<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3718" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3718?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-21T07:24:31+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3015">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b9f56fc213d0d9980fcea32b7c435b94.jpg</src>
      <authentication>5ce3c225d3076702c0adb8feec04e9e2</authentication>
    </file>
    <file fileId="3016">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ecf749351f3cbd2e9ff69ecc3f58d322.pdf</src>
      <authentication>1d22779eb51c9fb31e98b95e8dde6631</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115849">
                  <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal Salgótarján, Fő-tér

64. szám. Telefonszám
: 58. Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjlenik
pénteken este Előfizetési ára negyedévre peng

ő Postacsekk: 28.744 szám Apróhirdetések :
szavankint 8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

XX. évfolyam, 38. szám.

Az
árulók ellen.

ára 24 fillér

Ugyanakkor Antal miniszter a
Bácskában mondott beszédében
hangoztatta, hogy a magyar állam­
vezetés akarata az, hogy béke,
nyugalom, együttműködés, harmó­
nia legyen a bácskai fronton,
aminthogy az van a volgamenti
fronton is a magyar és német test­
vérek között. Ez az akarata a
német nép nagy vezetőinek is,
akik ezt épp úgy kinyilvánították,
mint azt, hogy német érdek is,
hogy a Kárpátok medencéjében
erős Magyarország és fejlődő ma­
gyar nép éljen.

Salgótarján, 1942 Szeptember 19

Ezt a fejlődést és a nemzet
kitartását akarják hátbatámadni a
nemzet belső ellenségei, a fekete­
piac sötét lovagjai, akik felé kemény
kijelentéseket tett Lossonczy közellátásügyi miniszter. Ezek ugyan­
akkor amikor önző egyéni hasznu­
kat szolgálják, az elégedetlenség
keltésével az ellenség céljait is
előmozdítják, ezért a becsületes
magyarság tapsol a kemény meg­
torlás bejelentésének, Igaza van a
miniszternek, amikor azt mondja,
nemcsak azok a hazaárulók, akik
katonai titkot árulnak el, hanem

