<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3777" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3777?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T20:54:45+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3133">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5b2a70afe4b7c3ff89afc55122f676b9.jpg</src>
      <authentication>3d7f0dc48a877635481ffa8d82d53289</authentication>
    </file>
    <file fileId="3134">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4aafc763a71198d31ddd8b0d279ff095.pdf</src>
      <authentication>c1c3d28351a2a718eb3aa67068b31b46</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115908">
                  <text>Junius 1-én Nagygyűlés Salgótarjánban!

Kádár elvtárs beszél!
TARTALOM
Munkásság és Értelmiség
A bankok államosítása
Hazaiért fogoly dala (vers)
Szakszervezetek a Szovjet'
unióban
Szegedi ipari vásár
Hírek a Szovjetunióból
A jóvátételek idejének
me^hosszabbitasa
Sokan nem tudják
Salgó
Helyreigazítás
Hírek, Sport, Párthírek.
Stb.. stb.

Népi demokráciáért!

Nógrádmegye demokratikus hetilapja.

III. évfolyam.
22. szám.
Salgótarján, 1947. junius 1

Munkásság és
értelmiségDemokratikus államban demqkritikusan élni csak az tud,
aki teljesen tisztában van a de­
mokrácia szép es nemes fogal­
mával, aki a demokrácia légkö­
rében él és nevelődik és minden
alkalmat megragad, hogy derék
demokrata honpolgárává váljon
hazájának.
Meg kell, hogy értsük már
egyszer a jelenkor hangját, meg
kell, hogy szűnjön felreerthetö
tartózkodásunk a demokrata élet­
től, le kell mar egyszer monda­
nunk a hiú álmokról, hogy ez a
rendszer úgy is el fog hamaro­
san tűnni és visszajön ismét a
regi, reakciósnak mondott „jó
világ." amikor tátongó ür válasz­
totta el a korhadt kasztrendszer­
ben a munkást az értelmiségtől,
amikor különbséget tettek em­
ber es ember közölt, amikor a
munkásfiuból úrrá nevelt férfi
megtagadta, mert szégyelte fej­
kendős, öreg édesanyját, amikor
a földbirtok a cigány és a kártya
bomlasztó hatasa alatt úszott el,
amikor a szociális problémák
megoldatlanok maradtak, amikor
lenézték és semmibe sem vették
azt a munkást, aki két keze
munkájával és verítékével dol­
gozott értünk éhbérért, amikor
a tounkásgyermekek számára
nem nyílott ut tanulmányaik el­
végzésére, amikor hiányzott a
szabadság és híjával vcltak az
emberek az egyeníőség a test­
vériség szent eszméi által a sze­
retetnek. Pedig a munkás em­
ber a szeretetért szeretettel fizet.
Megértés, jó szó, velük való tö­
rődés nem megerőltető munka,
csak le kell már egyszer vetkezni
azt a bizonyos fensőbbséget és
nem a leereszkedés, hanem az
őszinte munkásszeretet hangján,
ami a szívből fakad, kell foglal­
kozni velük.
Legyünk a demokrácia ige­
hirdetői, legyünk csupasziv, meg­
értő s a szeretet melegétől áttüzesedett szivű emberek, mert
csak igy képzelhető el egy bol­
dog jövő, adukor a szeretet me-

Egyes szám ára: 60 fillér.
Előfizetési ári Egy hónapra 2 Fi. 40 f
Negyedévre 7 forint.

Megjelenik minden

VASÁRNAP

Szcrkesztőség és kiadóhivatal : Fő-utca 45 szám

A legsürgősebb feladatunk:
a nagybankok államosítása
Vasárnap kedves vendége lesz.
városunknak. Kádár János elv '
társ
Nógrddmegye nemzetgyűlési;
képviselőié. Amilyen fontos személy
ő a magyar parlamentben, olyan fon
fos a mondanivalója is. a nagyban
kok ailamusitasanak kérdése.

Mert nincsen ma időszerűbb
kérdés ennél Az. ország gazdasági
életében ugyanolyan fontos szerepe
van. mint a földosztásnak Mindkét
esetben az alapvető feladat a nagy­
tőke kizsákmányolásának megszűnte­
tése és helyette a kisember gazda
sági szabadságának és jólétének
megteremtése a demokratikus szervezető állam irányításával és gondo'.
zásaban.
A hoz, hogy az iparban termeit \
árukat a megfelelő és kifizethető
áron tudjuk adni a dolgozóknak,'
tervszerű gazdálkodásra, a három i
éves terv keresztülvitelére van szűk t
ségünk. Éhez 6 milliárd forintra van
szükségünk De hogy ez a 6 milliár i ’
forint valóban odaforditassék. ahol
arra valódi szükség pan. szükséges
a Nemzeti Bankot és a három leg- j
nagyobb bankot állami tulajdonba
.&gt;enni.
A nagy törekvés helyes volta'
világos előttünk Sajnos azonban, a
gondolat felvetésének első pillanaté |
ban előkerültök a politikai elet sötét
hátteréből az ellenségek, a régi u?i
rend hívei, akik minden erővel meg
akadályozni igyekeznek a nép tő
rekvé'iét és a magyar demokrácia fel- !
ies gazdasági megalapozását. Nem \
kell csodálkoznunk, hogy ezek az.
ellenségek ugyanott vannak, mint
ahol mindig is voltak, a Kisgazda,

legétől átlüzesedett szivek lángo­
lón, lobogva égnek és boldog
ságpirt öntenek az arcokra, mert
érzik, hogy ami oly örömtelivé
teszi eddigi sanyarú életüket, az
a végtelen jóságos szeretet, me­
lyet kapni nem kicsiny dolog és
amelyet tovább adni, nemes cse­
lekedet. A szeretet bensőnk örök
értéke. Szeretni másokatésérezni,
hogy azok boldogok a mi szeretetünktől, fenséges valami.
Kéz a kézben, összefogva,
érett, komoly, odiadó és lelkes
munkával, szorgalommal vegyünk
részt az újjáépítésben. — Ez a
munka necsak a munkahelyen
folyjon, hanem a pártélet kere­

Pártban. A Kisgazdapart bizonyos
részében az ellenséges magatartás
már a hároméves terv nyilvánosságra
hozatalakor i megnyilatkozott. Azt
mondtak, hogy nekik is készen van
a tervük, de mi ezzel mind a mai
napig nem találkoztunk Látván a
terv felvetésének sikerei, annak ered !
ményéböl ők sem akartak kimaradni.
Am tettek ezt azért, hogy résén le j
gyenek és a kellő p llanatban meg
akadd yozzák a íegjontosafyby in­
tézkedések létrejöttei, most éppen a
bankok államosítását.
J
'
Mi azonban Rákosi Mátyással ■
együtt vallfuki aki a banuok aliani ősi tás at ellenzi, a demokrácia
clleaaége.

