<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4113" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4113?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-13T07:33:35+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3751">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fb3fda7bb2418adf31368dcf1c74d875.jpg</src>
      <authentication>aa761860df3e41f3310fa34d8609d484</authentication>
    </file>
    <file fileId="3752">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e84a47858bfe3557bd094cd5222340ec.pdf</src>
      <authentication>70016b95b9f5fde8351b599c6f1d5693</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116190">
                  <text>A MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

III. évfolyam. 20. szám.

Ára 3000 K

Megjelelik: Szombaton.
Negyedévre 25.000 K
Postacsekk: 28.744 sz.

Apróhirdetések: szavankint
1000 K., a legkisebb hirdetés 10,000 K.

Laptulajdonos : „A Munka" lapvállalat

Salgótarján, 1925 május hó 16.

A szociáldemokrácia ellenségeskedése a kereszténységgel.
Irta: Prohászka Ottokár püspök.
Bármilyen uj társadalmi beren­
dezkedésben is legyen valamikor ré­
szünk, a munka ott is csak egy funk­
ciója lesz az életnek s a szellemi
világnak mindig résen kell majd len­
nie, hogy a munka ne üsse agyon
a lelket s hogy az emberből ne vál­
jék gép a munkában.
A kereszténység sem a munka
vallása abban az értelemben, hogy
neki is az ember mindig több s jobb
mint az egész világ és nem akar oly
munkaprogrammot, mely az embert
a munkának s mondjuk, a kultúrá­
nak rabszolgájává teszi s a lelki éle­
tet elsilányitja és elfojtja. így kell
érteni az Evangéliumnak azt a sza­
vát: „Ne gyüjtsetek magatoknak kin­
cseket a földön, hol a rozsda s a
moly megemészti. “ Ez nem annyit
jelent, hogy ne dolgozzunk, hanem
annyit, hogy a munkában a lélek­
ről megne feledkezzünk 1
A lelket óvni, gyámolitani kell
s főleg a kizsarolás ellen megóvni!
A lelket lefogni nem lehet; megmámorositani, egyideig kizsákmá­
nyolni, megtéveszteni lehet! De csak
egyideig!
A szociáldemokrácia is megfogja
ezt tapasztalni! Most fogait vicso­
rítja, öklét rázza s frázisokkal handabandáz, azalatt a világ fejtik s az
állapotok javulnak- Majd, ha a nagy
ellentétek elsimulnak s az egyenlőt­
lenségjobban kiegyenlítődött, akkor
megint élénkebben jelentkezik a lelki
élet igénye s a lelki kultúra inten­
zivebb művelésének szüksége és le­
hetséges, hogy a nagy szociáldemokratikus, tüntető vallástalanság után
az ember megint mélyen és őszin,
tén vallásos lesz s egykor majd meg­
mosolyogja a historikus materialismus téziseit.
A második oka annak az izzó

gyűlöletnek, mellyel a szociáldeitiokrácia a kereszténység ellen viselte­
tik, a párttaktikában rejlik,
A szociáldemokrácia nemcsak
osztályharcot hirdet a gazdasági
emancipáció érdekében, hanem az
osztályharc megvívására elszánt had­
sereget is nevel magának, melyet az
erőszak tart össze s melynek jellege
is az elkeseredettség, a gyűlölet és
a fanatizmus I Elkeserítenie külön
nem keli a tömegeket. A mai tár­
sadalom olyan, mint az óriáságyu,
amely megvan töltve a szenvedés és
a gyűlölet összes robbanó energiái
val. Ez elégedetlen elemeket azután
még külön is tneggyuija a „szerve­
zés. “ A szervezésben nem ismernek
pardont. Aki nem szervezett mun­
kás, annak betörik a fejét és kite­
szik a szűrét! Haljon meg éhen, ha
nem akar szervezkedni!
A szervezkedésre pedig azért
van szüksége, mert csak ha szerve­
zett tömeg áll a háta mögött, akkor
adhat súlyt követeléseinek! Hogy
azután ebben mennyi a jog, a sze­
retet s az erkölcsi tartalom, azt egy­
általán nem kérdi...
■ Nála az érdek most a hatalom!
Aki ezt nem szolgálja, azt vtígy ön­
tudatra ébreszti ököllel, vagy vértanuságba hajtja. Ezt a hatalmat össz­
pontosítja aztán egy-két felelősség­
nélküli egyén kezében, aki jön-megy,
szerepel vagy elcsapatik s aki saját
feje és belátása szerint adja ki a jel­
szót s határozza meg a tömegfana­
tizmus irányait! Minek itt erkölcsöt
és jogot védeni és emlegetni ? A
pártnak hatalom kell s hatalomhoz
tömeg kell! A tömeget fel kell haj­
tani és kényszerkeretekbe gyúrni 1
A lelkületűkre is gondjuk van: min­
dent egyoldalúan és lázitóan mutat­
nak be neki, az ilyen iskolában meg­

A léggömb.

Az Acélgyári Olvasókör
dalárdájáról.

Színes, fényes napsugaras luftballon
Luftballon
Szellőszárnyon élő mese
Nincs lényege, nincsen mélye,
Tündérfujta buborék,
Káprázatos, tüneményes,
Belül üres semmiség.
Háromnapra széjjelpukkan
S tovalebben könnyedén
Leheletnyi pici lelke
Légnél könnyebb nitrogén.
Színes, fényes, luftballonból mi ma[rád hát?
Mi marad?
Szine veszteit, összeíonnyadt
Rongy darab.

— Köili Wabrosch Béla. —

Az egri szép napok után 2 évre
1909-ben Kecskeméten volt a dalverseny
és itt az alföld e hamisítatlan emporiumában, a legderekabb magyar nép között
csak, megismétlődtek az egri szép napok.
Nagy benyomást telt reánk a kecs­
kemétiek gazdasági fejlődése, csodáltuk
azt a páratlan szorgalmat, mellyel a vég­
eláthatatlan rónákat Kánaánná várázsoiták át.
Meglepett a jómód és a jómódúak
munkaszeretete.
Zászlónk nyoszoló leányának szülei
a mi kedves házigazdánk portája, mind a
hány Kecskeméten tündöklőit a tisztaság
Szines, fényes, napsugaras szerelem
a rend és bőségtől.
Szerelem
Az elegáns berendezésű fővárosias
Ábrándozók luftballonja,
nagy lakás, szinte ellentétben állott a nagy
Nincs állaga, nincs tartalma
udvarral, ahol az istállók, kocsiszín, gyü­
Mi van benne? Semmi sem I
mölcs pajták magtárak stb. példás rend­
Bohó álom, messze szálló,
ben sorakoztak.
Illúzió tovamuló,
Minden háznak a városon kívül van
Semmi egyéb, semmi sem.
tanyája és ott a baromfitenyésztés, gyü­
Ragyogó, szép, üres hólyag
mölcsös, a földek mind, a példásan gaz1
Délibábja álmodóknak,
dálkodó népet dicsérik.
Két nap múlva széjjelpukkan,
Sokan közülünk még nem látták
Bárhogy védem, óvom, féltem,
alföldet és ugyancsak „néztek" a fiuk a
Összeesik hirtelen,
Szines, fényes, üres hólyag: Szerelem. midőn se hegyet, se erdőt nem láttak.
Az egyedüli nyári kiránduló helyen, a
Múller Klára
„nagyerdőben" is alig van több 7 akác­
fánál.

i

—- J|.