Miközben a német és szövet• séges csapatok a Kaukázusban és
a Fekete-tenger partján törnek
előre dél felé, Sztálingrád belső
erődvonalát átszaggatták és már a
városban harcolnak, a szovjet két­
ségbeesett helyzetében az angol­
szász szövetségeseknek könyörög
segítségért, Katonai eredményt
sem a védelem, sem a rzsevi sza­
kaszon a támadás terén nem tud
elérni, tehát az amerikai hosszutávu bombázógépek igénybevételé­
vel céltalan támadásokkal igyekszik
életjelt adni magáról úgy Német­
országban, mint Magyarországon,
(Multheti közleményünk folytatása.)
Romániában, sőt újabban Bulgáriá­
ban is. A Magyarország elleni
Másik kérdés, hogy eldönthetik-e a egyszerre lehet-e lezárni az egész hábo­
második repülőtámadását azonban háború egész komplekszumát gyors és ha­ rús komplekszumot — sokkal bonyolul­
már nem úszta meg következmé­ tásos katonai győzelmek s hogy egyálta­ tabb és rengeteg olyan mozzanattól függ,
nyek nélkül: visszatérőben a keleti lán az egész háborús komplekszum egy­ aminek helyes értékelésére egyelőre még
nincs lehetőség. Nagyon könnyen elkép­
szerre megoldható lesz-e?
front felett a vadászrepúlök négy
Az első kérdésre, ugylátszik, már zelhető azonban, hogy a háború további
gépüket lelőtték, j
megadták a választ az elmúlt évek ese­ folyamán a problémák némileg el fog­
A polgári lakosság ellen akarja ményei — természetesen a nagy‘katonai nak határolódni és például a távolkeleti
kiönteni mérgét a katonailag, élel­ események érlelik a döntést, de végzetes térségben még javában folyik a küzde­
lem, .amikor Európában, már régen pi­
mezési és ellátási' téren egyaránt tévedés lenne azt képzelni, hogy egye­ hennek a fegyverek. Az már most is
dül és kizárólag katonai események hoz­
legyengült szovjet, amelynél már zák meg a döntést. Ebből a szempontból majdnem teljes bizonyossággal megálla­
igen komolyak a bajok. Kanadától is értékes tanulságokkal szolgálhat az első pítható hogy Amerikának nem pontosan
&gt; kell búzát kérnie és a kaukázusi világháború története, hiszen ma már azonosak az érdekei Angliáéval, kisebb,
olajvídék fokozatos elfoglalása is elég világosan állnak előttünk a részle­ úgynevezett szövetségeseiről nem is szólva,
Amerika ebben a háborúban .készül ki­
egyre jobban érezteti hatását. Egy tek és tudjuk, hogy az antant győzelmét lendülni nagy imperialisztikus célok felé,
nem nagy katonai sikereknek köszönhette,
orosz tábornok irta, hogy ha a hanem gazdasági fölényének és politikai ez történelmi és földrajzi helyzetéből
kaukázusi olajtól teljesen elvágják hajlékonyságának. A németek és az ola­ majdnem természetesen következik — az
a szovjetet, anyaghiány miatt fél szok ezt a tanulságot is értékesítették s angol világbirodalom pedig ugyancsak
és földrajzi törvényszerűségek
év alatt le kell állnia összes repü­ igazán nem lehet elvitatni, hogy politi­ történelmi
erejénél fogva a hanyatlás korszakába lép
kai
téren
is
aktívabb,
mozgékonyabb
és
lőgépeinek,
harckocsijainak és
Akárhogyan is végződjék a háború:
céltudatosabb a tengely, mint az angol­
traktorjainak.
Anglia
nem fog úgy kikerülni belőle,
szász hatalmak. Természetesen az úgyne­
ahogyan
belépett. Viktória korának ra­
vezett
„Spielraum"
még
mindig
elég
nagy
Ez a teljes elvágás pedig egyre
gyogó
és
szinte
exotikus imperializmusa
s
ha
a
látszat
az
is,
mintha
az
összes
ütő
­
közeledik. A Volga már nem áll
kártyák már az asztalon feküdnének, még nemcsak a lelkekben rendült meg, ha­
rendelkezésre a szállításhoz, s mi­ mindig meg vau a lehetősége nagysza­ nem megrendült tényleges hatalmi állásá­
kor e * sorokat írjuk Sztálingrád bású politizál erőátcsoportositásoknak.
ban, sőt a dividendákban is. Ugyancsak
végóráit éli. Angolszászék és szov­
A második kérdés, hogy tudniillik vége Amerika — minden nagyméretüsége
jeték egyformán bevallják, hogy
Sztálingrád eleste katasztrófális
következményekkel járhat a szö­
szerint azzal a kérdéssel kezdte, hogyne
vetségesekre. Ezt a katasztrófát a „A MUNKA" TÁRCÁJA bocsássa-e le az ablakot.
repülőtámadások sem tudják kés­
— Talán jó lesz — felelte a nő és
az
ablak
lebocsátásával megtörték a jeget.
leltetni. Téved a szovjet, ha azt
Csakhamar
kölcsönösen megállapí­
hiszi, hogy például a magyarság
tották, hogy mindketten véletlenül Monte
ellenállását gyengítheti bombatá­
Luisba utaznak.
Irta: özv. Szlpszer Lajosné.
madásaival. Nem is szólva arról,
Ez a kis nő halálosan belém szere­
A Trieszt felé induló gyorsvonaf tett — gondolta magában megszokott el­
hogy két legutóbbi kísérletezését
már sikerült elhárítani, az első két egyik "elsőosztályu szakaszában ült egy bizakodottságában a férfi. Az a tudat,
szélesvállú, elegáns férfi. Kívüle csak egy
bombázás magyar halottjai és se­ öregedő, de kedves arcú nő volt a fül­ hogy „ellenállhatatlan férfiasságával“ újra
meghódított egy nőt és mindenkép sze­
besültjei csak fokozzák a szovjet kében. A férfi nevetve jegyezte meg: — retetreméltó igyekezett lenni.
elleni gyűlöletet és a kitartást a Csak egy hajszál választott el a lemara­
Amikor a vonat megérkezett, a férfi
dástól.
így szólt:
végső győzelemig.
A nő mosolyogva bólintott, de hir­
— Ha nem unja asszonyom, együtt
Erre a kitartásra tett fogadal­
telen elsápadt. Amint ugyanis jobban vacsorázhatunk.
mat ezen a héten a felszabadulá­ szemügyre vette, megdöbbentő hasonla­
— Nagyon szívesen felelt a nő.
sának két éves fordulóját ünneplő tosságot látott, húsz év előtt a harctéren
A következő napokon is sokat vol­
Erdély is. Az egyik erdélyi ünnep­ elesett vőlegénye Richárd közt. Még a ne­ tak együtt, a tengerparton, délutáni hang­
ségen Bánffy földmivelésügyi mi­ vetése, a hangja is olyan volt, mintha versenyeken, szép sétákon. — Amikor
Richárd támadt volna fel a sírból. azután elérkezett a férfi rövid szabadsá­
niszter hangoztatta, hogy az eke szegény
Marie 45 évet korában nem érdek* gának utólsó estéje, Marie nevetve mndta:
munkáját most karddal biztosítjuk lödött férfiak iránt. Lelkét betöltötte húsz
• Szeretném, há visszautazik Pá­
• amíg honvédőink hősiessége a év óta mélységes gyászba vegyült szerelme. rtiban, megmondaná a pontos cimét, még
Az idegen, aki Richárdra emlékez­ szeretnék magával találkozni.
fronton kivívta a világ elismerését,
tette,
mosolyogva nézeU - úti társnőjére.
A férfi homlokán hideg verejték
itthon megfeszített erővel folyik a
Szívesen foglalkozott nőkkel, bár alapjá­ ütött ki, mint a hasonló kérdésre más
’ munka. A több munka ma nem- ban hűséges férj volt, azonban vigyázott alkalommal és arra gondolt, miért akar­
‘ *eti kötelesség. Jövőnk érdekében arra, hogy az ilyen nyári ismeretségekből ják a nők a találkozás folytatását Ö kü­
úgy a harctereken, mint itthon ne származzék kellemetlensége. — Ezút­ lönben is már unta est az ártatlan flör­

A háború és béke
problémái.

,&amp;:Z.
ellenére — vicinális demokratizmusénak,
vége az amerikai elzárkózottságának,.;a
begubózásnak, a belső törvények Vak és
áhitatos tiszteletének. Amerika még ha
kudarcok érik is — s talán akkor hónál
inkább — a nagyhatalmi sors útjára lé­
pett családias demokráciáját hamarosan
fel fogja váltani a nagyhatalmi érdek és
végzet diktálta autokratizmus. Japán pe­
dig megszűnik érdekes irodalmi'‘téma
lenni és nemcsak „kényelmetlen verseny­
társ** lesz a jövőben, hanem uj civilizá­
ciós faktor. A felkelőnap Jelvénye talán
a Középkor félholdjának szerepét fogja
betölteni a következő évszázadokban, uj
népi és civilizációs elemekkel vonul he
a történelembe, amely — ugylátszik &gt;lassan megszűnik számunkra is a fehér
népek története lenni.
Es mi lesz Európával ?
5 '
Európa sorsa, ugylátszik, hogy.. a
keleti fronton dől el. A bolseviámussal
való leszámolás olyan szükségszerűség,
amivel végeredményben mindenkinek
számolnia kellett, aki komolyan foglalko­
zott a jövő problémáival és nem dugta
fejét a népszövetségi akták porába. Talán
végzetes szatírája a sorsnak, de tétiy,.
hogy az első európai politikus, aki min­
denekelőtt a bolse vizmussal való leszá­
molás szükségességét hirdette, Churchill
volt, aki mint tudfuk, éveken át sürgette
az orosz kérdés fegyveres megoldásinak
szükségességét Alig hihető el,. hogy a
kényszerszövétség, amelyben most Anglia
összeverődött a szovjettel, megdőlhetné
az egykori érvek helyességét. Európa nám
élhet nyugodtan egy olyan nagyhatalom
szomszédságában, amelynek programja

