<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3724" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3724?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-29T18:32:32+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3027">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9f1420d5746def9289286cb335202e8b.jpg</src>
      <authentication>55b96bb035bccc26c2cce4089599de14</authentication>
    </file>
    <file fileId="3028">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c9ad59acce31cf8965da1fa2819e454a.pdf</src>
      <authentication>66c9e99d81254ff56923d3a613c4707f</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115855">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 64. szám.

Telefonszám: 58.
Hirdetések milliméteres díj

szabás szerint.

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér. a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI És politikai hetilap

Laptulajdonos: ,,A Munka” lapvállalat.

XX. évfolyam, 44. szám.

Szent Imre
Kilencszáz esztendő távlatából
egyre jellegzetesebben áll előttünk
v az első magyar király egyetlen
életbenmaradt fia, aki körülbelül
30 éves korában váratlanul hunyt
el, amivel rombadöntötte édes*
atyjának és nemzetének minden
számítását és reménykedését. Vajk
fia Enne, emlegették a Krisztus
hitét nem ismerni akaró magyarok,
akik a katolikus egyház szentét
jnákacsul ki akarták tulajdonítani,
illetve a még élő herceget szeret*
lék volna rávenni arra, hogy le­
gyen a vezérük és űzze ki az or­
szágból Krisztus papjait, akik egyet
jelentettek az uj, a keresztény
hittel.
Hogy megértsük a helyzetet,
ismernünk kell az akkori idők gon­
dolkodását. Géza fejedelem Vajk
fia, aki a keresztségben az István
nevet választotta, határozta eh hogy
a magyarságot betereli a kérsz*
. tény egyházba. így akarta és vélte
megmenteni az Európában lakó
már keresztény népek bosszúja és
haragja elől Az átalakulás terméjnetésén óriási nehézségekbe üt*
között. Szinte két pártra szakadt
á: nemzet, amelynek nagyobbik
fele kétségtelenül meghajtotta fe­
jét Krisztus előtt, de az öregebb
és nyakasabb része keményen el­
lenállt. István királynak fegyverrel
kellett rendet teremtenie, mert
csak igy tudta akaratát végre­
hajtani.
Imre a kor felfogásának és szo­
kásának megfelelően természete­
den a legtökéletesebb keresztény
nevelésben részesült. A harcos idők
követelményeinek megfelelően a
vitézi dolgokban is megszerezte a
jártasságot. Akkor a király és a
hadvezér fogalma annyira össze­
nőtt, hogy nem lehetett szétválasz­
tani. A pusztázó és a magyar Is­
tennek erdők tisztásain, források
mentén titokban áldozó magyarok
túlfűtött képzelőtehetségükkel úgy
okoskodták ki, hogy egy csapásra
megszabadulhatnak az uj Istentől
és a nyugati keresztény erkölcs­
től, ha Imrét nyerik meg vezérü­
kül Ebből a tényből kiviláglik, hogy
milyen eszményi férfi volt az első
magyar király fia. Ha az ázsiai
tredetre és a pusztázó életre anynyira rátarti magyarok el akarták
tábolni és akár erőszakkal is feje­
delmükké választani, akkor talpig
férfiúnak kellett lennie.
. . A régi krónikák és a szájha­
gyomány egyaránt arról tanúskod­
nak, hogy Imre harcban edzett és
minden haditudományban telje­
sen kiképzett ifjú volt. Lovaglás­
ban, vívásban, kópja hajításban és
botorságban nem akadt párja. Ez
« sok kiváló tulajdonság egyben
ékesen igazolja azt a tételt ís, hogv
4 Istennek tetsző élei, az ertóf-

csői és inmagtarióztató gpndolko*

a

i

ára 24 fillér
dás nem árt, hanem éppen ellen­
kezően, használ az ifjú szervezet­
nek. Az egykori Vajk fia Emre az
egyház legragyogóbb szentjei közé
tartozik, aki testi és lelki kiváló­
ságával, szellemének kicsiszolt fi­
nomságával és öntudatosan kimű­
velt testi erejével mindenkor út­
mutatója marad a magyar ifjúnak.
Szent Imre herceg nagy átala­
kulások, uj világ keletkezésekor
élt és atyjának bölcs útmutatása
alapján teljesen az uj irányzathoz
csatlakozott. Kereszténnyé vált ma­
radéktalanul, de ennek ellenére az
ősi magyar kiválóságok és tulaj­
donságok nem csökkentek benne.
Az uj hit és az emelkedettebb er­
kölcsi felfogás, a fegyelmezett lel-

küség volt az az erőtöbblet, ami
csak javára vált és annyira kiemelte
kortársai közül, hogy emléke nem
vész el az idők beteljesüléséig. Ki­
lenc évszázad távlatából az országalapitó István király nagyrahivatott
fia nem folytathatta atyja müvét,
nem ülhetett Szent István trónjára,
de ettől függetlenül minden ma­
gyár ifjú lelkének trónján foglal
helyet és láthatatlanul, de annál
eltéphetetlenebb kötelékekkel ve­
zeti és kormányozza ifjúságunkat.
A mai vajúdó korban, amikor
szintén uj világ születésének va­
gyunk tanúi, érdemes Vajk fia Emre
példáját és életét vizsgálva elgon­
dolkozni.

Halottaknapja.
Talán furcsán hangzik, ha azt mond­
juk, hogy a temető a világ egyetlen helye,
ahol hiába keressük halottainkat, a ezért
tesz bennünket a temető bánatossá. Másütt mindenütt velünk vannak. Lehuny­
juk a szemünket a már szinte érezzük
tarkónkon a lehelletüket s válunkon hű­
séges kezüket. A ház és a kert is: csupa
emlék. Az otthon meghitt zugai szinte
megsoksronnzAir árok képét, akik 4tt él­
tek velünk s most bennünk élnek tovább.
A temetőben úgy érezzük, mintha
a földben kellene azokat keresnünk, akik
a szivünkben élnek, pedig lenn a föld­
ben nincsenek. A halott tulaidonképen
távoli tárgy, elhagyatott, a földnek viszszaadott valami, — valami aárból való ál­
ca. A szörnyű zavarban, amit akkor ér­
zünk, ha halottat látunk, valahogy a
csalás érzése is elkeveredik: Itt fekszik
előttünk, akit szerettünk a még sincs itt;
kiröppent önmagából s e fájdalmas me­
nekülés után itthagyta karjaink között

Visnovszky László

Ősz van.
ősz van,...
Hideg őszi élet,
Sárga levél őszi fákról
őszi szélben
Tovaszéled.

lényének azt a részét, amit láthattunk és
tapinthattunk s ami immáron mégsem ha­
sonlít hozzá, pedig, — fájdalom — csak
ezt tudtuk volna tovább szeretni...
De alighogy kihűlt az imént még
élő hús, már távolinak és idegennek érez­
zük, — mennyivel idegenebb és távolibb
hát ez a földkupac, vagy e hideg kőpe­
csét a síron. És szegény élők, mi, ott ál*
ittak -r tir eiőtL'ée feledjük, hogy azo­
kon, akik már nem tudnak imádkozni,
gondoskodásunk semmit sem segít... Le­
vett kalappal topogunk, elrendezzük a
virágokat, megigazítjuk a koszorút s arra
gondolunk, hogy már megint be kell fes­
tetnünk a rácsot: közömbös arcunkra bá­
natos mázt erőszakolunk s nem tudjuk,
hogy tulajdonképpen elég szomoru-e a
képünk.
Azok számára, akik imádkoznak és
kedves halottaik emlékét életük minden
vallásos megnyilvánulásába belefoglalják,
még nehezebb ez a- misztikus egyesülés

ősz van,.,.
S öltben életünk.
De Tavaszra- uj életre,

dny) '

Hogyan készül a jó „prófant”
valahol a Don mentén?

