<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3714" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3714?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-30T07:38:41+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3007">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8e57bc8ec3ddcc02eeb06c3302956979.jpg</src>
      <authentication>3884299fc45fe74b5977faf5f9186189</authentication>
    </file>
    <file fileId="3008">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b6513e7c1de214755e450052b023d91f.pdf</src>
      <authentication>eec18da4bebb942ec2177abe911b5d9b</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115845">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér
64.
szám. Telefonszám : 58.

Hirdetések milliméteres
díj- szabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

Megjelenik pénteken
este Előfizetési ára
negyedévrepeng
ő Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések : szavankint 8
fillér, a legkisebb
hirdetés 1 Pengő

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Laptulajdonos: "A Munka" lapvállalat.

XX. évfolyam, 34. szám.

A téli
háborúhoz.
A múlt télen egyik dermesz­
tőén hideg reggelen lekiált a kert­
ből kisebbik fiam: „Itt van a sün­
disznó 1“
Pár nappal előbb fogtak egyet
a templom-hegyen, de hamarosan
eltűnt, fnájd hosszabb idő'- után
ismét, rátalálva, publikálta ezt fiam*,
amint újból fellelte.
„De égnek áll mind a négy,
lába,, — folytatta — „és egészen
meg van fagyva mert csontkemény
7 az egész."
„Hozd le és tedd hideg vízbe,
hátha magához tér" — mondottam.
De azonnal egész másra gon­
doltam.
Abban a pillanatban az vil­
lant át az agyamon, hogy íme ez
a sündisznó mégis csak úgy van
természetből is alkotva, hogy ilyes­
féle időjárási viszonttagságokkal is
számolnia kell s számára a hideg
még nem jelent életveszélyt. —De
ha ez a hideg mégis olyan nagyr
■hogy-ez a természettől; erédétiteg
is felvértezett lény belepusztul a
fagyba, — mi lesz akkor a mi hon­
védőinkkel és katonáink seregével
akik regimentszámra állnak nappal
és éjszaka még az állatot is meg­
fagyasztó, mi telünknél sokkal na­
gyobb fagyban és hidegben, aki­
ket bizony sem a természet nem
szerelt fel külön az ilyen idővi­
szontagságok veszélye ellen, de bez­
zeg valószínűleg kiküldőik és ki­
vezénylőik sem tudták őket a nél­
külözhetetlen védekezési eszkö­
zökkel ellátni.
Bizony beleborzongtam ebbe
a gondolatba és abba, hogy mi
számazhatik mindebből azokkal az
irgalmat nem ismerő ellenséges tá­
madásokkal szemben,
amelyek
végrehajtói jó ismerősei az ilyen
hidegeknek is és játszva készül*
tek fel ebből a szempontból is a
háborúnak erre a részére is.
„Mi lehet ebből?" — s elszo­
rult a&lt; szivem.
„ Ha csak még az Isten nem
tesz valami csodát... s meg nem
menti őket is — minket is..."
&lt; folytattam a gondolatot.
És íme az Isten megtette ezt
a csodát isi
Hogy történt, hogy nem, ki
tudná megmodani?
Beszéltem olyannal is, aki a
nagy hideget kint szenvedte s an*
nak ellenére, hogv a muszkatélhez
szükségesekkel hozzávetőleg sem
volt ellátva, mégis ezt mondotta,
bogy itthon nagyobb hideget is
szenvedett már, mint aminőket ott
kellett elviselnie.
; • ' Ha az Isten megtette velünk
ezt a csodát egyázer, tnásódszot
ttár nem