jutott ilyen helyzetbe — elővette tárcá­
ját és annak ilyen célra fenntartott reke­
széből egyik barátja névjegyét vette kb
Most a nő is átadta névjegyét, me­
lyen párisi címe volt.
— Milyen érdekes véletlen. Magát
Richárdnak bivjáki Még ez is párhuzam.
Hasonlatosság.
— Hasonlatosság? — kérdezte a férfi.
Megdöbbenve látta, hogy a kis óő sze­
mében könnycsepp jelent meg.
' I;.'
— Csak valami régi dolog jutottat
eszembe — mondta Marie. És eltelteiváltak az útjaik.
Három év mult el a Monte Luis
nyaralás óta, mikor találkozott a; férfi
Richárd*barátjával. Üdvözölték egymást
és nevetve kérdezte barátját:
\ ' 7
— öreg cimborám, valami bánkot
raboltál ki, hogy ilyen elegáns vagy?
Richárd boldagan mondta:
— Csoda történt velem. Valami nő,
akinek még a nevét sem hallottam soha,
százezer frankot és egy gyönyörű villát
hagyott rám. A közjegyzőnél láttam, hogy
a végrendelethez volt fűzve a névjegyem.
— Hogy hívták azt a nőt — kér­
dezte elsápadva.
!
. Maush Marie volt
&lt;
A jó barát a lámpaoszlopba fogód*
tzállunk, tal h U izmerkedést • jól bevált recept töt Mivel azonban — nem most elöuör zott, hogy el ne vágódjék az 4ezfalton..,

A végrendelet.

■iadtt «rdnkk«l mkra

a fekete piac szélhámosai is,. és
nem tudni, hogy a kettő ^özül
melyik a becstelenebb. A haza­
árulónak pedig halál jár. Utoljára
figyelmezteti őket, hogy rövid idő
alatt érezni fogják magukon az
osztó igazság kemény, sújtó öklét,
mert a kormány gondoskodni fog
arról, hogy az árulóknak ezt Ja
leggaládabb fajtáját kiirtsa a nemzet
testéből. A zugforgalom ellen be­
jelentett élet-halál harcot megnyug­
vással veszi tudomásul a nemzet
és gyors sikerét kívánja.
&lt;

�A MUNKA

2 oldal

A RÁDIÓÉVAD MEGLEPETÉSE:

Salgótarján, 1942 szept. 19

vetésre í
Ha mégis megfogyatkozna adakozó
kedvünk, a történelem diciö példái be-*
vitae nek kitartásra. Hazai vonatkozásban
gondoljunk közel száz éve lezajlott sza­
badságharcunkra s az előző világháborúra.
Minden értékünk a haza oltárára került,
még harangjaink is. Olasz barátaink úgy­
szólván egész Európával dacoltak az
emlékezetes abesszíniái hadjárat idején
8 nem hátráltak. Az aranyékszerek gar­
madája biztosította pénzük s ellenállásuk
szilárdságát a kivívott győzelemig. A rég­
múlt időkből pedig csak a kartágói nőkre
hivatkozunk, mint az á'dozatkészség esz
ményi képviselőire. Hazájuk élet-halál
harcot vívott a rómaiakkal s mikor már
minden kincs kevésnek bizonyult, leg­
szebb ékességüktől, gyönyörű hosszú
hajuktól is megváltak, mert szükségessé
vált hajókötelek készítéséhez 1
Sóvárogva várjuk a diadalmas békét
8 törhetetlen hittel reméljük, hogy meg­
érjük. De ezt a csataterek mellett itthoni
mintaélettel is ki kell küzdeni, a magyar
kötelességek sorozatos megvalósításával.
Ezek között pedig mellőzhetetlen a mun­
kakedv s az áldozatkészség í

Hírek és különfélék
Az életelixir.
A virágot úgyszólván mindenki sze­
reti, sőt némely érzékeny lelkek ebbe a
szeretetbe részvétet vegyítenek. Fáj ne­
kik, ha levágott virágot látnak, azt sze­

a polgári világrend /elforgatása és
amely az európai éjetformákfól idegen,
falansztert életformába kényszerifeff
egy közel 200 milliós népet. Ez nem
egyedül világnézet vagy lelki hajlandóság
kérdése, hanem szigorúan vett reálpoli- tikai kérdés is. És gazdaságpolitikai kér*
dés is természetesen. Keynes, az angolok
legvilágosabb fejű nemzetgazdásza nyom*
ban az 1919-es békekötés után megjó­
solta, hogy hová vezet az a fejlődés,
amely egyfelől nagy európai nemzetek
mesterséges elszegényedését idézte elő,
másfelőlpedig olyan hatalmas gazdasági
területeket enged át egy vad és véres
világnézeti experimentum céljaira, mint
Oroszország. Európának szüksége van
az orosz nyersanyagokra, az orosz ter­

melő* és vásárló erőre, és a 200 milliós
orosz nép
lojális
együttműködésére
minden európai feladatban.
Az ■ orosz kérdést tehát igy, vagy
úgy, de meg kell oldani, — ez vitatha­
tatlanul Európa első sorskérdése. Fél­
megoldás valószínűleg nem sokat ér, azt
a veszélyt rejtené magában, hogy a küz­
delem csak átmenetileg lanyhul el, hogy
aztán újból, még vadabb erővel feílobbanjon. A bolsevizmus megszelídítése,
amiről az angolok beszélnek, hiú ábránd,
— a dolog természete zárja ki ennek a
kísérletnek sikerét. Ha az orosz kérdés
valamilyen reális megoldás stádiumába
jutottakkor már körülbelül kibontakoz­
nak az európai béke kontúrjai.
(—ány.)