tanul gyűlölni s az eddigi társadal­ lonitudomány bármely bölcsészének,
mat elvetemült bandának nézi ! A aki máskép vélekedik.
vi'ág megváltója a szociáldemokrácia!
Ezzel szemben kötelességének
Hogy mit mondanak mások, azt az érzi (szervezettségénél fogva), hogy
öntudatos szocialista lemosolyogja ; hódoljon a szakszervezeti vezetőség­
hiszen ő a szervezetbeit van, az a nek — ez az ő engedelmessé gi fo­
másik híresség pedig aki vele ellen- gadalma — s örülnie kell, h a szót
ké rik, bizonyára olyan burzsoá könyv­ fogadhat neki. A vezetőség szocia­
in *.ly, vagy ftlozof.
lista, tehát minden felett álló és ki­
Hiába mondjuk az ilyen szer­ tűnő, ha bakokat lődöz is néha, az
vezkedésre,- hogy nem méltó a mun­ nem baj; nagyobb baj s kisebb jó
kásokhoz, nem méltó az emberhez volna, ha helyében ülnének s dik­
s hogy a régi zsarnokságnak egy uj tálnának mások, akik nem szocial­
kiadása, a szocialisták nem hiszik el. isták, ha mindjárt a legbölcsebb em­
A szociáldemokrácia tehát egy berek volnának is! De különben is
nagy internacionális sündisznó, mely a szocialista előkelőségek tehetség­
tele van tüskével, kifent tőrökkel, ben és hozzáértésben is alighanem
szinte az lehetne a jelszava: „Aki a legnagyobb kapacitások, különben
hozzám ér, az megszurja magát!"
nem küzdöttek volna fel magukat a
De ki is akarna ilyen tüskés, szociáldemokráciában, mely maga az
brutális jószággal kikezdeni?
igazság s igy csupán a valódi te­
Az állam és a hatalmon levő hetségnek kedvezhet.
kormány inkább paktál velük, a tár­
Ez a mentalitás egybe ková­
sadalom kitér az utjokból, — nos
és a kereszténység? Igen, itt az el­ csolhat százezreket s felszíthatja a
lenség, a veszedelem! Ellenség, aki tömegek szenvedélyéit; ez a menta­
nem verekszik, de aki igen nagy ha­ litás lehet a párthatalom s párttak­
tással lehet a munkásokra! A szü­ tika nélkülözhetetlen eleme: de sem­
lői ház nevelése, az ártatlan kor em­ miesetre se áll erkölcsi magaslaton.
lékei, a keresztény szokások slb. stb. Nincs is annak más ellensége, mint
Ettől a nevelő, helyes keresztényi az erkölcs maga, a több igazság, a
állásfoglalástól félnek ők s ezért tart­ nagyobb méltányosság, a szabadság
ják féltékenyen távol magukat mind­ tisztelete s az egyéniség nemes lelettől. — Ezért mondhatjuk, hogy a külete ! Természetesen ezek az ele­
Szociáldemokrácia ereje a „zárt tár­ mek alaposan meggyöngitenék a
saságok" korlátoltsága! Minden zárt pártot, amennyiben az hatalmat s ez­
társaság elfogult felfogásában az zel együtt erőszakot, kíméletlenséget
igazságtalan másokról való ítélkezé­ s terrorizmust jelent. Azért hát félre
sében! Különösen a szocialista ifjú­ velük s félre minden befolyással,
ság van mélyen meggyőződve arról, mely a zsarnokságot épen az erkölcsi
hogy a szocializmusé minden igaz­ érzések felszitása s nevelése által
ság az égben és a földön s hogy a veszélyezteti!
többi világ a sötétben botorkál! Min­
Ezt a befolyást leginkább az
den legényke, ifjúságot jellemző in- egyház s a keresztény gondolkozás
tellektualizmus ösztöneinél fogva, az és érzés gyakorolja: azért is ezek a
egyedüli igaz tannak részese lévén, szociáldemokráciának kikiáltott el­
úgy érzi, hogy felette áll a társada- lenségei ! 1
Kecskemét különben nem falusi, de
tökéletes városi jelleggel bir és neveze­
tessége többek között a nagy piacon reg­
gel 2—3 óra tájban kezdődő vásár, mely­
nek 6 órakor már nyomát sem találja a
későbben kelő vendég. .
Kecskeméten azonban sajnos már
éreztük, hogy a Dalszövetség vezetősége
körül valami baj van, Nem lévén beavatva,
mégis érintett bennünket a diszonanczia,
mely elég hangosan terjedt el közöttünk.
Akkor nem tudtuk mire véljük, de ma
talán ráeszmélünk, ha az akkori szerep­
lők neveire visszéemlékézünk.
Bárc»y volt fővárosi polgármester,
Stojanovics, Burdács stb. sőt last bút nőt
lenst Hock János az akkori kecskeméti
országgyűlési képviselő (!) szerepeltek
itten. —
Bezzeg, ha tudták volna, mi van a
képviselőjük bögyiben, ugyancsak kisöprüzték volna onnan a kecskemétiek.
Ma már hál’ Istennek mindezek le­
tűntek és reméljük, hogy idén Sopronban
sem a turáni átok, sem a vakoló testvé­
rek destructiv praktikája, hanem a régi
hagyományos jó magyar dalos szellem és
barátság fog ismét felébredni közöttünk.
A kecskeméti dalversenyről is egy
szép dijat hoztunk haza és ott szoros ba­
rátságba léptünk a balassagyarmati dal­
testvéreinkkel és azok derék, karnagyá­
val Erdélyi Józseffel. E barátság követ­
keménye volt 1910 évben balassagyar­
mati látogatásunk és hangversenyünk, mely

fényesen sikerült és viszont a gyarmatiak
tarján! kirándulása 1911-ik évben.
Nem hagyhatom említés nélkül, már
a dalosversenyeken a dalostestvérek kö­
zölt uralkodó hangulat jellemzésére sem,
hogy egyet mást el ne mondjak.
1907 ben Egerbe velünk jött az ak­
kori kántorunk Kalmár Illés, aki szép bassbariton hangjával és páratlan kedélyével
nagy népszerűségnek örvendett közöt­
tünk. —
Kalmár büszke és hiú volt a hang­
jára és méltán. Megtörtént, hogy az egri
érseki kertben, messziről jövet feltűnt az
orsz. dalszövetség diszelnöke Zichy Géza
gróf. Köszöntünk. Kalmár, hogy magára
vonja figyelnél köhintett és ügyesen mint­
egy önkénytelenül kiröffentette a kontra
c-ét, a mire a nemes gróf elmosolyodva
egy megértő kézlegyintéssel elismerőleg
helyeselt és Illés barátunk boldog volt.
A versenyről hazajövet Kalmár egy
jobb, zsírosabb eklézsiára akadván, saj­
nálatunkra az alföldre távozott.
Kecskeméten már nem volt velünk.
Egy estén azonban, amidőn lampionokkal
a Kecskeméti utcákat jártuk, a nép to­
longott, a házak kapuja tárva-nyitva, hogy
befogadja a mindenütt szívesen látott
dalosokat, egyszerre csak egy ismerős
hang csapta meg a fülünket — az egyik
nyitott ablakon át egy szép bársonyos ba­
riton énekelte a szegedi betyár nótát.
Nini hisz ez Kalmár, ö fújja a nó­
táját, hogy:

�2 oldal
Ilyen ellensége a bornirtságnak a
felvilágosodás, az erőszaknak az er­
kölcsi érzés, a zsarnokságnak a sza­
badság ! Az ellentétek mindenféle
kiadásban mutatkoznak be végig
a világtörténelemben. A mi ko­
runkban a szociáldemokrata üzel­
mekkel szemben az erkölcsi érzést
s a szabadságot legélesebben a ke­
reszténység képviseli; innen az elvi

A MUNKA
ellentét, innen, a piszkolódó gyűlöl­
ködés a kereszténység ellen a szo­
ciáldemokrácia részéről 1!
Mindezt el kell szenvedni az
igazságért, — el kell szenvedni azért
a jobb világért, melyet épen a szo­
ciáldemokrácia sürget, de amely jobb
világ nem a zsarnokságon s nem a ter­
rorizmuson, hanem a jobb erkölcsön
s az igaz szabadságon fog felépülni I

