<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3969" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3969?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-22T21:08:50+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3517">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/736b5cd725a7a9226e351d4761ebec37.jpg</src>
      <authentication>0d3125e1d60168793f4ae6de4eaa1fdb</authentication>
    </file>
    <file fileId="3518">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0100eb3d5ef5c122c3f503cd0cd10e3f.pdf</src>
      <authentication>cd1c27a4bfe3f5a66bd8e9e0bc0b8b29</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116100">
                  <text>Balassagyarmat, 1895. szeptember 8.

36. szám.

XXIII. évfolyam.

NÓGRÁDILAPOK és HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.
ári

Eliflietésl péaztk, redamátiók ía hirdetések a kiadó
*

E&lt;mx érre 5 frL Fél érre 2 frt 50 kr. NncyeJ ívre 1 frt 25 kr. '
X&lt;yM a
*4usx

1O Miajcaiur.

El&amp;ftMtai csapán * kladékivatalbaa lehet B.-Gvannaton.

László főherczeg.
(A—d.) Fiatalon kellett meghalnia. Egy
egész élet, ragyogó dicsőséget, fényt, pompát
rejtő élet állott előtte; s e dicsőségnek,
fénynek, pompának minden ragyogását kiol­
totta egy hideg golyó, a véletlennek ama
szörnyű játéka, mely épen mert váratlan,
mindnyájunkra oly megdöbbeutöleg hat.

A végzetnek legigazságtalanabb eszköze
— a jóknál, a nemeseknél, azoknál, a kik
egy nemzet életével forrtak össze, s azt
előbbre vinni vannak hivatva — a halál.
A kutató, bonezoló ész hiába kérdezi, hiába
kutatja: miért kell a jónak, miért kell a
nemesnek, miért kell annak, a kire népek
milliója néz, futása közben s annak küszöbén
hirtelen, váratlanul letűnnie — nem kap reá
kielégítő feleletet.
Némán, nem kérdezve, nem kutatva Alijuk
körül azt a ravatalt, melyen a fiatalon elhúnjt főherczeg kihűlt teste nyugoszik. Pedig
kérdezni, kutatni, a végzetet felhívni lenne
jogunk, mert az a halott, mely fölé e pilla­
natban a gyásznak ünnepélyes és megrázó
pompája borúi, nem egy fenséges családnak
a halottja csupán, hanem a mienk is, a
magyar nemzeté; azé a nemzeté, mely a

TÁRCZA.
Jeruzsálemi út.
A

jegynlel »jramio lírlii Dtutidi Jwö.

IX.
(Vége.)

A lemiixet kérlelbetlen, nem vonja
el virágait, zenéjét, illatát a a világouágot az embertelenlégek izinhelyétól nem. Az itteni eiépiég s a társada­
lom rútságainak ellentétére figyelmezteti
az embert- Nem áldoz fel érte sem egy
lepkeazárnyat, sem egy madárdalt, a
legnagyobb gyilkolás, botaxn a kegyet­
lenség közepette la tűrnie kell az em­
bernek maga körül eme szent dolgokat.
Örökké kell éreznie a világegyetem
6sszhang|át a az azúrkék égbolt Ünne­
pélyes nyugalmának néma vádját. A
mindenéig bája között egészen kirínak
az emberi törvények ferueaégei. Az em­
ber tör, zúz, az ember Ot a dl, a nyár
azonban nyár, a liliom liliom, a csillag
eaillag marad.

Hugo Viktor.
A virágzó, illatozó, kedves szép természet
azine, látta a napot, a mint sugarait a pusztu­
lás siralmas müvére hinti s azt mondta: «Nézd
mi az én művem, s mi a tiéd
*.
A nap erre
szokta világosságát használni . . .
A végzés könyve le van pecsételve, a jövendő
fátylát még nem lebbentette fel halandó. De
azért Herodes halála titán tudta mindenki, hogy
Jeruzsálem szive utolsó dobogásait veri, hogy
feltartózhatlanui rohan végromlása felé.
Testvér a testvér vérére szomjazik. Az ilyen
szomjat nem lehet csillapítani. Kain kilép sír­

Ulrtfctéaek

hivatalból intéxcndók.

éraubilv ixerint aiimitutnak. — Nagyobb éa tübbaxöri
hirdetések ja tény osan esxköxöltctnek.

A lap nellemi rrazíre i a Nyilt-térre vunatkotó minden
k&amp;tlemínyek a ixerketxióhöx küldendők.

Bélyeg minden egyes belgtaUanál külön 80 kr.
Nyllttir petit sora: 20 kr.

milyen mélyen tud szeretni, úgy feledni sem
tud soha.
Azt a szeretotet, melylyel e nemzet a
nagyapát, az apát vette körül, átruházta az
unokára, a fiúra is, a nagyapának örök ér­
demeit feledni nem tudó emlékezet gyöngéd
kegyelettel vette körül az unokát.
Á nagy nádornak, aki alapját vetette meg

zeten, mely a megrázó eseményeknek ily
megrendítő pillanatait már egyszer átélte a
kózel múltban s mely immár a nemzet gyász­
templomának falait takaró koszorúk közé
igaz s mélyen átérzett fájdalmának tropbeumaként egy újabb koszorút helyezhet el.
E koszorú szalagján a szeretet s a hála
felirata ragyog.
A mindeneknek Ura, aki bölcsen intéz
mindeneket, nyújtson vigasztalást e megrázó
perczekben a fenséges családnak, melynek
fájdalmában egy egész nemzet osztozik.

annak, hogy fővárosunk világvárossá emel­
kedett, a kit a Muzeum, a Ludovika-akadémia, a Margitsziget, a városliget, a vakok
intézete, a jótékony nőegyesület, az Akadémia,
a Kisfaludy-társaság, a Természettudományi
társulat, a kisdedóvókat terjesztő egyesület,
a művészetek, a gazdasági egylet alapítójá­
nak, felkarolójának, támogatójának tisztel,
a fenséges apának, aki szervezte, megterem­
tette a honvédséget, aki a nemzet örömében,
bánatában tántoritlanul részt vett és részt
vesz, aki egygyé forr a magyarral, e fenséges
szülőknek unokáját és fiát — szeretni, tisz­
telni tudta e nemzet őszintén és igazán.
Megtörve, lesújtva áll oda a ravatal mellé,
hogy együtt sírjon a fenséges családdal s
együtt hullasson vele igaz f^jdalom-könyeket
arra a koporsóra, mely annyi magasztos,
annyi fenséges reményt, ragyogó jövendőt
zár magába.
Az a fájdalom, mely megtöri, térdre borulni
kényszeríti a ravatal előtt a fenséges szülő­
ket, végig rezeg az egész nemzeten, e nem-

jából, hogy helyét egy nagyrahivatott virágzó
nemzet foglalja el
Kain .feltámadása mindig rettenetes. A rokon­
vér ha elszakítja kötelékeit, természetfölötti
vadállattá válik. Ha testvérek viaskodnak, az
többé netn ember, az ember ellen, a hyéna a
hyéna ellen. Mikor ugyanazon fatörzs két ága
egymásba kap, megretneg az egész erdő, ki az,
ki megállítaná a fiút, midőn mérges tőrével
anyjára sújt? A vihar lenyugszik, a szélvész
elcsendesül, a tüzet el lehet oltani, a tigrist is
megrémítheted, de az anyagyilkos szörnyeteg
ellen meghiúsul minden. A kinek az ördögök
kezébe adják az iránytűt, az nem törődik a
viharral. Ez a bűn irtózatos mindenhatósága.
Ne álljon senki a ragadó folyam elé, — mely
visszafelé rohan s forrásút fullasztja ineg.
A messze égbolton lobogtak a csillagok, hiva­
tom nem lengett, az ég peremére hangtalan
csönd borult. Minden pihent, szeretetet lehellL
A hold kiárasztotta a teremtés művére karjait, a
sugarakat, annyi szeretet lengett át a végtelen­
ségen. A mezei füvek illatos lehe s a halkan
csevegő madarak az örök békét hirdették.
A két férfi, ki ott halad a homályban, az
örökháborut hirdeti. Az örökháborút igen, mert
a háború, mely a családban kezdődik, annak
nincs vége. Elázúr és Simon, — talán jobban
értik, ha azt mondom, — az oroszlán, s a hydra,
szótlanul haladnak egymás mellett. Apa és fiú,
a testvérháboru két főalakja, halálos ellenségek,
s csak kegyetlenségben egymáshoz hasonlók.
Szörnyű féltékenység lehet azok között, kik
vetélytársai egymásnak az embertelenségben.
Talán Robespierre s Karat tudnának erről
beszélni.

Baltik Frigyes beiktatása.
Egy hét választ el ugyan amaz ünnepélyek­
től, melyek a b.-gyarmati ág. ev. egyház körében
az ujonan megválasztott lelkész Baltik Frigyes
püspök beiktatása alkalmából lefolytak; mind­
amellett mulasztást s helyrehozhatlan hibát
követnénk1 el, ha az ünnepélyt lapunkban nem
ismertetnék.
Az ünnepély egyházi része a templomban
folyt le s d.-e. 10 órakor vette kezdetét. Az
ünnepi köntösbe öltöztetett, virágokkal 8 koszo­
rúkkal ízlésesen feldiszitelt templomot (a díszítés
Kondor Vilmos kir. főerdész mesteri kezére
vallott) már 8 órakor nagyszámú közönség lepte
el, mialatt a papság.— élén Svehla János fth
esperessel — s a helybeli ev. egyház presbyteriuma a papiakon gyülekezett, hogy pont 10
órakor a templomba kisérje a püspököt. A
templom már ekkor zsúfolásig megtelt. Az első
padokat a küldöttségek foglalták el, kik közül
Elúzár az idősebb vérengző szörny, a ki —
ábrándozik. Ábrándozik gyilkosságról Nincs
ennél rettenetesebb I A vér, moly a képzelet
rónáin átfolyik, illatos, édes nedvvé lesz, amely
szomjat gerjeszt. S ha a kegyetlenség útja ne­
talán sötét, az ábrándozás hallucinátiói meggyiytják a szövétneket. A kegyetlenség legalább
számoknak tekinti a lényeket, az ábrándozás
még annak sem. Vannak ábrándok, melyek az
égbe s olyanok, melyek a pokolba vezetnek.
Most is ábrándozik, szemeit a világűrben
egy láthatlan pontra szegzi. Föleszmél s meg­
szólal. Simon, láttad elmerülni ott, azt a csilla­
got a tengerben ? Mintha az a csillag Jeruzsá­
lem, a tenger meg Hóma volna ...
Nem az egész tenger nyelte el azt a csilla­
got, csak egy hab s ez azt hiszem, te vagy
Elázár ...
A babot meg elnyelte a tenger — én Róma
torkában fogok megfutni ? Ertlek ...
Nem értesz, mert Róma még nem a tenger,
ő épúgy csak egy habtorlat, moly a Jövő nagy
tengerében fog elveszni. Győző s legyőzött kö­
zött a különbség csak egy pár nap. Ha «teg­
*
nap
fél a «iná»-tól, féljen «ma» a •holnap­
.
*
tól
Do Jeruzsálemé a • holnapután
*
a vég­
telen jövő.
A számlát én csinálom — ti fizetni fogtok.
Számládat a gazda nélkül csináltad — a
jövő mögött ott van az Isten, Moloch nem
győzi le a Teremtőt.
• Legyőzi I* ordilá s szemei villámlottak. Az
ördögnek is vannak villámai...
A ki ezt hallotta, azt hivé a Vesuv s az
Aetna folytatnak párbeszédet. Do azért hősök
voltak ők, igazán «nagyok
*
a szellem s az erő
titánjai, do a történelem nem örökíti inog azok

�&gt;

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. szeptember 8.