Magyar kötelességek.
Munkakedv, áldozatkészség.
Irta: M. Gy.

A háború viselése óriási terhet ró kodva?" Nálunk nem istápolják a lus­
minden államra. Hazánkra is. Ezt még a tálkodás! hajlamot. Ezt lássák be a se­
kisebb műveltségű, dejózaneszű magyar­ gélyre szorulók, akik ne csupán kérjenek,
nak se szükséges bizonyítgatni. Ebből de fizessenek is viszonzásul. Adódik
pedig az következik, hogy a kormány ugyanis nálunk munkaalkalom elég, csak
pénzbeli segítségét, ha múlhatatlanul nem tessék huzakodás nélkül munkába sze­
indokolt, csúnya kolduslelkületre vall gődni s az állam könyörüleféf munka­
követelni s elfogadni ingyen í
szolgálattal kiérdemelni. Hátba netalán
A megszűnt Csehszlovákia eldorá- elpusztul majd hosszú háború esetén sok
dója volt a naplopóknak. Az utcákon kenyérkereső s az állam se bírja végte­
százával ácsorogtak a munkanélküliek az lenségig a kellő segélyezést, mi lesz akkor ?
év bármely szakában, derűs semmitevés­ Pedig megtörténhet s a könnyelműek jo­
ben. Prágából özönlött segély címén a gosan bűnhődnek, nélkülöznek majd, míg
potyapénz, angol és francia támogatásból a dolgozók a haza javára tevékenykedve
kifogyhatatlanul, amit pontosan kiutaltak javaikat is gyarapithatták. Munkájukért
nekik. így bolondságnak tartották dol­ ugyanis kijár nekik a tisztességes bér. De
gozni s csakugyan gondtalanul éldegéltek. még az ingyenes többletmunkát is kedv­
Mit törődtek azzal a szerencsétlen páriák, vel kell fogadnia mindenkinek, ha jó­
hogy cserébe a csehek magyar becsüle­ módú s idejéből telik, mert ez hazafiúi
tüktől fosztották meg őket politikai sza­ kötelesség f
badságuk gúzsbakötésével, illetve szava­
Az áldozatkészség gyakorlására is
zataik igénylésével választások idején I számos alkalom kínálkozik ma. Napokban
Igaz, hogy a szavazás titkosan történt, de zajlott le a téli ruhafélék gyűjtése meszaz eredményekből könnyen lehetett kö­ sze idegenben küzdő katonáink javára.
vetkeztetni a magyarlakta városokban. Országszerte s nálunk is várakozáson
Némely helyen ezrekre rúgott állandóan felüli eredményről beszélnek í Jóleső
a judásalakok száma s ezért a szennyes őrömmel vesszük tudomásul, mert re­
magatartásért természetesen nem marad ményt kelt bennünk, hogy az adakozó
el a „hála- cseh oldalról
szellem ezután sem fog lankadni, ha az
De hát elmúlt a gyöngyélet számukra. illetékesek ismételten hozzánk fordulnak.
Magyarországon vagyunk, ahol szeren­ Akadnak még közöttünk szűkmarkú
csére érvényesül az evangéliumban em­ tehetősek, de ezek nem érdemlik meg
lített szőlősgazda pirongatása a naplopók-!'a magyar nevet s reászoígálnak sze­
bős; „Mit álltok itt agéss nap hival-lmélyük kipellengérézésére s d közmey-

retnék, hogy a rózsa, a szakfü, s liliom,
meg a többi mind, ott pompázzék a tö­
vén bervadásíg, hogy természetes, halállal
haljon meg, ha már egyáltalán meg* kell
halnia annak a gyöngéd szépségnek, ami­
vel színe, illata érzékeinknek, hízeleg.
Ezek az idealisták — noha még egyesü­
letbe, az állatvédők mintájára, •nem tö­
mörültek — eléggé szép számmal vannak.
Én magam ismerek nem egyet, aki a vi­
lágért le nem nyesne virágot és ajándékba
is csak cserépbe ültetettet fogad el. A
virágkedvelők többsége persze ' távolról
sem ilyen túlzott Maguk a kertészek,
akiknek pedig igazán szivükhöz nőtt a
természet bűbájos ajándéka, mentességük
művészi részét éppen nyesett virágok íz­
léses elrendezésével, csokor bekötésé vei
művelik.
Akad köztük olyan is, aki a virág
élettartamának meghosszabbítására törek­
szik, még pedig eredményesem Most ol­
vasok egy külföldi kertészről,' aki kita­
lálta a levágott virág életelixirét.; Egye­
lőre féltett titokként őrzi varáraszérének
vegyi összetételét De a szer hatását nem
rejti véka alá. Megnézheti, megcsodálhatja
akárki, hogy azok a virágok, amelyeket
ő kezelt a maga különös arkánumával,
nem lankadnak el oly hamar, mint a
többiek. Hetekig megőrzik üde szín-: és
illatpompájukat.
, •
Miért kapom el ezt a semmiséget,
miért tudok örülni ennek az igénytelen
találmánynak? Hiszen nyilván egyszerű
kozmetikai fortélyról van szó. A virág
meghosszabbított élete csak látszatélét s a
külföldi kertész eljárása erősen emlékez­
tet a bebalzsamoztad.
És mégis... Van valami 'szívderítő
abban, a gondolatban, hogy az egyete­
mes szépségnek egy egy bármily igény-