Ma az egész világon tudják,
hogy ha nem az állam kormányozza
a bankokat, akkor a bunkók kormá­
nyozzák az államot. Mi pedig azt
akarjuk, hogy az államot ne a ban- ;
kok, hanem maga a dolgozó nép
kormányozza. Ha a gazdasági élet
kulcsa továbbra is a nagytőke hafal i
mában marad, hiába történt meg a
vívmányuk sorozata, mellyel egy sza
bad nép szabad és demokratikus jő ■
vőiét akarjuk megalapozni, a régi
hatalmi formák visszatérésének útja
megnyílik és a régi szolgasá.ot egy
ui szolgasag váltja fel. A nemzeti
bankok államosítása majdnem vala
mennyi európai országban megtörtént
már. Nálunk a két munkáspárt'tag­
sága egymásután hozza meg hatá
rozafl javaslatait a b nkok ádamo
sitása mellett. A magyar munkásság
tisztában van azzal, amit a világon
mindenütt tudnak, hogy t. i. a lelki \
és politikai szabadság alapfeltétele a ;

tében is, ezen keresztül, ahol a
munkás és értelmiség vállvetve
hatalmas összefogó erővel, kéz a
kézben dolgozhat a szebb és
boldogabb jövendőért I
Milyen szépen ki tudja egé­
szíteni a munkás és értelmiség
munkája és minden törekvése
egymást. Milyen’fenséges eredmé
nyékét lehetne elemi, ha végre
is odanyujtanánk a kezünket
munkástestvéreink felé s nem­
csak a közéletben, üzemekben
stb., hanem a pártnapokon is a
a többszáz tanulni vágyó mun­
kás ember mellett ott ülnének
minél nagyobb számmal az ér­
telmiségiek is és őszinte mun­

gazdasági szabadság és ennek leg­
fontosabb biztosítéka a bank őke, a
magyar pénz állami felügyeletbe
vétele.
Kétségtelen, hogy nagy és ko­
moly harc előtt állunk. Az országrombolo sötét erők már gyülekeznek
a politikai láthatáron, hogy egy újabb
összeesküvést immár gazdasági öszszeeskűvést teremtsenek De a'ma­
gyar munkásság résen all és tudja,
hogy mik &gt;r és hová üssön, mint a
haladas motorja, eddig is benne gyűl
tek Össze a nemzet teremtő haladá­
sának erői év élen a Magyar Kom­
munista ■ Párttal, most is meg fogja
mutatn- a magyar munkásság. hogy
nem hiaba fordul hozzá a nemzet
bizalma akkor, amikor jó és egyenes
útra kell terelni a fé'ova habozó
lelkek bizonytalan szándékait.
V. Gy.

A szovjet sajtó ünnepe
Hirmincöt
esrlendövei r.v'ött
okkult meg Leninjjr*db*n a „P
a vilájj &gt;.
kotuaiunista &lt;:&lt; po.p.i,
&lt;&gt;«nelyr.ck órHhi srerepj volt
Hr a
d«loai e ő*é«zi’é*ébrn
a P. avd*
drtpi ásan
évío'du cia a
ünnepe lelt. Ebből az aiKfc!on»b&gt;! a
TASS írod* m*űverors&gt;*í’t l&lt;ép«i*r ői
Lapugonov ís Barenvinov
d’gül
ütek a magvar es \ü fő'di • jió k*p
v s»lőit A f.'íJ-idifcti I le* B l ♦ ■ a ez­
redé* ‘
lelte a Szovjc'u ;
utótörtónc- 4.

’ E mondotta, hotfy .&lt;» „P • 1 v d •»“
Lenin ke dem'nvez^'^te indult nieg,
e *ő s/erkesfője Sí*-in vn f
a

kával,’ együttesen tárgyalnák
meg azokat a problémákat, me­
lyek irányítják életünket s mé­
hek szerint élnünk az egyedül
helyes ut.
Mindenkinek módjában van
meggyőződni a demokrácia lé­
nyégéről, igaz útjáról, a gazda­
sági élet szükségességeiről es a
szociális igazságokról. Meg kell
indulni annak az egészséges fo­
lyamatnak, mely összefogja a
munkásság és értelmiség hatal­
mas táborát, hogy igy a kettő
együtt, egy utón haladva erje el
a legszebb és legideálisabb célt,
a szabad, demokratikus, boldog
magyar életet I
V. D.

�2.

1947. íuuius 1

Jön az uj ezüst
ötforintos !

Szakszervezetek a Szovjetunióban

szerkesztőség titkára Molotov. —- Az
egész szovjet sajtó ma is annak a két
célnak a szolgalatéban áll, amelyet
Mielőtt a fenti címhez biven je­
Sztálin pártja tűzött maga elé: „Fel len cikkünkben a szovjet szakszerve­
építeni mindazt, amit Hitler bandája
zetek általános ismertetéséhez hozzá
elpusztított és minden erővel küzdeni
kezdenénk, szükségesnek tartjuk rövi
a reakció maradványai ellen.*
den ismertetni a szakszervezetek lé
Illés B»la előadása utána „Vissza­
nyegét és történelmi múltját.
várunk** című szovjeifilmet vetítették le.
Mióta a munkáról, mint olyanról

Hazatért fogoly dala
Az Őrháznál megáll majd a vonat,
S én elfelejtem, minden bánatomat,
Köszönök a bámész kis seregnek,
Ho* a vén akácfák rekem tisztelegnek.
S a kis batyummal elindulok csendben,
Ötöm sir f«l fáradt, vén szivemben,
Jaj, hogy megint láthatom most őket.
Az értem sirókat.a szenvedőket.
Édes kicsi fiam, drága feleségem,
N*ncs náluk jobb, se földön, se égen,
Örömdalt sir fel a lélek hi)rja,
S a fészekrakást megkezdtük ma újra
S ad majd nekünk az ég szebb élelet,
[tobbat,
Derűs sorsot, drágát, boldogabbat,
S meleg szivvel összebújva hárman,
Kéz a kézben boldogan, vidáman,
Nem fogunk már semmitől se félni,
S elkezdünk egy uj életet élni I
Visnovszky László.

A vidék is számit
Ezt mi nem a magunk részére
mondjuk, akik igenis tudjuk, bogy
számítunk, sőt most kétszeresen is
azámot’evői %vagyunk ennek a koldus­
botra juttatóit országnak, de azoknak
kivániuk emlékezetűkbe futUtni, akik
a vidéket — bogy úgy mondtuk —
csak adófizető és terménybe,zolgállató
alanynak tekintik.
Szeged mutat most arra pé'dát,
bogy a vidék igenis számit és a vidékfel számolni kell. A szegedi iparosok
gyanis már 15 év óta rendezik meg
cvröl-évre ipari vásárukat, de eddig
teljesen magukra hagyatva, minden
hivatalos támogatás nélkül. A demok­
ratikus kormány azonban belátta azt,
hogy a Szegedi Ipari Vásár rászolgált
arra a segitségre, melyet ezelőtt csak
a Budapesti Nemzetközi Vásár élve*
zett. Bán Antal iparügyi miniszter be­
jelentette a vásár küldöttségének, hogy
gondoskodik arról, hogy a magyar
gyáripar képviselve legyen a vásáron,
különösen mezőgazdasági gépekkel.
Gvöngyő'i János külügyminiszter,
akit szintén felkeresett ez a bizottság,
a maga részéről megígérte, hogy érint­
kezésbe lép a szomszédos államok
külügyminisztereivel abból a cMból,
hogy könnyítsenek a beutazási lehető­
ségeken.
M’után a Budapesti Nemzetközi
Vásár az idén aligha lesz megtartva,
most Szegeden larasan dolgoznak a
kiállítás előkészítésén, hogy bebizo­
nyítsák, hogy nemc«a't fővárosa van
ennek az országnak, de a vidék is
számit.

