<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4090" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4090?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-10T12:18:22+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3705">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/28b996507bf2e8c297c2345678e63a19.jpg</src>
      <authentication>19a0e9bb9df32e28e48300bba1613c24</authentication>
    </file>
    <file fileId="3706">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e331e5b6ffef482401b50311c6888aa3.pdf</src>
      <authentication>8bfbbf7e9491ae24d19e85fc8171cff6</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116167">
                  <text>I. é v fo ly a m .

6 . szám .

1923. ju n iu s h ó 9 .

Szerkesztőség és
kiadóhivatal:

Előfizetési árak ;

SALGÓTARJÁN
M en h á z -u . 4 0 2 . sz .

Negyedévre 450 K.
Egyes szám 40 K.

Felelős szerk.:

Megjelenik minden

Korom György.

szombaton.

Társadalmi és politikai hetilap.

A tis z tv is e lő k é rd é s .

Nehéz helyzetben van az ország, ezt
minden igaz magyar ember belátja, de vi­
szont élni és csaladját fentartani joga van
minden dolgos magyar polgárnak. Most sem
kérnek ók lehetetlent, csak annyit, hogy
családjukat fenntartani és gyermekeiket is­
koláztatni tudják. Nem gondolnak ók arra,
hogy olyan fizetést kérjenek, amely mellett
minden gond nélkül élhessenek, mert hiszen
erre — sajnos — hazónk szomorú helyzete
tehetetlen, de azt kívánják, hogyha ók egész
életüket az államnak áldozzák fel, megkap­
ják az államtól, mint munkaadótól a lét­
minimumot.

A világháború lezajlása és az azt követő
forradalmi mozgalmak talán n társadalom
egyetlen osztályát sem sodortók olyan nehéz
helyzetbe, mint a köztisztviselőket. A percről-percre növekedő drágaság, amely n
tisztviselők fizetéséhez viszonyítva olyan' nak tüntethető föl, mint a kis dombocska a
Lomniczi csúcshoz, a tisztviselők helyzetét
teljesen tarthatatlanná tették. Ez okozta
azután azt a viharos kitörést, amely meg­
nyilatkozott a Budapesten megtartott tiszt­
viselői gyűlésen. Talán sokan lesznek olya­
nok, fakik elitélik azokat, akik a keserű fájdal­
- Jogos kívánság ez, melynek nem teljesí­
mak és sok igazságtalanság folytán elkese­
tése beláthatatlan következményekkel járhat.
redésükbe olyan eszközök felhasználását
Gondoljunk mindig arra, hogy az Elkesere­
ajánlották, amely talán nem méltó a tiszt­
dés, a nélkülözés és éhezés mindenre elviselőkhöz, de mindnyájan megérthetjük ezt
az elkeseredett hangot, ha beleképzeljük
magunkat egy családos tisztviselő helyze­
tébe, akinek talán 3 —4 gyermeke van és
ezeket iskoláztatni és egész családját fenII.
tartani a mostani abnormális drágasági vi­
A szociáldemokrácia távoli célja a kom­
szonyok között havi 25—28 ezer koroná-.
munizmus, közeli célja a forradalom s igy
ból kénytelen.
p
mindkét célja hibás. Ha pedig maga a kitű­
Talán ha az egész magyar társadalom zött cél hibás, akkor minden küzdelem vég­
hasonló helyzetben volno, némán viselné eredményében hasztalanul vivott, hiába­
nyomorúságos helyzetét, de akkor, amidőn való harc.
Bizonyltok. Ha elérné távoli célját, a
nagyon sokan vonnak olyanok, akik keve­
kommunista társadalmi és gazdasági rend­
sebb tanulmánnyal csupán jobb anyagi hely­
szert, mi volna akkor, boldogabb volna-e
zetüknek köszönve a tőzsdén merész valuta az emberiség? Mert hiszen a kommunista
spekulációkkal — az ország pénzének le­ cél sem lehetne más. mint az általános em­
rontásával — minden munka és fáradság beriség boldogitása I ?
Boldog világot csak jó emberekkel lehet
nélkül milliókat keresnek és ezen szeren­
elérni; mit érne, ha mindenki nyakig úsz­
csés helyzetükben, nemcsak hogy nem segí­ nék az aranyban, ha a legtöbb: gazember,
tenek a nyomorúságosán tengődő, gazdasági rongylelkű, rossfcakaratu volna, kik mindig
krízis előtt álló szegény hazánkon, hanem találnának ki módot, hogy egymás életét
nyilvánosan tobzódó jólétükben, egyenesen keserítsék; csak nem volna jó világ. Az
pénzünk rontására törekednek, a már elke­ első keresztényeknek sokszor hangoztatott
és borzasztóan félreértett és félremagyará­
seredett közvéleményt, még jobban izgatják zott vagyon-közössége a szerető lelkek jó­
nem csoda, ha elkeseredésében nem válo­ ságán alapult. De a szociáldemokrácia kom­
munizmusába a vallástalan és .erkölcstelen
gatja kitörésének szavait.
ember magával vinné önző, uzsorás, élvHa visszatekintünk a múltba, láthatjuk,
hajhászó, haszonleső, kegyetlen, romlott ter­
hogy az ország legmegbizhatóbb elemé az mészetét, szivét, melyen nem fogna' a leg­
intelligens középosztály volt, amely társa­ szebbre kipingált kommunista törvény sem,
dalmi osztály a közalkalmazottak soraiból mint kacsa hátán a viz, az ilyen emberekre
került ki. Csak a közelmúltban lezajlott vi­ épített kommunizmus szükségszerűen össze­
dűlne, mint a homokra épített ház. Már pe­
lágháborút nézzük. Olvassuk a statisztikát
dig a kommunizmust csakis ilyen emberek­
az elesettekről; mennyi tisztviselő embert kel lehetne megcsinálni, mert viszont a mé­
fogunk ott látni. Ezzel szemben keressük lyen gondolkozó és nemesen érző, igazsá­
meg azt a százalékot, amelyek a jelenleg got és embert szerető Jó embernek nem
pénzben, anyagi jólétben dúskáló társadalmi léhet soha a kommunizmust bemagyarázni
és vele és általa elérni.
osztály soraiból körűitek ki. És ennek da­
Vagyis röviden: a rossz emberek kommu­
cára nem leszek szerénytelen, ha azt merem nizmusa csak ideig-óráig tartó lehet, a jó
állitani, — ha csak még nagyobb nélkülö­ embernek viszont nem kell Marx kommu­
zésben nem lesz része a köztisztviselők­ nizmusa. Miért nem kéll?
Még a vakondoklelkeknek is be kell lálnek — hogyha ma szólítaná fegyverbe a
niok, hogy nincs semmi más, embert ember­
haza megvédésére az ország fiait a legfel­
hez kapcsoló erő, mint a szeretet.
sőbb parancs, úgy ismét ez az osztály lenne
Bármely társadalmat állandóra építeni
az, aki ismét úgy teljesítené kötelességét, csak ezzel a malterrel lehet. A kommunista
államban pedig nem lehet szeretet és derű,
mint 1914-ben.
Ép ezért nem fogadható el az egyesek vagy jószívűség, ezeket megölné a rend, a
fegyelem, az erőszak és a porció. Ott nem
részéi ől telt ama kijelentés, hogy a buda­ lehetne minek örülni, a kommunista ország
pesti köztisztviselők gyűlésén a sztrájk kitö­ nem volna más mint egy nagy börtön, hol
résével fenyegetőzve akarták jogos és mél- más sorsra érdemes szegény és sajnálatraméltő rabok vergődnének egyik napról a
tiányos. kérésüket kivívni.