�A MUNKA

Salgótarján, 1942 szept 19
rién részecskéjét az emberi értelem meg­
menti a korai végtől. A természet tör­
vényei úgyis oly kegyetlenek. Jön az ősz
hideg szele és irgalmatlanul letarol erdőt*
nézőt Figyeljük hát szeretette! azt a sze •
/rény kis csodát, hogy valahol egy vázá­
dban még üdén virít egy szál virág,
amelynek már egy hete el kellett volna
‘hervadnia.
—y —n.

nyék bircséplési részót az illetékesek
mezőgazdasági kamara, gazdasági felű*
yelöség, M. A. B. E. G. O, Sz. helyi szer­
vezete) meghallgatása mellett megállapítsa.
A gazdaközönség tehát vitás esetben a
törvényhatóság első tisztviselőjétől kérje
a 83.900/1942. K. M. számú rendeletben
nem szabályozott cséplőrész megállapítá­
sát.

Elismerés vitéz Istók Elemér
bányatisztviselőnek i

A Luther Szövetség Budapesten
a fasori egyházi díszteremben egyháztár­
sadalmi kongresszust rendez, amelyre a
lelyi Szövetség tagjai is hivatalosak.

Dicsérő oklevél,
mellyel az Országos Vitézi Szék vitéz
‘Istók Elemér nemzetes urat a Vitézi Rend
érdekeben kifejtett, az átlagot messze
felülmúló, érdemes, önzetlen és kimagasló
tevékenységéért
dicsérő elismerésben
részesíti.
Budapest, 1942 augusztus 27.
Vitéz Helíebronth Antal
ny. vezér ezredes sk.
Vitézek Főkapitányának Helyettese.

3. oldal

Tartsuk be szigorúan a légvé­
delmi utasításokat 1

„A Munka** olvasóinak hálás
iöszönetemet fejezem ki — ez utón —;
a sok érdeklődő kedves sorokért, szive*
sen Írok máskor is „A Munka“-ba, örüök, hogy a mai nehéz, gondokkal küzdő
szeretettel búcsúztatta júliusban derik
világba egy* egy pillanatra feledtetni tudom rókát s közösségeket, hogy elvileg vállal*
janak
egy*
egy
ilyen
árvát
saját
árvának,
katonáinkat:
a sok-sok bajt. Sok szívélyes üdvözlet
így
árva
után
évi
250
P
fizetendő
a
mindenkinek :
özv. Szipszemé.
Orosz hadszíntér 1942. Vili. 20,
Szeretetszövetség pénztárába, Az árvát a
Uj segédlelkész. Kardos Gyula
patrónus meg is nevezheti. .Bővebbet a
Kedves Barátom 1
*
dunáninneni püspök Benczúr Zoltán seSzeretetszövetség irodájától lehet kérdezni,
Értesítelek,
hogy
a
város
házi zász-.
gédielkészt' helyezte át Balassagyarmat­
Budapest XIV., Stefánia-ut 29/a, telefon
lóalja
VIII.
10
én
egy
támadás
alkalmá­
ról Salgótarjánba az itteni egyház hitokVan szerencsém a nagyérdemű kö­ 296 008). Felhívjuk olvasóink figyelmét val átesett a tűzkeresztségen.
‘ tató-segédlelkészi állásába, aki bemutat­ zönség szives tudomására hozni, hogy erre az igen szép hazafias alkalomra.
Egy orosz ellentámadás elhárítása
kozó szolgálatát szeptember 20 án tartja Salgótarján Somlyó utca 4. sz. alatt Többen is csoportosulhatnak egy árva
érdekében a zlj. részei egy igen lendüle­
meg az istentiszteleten.
cípészmühelyt nyitottam. Szakmámba vágó vállalására.
tes ellentámadást is hajtottak végre, amelyNemzetvédelmi Kereszt. Kor­ mindenféle férfi- és női talpalást és javí­
A Magyar* Vöröskereszt azzal lyel az oroszt visszavetették.
mányzó Urunk Ölőméltósága újabban tást, valamint hó- és sárcipő javítását a kéréssel fordul nemesen érző társadal­
Jelenleg védőállásban vagyunk. .
többek között dr. Smidt Sándor m. vállalom. Munkáért kívánatra házhoz munkhoz, hogy oroszíöldön harcoló hős
Baráti szeretettel köszönt
kín bányaügyi főtanácsos, a Saigó-Tarjáni megyek. Kiváló tisztelettel a nagy érdemi: honvédeink
részére borotválkozáshoz
Kőszénbánya R. T. h. vezérigazgatójának közönség szives pártfogását kérem.
Várnagy őrnagy.
szükséges eszközöket és anyagokat szí­ Táb. pia : 230/56.
Mizser József
és dr. Horváth József tábori leikészr
veskedjenek felajánlani. Az ajándékokat
cipészmester.
karancssági róm. kar. plébánosnak a
kérjük a Vöröskereszt helybeli fiókjához
Nemzetvedelmi Keresztet adományozta.
az Egészségházba eljuttatni.
Magyar Vöröskereszt starjáni fiók de a gyanús eseteket jelentsük a
Kardos Gyula az uj dunáninneni
Beiratások
a
kereskedelmi
közép
­
Elnöksége.
evangélikus püspök beiktatása október
rendőrségen, vagy az óvóhelyeken 1
iskolával
kapcsolatos
esti
hathóna
­
l én az egyházkerület díszközgyűlésének
keretében lesz a vármegyeházán és az pos kereskedelmi szaktanfolyamra.
evangélikus templomban megtartva.
Az esti hathónapos kereskedelmi
szaktanfolyam
október hó 1-én délután
A m. kir. közellátásügyi mi­
7 r i9
niszter a 83.900/1942. K. M. sz. rende­ 5 órakor kezdődik. A beírások szeptem­ az alábbi tábori lapot kapta házi zászló
aljunk
parancsnokától
az
orosz
harctérről.
ber
hó
29-én
és
30
án
délelőtt
és
dél
­
letben kizárólag a gabonanemüek csap­
uccai gyűjtés lesz a Vöröskereszt
jai részének megállapításáról intézkedett után a kér. középiskola igazgatói irodi A lap ugyan késedelmesen kerül váro­ céljaira! Lelkes hölgyek támoga­
Egyéb terménye* — így' a’napraforgómag jában történuek._Beixáii dij.3 P, tandi sunk nyilvánossága elé, de _talán igy is tását kérjük!
— •
_ cséplési részének megállapítására ez 40 jelentkező esetén 60 pengő, mely havi érdekli a közönséget, amely oly meleg
részletekben
is
fizethető,
vizsgadíj
23
P,
a rendelet nem terjed ki. EseUeges viszszaélések megakadályozása érdekében A biratkozók igazolni tartoznak valame­
azonban a m. kir. közellátásügyi minisz­ lyik középfokú iskola IV. osztályának ered­
ter felhatalmazta valamennyi törvényha­ ményes elvégzését. Szükséges életkorbetöltött 17. életév.
tóság első tisztviselőjét és a kárpátaljai
közjöazgatási kirendeltségek vezetőjét,
Hadiárvák számára az Országos
hogy vitás esetben a 83.900/1942. K. M. jI Református Szeretetszövetség több árvagzamu rendeletben nem említett tenné-1I házat nyitott meg s kéri a jólelkü polgá­