A N. V. Muzeum gyarapodása.

a vármegyei küldöttséget Tihanyi Ferenc* fő­
jegyző vezette; a többi padokat díszes női közön­
ség foglalta el, a melynek megjelenése nagyban
emelte az ünnepély díszét
A püspök az oltár baloldalán foglalt helyet
a megjelent papságtól környezve; vele szemben
gróf Degenfeld Lajos, vármegyénk főispánja,
Szontagh Pál v. b. t tanácsos, Laszkáry Gyula
egyházkerületi felügyelő, Láng Lajos egyetemi
tanár stb. helyezkedtek el.
Az ének elhangzása után Svehla János fő­
esperes lépett ax oltár elé s egy minden ízében
fenkölt s hazafias beszédet intézett a püspökhöz
s a közönséghez. A remek beszéd élénk benyomást
tett mindenkire s bizonyára nem túlozunk, ha
azt mondjuk, hogy azt a megjelentek közül
nem egyhamar fogja elfeledni valaki. Lendület,
valóságos szárnyalat vonult azon végig különösen
azon részében, a hol a főpap a protestáns papra
váró hazafiul kötelességeket fejtegette ékesen
szóló ajkakkal
Az ünnepélyes beiktató kérdések igenlő vá­
lasza után, a templom kulcsát, a kelyhet vette
át a püspök, hogy azután a szószékre lépjen
s onnan tartsa meg meleg s közvetlen hangon
híveit üdvözlő beszédét
Az isteni tisztelet befejeztével a tisztelgések
következtek a papiakon. Elsőnek a küldöttségek
közül a vármegye jelent meg Tihanyi Ferencz
főjegyző vezetése mellett, a ki a tőle megszokott
ékes szólással üdvözölte a püspököt s biztosí­
totta őt, hogy a hivatalos érintkezés s a haza­
fias működés terén a vármegye részéről min­
denkor a legnagyobb készséggel s előzékeny­
séggel fog találkozni.
A vármegye után a róm. kath. hívek követ­
keztek élükön Hottovinszky Károly főesperessel,
utánok Nagy Gedeon és Zeke Kálmán vezetése
mellett a reformátusok, majd a helybeli fő­
rabbival az izr. hitközség léptek a püspök elé.
A város tiszteletét Reményi Károly városbiró
tolmácsolta, meleg hangon adva kifejezést azon
örömének, hogy a püspököt a város polgáraként
üdvözölheti
A kir. bíróságokat Kray István tszéki elnök
vezette s reámutatva a vallás s a jogrokon ere­
detére, nagy eloquentiával szólott a püspökhöz.
A honvédtisztikar Csatt őmagygyal élén je­
lent meg,-míg a pénzügyigazgatóság részéről
Jablánczy pénzügyigazgató, a kir. tanfelügyelő­
ség részéről dr. Jankovich György kir. tanfel­
ügyelő, a m. kir. posta- és távirdai hivatal ne­
vében Fertsek Gyula főnök, a b.-gyarmati városi
iskolaszék és a polgári iskola tantestülete ré­
széről Horváth Danó iskolaszéki elnök, az állami
elemi iskola részéről Pajor István kir. tanácsos,

az ipartestület részéről Kommerell Gyula elnök,
a tűzoltó-egylet részéről Hábor Sándor alparancsnok fejezték ki emelkedett hangon tisztele­
tüket, mire Hiiudel Vilmos főesperes vezetése
mellett a szomszédos honti esperesség lépett a
püspök elé.
Utoljára, mint házigazda a nógrádi esperesség
maradt, melyet az egyházmegyei közgyűlés meg­
bízásából Szontagh Pál v. b. t. tanácsos veze­
tett be. ö nagy méltósága beszéde classicailag
remek volt. A püspök eljövetelét s lelkészi be­
iktatását a presbyteri synodalis elv diadalaként
tüntette fel, melyet az a consistorio-episcopalis
rendszer felelt aratott. Hitét s reményét fejezte
ki, hogy a püspök lelkészi működése valóban
áldásos lesz, különösen abban az irányban, a
hol e nagy bibliai intelem nyer alkalmazást:
«A ki bűnt követ el, szolgája a bűnnek.
*
A püspök valamennyi küldöttségnek szívélyes
hangon s előzékenyen külön válaszolt, s meleg
köszönetének adva kifejezést, biztosította a kül­
döttségeket, hogy benne mindenkor híveit sze­
rető lelkipásztort, kötelességeit hűen teljesítő
munkást fognak találni s csak örülni fog, ha
mindnyájok támogatását kinyerve, a hazafias
működés terén karöltve haladhat velők.
Fél kettőre járt már az idő, mire a tisztelgések
sora befejeződött.
Azok befejeztével a vármegyeház nagytermébe
sietett mindenki, a hol 250 terítékű lakomához
ült le a közönség. A lakoma diszét nagyban
emelte az, hogy azon gróf Degenfeld Lajosné,
Laszkáry Gyuláné ő méltóságaikon kívül több
hölgy is vett részt, közöttük a püspök ő méltó­
sága családjának női tagjai.
Az első pohárköszöntőt, melyet felállva hall­
gattak meg, a püspök mondotta ő Felségére
a királyra s a királyi családra. Sztranyavszky
Géza a püspökért s családjáért, Pongrácz György
a nőkért, Hündel Vilmos a főispánért s a vár­
megyéért, dr. Kossaczky Arnold a megjelent róm.
kalholikusokért, Pajor István a protestáns s
református papságért s hívekért, Laszkáry Gyulá­
ért, Nagy Iván jeles történészünk — a magyarok
Istenének cultuszához tartozván — a püspököt
is mint ezen cultusz hívét üdvözölte, Tihanyi
Ferencz Láng Lajosért, Láng Lajos Szontagh
Pálért, Wladár Miksa a honvédségért, Hündel
Vilmos az izraelitákért, Laszkáry Pál honti fő­
szolgabíró B.-Gyarmat város elöljáróságáért,
Balás József Svehla János főesperesért, stb.
ürítettek pohár!.
A lakomáiéi hat felé ért véget. Este a főispán
termeiben tánczmulatság volt, mely a hajnali
órákig tartott.

Minden legkisebb adomány, mely a N. V. Mú­
zeumnak adatik, egy homokszem a nemzet 'történ rí Hívhez, melynek ismerete a hazaszeretet ápo­
lására ösztönöz. — Nem szabad megvetnünk sem­
mit, bármi csekélységnek látszassák is az, a mi
a tudomány, művészet, közmű-ipar akármely ágá­
ból az emberi ész és erő közvetítésével hazánk
földjén lett megalkotva; vagy hazánkat és nem­
zetünket bármily vonatkozásban érdekli és érinti.
A kastélyok uraitól a kunyhók lakójáig minden­
kinek gyakran akad oly tárgy a kezébe, mely
magában talán értéktelen; de a Muzeum tárlatá­
ban egy kulcsot képezhet megfejtéséhez olyan
történelmi kétes adatoknak, melyek a nélkül rej­
télyek és kétséges föltevések maradnának. Azért
szüntelen eszünkben legyen a Múzeumok szent
ezélú feladata, valahányszor véletlenül is könyv,
iromány, kép; használatból kifordult érez-, kö
vagy egyéb eféle tárgy és lelet jut kezünkbe.
Bizonyosan ily magasztos gondolkozás vezette ed­
dig is mindazon derék adományozókat, kik eddig
is hazafias készséggel küldözték be Múzeumunkba
a lelt, vagy rég-óta tartogatott régi és újabb
tárgyaikat. És most is hasonló gondolkozásnak
kell köszönnünk azon tárgyakat, melyekkel a kö­
vetkezők szíveskedtek gyarapítani intézetünket. így
1. Igen érdekes tárgy lesz a természet tanul­
mányozója előtt és bizonyára érdekkel fogja vizs­
gálni azon óriás darázsfészket, melyet Beke
Lajos úr küldött be Múzeumunkba.
2. A történet-irónak és nyelvésznek fog adatúl
szolgálni azon 1663-iki levél, melyet Berczeller
József ur szíveskedett beadni.
3. Hasonlóan érdekes tárgy az 1848-ki Kossuthféle bankjegy, melyből Ebeczky Sándor ur
ajándékozott két darabot gyűjteményünknek.
4. Korszakjelző közlekedési viszonyaink törté­
netében azon vasúti személyjegy, mely a b.-gyar­
mati vasúti, állomáson legelsobbszőr adatott ki,
s melylyel a hazafias lelkületű Sehneczy Sán­
dor ur ajándékozta meg Múzeumunkat
5. A tudományos műveltség terjesztésének tett
szolgálatot Steiner Jakab ur azzal, hogy két
könyvvel szaporító könyvtárunkat.
6. A numismaticai tudomány előmozdításához
járultak Kondor József ur, ki egy régi ezüst
pénzzel, és
7. Sonibsköy János ur, ki szintén egy régi
pénzzel járult éremgyüjteményüukhöz.
Köszönet szivességökért a társulat részéről és
buzduljanak derék példájukon mások isi

neveit, kik hazájuk ellen harczolnak. A nagy
események közt gyakran lappangnak ilyen
rettenetes névtelenek.
ök szakították ki Jeruzsálem könyvéből az
első lapot, a többi már aztán magától hullott
ki A történelem sötét lapján, ők az első fekete
pont Róma csak töltötte a lövegeket, de Kain
sütötte el azokat
De ne ítéljünk, nekünk az igazságot kell ke­
resnünk, mely elnémithatlan. A felhő mögött
mely ránk árnyékot vet, ott van a fénylő
csillag. Nem vonhatjuk vissza magunkat sem
a fénytől, sem az árnyéktól. A katastrófának
be kelleti következnie. Ök csak részletek voltak,
számok, nem felelősek az összegért. A minek
meg kell történni, megtörténik, a minek át kell
viharzani, átviharzik. Az örök nyugalmat nem
zavarják a forgószelek. Az igazság ott trónol
rendületlenül, mint a csillagos ég a szélvészek
fölött...