Szocialis problémák.

ragadtatják a kevésbé szilárd akarattal és
meggyőződéssel bíró embereket és tudjuk
jól, hogy igen sokan vannak olyanok, kik
igyekezni fognak céljaiknak az ilyen elke­
seredett embereket megnyerni.
Szomorú tapasztalataink vannak a múlt­
ból, azt hiszem okulhatunk belőle s nem
hiszem, hogy volna egy igaz magyar ember,
aki ne borzadna meg még csak a kommün
puszta gondolatára is.
Én remélem, hogy az ország vezetői be
fogják látni a jelenleg nyomorgó s ma már
csaknem teljesen lerongyolódott és minden
értéket képviselő dolgait eladogató tisztvi­
selők nehéz helyzetét és kérésüket amenynyire az ország nehéz helyzete megengedi,
teljesíteni fogják.
Körmöczy György.

másikra. Mert a kommunista rend a lélek­
kel nem vet számot, mely léleknek nem
elég a fegyelem és a konzerv, a testből ta­
lán ki lehet, de a létekből nem lehet kiir­
tani a vágyakat. Mennyi igazságtalanság és
mennyi lelkikin lehet egy olyan társadalom­
ban, mely az emberek tehetségeivel, akara­
tával, vágyával, szabadságával szorgalmával
nem vet számot, ahol mindenki egyforma,
jó és rossz, igyekvő és lusta, ahol mindA .
mindegy, hol az anya az államnak szülne
és a leány csak hatósági engedéllyel szeret­
hetne. Oroszországban már nem az urakat
gyilkolják, már a parasztot és a munkást
állitgatják a fal mellé, mert a lélek, a főnséges, szabad, erős, érző lélek megmozdult
bennük. A terror rettenetesen dermesztő a
szívre s ha a jó érzések virágai akarnának
benne fakadni, akkor lázadni kell s jaj a
lázadónak !
A zsidók Egyiptomban maguk építették a
börtönöket,'mikbe őket zárták be, a kom­
munista is börtönt építene a kommunista
állam megalkotásában, melynek ö maga
volna a legszánalmasabb rabja.
Egy gondolkodni tudó, emberszerető,
igazságos, jó lélek ezért nem lehet kom­
munista.
Kicsiben már volt módunkban tapasztalni,
mi az a kommunizmus, a magyar kommün
alatt is. Nagy volt akkor a szabadság, sza­
bad volt szidni Istent, urat, papot, múltat,
háborút, — miközben uj urak ültek a mun­
kások nyakára, uj prófétákban (Bucharln.
Lenin) kellett hinni és uj háborúba vitték a
munkást. Ellenben jaj volt annak, akár ur
volt az illető, akár munkás, kinek valami
önálló gondolata, vagy akarata volt, vagy
másképen gondolt némely dolgot, mint a
vezérek. A rövid öt hónap tele volt munkásmagasztnlással, de a józan munkás már
nz ötödik hónapban maga is tulhosszunak
kezdte találni a kommunt és a dicsőséget,
mert rájött, hogy az egész: nesze semmi,
fogd meg jól! .Kire szavazol?* — kérdez­
ték az egyszeri gazdatisztet. — .Akire aka­
rok!^—*- volt n válasz — „de hogy kire
nkarjak, azt majd délben üzeni meg a gaz­
dám.* Ilyen volt a kommunista szabadság
is. Hazugság és csalás.
Egyébként nagyon jól értsék meg a mun­
kások, hogy kommunizmus nem annyit je ­
lent mint: proletárdiktatúra, a kommunizmus
nem tűr szabadságot és önállóságot a mun
kásnál sem. Láttuk nálunk, hogy mig hatal ­
masan tömjéneztek a munkásaik, titokban.

�2

A M UN KA

össze akarták tömi annak erejét a szakszer*
vezetek elten való agyarkodással. A kom*
munizmus minden embernek és minden cm*
bér ellen szól, az végeredményben nem
munkásjóléti intézmény lenne, csak addig
volna a munkásoké, mig a munkások ere*
lével úrrá nem lenne. Az utolsó orosz mu­
zsik is szívesen adna már egy ezüst rubelt
a kegyes Máriának, ha nem érezné 3 kommün áldásait és n szociális termelésből fa­
kadó jólétet.
A kommunizmus tehát nem más, mint
délibáb, mely tengert fest, de nem nyu|t egy
pohár vizet sem, mint a lidércfény, mely
hazug tűzzel világit, mert melegsége nincs.
Es a minden hitet gúnyoló szociáldemok­
rácia elméleti tanítása ezt nyújtja elénk, hogy
higyjünk benne, mint végső célban.
•) Erre én nem vagyok hajlandó annál is
inkább, mivel ez nagyon hosszú lejáratú cél
és a munkásnak nincs ideje évezredeket
várni, plána ha tudja, hogy ez a cél célta­
lan. Endo gut. allcs gut, de ha a vége rossz,
akkor minden rossz. Inkább lemondok arról,
hogy szociáldemokrata legyek
K á d á r J ó z s e f.