Értesítés

Ne képzelődjünk,:-

Városunk Dokármestere

Kimutatás.
A Vili, hó 30-án lefolyt „Téli felszerelési cikkek társadalmi utón való
gyűjtéséiről
Salgótarján m. városban.

Érmelegitő
Gyapjuharisnya (rövid)
Labszárvédő
Fülvédő, nyaksál, hósapka
Kötszövött alsónadrág
Kötszövött ujas pullover
Tábori takaró
Sífelszerelés
Sícipó
Hószemüveg
* Szőrméskesztyű
Szőrmés mellény
Szőrmés sapka
Férfi bunda
Női bunda
* Bundabélés
Lábzsák
Muíí
Boa
Gyapjufonal
Gyapjur uha
Szőrmésbőr
Kapca
Kötött kesztyű
Bőrkesztyű
Kötött mellény
Vászon alsónadrág
Flanell és vászon ing
Meleg alsónadrág
' Egyébb
Hasmelegítő &lt;
Sál
Sapka
Kabát
5
Mellény
•
Pénzbeli adományok

Salgótarjáni járásban

174
781
133
. 780
93
381
35
16
2
23
131
21
86
16
13
68
2
44
27
333
67
286
29
40
s
4
18
1
73
•
6
71
7
198
17
6

7
525

n P.

150
562
105
855
78
328
14
9
2
135
17
69
11
3
10
6
11
19
52
——
498
17
60

'

26
61
1
226
3
1
11
3

840’30 ?

összesen
324
. 1343
238
1635
171
707
49
25
2
25
266
38
155
27
16
78
8
55
46
385
67
784
46
100
4
44
1
134 .
7
297
10
199
28
9

x

7
1365’70 P.

Október 3. és 4-én,

�Salgótarján, 1942 szept. 19

A MUNKA

4. oldal

J

Salgótarján megyei város polgármesterétől.
14055/1942.

Elveszett, ellopott élel­
miszerjegyek pótlása

SPORT

Hirdetmény
Közhírré teszem, hogy az érvényben
lévő rendeletek alapján az elveszett, el­
lopott, vagy teljesen megsemmisült élel­
miszerjegyek nem pótolhatók.
Ily irányú kérelmek csak felesleges
munkát adnak a hatóságoknak.
Saját érdekében figyelmeztetem a
közönséget, hogy élelmiszer jegyeire a
leggondosabban vigyázzon, mert az nem
pótolható és ily irányú kérelmek előter­
jesztése is mellőzendő.
Salgótarján, 1942. szeptember 9.
A polgármester helyett
Figus
főjegyző.