Tegyék kötelezővé
a sertések ojtását
Még 1941 ben a Tiszajobbparti
Mezőgazdasági
Kamara
kidolgozott
programtnia alapján, a kormány állástfoglalt a sertések kötelező ojtára és az
oltóanyagok árának leszállítása ügvében.
A miskolci Fő dművelésügyi Tanács
megismételte ezt a felterjesztést és
kérte kőtelezővé tenni a sertések oj
fását s ugyanakkor az oltóanyagok
árának mérséklését. A felterjesztés
óta vett értesülés szerint, remény van
a kőtelező ojtás elrendelésére és az
oltóanyagok árának további *3Oo/oal
való mérséklésére.

beszélbetüuk, az azt, mint a termelés
második tényezőiét megtestesítő mun
kés látszólag, de főleg a valóságban
örök ellentétben volt munkaadójává*.
A munkás — ki tulajdonképen bérbe­
adta erejét, tudását és tevékenységét —
mindég tartott a kizsákmányolástól. Vi­
szont a munkaadó is igyekezett tőle
tehetöen a lego'csóbb munkához jutni,
ami sajnos, majdnem minden esetben
a munkás kiuzaorázasáboz vezetett.
A munkás tehát ilymódon
ki volt szolgáltatva munkaadói? kénye
kedvének. Ha a munkaadó nem találta
a munkásnak alacsony bérezését elég
gé hasznothajtónak, azt csökkenthétté,
sőt a munkást adott esetben cl is
bocsáthatta, mert hiszen az nem fejt­
hetett ki eljárása ellen semmiféle ko­
molyabb ellenállást. Nem léphetett fei
munkaadójával szemben sorfának jobráfordítása érdekében. A munkaadó
mögött ott állt a biztos roegélbétést
jelentő (őke, a munkásra viszont az
azonnali kereseti lehetőség föltalálása
nélkül csak a nyomor, a nélkülözés
várt Az erőviszonyok, a here a mun­
kás és munkaadója között egyenlőtlen
volt. A közös sors, a közös, megoldásra
váró problémák tömörülésre, közös
fellépésre kényszeritették tehát a munkavá'lalókat.
Ily módon lettek a szakszerveze­
tek a munkások szakma szerinti közös
egyesülései. Céljuk a munkásérdekek
hathatósabb érvényesitése, gazdasági
érdekképviselteiéi, kölcsönös segítés,
továbbképzés lelt.
A munkavállalóknak a munka
adókkal szemben történt szervezett
fellépésével — mint egy szakszervezeti
jelenséggel — már a középkorban, a
céhrendszerben találkozunk. A céh- |
mesterek alkalmazottainak: az inasok­
nak, legényeknek már megvoltak a
maguk egyesületei gazdasági és egyébb i
érdekeik védelmére, épugv, min! ruu
a szervezett munkásságnak. Sőt a i
mesterek elleni küzdelemben már nem
ismeretlen fegyverük a manapság olyan
sokat hangoztatott a külföldön, főleg
Amerikában és Angliában mindgyakrabban előforduló sztrájk.
A kimondottan szakszervezehzerü munkásszervezkedés az akkor leg
jobban iparosodó államban — Ang'iá
ban kezdődik cl az úgynevezett n?gy
ipari forradalom Idején, s 19. század
második és harmadik évtizedében Ek
kor 1823 ban alakul meg Londonban
az első munkásszervezet. Ugyanakkor
kezdődik egy mozgalom — egyenesen
egy parlamenti vezérrel, amely már
komolyan kezd foglalkozni a néppel és
hathatós munhasvédelmet követei, igaz
ugyan, hogy egyelőre kevés ered­
ménnyel.
A munkasagitáció 1830 tói kezd­
ve mind nagyobb arányokat ölt—elő­
ször csak Angliában, aminek követ­
keztében az egész Oiszigban megala­
kultak a munkásszakszervezetek.
Ugyancsak ebben at időben tőr \
előre a kapitalista államok máig is
megoldatlan kérdése Franciaországban
— a munkáskérdés.
A szakszervezetek megalakulása
és a munkásszervezkedés kibontakozása
a múlt század derekán már olyan ha­
ladást ér el, hogy Marx Károly Lon­
donban
1864 ben
megalapította a
munkások nemzetközi egyesületét
Bár a szakszervezetek maradandó
formában — mint láttuk — Angliában
láttak először napvilágot, mégis legtö-'

kéletesebb fejlődési fokot — mint azt
a jelenkor is élénken bebizonyította —
a Szovjetunióban érlek el.
A szovjetszakszervezettk uj szer­
vezetek. Fő jellamvcnásuk abban van,
hogy a munkásosztályt és az intelli­
genciát egy olyan országban tömörítik,
ahol a munkások hatalma először erő­
södött meg a történelem folyamán.
A szovjetunió ellenségei azt állít­
ják, hogy az oltani szakszervezetek
nem „szabad* szakszervezetek, hanem
azok az államhatalom irányítása és
befolyása allatt állanak. Ezzel szemben
le kell szögezni azt az igazságot, hogy
a szovjet szakszervezetek elsősorban
is a munkásosztályra .támaszkodnak,
ezért már eleve nem lehelnek ellen­
tétben az államhatalommal, mert a
szovjciáUam ugyancsak a munkások és
parasztok
vezezetése és
iráovitása
alatt áll.
A szovjet szakszervezetek felé*
pilése az Ipari szakszervezetek elvén
alapszik : egy üzemben csak egy szak­
szervezet működik, ennek tagja min­
den egyes üzemi dolgozó, függetlenül
attól, hogy milyen munkát végez.
Egyforma, vagy rokon üzemek nagyobb
csoportban, vagy mindannyian egy
szakszervezethez tartoznak.
Szovjetunióban ma 176 szakszer­
vezet működik. Eleinte ez a szám
sokkal kissebb voit mint ma, de a
nemzetgazdaság fejlődésével sok szak­
szervezet csoportokra oszlott, hogy
jobban ki lehessen szolgálni a tagok
igényei* és szükségleteit.
Minden szakszervezet szervezeti
felépítése a nemzetgazdaság azon ágá­
nak különleges feladataihoz ulka-mczkodik, amelyikben a
szakszervezet
munkáját végzi. Változatlan azonban
minden szakszervezetben a legalsóbbrendű és legfelsőbb szakszervek szene
zési felépítésének else. Legaisó szer­
vezetnek számit az úgynevezett szak
szervezeti csoport, amelynek 20 tagja
van. Az üzemekben a legmagasabb
szakszervezeti szerv az üzemi bizott­
ság, a hivatalokban a szakizervezet
helyi bizottsága. A szakszervezet leg­
magasabb szerve a szövetségi közgyű­
lés és a központi bizottság. A szak­
szervezetek középső szervei, melyek
mintegy Öszekölő szerepet játszanak a
legalsóbb és a legfelsőbb szervek kö­
zött.
különböző
szakszervezeteknél
többféleképpen vannak megszervezve.
A szovjet szakszervezetekben a
legteljesebben és
a
legszélesebben
meg van valósítván belső demokrácia.
A szakszervezetekbe váló belépés tel­
jesen önkéntes. Minden szakszervezeti
szervet titkos szavazással választanak,
meghatározóit
időtartamra.
Minden
szerv köteles munkájáról választóinak
időközönként beszámolni és a szak­
szervezet minden tagjának joga van
szabad kritikát gyakorolni a legkülön­
bözőbb szervek felett Ha azok műkö­
dése nem elégíti ki a választókat, akkor
soron kívül le lehet őket váltani és
újait at választani.
A szakszervezet vezetését önkén­
tes és ezért fizetést nem élvező mun­
kások végzik. Általában a szál szer­
vezeteknek fizetett tagja, vagy vezetője
nagyon kevés.
A szakszervezeti gyűlések
és
bizottságok határozatai kötelezőek a
szakszervezet minden egyes tagjára
nézve, de ugyanakkor minden szerve­
zetnek joga van megtárgyalni a szak­
szervezeti munka minden kérdését és
mindén szakszervezeti bizottság fele­
lősvéggel tartozik a tagoknak és egész
működése azok ellenőrzése alatt áll.
A szakszervezetek ilyen tökéletes
kiépítése biztositotta nem utolsó sorban
a dolgozó munkásosztály uralmát a
S’ovjetunióban.
Pántos István.