Újból a szanálás.
Szinte banálissá vált volna már ez
a sokat és sokszor mumusként feleslege­
sen is emlegetett fogalom, ha aggasztóan
és halálosan komollyá nem tette volna a
csaknem kilátástalanul nehéz gazdasági
helyzetben a családok s gyermekek nyo­
mora, sokak nincstelensége és az újabb
elhelyezkedés reménytelensége. Ily körül­
mények között úgy hat e szerencsétlen
és immár gyűlölt fogalom feszült ide­
geinkre, mint a viharos és vésszel terhes
elhök mögül egy-egy elektromos . kirob­
banás a holtrafáradt, agyon sanyargatott
és nyugalmat óhajtó szervezetre.
Itt Salgótarjánban, a nagytőke ár­
nyékában kínos lidércnyomásként rontja
» tisztviselők, altisztek és munkások nyu­
galmát, lelkiegyensulyát, családok békés
természetes fejlődését a kilátásba helyerett általános „leépítés.“ Sok kínos éj­
szakát, aggodalmas órákat és napokat
/ált ki az érdekeltekből és minden érző
elkü emberből ez a látszatra szürke és
sözömbös üzleti kifejezés : szanálás avagy
eépités.
E nyomasztóórák a tisztviselő és
munkás családfőknek és magánosoknak
egymásután adják fel a könyörtelen fájó
cérdéseket: hová menjek? miből ruház­
tam, tápláljam szépen fejlődő gyermekei­
met? hogyan neveljem, hogy jövőjüket
aiztositsam s a hazának és társadalomnak
értékes tagjaivá tegyem? Ki fogad be és
&lt;i alkalmaz engem, aki ennyi és1 ennyi évet
öltöttem, szellemi és testi erőim legjavát
áldoztam fel a bányákban, gyárakban ve•ijtékezve, avagy tisztviselői irodákban
becsülettel dolgozva egy-egy nagy vállaat megerősödése, a nagytőke felhizlalása
és kevesek hatalmas osztalékának lehető­
sége érdekében? Talán az én becsületes
magyar verejtékemből — mely öregségem
jövöm és gyermekeim biztosítása nélkül
hullott le arcomról — villák, kéjlakok,
paloták, selymesen guruló autók és egye­
sek szibarita élete született meg?
S én? a védtelen pária és kuli élet­
nívóján tolom egyik napot a másik után,
S e sivár, nem hogy kulturális, de még
egyszerű emberi igényeket sem kielégítő
tengödésemben jön a mumus: a rossz kon­
junktúra és ennek következtében a sza­
nálás. S ezzel a munkától és az élettől
hajszolt emberre rámijesztenek, sőt kétségbeejtenek, mert a teljes nincstelenség
fagyos lehelete borzongat meg. Pedig nem
is én ijedtem meg először a rossz kon­

junktúrától! Megijedtek fenn, ahol nem
akarnak lemondani a magas osztalékok­
ról, a zajtalanul suhanó autókról és egy
mindent nyújtó élet végtelen kényelméről
Mig felém a nincstelenség réme kanyar­
góit, addig a jelen gazdasági élet urai és
intézői nem hajlandók redukálni és leépí­
teni mindazt a sok jót, amit az én verej­
tékem és becsületes őrállásom számukra
teremtett.
Holott az emberiesség és hazafias­
ság azt követelné, hogy ebben a förtel­
mes gazdasági krízisben mindenki becsü­
lettel hozzon áldozatot, redukálja az élet­
nívóját és az így előálló pluszt mint lét­
minimumot forditsa polgártársainak, alkal­
mazottainak, eddigi jóléte, gazdasága meg­
alapozójának javára s igy hozzájáruljon
áz általános nyugalom és lelkiegyensuly
kiépítéséhez e szerencsétlen haza nehéz
napjaiban.
Ezek és még sokkal keményebb igék
ütik meg lépten-nyomon füleinket az ag­
gódó és érdekelt emberek ajkairól. Mi
úgy véljük, hogy némi túlzás mellett sok
igazság rejlik e mélyről fakadó kitörések­
ben. Azonban mégis reméljük, hogy a
mumus mégsem lesz olyan ijesztő. Mert
bár jól tudjuk, hogy a nagyvállalatok
elsősorban nyerészkedésre alakult gazda­
sági s nem altruista és népjóléti intézmé­
nyek, mégis e gondolatokat mint a nép­
jólétet, áldozatkészséget, a közért való
önfegyelmezést és lemondást ridegen érzé­
ketlenül kirekeszteni a kalkulációkból sem
bölcs, sem hazafias, de még csak nem is
messzetekintő üzleti eljárás lennel
Mi azonban reméljük, hogy az ille­
tékesekkel a nyers gazdasági tételekkel
való foglalkozás az emberies és a haza
javát, általános nyugalmát célzó jogos
igényeket nem hagyhatja figyelmen kívül
már puszta okosságból sem, s meg fogják
találni a módját annak, hogy mennél ki­
sebb körre szorítsák a bajt és nyugtalan­
ságot (pl. a nyugdij méltányos rende­
zése mellett az öreg alkalmazottak me­
nesztésével, egyes személyi és lukszus
számba menő tételek, fogatok apasztásával stb.)
S igy a szanálás valóban gyógyítás
lesz nemcsak egy vállalat boldog birto­
kosainak, de kellő megértéssel a társa­
dalomnak és hazának javára is

Esküvőre kéne menni Szegedre, Szegedre,
Ha kezemre békó nem volna verve, rá[verve
Holnapután már ilyenkor elvisznek, elvisz­
ínek
Holnapután már ilyenkor felkötnek, fel[kötnek.
Te meg rózsám vegy fekete pántlikát,
[pántlikát
Azzal kösd fel hü szeretőd ajakát, ajakát
Holnapután már ilyenkor angyalom, ga­
lambom
Mily jó voltál — az Istennek — odafenn
[majd elmondom.
Egyikünk aztán nyomban keze trom­
bitájába bekkiáltja Kalmár szavajárását,
hogy „Edd meg a szappant."
És abbamaradt az ének, csak azt
láttuk, hogy Illés koma széttárt karok­
kal ott termett az ablakban és ha meg
nem fogják a frakkját Istugyse még ki­
ugrik az ablakon át miközénk.
1912-ben Budapesten volt az orszá­
gos dalosverseny, amelyen részt nem vet­
tünk, amely különben sem sikerült, mert
a főváros forgatagában felszívódva meg
sem közelítette az előbbi országos dal­
versenyek túláradó hangulatát.
És ha Budapesten még százszor annyi
eszköz állana is rendelkezésre, a főváros,
■ vidéki városok hazafias vendégszerető
hangulatát visszaadni, oly benső igaz le!kesültséget ébre«',*ui távolról sem kénes.

Hírek és különfélék.

H. B.

Személyi hírek. Petrovits Lajos a
balassagyarmati kir. törvényszék elnöke a
salgótarjáni kir. járásbiróság ügymeneté­
nek szokásos megvizsgálása céljából f,
hq 11-én városunkba érkezett. Éz alka­
lomból f. hó 13-án délben a salgótarjáni
ügyvédi kar élén dr. Pollatsek üdvözölte
Öméltóságát közvetlen meleg szavakkal.
Öméltósága válaszában a birói és ügy­
védi kar együttműködésének szükséges­
ségét fejtegette majd pedig el-elcsukló
hangon emlékezett meg elrablóit terüle­
teinkről. Ésle 8 órakor a birói és ügy­
védi kar Öméltósága tiszteletére közös
vacsorára gyűlt össze a .Pannónia" kert­
helyiségében. A virágokkal gyönyörűen
feldiszitett asztal Nagyné kitűnő ételei; a
pontos és előzékeny kiszolgálás nagyban
hozzájárult a jóhangulat emeléséhez. Ömél­
tósága előreláthatólag még pár napig
marad városunkban.

