<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4064" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/4064?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T20:02:05+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3653">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/cd0ebc0f3dc7f18fe6a4ab246ce25f29.jpg</src>
      <authentication>c548218c687b2b1b8f32845c8e9096ed</authentication>
    </file>
    <file fileId="3654">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1735ae0951b655d7dc1f85d990583f8a.pdf</src>
      <authentication>5dee0bad293aa4c8e16bf34531bb5908</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116141">
                  <text>36. szám.

Salgótarján, 1909. szeptember 8.

II. évfolyam.

Salgótarján és Vidéké.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap. — A Polgári Kör hivatalos lapja.
Előfizetési ár:
Égési évre
Fél évre .
Negyed évre
Egyes saám

A Polgári Kör tagjai és
. . 10.—
tanítók részére
. .
5.— Égési évre
6.—
. .
2.50 Fél évre
Xára 20 ftll. Negyedévre .
1.50

M---------k, 1909. szept. 5.

Tekintetes Szerkesztő úr!
Figyelemmel kisérem a salgótarjáni
viszonyokat, mert hát szeretem szülővá­

M inden a lap sjrallemi réaaék lilek&amp;deaéayek

**

Fe^lős szerkesztő:

valamint hirdetések és eléfiseUsak a .&amp;alfO*
tarján és Vidéke* saérkaastdedféhaa, r«fy a

Dr. CZIGLER JAKAB

Boros ayoBdába intésaadák.

bizony , nálunk

sár lehet itt ősszel és tavasszal.
Amint Salgótarjánhoz közeledtem,
feltűnt a sok új épület, úgylátszik épül
és szépül szülővárosom.. Feltűnt a Hirscb
és Frank-gyár ezt meg kell néznem, ez
azelőtt itt nem volt. Tovább menve fel­

a vizen-túli utcán, mely

tűnt a villany-telep, de bizony csudálkoz-

kodott.
Én ezt az iskoláknak

a legszebb és legrendezettebb utca s örül­
tem a Tarján-patak szabályozásának •

valóban örültem ^nnak, hogy az utcákon
többnyire magyar szót hallottam, holott
űz én időmben itt bábeli nyelvzavar ural­
tudom be és

rosom. Régenen elszakadtam szülőváro­
somtól és egy kedves síron kívül ott künn

tain a sok pislogó, mécsen, gondolva azt,
ezért a pénzért tán jobb világítás is

a temetőben nincs senkim kihez a rokon­
ság és szeretet szála fűzne.

lehetne itt. Fáradt voltam és vendéglőbe

jól esett látnom, a szép uj polgári ukpU
épületét és az uj állami népiskolákat.

igyekeztem és a szép zsidótemplom mellett

De feltűnt nekem egyúttal az is, hogy e

elhaladva, találtam is egy szállodát, kül­

szép épület bizony nem felel meg egészen

seje jó helyet Ígért, csak a szálloda előtt
borzasztó bűz volt. A szállodával meg

hogy most már bejárom Salgótarjánt. A
Pannónia mellett feltűnt a Vadász szálloda,

rendeltetésének, mert nincs udvara, nines
játszótere, ami már egy modem iskolánál
föltétien szükséges. Kár, hogy ott az
igazgatónak lakása nincs. Miért építették
az egyiket egészen a községen kívül, ott

feltűnt azért, mert még mindég úgy ta-»
láttam mint azelőtt 24 évvel volt, alig/

a sáros utca végébe, nem tudom, de gon­
dolom, talán tekintettel voltak a Forgács­

változott valamicskét, pedig mily szép él

aknai gyermekekre is. A Hirsch-gyárba
bejutnom nem sikerült, de megnéztem a*

A véletlen úgy hozta magával, hogy
Salgótarján

valóban

környékén

örültem,

akadt

hogy

dolgom a

viszontláthatom

szülővárosom és felkeresem édes jó anyáin
sírját. Kíváncsi voltam, .mennyire válto­
zott Salgótarján 24 év óta, mert ennyi
ideje hogy itt nem voltam. A véletlen

úgy hozta magával,

hogy a hajnali vo­

nattal jöttem Budapestről.

A pályaudva­

villanyos világítás és
megvallom, mire körülnéztem magam és

ron

meglepett

a

kimentem már kocsit nem kaptam, mert
csak egy kocsi volt az állomásnál és az

el

volt

teljesen

foglalva. Az én hibám

gondoltam, és nolens volens gyalog neki

indultam, sajnálva azt, hogy szülővárosom
most is csak olyan messzi

esik

az állo­

mástól mint régente. Az út a vasúti állo­

mástól a városba még tán sokkal rosszabb

mint az én időmben volt.

is voltam elégedve

Reggel elhatároztam,

nagy helyen fekszik, mily szép szállodát
lehetne

oda

építeni

színkörrel és viga­

dóval, mi pedig. Salgótarjánban nagyon
is kifizetné magát,
modern vendéglő
nincs. Kérdezősködtem a szálloda tulajdo-

sáról és azt mondták,

a

község

egyik

nevét s ő gúnyosan mosolyogva azt mondta:

Jónáschfalva. Nem tudtam a gúnymosoly
okát és kérdezősködtem, ki az a Jónáscb,

kevés benne a praktikus vállalkozó szellem.