A pénzügyminiszter Washingtoni
tárgyalásai alkalníivnl
az Egyesült
Államok kormánya hozzájárult ahhoz,
hogy tőlünk nyugatra hurcolt 116 000
kilogramm ezüstöt visszakapjuk. Ebből
tízmillió darab ezüst őiforin’os érmét
vernek. Ezek íorgalnmbahozatala c&lt;tkkenlenl fogja a pénzhiányt z nélkül,
hogy több bankjegyet kellene nyomni.
Az uj ezüslpéoz forgulnmbahnzscával
minden országot mege*őzünk Eurdpi­
nák ebben a részében I

-

Pártiskolát végzettek
figyelmébe
A „Pártmunka* következő szá­
mában megjelenik a 3 hete* pírú-kolál végzettek rovata ..Elmélet és gya­
korlat** címmel E rovatban pártunk
közölni fogja a 3 hete , pártisko ások
által elvégzett munkák eredményét.
Kérjük az elvtársakat, hogy a
legrövidebb időn belül jelentsék be az
elvégzett munka eredményét. Az ered­
mények kiértékelése és hasznú* u'mutatás fontesságára való tektn'.eltel a
„Partmunka** előfizetését jó volna, ha
minden pártiskoíai hallgató megáévá
tenné.
Egy évre az előfizetés’ 3 forint,
ügy a jelentést, mint az előfizetést
írásban pontos cím faltifalrtísévei pos­
tán vagy személyesen ke i le-»doi.
Cím ; Salgótarján MKP 3 hetes
pártiskcla.

„József Attila
Munkásszínjátszók “
az ipartestületben
Fniyó hó 24
k.i.«&lt;. ♦ íményb?n volt része annak a kevésszámú
közönsége* k amely
megnrzb* BuIvovszky Dezső
rendezésében Bus
Fekete-László “János** című vigtálékát az Ipa?testűidben
Ing vérig demokrdikus dirab,
minden lelccetében az igazi eletet
vara.-sotta a néző elé, mentesen az
olcsó hatásvadászástól. A szereplők és
különösen a címszerepet játszó
Bulyovszky Dezső többszöri nyiltszin
tepsot kapott.
Anyagilag az c.5ad4s komoly
ráfizetéssel zárult, de annál nagyobb
volt az erkölcsi siker és a kevés«?&lt;mú
közönség kéré«ének tesz eleget az
ipariestület, .-.mikor a közeljövőben
ismét szinre fogja hozni a „J 4 n o ***-t
hogy mindenkinek
legyen alkslmp
meg léznt.
Kérjük a demokratikus pártokat,
hogy igyekezzenek erre az előadásra
tagjaik figyelmét felhívni, mert ez a
darab komoly és szép képét nyújtja a
népi demokráciának.
Patay István.

Hozzák összhangba
a mezőgazdasági
munkabéreket
A miskolci Földművelésügyi Ta­
nács növénytermelési szakosztályának
értekezletén tárgyalták többek között
a mezőgazdasági munkabéreket s meg­
állapítást nyert, hogy ha egy munkás
a mezőgazdaságba megy cl dolgozni,
nem keres annyit, mintha elmegv az
útmellé — mint ahogyan az egyik fel­
szólaló kifejezte magát — napol lopni.
Ezért a Tiszajobbparti Földművelés­
ügyi Tanács felterjesztésben kéri az
illetékes kormánytényezőktől a mező­
gazdasági munkabéreknek más egyéb
munkabérekkel való összhangba
hozását

�1947. j uni us 1

Hírek a Szovjetunióból
Két millió gyermtk nyaural a
pionír- táborokba ■
a Sxovfctunlóban

bogy ne utánozzák a külföldi sokeme­
letes épületek formáját, hanem teremt­
sék meg a sarát, nagyházak építkezési
stílusát. A magas épületek észrevette
Ezen a nyáron körülbelül 2 mil­ tőén megváltoztatják Moszkva képét
lió iskolásgyermck nyaral a szakszer­ és még hatalmasabbá teszik azt.
vezetek
pionír táboraiban. 300000
gyermeket küldenek a szanatórium­
Ax első szovjet hárfa
táborokba 40 napos tartózkodásra A
Május 2-án a moszkvai zene­
többi gyermek 3 betét ’ölt el az álta­
lános tipusu pionír táborokban. Az konzervatórium kistermében tartották
üzemi, gyári és helyi bizottságok, a meg V Dulova, a zenészek országos
helyek 15 százalékát a szovjetbadsereg versenye győztesének hangversenyét,
elpusztult katonáinak, rokkantjaínek, a A művésznő, a Szovjetunió Művészeti
nagycsaládu munkások és alkalmazót* Tanácsa mellett működő művészeti
iroda mechanikai gyárában készült
tak gyermekei részére tartják fenn.
első hárfán játszott.
Rádióállomás a mozdonyon
A legutóbbi időkig a hárfát, ez'a
bonyouU hangszert, amely 2500 alkat
A Moszkva-Kurszki vasútvonalon részből áll, a Szovjetunióban nem ké­
lévő Liublino áfomáson május 1-re szítették P z uj hárfát egész sor kons
tiz tolató mozdonyt szereltek fel rádió trukciós újításokkal töké élesítették. A
állomással, amely lehetővé teszi, a
szakértők igen nagyra értékelik az ui
mozdonyvezetők számára, hogy állandó báríát. Az uj ötéves terv ideje alatt
összeköttetést tartsanak leno a forgalmi
néhány száz Ilyen bárfát készítenek a
irodával.
Szovjetunióban.
A folyó évben több teherpálya­
udvaron bevezetik a rádióösszekölteA szovjet geológusok kutató
tést a mozdonyok éc a forgalmi irodák
útra indultak
között.
Április
első felében a geológiai
A rádiókészülékeket a mozdo­
kutató
csoportok
százai kutató. ”tra
nyok számára az összszövetségi Vasút
szállítási Tudományos Kutató Intézet indultak. A geológiai kutató csopor­
rádió összeköttetési laboratóriumának tok száma ebben az évben messze
munkatársai dolgozták ki A. Tancúr túlhaladta a tavalyit. Ebben az ávbrn
930 csoport indul kutató útra, tavaly
vezetése alatt
A tolató mozdonyoknak rádióval pedig a csoportok száma 732 vo'.t, Az
való felszerelése jelentékeny mértékben 1940.es évhez viszonyítva az erre a
meggyorsítja a vaggonok elrendezését célre kiutalt összeget kétszeresére fel
emelték.
és a vonatok összeállítását