Főhercegi látogatón városunk­
ban. Mint értesülünk a Salgótarjáni Pol­
gári Lövészegylet jövő hó 28—29-én tartandóűnnepélyére városunkba érkezik Jó­
zsef Ferencz főherceg ő királyi fensége.
A lővén ünnepély részletes programját
következő számunkban hozzuk.

Salgótarján, 1925. május 16

Halálozás. Léhnert Mihály 69 éves ten az ezzel kapcsolatos hibákat. A karanny. máv. kocsimester, meghalt. T einetése, csaljai uccában a járdákat csinálják, az
melyet Vojtossák Sándor s. lelkész vég­ ut és járda mellett kőhalmazok vannak s
a gimnázium felé vezető ut keresztező­
zett f. hó 13-án d. u. volt.
Turcsoky Andrásné ny. vasúti al­ désénél teljes sötétség uralkodik. Az ott
tiszt neje 57 éves korában meghalt. Te­ levő villanylámpa ugyanis egy héten leg­
metése f. hó 13-án d. u. volt a r. k. egy­ feljebb egy-két este ég. Az uccában szol­
ház szertartása szerint.
gálatot teljesitő rendőr őrszem — amint
Peleskey János ny. máv. mozdony­ értesülünk — reggelenkint jelenti is ezt
felvigyázó hosszú betegség után 55 éves a mulasztást s amint tudjuk többször
korában meghalt. Temetése f. hó 14-én rendbe is hozták azt, de csak egy-két
volt nagy részvét mellett. Pentka József napig ég. Félő, hogy az ilyen útjavításo­
máv. ellenőr apósát gyászolja az elhunyt­ kat a sötétségben kocsi, autó vagy gya­
ban. A temetési szertartást Upponyi Jó­ logos nem veszi észre s a legnagyobb
zsef hittanár végezte. Mindhárom temeté­ karambolok származhatnak belőle a tel­
sen megjelent a máv. fiatal dalárdája is jes sötétség miatt. A felelősség valakit
és karnagyuk Stepanek Sándor h. ái- bizonyára fog terhelni.
lomásfőnök vezetésével gyászdalokat adott
Hirdetmény. Az 1914/18. évi vi­
elő, úgy a gyászháznál, mint a temetőben. lágháború hősi halottai emlékének meg­
KŐBzönetnyilvánit As. Drága jó ünnepléséről szóló 1924. évi XIV. t. c.
férjem elhalálozása alkalmából a minden szerint a „Hősök emlékünnepét" az or­
oldalról megnyilatkozó részvétért, a teme­ szágegész területén méltó módon meg kell
tésen való megjelenésért, úgy a vállalat­ ünnepelni. A „Hősök emlékünnepét" a
nak, egyesületeknek mint magánosoknak folyó évben kivételesen nem május utolsó
is hálás köszönetét mondok: özv. Bérezi vasárnapján, hanem május 24-én tartjuk
Sándorné.
meg. Ezen a napon az összes vallásfele­
Eljegyzés. Keller Szerűnkét elje­ kezetek templomaiban délelőtt 10 órakor
gyezte f. ho 12-én Marmorstein M. Má­ hazafias ünnepi istentisztelet fog tartatni.
tyás a Salgótarjáni Kereskedelmi rt. fő­ Az istentiszteletek után a város közön­
tisztviselője. Minden külön értesítés helyett. sége a piactéren felállított Hősök emlé­
Műkedvelői előadást rendez a két megörökitő szobor elé vonul és ott
R. K. Olvasó.kör, mely alkalomma 1„Az iglói 11 órai kezdettel az acélgyári zenekar és
diákok" c. ismert, kedves diáktörténetet dalárda valamint az összes iskolák köz­
hozza színre az általunk már oly régen reműködésével hazafias ünnepélyt rendez.
ismert műkedvelői gárda Pünkösd hétfő­ Az ünnepély méltóságának sikere érde­
jén, este 8 órakor. A dijtekézésen, mely kében felhívom Salgótarján hazafias kö­
már kezdetét vette, egy kis disznó kerül zönségét, hogy ez alkalommal (május hó
24-én) házaikat lehetőleg gyászfátyolos
főnyereményül kisorsolásra.
KárpátegyesQleti hírek. Kö­ nemzeti szinű lobogókkal feldisziteni és
zöltük, hogy a hivatalos turaprogram- úgy az istentiszteleteken, mint az ünne­
munk-2. pontját képező nagykötetői túra pélyen résztvenni szíveskedjenek. Egyben
időpontját Egyesületünk vezetősége máj. felkérem a városban működő társadalmi
17.-ről máj. 24.ére helyezte át, az acél­ és ifjúsági egyesületeket, valamint a ha­
gyári cserkész-zászló-szenteléssel való üt­ dirokkantak egyesületét, hogy az ünne­
közése miatt. Azóta egy újabb ünnep pélyre a lehetőség szerint testületileg
szüksége merült fel és május 24.-ét a vá­ zászlók alatt vonuljanak fel. Az ünnepély
ros közönsége a hősök emlékének szen­ programja a következő: 1. Hiszekegy. Elő­
teli. Sajnos, az egyesület vezetőségének adja az acélgyári dalárda és zenekar Urnincsen módjában a programmon-változ­ sutz J. karnagy vezetése mellett. 2. Hon­
tatást tenui, viszont a nagykőtetői túrát, védek sirja felett. Irta: Abrányi_Emil. Sza­
melynek célja egy jellegzetes alakú ba- valja Kralovánszky Margit. 3. Ünnepi be­
zaltkupnak, egyszersmind pompás kilátó­ széd. Tartja: Szenthe László kormányta­
helynek hivatalosan első Ízben való fel­ nácsos. 4. Mulatnak Erdélyben. Irta: Kö­
keresése, elejteni nem kívánja. Azért az teles Árpád hadnagy. Szavalja: Szemző
egyesület vezetősége úgy határozott, hogy Gyula szakaszvezetö. 5. Riadó Révfy G-tól
az emlékszobor előtti ünnepélyen csak Énekli az acélgyári dalárda Ursutz J. kar­
hivatalosan kijelölt tagjaival lesz jelen, nagy vezetése mellett. 6. Magyar föld imája
mig többi tagja részére a túrán való rész­ irta: Hajdú István. Szavalja: Demkó Irén.
vételt szabaddá teszi, de kötelezi a tura- 7. Bújtani jöttem. Irta Ádám Ágoston
csapatot, hogy a hegycsúcsra való érke­ Szavalja: Teszel István. 8. Hymnus. Elő­
zésekor együtt és fennhangon mondja el adja az acélgyári dalárda és zenekar.
a magyar fogadalmat. Ezzel alkalmat nyújt Ezután a katonai [relyőrség, az összes is­
a túrán résztvenni szándékozóknak, hogy kolák növendékei, leventék, cserkészek
egyenként is leróhassák a megemlékezés és katonák elvonulnak a Hősök szobrk
keserű adóját. Úti program a Nagyköte- előtt. Dr. Förster Kálmán polgármester.
tőre május 24 -én : Indulás a Zagyvai-raMeghívó. Mindazon egyéneket, a
kodóról reggel 7 órakor. Útirány: a Víz­ kik — annak idején — „A Munka
*
lap­
választóig vonattal; a bárnai gyaloguton vállalat részére részvényt jegyeztek és
a Szilváskő nyereg és Bárna falu érinté­ annak befizetéséről elismervényyel bíró­
sével a Nagykötetőre, vissza a Szörösi- nak folyó évi junius hó 5-én
pusztáig gyalog, onnan vonattal a Zagy- pénteken d. u. 6 órakor a városházta­
vai-rakodóig. Érkezés este 6-kor. Gyalog­ nácstermében gyűlésre hivja meg a meg­
lás kb. 6 óra, könnyű hátizsák ajánlatos. választott Igazgatóság. Tárgysorozat: Je­
Elnökség.
lentés az eddigi működésről. Javaslat a
Értesítés. A Hirsch-gyárí kuglizó lapvállalat anyagi ügyeinek rendezéséről.
ünnepélyes megnyitása Pünkösd vasárnap Figyelmeztetés^ A gyűlés a résztvevők
d. u. 6 órai kezdettel táncmulatsággal számára való 'tekintet nélkül határozatké­
egybekötve fog megtartatni, az újonnan pes. Relatív többség dönt. Csak elismer­
berendezett kerthelyiségében. Az olvasó­ vény tulajdonosok vehetnek részt. Ve­
köri kuglizóban a dijdobálás f. hó 17-én zérlőbizottság.
vasárnap kezdődik. 3 dobás 1500 korona.
KöszönetnyilvAnitAa. Mindazon
Nyeremény tárgyak: 1. dij 1 drb. 10 sz. jólelkeknek, akik szeretett kedves bátyám
husörlő, II. dij 1 drb. 8 sz. husörlő, 111. Lehner Mihály nyugdíjas fökocsimester te­
dij 1 drb. 5 sz husörlő, ezeken kivül még metésén résztvettek Isten áldását kérve,
egy külön dij van, melyet azaz egyén szívből fakadó hálás köszönetét mondok.
kapja, aki a legszebb 3 dobást fogja csi­ Léhner Pál'nyugdíjas főkalauz.
nálni.
A bányatáraalati tanllgy irá­
Nemzetközi ebkl&amp;Ilitás f. hó
3.-án zajlott le Bpesten az állatorvosi fő­ nyítója és vezetője Kárpáthy Odón tan­
iskolán. Starjánból Kun Bertalanná vett ügyi referens a napokban járta be a tár
részt magyar juhászkutyáival és az eddigi sulat népiskoláit Rákos István kir. taná­
szép eredményeket is meghaladó sikert csosnak, a magyarországi tanítók országos
ért el. „Csörgő-Viganó" nevű nőstény szövetsége elnökének, mint a bpesti közp.
pumija kitűnő minősítés mellett nemzet­ hivatalos kiküldöttjének társaságában, aki a
közi győztes (champion) címet kapta és tapasztaltak felett megelégedését fejezte ki.
Műsoroaest. A salgótarjáni áll.
a, kiállítási aranyérmet. „Fürtös-Felvidék"
nőstény puli ugyancsak kitűnő és Cham­ elemi iskolák tantestület f. hó 20.án este
pion lett, ezenkívül megkapta a Philaxia fél 9 órai kezdettel a városi Casinó nagy­
R. T. által felajánlott ezüst serleget. termében műsoros estélyt rendez a Balas­
*
„Fillér-Felvidék" nőstény puli igen jó mi­ sagyarmaton felállítandó tanítói intem
nősítéssel Bognár Lajosné tiszteletdiját tus javára.
nyerte. „Dudás-Felvidék" puli kan igen
Városi hírek. A Tarján-patak
jó minősitést kapott. „Gavallér" kitűnő áthelyezése f. hó .-én megkezdődött. A
minősítéssel 1. dijat, a kiállítási ezüstérmet város vezetősége az inségmunkára a mun­
és Pitter Tivadar tiszteletdiját kapta. Vé­ kanélkülieket turnusokban veszi fel. Egy­
gül a tenyésztésben elért kitűnő eredmé­ szerre 100—100 munkás dolgozik. A pa­
nyekért, Dr. Keunessey által felajánlott takszabályozás bevégzése után, mint ér­
ezüst serleget is Kunnénak Ítélték oda. tesülünk, megindulnak egyéb épitőmunkák
Villanyfé/ty-hez szokott már váro­ is. Az uszoda helyreállítása már kezdetét
sunk közönsége, a ezért említjük fel ismétel­ vette. Az uszoda melletti kezelöház épi-