Anya- es csecsemővédelem.
Irta: D r. S o ltész J ó z s e f.
II. rész.
A gyermeknevelés természetes, ésszerű
alapon nyugvó rendszere, az ókori népek­
nél, törvényileg volt rendezve, addig, mig a
születésekor egészségesnek, jól fejlettnek
talált figyermek testi fejlődésére kellet a fósulyt fektetni, az anya gondozása alatt ma-:
radt (a spártaiak a 7. életév betöltését álla­
pították meg) a további nevelést, a jövő
Doldogulás érdekében való edzését és ki­
képzését. az állam vállalta magára.
Ezen állami nevelésnél két elv dominált
és pedig egyrészt oly férfiakat neveltek,
kik hazájukat, családi tűzhelyüket, a külellenség ellen, férfiasán és bátran, dacolva az
embert körülvevő hatnnyokka) és minden
azzal összefüggő viszonttagságokkal meg­
védeni voltak hivatva, befelé a békés, az
élet fentartására feltétlenül szükséges pol­
gári foglalkozások, serény végrehajtását biz­
tosítva.
A leánygyermek mikénti neveléséről, nin­
csenek ugyan történelmi adataink, de tud­
juk, hogy nemcsak a házi tűzhely, a családi
kör lelkiismeretes őrei. de a fiúgyermeknek
hét évig. a leánygyermeknek annak férjhezmeneteleig. hűséges gondozói és nevelői
voltak, mig az állam katonákat, honvéde­
ket, addig az anya a leánygyermeket jó anyává
név elte.
r
Mindkét elv a természethez simult,, nem
zavarta ebben, az ókor természetes emberét,
sem kultúra, sem babona, sem más ferde ki­
növések. kizárólag természetes ösztönük
érvényesült, párosulva az emberbe belefek­
tetett ésszel és minden jóra hajló akarat­
erejével.
Manapság nagyot fordult a világ! Meszszire távolodtunk el az anyatermészettől, a
hajdan erős, edzett emberi nemzedék, le­
tűnt a végtelenség homályában, a mai em­
ber. saját kárára dacol a természettel, gúnyt
űz a.természet legszentebb dogmáiból és
ugyanaz a természet, mely hajdanában, az
embernek, mint a teremtés koronájának leg­
jobb, leghűségesebb barátja volt, most an­
nak legnagyobb ellensége, kérlelhetlen megbosszulója az ellene elkövetett háladatlanságnak és eretnekségnek.
Ezt előre kellett bocsátanom, hogy meg­
értsük. miért szükséges manapság minden
természetes élettani folyamatnál, a szakértők
művi és oktató beavatkozása, a nem szak­
értők egyéb támogatása, az anyák, csecse­
mők, illetve a kisdedek nevelésénél, kezdve
a születéstől a serdülő korig, sőt bátran ál­
líthatom, a bölcsőtől a sírig.
Kik vannak hivatva elsősorban arra, hogy
bennünket, az embereknek, a természethez
való visszavezetésében támogassanak 9
Elsősorban a lelkiismeretes, az orvostudomány mai állásának színvonalán álló
szülésznők, másodsorban az orvosok, a
nagy társadalom, módos emberei és . az in­
telligens hölgyek gárdája.

1923 június 9

A szülésznő azért került első helyre, mert
a bába abban a felelős kelyzetben lelledzik, miszerint két ember sorsát tartja a ke­
zében a szűlóanyáét és a születendő gyer­
mekét. A bábának nemcsak az a, szent kö­
telessége, hogy a szülésamenetét ellenőrizze,
hanem a szülés befejezése után. úgy az
anyát, a saját, mint a csecsemőnek további
gondozására, tüzetesen kioktassa.
Ha azt elmulasztja, nemcsak a törvény
szövege ellen vét, nemcsak esküjét szegi

nicg, de vétek embcrszerctet legelemibb tör­
vényei ellen, amennyiben a gyermekágyban
szerzett betegségek, az anyát egész életére
kihalóvá nyomorékká tehetik, a csecsemő
ellen elkövetett mulasztások, elsősorban
annak idő előtti elpusztulását vonhatják ma­
guk után és ha mégis felcseperedik, nem­
zedékekre kiható, satynya, nyomorék, sor­
vasztó betegségekre hajlamos embereket
lök ki az élet küzdőterére.

Hiszek Magyarország

szült s a kőfaragó mesterség egyik remeke
A gyászünnepély d. u. fél 4 órakor kezdő­
dött, amelyen előkelő közönséget láttunk,
valláskűtönbség nélkül, hogy ottlétükkel do­
kumentálják azt a tiszteletet és szeretetet,
amellyel viseltettek a szegények, özvegyek
és árvák egykori őrzőangyalukkal szemben.
A gyászünnepélyt Oeutsch Mózes salgótar­
jáni főrabbi megható gyászbeszéde nyitotta
meg, aki beszédében a szeretetet vette
alapmotívumul, mint olyant, akinek egész
életét áthatotta a felebaráti szeretet fenséges
eszméje. Utána Rauchvergcr Mór salgótar­
jáni kereskedő mondott egy megható beszé­
det, amelyberf dr. Lóvinger Rezsőnél, mint
olyant aposztrofálta, aki csak a szegények­
nek és a szeretetnek élt s kinek minden gon­
dolata, minden cselekedete a szegények gyámolitása volt. Majd Kuster Lajos polgáriskolái tanár mondott gyönyörű emlékbeszé­
det. Utána Ellner Simon hitközségi kántor
énekelt megható gyászzsoltárokat. Végül
Laufer Lőrincz, a hitközség nevében átvette
a síremléket s kegyeletes szavakban emlé­
kezett meg az elhunytról s ezzel a szép
gyászünnepély véget ért.
Helyreigazítás. Múlt számunkból az
Egy. Kér. Nemzeti Liga helyi osztályának a
folyó hó 10-én d. u. 6 órakor tartandó köz­
gyűlési programmjából nyomdahiba követ­
keztében kimaradt dr. Wolf Károlynak a
neve. Az acélgyári olvasóegylet nyári helyi­
ségében dr. Ilosvay Bólint államtitkár be­
széde után dr. Wolf Károly beszél.
Az evang. egyház folyó hó 10-én
d. e. fél 12 órakor közgyűlést tart. Tárgya
a megüresedett lelkészi állással kapcsolatos
teendők végzése. Minden egyházi adót fi­
zető hittestvért ezúttal is meghiv az egy­
házi elnökség. — Ugyancsak folyó hó JO-én
d. u. fél 2 órakor az evangélikusok vallás­
vizsgát tartanak a templomban, melyre a
szülőket és a tanügy barátait szeretettel
meghívják. Utána kirándulás lesz. Élelemről
mindenki maga gondoskodjék.

feltámadásában.
Á rv a , b ú s m a g y a ro k h a llga ta go n üln ek ,
V erte ién ajkukon nóták n em csen d ü ln e k .
N óták n em c sen d ü ln e k , elhalt a k a ca g á s.
K i tudja, lesz -e m é g boldog fe lt á m a d á s ?
S visszafojtva, h a lk a n , áhitatos c sen d b en ;
Im a kél könyörgön gy ö trő dő s z iv e k b e n :
H isz ek e g y Is te n b e n , h iszek e g y h a zá b a n .
E lh a llg a t a sza v u k , s z em ü k k ö n n y b e láb ad,
H a la v á n y o rcá ju k m é g jo b b a n elsá p á d .
M é g jo b b a n els á p q d , b á r é g a sz ég y en tő l,
H o g y ig y k iv erh ették a fe g y v e rt a kezü k bő l'
S fe lc s e n d ü l az im a szá rn y a ló szavakkal

A m a g y a r Is te n b e vetett biza lo m m a l :
„ H isz ek e g y isten i örök ig a z s á g b a n F
N y u g o d t m á r a lelkűk, az a rc u k fe ld e rü l
S z e m ü k b e n a h a ra g , sziv ü k b en a d a c ül.
Jö jjö n b á r elle n ü n k m in d az eg é s z világ,
É ln i fog, fe ltá m a d b ü szk e M a g y a ro rsz á g .
H a d ú r k a rd já t H o rth y v eszi a k ez éb e,
S bü sz k én kiáltjuk a n a g y m in d e n s e g b e :
,.H isz ek M a g y a ro rs z á g fe ltá m a d á sá b a n F

Ivánkievits Jenő.