A község foútcáján végigmenve, feltűnt
ugyan egy pár újabb csinos épület, de

feltűnt s sok piszok és
Feltűnt

az,

bűzös

álló

hogy Salgótarjánban

víz.
négy

nyomda van és két helyi lap, ez vagy
nagy fejlődésre, vagy nagyon is sajnála­

hetnek fel itt a robogó kocsik és mekkora

tos üzleti konkurenciára mutat. Bámultam

Fürdőlevél.
— Irta: dr. Soltész József. —

Kedves Szerkesztő Úr!
Ugy-e nem haragszik, hogy oly kedvesen
szólítom meg, de fürdőben vagyok és a ke­
zelő orvos, pardonne! a királyi tanácsos úr,
(nagyon haragszik érte, az öreg ur, ha más­
kép szólítják) Azzal fogadott első vizitem
Alkalmával, „Édes Nagyságos Asszonyom!

ha azt akarja (hogy ne akarnám gondoltam
magamban, ha ilyen édesen szólít meg) hogy
a kúra eredményes legyen, mindig vig kedély&amp;nek kell lennie, otthonra most nem
szabad gondolnia, (ha ezt a férjem tudná!)
— csak a fürdőnek és a procedúráknak éljen.
Őszintén bevallom, hogy nem igen ér­
tettem, hogy micsoda csodabogár ez a pro­
cedúra, de azért, hogy női roéttóaágomat, a
kin tanácsos űr előtt, ne derogáljam, komo­
lyan bólintottam fejemmel és feltettem ma­
gamba, hogy víg leszek és. a procedúrákat
is tiszteletben fogom tartani.
No, de kedves Szerkesztő ur, csúnyául
megjártam, tyen óvja magát, meg a többi
felebarátaimat akár férfi, akár női ágról
legyenek azok, a procedúráktól, hát van e

az loaszó-telé épülő munkástelep. Egy
munkásforma embertől kérdeztem a telep

leggazdagabb embere. Csodálom, hogy oly

. Nem is bántam, hogy gyalog jöttem,
mert képzelem mekkora portengert ver­

TÁRCZA

üveggyárat és a Rimamurányt^ mely egész
külön város a községben, különösen szép

fogalma, hogy mit jelent ez a ropogós kiej­
tésű szó? Dehogy van, nem is lehet, mert
hiszen, tudtommal még Y . . . . t fürdőbe
nem látogatott el soha.
De szép lassan elbeszélem. Odaérkezésem
utáni másodnapon, korán reggel felkeltem,
mintán remekül aludtam, oly vig kedélyű
voltam, hogy megölelhettem volna a fóldgömböt, csak egy gondolat bántott, hogy
mit hoz ez a rejtélyes procedúra
Hat óra volt, siettem a forráshoz, hogy
az előirt, savóval hígított, három decit hörpintsem, mondhatom, hogy életemben jobbat
is ittam, mint ezt a kétes izü, nem épen
jó szaga lőrét, de mi mindent nem tesz az
ember, egészsége érdekében?
Mintán az előirt ivókúrán átestem, mely
mellesleg megjegyezve, kicsit lelohasztotta
aranyos kedvemet, bevettem gyógy szabályos
fröstökömet, mely állott karlabadi cvibakból
(hiába a magyar nem tudja a vizet úgy ér­
tékesíteni, mint a piszeorru cseh) melynek
megpuhitására szolgált egy — Thill apónál
„fröccsök* kiszolgálás használt pohárban
levő kb. három deciliter meleg tej.
Brrl fcn és tej! soha életemben nem szí­
veltem, szokott reggelim a következőkből
állott. Két púba tojás pohárban, egy nagy
csésze, finom 'Strchong -forrázni, valódi enbarurmnal hígítva, vagy tíz szoletke prágai
sonka (ezt Kassáról hozattam, csak a hír
kedvéért rátukmálták a prágai előnevet,
hiába, a magyar disznó sem olyan mint a

azt mondták a gyár igazgatója. A gúny­
mosolyt most sem értem, mert illőbb nevet
nem is tudnék a telepnek, mint ha annak
nevét viseli, kinek létét köszönheti.
Községünk környéke nagyon szép
és csak az fájt, hogy a vágóhíd melletti

szép
—

erdő,
. .. .