�Salgótarján, 1925. május 16
lésére a pályázatot a vállalkozó szintén
kiírta. Ezen pályázatban tudvalevőleg csak
helybeli építőiparosok vehetnek részt a
vállalkozóval kötött szerződés értelmében.
A főszolgabirósági épület építése is két
héten belül megkezdődik. A polgármes­
teri ház átalakításáról, amelynek terve
jóváhagyva, költségei megszavazva voltak
tudvalevőleg polgármesterünk mély szo­

A MUNKA
ciális érzékre valló elhatározással jórészben lemondott. Az itt fennmaradó tete­
mes megtakarítás ugyancsak a polg.-mester
indítványára szükséglakások építésére lesz
fordítva, s így ez a nemes gesztus is a
munkanélküliség és lakásínség enyhítését
szolgálja. — Örömmel közöljük ezeket a
híreket,mert a helybeli munka- és kereset­
hiányon vannak hivatva segíteni.

Harangszentelés.

Az egész heti esőzés után verőfé­
nyes májusi napra virradt 10.-én az ün­
neplő kisközség, Baglyasalja népe. Salgó­
tarján állomásán a
reggeli
órákban
festői csoportok gyülekeznek, hogy a
felvirágozott harangot, melyet ökrös sze­
kér visz, bekísérjék végleges otthonába.
Nagyszámú lovas bandérium, fehérruhás
leányok, vasutasok uniformisos csoportja
Ungváry Miklós állomásfőnökkel élükön,
a Starjáni Róm. Kath. Olvasókör, stb.,
érdeklődő, menetbe fejlődve indul el egy­
házi énekek mellett Baglyasalja felé. Az
ünnepség rendezőségének lelkes tagja
Zsigmond József lovászmester serényke­
dik mindenütt. A bányatelep elején az
etesi bányazenekar, a pálfalvai olvasó­
egylet lobogóval várják és csatlakoznak
a hatalmas menethez. A baglyasaljai lö­
vészek festői csoportját Kraft Aladár lö­
vészkapitány vezeti s a nagyarányú ün­
nepély rendezésénél nagy segítségére
vannak a rendezőbizottságnak. A község­
hez közeledő menet megilletődve hallgat­
ja a régi kis harang nyugtalan csilingelését, mellyel köszönti uj testvérét. A köz­
ség bejáratánál Zsigmond József szeretettel
üdvözli és fogadja a harangot. A menet
a haranglábhoz ér, ahol tábori oltár és
szószék emelkedik, Horváth László s.-lel­
kész, a r. k. olvasókör elnöke megszen­
teli a harangot s a szép szertartás befe­
jeztével Upponyi József hittanár a szó­
székről szentbeszédet mond. A téma ;
Isten létének bizonyítása. Az észnek ha­
talmas és megdönthetetlen érveit sora­
koztatja fel magas nívójú beszédében a
Teremtő létezésére. S az égető nap he­
vénél jobban égetik a szivet, elmét a
bölcs szavak s lángra lobbannak az alvó,
vagy szunnyadó szikrák. A szentbeszéd
mély hatással volt a minden árnyalatú és
gondolkozásu közönségre.
A beszéd befejezésekor megkondul
az uj harang s szép összhangban a régi
kis harang is nótába kezd; a baglyasi
hivek keble megtelik büszkeséggel s lopva
sokan könnyet törülnek le arcukról.
Horváth László s. lelkész szentmi­
sét mond, mialatt az etesi bányazenekar