HÍREK.
E l j e g y z é s . Ozv. Dancsokné szül.
Zombory Annuskát folyó hó 3-án eljegyezte
Dolejsch Antal bányahivatalnok. Gratulálunk.
Hymen. Petényi Margitkát, Petényi Jó­
zsef, állomásfőnök leányát, eljegyezte Kisterenyén Villányi Ferenc Chorintelepi bá­
nyamérnök.
Hymen. Május hó 29-én délután 5 óra­
kor vezette oltárhoz Fekete Gyula áll. ta­
nító Hoppá Ilonka urleányt Az esketési
szertartást Vojtassák Sándor v. tart. száza­
doslelkész végezte, aki a szertartás végén
mély gondolatokkal telt gyönyörű beszédet
intézett a fiatal párhoz. Á szertartást fényét
nagyban emelte a K. kör dalárda szép éneke,
melyet Loser László helyettes karmester 9
tőle megszokott precizitással dirigált.-Tanuk
voltak: Horváth Géza gyárvezető és Kőrmóczy György áll. tanító.
Halálozás. Köhler János bányaaltiszt
49 éves korában Salgótarjánban meghalt.
Hosszú ideje betegeskedett már, de álla­
pota néha annyira javult, hogy szolgálatot
is teljesített, az utóbbi időben azonban tel­
jesen letörte a belső kór, amely folyó hó
5-én hajnalban megölte. Mint kitűnő hege­
dűs közismert volt. Mielőtt hozzánk került
volna Kecskeméten és Budapesten több
színház zenekarának volt a tagja. Sok ki­
tűnő muzsikust nevelt városunknak. Mint
helyettes karmester sok felejthetetlen szóra­
kozást szerzett a tánc és zenekedvelő kö­
zönségnek. Emlékét szeretettel őrizzük meg.
Temetése megható módon folyó hó 6-én
d. u. 5 órakor volt óriási részvét mellett.
Zenésztársai mintha fájdalmas lelkűket vit­
ték volna hangszereikbe, oly zokogó, bána­
tos melódiákkal kisérték utolsó útjára n
felejthetetlen emlékű Kőhler Jánost. A gyá­
szolóknak őszinte részvétünket fejezzük ki,

A soinoskői magyar-cseh határkiigazítás. Szögyérje Öméltósága, Határ-

megállapitó Bizottság elnökének szives in­
formálása alapján, amelyet városunk polgár*
mesterének adott a somoskői magyar cseh
határkiigazitás a következő határokat jelöli
m eg: a 671 ponttól stb. Az átadás 3 héttől
1 évig is elhúzódhat, aszerint, hogy hogyan
fogják tudni elvégezni a határátadási mun­
kálatokat. A terv szerint a határátvevő
bizottság elnöke angol. Ennek fogja át
adni a cseh biztos a nekünk megítélt
területet, ez pedig át fogja adni a ma­
gyar biztosnak. Reméljük, hogy ez csak a
kezdet kezdete s rövidesen meg fog indulni
az a bomlási folyamat, mely vissza fogja
juttatni nekünk az Igazságtalanul elszakított
magyar részeket. A 671 ponttól keletre 500
méternyire egy a helyszínen megállapítandó
vonal nyugati irányban Kerektölgyestól délre
oly módon, hogy magyar területen hagyja a
bányaengedményeket és Cseh szlovák terü­
leten azon magaslatokat, melyek az 528-as
pontban csúcsosodnak ki (528-as pont az,
mely a 25000-es katona térképen .Rónapuszta" Ó betűje alatt 2 mm-nyire található)
s onnan kicsit északra fordulva Somoskö
községet magyar területen hagyja. Innen az­
után délnyugatra lejön a Somoskö és Somoskőujfalusi útig s ezt követi majdnem az
utóbb említett faluig úgy, hogy maga az ut
és Somoskőújfalu község magyar területen
Dr. Lovinger Rezsőné sírkövé­ marad és akkor a két (vasúti és közúti) hí­
nek leleplezése. Folyó hó 3-án leplezte don át haladva délnyugati Irányban n 668-as
le a Salgótarjáni Lzr. Nőegylet és a Leány­ pontig és ott visszatér a 727-es pontra és
egylet, egykori, szeretett elnőknójének sír­ aztán követi a községi határt a 446-os
kövét. A síremlék hófehér.márványbóLké- pontig.

�1923. junius hó 9.