ami legkedvesebb kiránduló. ........... . ..,

cseh) confect számba egy porció felvágott,
hozzá bárom ropogós császárzsemlye, és most
— sírhatnék — itt ülök három deciliter tej
mellett és kitörhetem a fogaimat, (megsúgom,
hogy Bellák dr. műremekei) a kemény karisbádin.
A teát, rumot és egyéb jó italokat Ide­
gességem miatt, a többi ízletes falatokat
pedig azért jónak találta eltiltani, Tanuk
tanár nr, mert gyomromat, a rendes mér­
téknél nagyobbnak találta.
Ha minálank asszonyoknál divat volna,
kalapot emelnék a tudós tenár előtt, nem
látta a gyomromat és mégis valahogyan rátukmáljs, hogy az utóbbi időben megnőtt
volna, szegény ártatlanom. Elég ahhoz, le­
nyeltem diétás reggelimet és újra neki vág­
tam az erdőnek, hogy mint Tanuk tanár ur
mondja, tizenöt kilogramnyi túlsúlyomat, a
rendesre leszállítsam.
Tíz óra körül járt az idő, amigt vissza­
érkeztem, hazaérkezésem után, gyorsan für­
dői tnnletbe bújtam, mert 10 óra 15 perckor
kezdődik a procedúra, a hidegvizgyógyintézet­
ben,’ kíváncsiságom most tetőpontján volt.
Végre megnyíltak előttem, a procedúrák
rejtélye műhelyének ajtajai ét a mint be­
léptem, szemben találtam magamat egy, becs­
lésem szerint, körűiből százhúsz kilogrammnyi súlyú, vörös arca -női MN&amp;raamal, ki
htjlo'n gázok közt vigyorogva agyre-mizra
kácsolta: kezUcsőkolom naccaága! FélénkÖ
adtam át neki, at oraosi rendelőlapot, melyet

�2

.

.

helyünk, ki lett vágva. Bámultam, midőn
az itteni lakásmizériákról és a lakásdrá­
gaságról értesültem és azon csodálkoztam,
hogy olyan helyen mint Salgótarján, hol
annyi a jobb munkás elem és hivatalnok,
még nem egyesültek, hogy saját lakóhá­
zat építsenek, mint az annyi sok helyen
mái* régen meg van. Igaz, hogy itt kevés
az erre alkalmas terület, de azt hiszem
egészen megfelelne a fürdő melletti nagy
telek. Ennél a fürdőnél sokkal szebb és
modernebb fürdőt, pláne az úgynevezett
uszodánál, már sokkal kissebb helyeken
láttam, úgy látszik itt is hiányzik a vállalkozó
szellem. • De ami nekem valóban feltűnt
és amiben talán Salgótarján vezet, az a
társadalmi élet teljes hiánya. Kerestem
Kaszinót, az a községben nincs, mondták
ugyan van a helyett a Polgári Kör, egyik
ismerősömmel felkerestem, de ott egy
árva lélek nem volt, a vendéglős azt
mondta, hogy a gyűléseken kivid, nem
is szokott oda senki jönni. Itt mint észre­
vettem a társadalmi összéjövetelek a ven­
déglőkben vannak és mint láttam ott az
egyedüli théma a — kártya, a játékszen­
vedély valóban feltűnt, csodálom, hogy a
hatóság ennek nem vet gátat. Nehéz hely­
zete lehet itt az elöljáróságnak, hol a
közügyek iránt olyan kevés az érdeklődés.
Sok minden feltűnt itt nekem, ami­
ről becses engedőimével később akarok
beszélni, addig is Isten velünk.

Tarjáni.

Egyről—másról.
- Mlop. -

Kelen! . . . Kolera! . . .
Hol a kolera? Itt a kolera! Variálja
most a főszolgabírótól kezdve az utolsó haj­
dúig minden hatósági személy. Négyen—Ölen,
biró, rendőrkapitány, főorvos, jegyző össze­
akaszkodnak és kocsmában, póknél szörnyű
igyekezettel keresik a kolerái . . . Pedig
hát igazán könnyű rátalálni ... A piacon
3—4 krajcárért árult felvágott dinnye dara­
bok, miket a kocsik és az utcaseprők által
felkavart piszok, por még rondábbá, még

lassan átbetűzte és annak bevégeztével, be­
vezetett egy kis fülkébe, ahol előkészített
a procedúrára.
Tényleg nem tudom, hogy írjam le azt
a mi most következett, böngésztem az összes
bel- és külföldi szótárakat, de higyje el, hogy
nem találtam megfelelő kifejezéseket, mind­
ama merényletekre, melyet a marcona, százhúszkilos uő rajtam — valami titokzatos
rendszert követve — elkövetett és mm veszi
rósz néven ha magyar nyelven megkísérlem
leírni:
Neki gyürkőzött, hatalmas mancsát
bekente vaiami kenőccsel (a III. osztályú
fürdő-áldozatoknál valószínűleg a markába
köp) és eleinte meglehetős előzékenységgel
kezdte testemet kenegetni, de azutan nekidühösödött, gyömöszölte, veregette, csapkodta,
vagdalta, szelte, minden kezeérintétére nyög­
tem, később azonban azt sem bírtam már
és apathikusan tűrtem a procedúrát
Negyedórái kínzás ntán, mely beilett
volna a középkori ínqnizició kínkamarai mu­
tatványok egyik számának, gyérülni kezd­
tek az ütlegek, amit műnyelven úgy hivnak,
hogy maszázs, kínzóm minden poréikája csör­
gött az izzadtságtól, végre egy nyájas mosoly
kíséretében, még egy jóindulata ököldöfés és
felkelhettem, ha bírtam volna.
Minthogy sehogysem tadtam feltápáazkodni, a fördősnő egy rántással talpraállított,
bevezetett. a fürdőterembe és miután egy
rocska hideg vizet, izlelőül, lapockám közé
öntett, beültetett egy kádba.

SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE
egészségtelenebbé tesz, a sek romlott dinnye,
fmi heteken keresztül egy halomban bűzlik
az egészségessel s amit égi mannaként fo0**1 * nép, az Istenadta nép a tarjáni

Istenverte közegészségügy nagy dicsőségére,
a Rákos-gyógyszertár melletti patakban legelő
disznók, kik legeié* közben alaposan megja­
vítják az egészségügyi viszonyokat, a Deutschberger-féle ház melletti nyitott, tehát nagyon
büdös csatorna, a Czirbesz-féle vendéglő kö­
rüli irtózatos bűz, a Káposzta és Széna téren
heteken keresztül összegyülemlett a rotha­
dásnak indult szemet, piszok, moslék, rongy­
darabok, az úton-útfélen ácsorgó, a „járdán*
fekvő piszkos, inCciált cigányok, piaci le­

1909. szeptember 8

amelyek öles
bőtökkel hirdetik, hogy háború van, véres
irtó bábom? Nem látták önök izgatottan k a fel szaladgálni a vezéreket a attasékat
távcsővel, mappával a mi egymás harci esz­
közökkel? Zászló, falragasz, kiáltvány, fel­
hívás, a bankokban felmondták az összes
betéteket, a rendőrség állandó készenlétben,
az összes korcsmákat becsukták a két hetes
alkohol tilalmat adott ki a község elöljáró­
sága, izgatotság, ló tás-futás, élénkség, anynyira, hogy a rend fenntartására polgárőr­
séget kellett szervezni. 8 a casus belli az,
— hogy iskolai cikkek a legolcsóbban a
Boros nyomdában szerezhetők be.
mondva

harctéri

jelentéseit,

gyek ............. stb.

Hol a kolera?
Itt a kolera!
*

•

*

Hiilapi cikkeivel, párbeszédeivel, vénéi

vei, interjuivel és összes towz vicceivel ismét
aktuális nálnnk régi elválaizthatlan polgár­
társunk: a salgótarjáni sár. Ha minden sor
helyett, amit már erről a szereicsétlen sár.
ról összeiiiunk mi »irík,“ csak egy csipetnyi
sarat elvittünk vohia, akkor ma a tarjání
sajtó orgánumok téma serv a dákban szenved­
nének s cikk hiány miatt nem jelenhetnének
meg. De jó az Istenlz miként minden munka*
meghozza a maga gyümölcsét (igy tartják
legalább is az ósdi társadalom tudósok) úgy
minden őszi eső meghozza Salgótarjánnak
az ő elválaszthatatlan sarát, s megmenti a
tarjáni sajtóorgánumokat. Ez ünnepélyes el
kálómmal — az első sár — nem akarok tehát

senkit se szidni s nem kívánom, hogy taka­
rítsák el a sarat. Isten mentsen meg! Nem
elég érett még az ügy ilyen radikális gyógy­
módra. Csak konstatálni kívánom azt, hogy

itt van Ő, ami büszkeségünk, egyetlen híres­
ségünk ... „s nagy ami szivünknek ő gyö­
nyörűsége.*
•
•
Akinek orra van és azt szaglásra is
használja az kell, hogy puska porszagot érezzen. Mert — egész komolyan — háború lóg
a levegőben. Hát nem olvasták önök a harci
riadót, amit az úton osztogattak éa a falra
kiragaaztoltak, az újságok híreit, jobban
♦