A gümőkóros agyhártyagyulladás gyógykezelése
A Szovjetunió Tudományos Aka­
démiája klinikák osztályának legutóbbi
ülésén igen ♦ dekes köHásek hang­
zottak el a gümőv-agvhártyagyuladás
nak strcptomycinnel va’ó kezelése kö­
rül folytatott kísérletekről.
Ezt az ui antibiotikumot S. Stern
professzor a Tudományos- Akadémia
rendes tagjának módszere szerint vit
ték be a beteg szervezetbe. E V.
Prochorovicb, a moszkvai gvermekkli*
nika vezető orvosa, S O. Dulickij és
D. S. Futter professzorok több mint
40 eset-ől számoltak be, ahol L- S.
Stern módszere szerint kezelték a gü
mökóros agyhártyagyulladásban meg­
betegedett gyermekeket. Ez a betegség
eddig gyógyíthatatlan volt és 20 25
nap alatt úgyszólván mindig haidos
kimenetelű. Hála az uj szovjet mód­
szernek, a halálos vég minden esetben
eikerülbető volt. Néhány gyermeknél
az eljárást tavaly nyáron és ősszel ve-,
zették be. Valamennyien élnek. A strep
lomicin alkalmazása L. Stern módszere
szerint, úgyszólván sohasem okozott
mellékhatást,
A tuberkulózisnak, mint általános
betegségnek, a szrteptomycin-gyógymód
eddig még nem vezetett pozitív ered­
ményre.

Sokemeletes házak Moszkvában
Moszkvában nyolc sokemeletes
házat építenek. Egy 32 emeleteset, 2
26 és öt 16 emeleteset.
Az ui házak köbtartalma túl­
haladja a 2 5 millió köbmétert, A moszk­
vaiak több, mint 2000 uj lakást kap
nak. Az újonnan épülő szállodákban
a vendégszobák száma kétszer annyi
lesz, mint a „Moszkva- szálloda ven­
dégszobáinak száma.
Ezeknek az uj épületeknek a
küiső f irmáját, az építőművészet} kom­
pozícióját összhangba hozzák Moszkvának a története folyamán kialakult
épité-zeti Milusával és a felépítendő
Tanácsok Palotája külső formájával.
Az építészek előtt az a fe’adat áll,

Egyedül csuk a főiskolai végzett*
ségü geológusok száma 4500 (1941-ben
3300 volt) Ezek »z adatok csupán a
geológiai minisztérium munkáiénak a
méreteit jellemzik. Ezenkivül sok geo­
lógus dogozik még más minisztériu­
mokban, a Szovjetunió Tudományos
Akadémiája Intézeteiben.
/
A Szovjetunió — a geológiai
kutató n unkák méreteit illetően az
e’rő he vet foglalja el a világon. A ha­
talmas Szovjetunió egész területén, az
Északi ieges tengertől a szubtropikus
vidék g. Kaliniogrédtól és UngváHól
Szacbaiinig és a KuriHa szigetekig —folynak a geológiai kutatások.
Elmúlok azok az idők, amikor
a Szovjetunió térképe te.e volt fehét
foltokkal. A geológu*t kutató tekinte­
tének a föld mélyébe kell behatolni.
Pld. az. orosz, ailugon a petróleum
lelőhelyei, után 500 méternél nagyobb
mélységben fognak kutatni Ez, a mun­
kának különleges megszervezését teszi
szükségessé. Ebben az évben használ­
jak először a georádióíokálizációt gravi­
metriát, amely egyes ásvány-fajták fai­
súlyának számbavételén alapszik. Be
vezetik a szeizmon efrja módszereit
Az állam gazdag műszaki felszerelés,
sel látta cl a kuta’ó csoportokat. Nem.
c«ok fúrógépeik, autóik vannak, bancm
140 repülőgépük is. Rendelkezésükre
állnak a szovjet ludos&lt; k által szer­
kesztett legtökéletesebb műszerek A
geológiai miniszleriumr-al: rendelkezé­
sére bocsátottak több nagy gyárat,
amelyek a leguiabb konstrukciójú fúró
bérerdezéreket gyártják. A párt és a
kormány megteremti minden feltételét
a föld mélyének kutaói eredményes
1 munkájának.

3.

„SALGÓ”
A salgói várrom 620 m magas
ormán egy fehér márványtébláról, ko­
pott aranybetüs szöveg birdcti, hogy

Itt Járt
PETŐFI SÁNDOR
1844 jnnius 11-éo
E romok Ihlették meg öt a Salgó
cimű költeménye megirására.

1846 ban irta meg ’Petőfi Döm*
södön ez elbtrzélő költeményét 5 és
5 és feles rimtclcn jen.busókban, 10
cgyn á»tól elválasztott régben, egyn rvra következően 37, 52, 86, 25, 63,
108 46, 17. 115
16, füzeten 565
sorban,
Biztosra veszem, hegy a Salgó­
tarjáni iparmedence do'go/ci közül igen
sokan szeretnék brhatói.n ismerni az
érzelmileg velünk különben is nagyon
közeit rokon költő, ezen i cki turista
emléket, nekür-R egy tőle örökké eml&lt;kezc!e«i ajándékot, azért legyen sza­
bad e költemény tartalmát e helyen
néhány sorban ismertetnem.
Az első részből szépsége és helyi vo­
natkozása miatt idézem a következőket
„Nógrád ésGönör lőzt nyűik el
A Mátra egyik cjdó*ége» aga,
Miként sörényts, e.fáradt oroszlán,
Nézvén sötéten messze tájakig.
E hegytető kősziklára ül
Bo us napokban a pihenni vágyó
Terhes feihőkrek vándor serege:
Ez a müheiy, hol a komor kovács,
a dörgedelmes ágibáboru
Készítői szokta a villámokat,
Haragvó Isten égi nyilait.
Itt áílt Salgóvár, mint egy óriás,
Ki az egekre cyujija vakmerő
Kezét, hogy onnan csillagot raboljon
I«t állt Salgo..,az éghez közel,
Év benne mégis pokol tanyázott.
kap a gezdakö/öoség. Evek azonban | A srázadoknak döntő lábai
kü'őnr«cbb jelentőséggel nem bírnak, Elgézolák rég a vár tornyait,
mert a tegiöbb gardr nem meri igénybe Belőlük egy két csonkafal maradt, mely
venni, arra számítva, hogy a kölcsönt Szomorkodással tölti ideiét.
esetleg évközben nem képes vissza­ Mint aki lármás ifjúság u'»n
fizetni, Az eladósodás még nem vette Éltét megunva remetéskedik,
Fölmen'em a h»gy sziklate'ejére,
kezdetét, azonban bizonyosan bekö
S letelepedtem a romok fölölt
vetkezik, ba a pénzügyi helyzet lehe­
Veröfényes rap volt, tekintetem.
tővé teszi a hosszabb lejáratú és alaNem lelve gátat mécíő’dekre szállt,
csonv kamatozású kö'ciőrők folyósítá­
Mint börtönéből megszökött madár,
sát. Ennek a kö'c'önrck folyósításától
S vígan kö&lt;zönlé a kék messzeséget,
függ különben a hiányzó állatállomány
Hol a faluknak tornyán, a mezőknek
és gazdasági felszerelés pótlása a ezzel
Juhnyájain, s a patakok vizén
kapcsolatban termelési eredményeink
! - S mindenhol a nap fénye tündökölt.
lehető fokozása.
De telkemet nem ily képek körözték,
Nem ily vidámak; lelkemet homályos
Látkörbe vitte a komoly merengés,
Holott körülc kétes ködruhában
Mogorva árnyak lengtek ... a kihalt
Sötét középkor véres napjai."
lehetővé tenné. Amennyiben ez a
E röpke ismertetés után legven
kérés nem volna teljesilhető, úgy leg­ szabad remélnünk, hogy mind a Pe­
alább a következő két gazdasági év tőfire, mind a Salgó várra és a menejóvátételi terhei felének elengedése, dékbázra vonatkozó ezutáni sorainkat
illető'eg ennek a jóvátételt évnek egy is szívesen fogiák olvasni a Salgótar­
esztendővel való megnyújtásába volna jáni Iparmedence Dolgozói, annál is
átviendő.
inkább, n.ert ezeket a szellemi és anyagi
javakat most szabadon élvezhetik.
Tanítvány