Ara 24 fillér

Salgótarján, 1942 augusztus 22
adataira, az országépitő első nagy lu*
resztény király, Szent István halálának
kifencszázadik évfordulóját ünnepelte. Az
esztendő a nemzeti szellem számára an­
nak a számvetésnek a jegyében telt el,
mely az ilyen évfordulókat igazi tarta­
lommal tölti meg: a hivatalos Ünnepsége­
ken túl a nemzeti lélek' egyeteme végez
önvizsgálatot, megkeresi a múltban eré­
nyeinek, képességeinek és hibáinak ere­
dőit, választ keres a siker és balsors nflgy
kérdéseire.
Négy évvel ezelőtt, István király
halálának jubileumi esztendejében, a ma­
gyar szellemiség egységesen kiáltotta Vi­
lággá az önmaga és a világ számára egy­
formán időszerű kérdést: mi a tnaffyat?
Mintha a nagy király emlékének széllemidézése a válságos sorsfordulatokbin élő
Európa egyik legnagyobb megrázkódtatá­
sának idején felrázta volna a nemzetet,
hogy megint tisztázza legjobb szelleme}*
szavával önmaga és a világ előtt léjének
és léte jogosultságának örök kérdéseit
Tudósok, irók, költők iparkodtak felélni
erre a kérdésre. S mikor megindult a
hadi gépezet a világ békés tájai felett,
mikor Európa nagy nemzetei halálos mér­
kőzést kezdtek egy uj, emberibb és igái zágosabb európai rend kialakításáért, Ke­
let és Nyugat határán egy európai nem­
zet vívódó szellemi önvizsgálatot tartott,
mintha a véres, nagy vizsga előidéjében
az európai hivatás és szerep legnagyobb
megrázkódtatásának pillanatában cáfolhatatlanul felelni akarna a világnak £
gyarság feladatairól és történelmi életjógosultságáról. S a vita és válási kérdéséi
és feleletei ezeréves távlatban keresték

A Magyar Kormányzóhelyettes:
nagybányai vitéz HORTHY ISTVÁN
hősi halálához.
A hajdani Dentumogéria — Dontövi Magyarország poraival
elvegyüli és ott visszamaradt ősmagyarságnak hamvaira újból magyar
vércseppek hullanak — drága szép piros vér, csupa ifjú szivekből .. •
Ezek közé most a legdrágább magyar vérből is odafreccsent az
áldozat
A magyar jövendő záloga volt ez a vér. ígérete a Kárpátok
medencéjében újra úrrá levő magyar Reménységnek.
Az országot talpra állító, gyarapító és kormányzó Magyar mindennél
drágább vére mégis nem ezeknek az Ígéreteknek a beteljesülésévé vált,
hanem áldozattá, nemes és fennkölt áldozattá azon az oltáron, amely
a legboldogabb magyar ezerév kulcsa és egyben kapuja is.
Keserű pohár minden magyarok számára. Amely itt jár közöttünk
Szent Imre herceg, Corvin Janos fájdalmas emléke óta. S szinte
elválaszthatatlanul összetartozik a magyar sorssal. — De a legkeserübb
azok számára, kik számára drágán szeretett gyermek, hitves és
édesapa is volt.
9
* De nemcsak keserű pohár.' A magyar megdicsőülés beteljesedése
is. Aki az élre kerülten is be tud állani a honvédsorba és kész
elvegyiteni vérét a névtelenek és számon sem tarthatók véráldozatába is.
Nagybányai vitéz Horthy István, a magyarok Kormányzóhelyettese
halott.
De nem ciak halott, a magyar Ég Csillaga, tündöklő, örök példát
adó Csillaga, Csaba királyfi testvére,
kinek hideg, kihűlt szivére
fájdalommal csak azért hull,a könnyünk, — mert életétől vártuk azt
amit halálával adott nemzetének.

■

•

, •

i.

s&gt;

■

-

•

A szentistváni szellem
diadala.

repének bizonyítására. Mintha kileocfiüzegynéhány év előtt egy nagy aikótő és
építő szellem örök időkre megfogalmazta
volna a magyarság szerepének és fela­
datainak kátéját: megfogalmazta néhány
törvényben és alkotásban, melyek kibír­
ták egy ezredév változó történelmi szem1,
(életeinek minden bírálatát. Megfogalmazta
abban a szellemiségben, mely mindyn
írott törvénynél maradandóbb és évülbetetlenebb törvénye a magyarságnak: ‘ár
keresztény és európai hivatástadat Stan fisfváni szellemiségének magyar öntu­
datában.
’
Egy évezred nemcsak társadalmi
szerkezeteket koptat el, vallásokat őröl
meg, országhatárokat változtat és népekét