Alig, hogy feneket értem, kezdett dör­
zsölni, azt hittem, hogy tisztára lehámozza
a bőrömet, aztán fölállított, hogy mi történt
most velem határozottan nem tudom, csak
éreztem, hogy egy valóságos vízözön megy
rajtam végig, alig tudtam lélekzetet venni,
csak prüszköltem, fújtam a számba özönlő
vizlömeget. Végre az is megzünt, kiből or­
kán am a kádból, hamar felöltözködlem és
szöktem a veszedelmes szinhelyrŐI, be az
erdőba, térdemre icgytam, és megköszöntem
a gondviselésnek c.-odás magmentésemért.
Hát ez a procedúra! Atkozott gyfijnév!
És miért kell azt mind eltörnöm? Azért
mert rámfogták, bogy ideges vagyok. Higyje
el, kedves Szerkesztő ur, nem vagyok ideges,
Igaz, hogy az urammal, az utóbbi időben,
egy kicsit többet veszekedtem, hogy a cse­
lédnek egy pár bögrét fejéhez vágtam, amiért
mai napig a tizedik is felmondott; szomszéd­
jaimmal is hadi lábon állok, az is igaz, hogy
ha nem tudtam aludni felvertem az egész
házat, meggyujtottam az összrs villanylám­
pákat, néha Zongoráztam is, a miért másnap,
éjjeli csendháboritás címén, a rendőrséggel
meggyűlt a bajom. Hát ea idegesség?! Es
egyszerű dzsentri modor, semmi más, de hát
manapság, minden passiót betegségnek tar­
tanak, és igy nem marad egyéb hátra mint*
tovább procedurázni.
Isten vele! Rövidesen ismét írni fog,
eddig la félig agyousauyargston

Lapjának Hű Olvasónője.

Van, de nincs . . .
Ezen cím alatt foglalta össze igen tisz­
telt laptársunk nagyon helyesen azon osto­
rozandó ferdeségeket, amelyek egyes intéz­
ményeinknél fellelhetők. Van, de nincs, mert
nem ad életjelt magáról, senki eem tadja,

hogy mi van vele.
De a cikkíró, amidőn állításait példák­
kal akarta illusztrálni, kissé túllőtt a célon,
kimondván, hogy többek között a leány egye­
sület is olyan valami, ami van, de még sincs,
mert senki sem tudja, hogy mi van vele.
Hát ez tévedés és mint ilyen sértés is a
fiatal leány egyesületre. Mert ha nincs leány­
egylet, az nem szégyen, ha van leány egye­
sület, az már az összetartani akarásnak egy
különös örvendetes tünete, amiért a kezde­
ményezőket dicséret illeti, de hogy van ás

még sincsen, ez már sértés, mert ez azt
mondja, hogy a lányok minden különösebb
cél nélkül épen hogy gyüléseztek, választás­
úit játszottak, de semmit nem tesznek és
nem is akarnak tenni.

A hiba tehát az, hogy a cikkíró, akinek
íntentióit becsülöm, egy kissé hamar sorozta
a leányegyesületet a ferde és elaludt intéz­
mények közé és kissé hamar konditotta meg

felette a

lélekharangot

Azt

hiszem,

hogy

ha egy egyesület, melynek alapszabályai je­
lenleg valahol a belügyminisztérium egy poros

fiókjában alusszák boldog álmukat, negyed
esztendei fennállás után még semmi különö­
set nem mutatott, még azzal nem alndt eh
Az egyesület maga olyan

időben

alakult,

amidőn előre látható volt, hogy rögtön nem
működhetik, mert hiszen akkor tavasa volt,
a tisztikar két legfontosabb tagja: elnök és
titkár, akik az egyesületet irányítják, tanár
éa tanárnő, akik nyáron szabadságra mentek
és a nyár különben sem alkalmas arra, hogy
a leány egyesület céljait megvalósítsa.
Ez

a cél vezérelte az ideiglenes veze­

tőséget, midőn folyó hó 5-én Ülést tartott és
kimondotta egyhangú határozattal, hogy az
egyesület fennmarád, alapszabályaiban kife­
jezett céljait meg akarja valósítani és arra
minden eszközt fel is fog használni. És a

gyűlés lelkes hangulata ntán Ítélve a siker­
ben bízni is lehet A lemondott Gergely
Stella helyett elnöknek egyhangúlag dr. Lö­

vi nger Rezsőné úrasszony választatott, aki­
nek személye kellő biztosíték arra, hogy az

egyesület virágzani is fog. De természetesen
az elnök nő még nem tehet mindent 1 A kö­

zönségnek Is pártolnia kell a fiatal egyesü­
letet azzal, hogy tagjai sorába lép, hogy
érdeklődik ügye iránt, rendezendő mulatsá­
gait sűrűn látogatja. Ás szerintem erre szűk
ség is van, mert nálunk a veszekedés hasi*
jóban, ahol semmi egyetértés nincs, slsősor-

�ban támogatnia kell minden értelmes ember*
nek az olyan egyesületet, mely felekezeti és
társadalmi különbség nélkül fogad tagjai
közé minden intelligens leányt. A sokat em­

legetett széthúzó társadalmat talán ép ez az
egyesölet fogja összehozni, ez fogja talán
közelebb hozni a* embereket egymáshoz, erre
lesz alkalom a hosszú téli estéken bőven.