A mezőgazdaság pénzügyi viszonyai a
Tiszajobbpartján
A földmives lakosság pénzügyi
viszonyait ismertette legutóbb miiko ci
Földmivelésügyi Tanács legutóbbi helyzetjelentése, A beérkezett jelentések
alapján március hónapban nem történt
semmi vá tozás. A pénzügyi helyzetet
rendkívül sályosbitja az árak tekinte
(ében fennálló aránytalanság, az elvi*
telhetetlen terhes ad&lt; zta’ás és a kü'önböző beszolgáltatások. A kötelezetlsé
geknek llegel tenni, a múlt é*Í nagy­
arányú aszálykárok következtében nem
tudnak A rendes hitelélet m&lt;g fjem
indult meg. Csak rövid lejáratú beru­
házási, szántási és vetőmeg hiteleket

Kérje a kormányzat a jóvátételi szállítások
több évre való meghosszabbítását
A német csapatok két év alatt
és az elvonulások idején, oly sok ál­
latot és gabonát vittek ki, hogy ha ez
a mennyiség az országban marad, nem
kellett volna kenyér és vetőmaghiény
nyal küzdeni. Sajnos a paraszti, ipari
és értelmiségi tömegek túlnyomó ré ze
olyan súlyos helyeiben van, hogy fej
lődésben lévő gyermekeiket, az anya
méheben fejlődő magzatot és a szop
tatar.dó gyermeket nem tudja táplálni
megfelelően, aminek következménye
fiziológiailag is kiszámíthatatlan és
olyan emberi szenvedést, egészségben,
lelkileg, erkölcsileg oly visszaesést fog
jelenteni még a jövőben is, amire
gondolni kétsegbeejtő. Ezért a Miskolci
Földmivelésűgyi Tanécs felterjesztésben
kérte, hogy forduljon a kormányzat
Sztálin marsallhoz, a kérje, hogy a 8
esztendőre megállapított jóvátétel két*
szerannyi, tehát 16 esztendő alatt tör­
ténő
leszállításához járuljon hozzá,
illetőleg engedélyezze. Jóvátételi tér*
beink ily módon való enyhítése annyi
erőforráshoz juttathatná mezőgazdasá­
gunkat, ami talpraállásunkat könnyen

Sokan nem tudják,

hogv behajózás alatt áll a máso­
dik smérikaí búza és liszt szállítmány
hegy Magyarországból olumir.itm
országot crinálnak a jugoszláv megál­
lapodás alapján.
hegy a Budapest—Salgótarjáni
Gépgvár R. T. cégnél Rohács Lajos
igazgatói cimtrel felruházott társasági
tisztviselői minőségét törölték.
hogy a „Közellátási Szemle" közli
az uj beszolgáltatás! rendeletét.
hogy a h á z b é r t két részletben
kell fizetni.
Bogy tízmillió ezüst ötforintost vernek,
hogy feltalálták a tűzálló textil­
anyagot.

Csökkentsék a jármos tehenek tejbeszolgáltatását! A tejbeszolgáltatási rendelet módot n\u:t arra,
bogy a tejbeszolgáltalásnal a közelii**
tátfigyi miniszter egyéreniénti mérséklést eszközöljön, mégis célszerű, begy
az igástebenek tejbeszolgáltatási köte­
lezettsége külön elbírálásban részesül­
jön. Ezért a miskolci Földmiveésűgyi
Tanács kérte a iá rmon tehenek utáni
téibeszolgálfalás 50 száza ikkal va'ó le­
szállítását, annak fenntartásával, hogy
a nagycsaládda*&lt; rendelkező tebéntertók
egyént elbírálás után, a te jbeszo gálta*
tás alól továbbra Is mentesi’betök le­

gyenek.

�4.

1947. iunius 1

Meghivó
A Salgótarjáni takarékpénztár rt
részvét restit van szerencsénk az 1947
junius 8 én délután 16 ómkor Sa’gó
UrjánbuQ az intézet helyiségeben tar­
tandó
KÖZGYŰLÉSRE
tisztelettel
meghívni.
Igazgatóság
Tárgysorozat 1. Igazgatósági je­
lentés 1943. dec. 31-tői 1946 dec 31.
terjedő időre.'
2. Az 179Ü|I947 M E az. ren
delet alapién, 1947 január 1-évcl ké­
szített megnyitó iciUrak, forinímérleg
előterjesztése, jóváhagyása és a lel
mentvény megadása.
3. az al ipszabályok 5. § ának
módosítása 4. Esetleges indítványok.
T»&lt;ztcle.lei közöljük, hogy az
alapszó ái&gt; ok 47 §a értelraéb* n a
szavaz*
jogot a Itőrgyüiéte.i csak
az a i észvényes gya-orn’huj z, aki
részvén él 3 nappal &gt;. közgyűlés előtt
az intéz t pénztáránál letétbe helyezte
Sa gótarján. 1947. május 27

Meghivó
Mi gy ar
Kereskedő*; Országos
Központi Siövctsé;J»nrk Salgótarjáni
Fiókja .jimu* 8 in d e. 10 oraxor aIpaitcttü et
székhazában közgyűlést
tart. Ez* ton hív,tik mvg kartársain''jI
évi rmd*s közgyűlésünkre.
Tar Jysorozat:
Emiki OHgnvitó.
Főt.tkiri jelenlét.
,
Pénztárunk jcinntese.
E'teaőn’ik' jelentése.
Hozzászólások.
Salgótarján, 1947. május 31.
Elnö
őkség.