Nem ég ott ma fényes gyertya,
Virág sincsen bőven,
Orosz földön messze-messze,
Véres harcmezőben.

Egyedül a jó Istennek
Van ma gondja Rája,
ö gyújt mécsest fenn az égen,
Halottak napjára.

Elmúlt napok vad harcait
Békén pihenjétek,
Aludjatok szépen, csendben,
Hős magyar Honvédek l

Győzelmesen
Hazavárnak I

Titokzatos ut, a temető útja, ame­
lyet itt lenn senki nem kerülhet ki, de
amelyre biztos vezetőt találunk azon a
napon, amikor a szegény hús tündökölve
kerül vissza hozzánk, mert minden sebe
örökre, tisztán és dicsőségesen begyógyüL '
Mert egy igaz: Feltámadunk!

Van messze egy bús temető,
Idegen országba,
Arra néz ma könnyes szemmel
Sok-sok szegény árva.

Usz van,...
őszi eső pereg,
Kunyhókban és palotákban
Sok aa özvegy, ,

8

Mennyire őrzi e hitet a keresztény. ;
család? Hogyan gondolkodnak e dogmá­
ról a keresztény egyházak? Valóban: üres
reménység lenne csak? Úgy tűnik, mint­
ha szívesebben beszélnénk másról, mint
éppen e nagy reményről... És mégis: Jób,
amikor teste elpusztult már s csontjain
csak bőr feszült és ajka kiszáradt a fogak
ivén, igy kiáltott nyomorúságában: „...én
tudom, hogy az én Megváltóm él és utói
jára az én porom fölött megáll!** Ismerek
embereket, akiket nem zavar ez a bizo-.
nyosság, inkább világossággal tölt el;
alighogy eloszlott ifjúságuk köde s meg**
nyugodtak szegény hányattatásukban a
boldogság felé, fölismerték, hogy é szent •
ember, a szegény Jób'ujjongása az egyet- :
len felelet az emberi szenvedés rejtel- :
mére. Mint amikor gyerekkorunkban zo~'
kogtunk a mese hősének szerencsétlen ’:
sorsán 8 édesanyánk megnyugtatott: Ne
sírj, — a vége jó, csupa boldogság...

A „rohampékek“ között.

Sok-sok ezer csillag ragyog
Hideg éjszakában,
Honvédeink álma felett,
Idegen hazában.

sz van,...
sze nagy csatáknak, .
Magyar Honvéd, — itt tninálunk,

a sir előtt. Hiszen akaratuk ellenére av
romlás és pusztulás képét látják, míg ked­
ves halottaik képét idézik.,. Bizony, hiá­
ba hívjuk Őket, —t nem rajzanak elő a
hideg főid alóli Éreztük-e valaha, hogy
némán és szelíden körüllengenek a sír­
juk előtt azok, akik megelőztek bennün­
ket a Békességben? Talán azért zárandoklunk oda újra, meg újra, hogy meg­
találjuk őket... Amikor már meghajtót-tűk fejünket poraik előtt, gondoljunk
csak arra, hogy mit hiszünk, mit is re­
mélünk oly mérhetetlen bizalommal?., A
Credo megerősíti hitünket a test feltáma­
dásában. „Hiszek testünk feltámadásá­
ban!M Ki áll meg közülünk ennél a gon­
dolatnál? Reszketnünk kellene az öröm­
től, ha élne ez a hit bennünk. Temető;
ime, ez az a hely, ahol szembe kell néz­
nünk e reménységgel s azokkal, akik őr-zik számunkra ...

Halottak estéjén.

ősz van,.. • •
Szürke őszi ború,
Sóséin volt még a mi őszünk
Ilyen gyászos,
Ily szomorú I

S árva gyerek.

Salgótarján, 1942 Október 31

(Honv. hadifudósifÖ század.
Kizák László főhadnagy.)
Keleti front 1942. szeptember bő. A korareggel friss napfénye szétporlik a bájos völgyecskéken. Álmodé kis '
oroszfalun guru'unk keresztül. Az ütmentén elvadult fák állanak őrséget lankadtan.
Még alszik minden, a természet, hunyt
szemmel álmodnak a szalma viskók...
Hirtelen frissensült kenyér finom ’
illata csap felénk. Lám... itt egy sütő •
oszlop dolgozik. A fák alatt rejtve háfifl-'
más sátor. A foghíjas kerítésen belül fia-.
tál szakaszvezető jelentkezik.

Naponta hétezer friss kenyér*

Gépvontatásu tábori sütőoszlop. A
ponyva alatt hét tábori kemence izzikméregvörösen. Mintha pokol előtornácáp
iárnánk, parázslik a tűz, fullasztő a meleg. A vörösen izzó kemencék körül félmbztélén herkulesek. Lisztes barnára égett
A Mlnánent és belőttek napi kl- bőrük alatt játékosan feszülnek a'kidől*-;
világltásrs vonatkozó rendelet a kivi­ gozott izmok. Mintha csak Meunier bronz*
bányászai keltek volna életre .. •
&lt;
lágítás mellőzését rendeli el, Budapes­
— A gép vontatásu tábori sütöoszlop
ten és környékén 5 óránál túl nem sín­
kig a temetőkben Urtóikodnl, ei neon­
ban ni óraiig többi városára nem
köteleié, csak a világítás mellőiése.