porszemekre zúzva. E homlokban nem fognak
többé nagy eszmék születni.
A szentek szentélyében az égi tűz állomásá­
ban, kiütött a földi tűz. A szél segít a nagy­
szerű tűzijátékhoz. Egykor Istené volt, most
Vulkán itt az úr!
Rettenetes pusztító a tűzvész! Romboló elem,
melynek lelke van, lobogó, tajtékzó lelke. Vak
elem, melynek villámló szeme van. Öldöklő
daemon Chernb-szárnyakkal. Vad szörny, mely
tükröt visz magával, félelmetes alakját ♦fénye­
*
sen
megvilágítva. Sötét halál, mely fáklyát
tart kezében, Ormuzd s Ariman egyszerre. Pusz­
tulás illumináczió mellett!
Felszáll az elhamvadt milliók füstje! A
pusztulás üdvözlete a pusztítónak! A kísér­
teties csöndben ez volt a rombolás hurrákiál­
tása. Semmi zaj. Mikor Vulkán beszél, nem
szoktak közbeszóltam, csak a — hollók. A
csönd olyankor nagy szenvedélyeket fejez ki!
A forró düh el szokta zárni az ajkakat.
Egyetemes némaság. A halottak békéje min­
denütt, mintha az egész világegyetem csak a vad
elem pattogását hallgatná, az egész csillag­
boltozatos világ visszafojtá lélekzetét, hogy ne
háborgassa, őt, s nem képzelhető nagyobb gúny,
mint a természet e nagyszerű tiszteletnyilváuitása — a természetellenesség iránt. Az egész
angyalsereg meghajlik, egy ördög előtt!
A védtelen nyomor könyekért esd! az angya­
lok is könyeznek. Szivettépő képtelenség, mikor
a nagy pusztító, a tűz vizet kér!
A nagy korszakok egybefolynak. Nemzedékek
léptei megállónak. Jeremiás a romokon járkál
s kesereg .., s elrebegí Jeruzsálem magasztos
apotheozisát...
A hold s a csillagok elhalványodnak a füst-

fellegektől. Egy felhő azt kérdezi a csillagoktól:
*elég-e már?. a csillagok felelik: &lt;nem!»
Egy nagy iró mondja: Nincs valami barátsá­
gosabb s nincs valami iszonyúbb a füstnél. A
füst, mely a fák közül a magasba hat, jelent­
heti azt, umi a világon a legkedvesebb: a csa­
ládi tűzhelyet s azt is, ami a legborzasztóbb:
a tűzvészt S az ember minden boldogsága s
boldogtalansága benne van néha a füstben.
De a füst, mely a mellre nehezedik s künyeket csal, az nem a béke, az nem a boldogság
füstje. Az a Gyehenna.
Négyszeres pir önté el ekkor Jeruzsálemet.
A felcsapó lángszalagok pírja, bajnokai nemes
vérének pírja, s a saját arczának szégyenpirja.
Ott keleten pedig a hajnalhasadás pírja . . .
Melyik szebb? ... A ki semmit se tud, azt fe­
leli rá; «nem tudom., s a ki mindent tud, az
se felelhet egyebet. A ki abban a pillanatban
Jeruzsálemet rózsaszínekkel festi, nem hazudt
volna. De nem akadt ecset ez észrontó látvá­
nyok megörökítésére. A tragédiának nem ma­
radtak nézői.
Kiszáradtak a virágok. Nem maradi annyi
se, a mennyi kitelt volna Jeruzsálemnek halotti
koszorúra.
Elpusztultak a madarak is. A dühöngő elemet
nem volt, aki meglágyítsa. Az ének veszedelmes
tolvajkulcs az ellenség szivéhez. Kinyijja a
keblet s ahová bejut, annak kezeit imára kul­
csolni kényszeríti. De csak az éneklőmadarak
pusztultak. Az ő titokzatos szakadozott, mély­
értelmű hymnusaikra most nem volt szükség.
De a hollókra volt szükség ... A Gondviselés
nem maradt tétlenül, Őrködött a hollók felelt...
Elpusztultak a koldusok kunyhói is. S ha
van valami, ami a szívnek jobban fáj a palota

A PUSZTULÁS.

Vannak talányok, melyeket jobb meg nem
fejteni...
Egy sziklahegy volt Jeruzsálem körül. Ezt a
természet adta neki mellvédül. Összeomlott A
hegy olyan mint a fellegvár, a szem tágul, a
magas hely, emelkedettebb gondolatokat ád.
A hegy, a szabadság, az emberi elme fölsza­
badulása az Egyístenség, a Hóreb hegyén
nyilatkozott meg.
Ez rossz előjel volt. Azt mondják, hogy a mi
szenvedély volt a teremtésben, azt a hegyormok,
a sziklatömbök, kőzelformácziók fejezik ki S
jön a •pusztulás
*
a maga szenvedélyével s a
sziklaóríáaok porra mállanak. A pusztítás szen­
vedélye megmerje a teremtés szenvedélyét.
Salamon templomának fönséges homlokzata

Nagy Iván.

�Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. szeptember 8.

Losonczi hirek.
Losoncz, 1895. ucpteiubvr 0.

Utczáiuk meguépesedtek. A tanuló ifjúság meg
*
jött. Sok szülő kisérte hozzánk síire gyermekét
A beiratások egyre folyuak. Jövő alkalommal axon
helyzetben leszek, hogy szám szerint is jelezhe­
tem tanulóink számát.
*
Múlt vasárnap az iparos műkedvelő-társulat
tartotta nyári mulatságát „ebbe fene melegbe
*
1,
így kell neki, miért odázta a kellemes május
helyett a kánikulára.
Hétfőn a Kriván-folyamvidék érdekeltsége tar­
totta gyűlését városházánk tanácstermében Szilassy Béla elnőkősködése alatt. A tanácskozás tár­
gya a kulturmérnökség által a kormánynak be­
adott s az által beküldött költségterv elleni fel­
folyamodás volt. Hogy ezt a kormány tekintetbe
vegye, egy okleveles mérnök fogja a folyamkot­
rási tervet és költségvetést az érdekeltség ré­
szére elkészíteni.
Héttőn temettetett el Serly Antal neje, számos
résztvevő kísérete mellett. — Úgyszintén Tatár
Lajos, bádogos-iparos, a ki kis-korú családot ha­
gyott bátra. Most pedig Bau r Miksa lakatos­
segéd halt meg, aki agyvelőgyuladással tért haza
a tegyvergyakorlatokról. S éppen mikor a halállal
vivődött, neje akkor küzdött a gyermekszülés fáj­
dalmaival
Fogyasztási szövetkezetekről is kezdenek ná­
lunk beszélni. (Gratulálunk!) S a mi mar nézet­
csere tárgyául vetődik fel nálunk, nem szokott
minden nyom nélkül elhangzani. Ugyanis már
rég ideje annak, hogy olcsó a búza, olcsó a liszt
és mégis oly drága a kenyér, oly kicsiny a pék­
sütemény, mint a szűk termés idején. Vagy min­
denki tudja, hogy a marhának ára egy évtized
óta oly csekély és a hús ára nem hogy alászállna,
sőt hallatlan mérvben emelkedett, úgy a szegény
ember, a szegény módú család húst nem is képes
venni táplálkozására. Az előtt, a szabadságharcz
előtti időben, tudják, akik emlékezni tudnak, hogy
a vármegye az egyes szolgabiró; járásokban úgy­
nevezett huslimitácziót tartott s úgyszólván ő ha­
tározta meg a hús árát Most ez ügygyei senki
sem törődik. Pedig a szoczializmuj keletkezése, nagy­
mérvű fejlődése épen annak tulajdonítható, hogy a
szegény ember napszámjából a magas kenyér- és husárakmellettmegélni képtelen. A kormány-,amegyékésa városoknak ezt már régen be kellett volna látoiok,
hogy 60 kr. napszámból egy családfentartó 50 krt egy
kiló húsért, 40 krt kenyérért, 20 krt zsiradékért
nem adhat 3 hol van még a többi szükséglet
Most meg már a czipészek is előállónak s szö­
vetkezet megalakítása czéljából hirdetést is hoz­
tak házainkhoz.
Midőn a marha olcsósága mellett nemcsak a
égésénél, úgy az: mikor egy kunyhó ég. Siral­
mas látvány a kunyhó, mely lángbaborult, a
pusztulás, mely a nyomort támadja meg, a
saskeselyű, mely a földi féregre csap le, oly
képtelenség, mely összeszoritja az ember szivét.
Ha a végzet a hangya ellen mennyköveket, a
Pygmaeus ellen villámokat küld, az már nem
komoly csata, nem arányos mérkőzés, az már
absurdum, fékétvesztett düh, őrjöngő forra­
dalom.
S megölte a tűz az apró gyermekeket, az
anyaemlőt szívó csecsemőket is. Ennél nagyobb
kegyetlenség nem képzelhető. Az élet első lap­
jára, közvetlen annak utolsó lapja. A rózsás
hajnal, mely minden átmenet nélkül a fekete
éjbe merül. A kikelet, mely hervad, a bölcső,
mely a sírba hajlik. Kezdet s vég tőszomszéd­
ságban. Az egész lét egy tegnap s egy holnap,
melyből a «ma» hiányzik. Iszonyú, még orosz­
lánokból is könyeket sajtol.
Igv néz ki a pusztulás, mikor ünnepi ruhá­
ban’ van. S elpusztult Istennek hajléka is. Ha
a tavaszihirdető fecske fészke összehull, összesereglenek a feesketársak s néhány óra alatt
közős erővel fölépítik a lerombolt lakást. De
Istennek nincsenek I.-tentár&lt;ai, a kik porra
bamvadl lakását fölépítsék . . .
S mindez oly csendben, oly zajtalanul folyt
le'...
Az Isten megijedt a saját győzelmétől!
Darabokra zúzták Jeruzsálem testén az aczélt,
nem maradt egy tőr, mely sírját ásta volna
meg. Itt maradt ellemetetlenül, egy kísértet a
habzó élet közepette, egy kopár halom a virá­
nyos rónán, egy kialudt fáklya a sugártenger
közepén, egy kis sivatag a világ nagy oázisában.
Valamelyik filozóf írja: A némaság saját.sá-

3

húsár, a 48 év előtti 8 váltókrajczárból 52 krra
emelkedett de ugyancsak a marha olcsósága mel­
lett a bőr is hallatlan árakou csigáxtatik: itt már
nemcsak a napsiámosnóp, de ez iparos, a tiszt­
viselő, a földbirtokos ekxisztencziája is meg van
támadva. Itt a fogyasztási szövetkezetek felállítása
teljesen indokolt, vagy lesz általános bomlás­
romlás és ki tudja még mi nem.