játszik nagy művészettel egyházi éneke­
ket s Mráz József igazg. tanitó’ kis leven­
téi offertóriumkor és áldozáskor magható
Mária énekeket adnak elő, A szentelési ak­
tust a Hymnusszal fejezik be. mely után
zenével vonul el a közönség.
Az ünnepség után társasebéd volt
a baglyasaljai róm. kath. olvasókör he­
lyiségében, melyen lelkes köszöntők hang­
zottak el.
Az első beszédet Kossik István
mondta, melyben a harang érdekében
munkálkodóknak mondott köszönetét s
üdvözölte a megjelent lelkészeket, a köz­
igazgatás, bánya, starjáni r. k. olvasókör,
vasutasok, stb. képviselőit. Majd Kraft
Aladár mond lelkes beszédet, melyben
üdvözli Kralovánszky és Pora igazgató­
kat, Ungváry álloinásfőnököt. Az ősz
Tussay bácsi daliás termete emelkedik
fel ezután. Székely szive zokogásba ful­
lad, amikor a régi magyar Haza határait
siratja. Beszédére Upponyi hittanár vála­
szolt tartalmas beszéddel. Majd Szántay
István, „A Munka" felelős szerkesztője,
a rutinos szónok mond szép beszédet.
Ezután Kraloványszky Imre bányaigazgató
emelkedett szólásra. Beszédét a humánus
gondolkozás és lángoló hazalisság jelle­
mezték. Ungváry Miklós állomásfőnök a
vasutasság nevében is megköszönte a
meleg és nem várt üdvözlést, amikor szi­
vének parancsára megjelent e lélekemelő
ünnepségen. Betzner Pál főjegyző a köz­
igazgatás képviseletében közli, hogy csak
emberbaráti kötelességet teljesített, ami­
kor a harang beszerzésében segédkezett.
Lapsánszky János a salgótarjáni róm. kath
olvasókör nevében beszélt, melyre Zsig­
mond József a baglyasi r. k. kör elnöke
válaszolt,’ akinek a felejthetetlen ünnep­
ség megrendezésében oroszlánrésze volt.
Gyurcsik Mihály községi biró a járás ki­
váló és nemes gondolkozásu főbirájának,
Veress Zoltánnak mondott meleg köszö­
netét. Mráz József ig. tanitó tartalmas
beszéde után ^befejezésül Krieger Béla
az altiszti kar nevében mondott melegérzésü beszédet, mellyel a bankett véget ért.

SPORT.

áthatott személyével szemben, midőn
apostrofáljuk, hogy egyedül neki kö­
szönhető az, hogy c pályakérdés ma a
megvalósulás stádiumához jutott. A pálya,
mely az „öreg Józsefi' rakodó volt pala­
hányó helyén épül,jelenleg köbösök egyen­
gető munkája alatt áll, melyet a talajmegkivánta sárfelhordás és hengerelés
követ. Ezekután kerül sor a kerítés, az ülőés állóhelyek elkészítésére, mely körül­
belül 2—3 hetet vesz még igénybe. Itt
kell megemlítenem, hogy ezen alkalom­
ból a klub egyik érdemdús és agilis ve­
zetője volt szives interjúmat fogadni, ki a
pályaavatásról a következőleg nyilatkozott:
„Az ünnepélyes avatás 3—4 hét múlva
lesz aktuális s mi szeretnénk azt egy na­
gyobb szabású ünnepéllyel egybekötni,
esetleg egy bpesti 1. oszt, csapat lehívá­
sával anrtak fényét emelni; én részemről
— mondta — legszívesebben látnám egy
komplett FTC lejövetelét, mely ha anya­
gilag nagy áldozatot kíván is, erkölcsi­
leg azonban a jövőt illetőleg kiszámítha­
tatlan előnnyel bírna. En mindenesetre a
választmánynak ez irányban teszem meg
előterjesztésemet és ha a választmány ezt
magáévá teszi, Szigeti, a FTC érdemdús
elnöke ismeretsége révén, hiszem, ez
könnyen is fog menni." — Ezek szerint
tehát bányacsapatunk vezetősége sport­
kedvelő közönsége részére oly monstre
programmal akar szolgálni, hogy az az
ott megjelenőkre feledhetetlen emlékül
szolgáljon. Mindezekután kötelességünk
megemlékezni még Eisele Ottó főmérnök­
ről és Deszberg Hermann intézőről és
mindazokról is, kik áldozatot és munkát
nem kiméivé, elősegítették már eddig is
e nemes, hazafias cél eléréséi; csonka Ha­
zánk elismerő hálája segítse őket további
buzgó munkálkodásukban; mi • magunk
részéről, amennyiben ahhoz csak egy be­

SBTC. forgács! alosztály Jó­
zsefvárosi Sport Club 2—2 (1—0)
Bányacsapatunk intézőségének mély sport­
érzékére vall, hogy alosztály csapatait
hova-tovább minden héten egy-egy erő­
sebb mérkőzésre állítja ki. Részünkről ez
üdvös dolgot csak a legnagyobb mérték­
ben helyeselhetjük, ismerve annak nemes
• intencióit, mely szerint az első csapat „ki■vénülő", esetleg megrokkanó tagjainak
helyes pótlását másképpen el sem tudjuk
-képzelni. Csapatának első alosztálya, a
forgács! van hivatva mindezeknek megfe­
lelni, s mint e rovatban már több Ízben
♦is láthattuk, nem lebecsülendő eredmény­
nyel. Múlt vasárnap fenti bpesti csapatot
látta részükre vendégül s amint azt az
. eredményből is láthatjuk, az ezen alka' lomra Vilezsal és Tóth Kálival spékelt
csapatával szép kombinációs játék után
. eldöntetlenül végzett. Mindezt azért tar­
tottuk szükségesnek itt bővebben leirni,
hogy más helyi és vidéki csapataink inJézösége példaként láthassa, hogy a jövő
'/eneráció nevelését- illetőleg ez a helyes
is követendő út. A vendégcsapatról csak
annyit, hogy amely klubnak egy Gál Tóni
bácsi ny, bankigazgató és egy Holtzer
kereskedő elnöke, illetve intézője van,
innak egy kis kitartás és lelkesedés mel­
lett a jövőt illetőleg kétségei nem lehetnek.
A SBTC. uj pályája. Örömmel
regisztráljuk, hogy bányacsapatunk a régi
és a potya publikumtól meg nem védhető
pályája helyett egy teljesen uj és körülkerí­
tett pályát kap. Midőn ennek szükségét
eléggé hangsúlyozni nem bírjuk, kötelessé­
get vélünk teljesíteni mélt. Róth Flóris bá; nyafőtanácsos hazafias és sportszeretettől

3 oldal.

tűvel is hozzájárulhatunk, rovatunkkal ál­
lunk szívesen rendelkezésre, mert szent
meggyőződésünk, hogy a sport nemes
célja az, mely egyetlen ideálunkat, az in­
teger Magyarországot, irta fel jelszóul
zászlajára.

SBTC—GyAK 1:0 (1:0) Mint azt
legutóbbi számunkban is tippeltük, ba­
nyacsapatunk került ki e fontos mérkő­
zésből vasárnap győztesen, melynek egyet­
len goóiját Menich, a kitűnő .középcsa­
tár az első félidő 21. percében lőtte s
ezzel csapatának alosztály bajnokságát ez
évre biztositotta. Szemző ezúttal is bi­
zonyságát adta rátermettségének. Jók vol­
tak még Paál, Hegyi és Szabó. Vasárnap
17-én helyben a DVTK lesz ellenfele
bányacsapatunknak Eszakmagyarorszá baj­
nokságáért. A meccset Fenyves M. bpesti
szöv. biró vezeti.
Nouveau.