Találkozó. Felkérem azon iskolatúrsóimat, akik 1918-ban Losoncon érettségiz­
tek. hogy o lő éves találkozóra f. hó. 16-án
Budapesten u Gündel-félc vendéglőben este
8 órakor megjelenni szíveskedjenek. Értesí­
tést Adorján Sándor mérnök Füzesabony
cimrc- küldjenek. Fehérváry József máv. el­
lenőr Salgótarján.
Meghívó. A Salgótarjáni Kószénbúnyo
Részv.-Tórs. elemi népiskoláinak tantestülete
1923. junius 10-én, vasárnap délután 3 óra­
kor monstre énekversenyt rendez a zagyvapálfalvai kaszinó nagytermében. A villamosvonat Salgótarjánból délután 2 és fél 3 óra­
kor indul. Belépődíj: i. ülőhely 200, II. ülő­
hely 150, állóhely 100 korona. A tiszta jö­
vedelem az Eötvös-alap javára fordittatik.
Műsor: 1 Hymnus. 3 szólamra, énekli: nz
egyesített énakkar. 2. Turáni riadó. 3 szó­
lamra. énekli: az egyesitett énekkar. 3. Pi­
ros hajnal, fehér álom, zöld remény. Énekli .a salgótarjáni bányatelepi központi el. isk.
Vándorol a daru madár. Énekli: a salgó­
tarjáni búnyatelepi közp. elemi iskola. Kis,
lak áll a nagy Duna mentében. Harsog a
trombita. Énekli: a rónai bt. elemi iskola.
5. Nagypénteken mossa holló a fiát. Kis
szekeres, nagy szekeres. Énekli: a forgáchaknai bt. elemi iskola. 6. Tengerész dal.
Van már kis szék, Énekli : a Somlyói bt.
elemi iskola. 7. Ne sírjatok kárpáti fenyve­
sek. A magyar nemzethez. Énekli: a mátranováki bt- elemi iskola. 8. Ha a fecske
útra kél. Talpra magyar. Énekli: a zagyvapálfalvai bt. elemi iskola. 9. Népdal egyve­
leg. Riadó. Énekli: az etesi bt. elemi iskola.
1Ó. Hiszekegy. Énekli: az egyesített énekkar.
Sétahangverseny. A .Mansz" folyó
hó 17-én (vasárnap) délután 4 órakor az
acélgyári kuglizóban sétahangversenyt ren­
dez, melyre a .Mansz" tagjait, valamint
a vendégeket tisztelettel meghívja a rende­
zőség. Közreműködik az acélgyári zenekar
és a róm. kath. kör dalárdája Rőder Alfréd
kiváló karnagyuk dirigálása mellett. Belépő­
díj nincs Önkéntes adományokat, melyek a
.Mansz* által megkezdett szövőtanfolyam
megkezdéséhez
szükséges
szövőszékek
üzembehozására fordítanának köszönettel
fogad a rendezőség. Ételekről, italokról és
kellemes szórakoztatásról gondoskodva lesz.
Evőeszközöket, mivel a .Mansz" elegendő
mennyiséggel nem rendelkezik, lehetőleg az
igen tisztelt vendégek hozzanak magukkal.
Kuglizó megnyitás. Az ipartestület
nyári helyiségében folyó hó 10-én délután
3 órakor kuglizó megnyitás van dijtekézéssel és tekeversennyel egybekötve. Vendé­
geket az ipartestület szívesen lát. •
Meghívó. Salgótarján r. t. város és a
salgótarjáni járás közönségét van szeren­
csém a Petőfi Társaság üunepi közreműkö­
désével folyó évi junius hó 24-én (vasár­
nap) délelőtt fél 12 órakor ‘ Salgó váróban
tartandó Petőfi emléktábla leleplezési ünne­
pélyre tisztelettel meghivni, mely emléktáb­
lát a város és vidékének közönsége a nagy
költő születésének száz éves évfordulója al­
kalmából annak megörökítésére emelte, hogy
a költő 1845. évi junius hó -11-én Salgó
váróban megpihenvén, annak múltját .Salgó"
című költeményében megrajzolta. Az ünne­
pély sorrendje a következő: Folyó évi ju­
nius 23-án este 10 órakor a budapesti ven­
dégek érkezésekor a salgói várromok kivi­
lágítása. Junius 24-én az alábbi időpontok
szerint induló vonatokon felvonulás Salgóra
hol a közönség a kaszinó kerthelyiségében
gyülekezik és onnan zenével és zászlók
alatt délelőtt 11 órakor kivonul az ünnepély
színhelyére. Az ünnepély műsora: 1. .Hi­
sz e k e g y *... Előadják nz acélgyári és a bányatársulati zenekarok. 2. Ünnepi beszéd.
T artja: Dr. Pékár Gyula ny. minister, a .P e ­
tőfi Társaság" elnöke. 3. Régi magyar éne­
kek: Előadják: a regősök. 4. Részlet Petőfi
.Salgó" cimü költeményéből. Szavalja : Grill
Lola művésznő. 5. .Fohász* Hűbéritől. Ének­
lik : a helybeli dalárdák. 6. Kuruc dnlok. Tá­
rogatón előadják: a regősök. 7. .Talpra
magyar" Petőfitől. Éneklik: a helybeli da­
lárdák. 8. Dr. Förster Kálmán polgármes­
ter az emléktáblát átveszi. 9. .Hymnus.
zenekisérettel énekli: a közönség. A Salqóra és Salgóról közlekedő fogaskerekű vo­

A MUNKA
natok menetrendje a következő: Az acél­
gyári kaputól indul: 1-ső vonat reggel 6
órakor. 2 ik vonat reggel 7 óra 15 perckor.
3-ik vonat délelőtt 8 óra 30 perckor. 4-ik
vonat délelőtt 9 óra 45 perckor. Salgó bá­
nyáról indul vissza az ucélqyári kapuhoz:
1-ső vonat délután 3 óra 3Ó perckor. 2-ik
vonat délután 5 órakor. 3-ik vonat délután
6 óra 30 perckor. 4-ik vonat este 8 órakor.
Tekintettel arra, hogy a vonatokat csakii
korlátolt számban lehet igénybe venni, úgy
a fel, mint a lefelé való utazás csakis je­
gyek ellenében történhetik, mely jegyek a
városházán az anyakönyvi hivatalban (l eme­
let) junius 22-én és 23-án délelőtt 9 és 12
óra között díjmentesen kaphatók. Kérem a
közönséget, hogy a vonatokat lehetőleg csak
hölgyek és olyan férfiak vegyék igénybe,
kiknek a Salgóra való gyalogolás nehezükre
esnék Az ünnepély után a dalárdák és ze­
nekarok fogják a közönséget szórakoztatni.
Étkezésekről mindenki maga gondoskodik,
mert Saigon csak bor. sör és víz lesz kap­
ható és figyelmeztetem a közönséget, hogy
poharat és üveget mindenki hozzon magá­
val. Figyelmeztetem a közönséget arra is,
hogy a salgói várromokhoz közelesó demarkacionális vonalat át ne lépje, nehogy
e miatt bárkinek is kellemetlensége lehes­
sen. Felkérem a város és vidék hölgyközönségét, hogy lehetőleg magyar ruhában,
a testületek, egyesületek és szervezeteket
pedig, hogy nemzeti zászlóval szíveskedje­
nek az ünnepélyen megjelenni. Az ünnepé­
lyen való részvételre beléptidij nincs. Sal­
gótarján, 1923. junius hó 4-én. Hazafias
tisztelettel: Dr. Förster Kálmán s. k. polgármester.
A salgótarjáni főgimnázium! elő­
készítő tanfolyamot a közoktatásügyi minisz­
térium engedélyezte. A tanfolyam tansze­
mélyzete dr. Szabó Lajos nagykanizsai tanár
vezetése mellett hat tanárból fog állani,
akiknek illetményeit ép úgy mint a tanfo­
lyam egyéb kiadásait teljes egészében a
három társulat fogja fedezni,' állami hozzá­
járulás nélkül. Helyiséget is a salgótarjáni
bányatársulat ad. Ez okból az előirányzott
70 tanulóból, amelyek vegyesen fiuk és
leányok lehetnek, 60 hely a társulatok tiszt­
viselői és munkásai gyermekeinek van fentartva, a fennmaradó 10 hely pedig a tár­
sulatokkal összeköttetésben levő egyének
vagy közalkalmazottak gyermekeinek van
fentartva. A felvétel iránt az előkészítő,
illetve most már felügyelő bizottságnál lehet
jelentkezni. A megnyitás szeptemberre van
tervezve, amikorra a jelentkezőknek felvé­
teli vizsgát is kell tenni, az előkészítő bi­
zottság tagjainak Liptay B. Jenő igazgató
elnöklete alatt. Wágner Rezső és Kralovánszky igazgatóknak ez utón köszönetét
mondunk fáradságos munkájukért.
Tanulmányi kirándulás. A salgó­
tarjáni áll.- polgári fiúiskola május 30-án
egynapos kirándulást rendezett a .Paperdő"-be. Tanáraik vezetésével nemzeti szin
zászló alatt vonultak ki az erdőbe, ahol n
fák és madarak ünnepét ülték meg. A ta­
nulóifjúság gyönyörű program kíséretében;
— zene, ének, szavalatok — áldoztak a
dicső természetnek. Barcsay Albert polgáriskolái tanár szép beszédben vázolta n nap
jelentőségét s hivta fel az ifjúságot a ma­
darak és fák védelmére. Az ünnepély után
elszéledt a tanulóifjúság s csakhamar vig
gyermekzaj verte fel a csendes erdőt. Délfelé kijött a cigány is s Így a tanulók ci­
gányzene kísérete mellett szórakoztak a
késó délutánig, amikor fáradtan, de egy
kedves nap boldog emlékével együtt tértek
vissza a szülői otthonba.