vatva előmozdítani a legközelebb kiküldendő
ministeri biztosnak Balassagyarmaton megtar­
tandó tárgyalása is. Kiküldöttjeink tehát jó hí­
rekkel tértek haza Budapestről.
Esperessé?! tisztviselők választása. A nóg­
rádi ev. egyházmegyében a íőesperes és esperességi felügyelő és az egész tisztikar hat évre
szóló megbízatási ideje lejárván, ez állások be­
töltésére nézve az egyházanként való szavazás e
napokban ejtetett meg. A szavazatbnntás L.-Tamasiban, az ottani lelkész, mint szavazatbontó
Hirek és különfélék.
bizottsági elnöknél megtörtént Az eredmény,
A balassa-gyarmati úgynevezett fogyasz­ hogy a föesperesi hivatalra újból Svehla János,
tási adó tárgyában, melynek a város által uhorszkai lelkész, a b.-gyarmati lelkósziktatási
való biztosítását illetőleg a képviselőtestület és ünnepély alkalmából örökké emlékezetes kitűnő
az elöljáróság legjobb ezélzatu törekvéseiről szónok választatott meg; esperességi felügyelővé
lapunkban ismételten volt szó, — közbejött pedig Beniczky Árpád, megyei bizottsági tag,
váratlan akadályok elhárítása végett szept. 4-én országgyűlési képviselő, gyámintézeti elnök.
küldöttség tisztelgett városunkból a nm. pénzA vármegye központi választmánya szept.
ügyininisteriumnál, hol a panaszkérelem mél­ 2-án Tihanyi Ferencz alispánhelyettes főjegyző
tányló meghallgatásra talált: miért is reméljük, elnöklete alatt a megyeház kistermében ülést
hogy ez ügy a nehéz küzdelmek közt élő váro­ tartott, melyben a nagy számmal megjelent
sunk javára fog eldöntetni. Főispánunk gróf választmányi tagok élénk érdeklődés mellett há­
Degenfeld Lajos úr, ismervén az ügy igazsá­ rom óra alatt letárgyalták az. 1896-ik évre ér­
gos voltát, a küldöttséget, a hozzá intézett vényes választók kiigazított névjegyzékét illető
bizodalomteljes felkérés folytán, kész volt szemé­ összes reclainátiókat. Sok felszólamlást egyéb­
lyesen a minisztériumhoz vezetni, mely kegyessé­ iránt összesen sem adtak be, jeléül annak,
gét a küldöttség az eljárás befejezése után hogy vármegyénkben a polgárok alkotmányos
Öméltóságának a város nevében legot ttisztelet- jogát oly közelről érintő névjegyzék-egybeállitás szigorúan a törvény intézkedései szerint lett
teljesen megköszönte.
v
Küldöttség a b.-gyarmati gymnasium ügyé­ eszközölve. A felszólamlások elbírálásánál is a
ben. Ugyanazon városi küldöttség, mely szept. választmány a törvényt alkalmazta részrehaj4-én a fogyasztási adó biztosítása tárgyában a latlanul; liberális volt, amennyire azt éppen a
főispán úr vezetése alatt a pénzügyministerium- törvény szellémo megengedő. Ha netán mégis
nál eljárt, megragadta az alkalmat, hogy a nm. némelyek a választmány határozatában nem
közoktatásügyi ministeriumban városunknak egy tudnának megnyugodni, ügyüket még felvihe­
másik életbe vágó kérdését:agyiúnasium ügyét tik a kir. Curiára, honnan aztán a döntvények
szintén előmozdítsa. Ez immár négy év óta minden törvénytisztelőt megnyugtathatnak.
vajúdó kérdés utolsó mozzanatairól a törvény­
Baleset a vadászaton. Budnay József, pest­
hatóság tavaszi rendes közgyűlése (máj. 31.) megyei földbirtokost szept 3-án szerencsétlenség
számolt be, előterjesztetvén a jelentés, mely- érte, mely könnyen végzetessé válhatott volna
szcrint a vármegye küldöttségét a főispán gróf rá nézve. A földbirtokos, mint Írják, vejével, br.
ur vezetése alatt február 22-én fogadta a mi­ Andreánszky Gábor országgyűlési képviselővel a
nister ur, aki a kérdés felől már tájékozottal!, vácz-hartyáni mezőkön foglyokra vadászott Buda b.-gyarmati gymnasium .létjogosultságát elis­ n.y a völgyben állott, midőn a domboldalból egy
merte. Hogy tehát az ügy égy lépéssel a meg­ csapat fogoly felszállt. Andreánszky ki kissé ma­
valósulás felé haladjon, e végből városi kül­ gasabban állott, a foglyok közé durran lőtt, de
döttségünk a biró vezetése alatt tisztelgett a oly szerencsétlenül, hogy több serét Budnay
-nevezett ministerium államtitkárja Zsilinszky arczába és balkezébe fúródott — Ne lőjj! —
Mihály és ministeri tanácsosa dr. Klam&amp;rik kiáltott Budnay Andreánsxkynak. Ez rémülten
János uraknál; mindkét helyen a legnagyobb bocsátotta le a fegyverét és apósa segítségére
előzékenységgel fogadtatlak és meggyőződtek sietett, ki kezén, arczán, több helyen vérzett Jó
arról, hogy közoktatásügyi kórmányunk foglal­ szerencse, hogy Budnay kiáltott, mert veje éppen
kozik a Balassagyarmaton létesítendő főgymna- másodszor akart lőni a foglyokra és ebből még
sium tervével s hogy az valószínűleg 1897-ben nagy szerencsétlenség támadhatott volna. Budnay
már létesittetni fog. E magasztos czéll lesz hi­ sebesülései különben jelentéktelenek.

gos menedéket nyújt az egyszerű léleknek, ki ganczia tudna imi. Szenvelgő, sentimentális
mély fájdalmakon ment át s ki nem kívánja voltam, de hát hiszen nem is inspirál másra
megérteni a dolgok összefüggését. Jeruzsálem a mozdulatlanság átka alatt görnyedő Jeruzsá­
néma azóta, hiszen 6 szegény, már csak egy­ lem. Nem declamálhattam ott, a hol szent
némaság honol, nem brutalizálhattam kiabálás­
szerű lélek ...
A Lotus betakarja magát leveleivel, hogy sal a csöndnek megmerevedett géniusát A
zavartalan ahidhassék, a hit adott Jeruzsálem­ fantázia csak akkor hű szeme a léleknek, ha
nek egy bűbájos leplet, Messiás a neve s ő tisztán lát s híven fest, én Jeruzsálem kihűlt
betakarja magát e remény selycmszálaival s szive alatt, egyetlen érverést sem tudtam föl­
fedezni s a gördülékenység kedvéért, nem
álmodik, egyre álmodik . . .
Hosszú álom. Vannak perczek, melyek oly akartam feláldozni az igazságot
S most bezárom magam után az tytóL A
hossznak, mint az évezredek, de nincsenek
évezredek, melyek oly rövidek volnának, mint kulcsát megőrzőin ama hivatottabb számára,
a perczek. De azért lesz az ő számára is egy ki Jeruzsálem nagyszerű vonásait, több tehet­
reggel, a holtak számára is létezik &lt;holnap&gt;. séggel s több lendülettel fogja megrajzolni.
Amikor föltámadnaic a holtak, akkor az £n megelégedéssel teszem le a tollat, ha Jeru­
alvók is föltámadnak, akkor te is ébredsz. ... zsálem nagy szobrához csak egy pár gondolat­
Ha voltak lángok lenyugvásodnál, lesznek törmelékkel a nagy symphoniához, csak néhány
gyönyörű szivárványos lángok ébredésednél is. akkorddal járultam hozzá, ezzel eléggé meg­
Lelkidnek égberöppent sugarai tisztulva jönnek jutalmazva érzem magam. A nagy dicsfény
majdan vissza, s szép rózsáidat, miket a halál sugarai közt, a nagy koszorú virágai közt meg
hideg keze lelépett, epedő kedvesed, a Messiás fogom találni az én sugaramat, az én virágo­
fogja kebledre tűzni. S ha álmod még soká mat s büszkén fogom mutatni: ez az enyém!
Balassn-Gyarmat, 1895. szeptember 6.
tartana, ne bántsa fájdalom álmodat, gyerme­
A kedves olvasóközönség kész szolgája:
keid számára föl-föltűnik már a szabadság
dicső csillaga, s ha piisztulástok közős volt,
Deutsch Jenő,
rabbi-jelölt.
foltámadástok is közös' lesz, a zsidók fölszabadulására következik a te hajnalhasadásod is. ...
VPlLOO.

Virágaidnak illata fejembe szállt oh Jeru­
zsálem ! A szomorú illat, lelkemet bánattal
tölté meg. Bocsássák meg kedves olvasóim,
Jeruzsálemről másképen nem Írhattam, mint a
hogy írtam. Az iró csak mosolygó szemnek
fog vidám arezot tükrözni vissza, a sötét pil­
lantásra csak sötéttel felelhet. Derültcbb, élénkebb színekkel csak a szívtelenség, az arro-

Kőt Kray Jakab.

TMImII flbMrtlfe VITÁLIS MÓRTÓL.

(Folyt)

Az arczából kikelt polgár a terembe lépett,
várta a szemrehányást és tán még többet is,
mily jól cselt azonban csalódása, mert Thököly
a helyett, hogy elmaradásáért megdorgálta volna,
kezet nyújtott neki, mondván:

�4

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

1895. szeptember 8.