Felolvasás, tea-estély, táncmulatság, — mind­
ez jótékonycélra — azt hiszem elég változa-

tos programra, ahhoz, hogy ha másért nem,
már az unalom elűzéséért is a leány
egyesület tagjai sorába lépjünk.

de

Arra kérem tehát a tisztelt cikkíró urat,
hogy

függessze

fel Ítéletét és ha meg akar

győződni arról, hogy van

leány

egyesület,

akkor f. hó 12-én délután 3 órakor menjen

el a városháza

tanácskozó termébe, leány

egyesületi gyűlésre. Majd meglátja hogy kü­

lönben it érdemes elmenni, mert talál annyi
szép leányt,

amennyit csak akar és be is

Csendélet Sálgótárjanban. Nagy lárma
verte fel az ntca csendjét f.hó fi áo fi. a.
1 és két óra között öt részeg bányász névszerínt, Csaba, Bazsó Pojdák és Fejes délelőtt 8
órától a bányaié rínia ti katonában ma látták.
hó 9-ig tart a beiratás ós az úgynevezett ev
Mámoros állapotban feljöttek énekelve a fő­
iskolát kivéve, mely még nem kész, ezen is­ utcára. A Vadász szálloda előtt Mikula Jó­
zsef rendőr csendre intette őket. A garázda
kolában f. hó 9-én kezdődik az előadás. A
részeg legények ennek eleget nem tettek
polgári fin iskolában a bei rótt tanulók, száma
mire a rendőr őket a községházára bekísérni
eddig 160. jóval több mint tavaly, különösen
akarta. Bazsó az eogede!megéget megtagadta
népes az I osztály hol eddig már 54 tanuló
sőt egy nála levő kéasel oyakgenucen ssdrta Pojdák pedig a Mikula segítségére siető
lett felvéve. A leányiskolába 106 tanuló van
Papp István landőrtől elvette a kardot a az
beírva itt is jóval népesebb az I osztály mint
oda siető Varga István rendőrt meg ütötte
tavaly. A népiskolában körülbelül 1000 lesz
miután a rendörök a garázdalkodókkal nem
a
bei rótt g^pynek.
Most
látszik csak
bírtak a csendőrökhöz segítségért folyamod­
mennyire szükséges volt az államo&amp;itas. Az
tak. A csendőrök, kikot már Pollacsak Ignác
első körzet (somosa jfalusi utca, gyári utca) vendéglős telefonon értesített a helyszínére
siettek és az el futót t legényeket össsetogdosták
tanító: Kirchner Béla, Geitner Sarolta II-ik
Bazsótól a rendőrkordot elvették, azokat
körzet községünk több része a pódálg tani tói
megvasalták és a községházára kísérték, hol
a fiúiskolában Barna Bqzső, Eckstein Lipót, aztán a feljelentést megtették A megszúrt
Erdődi Mihály, Szered) János igazgató Kölesek
rendőrt lakásán ápolják.
Antal, a bánya iskolában özv Földes Henrikné
öngyilkosság. Stugner Kálmán acéf
.
Kölesek Antalné Csép Mária, özv. Stumpfné
gyári munkás vasárnapról hétfőire való éjjel
igazgató Omilyák Flóría, 111. körzet a póstaöngyilkossági szándékból balkezén felvágta

Iskoláink. A polgárt iskola befejezte a
beirafásokat és hétfőn megkezdődött as
előadás, valamint az acélgyári hány a társulati
népiskolában is. Az állami népiskolában f.

láthatja, hogy a leány egyesület tényleg van'

Szí.
örvendetes hir. Örömmel adjuk közé azt

a hirt, hogy e „Megállóhely- kérdése mégis
valahára dűlőre jut és biztos forrásból tud­
juk 1910-re meglesz. Arról is értesültünk,
hogy a Póstaigazgatóság a jelenlegi pózta
épület kis udvara és a helyiségek szűk vol­
ta miatt a forgalomnak megfelelő nagy s tá­

gas helyiséget keres. A pősta főnők azon
fáradozik, hogy nem-e akadna olyan vállal­
kozó, aki megfelelő helyen a mai kor igénye­
inek megfelelő szép monumentális pósta pa­
lotát építsen.
felé alkalmas

3

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1909. szeptember 8.

Amint értesülünk
minden
szép helyet kores. Mi már e

lapok hasábjáin sokszor hangoztattuk hogy
a póstáuak a vasúti megállóhellyel együtt
egy lettf alatt kell épülnie mert ha épül a

város közepén a.megállóhely a közérdekre ép
olyan rendkívül fontos hogy a pósta is ott

épüljön a város kellő közepén mert semmi eset­
re sem lehet közömbös úgy a nagytarsulatokra való mint a községbeliekre hogy a pósta

hivatal merre épüljön nehogy úgy járjunk mint
a járásbírósággal. Elvárjak községünk elöljáró­
ságától képviselő testületétől és községünk
lelkes erélyes bírójától ki annyit fáradt a me­
gállóhely létesítése Ügyében, hogy azt a
pár méternyi területet, mely a posta kiegé­
szítésére a megálló hellyel kapcsolatban még
szükséges volna a póstakíncstámak ingyen
felajánlja s ecélból, ha kell mielőbb rendkikivüli közgyűlést hívjon össze, nehogy ismét

tól az. állomásig. Forgács A kna, Ujakna) tanítói
Gazdik Gizella, Szántóntó Jungmann Margit

Takács Mór, igazgató Staukovits János.