Fóláru vasúti Jegy az arató mun­
kásoknak. A földmivelés és kcrcskcdedclmüqyi miniszter a mezőgazdasági mun­
kások vasúti kedvezményéről tárgyalt és
megállapodtak, hogy az aratási és cséplési
munkásoknak, amennyiben azok csoportosan
és pedig legalább 12-en együtt utaznak
munkahelyükre, az oda és visszautazás™
nz államvasutak féláru jegyet adnak ki. Ez
a kedvezmény junius 15-től szeptember
15-ig marad érvényben.
Ellopott 16. Má|us hó 25-én Mocsáry
Dániel lapujtöi földbirtokos pnnnszt emelt a

3
m. kir. államrendórkapjtányságnal, hogy az
éj folyamán ismeretlen tettes egy lovat el*
hajtott. A lovat panaszos egy igás kocsiban
felismerte. A nyomozás során kiderűit, hogy
a lovat Klein Sándor itteni fuvaros vette
meg 30U00 koronáért, egy előtte ismeretlen
embertől Botos András cigány közbejöttével
Vevő a vétel alkalmával 10000 koronát
azonnal kifizetett,. mig 20000 koronát akkor
akart kifizetni, amikor eladó a járlatievelet
neki átadja, amelynek időpontját délelőtt 11
órára kötötték ki. A ló biztosítása után tet­
tes Rajkel József somoskőujfalusi illetőségű
munkanélküli egyén személyében kézrekerült, ki tettét beismerte. Nevezett a balassa­
gyarmati kir. ügyészséghez átkisértetett.
D r ó tlo p ó . A salgótarjáni kószénbánya
r. t. igazgatósága feljelentést tett a kapi­
tányságon, hogy ismeretlen tettesek nagyobb
mennyiségű rézdrótot lopkodtak el a telep­
ről. Nyomozás során tettesek Hartstein Lipót és Tóth József villanyszerelők szemé­
lyében kézrekerűltek, kik beismerték, hogy
múlt év december hava óta mintegy 120
kgr. rézdrótot részben ők, részben mások
segítségével elloptak, illetve ily lopott dró­
tot "vásároltak, amelyet Budapesten értéke­
sítettek. Hartstein. Lipót és Tóth József a
bgyarmati kir. ügyészséghez átkisértetettek.

Tömeges lopások az orosz vasu­
takon. A moszkvai hivatalos Ekomonitscskaja Sims közlése szerint folyó év április
havában összesen 129000 púd súlyú áruküldeményeket loptak az orosz vasutakon.
A lopott áruk értéke meghaladja a fél mil­
lió aranyrubelt.

SPORT.
A mi bajnokaink.
A nemes küzdelemnek, amely a bajnok­
ságért folyt, az eredménye ime az lett, hogy
városunk két kedves csapata közűi a SBTC.
lett a Mátravidék bajnoka. Nekünk egy a
fontos, hogy Salgótarján városának nevét,
amely eddig mint szénvidék, továbbá saj­
nos mint határváros volt nevezetes, mától
fogva mint a vidék' fiatal atlétáinak székhe­
lyét, a trianoni határon álló egészséges testű,
nemes gondolkozásu magyar bajnokok vá­
rosát is szárnyra kapta a hír és nemcsak a
csonka Haza örvend a győzelemnek, hanem
túl a demarkáción is megdobbannak a szi­
vek, hiszen csak egy vezényszó kell s e
végvár bajnokai játszva söprik cl útjukból
a mesterséges akadályokat, amelyeket a
gyávaság emelt kétségbeesésében.
Büszkék- vagyunk rátok kedves fiuk!
Megérdcmlitek, hogy azt a lelkes pártfo­
gást, amit edig is tapasztalhattatok, ezután
csak fokozza városunk közönsége. Tudtuk,
hogy lázasan készültök a küzdelmekre s mi
visszafojtott lélegzettel figyeltük az ered­
ményt.
Sokszor féltünk, hogy a nemes hiúság
heve elragadja egyik vagy másik csapatun­
kat, megértettük a néha megnyilatkozó
szenvedélyt, hiszen a győzelem mámora
olykor elfogott benneteket, mert az erőt,
képességet éreztétek magatokban.
E dicsőségben veletek együtt ünnepiünk
s ez mindnyájunk ünnepe is.
Nem mulaszthatjuk el, hogy ez alkalom
ból ne méltassuk a vezetők higgadt, okos
munkáját. A szenvedélyes, néha féktelen
ifjakat a kellő fegyelemben vezetni, kormá­
nyozni nagy emberismeretet, pedagógiai ér­
zéket igényel. Bajnok csapatunk alig három
esztendős s hogy a S SE . által már n múlt­
ban megjelölt sportszereteken és utón ha­
ladva ilyen fényes eredményhez jutott, a
legnagyobb elismerés ezért Roth fóbánya
tanácsos urat illeti, mert az igen sok anyagi
és erkölcsi, „támogatást igénylő sportolás
ilyen nagy mecénás nélkül nem létezhet.
Az első pillanattól kezdve kezében tartotta
a SBTC. sorsát. íme elmondhatjuk, hogy
sorsotok jó kezekben volt.
Az ügyvezető elnök Eisclc Ottó btérsutati
főmérnök és Deszberg Hermán elnök, blársuhti intéző, közismert sportrajongása, ke­
ménysége és okossága, továbbá Bollncr Pál

�4

1923. junius hó 9.