BaluM-Gyarmat képviselőtestülete szept.
10-én d.-e. 10 órakor rendes közgyűlést tart,
melyen egyéb közérdekű ügyön kívül a község
jövő évi költségvetése fog tárgyaltaim.
Adakozás. Pongrác* György árvaszéki elnök
ur a budalehotai tűzkarosuitak részére 10 irtot
adományozott.
A baíassa-gyarmati pósta- és távirdahivatal forgalmának óriási mérvben való növek­
vése folytán a jelenlegi hivatali helyiségek
mindinkább elégtelenek lévén, a felügyelőség
kezdeményezésére megfelelőbb lokalitás végett
a tárgyalások már folyamatba tétettek. Mint­
hogy pedig a hely, t t a fekvés, hol a mon­
dott hivatal van, a czélnak különben teljesen
megfelel, mert úgyszólván a város közepén
minden oldalról lehető legyorsabban elérhető
és csupán az volna kívánatos, hogy a háztu­
lajdonos a szükségessé vált pótépitkezésre
szánja el magát; — e végből szeptember3-án
a polgárság kebeléből nagyobb számú küldöttség
tisztelgett városbiránk vezetése alatt Vannay
Ignácz kir. tanácsos, mint a háztulajdonos
Takarékpénztár igazgatójánál, indokoltan kérve
őt, szíveskednék oda hatni, hogy az intézeti
igazgatóság, mely a múltak tanúsága szerint a
város fejlődésére mindenkor készséggel, sőt
áldozatokkal is közrehatott, venné a közérdek
kívánalmát e tekintetben szintén méltatására
s építtesse emeletessé a kérdéses házat, remél­
vén, hogy a kincstár viszont a saját jól fel­
fogott érdekéből, az ilykép alkalmassá lett
helyiségekért a bérösszeg maximumát megadni
kész leend. A b.-gyartnati Takarékpénztár igaz­
gatója a polgárságnak az intézet irányában ki­
fejezett megtisztelő bizodalmát megköszönve,
késznek nyilatkozott, hogy az ügyet tanulmá­
nyozni s még a f. szeptember havi igazgató-ta­
nács elé terjeszteni fogja. Szemben a felvetett
másik alternatívával, t. L, hogy nem lenne-e
czélszerübb a főuteza valamely házát adaptálni
posta- és lávirdahivatali helyiségül, a küldöttség
tagjai meggyőző érvekkel igazolták, hogy a
jelenlegi hely nemcsak a kereskedelmi forgalom,
de a város fejlődése szempontjából is a leg­
előnyösebb.
Tortúra. Kubányi Lajos festőművész barátunk,
olajfestésben örökítette meg azt a kulturális ada­
tot, helyesebben emberkinzást, a mely szerint
Balassa-Gyarmat és vidéke, míg vasúthoz nem
jutott, az ország fővárosával Vácion át közlekedni
kénytelen vala; értjük a Bakkeren való utazást
Pompás genre-képe ez idény alatt Karlsbadban,
az egyik műárus kirakatában Tortúra név alatt
méltó feltűnést keltvén, nép áron vevője is akadt
Sajnáltuk, hogy nem állott módunkban Muzeu-

műnk számára szeretni inog e valódi .korrajzot
*,
mert ha valaki, agy mi tudtuk volna azt valóban
appreciálni. Nem kevesebb, mint nyolez egyén
ül a fiakkeruek csúfolt bárkában és pedig a hátsó
ülésen jobbról egy testes szóke asszonyság divatos
kalapban, balról pedig egy dsentri-szerü úr; de
mert, — úgy látszik, — a tisztelt asszonyság
8—10 éves fiát is fel akarta vinni Hu lapestre,
a gyereknek szintén helyet kellett szorítani kö­
zöttük, lévén az elő (kisülés), valamint a bak is
szintén teljesen „besetzt
*.
Egy pajeczes lengyel
zsidó s egy fehér kendövei az állón felkötött férfiú
ültek a kis ülésen, az utóbbi nyilván azért, hogy
operáczió végett Budapestre menjen, mivel akkor­
tájt Balassa-Gyarmatou még nem volt oly ügyes
fogtechnikus, mint jelenleg. A bakon a széles
hátú, lajbnis kocsis mellett egy fiatal, szőke
.honi leányzó
*,
(nem paraszt szobalány,) szélül
pedig kaczkiásan bekötött piros kendős paraszt
menyecske ült; e két utóbbi valószínűleg szol­
gálatot keresni ment le a székes-fővárosba. A
csigázott szegény lovak tomporáira száradva lát­
ható a nagy hőség okozta izzadság és por; egyéb­
ként a legyek csípése ellen zöld gályákká! némi­
leg még is védte őket a gazdájuk; az egyiknek
pedig, mert rugós volt, az istránghoz kötő a
farkát. Maga a lovas bárka, szinte fénykép-hű­
séggel van megörökítve.
Hymen. Csató Zsigmond, nagyváradi tvszéki
albiró e hó 3-án tattá esküvőjét B.-tíyarmaton
özv. Rónai Zsiginondné, szül. Strcisinger Emma
urhölgygyel, özvegy Strcisinger Lipótné leá­
nyával. A házaspár esküvő után Salzkatnmergutba utazott. — Bagotai Eerencz nyug, honvéd
százados Bpesten eljegyezte Schindler Róza
kisasszonyt, néhai Schindler János nyilvántar­
tási biztos leányát.
A balassa-gyarmati ügyvédi kamara közzé
teszi, hogy Tóth Gáspár, volt selmeczbányai
ügyvédet, aki lakását a kamara területén kívül
Bpestre helyezte át, ügyvédi lajstromából ki­
törölte.
Ven! sancte. A róm. kath. templomban ma
tartatik az iskolás gyermekek jelenlétében,a SzentLélek segítségül hívása, holnap pedig már vala­
mennyi iskolában megkezdik a rendes tanítást.
A borsos-berinkei körjegyző-választás, —
mint nekünk Írják — lázitással végződött
Ugyanis Hanzély Márton főszolgabiró megjelent
a szabályszerűen kitűzött választási határnapon,
a miután csak egy pályázó volt, — a pályázót
megválasztott körjegyzőnek jelentette ki. Ekkor
előállott a község érdemes bírája, s kijelentette,
hogy a pályázót csak abban az esetben vá­
lasztják meg, ha a pályázó a néppárt hive lesz,
s ha nem vállal anyakönyvvezetőséget, mert ez

az isteni törvényekkel ellenkezik. A lázitó be­
szédre u nép hangos szavakban tört ki s ost­
rom alá vette a község házát. Hanzély a leg­
erélyesebben lépett fel, de sikertelenül, mert
assistencziája nem volt. A zaj még inkább erő­
sebb lelt Srenker Andor ottani plébános lázitó
felszólalásai után. Mint értesülünk, a dolognak
folytatása is lesz a kir. tvszéknél, mert Sren­
ker plébános úr ellen a lázitás miatt panaszt
emel a főszolgabiró. Jellemző, hogy épen a
nógrádi járásban zúdul a nép, az ország tör­
vényei ellen.
A vadkerti gyógyszertár, melynek tulaj­
donosa Hatser Gyula, aug. 31-én vizsgáltatott
meg s adatott át a forgalomnak. A vizsgálatot
ifj. Fáy Albert szolgabiró közbejötté mellett
dr. Kacskovics Gyula vmegyei főorvos és dr.
Weisz Sándor körorvos teljesítette. Az önálló
uj gyógyszertár a «Megváltó&gt;-hoz van czimezve.
Tűz a seniorátusl uradalomban. Mint la­
punknak Írják, a szalatnyai tiszt kezeléséhez tar­
tozó tóthartyáni pusztán szeptember 1-én, esti 7
órakor jelentékeny tűzvész ütött ki, mely elpusz­
tította az ott begyűjtött ezóvi összes búza-, rozs-,
árpa- és zabkészletet, összesen 1903, 13 kévés,
keresztszalmás gabonát. A tűz eredete ismeretlen;
valószínűleg kellő felügyelet hiányában játszó
gyermekek által okoztatott.
A Felvidéki Magyar Közművelődési Egye­
sület 1895. évi október hó 3-án, délelőtt Lo­
soncion tartja XIII. rendes közgyűlését, melynek
tárgyai a következők: 1. Elnöki megnyitó beszéd.
2. Az igazgató-választmány évi jelentése és az
abból kifolyó javaslatok. 3. Az egyesület pénz­
tárának 1894. évi zárszámadása. 4. Az 1896.
évi költségvetési előirányzat, és az 1896. évi
működési tervezet megállapítása. 5. Indítványok
és javaslatok. 6. Igazgató-választmány kiegészí­
tése. 7. A titkári állásnak választás utján való
betöltése. 8. A jövő évi közgyűlés helyének
megállapítása. A közgyűlést megelőzőleg október
hó 2-án, délután 5 órakor az igazgató-választ­
mány tart ülést. A közgyűlésen részt venni
szándékozóknak szeptember hó 16-éig az egye­
sület ügyvezetőjénél Nyitrán kell jelentkezniük.
A vasúti menetterv- és időbeosztásról a tagtársak
hírlapok ú(ján lesznek értesítve.
Időjárásunk két hét óta állandóan száraz
és meleg, különösen delenként oly forró, mint
a legnagyobb kánikulában szokott lenni. A
filloxera beütése előtt az ily időjárásnak nagyon
is örültünk, mert tudtuk, hogy ezukorédes lesz
a szőlő, jó a bor; manapság azonban szívesen
el is engednők az ily forró nyárutót.
Szállítások a honvédség részére. A BalassaGyarmaton állomásozó 10. honvéd-gyalogezred 2.

‘— Ejnye kedves Roxer, rosszul esett hogy
a kézsmárki patríciusok között kegyelmedet nem
láthattuk, felteszszük magáról, hogy e mellőzés
nem volt szándékos.
— Nem fenség! de miután a magistratus tagjai
közé nem tartozom, azt hittem, nincs itt helyem.
— Lehetetlen, hát kegyelmedet mellőzték,
és talán csak azért, mert pápista, hisz’ azért a
legjobb honpolgár lehet, és tudtommal az is,
táboromba is végtelen sok a pápista és legjobb
barátaim, mert mindenki tudja, hogy a szabad­
ságért küzdünk, és ép azért nem helyeslem, hogy
ily értelmes ember mellőztetik, azonban intéz­
kedni fogunk, hogy kegyelmed a magistratus
tagjai közé azonnal felvétessék, és hogy a mai
napot az utókor is megemlegesse: az általános
kibékülésre egy kis társas mulatságot rendeztetünk, melyre kegyelmedet családostul együtt
ezennel meghívjuk.
A szegény ember ezen kitüntetésre nem tudott
felelni, majdnem földig hajolt, és csak a vett
intésre távozott, haza sietett, oda érve, már a
kapu alatt kiabálta: asszony, leány öltözködjetek,
vegyétek elő a legszebb ruhátokat, — hát az
a gaz kölyök merre van ? az is öltözködjék,
nem is gondoljátok, a fejedelem ő fensége meny­
nyire megtisztelt, személyesen hitt meg, ma este
a fejedelemmel fogunk vacsoráin!.
— Hová gondol szerelmetes férjem, mink sze­
gények vagyunk arra, hogy ott megjelenhessünk.
— Se szó, se beszéd, mennünk kell, ily nagy
kitüntetést nem szabad megvetni.
A család engedelmeskedett, készült az estélyre.
Kézsmárk polgársága valláskülömbség nélkül
vett részt az esteli mulatságon, sőt még Scholcz
a kedves fiával is ott mulatott, ott volt az öreg
Kray Pál feleségével, Thököly igen kitüntette