Nemzetközi birkózóverseny városunkban.
r

Mint már előzőleg közöltük a Bu­
dapesten szerepelt Délolaszország váloga­
tott birkózói a SSE meghívására váro­
sunkban is szőnyegre léptek a két buda­
pesti versenyzővel megerősített SSE gárda
ellen. A hagyományos olasz-magyar
sportbarátság jegyében lezajlott verseny
sportünnepe volt városunknak, komoly,
szép küzdelmet és biztos olasz győzelmet
hozott. Ez várható volt, hiszen az olasz
csapatban nem kevesebb, mint 4 országos
válogatott, köztük egy európa bajnok
szerepelt.
Verseny előtt Moticska Rezső a
SSE elnöke üdvözölte a vendégeket,
s a versenyzők bemutatása után kezdő­
dött meg igen nagyszámú közönség előtt
1791/1939.
a verseny.
Keller Sándor végrehajtató javára
Légsulyban az olasz Bertoli 15
(képv.: dr. Laufer Samu salgótarjáni perces kemény küzdelemben győzött kis
ügyvéd) 599 P 52 L követelése és jár. pontkülönbséggel O/áh SSE ellen.
erejéig a salgótarjáni kir. járásbíróság
Pehelysúlyban viszont Fecske ugyan­
107/1939. sz. végzésével elrendelt végre­ csak kemény, izgalmas küzdelemben
hajtás során lefoglalt szikvizesüvegek, kis pontkülönbséggel győzte le az olasz
szikvizgyártógép, Üzletberendezés stb.
Lombardi-1
Zabar községben 1942 évi szeptember
Kőnnyüsulyban Dalessandro Balogh
hó 23-án &lt;L u. 3 órakor biróilag*
SSE ellen küzdött. Elmondhatjuk, hogy
elárvereztetnek.
Balogh csak balszerencsével és meg nem
. Salgótarján, 1942. augusztus 28.
érdemelten vesztett, mert legalább annyit
Török Gyula
támadott, mint olasz ellenfele, sőt kétszer
kir. bírósági végrehajtó is igen veszélyes tushelyzetbe hozta
D'alessandrot. A közönségnek sem tet­
szett a megérdemeltnek egyáltalán nem
mondható olasz gzőzelem.
Váltósulyban az olasz Magni, aki
legimponálóbban dolgozott az olaszok
Megjelenik minden hó 1-én
közül, biztosan és könnyen győzött Lámi
a filatélia minden ágával
SSE ellen, Láminak mentségére szolgál,
foglalkozó szaklap.
A
hogy közvetlenül hosszú utazás után
lépett szőnyegre, de a legjobb olasz ellen
amúgy sem lett volna esélye.
Középsulyban Sasvári SSE megle­
petésre öntussai vesztett Panzariello ellen.
Titkos reményünk volt Sasvári győzelme,
Felelős szerkesztő: DOBÓ
s ez szép munkája láttán nem is volt
ISTVÁN. Szerkesztőség és
túlzott, de egy pillanatnyi öntus után
vesztes maradt.
kiadóhivatal :Szabadka, EgFélnehézsulyban a Furlani, aki
ressy utca 2 szám.
Budapzsten Palotást verte hatalmas megMegrendelhető és kapható:
VÉGH KÁLMÁN könyv
és papirkereskedésében
S A L G Ó T A R JÁN
Egerben félsikerrel szerepelt a SSE,
de
tegyük
mindjárt hozzá, hogy győzel­
Egyesszám ára 60 fillér.
met érdemelt volna. Szebben játszott,
Előfizetés egész évre 7
többet támadott, mint ellenfele, amely az
pengő, szövetségi tagoknak
utolsó
percekben egy tulszigoru ll-essd
6 pengő.
egyenlített. Jobb bíróval más lett volna
az eredmény. Szabó I. és Szabó II. rúg­

Árverési hirdetmény

Árverési

hirdetmény.

A salgótarjáni takarékpénztár kézi
zálog üzlet tulajdonos közhírré teszi, hogy
mindazon zálogtárgyak, melyek zálogház
üzletében elzálogosítva lettek és amelyek
kiváltási határideje 1942 évi augusztus hó
Wo lejárt és ax árverés napjáig sem ki*
váltva, aam megújítva nem lesznek, 1942
évi szeptember hó 23-án délután 2 óra­
köp szükség esetén folytatólag 1942 évi
szeptember hó 24-én délután 2 órakor
kezdődő nyilvános árverésen a zálogház
üzlethelyiségében el fognak adatni.

|

8ALGÓTABJÁNI

A

APOLLO M0Z6O
Szept 19-én, szombaton fél 5, fél 7-kor»
20- án, vasárnap fél 1, fél 3, fél 5, fél 7-kon
21- án, hétfőn fél 5 és fél 7 órakor*

KARL RITTER
hatalmas repülőfilm jel

STukÁk
Főszereplők: Hannes

Stelzer, Carl Raddatz.
Vasárnap fél l*kor
■éraékelt helyárak.

Kiegészítésül:

Magyar híradó.

Szept 22-én, kedden fél 5, fél 7 órakor,
23- án, szerdán-fél 5 és fél 7 órakor
24- én, csütörtökön fél 5 és fél 7 órakor.

Bélyeghiradó

Dr. KOVÁCS ISTVAN

JönJ

Salgótarján megyei város polgármesterétől
14787/1942.

Csöves tengeri legmagasabb ára
1942. szept. és október hóra.

Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a vármegye
alispánja 23/a-Ké. 1942. sz. leiratával a
csöves tengeri legmagasabb árát f. évi
szeptember és október hóra mázsánként
13 P 40 fillérben állapította meg.
Salgótarján, 1942. szeptember 10.
Dr. Försfer
polgármester.

A

’

Labdarúgás : SSE —M. Egri SE 2:2.

Ismeretes, hogy a közellátási mi*

Jöp!

'

lepeléire, alig bírt a 18 éves, rendkívül
tehetséges Simohyival. Ezen a mérkőzé­
sen valóban csak a rutin, a sok tapasz­
talat győzött.
'J Nehézsúlyban Galegatti szép Küz­
delem után biztosan győzött a budapeétí
Vitális ellen és igy végeredményben az
olasz birkózók 6:1 arányban győztek
fiaink ellen.
\
Verseny után Moticska Rezső, ' a
SSE elnöke üdvözölte a győztes olasz
csapatot, átadta vezetőjüknek az egyesü­
let ajándékát, egy hatalmas kristályvízét,
majd az olasz versenyzőknek egy egy
díszes fokossal kedveskedett a : vendég­
látó egyesület nevében. Rámutatott arra,
hogy ez a találkozó még jobban eítáélyitette azt a baráti és őszinte kapcsolatot,
amellyel a két nemzet legderakahb-fiai
küzdenek a legnagyobb mérkőzésben a
közös ellenség ellen. Eltette az olasz
nemzetet, a Duce-t. Az olaszok öröcúnel
köszönték meg a meleg, szívélyes ven­
déglátást és a szép ajándékot, majd -át*
adták emlékül ajándékukat, a Romtugszt
és Rémuszt a farkassal ábrázoló bronz­
szobrot. A legjobb hangulatban és jóba­
rátságban maradtak együtt még tovább
a versenyzők. Az olaszok hétfőn délben
utaztak el.
.
Az itt járt olasz és szövetségi veze­
tők egyöntetű megátlapitása volt, hogy a*
tarjám birkózók, igen tehetséges ás kul­
turált versenyzők, akik máris számottevő
tagjai a magyar birkózásnak. Előd József
a budapesti Vasutas S. C. vezetője^ sze­
rint Simonyi például első klasszisba tar-,
tozik. De egyhangú dicséretet kapott Ba­
log és Sasvári is. Az olasz Magni egye­
nesen elragadtatásán! -szólt
egyik-másik tarjáni fiúról Nagyon tetszett
az olaszoknak a tornaterem, a gyártelep
és hálás köszönettel emlékezték meg a
lelkes és tárgyilagos közönségről Y *
A SSE imét jó propagandát csinált
a magyar, de főleg a magyar vidéki Sport­
nak és lelkes vezetőségét Ismét dicséret
illeti, hogy városunk sportközönségét ily
nagyszerű versennyel Örvende rtettd meg.