A A U JN KA

hí túztv. főtitkár Lankadatlan szorgalma,
Hegyi Zsigmond kiváló szaktudása nélkül
ehhez a dicsőséghez nem juthatott volna ez
ifjú csapat.
Mellettük nagy ambícióval dolgozik u vá­
lasztmány s a győzelem palmaja: n bajnok­
ság, közös, vállvetett munka szerzeménye.
Szép reményekkel telik meg szivünk, amikor
városunk könyvébe az első bajnoki ered­
ményt iktatjuk.
Addig is. amíg ünnepélyes formák között
kfszőnihetünk titeket kedves bajnokaink,
fogadtátok meleg üdvözlésünkét! Tartsátok
fokozott kitartással az első pálmát kezetek­
ben utódról-utódra! Ma ezerszer fontosabb
mint volt valaha: Ep testben, ép lélek!
L.

D iósgyőr V T K .-S B T C . 4 :0 (3 :0 )
Miskolcz. .Eszakmagyarország bajnoki*
cimeért játszott a két csapat Űrnapján a
iniskolczi népkerti-pályán. Tapogatózva ját­
szik mindkét csapat, keresve egymás gyön­
géit. Pár percnyi játék után SBTC. van
frontban s már mindenki gólt vár, azonban
csak két kihasználatlan korner az eredmény.
E rövid. 10—12 perces SBTC. támadást
hamar felváltja — a zuhogó zápor — s a
záporral egyidejűleg gyöngül, majd ázik el
a SBTC. A csúszós talajon .bizonytalanul
dolgozik a védelem s Szemző is indiszpo­
nált, rövid időközökben éri el Diósgyőr 3
gólját, mely elsősorban Csapkay mesteri
irányításának köszönhető. A gólok teljesen
megzavarják a már eddig is ideges védel­
met s támadó sort. Mindenki nehezen las­
san s nagyon félénken játszik, csak Diós­
győr csatárai mozognak fürgén s ügyesen
Mégis a' SBTC. csatársora teremt meleg
helyzetet a diósgyőri kapunál Előbb Tóth,
majd Paál rúgják ki aut-ra a labdát, már
biztosnak látszó gólból. E sikertelenség erő­
sen lehangolja a csatársort $ oly kedvet­
lenül s annyira fásultan játszik, hogy további
eredmény ki van zárva. A második félidő
Diósgyőr támadásával indul, azonban Szemző
a kapuban biztosan ment mindent. A lövé­
sek sorozata mind az ó zsákmánya s bizony
ha Persnek több treningje van. Szabó pe­
dig nagyobb lelkesedéssel játszott volna, ak­
kor erősen leredukálódott volna a fenti ered­
mény. A negyedik gól a 11. félidő utolsó
perceiben esett. A tarjáni csapatról csak
annyit jegyzőnk meg, ha a csapat az első
10—15 percnyi támadását megtartja a II-ik
félidő majdnem teljesen biztos védekezésésével valószínűleg győz. Diósgyőr játéka
megérdemelten győzött, szép s fair játéka
megérdemel minden dicséretet. Reméljük
derék legénysége keményen fogja megállani
helyét folyó hó 10-én Szombathelyen a
.legjobb vidéki csapat* cimeért lefolyó küz­
delemben.

ANYAKÖNYVI KIVONAT.
H á z a ssá g o t k ö tö tte k . Becska János
és Kozma Anna, Körösi András és Ökrös
Mária, Fekete Gyula államtcnitó és Hoppá
Ilona Salgótarján.
S zü letett 7 fiú és 11 leány.
E lh altak . Oláh Mária 3 éves, Bangó
Ilona 4 hónapos. Őrlik József 2 hónapos,
Bogyinszsi Mihályné (Uj Mária) 22 éves,
Orion Andrásné (Petik ^Mária) 35 éves, Váradi János bányamunkás 53 éves Salgótar­
ján, Tarnóczi József uradalmi gazdatiszt 27
évas Baglyasalja.

H á ze la d á s .
M en h áz-n tca 3 3 7 . s z . a la tti h áz,
m ely áll h árom lak ó h ázb ó l, k é t
műhelyből, e g y n ag y (Uz á lla tra
való) istállób ól, e g y n a g y telekb ől
és eg y n ag y k ertb ő l szab ad k ézb ő l
azon nal elad ó . B ővebb et a z ott
lak ó h áztu lajd o n o sn ál.

Földi Jó z se f, háztu lajd onos.

T U R IS Z T IK A .
A M. K . E . s a lg ó ta rjá n i o sz tá ly a
folyó évi junius hó 17-én . hivatalos lársns
kirándulást' rendez a
,

K a ra n c s h eg y o ro m ra.
Találkozás 17-én reggel 6 órakor a fótérl. u. n. kis állomás elólt. — Vezető:
Rokfalussy Lajos.
Útiterv: A Pipis-hegyen át, Vadaskert­
puszta és a Kcrcsck-tetö mögött fel n 727-es
magaslatra.
Étkezés a Karancs alatti forrásoknál. Élel­
mezéséről mindenki maga gondoskodik. Gya­
loglás: 4 óra.
Vendégeket szívesen látunk s nagyszámú
szives részvétéit kér a T u ra b iz o tts á g .
A M. K. E. salgótarjáni osztálya által a
Pünkösdi ünnepek alatt u Mátrába vezetett
kiránduláson mintegy 25 egyesületi tag vett
részt, kikhez a btársulati cserkész csapat is
csatlakozott. Bár nz időjárás kedvezőtlennek
mutatkozott, a turistáknak felejthetetlen em
lékű és gyönyörködtető két napos túrában
volt részük. Fényes napsugár, hús és ózoudus levegő ajándékozta meg a vállalkozó­
kat. A társaság a tetőn kedélyesen elszóra­
kozott, volt társasjáték, atlétikai verseny,
megszemlélték a szénégető telepeket, a
síugró sáncot s az épülő félben levő turista
szállót. Amidőn az est leszállóit, a cserkésztáborban hatalmas tűz mellett hallgatták vé­
gig a cserkészek ügyes és hazafias elő­
adásait és tért a társaság a kilátásba helye­
zett puhafa pricscseken nyugalomra. A
turistobarak északi szobája a dói tagok, a
déli a férfiak részére szolgált szállöhelyűl.
Pünkösd másodnapján jól és kényelmesen
kipihenve indultak útnak s megszemlélték a
Sasvári kastélyt, n parádi üveggyárat és
fürdő telepet, majd Recskről a mátrai vas­
úton robogtak be Kisterenyére, honnan a
délutáni vonattal már visszaérkeztek Salgó­
tarjánba.
Folyó hó 3-án vasárnap a Tatárárok
mentén Salgóra volt kirándulás, amelyen bár
a reggeli borús időjárás, a tagokat ugylátszik visszatartotta — mégis 10 nö és 10
férfi turista vett részt s a kedélyes társaság'
hatalmas virágcsokrokkal a fognskerekű
vasút mentén tért vissza.
A balassagyarmati kir. törvényszéktől.
P. 17861922. 7. szám