Hirdetmény.
Dacára azon körülménynek, hogy a
háború befejezése óta immár több mint
6 év telt el, feltűnő módon szaporodik
az oly kérvények száma, melyekben volt
legénységi állományú egyének a háború
alatt részükre állítólag adományozott ki­
tüntetéseknek megállapítását, Honvédségi
Közlönyben való'közzétételét, elvesztett
éremigazolványok újbóli kiállítását, sőt
legénységi kitüntetések utólagos adomá­
nyozását kérik.
Miután a háború óta eltelt hosszú
idő az ily kérelmekkel járó puhatoláso­
kat és megállapításokat igen megnehezíti
és a legtöbb esetben eredménytelenné
teszi a Honvédelmi miniszter ur követke­
zőket rendeli.
1. Kitüntetések utólagosan ezidőszerint nem adományozhatnak, ily kérelmek
figyelembe nem vétetnek, azok, valamint
utólagos kitüntetési javaslatok felterjesz­
tése céltalan.
2. Háború folyamán adományozott
legénységi kitüntetések megállapítása,
Honvédségi Közlönyben való kihirdetése,
elveszett éremigazolványok pótlása és a
világháború folyamán idegen államfők
által adományozott külföldi legénységi
kitüntetések viselésének engedélyezésére
irányuló kérvények 1925. évi december
hó 31-ig kivételesen még elintézést nyer­
nek. Ezen időponton túl beterjesztett ily
irányú kérvények figyelembe nem vétetnek.
3. A 2. pont alatti rendelkezésekből
kivétetnek olyan volt legénységi állo­
mányú egyének, kik hadifogságból, avagy
elszakított országrészből most, vagy ké­
sőbbi időpontban térnek vissza, vagy pe­
dig kitüntetési ügyük tisztázását valamely
katonai hatóság indokoltan kéri.
4. Elveszett ércmigazolványok fenti
időponton túl nem pótoltatnak.
Salgótarján, 1925. április 24.
polgármester helyett:
Nékám
jegyző.

Ha némelyik
asszony tudná,
hogy néha mennyire nem prak­
tikusan vásárol, akkor sok pénzt
megspórolhatna. — Ne hagyja
magát félrevezetni s ne tartson
máj kávépótlékot épen olyan
előnyösnek, mint a „Francib­
ól.* Az. igazi olcsóság épen ab­
ban az utolérhetetlen kiadósság­
ban rejlik, amely a régen be­
vált „Franck kávépótlék"nak specifikus tulajdonsága. —
•) A kávédarálóval mint védjegy

kezdve 1925. évi junius hó 14. napjáig
bezárólag a községi elöljáróságoknál
ugyancsak közszemlére lesznek kitéve és
azokra junius hó 14. napjáig ugyancsak
az elöljáróságoknál Írásbeli észrevételek
nyújthatók be.
Junius hó 15-én Salgótarján és Ba­
lassagyarmat r. t. városok polgármesterei,
valamint a községi és körjegyzők az ide­
iglenes névjegyzékeket a kihagyottak és
elutasítottak névjegyzékével az ellenünk
benyújtott felszólamlásokkal és észrevé­
telekkel, továbbá a felszólamlások iktató­
könyvével együtt közvetlenül küldönc
utján a vármegye alispánjához beterjesztik.
Figyelmeztetem a közönséget, hogy
amely ideiglenes névjegyzék összeállításá­
nál a központi választmány egyeseket a
névjegyzékből kihagyott, az ilyen név­
jegyzékhez a kihagyottak névjegyzéke
szintén mellékelve van.
Balassagyarmat, 1925. április hó 30.
Baross s. k.,
3
.alispán
a központi választmány elnöke.

Hirdetmény.

Zagyvaróna község határában az
1883. évi XX. t. c. 2. §-a alapján gya­
korolható vadászatijog, Zagyvaróna község
képviselőtestületének 1925. évi március
hó 14-én tartott képviselőtestületi köz­
gyűlésben 26 kgy 1925, sz. a. hozott ha­
tározata értelmében a községházánál 1925.
évi junius hó 10-én délelőtt 10 órakor
tartandó nyilvános árverésen 1925. feb­
ruár hó 1-től 1925. január 31-ig terjedő,
10 évi időre haszonbérbe fog adatni- A
vadászterület 1116 kát. hold, kikiáltási ár
ár 150 aranykorona.
Árverési feltételek Zagyvarónán a
körjegyzői irodában a hivatalos órák alatt
megtekinthetők.
Nógrád és Hont közigazgatásilag egye­
Zagyvaróna, 1925. május 6.
lőre egyesitett vármegyék központi vá­
Községi Elöljáróság
lasztmánya.
225/1925. kép szám.

Hirdetmény.
Nógrád és Hont közigazgatásilag
egyelőre egyesitett vármegyék területén
a nemzetgyűlési képviselőválasztásokról
szóló 2200/1922. M. E. számú kormány­
rendelet értelmében a központi választ­
mány által clkészitett ideiglenes választói
névjegyzékek minden szavazókörben köz­
szemlére lesznek kitéve 1925. évi május
hó 16. napjától 1925. évi junius hó 14.
napjáig bezárólag. Ugyanezen idő alatt a
választókerületek székhelyeit képező Sal­
gótarján és Balassagyarmat r. t. városok­
ban, Szécsény és Szirák nagyközségek­
ben, Rétság, Drégelypalánk községekben
és Nagymaros nagyközségben a (város)
községházán közszemlére lesznek kitéve a
választókerületbe tartozó összes községek
ideiglenes választói névjegyzékei is.
A megjelölt napokon a községi (vá­
rosi) elöljáróság egyik tagjának jelenlété­
ben délelőtt 8 órától 1’2 óráig a névjegy­
zéket bárki megtekintheti.
Azok, akik a névjegyzék ellen a
2200/19.2 M. E. sz. kormányrendelet 38.
§-a értelmében felszólamlással élni jogo­
sultak, felszólamlásaikat 1925. évi május
hó 16. napjától ugyanezen hónap 30-ik
napjáig bezárólag, a községi (városi) elöl­
járóságnál Írásban benyújthatják. A be­
nyújtott felszólamlások
benyújtásuktól

Hirdetmény.

A m. kir. Népjóléti és Munkaügyi
miniszter ur 25375/1925. VI. számú ren­
deleté értelmében közhírré teszem, hogy
a rokkantellálási ügyek decentralizálását
elrendelő 2700/192’2. M. E. számú rende­
letnek megfelelően a rokkant- stb. ellá­
tási ügyekben a rokkantak és özvegyek
1. fokon a községi elöljárósághoz, 11. fo­
kon a vármegye alispánjához, illetőleg a
város polgármesteréhez forduljanak s
csak ha kérelmük ezek egyikénél sem
nyert volna kielégítő elintézést, fordulja-'
nak illetékes hatóságok utján a Népjó­
léti ininister úrhoz.
Végül miután a vitézségi érempótdijak kifizetésének ügyeiben is a felek
sűrűn fordulnak az említett miniszter úr­
hoz, közhírré teszem, hogy az 1921. évi
5100 M. E. számú rendelet IV. fejezeté­
nek 5. pontja értelmében a vitézségi ér­
mek után járó pótdijak, valamint az ér­
demkereszt után járó pótlékok kifizetése
1924. julius hó 1-e óta továbi intézkedé­
sig szünettel. Mindaddig tehát, amig ilyen
intézkedés közhirré nem tétetik, a vitézségi
érempótdijak ügyében benyújtott kérel­
mek minden további értesítés nélkül irat­
tárba fognak helyeztetni.
Salgótarján, 1925. május hó 7-én
Fiirster Kálmán s. k.
polgármester.

�A MUNKA

4 oldal.

Meghívó.
Salgótarjáni Kereskedelmi R. T.
t. részvényeseit van szerencsénk a folyó
hó 18-án d. u. fél 4 órakor a vállalat sa­
ját helyiségében tartandó

Salgótarján, 1925. május 16

Kedvező fizetőéi föltételek I

Jutányos Arak I

ó nyomású téglaprés

Mielőtt kész ruháit vagy ruhaszükséglctét be akarja szerezni, tekintse meg

Várady András

úri szabó

szövetraktárait

teljes felszereléssel, 600 drb.

ahol valódi angol szövetekből készülnek öltönyök, felöltők, raglanok,
divat nadrágok stb. a legújabb divat szerint, a legjutányosabb áíban.

rendkívüli közgyűlésre,
tisztelettel meghívni.
Tárgysorozat:
1. A közgyűlés jegyzőkönyv vezetőjének
és két hitelesítőnek megválasztása.
jl-l
2. Az igazgatóság jelentése.
3. Két igazgatósági tag lemondása és uj
igazgatósági tagok megválasztása.
4. A fiók üzlet beszüntetése.
5. Az alaptőke felemelése.
6. Egyéb indítványok tárgyalása.
Salgótarján, 1925. május 8-án.
Az igazgatóság.
A közgyűlésen szavazati és inditványozási joggal csak az a részvényes bir,
aki részvényét a közgyűlési megelőző 3
nappal a vállalat pénztáránál letétbe he­
lyezi. A közgyűlésen minden részvényes
egy szavazattal bir.

szárítóval teljesen jókarban

eladó.-

Szives pártfogást kérve, maradok tisztelettel

Várady András
úri szabó

Salgótarján

TIHANYI

Úri ucca 647.

fényképész

Salgótarján,

Üri-u.