— magyarázza lelkesen a szalmásainké ju'

szakaszvezetőnk — nyolc óra alatt telje­
sen üzemképes. Hét kemencét áütünk és

a hét kemencében naponta hétezer darab
kenyér sül Ez a legnagyobb telMtőképes-'

**•»• Dtilyükork ttabar dolgoiik

Mb

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján,

1942

okt. 31

eshetőségeket vitatják • hirdetik a zak­ felsőbb vezetés által elért támadási célt
latott idegzetű s ezért hiszékeny nagykö­ elérte. A 23/II. és 53/111. zlj-ak egy falura
zönségnek. Csacskaságuk minden elkép­ támadtak, melynek úgyszólván minden
zelhető rossz lehetőséget feltételezve s a háza meg volt erődítve. A lövések ügye­
csekély valóságot ördöngős ügyeskedéssel sen rejtve, hogy nem lehetett megálla­
kiszínezve, bomlasztóan hat
pítani, hogy az elg. honnan tüzel. A sal­
Megrögzött rémhirterjesztők ezek a gótarjáni és környékbeli fiuk ofy lendü­
győzelmek szakadatlan sora ellenére is. lettel támadtak, hogy az első nekirugmVacogó fogakkal emlegetik az angolszász kodással a drótakadályokon és akname­
mumust, a legyürhetetlen muszka medve zőn keresztül 150 m-ig megközelítettük
mellett Rettegnek, hogy javainkból kifo­ a község széléig. Itt a szürkületig kitar­
gyunk és idegeink összeroppannak, mint tottunk, majd eltolódva, a német szövet­
az első világháborúban. Szerintük meg­ ségessel betörtünk a községbe. Másnap
ismétlődik a történelem. Az amerikai folytattuk a támadást a német kötelék­
hadiipar a Berlin, Róma és Tokió szövet­ ben és estére a falu meg volt tisztítva.
séget diadalmasan túlszárnyalja majd Magam is még az első nap reggelén meg­
termelőképessegben és előbb utóbb felül­ sérültem, de t Isten segítségével nem sú­
kerekedik. És igy tovább. A nyomorú­ lyosan, úgy hogy a harcot végig magam
ságos lelkűiét és a gyerekes bizalmatlan­ vezethettem. Elismerésként a Magyar Ér­
ság torzalakjai büntetlenül fecsegik hóbor­ demrend tiszti keresztjével lettem .kitün­
tos agyszüleményeiket, amiket az ese­ tetve. Baráti üdv. Várnagy örn. Tp. 230/56
mények eddig is napnál világosabban
megcáfoltak.
Ugyancsak polgármesterünk kapta
Különös, hogy ezek mégis „jó ma­ az alábbi tábórilapot:
gyarok nak“ képzelik önmagukat, holott
Kedves Kálmán Bátyám! Salgótarján
a nemzeti erős lelkűiét és szilárd bizalom* büszke lehet itt lévő zászlóaljára, —- de
sorvasztó! őrlő szu módjára I
különösen Várnagy őrnagy urra,' kinek
A bűnpártolás és a cinkostárs nevét itt már legendák övezik! Meg is
szerepét töltenénk be, ha továbbra is kapta a legmagabb kitüntetést, amit tiszt
némán tűrjük a közhangulat mérgezését í kaphat. Három sebtől vérzett és még sem
Bátran, határozottan kell fellépnünk ment hátra, úgy verte vissza a muszkák
velük szemben s oktalan elgondolásaikat támadását. Nehéz harcokat vivőnk, de a
keményen visszautasítani, mert még nem mérleg ide billen. Kézcsókjaim tolmácso­
késő. Az elkedvetlenedés tünetei — sze­ lását kérve, szívből {üdvözli öccse Béla,
rencsére — .még csak szórványosan mu­ IX. 18 Feladó,: Soldos Béla főhadnagy
tatkoznak s nyomatékos érveléssel elosz­ 230/65. tábori postaszám.
lathatok. S ez nem nehéz feladat, hiszen
őszinte meggyőződésünk, hogy az igaz­
ság a mi oldalunkon van a jövő kiala­
kulásának helyes megítélésében!
Ellenségeink hiába reménykednek
az Idő, a Pénz, az Éhség s egyéb „tábor­
nokok** döntő támogatásában, hogy a
tengely és szövetségeseink ellenállását
megtörik majd. Előkészületeik Amerika
gyárüzemeiben hallatlanul óriási méretűek
ugyan, de a visszavágó intézkedések is
A keresztény testvér szeretetével és
hasonló arányban folyamatban lévén, nyu­
érdeklődésével
nézünk a holnap,Buda ­
godtan várhatjuk a küzdelem végső ki­
pesten
megkezdődő
„Protestáns napok**
menetelét, ha évekig kell is még tűrnünk.
hatalmas találkozója elé. Veszedelmes idő­
A háborút nem az anyag és em­ ben — immár negyedik éve
jöqnek
Irta t M. Gy.
berfölény, hanem a léíekerö fogia dia­ össze Magyarország protestánsai, hogy
dalokra vinni, a keresztény, és nemzeti ebben az istentelen korban, csábítások
Negyedik esztendeje viaskodik már kaszája bőséges sorokat vág ki az embe­ eszme szellemében l
és kisértések között hitet tegyenek Krisz­
az emberiség két táborra szakadva, hatal­ riség tömegéből. Mindig mélabus kegye­
tusról, aki mindnyájunkért szenvedett és
mas méretű küzdelemben, melyhez fog­ lettel adózunk novemberben a hervadás
mindannyiunkat megváltott vére hullásá­
havában az örökkévalóságba költözött
hatót a világ még nem látott!
val a keresztfán.
S '
Hazánk is belejutott a háború fer- kedveseinknek, de temetőbe vivő utunk
De nemcsak a * Krisztusban váló kö­
getegébe. Fegyverviselésre alkalmas f ér­ az idén még komorabb érzelmeket vált
zösség szeretetével fordulunk a protestáns
fiaink javarésze egymást követve a csata­ ki bennünk. A kicsinyhitűek szivéből fel­
testvérek felé, hanem úgy is tekintünk
térre kerül. Apák, fiuk, testvérek, férjek, tör az aggodalom : Vájjon mennyi magyar
reájuk,
mint igaz magyarok az igaz ma;
vér
ömlik
még
a
rettentő
világtusában
—
jegyesek szakadnak el messze keletre a
Polgármesterünk az alábbi levelet gyarokra. Talán fölösleges is arról beszél­
családi tűzhelytől. És szaporodóaa érkez­ s a véráldozat nem lesz-e hiábavaló ?
A sopánkodók, nyöszörgők, gyávás- kapta Várnagy Károly őrnagytól, aki a nünk, mennyire mélységes magyar érté­
nek a hivatalos jelentések eltűnt, elesett,
sebesült hősökről Szomorúságot, gyászt kodó torzmagyarok ellenében mielőbb helybeli zászlóaljat vitte júliusban a harc­ ket és erősséget jelent történeti és népi
hoznak az otthonokba. A szenvedés köny- meg kell szerveznünk az erős lelkületű, térre és akinek kiváló katonai erényeire szempontból a protestáns magyarság
gyökeressége. Mikor mintha megfakult
nyeit fakasztják az árvák és özvegyek szilárd bizalma, valóban gerinces haza­ büszke lehet városunk közönsége.
volna némely rétegeink előtt; a hagyo­
A
Don
partján,
1942.
IX.
20.
arcán. A drágaság fokozódik s az anyagi fiak táborát í Hála Istennek, ezek alkot­
mányos
magyar műveltség fénye. • &lt; •
Kedves Barátom. Szept, 10-én kel­
ják a nemzet óriási többségét nemcsak
gondok gyarapodnak.
Öreg templomok üzennek régi ; or­
Valóban súlyos időket élűnk s ért­ mennyiségben, de minőségben is! Egysé­ tezett szives soraidat tegnap este vettem
hető, ha sokakat ideges, türelmetlen han­ ges, erélyes fellépésük semmivé teheti az kézhez és sietek rá - válaszolni. Amint la­ gonáik szavaival, temetők meghitt üzenete
gulat környékez meg. Pedig most az or­ óvatos előrelátást hangoztató, de valójá­ pom külleme is elárulja, a harctéri viszo­ int elfedett igazságokra, zsoltárok bízóé8
szág minden részében erős lelkületre, ban reszkető puhányok kedélymérgező nyok között „nyugodtabb** időszakban diadalmas daliama ostromolja az eget nyo­
rovom e sorokat, mint legutóbbi, ceruzá­ morúságunkban : ez is magyar protestant­
szerepét!
szilárd bizalomra van szükség!
A rokkant lelkületűek és betegesen val irt soraimat. Akkor is jeleztem már, izmus. Komoly versek zengése, nemé8
A múlandóság évszaka, az ősz rossz
tanácsadó. Különösen most, mikor a halál bizalmatlankodók folyton a legvészesebb hogy a házi zászlóalj nehéz támadással a sorok zamata, istenes és erényes könyvek