e két öreget, a fiukat dicsérve, elmondá, mily
boldogok lehetnek, hogy az Isten ily fiúval
áldotta meg.
— Mondja csak öregem, fiuk szerelmét nem
ellenzik?
— Nem fenség, ő választotta, okos fiú, a
választottja bizonyosan hozzá érdemes, hisz’
azért, hogy pápista, legjobb asszony lehet belőle.
— Igaza van öregem, hisz’ én is pápista nőt
fogok elvenni, de ime ott jön Roxer, ugy-e, az
a matróna a felesége, amaz pedig a leánya,
szép leány, látszik, hogy a Jakab fiúnak is jó
ízlése van, s ezzel elválva a Kray-családtól,
Roxer feleségével, gyermekeivel nagy reverentiák
között feléje közeledett.
— No lássa, milyen kár lett volna itt meg
nem jelenni, nem lett volna alkalmunk Kéz.srnárk legszebb leányát megismerhetni, hogy is
hívják a leányzót?
— Mária Immaculata et Borbálának.
— Nevezze őt Marcsa- vagy Borókának, az
szebben hangzik.
— Hisz’ odahaza Mariskának hívjuk, de azt
gondoltam, hogy ilyen nagy ünnepélyen nem
illő őt köznapi nevén nevezni.
— Tudja-e Roxer, nekünk egy ötletünk van,
mi a maga leányát férjhez fogjuk adni, s olyan
férjet választunk neki, kivel nemcsak a szülők,
a leányzó, de az egész polgárság meg lesz elé­
gedve.
— Ezek meg nem érdemlett kegyességek,
hajlongott Roxer, Mariska pedig a hallottakra
mélyen elpirult, — no, édes leányom, csak no
piruljon oly nagyon, mondottuk, hogy maga is
meg lesz elégedve vele.
No, Roxer, városunk elöljárója, igaz, most
jut eszembe önnel tudatni, hogy a városnál

intézkedtem, és holnap már a magistratus tagjai
közé fel lesz véve, ott le fogja tenni a hűség
esküjét, gondolom, szívesen fogja tenni.
— Oh! mily kegyesség! a szegény ember
oly zavarban volt, hogy nem tudott mást felelni.
— De hát a másik Ígéretet is be kell váltanunk
— Szalay I hozza csak elé azt a fiatal embert,
a kit Roxer leányzójának szántunk.
— Parancsa szerint fenséged, magát meg­
hajtva a fejedelem előtt; úgy látszik, hogy sze­
repére már előbb ki volt tanítva, nemsokára
visszajött, karján vezető Kray Jakabot.
Az öreg Roxer csak most kezdett hüledezni,
most vette észre, hogy tőrbe csalták, de mini
mondottuk hiú ember lévőn, hiúságának a feje­
delem leereszkedő szívessége hízelgőit, bele­
nyugodott, jól tudván azt, ha a fejedelem ezen
akaratának ellenszegül, annak veszélyes követ­
kezményei lehetnek; várta tehát, mi fog történni.
A mulatságon résztvevők összecsoportosullak
a fejedelem körül, a fejedelem az olt levőkhöz
fordult és következőleg szólt:
• Kedves híveim! Ezennel bemutatom önök­
nek egyik kedves hívemet Kray Jakabot, kinek
hűségéről, józanságáról, becsületességéről nem
egy alkalommal volt szerencsénk meggyőződ­
hetni, bemutatjuk őt, mint kedves hivünk Roxer
tanácsos leányának vőlegényét. És miután még
holnap kedvelt városunkban mulatunk, az eskü­
vőnél is jelen akarunk lenni*, azzal Jakabot
Mariskához, vezető, mindketten az alig 20 éves
fejedelemnek kezét mcgcsókolák, most már
gondolhatjuk, hogy teljes volt a boldogság.
(Folyt kör.)

�1895. szeptember 8.

ú&amp;tlóalja lésiére 1896. éti j.,uuár bő 1-töl de­
ciember hó végéig terjedő idötxakra szükséges
kenyér- és zabnak elfuviroiással együtt való biz­
tosítása ezéljából í. évi október hó 7-én BalassaÜyarmaioü a It&gt;. honvéd gyalogezred 2. zászló­
aljánál írásbeli ajánlatok utján nyilvános árlejtési
tárgyalás fog tartatni, melyhez az 50 kros bélyeg
és az esedékes bánatpénzzel ellátott és kellően
lepecsételt ajánlatok a kitűzött napon d.-e. 10
óráig benyújtandók. A közelebbi adatok a honvéd­
kerületi parancsnokságnál Pozsonyban, valamint
B.-Gyarmaton az elhelyezett honvédzászlóaljnál
megtudhatók.

5

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Gyászrovat.

Irodalom és művészet.