A keresztény Iparosok Fogy. í
Szövetkezete Salgótarján
A mai naptól kezdve

parádiviz

Hirdetmény.
Pályázat. Báró Orosdy Fülöpné ré­
gebben 50 millió koronás alapítványt tett
a háborúban elesett fia, Raul emlékére.
Ennek az -alapítványnak első évi kamata,
amely 6 millió koronát meghaladja, augusz­
tus hó 3-án válik esedékessé. Ezt az őszszeget olyan római katholikus anyának
fogják kiadni, akinek egyetlen fia a harc­
téren elesett, vagy a harctéren szerzett
sebesülése, vagy betegsége következté­
ben hunyt el és aki kenyérkereső hiányá­
ban nyomorba jutott, vagy szükséget szen­
ved. A Magyar Vöröskereszt Egylet központi Igazgatóságához junius hó 12-ig
kell beadni a kérvényeket.
Salgótarján 1925. május hó 7-én.
polgármester helyett:
Nékám
__________________________ jegyző.

i. i.hiM.icaeBacagBMMMMaxBaaM—acaa

■■ ■

állandóan kapható. Eladás nagyban :
is.
1 S

Kerékpár segéd motor

Minden takarékos aszszony ezt vegye,
Kávéjába ezt tegyel

Minden doboz sarkában
pörkölt szemeskávé van!

Salgótarján rt. város polgármesteri hivatala.
3711/1925. sz.

(Kilogrammonként kb. 8C00 korona értékű.)

,ROTH“
J. A. P. Blacburne Motorok
Albion J. A. P. Sturmei—
Archer sebesség váltók. —

Válogatott 1-5
cikóriából
készült.

Motorkerékpár alkatrészek. Karburátorok
Pneumatik.

Automobil és Pneumatik R. T
Budapest, VI., Jókai-tér 5. szTokajhegyaljai aajáttermésü

Hirdetmény.
A budapesti kereskedelmi és ipar­
kamara kültagjainak megbízatása 1924. év
julius hó 6-val lejárván az 1868. év VI. t.
— —
c. 5. §-a értelmében választandó kamarai csodás hatással van
Budapest, Vll. Dohány ucca 84 szám. —
kültagok megválasztásának határnapja
1925. junius 10-re (szerdára) tűzetett ki.
Telefon: J. 124—47.
Érről a választásra jogositott iparo­
sokat és kereskedőket azzal értesítem,
A legjobb sikerrel készit elő középiskolai
hogy a választásra vonatkozó a választók
gyógy forrásai. Csonkamagyarország magánvizsgákra, érettségire vidékieket is‘.
keÜő tájékoztatását magában foglaló rész­
kincse a Miskolc melletti Tapolca,
letes hirdetmény a városházán, az ipar­
melynek meleg forrásai a legna­
testület és az Ómke hivatalos helyiségé­
Részletfizetési kedvezmény.
gyobb rádium tartalmúak és
ben vannak kifüggesztve.
Teljes anyagi felelősség.
csak Gesteinéhoz hasonlíthatók. —
Salgótarján, 1925. május 8.
Uj, modern szállodája és konyhája első­
Koós Mihály s. k. rangú. Strandfürdőjének úszómedencéje
1—3
főjegyző.
100x60 méter (az országban a legnagyobb)
1314/1925.
A ceredi körjegyzőségtől. Csónakázó tó. Az egész területet hegység
Budapest, Vili. Rákócziul 51.
és gyönyörű kirándulóhelyek övezik. —

Minden betegségre

ZSOLDOS
magántanfolyam

boraimat
kisebb tételekben is kiárusítom. —

Tapolca gyógyfürdő

WALTER magáotanfolyam

Árverési hirdetmény.

Bővebbet a fürdőigazgatóság, GörömElőkészít középiskolai összevont ma­
Zabar község képviselőtestületének böly, Tapolca, Miskolc mellett. — — —
gánvizsgákra, érettségire vidékieket
8/1925. kgy. sz. határozata folytán köz­
is. Tisztviselőknek nagy kedvezmény
Levelezés díjmentes.
hírré teszem, hogy a mintegy 1442. kát.
1-8
holdas zabari községi vadászterületet Za3E
barban, a biró házánál 1925. junius 18-án
délután 3 órakor tartandó nyilvános szó­
beli árverésen haszonbérbe adjuk.
Kikiáltási ár 50 aranykorona. A ha­
szonbérlet tartalma 10 év.
A képviselőtestület fenntaitja ma­
gának a jogot, hogy a szerződést olyan­
nal is megköthesse, aki az árverésen nem
a legtöbbet Ígérte, ha ez utóbbinak sze-,
mélye nagyobb garanciát nyújt.
A részletes árverési feltételek hiva­
talomban a hivatalos órák alatt megte­
kinthetők.
A községbeli nagyobb birtokosok,
V
kiknek ö iálló vadászterülete mintegy 1700
TELEFONI SS SZÁM.
hold, hajlandók a községi vadászterület
bérlőjével a saját vadászterületeikre nézve
is szabadkézből szerződést kötni.
Cered, 1921. május 9.
Szerémy Nándor
körjegyző.

MUNKA nyomdaj
góta^

DorosnyÁk Géza
Vasút ucca 51 sz.
—---------

-

t

i J. ■ 1

a — -

Kereskedőknek
szájjal és gázzal felfújható amerikai

léggömbök
gázpalackok töltéshez bizományba
10 napi elszámolásra vidékre ia
szállít gyári áron. — Az ország
legelső beszerzési forrása: — —

THERAPIA
Budapest, Nagymező-u. 14. Telef. 120-43.
Felirásos reklamballonokat azonnal szállí­
tunk. Vidéki képviselők kerestetnek. I—S

Földes „MARGIT CRÉIE-“
Világhirü ARCSZÉPITŐ

Arc, kéz és test ápolás
Földes („MARGIT KRÉMÉ
*
mel a legeredményesebb
Üdít, szépit, fiatalít a világhirü
Földes-féle „Margit Créme
**
Kapható: patika,drogéria és illat­
szertárban.

Drengács Viktor férfiszabó egy jó
házból való fiút tanulónak felvesz.

Ha Budapestre jönf most olcsón vásárolhat pünkösd re

STERN JÓZSEF:
*

Budapest. IV., Kálvin-tér 1. arám

o’t „A ’Junk»'

Női- és férfiruhiszSveleket
Vászon-, selyea- és moséánkat
Női-, férfi- és tyermekfehéri maikét
Kizárólag elafirenda minőségben “WM

Koryvjiyer dóban tiulguiarjan. — luiajdj \égh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="86318">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_munka_1923-1926_00182.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="86319">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1925_05_16.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86297">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86298">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86299">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86300">
              <text>1925-05-16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86301">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="86302">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86303">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="86304">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86305">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="86306">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86307">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86308">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="86309">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86310">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86311">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86312">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86313">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="86314">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="86315">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86316">
              <text>A Munka 3. évfolyam 20. szám (1925. május 16.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="86317">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