ninter elrendelte a szabad sertéstételek
Összeírását és zárolását. Minthogy az in­
tézkedés célját többen tévesen értelmez*
ték, a m. kir. Közellátási Hivatal ezúton
köd! az érdekeltekkel, hogy a szabad
sertéstételek összeírása és zárolása nem
jelenti azok igénybevételét. Az intézkedés
csupán azt a célt szolgálja, hogy a hivatal
a sertéshizlalás, takarmányellátás és a
zsirtermelés országos fontosságára való
tekintettel tájékozódást szerezzen, mert
az ország zsirellátását a fennálló sertés­
állomány figyelembevétele mellett Magyar-,
ország egész területén egységesen és köz­
megnyugvásra rendezik, A m, kir. Köz­
ellátási Hivatal tehát felhívja a sertéstartó
és hizlaló gazdákat, hogy a fenti cél el­
érése érdekében legyenek segítségére a
a tenyésztés és a hizlalás fokozott mér­
tékben való továbbfolytatásával.

HIRDESSEN!

„A MUNKA"
politikai hetilapban!

Nyomatott i .A MUNKAM—nyomdában, Salgótarján

ták a gólokat, Tóbiást a második félidőben
kiállították
Jó volt Klajbán, Kontár, Tóbiás.
Meglepetést keltett az egri közönség és
vezetőség barátságtalan viselkedése. A
bíróról vagy jót, vagy semmit
’

T e n i s z.
Teniszezőink 20-án reggel 6^14-kor
Salgótarján Vivő Egyesület
Tenisz Szakosztálya városunk tenisz­ induló vonattal utaznak. Felkérjük . a
csapata, f. hó 20 án Losoncon szerepel,
ahol Losoec m. város tenisz-csapatával
mérkőzik. Ez a verseny visszavágó a f
hó 6-án Salgótarjánban nagy sikerrel
megrendezett mérkőzésért.
Még bennünk él ezen versenyen
látottak tanulsága. Láttuk fiaink küzdeni
tudását, amikor is Városunk színeiért,
nagy küzdelemben becsülettel és sikerrel
vették fel a küzdelmet Most amikor Lo­
soncon idegen környezetben, ismételten
városunk színeit képviselve mérik össze
erejüket losonci sportbajtársaikkal, szi­
vünk minden melegével mögöttük állunk
és buzdítjuk fiainkat a siker elérésére.
A csapat összeállítása a követkeiö :
Férfi-egyesben I. Jánossy László,
II.
Kercsegi István,III. Juhász György
(ifjúsági) IV. Pántos György (ifjúsági).
Férfi párosban I. Jánossy László,
Kercsegi István, ILBódy Ferenc, Hernády litván.
Leány-egyesben I. Tílger Kató.
Távbeszélőn vett értesülésünk sze­
rint városunkban nagy szeretetnek és
közkedveltségnek örvendő* kedves bará­
tunk Csanády Miklós polg. isk. lg. ve­
zetésével losonci tenisz-baj társaink nagy
előkészületeket tesznek a verseny sike­
rének birtositása érdekében*

fehérlabdasport híveit, hogy versenyző­
inket minél többen kisérjék el Losoncra,
hogy versenyközbeni buzdításuk birtositva
legyen. Menettérti jegy ára: 3’—Ét­
kezésről mindenki maga gondoskodik.
Verseny kezdete d.e. 10 óra* Befejezése
előreláthatólag d.u. 2 óra. Visstahidulás
Losoncról a d.u. 5m5 kor induló sze­
mélyvonattal, érkezés S.tarjánba d.u.
6.11-kor, tehát a légvédelmi el&amp;tétftés
kezdete előtt mindenki itthon lehr.t.
Vívó Egyesület Tenisz Szakosztálya
ezúton kéri szeretett barátait éi támo­
gatóit, hogy minél többen jöjjenek a
versgnycsapattal Találkozás az* induló
vonatnál

Nyilatkozat $
Mutt (zimunkban (,Tbdj*** öo"
cím alatt a Borbélyok—NyünMérrck
footballmérkőzéssel
kancso-lstbs.n
art
közöltem, hogy az SBTC vezélősWe a
pálya használatáért 2000 P-t kért Ezen
közlésem teljes félreértésen alapúit* Mnit
ezúton visszavonok
. L
. ..
............ *
v.

Nyomdatalajdonoe i Végh Kálmá*

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77000">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1942_09_19.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="77001">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_09_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76979">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76980">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76981">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76982">
              <text>1942-09-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76983">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76984">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76985">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76986">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76987">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76988">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76989">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76990">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76991">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76992">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76993">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76994">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76995">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76996">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76997">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76998">
              <text>A Munka 20. évfolyam 38. szám (1942. szeptember 19.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76999">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