Mesko István, volt ecsegi körjegyző, aki nem
A Millenium! történet. Az .Athenaeum
*
1 r. társulat
kiadásában megjelenő „A magyar nemzet története
*
régien nyugdijaitatott, aug. 27-én!L-Gysrsstós
czímíl tízkötetes uagy muukáuak (millenítiuil kiadás)
harmadik köteléből megjelent a Ks M -'17. tüzet, melyek­ 65 éves koriban elhunyt.
ben Pór Antal folytatja ,At Anjoti-k kora
*
nagyszabású
monográfiáját. Károly Köbért király családi viszonyainak
Lörincsik János, csali ev. lelkész s a hontés utolsó éveinek, valamint az akkori belső állapotok
vármegyei egyházmegye kiérdemült alesperese,
ismertetését befejezvén, áttér „A nápolyi hadjáratok
korára-* (.harmadik könyv). Ez a korszak a legfényeseb­ Csalón, szept. 2-án 81 éves korában jobblétre
szenderült. A derék férfiú slept. 4-éu nagy rész­
bek egyike hazánk és nemzetünk történetében. Ebben
a korszakban. Nagy Lajos uralkodása alatt, volt legna­ vét mellett temettetett el. A ravatal felett Hángyobb és leghatalmasabb a magyar birodalom, mely
del Vilmos, mostani bontegyházmegyei főesperes
akkora Középtengertől egész az Északi- és Balti-tengerig
terjedt ki. A magyar dicsőség fénykorának ezt a neve­ megható gyászbeszédet tartott — Áldott legyen
zetes korszakát a kitűnő tollú szerző a következő feje­ a derék férfiú emléke !
zetekre osztja fel: I. Lajos király uralkodása első évei.
II. Endre meggvilkollatáaa. Zára veszedelme. 111. Az
A magyar osztálysorsjáték.
első nápolyi hadjárat. Erre a korszakra vonatkozólag a
Olvasóink kétségkívül gyakran találkoztak ezzel a
legbőségesebb történeti adatok vannak ezekben a fü­
Gazdászat.
cziiamel az utóbbi időben, mert ismert dolog, bogy az
zetekben, melyeket erre a korszakra vonatkozó számos
országgyűlés íclhataJiuazáza és a . király áltál jóvá­ képes ábrázolat diszit. Mint díszes uiúmcllékletek van­
Mint halljuk, a „Magyar Országos Kőzp. Ta­
hagyott törvény alapján a millenniumi kiállítás alkal­ nak a füzetekhez csatolva: „A nápolyi Szcnt-Januáriuamából rendezik az első magyar osztálysorsjátékot és
templom főkapujának
*
sikerült fénynyomata; a „biber karékpénztár" azon ügy osztályának képviseletével,
ennek a sorsjátéknak hasznából egy millió forintot a
de septern signi»u czimú kéziratból „Zsigmond császár a mely engedélyez törlesztéséé jelzálogkölcsönöket
kiállítás czéljair
*
fordítanak. A hírlapokban naprólmint nap
*
czimü allegória; továbbá „Mária királyné
földbirtokokra a kimutatott földadó vagy becslés
napra lehet olvasni az osztálvsorjátékra vonatkozó hí­
ettös pecsétjének
*
hasonmása aranyozott színben és
alapján 50 éves törlesztésre évenként 100 frt
reket, de a közönség nagy része még mindig nem tudja,
„Az aacheni székesegyház
*
sikerült távlati képe diszes
hogy tulajdonképen ini is ez az osztálysorsjáték ?
fametszetben. A számos szövegkép közül ki kell emel­ kölcsön után 5 frt 35 kr., kisebb kölcsönöknél
Az osztálysorsjáték nem egyéb, mint több sorshúzás­ nünk a következőket: „Köbért király síremléke
**
3 ná­ 5 frt 45 kr. és a mely évi részletekben a kamat
nak egyberőnása. Több sorshúzás tehát egybevonva,
polyi Santa-Chiara templomban ; „Kóma középkori képe
*
és tőketörlesztés is bennfoglaltatik, Nógrádvárképezi az osztálysorsjátékot, mig ennek keretében min­ Benozzo Gozzoli falfestménye után ; „Johanna királyné
*
megyében Fáy Árpád, Nögrádvármegye közgazd.
den egyes sorshúzásnak os tály s neve.
Giotto falfestménye után; „Az udienei városháza
*
stb.
Tulajdonképen mindegyik osztály önmagában is egy Az egyes füzet ára 30 kr. Előfizetés negyedévre (12
előadóját bízta meg, a ki bárminemű, ezen ügyre
önálló sorsjáték, úgy hogy bárki tetszése szerint akár
füzet) 3 frt t&gt;0 kr. félévre (24 füzet) 7 írt 20 kr. Kap­ vonatkozó kérdésekre szives felvilágosítást azon­
az egész sorsjátékban, akár pedig csak egy-egy osz­ ható minden hazai könyvkereskedésben. Az előfizetők
nal nyújt.
tályban vehet részt.
minden szombaton egy-egy füzetet kapnak.
Természetesen shány osztályban résztvesz, annyi osz­
Rövid negyed v múltán a „Képes Családi Lapok
*
tályra kell fizetnie, mert minden újabb osztályban pá­ immár a Id. évfolyamába lép. Nagy idő ez, különösen
A vármegyei gazdasági egyesület által B.-Gyarlyázik az ő sorsjegye a nyereményekre. Ezek a nye­ a mostani nehéz irodalmi viszonyok között, hogy egy
matra szopL 3-ikára hirdetett ssántásverseny
remények pedig oly nagyok, amilyenek Magyarországon,
szépirodalmi és ismeretterjesztő heti lap ily szép időt
a közöny miatt megtartható nem volt A versenyre
de még a külföldön i , még soha sem voltak. Síért érjen meg. Ezt a szép időt a művelt magyar közönség
csakis a mohorai Zichy-uradalom jelentkezett ne­
hát a szerencsés esetben 1 millió koronát lehet nyerni
érdeklődése által érte el a „Képes Családi Lapok
*
és
a magyar osztály sorsjáték on.
hány ekével.
azért igazi büszkeséggel és megelégedéssel tekinthet
A dolog ngy áll. hogy a kiállítás alkalmából rende­ múltjára és e múltról bizonyára a jövőre újabb és erős
zendő első magyar osztálysorsjáték két osztályból áll,
ambicziót nyerve, emelt zászlóval halad tovább. Az
Lépfene. Miksi község területére nézve a lép­
vagyis két húzása van. Mindenki vehet sorsjegyeket és okb—deczembcri évnegyedben egy egész sereg uj és
fene járvány megszűntnek mondatott ki.
pedig tetszése szerint csupán az első osztályra, vagy jeles irő munkái várnak közlésre, még pedig két eredeti
pedig mindekét osztályra.
és egy angol regény, számtalan jeles elbeszélés, rajz,
Csupán az első osztályra egy sorsjegy ára 20 forint,
humoreszk és költemény. L'gy mint eddig, ezentúl injói
Száj- is körömfájás. A ragadós száj- és
s ezt úgy hívják: osztálysorsjegy; mindkét osztályra
sikerült képek fogják díszíteni a „Képes Családi Lapo­ körömfájás föllépte Iliny, Vadkert, Gácsfalu, Gerpedig W forint, ezt teljes sorsjegynek nevezik.
kat4, melynek előtizctési ára egész évre ü írt, félévre
gelyfalva és Tamasi községekre nézve alispáni
Az egész sorsjáték következőképpen fog történni.
3 frt. negyedérre 1 frt 50 kr. Kiadóhivatal Budapest,
határozattal megállapittatott.
Összesen van 100,00j darab sorsjegy.
V. Vadász-utcza 1l szám, saját házában.
Ezek közöl az első osztályban, tehát az első sors­
Szalay—Baróti „A Magyar Nemzet Története
*
ezhúzás alkalmával 10.000 darab nyereményt húznak ki,
füzetes vállalatból most Jelent meg a 20-lk füzet, mely­
Sertésorbáncz. Dejtár és Karancsberény köz­
a melyeknek legkisebbje is 4o forint, tehát kétszerben dr. Baróti Lajos az Anjouk korát — Köbért Ká­
ségekben a sertésorbáncz hivatalosan konstatálhatott.
annyi, aint az osztálysorsjegy ára, mig a legnagyobb
roly uralkodását tárgyalja, melyet befejezve, Nagy Lajos
nyeremény 80,000 korona. A nyereményeket minden
király dicső uralkodása leírásába fog bele. A füzethez
levonás nélkül fizetik ki.
egy igen szép múmelléklet — „Dezső vitéz föláldozza
Az első búzást október hónapban tartják meg és
magát királyáért
*
— (Molnár J. festménye) vau csa­
ezen a sorshúzáson résztvesz mindenki, a ki akár 20
tolva. A szöveg közé nyomott képek a következők:
Piaczi gabonaárak
forintos osztálysorsjegyet vett, akár pedig 40 forintos
Károly király pecsétjének előlapja (az orsz. levéltárban
teljes sorsjegyet.
őrzött eredetiről, mely a király egyik 13.'t3-ki oklevelén
1895. steptember 2.
A mikor az első húzás megtörtént és kifizették a
függ. Róbert Károly pecsétjének hátlapja, fiorenczi
nyereségeket, akkor be van fejezve az első osztály és
Búza ... 5 60 650 Kukoricza ... fr— 6 —
arany. Károly Kóbert-féle arany forint. Károly Köbért
megkezdődik a második osztály, mely még sokkal elő­ ezüst garasa, XIV. századi magyar lovas főúr (Dörre
Bozs ... 4.90 4-80 Lencse... ... 3 — 8 —
nyösebb, mint az első. De a másodikban csakis azok Tivadar rajza a Képes Krónika nyomán, Bajor Lajos
vehetnek részt, a kik mindjárt kezdetben egy 40 forintos
Bab..........
(Münchenben levő síremlékéről). János cseh király Árpa .1. 6.— 550
... 6-30 620
teljes sorsjegyet vásároltak, vagy pedig azok, a kik első
mellszobra, Kázmer lengyel király mellszobra, V. Ká­ Zab __5-20
520
osztálybeli 20 frtos sorsjegyükre még 20 forintot ráfizet­ roly császár mellszobra, kezdő „L
*
betű N. Lajos
nek. És nagyon ajánlatos is, hogy
*
minden ember vagy
1365 ki oklevelén. (Az oroz, levéltárban őrzött oklevél
vásároljon mindjárt W fontos sorsjegyet vagy pedig másolata: Megjelent továbbá a 21-ik füzet is, mely az
ha csak 20 forintos sorsjegyet vett, fizesse azután rá a
Anjoti-k korát tárgyalja. Ezen füzetben folytatódik Nagy
Felelős szerkesztő: N&amp;nn&amp;y IgnáCZ.
második 20 forintot is. Mert a második osztályban már
Lajos királyunk dicső uralkodásának története leirása.
csak 90//J0 sorsjegy van és ezek közül 21.499 sorsjegyre A füzet képei a következők. Nagy Lajos legyőzi a tö­
jut nyereség, úgy hogy tehát a két osztályban minden
rököket, s felajánlja a mária-czclli képet. Relief- kép a
harmadik sorsjegy kap nyereményt És hozzá milyen me­ mária-czelli templom portáléja fölött. Endre airtáblája.
sés nagyságú nyereségeké 'ioné koronás, HOoo koronás,
Johanna királyné ezüst pénze. Nagy Lajos tornaőltözete.
10,000 koronás, 15,(M koronás és 20,&lt;XX) koronás nyere­ István herczeg pecsétje. Zára ostroma. Nagy Lajos
mény van egy egész csomó, de vannak aztán 60,000 arany pénze. Nagy Lajos király első nagy pecsétjének
koronás, lüo,&lt;XJO koronás, 200.000 koronás és 400,000 előlapja. Nagy Lajos király második pecsétjének hát­
B.-Gyamiaton a flíutcziíban f. évi
koronás nyeremények Is, sőt a legszerencsésebb sorslapja Nagy l^jos bevonul Zárába. Olasz gálya a XlV-ik
jegytulajdonos egy millió koronát Is nyerhet. Együttvéve
századból. Szt. Million ezüst koporsója.
október
hó 1-tó'l kiadó 3 lakás és pe­
19 főnyeremény rsn, de még azonfelül e 19 főnyeremény
Egy darab világtörténet az, a mi elénk tárni, mikor
közül az, a melyiket utoljára húzzák ki, GOO.OOO korona
a „Röptében a nagyvilág körül
*
czimü diszmtl Il ik
dig
kát
utczai (áll: két-két utczai szo­
külön díjban is részesül. Egyszeriben milliomos lehet
füzetét felnyitjuk, melynek első képe a Ixiuvre épületét
tehát az emberitől.
ba-, konyha- és éléskamrából), egy
matatja be, a franczla királyok évszázados székhelyét.
Látható tehát, hagy az osztálysorsjáték alig képzel­
Ezt követi a londoni Trafalgar square Nelson admirális
udvari (áll: két szoba-, konyhából.) Fel­
hető óriás előnyöket nyújt. Az' első húzást október
fönségcs szobrával; a dublini vámpalota, mely egyike
lő-lkán, 17-ik^n, 18-ikán és 19-ikén tartják meg, mert
a legimpozánsabb középületeknek, majd a német biro­ tételek megtudhatók dr. Révész Dezső
bizony teljes négr napig tart, a mig a 10,000 nyere­ dalmi kanczellár palotája, melynek egyszerűségét látva,
ményt kisorsolják. A húzást a pénzügyminisztérium
bizony kevés ember bírja elképzelni, hogy ebben az
(Ígyvéd irodájában.
219 1 — 1
ellenőrzi, egy kir. közjegyző jelenlétében. De mindekl,
épületben mily világfelforgató tervek születtek. A kő­
a kinek van egy sorsjegye, maga is ott lehet a sors­ vetkező kép a krakkói Maria-templom remek oltárát
húzásnál és megfigyelheti azt, mert a húzás nyilvános
mutatja be, melyet a nápolyi öltőinek és a velenezei
lesz. A nyereményeket jtedíg, még az esetleg milliós
piazzettának fényképei követnek Most Palennonak
nyereséget is rögtön kifizetik a hozás után, még pedig
remek látképe tárol elénk a Monte Pellegrlnóval, mig
egy krajezár levonás nélkül, eltérűleg a többi sorsje­ szemközt Madrid egyik szép közterében gyönyörködhe­
Alulírott közbirtokossági felügyelő által
gyektől, a hol mindenféle, gyakran 2*1 százalékos levőtünk. A következő fénykép Oportot, Portugália c regé­ közhírré tétetik, hogy Petőn, a petői közbirto­
náaok történnek. Az országgyűlés teljes adó- és illeték­ nyes fekvésű városát mutatja be. Utána az orosz czákosság tulajdonát képező úgynevezett Rongyos
mentességet adott az osztálysorsjátéknak s így akár­ rok rezideneziája, a hires téli palota és az athenei
csárda-épület, n hozzá tartozó rét- és földdel
mennyit nyer is valaki, a nyereséget az utolsó krajezáParthenon remiainak fényképe következik s a sorozatot
rítt rögtön kifizetik
nz 189(1. évi január hó 1-sŐ napjától három
a Cap Bnartci Tangerben, betlehem látképe PaleatináOlyan előnyei vannak tehát ennek az első magyar
ban, a Bunker-liilli (Mavsachnsets) 07 méter magas
egymásután következő évekre haszonbérbe
osztálrsorvjátéknak, a milyennel semmiféle sorsjáték
emlékoszlop és Atlantic City tengerpartja a maga nyüzvgó
adatik.
sem die'.ekedhetik. És ezért gondoskodva van arról is,
életjével fejezi be. Mindegyik kép egy darab élet, mely
A fonti fekvőségekre a nyilvános árverés
hogy minden ember kivehesse a maga részét belőle,
mintegy megeleveníti szemeink előtt ez ősmert és ösíxbet kapni tlzedrész és huszadrész sorsjegyeket, úgy
az 1895. évi szeptember hó 25-én fog megtar­
incrrtlen tálakat. Ez a füzet Is, mint « többi, vidékre
hogy bárki két forinttal vagy egy forinttal az első
küldve JA krért rendelhető meg az Egyetértés kiadó­
tatni Petőn a bíró házánál. Bővebb felvilágo­
osztályban, — négy forinttal vagy akár két forinttal
hivatalában Budapesten, mely előfizetéseket Is elfogad
sítással szolgál alulírott közbirtokosság! fel­
pedig minőikét osztályban játszhat s részt vehet e cse­ az egén miire (l'í füzet) A frt &lt;X) krral; H füzetre 2
ügyelő.
kély Összegért a milliós nyereségben is. Olyan kecssg
frt &lt;*) krral; 4 füzetre 1 írt 40 krral.
tető előnyök ezek, a melyek megérdemlik, hogy minPelő, 1895. aug. 19.
pstt egyes ember pár forinttal hozzájáruljon.

Kiadó lakások.

Haszonbérbe adatik!

Iffj. SárkBzy István,

205. 3—3.

közbirtokossági felügyelő.

�6

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó

Kl»ü cm. é. kir. ki*ár. ■■nbndalm.

Ar»»y«rmekkel kitüntetve. "W

1895. szeptember 8.