A RÁDIÓÉVAD MEGLEPETÉSE:

Hírek és különfélék

Magyar kötelességek!

Protestáns napok. /

Erős lelkűiét, szilárd bizalom.

Harctéri hír.

1

...............

. .........

szakadásig, 12 órai változással. A kemen­
cékben egy-egy „hiccel** — egy vetéssel
— 60 kenyér sül ki... Tisztán emberi
erővel dolgozunk, kézzel dagasztjuk a
tésztát.fNem éppen a legkönnyebb mes­
terség. ..

As ideális bombabiztos fedezők.
A pokoli hőségben ellepi testünket
a patakzó verejték. A kemencék között

nyers fadorongok száradnak. A derék
pékek lázas tempóval dolgoznak. Nagyot
csattan izmos kezükben a tészta, amint
a deszkalaphoz vágják. Mindenki átérzi
szerepének fontosságát, látszik a munká­
jukon, kezük igyekvő szorgosságának a
hivatástudat, minden munka igazi éltetőeleme. Nem messze innen dörögnek az
ágyúk, véres csatákat vív a magyar. Há­
borúban, kemény harcokban nem szabad,
hogy kenyérgond ülje meg a csapatok
lelkét A jó és bőséges élelmezés s min­
denekelőtt a friss, ropogós kenyér nem­
csak a fizikai teljesítőképességet, hanem
a küzdők hangulatát, harcikedvét is nő­

szakaszvezető. — Nem maradhatunk el
messzire a csapatoktól. Elölről ugyan nem
fenyeget veszély, az arcvonalat keményen
tartják saját csapataink. De itt hátul is
akad veszedelem. Sok helyen ellenséges
érzelmű lakosság, messzi hátul ledobott
ellenséges ejtőernyős osztagok, azután
meg.. • orvlövészek... Volt olyan hét,
hogy minden éjszaka kegyetlen légitáma­
dást kaptunk. Verték bombákkal a tábort
Eleinte kicsit megilletődtünk, de harmad­
jára már olyan óvóhelyet készítettünk,
hogy fütyültünk a bombákra.

Munkában a „rohampékek**

— nálunk odahaza a disznóknak adják
igy... Se rendes őrlés, se szitánk .nem
volt, hajtóerő hiányzott az élesztőhöz. Bi­
zony megizzadtunk — mégis rendes, jó
kenyeret adtunk a honvédeknek... Most
már a liszt is jó. Volt aratás. Rendesen
megőrlik. Mi őröljük, vagy a németek...
De az az orosz liszt.. Nem is tudom) ho­
gyan birták enni a muszkák. Hej... nincs
párja a jó magyar buzakenyérnek.*.
Elbúcsúzunk a mosolygós szakasz­
vezetőtől. indulunk tovább. .Sokáig ki­
sér utunkon a jó prófuntillat, halljuk a
csattogást, a jókedvű kacajt^ Aztán Valaki
rágyújt a nótára:
„Főhadnagy úr levelem jött, Hogy a
babám nagyon beteg utánam.
Arra kérem engedjen el, hogy még
Nincs párja a jó magyar kenyérnek!
egyszer hadd lássam...
Jól tudom, riben
ha engem
meglát,
egysze­
Kilépünk a ponyva alól Odakint
kigyógyul
a lkából,
valósággal hideg van, pedig a nyárutó
Ai ellenség meg sem tudja, hogy égy
minden hevével ontja sugarait a nap.
— Akkor akadtunk meg igazánbul,
sütő hiányzik a csatábók,.1*
Mi is felkapjuk a nótát, dudoljuk
amikor orosz lisztet kaptunk — mondja
még búcsúzénak kisfiús vidámsággal a vígan. Gurulunk tovább, az egyik harrhirlelenszöke szakaszvezetőnk. — Meg banálló hadosztály felé. Irattan elmarad

lepni bennünket. Megrohamoztuk őket.
Nehány kézrekerüit, a többi elfutott
Csak egyikünk sebesült meg könnyebben,
ő nekik halottjuk is volt. Azóta békén
hagynak. Bennünket pedig elneveztek
tréfából: „rohmpékeknek**.,.
— Mikor ott voltunk abban az ősze­
lőit városban — fűzi tovább egy öre­
gebb őrvezető — akkor is riadó volt
éjjel. Rohanni kellett előre, a csapatok
után. Úgy pakoltunk mindent a kocsira,
ahogy volt. A féliggyurt tésztát, a ko­
vászt, a lisztet... Mikor ideértünk, minden
este kilenc órától éjszaka kettőig légitá­
madás! Körül raktak bennünket Sztálin
lámpásokkal. Olyan világos volt, hogy
emellett olvastam el a hazai tábori lapot.
Máskor úgy sincs időnk olvasni.