Egy merénylő Öngyilkossági kísér­
lete. Körülbelül két éve annak, hogy egy
Lapaj nevű czigány levente kertel Lórik,
inászói teleptisztitó leánya körül, üldözi
szerelmével, de a keményszívű
hajadon
hajthatatlan maradt, és folytonosan vissza­
utasította, a mi annyira elkeserítette, a bol­
dogtalan szerelmes pbáraót, hogy körülbelül
másfél esztendő előtt, mikor a leány a szo­
bában ruhát mosott, Lapaj odalopódzott a
szoba ablakához és azon keresztül revolve­
réből többször lőtt a leányra, az egyik löveg
a leány altestébe fárödott és oly súlyosan
megsebesítette,'hogy 1cb. hat hétig élet-halál

között lebegve, nyomta a balassagyarmati
kórház ágyát. Lapajt akkoriban lefülelték,
és büntetésének kitöltése után, ismét felbuk­
kant Ináazón, és amint látszik, állandó, hű­

séges szerelme engedékennyé tette a leányt
mert jó egyetértésben éltek együtt, Lórik
apó kunyhójában. F. hó 6-án, ismét
a viszály a két szerelmes között.

kitört
Heves

szóváltás után melynek folyamán Lapaj kést
ragadva mindenkit leszűrósal fenyegetett; de
a részben megakadályozva, dühös Don Juan
tajtékozva a közeli erdőbe futott a hol Sza­

bályszerűen, felakasztotta magát. Miután
a czigánvok látták, hory.Lspaj cwppnt sem
tréfál, odasiettek a fuldoklót hamarjában ki­

az ereket Szerencsére a takarítónője idején
észrevette és a gyors orvosi segéllyel meg
lehetett menteni. Az öngyilkosság oka mint
mondják szerencsétlen házas élet,

Nyilttér.*)
A nagyérdemű közönség figyelmébe I
Válaszolva Hegedűs József losoncii korcsmáros és fényképész förmodvényére tisztelet­
tel felhívom a közönség figyelmét arra, hogy
én a Hegedűs névvel annyiban is nem élok
vissza, mert e név hallatára megrendelőimet
(ha üzletem megnyílik) mértföldekre elriasz­
tanám.
Egyben pedig jelzem, melyről jó bizo
nyitványaim tanúskodnak, hogy praxisomat
a legelőkelőbb bel — úgyszintén külföldi mű­
termekben szereztem. Arra nézve pedig hogy
én vándor RCodakos“ vagyok sértést nem
találok, mert ha különb munkát éa sikert
akarok elérni putikban nem ülhettem, mint
azt az illető és engem rágalmazó korcamáros tette.
Műtermünk már nov. hó 1-én a legmo­
dernebben berendezve megnyílik.
Mazouch Ríhárd collegám jelenleg gya­
korlatra van bevonulva, a fi úgy mint én
megérkezésekor a kellő választ a lapba megadja.
Salgótarján, 1909. szeptember hó.

Tihanyi Sándor,
oki. fényképész.
*&gt; K ror.lb.ri kívüliekért aem Welö. * Rear*.

840/1909. ss. vhtó.

Árverési hirdetmény.