(—ány.) Egy nemzet, mely ezer­
éves történelmi és szellemi távlatokban
gondolkozik, megtanulja, hogy nemzeti
eszményeit és értékeit akarva-akaratlan
állandó revíziónak vesse alá. Ez a revízió
az a „néma népszavazás**, mint egy fran­
cia tudós nevezte, a nemzet állandó

számvetése, lelkiismeretének örökös ön­
vizsgálata. Négy esztendő előtt, mikor
földrengésszerű történelmi események vál­
toztatták meg Európa politikai térképé­
nek felületét, Magyarország, amely ak­
kor még a trianoni határok között ké­
szült az elkövetkező idők történelmi fel­

tenkisértés nélkül teljesen újból
reáhagyatkozni!
Ha akkor, amikor a legnagyobb
szükség volt reá, fölénk hajolt
megsegítő keze, távolról sem sza*
bad abban álhitben ringatódznunk,
hogy most már mindig így lehet
s így is lesz.
De sőt inkább ezért a jótéte­
ményéért való hála kifejezésekép­
pen is* — mindent meg kell ten*
nünk, hogy Isten is könnyebben
segítsen rajtunk.
Ebben a tekintetben pedig nem
lehet más teendőnk, mint az, hogy
szüntelen tudatéban legyünk annak,
hogy nemcsak az orosz végtelen
pusztákon harcolókról, hanem mind­
nyájunk nyakáról van szó, Nem
csak a mi élet- és halálkérdésünk
dől mostan el, hanem ártatlan gyer­
mekeink jövendője is, az elaggott
anyák és apák életalkonyának
nyugalma is a jelen harcoktól függ.
Hogy pedig ezek sikeresek le­
hessenek, nemcsak imádságainkkal
kell körülvennünk honvédőinket,
nemcsak muníciójukról kell gondoskodnunk; hanem* árról ii| högf

mégegyszer annyi és olyan didergés ér az egyszer mégis csak elkövet­
ne szenvedtesse meg őket, míg mi kezendő Béke napjának áldott
;\
idehaza békén és nyugodtan, me* sugara.
Kimondhatatlan nagy dolgot
leg szobáinkban dolgozunk, mint
tett velünk az Isten, hogy az el*
ez a múlt télen történt.
Ennek megvalósítására kiki néz­ múlt télen nem engedte * a Fehér
Halál áldozatává válni hadsere­
zen körül portáján.
Ami szőrmeféle akad ott, günket.
Hogy végső célunkhoz is ej*
akár a legértékesebb fajtából való,
akár a legegyszerűbb sipkaféle, segíthessen, most ebben a formá­
ihostantólfogva ezek egyike se a mi­ ban tesz próbára közülünk i* min­
énk. Ezekből csak egyetlen darab­ denkit: mit tartasz fontosabbnak,
nak sem szabad házaink táján ma* ki magyar vagy — testvéred; fed,
radnia, ezek egyike sem a miénk, férjed, atyád megóvását a fagyhá­
hanem útnak kell indítani minda* láitól, vagy a magad kényelmét?
zokkal a ruhadarabokkal együtt,
Ettől a fagyhaláltól biztosán
amit a tél dermesztő hatalma el*
megóvhatjuk őket, ha mindnyájan
len csak valamelyes oltalmat is
egyképen hozzuk meg e téreú is
tudnak nyújtani.
Hadd simuljanak azok testére, áldozatunkat.
Mért is ne tennők ezt m$g,
akik férfimellel és férfikarral szál­
amikor
ezenkívül úgy is épen elég
nak szembe az istentelenség tűz és
vas erejével. Hadd tartsák mele­ sok formában leselkedik rájuk a
gen azokat a kebleket, amelyek­ halál, amitől megoltalmazni aztán
ben; itthon maradt kedveseikről chár igazán nincs meg az erőnkül
amiktől megmenteni
szövődnek az álmok a véget érni módunk,
'őket (egyenként és összewn. ügy
nem akaróiiarcok förgetegében.
Hadd óvják és melengessék őket, is csak u Isten tudja egyedül! ’■
amíg szuronyaik h¥g/tr« ou nem 1•*.
Dt. Csttgify lajis.