Valamelyik‘kemence ajtaja kinyílik.
Az égető hőségben ínycsiklandó friss kenyériilat árad hozzánk. A közelben pus­
kák állanak. Kéznél. Arról érdeklődünk,
volt-e arra eset, hogy a sütőlapát nyele
helyett a puskaagyát markolták át
— Éppen a múlt héten! — mond­
ják többen is. Éjszaka dolgoztunk, ami­
kor eldördül néhány lövés,.. Riadói Orv­
lövészek támadták meg a sütőoszlopotl
Otthagytuk a tésztát és azon lisztesen
telt
rohantunk előre az éjszakában. Nem tar­
— Bizony a pékek is elöl dolgoz­ tott sokáig. Az orvlövészek azt hitték; kellett mutatnunk mit tudunk. Nem volt mögöttünk az ének. Csönd Iga.., A nap
lak — folytatja magyarázatát a fiatal munkaközben álmunkban,

sikerül meg- m lbBt| nem volt kiőrölve, uram bowá* békésen rimoeolyog a vftlgyecakértH,

�Salgótarján, 1942

okt. 31

3. oldal

A MUNKA

meghívó
az Ipartesteiéiben 1942. nor. 3-án és 4-én este fél 7-kor
tartandó előaadásra. *
Fellépnek i

WOLTON ÉS CAVALLINI

Az elektromos csodaember. É&lt;et*
veszélyes mutatványok 1,000000
volt nagyfeszültséggel.
Egy élő ember a villanyszékben!

Az országoshirü kitüntetett bűvész
és illuzionista. — A Royal revü
színház v. • atrakciója*
Az élő agyrébusz I
A gondolatok tolvaja I

„Ne mulassza el, mert ilyet még nem látott,,
Jegyekről ajánlatos előre gondoskodni.
Népszerű helyárak!
Áhítata, a legszebb csengésű magyar nyelv:
ezt protestantizmusunk is oltalmazta nehéz
századokban. Erkölcsi és emberi megúj­
hodás, az Istennel való közvetlen s izzó
kapcsolat, hit az emberben, a becsületben,
a szabadságban, harc és lelkesültség a
szabadságért, építés és védelem: ebben
annyit tett protestantizmusunk, mely
egyszerre volt gyökeresen magyar, igaz­
ságosan és tisztán emberi s magyarsága
mellett európai Régi vándorpapok és
diákok emléke kisért, akik Hollandiáig,
Genfig, Angliáig elmentek a tudás, a lelki­
ismereti szabadság és a hit világosságáért;
kegyes és okos fejedelmek, gondos urak,
írók, papok, tudósok, mártírok intenek
egjr jobb és mélyebb magyarságra. Sáros­
patak, Debrecen, Nagyenyed, Gyulafehér­
vár, Pápa, Kassa iskolái, könyvtárak,
nyomdák öröksége szól felénk komolyan
és tisztán az őszi Budapesten,
Múltak szép öröksége bár lenne
épülés a jövőnek, bár lenne ily energiák
kezdete 1 A lelkiismereti szabadság, az
egyéniség ereje és Istennel való kapcso
iata bár lenne modern megújhodások, uj
valóságok indulása. A magyar protestáns
nép józansága és gyökeressége, protes; taötizmusunk teljes magyarsága s euró­
paisága talán nem méltatlan záloga e
reménykedésünknek; a férfiak, kik élén
állanak, a tiszta magyarságnak és ember­
ségnek olyan típusai, akik nyilván a
legmélyebben érzik hűséges magyarságu­
kat válságok, kísértések, veszedelmek
között.
, Isten áldása legyen komoly mun­
kájukon!
—y —n.

Hősi halál.
Andó János 23 éves salgóbányai lakos, szeptember hó 9 én
1 a Storohovó mellett lefolyt ütkö* zetben hősi halált halt. Felesége
‘és 1 gyermekén kívül szülei is
gyászolják a fiatal hőst, akinek
' kiömlő vére legyen szent áldozat
a háború hatalmas oltárán.
Vigasztalja meg szomorú
hozzátartozóit áz a felemelő tudat,
hogy a legszebb halálban egy
nemzet gyásza lebeg a megbol­
dogult emléke felett.

Kinevezés. Kardos Gyula a dunáninneni evangélikus egyházkerület uj
püspöke, a kultuszminiszter jóváhagyásá­
val*, november 1-i hatállyal Losoncra, az
állami iskolákhoz önálló vallástanító lel­
késszé kinevezte Benczúr Zoltánt, a nem­
rég idehelyezett evang. segédlelkészt. Az
üju lelkész rövid másfél hónapi itt tartóikodása alatt tudásával, értékes em­
beri tulajdonságaival máris megnyerte biveidek szereteté't s távozását a személyi
érvényesülés és előléptetés dacára is
fájlalják.

Halálozás. Rosenthál György 22
éves salgótarjáni lakss, a footbalsportnak néhai rajongója, mint munkaszolgá­
latos az orosz harctéren meghalt október
hó 1-én.
Bncsuzás. Losoncra történt áthe­
lyezésem folytán ezúton búcsúzom &lt;1
mindazoktól, akik másfél hónapi rövid itt
működésem alatt szeretetben és megbe­
csülésben részesítettek. Isten segítse to­
vábbi életünket.
Benczúr Zoltán
ág. ev. vallástanító lelkész.
Adomány, özv. Liptay B. Jenőné
koszorumegváltás címén 20 pengőt kül­
dött be kiadóhivatalunkba a Vöröske­
reszt javára. (Továbbítottuk a h. Vörös­
keresztnek.)
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
nak, aki felejthetetlen jó édesanyánk el­
hunyta alkalmából részvétüket bármilyen
módon kifejezték, ezúton mondunk hálás
köszönetét
v. Pataki János és
Pasko Gusztáv ■
gyermekei.
. Köszönetnyilvánítás. A drága
jó anya, anyós, nagyanya : özv. Wietórisz
Sámuelné elhunyta alkalmából a bármi
módon megnyilvánult részvétért ezúton
mond őszinte köszönetét a Szafhmáry és
Patay csatád.
Szerkesztői üzenet. B. József
Kazár. Megkaptuk, jövő számban hoz­
zuk. Szerk.

bizonyságot tesz külföldön a magyar ipar fejlettsége meUef
A kivitt rádiókészülékekért fontos
nyersanyagokat kap az ország és Svéd'

országtól Portugáliáig, Finnországiól Törökországig a rádió-

hallgatók ezrei tanulják meg az ORION-rádiók révén

becsülni a magyar munkát és győződnek meg arról, hogy

érvényesüléshez és a megélhetéshez, mint nepelik meg, amelyen közreműködnek dr. *.