H ird e tm é n y .
A balassagyarmati kir. törvényszék köz­
hírré teszi, hogy a .Mátraszelei kőszénbánya vasutakat építő részvénytársasága*
által tervezett rakodó vágányok és bányavasút céljaira szükséges területek megszer­
zése végett a kereskedelmügyi m. kir. mi­
niszter által 766601922. VII. szám alatt el­
rendelt kisajátításból kifolyólag a kártalaní­
tási eljárást a Kazár, Homokterenye és
Málraszele község határában fekvő alább
megjelölt és.pedig:
I. a k a z á rt 96. sz. tjkvben 1097. hrsz.
II. a- h o m o k teren y e! 278. 277. 68. 282.
249. 364. 273. 272. 271. 300. 311. 267. 310.
314. 313. 266. 265. 264. 2 6 3 , és 262. sz.
tjkvben 582 14, 582 13, 582 18, 582 9. 582 22,
582 10 a 2, 583 a 24a, 583 a 22, 583 a21,
583 a 20, 583a 16b, 582a 16a, 583a 16c,
583a 15a. 583a 15b, 5 8 3 a l5 c , 583a15d .
583 a 14, 583 a 13. 583 a 3 1 b l0 , 583 a 9,
583 a 12. 583 a 10, 583 a 8. hrsz. alatt felveti
ingatlanokra, továbbá nem telekkönyvezett,
de 870. és 876. kataszteri helyrajzi szám
alatt feltüntetett közbirtokokra.
7
III. a m á tra sz e le i 2, 117,17, 16, 53,
15, 212. 14, 8, 7. 8, 110, 137, 120, 126, 9,
66, 65. 64. 30, 62, 59, 256, 67. 33. 56, 44,
45. 210, 134. 51. 49, 257, 140, 54, 47,
135, 87. 3, 37. 35, 34. 22, 21. 19. 18. 194.
„TURUL"-nyomda, Salgótarján.

111, 119, 196, 4, 57, 246, 31, 48. 99, 115*
41. 39, 50, 43, 199, 240, 46, 40, 38, 5, 1231
127, 233, 205, 263. 107. sz. tjkvben 593592, 591, 475, 1100, 594, 369, 371, 319.
590, 589, 477, 476, 595, 596, 367, 288. 549.
548, 547, 520, 518, 516, 479, 914. 915, 916.
598, 310, 309. 308, 307. 587, 586. 840, 478.
597, 599, 585, 481, 600, 584. 482, 601.
583. 483 6 0 2,582. 484 a, 604, 581, 580,
579. 486, 485, 484. 603, 605, 606, 578, 487.
607, 577, 488, 608, 576, 489, 609, 575, 490.
610, 574, 491, 611. 573,493,996, 613.322.
572, 492, 612, 571. 494, 997, 614, 570, 495.
998, 615, 407. 569, 496. 999, 616, 568, 497.
1001, 617, 348. 567, 498, 1003, 618; 566.
499, 1004, 619, 346. 345, 565, 500.
1005, 620, 315, 564. 501, 1006, 621, 563.
562, 561. 5 55, 510, 504. 503, 502, 928, 929.
930, 1007, 1008. 622, 623, 624, 406, 400,
399, 373, 368, 323. 318, 560, 505, 927, 559.
506, 926, 558, 557, 508, 507, 924, 925, 556,
509, 923, 554, 511. 364, 311, 553, 513, 551.
920, 552,
514, 919, 550. 515, 917, 306, 546,
545, 521, 519, 912, 913, 366, 365,314,3 13,
544, 522, 911, 543, 524,910, 542, 523, 909.
541, 540, 526, 5 25, 907,908. 283,539, 528.
906, 287,
538, 627, 905, 537, 529, 895, 904,
536, 535,Ő31. 530, 896, 897, 902, 903, 534,
532, 898, 901, 899900, 370372, 533, 918,
921. 922, 975 a, 409. 401,
398,582. tjkv.
szerint 382 405, 404, 403,
402,317. 316,
397, 654, 393, 585, 381, 383, 359, 363, 362,
3 5 8 -3 6 1 , 3 5 7 -3 6 0 , 347,
335,333, 334,
3 2 9 -3 3 2 , 3 2 8 -3 3 1 , 327.
330,326, 325,
324, 321, 320, 312, 294. hrsz. alutt felvett
ingatlanokra, végül a nem telekkönyvezett,
de az 1720, 1558, 2220, 2221, 2100, 1016,
979, 940, 942, 48. 45. 504 2, 396. katasz­
teri helyrajzi, számok alatt felvett közbirto­
kokra, illetve azoknak a kisajátítási össze­
írás és vázrajz szerinti részeire megindította
és az egyezség megkísérlése végett tartandó
tárgyalásra K a z á r k ö z s é g h á z á h o z

1 9 2 3 . évi Junius hó 2 5 -ik n a p já n ak
d. e . 8 ó rá já t, M átra s z e le k ö z s é g ­
h á z á h o z p edig 1 9 2 3 . évi juniós hó
2 6 -ik n ap ján , sz ü k s é g e se té n foly­
ta tó la g a k ö v etk ező n a p ja in a k d.
e . 8 -óráját tűzte ki s hogy az ismeret­
len avagy ismeretlen tartózkodása és távol­
levő netáni érdekeltek képviseletére ügy­
gondnokul Papp Gyula salgótarjáni ügyvédet
kirendelte.
Erre a helyszíni tárgyalásra a homokterenyei és kazári ingatlanok tekintetében ér­
dekelteket Kazár községházához, a mátra­
szelei ingatlanok tekintetében érdekelteket
pedig Mátraszele községházához a fentebb
kitűzött határnapokra azzal a figyelmezte­
téssel idézi meg, hogy elmaradásuk a kár­
talanítás felett az érdemleges határozat meg­
hozatalát nem gátolja s hogy az egyéni kü­
lön értesítés elmaradása vagy a tárgyalás­
ról való elmaradás miatt igazolásnak nincs
helye.
Balassagyarmat, 1923. évi május hó 22.
Dr. Ligeti Ernő, s. k. kir. tszki tanács elnök.
Csiszér János, s. k kir. törvényszéki bíró.
Dr. Szamossy Antal, s. k. kir. tszki biró.
A kiadmány hiteléül1
B u lin a y , irodafőtiszt.

Mindenféle
lak ato s, m e c h a n ik u s ,
villanyszerelési m unkát

elvállalok
ifj. T im aróczky Sándor
la k a to s ,
és

m ech a n ik u s

villanyszerelő

Starján, E rzséb et-tér.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="85766">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_munka_1923-1926_00022.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="85767">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1923_06_9.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85745">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85746">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85747">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85748">
              <text>1923-06-09</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85749">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85750">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85751">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85752">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85753">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85754">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85755">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85756">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85757">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85758">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85759">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85760">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85761">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85762">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85763">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85764">
              <text>A Munka 1. évfolyam 6. szám (1923. június 9.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85765">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