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján,

1942 aug. 22

sújtják őket. Pénz, ember, nyersanyag cenyérbéiat is vastagon lemetélik. Pedig
határtalan mennyiségben, az ő oldalukra ,ma minden életfáiét jnegbecsülnünk illik '
billenti majd a mérlegel. (?) így ábrán­ s utolsó porcikáig elfogyasztani.
Ne lépjünk elő óriási igényekkel
doztak eddig, kudarcaikra alig bederitve.
ruházkodásban, élvezethajhászáéban
S lám lassan be keli ismerniük, hogy a
mennyiségben ezek az eszközök se ki­ s egyebekben se az állammal szemben, *r
fogyhatatlanok. És amellett a döntő fen- a divathóbortot pedig mellőzzük. Eléged- •
sőbbség mégis csak a lélekérő többletében jünk meg magan- és családi háztartás
érvényesül, ami pedig a világ legkiválóbb sunkban a legszükségesebbekkel s ha '
katonanemzeteinél,
a mi
oldalunkon valamennyiünket a lemondás, önmeg*
található meg I
tagadás, vagyis a mértékletesség, taka­
Az angolszászok tehát 1918 ismét­ rékoskodás szelleme fog áthatni, tele- ‘i
lődését, vagyis újabb ideg és gazdasági mesen elősegítjük a haza végső diadalát.
összeomlásunkat várják. Ebből az ábránd­
Iheme földön úgy ismerik népűn*
ból kell őket kigyógyitaounk mértékle­ két, hogy rajong a bőséges és zamatos
ruházkodásban is
tességgel és takarékossággal közéletünk táplálkozásért s a
fényűző,
vagyoni
képességeit
meghaladóan
egész vonalán. Nemcsak éretlen gyere­
keknél tapasztalható a gondtalan köny- költekező. Itt az alkalom egész Európí
nyelmüség, de gyakran a felnőtteknél is. előtt igazolni, hogy ily tekintetben is
hányszor látunk utón útfélen félig ősz készek vagyunk bármily áldozatra tö­
szerágott gyümölcsdarabókat. Sokan a retlen kitartással hosszú évekig is f
.töröl cl a fö d színéről: égy évezred alatt tartja. Ezen a napon, békében és hábo­
szellemi hatóerejüket vesztik olyan esz­ rúban, összegyűlnek az ország fővárosában
b
mények is, melyek a, maguk idejében a magyar vidékek zárandokainak tízez­
forradalmasították az emberi együttélés rei s ünnepélyes áhítattal haladnak egy
rendjét. De a szentistváni állameszme,— nemzet nagyjai és névtelenjei a várbeli
.mi tudjuk és az idő bizonyítja a törté­ plébániatemplom ereklyetartójában őrzött
nelem itélőszéke előtt —■* nincs alávetve Szent Jobb nyomában, hitet tesznek a
az Idő teherpróbájáuak. Az a tény, hogy világ előtt magyarságukról, fogadalmat
a Duna-Tisza közén nemzeti hajlékot tu­ tesznek önmaguk számára nemzeti köte­
dott építeni ezer éven át egy Napkelet­ lességeikről. Ebben az évben és tavaly is,
ről* 'idevándorolt,
harcos, lélekszámra csendesebb, mutatósságában és külsősé­
Salgótarján
város történelmében I személyesen kijelentse, hogy Liptay Pál
néni,túlságosan népes nemzet s egy év­ geiben színtelenebb volt az ünnep, mint eddig még elő nem fordult eseménynek |
Lajos Jenövei, mint akadályozott házasu­
ezred minden történelmi viharai köze­ más években; az ország hadban áll, az
volt színhelye 19 én, szerdán este 7 ló val házasságot köt Ezek előrebocsátása
pette, népesebb és hatalmasabb fajták ország megint egyszer teljesíti, mint anyórakor a városháza. A mai nagy, törté­ után megkérdezem, kijelenti-eön, Karattur ‘
között, a szláv, germán, és keleti politi­ oqászor az elmúlt ezer évben, keresztény
nelmi időkben és világátalakulásoknak Edit Mária, hogy Liptay Pál Lajos Jenő
kai érő vonalak metszőpontjában a törzs­ és európai kötelességét. Az ünnep ke**
egyik igen komoly és meghatóan szép házasuló val házasságot köt?
ből nemzetet, a településből államot tu­ vésbé mutatós de annál bensőségesebb
jelensége : az ezerkilométerekre távolfekvő
— Igen —, volt a mennyasszony
dott építeni, meg tudta őrizni csodálatos, volt.
front találkozott az. otthonnal, két egy­ válasza.
; :,
gazdag és üde nyelvét, meg tudta védeni
S most, amikor a nemzet megint
mást szerető szív dobbanása ismeretien
—
Én
tehát
Liptay
Pál
házasulót
a ,■
a üápnyugati keresztény müneltséget a egyszer minden erejének harcbavetéséve
éterhullámok révén cserélődött ki és csó­ második hadsereg parancsnoksága által
pogány Kelet támadásai ellen, intézmé teljesiti európai és keresztényi feladatát,
kolta meg egymást abban az órában. Két 1942 julius hó 5-én jegyzőkönyvbe foglalt, .
nyélben, államiságában otthont tudott az ünneplő Magyarország lelkét teljesen