Felhívás. Kérjük mindazokat a vál­ a kis vidéki város. Kívánjuk neki, hogy Csengődy Lajos 'espereshelyettes alespelalatokat és közül eteket, ahová Vöröske­
resztes gyűjtőivel küldtünk, szíveskedje­
nek azt a csekkszelvénnyel együtt ha­
ladéktalanul visszaküldeni (Zámecsnik Be­
lén Vörösk. gondnok címére Egészégház)
tekintettel arra, hogy ezekkel az ivekkel
és csekkszelvényekkel együtt kell a Bel­
ügyminisztériumnak elszámolnia

Elköltözés.
B, Kovács Károly szobrászművész,
városunk fia, közel busz évi ittlakás után,
családjával együtt, a főváros közelébe,
Rákosíigetre költözött. Két évtizedes
tartózkodása alatt tevékeny művészi mun­
kát fejtett ki s városunkban a Báthory
szobor, a déli plébánia- templom - falába
beépített hősi-emlékmű, a templomokban
oltárok, szószékek és szentek szobrai, a
közel és távol vidéken több hősi szobor
és templomberendezési tárgy dicséri mű­
vészi vénáját és alkotószeretetét De na­
gyon sok kisebb-nagyobb szobor, dom­
bormű és kép is, melyek ma uriiakások
díszei, fogja művészi és baráti emlékét
megőrizni. Salgótarján fia ő • amikor fia­
talon, külföldi tanulmányai után haza­
tért, a szülőföld varázsa és nagy szeretete
tartotta itten két évtizeden keresztül.
Megrendeléseken kívül rengeteg tanul­
mány és pályázati mü alkotásával elégí­
tette ki művészi vágyait 8 külön kieme­
lendő dicséretet érdemelnek bányász­
tanulmányai, melyek megfigyeléséért sok­
szor napokat-heteket töltött a föld alatt,
a bányákban. A Salgótarjáni Balassa
Társaságnak megindulásától kezdve ren­
des tagja, több tisztséget is viselt s nagy­
ban hozzájárult alkotásaival a Társaság
által rendezett kiállítások művészi nívó­
jához. Szeretetreméltó egyéniségével, in­
telligenciájával, meleg szivével városunk­
ban és környékén tiszteletet, megbecsü­
lést, hírnevet és számtalan barátot szer­
zett magának —- De hát I — „Művész

Bncsuzás. Elköltözésem előtt vá­
ratlanul katonai szolgálatra lettem bebíva
8 ez okból nem nyílt alkalmunk arra,
hogy ismerőseinktől és barátainktól sze­
mélyesen búcsút vehessünk. Ezúton mon­
dunk tehát istenhozzádot mindekinek s
kérjük, tartsanak meg minket továbbra is
jó emlékezetükben. B. Kovács Károly
hazája a széles nagyvilág...**, vágyak,
és családja.
' Walálnvás^ F. hó 28 án 60 éves ambíciók fülik, dolgozni, alkotni kiván a
korában meghalt Paskó Gusztáváé acél­
gyári nyugdíjas, hadiözvegy.
Temetése
f, 29‘én délután 5 órakor volt a városi
ravatalozóból nagy rémit mallatt.

exportéi n ORIONgyár Európa legtöbb országéba és

természetesen élnie is keli, családot
eltartania, gyermekeket felnevelnie. A
főváros a művésznek — ha dolgozni tud
és akar — nagyobb terrénumot nyúlt az

reményeiben ne csalatkozhassék, művészi
vénáját tágítsa és hírnevét öregbítsék
további szép és monumentális alkotások
Nem távozott s nem szakadt el oly meszsze tőlünk, hogy szeretetünk továbbra is
figyelemmel ne kísérhesse életét...

Szinnyei Merse Jenő dr.
vallás és közoktatásügyi miniszter f. hó
28-án szerdán este 6 órai gyorsvonattal
Rimaszombat felé menet átutazott váro­
sunkon.
A külső pályaudvaron bányászuntformisos, bányamécsesekkel felszerelt bá­
nyászok köszöntötték a minisztert, akit
Korompay Lajos bányaügyi főtanácsos
meleg szavakkal üdvözölt. A bányatelepi
elemi iskolás gyermekek virággal köszön­
tötték a diákok miniszterét, akit a vonat
beérkezésekor bányazenekar a bányász­
himnusz hangjaival üdvözölt.
A miniszter az üdvözlésre kedvesen
válaszolt. Az 5 perces rövid és megkapó
fogadtatást megilletődve nézte végig a vo­
nat közönsége és az érkezésről kevesen
tudó néhány salgótarjáni érdeklődő.

peres, Benczúr Zoltán hitoktatósegédlélk.
és a Rőder Alfréd vezetése alatt álló Deman Gusztáv és Deman Mihály trió. —;
Az evangélium minden hitvallóját szere­
tettel várja az egyház elnöksége és az Egy­
ház Ura. — Délelőtt 10 órakor Lapujtőo,r
délután fél 5 órakor Zagyvapálfalván tesz
az emlékünnepély.
' ,
A Harangszó Naptár az evacgá-.
likusok naptára. Ára 60 fillér. A lelkészi
hivatalban és az egyházfinál kapható.
.
Kiadó Fő utca 27. sz. házban
garzon lakás, mely áll egy szobából,
előszobából és fürdőszobából.
Sürgősen eladó 2 szobás verandás ház. Pécskő utca 6 szám alatt Ér­
deklődni lehet: Eltsner cukrászda.

Nagytiszteletű Lelkészt Hiva­
tal! Tiszteletteljes kérésemmel küldöm

e néhány pengőt — 18 26 P — hogy
fordittassék az Ev. Egyház és év. val­
lás, az Isten iránti hit fejlesztésére. Ezzel
az összeggel indultam vissza Oroszor­
szágból az áldott Magyarföldre, Isten ee-"
gitségével 1942. szeptember 24-én.
Tomka Géza sebesült hovtd
salgótarjáni lakos, Ev. egyház tágja.
A Reformáció emlékünnepéi
az evangélikusok a templomban délelőtt
Az Apolio Mozgó műsora i Okt.
10 órakor tartandó istentisztelettel és ur- 31-től november 2 ig : Egy szít regé­
vacsoraosztással és este 7 órai kezdettel a nye, november 3 -ától 5 élg : Trenk
templomban tartandó emlékünneppel ün­ báró kalandjai.

�Salgótarján, 1942 okt. 31

A MUNKA

4. oldal

415/1942.

Hirdetmény.