DC* Aranyérmekkel kitüntetve.

omlokzat-festék-gyár^-

Főherczegi és herczegi uradalmak, cs. és kir. katonai raktárak, vasút-, ipar-, bánya- és hámortársulatok, építke­
zési vállalatok, VÁLLALKOZÓK és ÉPÍTŐMESTEREK, valamint gyártulajdonosok szállítója. — Ezen homlokzatfeatékek,
melyek mészben oldhatók, száraz, porított állapotbunlO különféle színmintában kilónkint 16 krtól feljebb szállíttatnak és a fes­
tékszínek tisztaságát illetőleg teljesen hasonló az olí\jmázoláshoz — Mintalapok és használati-utasítások ingyen- és bér­

kapható:

Hummer Mihály árnál B.-Gyarmaton,
Bolner Pál
„
Ipolyság,
,
Dombó Káról
„
„
Heksch Adolf \
„
„
továbbá gyógyszertárak és tekintélyeseb kávé házakban.

725130 liter bort használt fel.

ered eti T o k a ji Cognac

E
L
SŐT
O
K
A
JI C
O
G
N
A
C
G
Y
A
R
B
O
L
,T
O
K
A
JB
A
N
, .

a m e ly 1 8 9 3 :9 4 . é v b e n , m in t h it e le s k ö z je g y z ő i o k ir a t b iz o n y lt j a

az

T O K A JI COGNAC

TOKAJ VÁROS CZIMERÉVEL

níncsennak •

Tokaj város czimerével
2) &lt;«en

ellátva.

Első Tokaji COGNACGYÁRBŐL sz4 m axMk,

Eme

oly
de

ugyan nagyon olcsók ép*
rosszak és igy még a legkisebb összeget sem é rik meg.
értéktelen utánzatok könnyen felismerhetők, mert
1) nem az egyedüli és csakis Tokajban létező

20—18.

A fenti

ioo

mentve küldetnek.

utánzóit „TOKAJI COGNAC.“ Ezek

H

Kronsteiner Károly Wien, III. Hauptstr. 120. sz., saját házában.

�1895. szeptember 8.

Nógrádi Lapok és Honti Hiradó.

Tiszta búza eladó!

Őszi s téli idényre

Halai m Antal országos képviseli)
nógrád-sipeki gazdaságában 200 mm.
82 kilogrmmos vetni való tiszta baza
eladó.
•-•is 2-3
Pécsük, gazd. intéző.

fiúgyermek-öltönyök 3 írttól
feljebb
felöltök 5 ,
Női gallérok
2 frt 50 krtól félj.
, kabátok
5 „ — „
,
a legnagyobb választékban k feltűnő
olcsó áron kaphatók, valamint

„Adria" Singer-rendszerű

Simmentali bika-eladás!

varrógépek, melyek nemcsak szoba­

Tehenek hiánya miatt eladó egy drb,

J

a bábolnai m. kir. állami ménesbirtok tenyé«
szeléből származó tisztavérű törzskönyvezett
simmentali I éves, 9 hónapos bika. — Szine
sárga-tarka. Igen kiváló példány.
Tudakozódhatni a Nógrádmegyei
Gazdasági Egyesületnél BalassaGyarmaton.
220 1—t

M6k

3758 ‘.»5.

Gansel Sándor,
női s gycrmek-confcctió s kézimunka-üzletében
B.-Gyarmaton
főuteza, a Balassa-szálloda mellett.

215 2-3

Hazai ipar Balassa-Gyarmaton.

H.-Gyarmati járni fósxolgabirája.

Pályázati hirdetmény.
B.-Gyannat nngykox.í'gben rendszeresített » elhalá­
lozás folytán megüresedett éri 10Ó frt fizetéssel és hoz­
závetőleg 500 frt vágatán díj, 25 írt tavaszi állatsieiniedíj, 40 frt vasutiszrmledij és 100 frt vásári szemledij
élvezetével egybekötött községi állatorvosi állomásra
pályázatot nyitok.
Felhívom a pályázni kívánókat, hogy az 1883.évi I.
t.-cz. 1. j-ban kiránt kellékeken kivill pályázati kérvé­
nyeiket a szllkségea állatorvosi oklevéllel, valamint döb­
beni mtlkMétQket igazoló bizonyítványukkal felszerel­
ve hozzám f. évi szeptember 15-ig nyújtsák bo.
U.-Gyarmat, 181
*5.
augusztus 15-én.
-JO0 3—3
Baintner, főszolgabiró.

dísznek, hanem úgy családi, mint ipari
használatra, a legjobban ajánlhatók, s azok 40 írttól feljebb,
vásárolhatók jótállás mellett

Gansel József és testvére czégnél
ezentúl szepes-iglói, havasi és gyepvászon,
siífon, úgyszintén valódi szepességi ezérna-

damaszt asztalterítők s ágynemüek gyári
áron kaphatók.
Ugyanott legnagyobb választék:

WWW9WO

érczkoporsók- és temetkezési kellékekben
170. 20—5.

:«♦. &amp; $ &gt;. «. ♦
■»

«&gt;

4

jükz

Bevásárlás részletfizetésre is
eszközölhető !

SCHÖNFELD MIKSA,
j kárp., ászt, és esztergályos bntorraktára B.-Gyarmat, &gt;'
a KüSSlTII-utcxúbnn.
*•
*
*»
«
4
*

“**
1

Ajánlja dúsan fölszerelt, jutányos árú raktárát szilárd anyagból készített, modern ízlésű,
különféle fa- és kárpitos bútorokban úgy egyenként, mint szalonok, szobák, vendéglők és egyleti
helyiségek teljes berendezésére nézve. Dús választék olajnyomatú és üvegre festett, kitűnő kivitelű,
tetszetős fali, táj- és egyéb ábrázatú képekben,
fa- és aranyozott keretű tükrökben.
Gyermekkocsik, nemkülönben mindennemű
és méretű koporsók nagyválasztékú raktára.

£
•
M
&amp;
I‘

0C“ Vidéki megrendelések pontosan és lehetőleg gyor. ‘
san teljesítietnek. 'W

j Egy jó hátból való fin asztalos tanoncrul aionnal felvétetik.
’
52-l«
131. g

* $

t&gt;. * .♦ ■&amp;

f3K.

�8

Nógrádi Lapok éa Honti Hiradó.

Első államilag

1896. szeptember 8.

engedélyezett

Magyar Osztálysorsjáték
az 1396-dlk ezredéves kiállítás alkalmából.
*
|6

Kibocsátás 100.000 sorsjegy. — 31.499 nyereménynyel és

jutalomdijjal. “T9

A ayeremények nlades levonás nélkül fizettetnek ki. A bázisok állanfelOgyelet és kir. közjegyző ellenőrzése mellett történnek.

LepiiyeH a^eremésy a legked

1,000.000

0.0
*

—

Az L osztály hozása után vásárolt sorsjegyekért az L osztály dija után fizetendő.
II. osztályú nyeremények.

M" Húzás 1885. december hó 6 14-ig.
korona

korona

korona

korona

1 nyerem, á 30000 =
30000
1 jutalom 600000 = 600000
„60000 =
1
400000 = 400000
60000
~
99
„40000 =
1
200000 = 200000
40000 =
99
„30000 =
1
lOOOOO = 1OOOOO
30000
-s. =
20000
~
1
„20000
=
50000 =
50000
99
15000
Oo
15000
=
2
20000
=
40000
Ú
99
15000 =
80000
lOOOO =
1OOOO esO
2
99
16000 i « 2
2
3000 =
lOOOO =
40000
99
S
3000 =
30000
4000 =
1O 99
82000
99
99
1O
2000 =
6000 = 162000
20000
99
&lt;0 27 99
18
13000
1OOO =
1OO
2000 = 200000
99
99
1OO
1OOO — 200000
400
=
200
40000
99
99
@60
200
=
200 = 230000
172000
1150
99
99
9000
20000
„
80
=
1OO =2000000
720000
99
______________
99
lOOOO nyetemény összesen
21499 nyerem, és I jutalom 4332000
1263OOO|
All OSZTÁLYÚ SORSJEGYEK ÁRAI:
sorsjegy
40.
korona.

A TELJES (mindkét osztályra érvényes) BORS JEGYEK ÁRAS

‘

7,________ 7w_______ 7W
80.—
8.—
4.—

teljes sorsjegy
korona.

Valanannyl sorsjegyek a falragaszok által megjelölt eladási helyeken kaphatók.
B^^béD&amp;Y-'»Aa5"B8ZÁltÓb*n’
Magyar Osztálysorsjáték Igazgatóság.
Sorsjegyek eladásra való átvétele iránti megkeresések hozzánk intézendők.

Magyar Osztálysorsjáték
az ezredévet kiállítás alkalmából Budapesten, 100,008 sorsjegy,

31499 két osztályba beosztott pénznyereményekkel és egy jutalommal
® inlllió 000,000 Sí &lt;»■■&lt;»■■.su összértékben
mlnSen levente uélkSI kéeapteaben fizetendő. —

Legnagyobb nyeremény a leg.zereneaéaebb esetben

Első húzás 1895. október hó 16—19-ig BUDAPESTEK.
Eszerint ajánlom és utánvét mellett küldők szét

eredeti sorsjegyek az Isö osztály részére
eredeti teljes sorsjegyek, aiwljfk mi a 2 hozásban ínényestk 8o‘~^--lei sÍí-^efísí.
Teljen sorsjegyek, a melyek az első osztályban nyereménynyel kihúzatnak, egyszersmind n nyereménynyel az elrtleuesen a második osztályra vonatkozó
beUt fizettetik vissza. — Megrendelések ptetawfalvúny ötjén lehetőleg a cím Igen ponton mcrJelölésével kéietnek.

Heintze Károly fő-elárusitó IlunArEST.
Cheek-Contó: Magyar postatakarékpénztár UMO. — SörgOny-dtn: LOTTOIIE1NTZE IIUDAI’ENT. — Vidéki megrendelők porto tejében 10 fillért,
ajánlott levelekért 30 fillért, továbbá minden egye
*
nyereményjegysékért 10 fillért szíveskedjenek kfllán mellékelni.

***
M

Lottógyfljtődék, viszontelárusitók és ügynökök mindenhol felállittatnak. &lt;36
MYOMATOTT A KiAüOTULAJlW.SOS B. GYARMAT1 KÖNYVNYOMDA HESZVÉNYTAItóUbAT UYOltóBAJTOlN.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="83024">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00907.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="83025">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1895_09_08.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83003">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83004">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83005">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83006">
              <text>1895-09-08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83007">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="83008">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83009">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="83010">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83011">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="83012">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83013">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83014">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="83015">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83016">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83017">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83018">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83019">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="83020">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="83021">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83022">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 23. évfolyam 36. szám (1895. szeptember 8.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83023">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