szív gyermekkori pajtásszeretetéből, forró
és Karattur Edit Mária házasulót az elöl*
nyújtani minden jószándéku és nemzethü áthatotta a történelmi számvetés köteles­
érzelmek tápláló melegétől kisarjadt, mély tem a mai napon személyesen tett, egy*
fajtának, mely ezen a tájon otthont ke­ ségének öntudata. Tudjuk és érezzük,
tüzű és olthatatlan szerelem nyert szent
resett s török, tatár hordák dulása nem hogy a világon végigsüvöífő szélvihar­ és sirigtártó eszmei beteljesedést abban bebangzó kijelentésük alapján a 2400/1942*
M. E. rendelet értelmében házastársaknak
"-..tudta megdönteni a keresztény művelt­ ban akkor óvhatjuk csak meg a ma­
az aktusban, melyet a most zajló, a világ nyilvánítom.
7 ’.*«
ség utolsó keleteurópai végvárának bás- gyar nemzeti lét sérthetetlenségét, ha történelemben
páratlanul álló háború
Miután még a házasság vallási
.tyáitt. a bécsi imperializmus nem tudta hözéíefben és magánéletben, szolgálat­ termelt ki önmagából s távházasságnak
. elhullatni függetlenségét: a szentistváni ban és önfeláldozásban, szemléletben és
kötelességeire is felhívta a meghatódott •
keresztelt el.
menyasszony figyelmét,' a következő szé£
szellem diadala.
műveltségben, igazságosságban, méltá­
A városháza főjegyzői irodája kitárt
•' Szent Isván napjának ünnepét az nyosságban és törhetetlen magyarság­ ajtóva^ várta az uj éséppep ezértszokatlan beszéddel üdvözölte:
♦ ** -x.’ * Nagyságos Asszonyom í Sálgór
árpádházi. királyok parancsa avatta a ban nemcsak az ünnepnapokon, hanem eseményt, valami * szokatlanul áhitatos
nemzeti lélek számvetésének ünnepévé: a munkanapok minden cselekedetében ünnepélyességet érzünk ennek a helyiség­ tarján város történelmében most először
a naP°n» évszázadokon át, össze­ is hitet teszünk a szentistváni eszmék nek levegőjében. Az Íróasztalt főldigérő köttetett táv házasság. Immár férjének, bol­
gyűltek a nemzet hivatott vezetői és mellett. Keresztény műveltség és hit, hű­ zöld posztó borítja és a szokásos írósze­ dogult édesapja az acélgyár igazgatója
gyűlést tartottak, melyen megvitatták a séges ’ magyarság és türelmesség a nem­ reken kívül bárom hatalmas vázában egy- volt, aki életét áldozta a hazáért a
magyarság sorskérdéseit. A nagy szent zetiségek ügyeiben, szociális szolgálat és egy gyönyörű, fehér virágcsokor. A vázák munka oltárán. Nagyságos asszony édes*
király névünnepének közjogi jeletősége társadalmi kiegyenlítés: ezek a szentist­ előtt keresztbefektetett tisztikard, mellette apja pedig, mint ugyanennek a vállalatnak
az idők során elhalványodott, de annál váni mü pillérei, melyekre ezeréves al- robamsisak és egy keretbefoglalt, szineze : mostani igazgatója, példátadó munkáját
áldozza a haza oltárán. Hiszem, hogy á
fényesebb értelemmel ragyogott fel a kotátását felépítette. A napon, melyet e
fénykép, hosszú
kétágú, nemzetiszim 1
nemzet a nemzeti lélek ötudatában, mely válságos esztendő a szó mélyebb értel­ selyemszalaggal díszítve. A fénykép mo­ megboldogult apa szeretetének minden (
. ezt a napot, különösebb közjogi tartalom mében is ünneppé avatott, a nemzet solygó arcú tüzérhadnagyot ábrázol. Az örömével osztozik a család boldogságában. '
és jelentőség nélkül is, a magyar nemzet minden következménnyel kénytelen volt egész millión látszik, hogy oda egy hófe- Ezen rendkívüli alkalommal bizonyára
sokunkban vetődött fel a kérdés: mi ü
1 lelkiismereti önvizsgálata ünnepnapjának megszívlelni nagy alkotójának tanításait
hérlelkü menyasszonyt várnak, aki édes­
a házasság? Nem egyéb, mint két szír­
atyja karján, a legközelebbi családtagok­
nek a szabad akarat elhatározásából a
tól és a tanuktól kisérve jelenik meg fe­
törvény
erejével való
kicserélődése, r
hér kosztümben, fátyolozott fehér kalap­
Mostantól Liptay Pál szive dobog Nagy;
ban, fehér menyasszonyi csokorral kezé­
ságos Asszony kebelében, Nagyságos
ben. Tiszta hófehér szerelmet jelképez ez
Asszony szive pedig most indul el messze ••
a sok fehérség.
túl a határokon, valahol Oroszországba
Liptay Pál oki. gépészmérnök, az megkeresni, őrködni, vigyázni és vissza*
acélgyár kiválóan képzett, ifjú mérnöke, hozni öt és a szabad akarat és a tön .
aki tüzérhadnagyként hónapok óta az els&lt; i vény erejére kérni a végtelen Isten áldá­