Kispesti Textil SE-SSE 8:2 (3:0)
A SSE csapata ezúttal is meg lepetéssel szolgált, mert biztató formája alap­
ján a legpesszimistább szurkoló sem várt
ekkora vereséget Igaz, hogy a mezőny­
ben teljesen egyenrangú ellenfél volt a
SSE, de a balszerencse és egyik-másik
tehetetlen csatára miatt gólt rúgni még
kínosan sem tudott. Hogy az ellenfél 8
gólt lőtt, azt főleg az összekötőkre nem

vigyázó fedezeteknek köszönheti a csapat.
A Kalmár által edzett és irányított
Kistext csatársora ragyogóan játszott, de
6 gól külömbség igy sem volt a két csa­
pat között.
A SSE góljait Szabó I. és Nagy
rúgta. Jól játszott Kontár, aki egyúttal a
mezőny legjobbja volt, továbbá Szabó I
és Misecska.

f) egyetemi leckekönyvef, az orvosi
Szigorlatokról kiállított bizonyítványokat,
valamint a kőtelező kórházi gyakorlatra
vonatkozó szolgálati könyvet.
SZŰCS-FÉLE
A vizsgadij 150 P, amelyet a tan­
folyamra felvett orvosoknak a tanfolyam
kezdete előtt a m. kir. Országos Köz­
egészségügyi Intézet pénztárának kell
lefizetniök.
A legmodernebb ekek »zerint készített
VITAMINDUS arccrém. Az arcbőr természetes
A tanfolyam időtartama 9 hónap.
tápanyagait tartalmazza s ezért rugalmassá, üdévé
A
tanfolyamra felvétetnek elsősor­
teszi és megóvja a ráncosodástó).
ban
azok
az orvosok, akik legalább 5
SZŰCS-FÉLE
évig községi, vagy körorvosként működ­
tek, vagy ezekkel a szolgálatokkal egyen­
lőnek tekintendő tevékenységet végeztek
(1936. IX. t. c. 5. §-ának (2) bekezdése,
Megszünteti pattanásait és az arcbőr
666/1936. B. M. sz. rendelet 1. §. a.
zsirosságát.
237.532/1938. B. M sz. rendelet 1. §)
Kapható:
A tanfolyamra felvett hallgatók
korlátozott számban a m. kir. Országos
SZŰCS RÓBERT
Közegészségügyi Intézettel kapcsolatos
MAGYAR KORONA
Orvosok Házában lakást és ellátást kap
GYÓGYSZERTÁRÁBAN.
hatnak, melyért a megállapított önköltségi
árat kell megfizetni.
SALGÓTARJÁN. HS
A tanfolyamra (annak syllabusaira,
laboratóriumi letétjére, az Orvosok Házá­
ban a lakás és az ellátás költségeire stb)
vonatkozólag közelebbi ' értesítést vagy
felvilágosítást a m. kir. .Országos Köz­
tiarrfZrra 1° dekás csomag „Min. egészségügyi Intézet Főigazgatója nyújt. '
OdlklClTC u érték nélkül** fel
Budapest, 1942 október 1.
•dhitól
M. kir. Belügyminiszter
Jelen hivatalos másolat hiteléül:
Balassagyarmat, 1942. okt, 9.
Olvashatatlan aláírás s. k.
A Tisztiorvosi tanfolyam és az ezt
■vm. irodaigazgató.
követő vizsga tárgyában.
A iisztiorvosi tanfolyam és vizsga
újabb Szabályozásaként kiadott 245.800/
.1936. B. M. számú rendelet megfelelően
1943. évi január hó 7-iki kezdettel Buda­
Megjelenik minden hó 1-én
pesten a m, kir. Országos Közegészségügyi Intézetben tisztiorvosi tanfolyam és
a filatélia minden ágával
azt követően tisztiorvosi vizsga fog tartani.
foglalkozó szaklap.
A
Felhívom ennélfogva azokat az
orvosdoktorokat, akik a fentemlitett tiszti­
orvosi tanfolyamra és az ezt követő vizs­
gálatra jelentkezni kívánnak, hogy kellően
felszerelt és felbélyegzett kérvényeiket dr.
Johann Béla államtitkárhoz, a tisztiorvosi
Felelős szerkesztő: DOBÓ
vizsgabizottság elnökéhez címezve, köz­
ISTVÁN. Szerkesztőség és
vetlenül a m. kir. Országos Közegészség­
ügyi Intézet (Budapest, IX. Gyáli u. 4)
kiadóhivatal :Szabadka, EgFőigazgatójához, mint a vizsgabizottság
ressy utca 2 szám.
előadójához 1942. évi november hó 10.
napjáh déli 12 óráig annyival is inkább
Megrendelhető és kapható:
'
VÉGH KÁLMÁN könyv
küldjék be, mert később érkező, vagy az
alább felsorolt okmányokkal fel nem
és papirkereskedésében
szerelt kérvények nem vétetnek figyelembe.
SALGÓTARJÁN
A közszolgálatban állók kérvényei­
ket felettes hatóságukkal láttamoztatni
Egyesszám ára 60 fillér.
tartoznak.
Előfizetés egész évre 7
pengő, szövetségi tagoknak
A kárvényhez csatolni kell:
6 pengő.
a) születési anyakönyvi kivonatot,
A.
vagy annak hiteles másolatát
b) Magyarország területén érvényes
egyetemes orvosdoktori oklevelet, vagy
annak hiteles másolatát
c) rövid életrajzot (curriculum vitae),
amelyben a jelentkező különösen végzett
tanulmányálról, nyelvismereteiről és hiva­
a légvédelmi előírásokat.
tásbeli működéséről a vonatkozó okmányok csatolásával — oklevele keltétől a
jelentkezésig időrendben pontosan beszá-

Közhírré teszem, hogy azokat az
ingatlantulajdonosokat, akik saját házuk­
ban két szobánál nem nagyobb lakásban
laknak és legalább két 16 éven aluli
gyermekük van, vagy akik igazolt hadi­
gondozottak, vitézek, vagy tűzharcosok,
a vizdij szabályzatban megállapított, alap­
díj kedvezményre tarthatnak igényt.
Felhívom mindazokat, akik ezen
kedvezményt igénybe óhajtják venni,
igazoló irataikkal együtt november 14 ig
bezárólag hétköznaponként reggel 8-tól
10 óráig a Vízmüvek hivatalos helyiségé­
ben Liget u. 1-3 szám alatt jelentkezzenek.
Salgótarján, 1942. oki. 29.
Igazgatóság.

„Bnbi Arcszesz”

A

' Hirdetmény.

’

Bélyeghiradó

r

Tartsuk.be szigorúan

;

•

d) hiteles igazolását, annak, hogy a
jelentkező gyakorlatra feljogosító orvosi
; oklevelének elnyerése után legalább egy
évig egyetemi, vagy kórházi szolgálatot
teljesített, vagy legalább 2 évig magán­
gyakorlatot folytatott:
h&lt;w '•lenleí
tPfren állásokat tölt be

IGMÁNDI KESERÜVIZ
mtnor.'gr' cqycdu'i

\

es-e——SSS-HS--S5--5-n-SBSHSSBSSBBS-S-SBS

Alig használt

Perzsa láb-bunda •m*,

8——éemsB*—a———mw—i—»eew» —&gt;&lt;■&gt; »&gt;*■

Nyomatott; tA MUNKA“—nyomdában, Salgótarján

Támogasd
a Vöröskeresztet!
M. kir. rendőrség salgótarjáni kapitánysága.

Rendörbirói ítéletek légoltalmi
kihágás miatt.

Tavaszi ujdonság!.

„Vitamin Crém”

területén összesen 250 közhasználatú villamosenergiatelep működik. Bár a meg­
nagyobbodott országra háruló egyéb kö­
telezettségek, valamint az anyag ás mun­
kaerőviszonyok nem kedveztek &lt; községi
villamosításnak, a kormány idei prog­
ramra jában 111 további község villamosí­
tása szerepel.

HlRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Felhívás.
A Légoltalmi Liga helyi csoport el­
nöksége felhivja a város közönségének,
különösen a háztulajdonosoknak szives
figyelmét arra, hogy előreláthatólag f. év
november hó 10-től kezdve a Liga szak­
ellenőrző közegei a város területén lévő
összes házakat fel fogják keresni, avégből,
hogy a legújabb légoltalmi rendeletek
előírásainak megfelelően a házak légol­
talmi összeírását elvégezzék.
A Légoltalmi Liga helyi csoportjá­
nak elnöksége ezúton is arra kéri a kö­
zönséget, hogy szakközegeinek e rendkívül
fontos munkáját minden tekintetben elő­
segíteni és megértéssel kezelni szíveskedjen.
Felhivja a közönség figyelmét arra,
hogy aki a liga kiküldött szakközegeinek
munkáját bármiképen akadályozza, meg­
nehezíti, vagy megfelelő megértés hiányá­
ban elő nem segíti, a honvédelmi tör­
vénybe ütköző cselekményt követ el,
melyért a honvédelmi törvény értelmében
felelősségre vonható.
A Légoltalmi Liga szakközegei fény­
képes igazolvánnyal és hivatalos kar­
szalaggal vannak ellátva.
Légoltalmi Liga helyi cs. eln.

Főiskola lett a kolozsvári és
mosonmagyaróvári gazdasági aka­
démia. A mezőgazdaság fejlesztéséről
szóló törvény a gazdasági akadémiáknak
fokozatosan mezőgazdasági főiskolákká
való átszervezését rendeli el. A jóváha­
gyott szervezeti szabályzatot a földmivelésügyi miniszter a törvény rendelkezései­
nek megfelelően a folyó tanévtől kezdő­
dően a kolozsvári és a mosonmagyaróvári
gazdasági akadémiákra léptette érvénybe,
igy ez a két intézmény már a folyó tan­
évben négyéves tanulmányi idővel a mű­
egyetem mezőgazdasági osztályával egyen­
rangú mezőgazdasági főiskolaként folytat
működést

November 1-én váltják be az
erdélyi nyereménykötvények 1. ez.
szelvényeit. A négy százalékos erdélyi

A m. kir. rendőrség salgótarjáni
kapitányságának büntető bírája 1942. évi
október hó 8-tól, október hó 20-ig terjedő
időben dr. Friedmann Ármin ügyvédet*
40 P (8 nap), Wilheim Sándorné az.
Schvarcz Klára kereskedő nejét 25 P
(3 nap), özv. Hideg Imréné sz. Vinciik
Júlia háztartásbelit 20 P (4 nap)H Troli
Vilmos üzletvezetőt 20 P (4 nap), Mauler
Ferencné sz. Szopkó Vilma étkezdést 20
P (4 nap), Szekeres József szabómestert
20 P (4 nap), Percze István korcsmárost
20 P (4 nap), Szabó Józsefné sz. Adorján
Mária földbirtokos nejét 20 P (4 nap),
Szomora József cipészsegédet 15 P (3 nap),
Stadler Gyula üvegcsiszolót 15 P (3 nap),
Seres Teréz tanítónőt 15 P (3 nap). Kö­
kény Gyula kőművest 15 P (3 nap),
Ehrenfeld Sándor géplakatost 15 P (3 nap),
Botos Zsigmondné sz. Balogh Mária ház­
tartásbelit 10 P (2 nap), Sulyok Lajos
kocsist 10 P (2 nap), Ipacs Ferenc gyári­
munkást 10 P (3 nap), Stark Ferenc
kerékgyártót 10 P (2 nap), Sántha Márkuszné sz. Rezes Mária háztartásbelit 10
P (2 nap), Fiikor András gyárimunkást
10 P (2 nap), ifj. Füleki Jánosné, az.
Somoskői Ilona gyárimunkás nejét 10*'P
(2 nap), Berecz Mária gyári munkásnőt
10 P (2 nap), Demeter István gyárimun­
kást 10 P (2 nap), Őrlik Lajos cipészt 10
P (2 nap), Bacsa Gyula kőművest .10 P
(2 nap) és Kökény Erzsébet háztartásbelit
5 P (2 nap) pénzbüntetésre ítélte,4 mart
az előirt elsötétítést nem tartották be.

SPORT

GammaSBTC 4:4
2000 néző

vezette : Petőfalvi

Szélcsendes időben indul a mérkő­
zés és a Gamma gyors lefutásai a gyen­
gén játszó Stécé védők mellett hamaro­
san gólt is eredményez úgy, hogy aí: első
félidő 25. percében Palatínus 2, Várad:1
és Haray 1 góljával már 4:0 ás vezetést
szerez. Az SBTC csak ezután kezd, fel­
jönni és támadását a 33. percben siker
koronázza. Ugyanis a 16-on belül Szabót
lökik, a megítélt 1 l est Csuberda a hálóba
lövi. 4:1. Ettől kezdve a Stécé tovább
támad éa Lackó beadását Balázs a* 45.
percben a hálóba küldi. 4:2.
A II. félidőben az SBTC teljesen
leszögezi a Gammát és sikerül Beláss és
Lackó góljaival kiegyenlíteni. A II. félidő­
ben kemény a mérkőzés, néhol már'a
durvaságba megy át, az eredmény áron­
ban nem változik.

nyereménykötvények első számú szelvé­
nyeit 1942, november 1-én váltják be. A
kamatokat az esedékessé vált kamatszel­
vény ellenében fizetik ki, úgy, hogy aki
postán küldi be a pénzintézetnek a szel­
vényt, csak az esedékessé vált szelvényt
vágja le és küldje be, a kötvényköpeny
és a le nem járt szelvények beküldése
felesleges. A letétbehelyezett kötvények
A játékvezető mezőnyben néha
szelvényeit az intézetek váltják be és tévesen Ítélkezett, de különben jól tartotta
ér esités mellett a letevők folyószámlája kezében a mérkőzést
javára Írják.

Megbotránkozást váltott ki a mér­

Száztizenegy község villamo- kőzés lehívása után Tóth Gyurka sport­
altáaa szerepel a kormány ez évi szerűtlen viselkedése, ami. Igáién néto
programmjáPMU A mai Magyarország Bük egy vtlog.tottk^utaox,.......
Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77144">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1942_10_31.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="77145">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_10_31.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77123">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77124">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77125">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77126">
              <text>1942-10-31</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77127">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77128">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77129">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77130">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77131">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77132">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77133">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77134">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77135">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77136">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77137">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77138">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77139">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77140">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77141">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77142">
              <text>A Munka 20. évfolyam 44. szám (1942. október 31.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77143">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