Hadifogoly hírek
Hadifoglyok keresik hotzatarto­
zóikat. Levetek átvehetők a Hadifogoly
Híradó szerac$zlőség*bea Budapest VI.
Ó u. 12 sz. alatt
Takács Gyula 299|13 Takács Gyű
lánénak Zagyvapálfalva, Fö-u. 86. (2
levél)
Vizovitzkv János 299)14
Kiss
Irénnek Sipek, Nogrédmegye.
Batia Janó- 25öj4 Batts János­
nak Soshirtyán Nóg ad vármegye.
—0—
Hat dogiyok altul hozott üzenetek
zárójelbe i a hir’.hozó. c:me : Kazinczy
1910
h nvéd, bányász csa ádiánek
Salgótarján (S uhó Sándor Eger, Verő
sző! ős-utca 154 sz )

Helyreigazitás
Lapunk májú* 18 számában meg
jelent „Köszönet a Nemzeti Segélyek**
című cikkünket a városi napközi ott
hon vezetősége felkérésére az alábbi
akban helyreigazítjuk: a városi napközi
otthon vezetőlége köszönetét fejezi ki
Vrezsnyovszky Nándor urnák a Nem­
zeti segély főtitkárának azért, hogy
fáradhatat'an gondoiség^val és meg­
értésével a 8000 forintos kölcsön nyúj­
tásával lehe'őv^ telte, hogy a napközi
otthon kertjét körülvétethessék kerí­
téssel.

Felhívás a
karbidigénylőkhöz

Minket is támogat a
„Nemzeti Segély"
Ez a kitűnő nemzeti intézmény,
a magyar „Nemzeti Segély" sok csa­
ládnak éi még több családjától tévői
lévő magyar dolgozónak és értelmiségi
embernek biztosítja ebben a nehéz
helyzetben étkezését Mi Sa’gótarjánba
jaró vidéki diákok is nagv hálává! és
köszönettel tartozunk a „Nemzeti Se
gélvnek"-nek, mert több mint 20 diák
álelinc/ését teljesen díjmentesen bizto­
sítja. Most tanévünk Leletezésé vei
mouduuk köszönetét Polgármester úr­
nak, a „Nemzeti Segély" vezetőségé-,
nek és személyzetének, valamint mi: dazoknak, kik támogatták az intézményt
nehéz, de kitartó munkájában Ígérjük,
hogy jóságukért szeretettet és viszont
támogatassa! fogunk mindannyian min­
denkor megemlékezni.

Helyreigazító nyilatkozat
A Munkás Szó május Il i szá­
mában megie cet „Fakitermelési h-.«z
nők" című köziem'-nnyel kapcsolatban
kérem az s’aotiak incgállapiuaát:
„Valót ne ar, hogy alacsony fu­
vardíjat fizetek; a számszerű kifogásokra
m m rrf extá hatok, mtnthogv az értel­
metlen fogalmazás következtében nem
tudom unt akart a cikk íróin mond ni.
Közölhetem azonban, hogv ez évben
Bárnának és Homokterenyének még
c«jk a közelében sem volt fakiterme­
lésem, tehat uz oltani fuvarosokat nem
is fogialkoztathnttam.
Valótlan, hogy este 10 tói reggel
6-ig dolgoznak, közlöm továbbá, hogy
a fuvarotok nem munkások, hanem
vállalkozók és ennek megfelelően nem l
lehet fuvarozási bérről beszórni, hanem
csak fuvarozási díjról.
Kérem annak tudomásul vétekét,
hogy ncn vagyok b tokár, ha nem (*
termelő és urnt ilyen a bányák és a
Máv ellátásával én is megfelelően ki
vettem részemet az ország ur.ár-pilé
léből.
Végül valótlan, hogy naponta ez­
reket keresek,.valótlan, hogy fuvaro­
saim bármikor is sztrájkoltak.
Ami pedig ezek után megmarad
a cikból, az való.
A sajtótörvénvre való hivatko
zással kérem, hogy jelen cáfolatomat
az eredeti közleménnyel egyforma ter­
jedelemben megjelentetni szivt.skedienek és vagyok
teljes tisztelettel
Fazekas Ferenc, fitermelő.

A Nemzeti Segély
felhívása
A romániai gyermekek nyaraltalásával a Népjóléti Miniszter tudvale
vően a Nemzeti Segélyt bizta meg.
Tudomásunkra jutott, hogy i letéktrleu
személyek a
befogadó .csaladoknál
körzettanulmányokat
végeznek.
Az
ilyen jogtalan beavatkozás a nyara1 atást előkészítő szervezésre olyan nehéz
ségeket hárít, amely azt eredményez
heti, hogy a
romániai gyermekek
közűi egyesek hely nélkül maradnak.
Kérjük azokat, akik gyermekek oya
ráhatását vállalják, ha valaki körzet
tanulmány végett jelentkezik, feltétle­
nül igazoltassák. Minden arra illetékes
személy a Nemzeti Segély igazolvá­
nyéval van ellátva.

Az acélgyári értekezlet
A nemrégiben felszabadított ma­
gyar karbid iránt a külföld igen nagy
határozati javaslata:
érdeklődést tanúsít. Különösen a Bal­
j
kánról és &gt; Törökországból jelentkezik
Amikor a salgótarjáni acélgyár
nagy kereslet. Természetesen elsősor­ dolgozóinak összgyári értekezlete 1947
ban a hazai szükséglet, jön számításba május 23 án a 3 eves te. v irányvonalat
• csak ennek kielégítése után lehet teljes egészében msgaévá te«zi, nem
szó exportról. Mindenesetre a belföldi hallgatja el a munkásság azon kérését
fogyasztóközönség igyekezzék minél a munkáspártok vezetői előtt, hogv a
hamarabb biztosítani szükségletét.
3 éves terv sikere érdekében az atáb

bi 2 pontban foglalt követelás végre­
hajtassák :
1. Az árdrágítók, spekálánsok az
otsrág lüktető életéből ’Ónnal eitávo
lítandők.
2
A nagybankok azonnal áliaruositandók
Ugyani* a fenti 2 pontban foglalt
követelés végrehajtása nélkül a három
éves teiv álíandóan „fékezve" vont,
viszont e 3 éves terv, valamint a
fenti 2 pont végrehajtásánál a gyár
Asszmunkássaga egy emberként áil a
kél munkáspárt vezetői melleit.
A fenti szövegű határozatot az
üzemi bizotts-'g es uz acélgyári párt
szervezet megbu die a következő cí­
mekre: Magyar
Kommunista
Part
Kö/ponli Vezetősége, Szoc áidcmok- í
ruta Part Központi Vezetősége, Szak­
tanács, S’abfld Nép Szerkesztősege,
Vas- es Fémmunkás k Szakad Sz-U
szervezete.
I

Újabb csempészbanda
garázdálkodik Salgótarján és Utaspuszta
határszélein
Felhívjuk az illetékesek figyelmét
a már Salgótarjánban mind tötb eset
ben e őio:du&lt;6 gumiköpenyt k és gumi
cipők tömeg’-ire, ami méltó bizonyité
kau! szo gí* mindenkinek, hogv ezek
az árúk Cseh Szlovákiából kerülnek
be vámmet/tven. Ma mar olt tartunk,
hogy nemcsak a felnőttek, de minden
egyes diák tornác pője cseh sz ovak
guruiból készült. Feltételezzük, hogy
bizonyos fokig összefüggésben tan ez
a manőver a forintjaink eltűnésével.