arcvonalban teljesít az orosz fronton szol­ sát, hogy elhatározásuk hosszú évtizede^ í
IRTA; M. Gy.
gálatot, a vőlegény és Karattur Edda,
napsütéses,
Olvasóink bizonyosan csóválják a „bort, búzát, békességet’*. Tűcsökokos- Karattur Antal acélgyári igazgató bájos ken át mindig felhőtlen,
boldog
legyen.
Ezen
idegenben
járó ’
fejűket s talán kesernyésen mosolyognak kodás ez, mely nem számol a jövő bi­ leánya a jelenlévő mennyasszony. Tanuk :
szivecskét
kiséri
a
gyermekeit
rajongásig
is, mikor e cikk alcímét olvassák. Mér­ zonytalan eshetőségeivel I
Liptay Jenő oki. gazda és Tarnay Kálmán szeretni tudó két édesanya szive éft
Valótlan ugyan az a felfogás, hogy
tékletesség ? Takarékosság ? Hát lehet
oki. gépészmérnök, gyárigazgató. Jelen
város társadalma,
'még írni ily régmúlt fogalmakról is, mint nyomortól, Ínségtől kellene rettegnünk, van dr. Förster Kálmán polgármester, m. kiséri Salgótarján
melynek
jókivánatait
ebben az egy
magyar kötelességekről ? Hiszen anyagi mert hazánk Európa legtermékenyebb kir. kormány főtané esős is.
mondatban
tömöritem
;
Adja
Isten, hogy &gt;
javakkal mái csak szüköcskén (?) rendel­ országa s nálunk még a tavalyihoz ha­
Figus
Béla
dr.
városi
főjegyző
mint
mielőbb
igy
legyen
I
\ ,
kezünk a a legszerényebben éldegélünk. sonló gyenge termés következményeként
a
salgótarjáni
anyakönyvi
kerület
anya
­
Itt
említjük
meg,
hogy
a
menyasz*
Vajion miben, miképpen mutatkozhat se fenyeget éhhalál, Isten kegyelmével
van, hogy könyvvezetője fogadja a mennyasszonyt szony édesatyja, Karattur Antal gyárigaz*
meg mértékletességünk, takarékosságunk ? mindig annyi mindenünk
Hát kérem, ne berzenkedjünk mégse, más államoknak, főleg szövetségeseinknek és a nászkiséretet, majd íróasztalához gató a szokásos esküvői lakoma • megvál­
tásaképpen 200 szeretetcsomag cigarettát
Xpert a tények ellen nincs helye az érve­ is juttathatunk. íme, kibírtuk most is a lépve megkezdi a házasságkötést:
— ön előttem, mint a salgótarjáni juttatott a helybeli Vöröskereszt Egylet
lésnek. Igenis, mi még mindig ott tartunk, nehéz esztendőt s az idei termésered­
hogy mohó igényekkel, kellő józan be­ ménnyel a háborút gazdasági vonatko­ állami anyakönyvi kerület anyakönyvve- utján a fronton küzdő honvédeknek.
zetője előtt azért jelent meg, hogy, a
osztás nélkül használjuk,
fogyasztjuk zásban már megnyertük 1
személyes
megjelenésben
akadályozott
Ez
az
örvendetes
tény
azonban
ne
anyagi javainkat • háborús szótárunkba
Liptay
Pál
Lajos
Jenővel
—
•
akinek hátegyen
minket
elbizakodottá.
Ne
köve*
nehezen akarjuk beilleszteni a két komoly
teljük a kormányzattól, hogy most már, zesságkötésre irányuló akaratkijelentését
szót : mértékletesség, takarékosság 1
Olvastam, hogy német szövetsége­ legalább néhány hónapig, eszem-iszom a m. kir. 2. hadsereg parancsnokságnál v.
seink mily vigyázva bánnak pl az élel­ állapotot engedélyezzen, aztán majd mér- Kovács Gyu’a m. kir. vezérkari ezredes,
miszerekkel. A burgonyát nem hámozzák tékieteskedünk, takarékoskodunk megint parancsnok által 1942. évi julius hó 5 én
sietősen elnagyolva nyersen, mint mi. tavasz felé, farsang után, nagyböjttől felvett jegyzőkönyv foglalja magába —
’ Előbb megfőzik s csak azután szedik le kezdve. Nem. A hazafias érzés még házasságot kössön. A háború folytán
a héját, nehogy a legcsekélyebb részecske átmeneti beje-huját se tűrhet meg, mert ügyeinek ellátásában akadályozott szemé­
is kárba vesszen. Az étkezésnél nálunk ezzel ellenségeink malmára hajtanánk a lyek házasságkötésének megkönnvitése
tárgyában kiadott 2400/1942. M. E. sz.
gyakran — uram bocsá’ — a fölényes­ vizet.
Ma már ugyanis mindenki tudja, rendelet értelmében az egymástól távol- I
kedő falás nyilvánul meg, a mai nehéz
viszonyokhoz nem illő elképzeléssel, még hogy az angolszászok legfőbb reményke­ evő házasulók házasságának teljes jogbaaz egyszerű népnél is, hogy az uj termés dése velünk szembeír az időhúzás, hogy állyál való megkötéséhez az szükséges,
rogy a nem akadályozott házasulandó fél, |
majd pótolja a hiányokat s meghozza a kimerítsenek, kiéheztessenek í
vagyis
Ofl| előttem, kft *t«nu jelenlétében
JHss bőséget, a régi mondás mrtof
A csatatereken súlyos vereségek
&gt;
•