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
évi LX. L-c. 102. §-a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a kassai kir. törvény­
és ma már kutyabaja ►íncá.
széknek 1909. évi 1092.sz. végzése követ­
meg az egész község e fontos terv érdekében
keztében dr. Silberger József kassai ügyvéd
Megőrült cigányasszony. Csemer Ro­
mert a póstapalota a község piacterén a
által képviselt Stotter Leo javára 207 K
zália mátraverebélyi cigányaszonyt elhagyta
megálló hellyel kapcsolatban legyen. Gondolja
a jár. erejéig 1909. évi március hé 4 n. fo­
a
férje
és
egy
rimóci
cigány
leánnyal
szűrte
ganatosított kielégítési végrehajtás utján lemeg a képviselőtestület, mily horderejű a
össze a levet. A volt felesége ezt annyira szivére és felülfoglalt és 2210 kor. becsült következő
kereskedő, és iparosokra, hogy a póstájuk &gt;
ingóságok, u. m: áruk nyilvános árverésen
vette hogy beleőrült és mint közveszélyes
. a város kellő közepén ál), ha már piactérből
eladatnak.
őrültet kényszerzubbonyban
szállították a
megállóhelynek * át kellett engednünk bizo­
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
balassagyarmati kórházba. Hja a szerelem —•
nyom teret, nem vesztünk vele semmit, ha még
rásbíróság 1909-ik évi V. 111/fi számú vég­
zése folytán 4 kor. hátr. tőköv., 107 knak
ezt egy pár méterrel hosszúságban megtoldják, sötét verem.
1908. szepu 3-tól 1909. márc. 3-ig járó 6*/»
Uj
ifjúsági
folyóirat
Jó
Pajtás
címmel
épít a kincstár olyan szép palotát mely a várost
kamatai,
»/»•/• váltódij és eddig összesen 98
díszíteni fogja. A piac nem vészit, a város indul, meg október hó elsején egy dj képes
kor. 81 fill, biróilag már megállapított költ­
■yer gondoljuk meg csak,hogy a pósta akár heti gyermeklap. Szerkesztője Sebők Zsigségek erejéig, Salgótarjánban vhtást szenve­
mond, legfinomabb tolta íróink egyike kit dettnek a piactéren levő üzletében leendő
a zagyva) rakodónál akár a villanygyárnál
Maczkó történetei és egyébb ifjúsági müvei
megtartására 1909. évi szeptember
hó
épöliip. A pósta olyan üzlet melyet bárhol
24-ik
napjának
d.
e.
lOórája
határidőül
révén
minden
gyermek
ismer
és
szeret
mun
­
felkeresnek. Mint értesülünk acélra fenti kert4
kitüzetík és ahhoz a kenni szándékozók
katársai Benedek Elek, Mikszáth Kálmán,
telek van kíssemlelve, mintán a községben
ezennel oly meg jegy ésnel hivatnak meg, hogy
Rákosi Viktor, Molnár Ferenci, Szőlőéi Zsigmás megfelelő telek nincs. Jó lenne ez? Tad­
az érintett' ingóságok az 1881. évi LX.
mond, Lévai József, Kozmá Andor, Llpcsey
jik azt, hogy , annak idején a képviselőt.-&amp; lOT.és 108. §-ai értelmében készpénz­
tesUlnt e célra a szükséges ingyentelket Adám és sok jeleseink A Franklin társulat fizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szük­
ség esetén becsáron alul te el fognak adatni.
felajánlóul a piactéren, de a pósta kincstár kiadásában megjelent ifjúsági folyóiratot
Kelt Salgótarján, 1909. évi nepk fi n.
ifjúságunk figyelmébe ajánljak előfizetési ára
álkor nem fogadta el, most valószínűleg a
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.
egész évre 10 K. egyes szám ára 20 fillér.
TÍuonysk megváltoztak, üssük a vasat.

egy ilyen közérdekű épülettel elkéssünk mint
annak idején a vasúti állomással. Mozduljon

szabadították kényelmetlen helyzetéből. A
kiábrándúlt Lapaj csakhamar magához tért,

�SALGÓTARJÁN ÉS VIDÉKE

4
943/1909 vhtó szám.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági

végrehajtó

az 1881.

évi LX. L-c. 102. § a értelmében ezennel
közhírré teszi, hogy a budapesti keresk. éa
vtó kin törvényszéknek 1907. évi 126056.
ez. végzése következtében dr. Reich József

bpesti ügyvéd által képviselt Magyar Ella
javára 500 kor. s jár. erejéig 1907. évi nov.
hó 28-án. foganatosított kielégítés végrehaj­

tás utján le- és felülfoglalt és 2089 kor.-rn
becsült következő ingóságok u. m.: szoba­
bútorok, bőráruk, csizmák, cipők slb. nyilvá­
nos árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir. já­
rásbíróság 1909. évi V. 801/4. számú végzése
folytán 500 kor. tőkeköveteles, ennek 1907.
évi nov. hó 4
napjától járó 6% kamatai,

7i*/» váltódij és eddig

összesen 78 kor. 36

Üli.-ben biróilag már megállapított költségek
erejéig Salgótarjánban, alperes Üzletében és
lakásán leendő megtartására 1909. évi szept
hó 23-ik napjának d. e. 10 órája hatái időül

kitüzetik és ahhozavenni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az

érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c.
107. és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség
esetén becsáron alul is el fognak adatni.
Kelt Salgótarján, 1909. szept. 6 án.
Krúdy Dezső, kir. bir. végrehajtó.

Iskola
könyvek
újak és

használtak
kaphatók a
BOROS

nyomdában.
Egy ház =
gs eladó.
Cím a Boros nyomdában.

1909. szeptember 8.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="4">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="109">
                <text>Salgótarján és Vidéke</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="110">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="85162">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000273.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="85163">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1909_09_08.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85142">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85143">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85144">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85145">
              <text>1909-09-08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85146">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85147">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85148">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85149">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85150">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902&amp;amp;showtype=marc" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85151">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85152">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85153">
              <text>Móhar Endre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85154">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85155">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85156">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85157">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85158">
              <text>Helytörténet</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="85159">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85160">
              <text>Salgótarján és Vidéke 2. évfolyam 36. szám (1909. szeptember 08.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="85161">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="18">
      <name>Helytörténet</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="23">
      <name>Móhar Endre</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