Szinielőadás.
Felhívjuk városunk közönségének
figyelmét arra, hogy a városházi MKP
május 31 fn szinte őadasval cgybekö
tölt ’áncmu aUágot rendez Színre Ke­
rül Ligeti Józaei 3 íeivonásos szín­
müve
„Rang és mod." Rendezi és
egyik főszerepét játssza N-day Pai.
A többi főszrreplők : Ponyi Mandi,
Langár Jutka, Godó Ica, Takács Bandi,
Lévai Árpád, Regéoyi Janos, Gyebnar
József.

Figyelem.
A Bzny.il Muoká&gt; Olvasókör és
a R G. juniuv hí 1 --n kug-i megnyitó
versenyt rendez, ert«&lt; : d &lt;kk«&lt;
u
Versen doba*o*. kezdd
22-én
4 óratói mmdiri nap. Díjdoba* &gt;k
ionként 40 fillér.
Ezle 8 órakor ;J.&lt;y müv &gt;rot est,
után* tánc Belépődíj 3 Frt.

Párthírek
A Magyar
Kommunista. Part
Nógrádtnrg.el Bl Otlv*'&gt;*a Agóc- Livin
sj gótarjár.i bakost, .&lt;
„Mu&lt;’*i« Szó"
vo.t ügyvezetőjét tagjai sorából azon­
nali halé lyal kizárta, mert megbízatá­
sát feiha.'-zn* ta arrs ho, .
*t célraira pénzösszegeké! *•'! í»- kőiC'.Ön és
ezzel a párt lei intNyét romon u.

|
I

IV. Ujjáépitési Állami Sorsjáték

.
'

Főnyeremény:

Ó z d-Salgótarján
Két gyárgócpont* között je-enleg
90 kilométeres ú •’zokasz áll. Ez ú'«&lt;a
kasz
Sa'gótarjan — K'ate^eove—Peter
vására—Borsodnadx*d—Óid út vonjon
van,
Kérdezzük, hogy akkor
ami­
kor Salgótarjánhoz cca .40—50 km re
fekszik Ózd. nőért nem építik ki a
következő útvonatat ? .Si gótarjan—
Cered—Zsbar C*upán
egv
másfél
kilométeres u'.a’ kellene megcsinálni.
D-- rémé |ük azt, hogy ezen probléma
a 3 évr» terv keretén belül meg is fog
valósulni

Mezei bajnokság a
gimnáziumban
Folyó hó 9 én • rendezte r gim­
názium a vési téren 1947 év mezei
futóbajnoksagat, leány é» fiú növen­
dékei ré.zére
Eredmények: Fiú alsó évfo­
lyam, iá' kb 800 m Gimnáziumi baj­
nok: 1. R&gt;dc* Imre IV o*z. tan
2 B*rces IV o, 3 Máté. 4 ^ádasdi.
IV o, 5 W-goer III. o, 6 Szepesi I
III o, 7 Kovacs IV o, 8 Lavay IV o
Csapatbsn : 1. IV b). -osztály 17
pont, 2 III b) osztály 50 pont.
L-inyok alsó évfolyam, táv kb
500 m. Gimnáziumi B«jnok: Pe*tuka
III. oszt, tan 2. Jászberényi, 3 Dam-j
bo-ári, 4 Pintér. 5 Le)gye,,6 Peihes. I
Leány fe&lt;*ö, láv kb. 500 m. |
Gimnáziumi bainok : Bernard 2 Mayer, I
3 Tóth, 4 Dombóvári, 5
Zsélyi.
6 Kuchár, 7. C ö*e
F ú íe nő évfolyam, táv kb 1800 m
G mn bajnok: Vágó Atti'a Vili. oszt,
tan., 2 Garami V. o., 3. H-»ic«i IV. o f
4 Pancsovai V o,5 Miklós V o.
6. Verga V o , 7. Nagy T. V o.
A gimnázium sporibvii működé
tét figyelemmel kísérve örömmel á&lt;la
p (hatjuk meg. hogy oly hosszú szünet
u*án varosunkban a középiskolás sport
is fejlődésnek indult

* 50.000 forint.
Nyeremények i 25^00, 2 10 000,
2 10.000, 10 2-500, 16 2 000, 20
1.000 slb. öas resen 16 650 nye­
remény 500 000 írt értekben.
borsjegy ara:

Egész 5 fi.

Fél 2.50 ft.

Húzás Budapesten, 1947. turnus
hó 10 én déli E! ór-’tor a Széke-főváro-i Magva- Fe.i7ug\ig-;7gihisagnál,
Budapest, V , Szalay u. 10—14. m agsor 7. szám.
A burást a rvdió is közvetíti.
Sorsjegyek kaphatók ; A Srékesfóvúrosi
M.
Pénzfig&gt;igazpj». sagnal
(Budapest, V. Sza&lt; '.y u 10—14 fel
eme cr 1 ), minden dotMr.iyaru»nal és
osztály'orsjegy iőárusiiónái, ezenkívül
egyes penziníózeíeáné! A p nz e«öírté* be*.ü d&lt;*se eset'n a m. pónzügvigazga.ó'ág a sorsjegyeket por.’. . eli­
tesen küldi meg

Hirdetés
Fc’htvom h váilatatnk, párlok
es közü vtek figyelmét arra,
hogy

használt írógépeiket
üzembiztos gépekre
c*er*.&lt;ék b*.
E ői« gyz*^edet budapesti val­
la at mei^nizá'.ábói felvesz
Fercncz Sándor S’ari*n Kvcai sor 69

Nyilt-tér.
Agócs Ittvár, a „Munkás Szó*
volt ügyvezetője részéről felvett kölc*Ö3Ö*ért és egyiu vi-cit dolgaiért a
„Munkás ' Szó“ srerkesziösf ge és a
Megye Bizottság semmiféle felelősséget
nem vállvl

—................................ .......
„MUNKÁS SZÓ.
demokratikus hetilap
Felelős szerkesztő . dr. VASS GYULA
. Felelős kiadó : BALÁZS ISTVÁN

Szerketsztőség és kiadóhivatal : Fő-u. 45
Kéziratok erre a eimra küldendők.

Pns'af iharék c&lt;ekk«yárn: 19 718
Nyomatott Véijb Kálmán köoy»nyomd*Jab*s
Salgótarján. Fő-utca 66.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="3">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="87">
                <text>Munkás Szó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="88">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="89">
                <text>Demokratikus hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78416">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Munkas_Szo_1946_00334.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="78417">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Munkas_Szo_1947_06_01.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78395">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78396">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78397">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78398">
              <text>1947-06-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78399">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78400">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78401">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78402">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78403">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168898" title="A bibBBM00390743 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390743&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78404">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78405">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78406">
              <text>Vass Gyula</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78407">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78408">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78409">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78410">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78411">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78412">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78413">
              <text>Munkásság</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78414">
              <text>Munkás Szó 3. évfolyam 22. szám (1947. június 1.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78415">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="8">
      <name>Munkásság</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="20">
      <name>Vass Gyula</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