Távházasság
Salgótarjánban.

Magyar kötelességek.
Mértékletesség, takarékosság.

�Salgótarján, 1942 aug. 22

HŐSI HALÁL.
Egy esztendeje, hogy városunkba ne
‘ verték ki járásbfróvá dr. GEÓBEL
LÁSZLÓ t. tűzérbadnagyot. Szerény,
képzett bíró volt, izzó hazafiság és meleg
^mberszeretet jellemezte lelkűidét.
Boldog házassgából két hónappal
izelött született gyermekét még nem is
átbatta.
Augusztus 10 én esett el az orosz
harctéren.
A járásbirósági épületen fekete loboí gó hirdette a gyászbírt. A református
' templomban 20 án d. e. 10 órakor gyász­
istentiszteleten jelentek meg a kir. járás­
bíróság tagjai, az ügyvédek, ismerősök,
óbarátok.
1
, Az istentiszteletet Lévay Pál segéd­
lelkész tartotta és felemelő beszédben
emlékezett meg a hősi halált halt fiatal
lirásbíró nemes egyéniségérő , becsületes,
hazafias kötelességteljesitéséről.
&gt; : Az örök világosság íenyeskedjék a
megboldogult bős dicső halálában. I

A MUNKA

3. oldal

lejtőjének útjait tataroztatja ■ Így a Kál­
vária létesítményei még az ősz folyamán
készen állanak a közönség rendelkezése­
ire. Értesülésünk szerint a felszentelések
ünnepélyes, egyházi szertartása szeptember
13 án, lesz megtartva. Ez alkalommal is
felhívjuk a város társadalmának figyelmét,
hogy a Kálvária szerelvényeinek minden*
nemű rongálástól való megvédése első*
sorban magának a társadalomnak köte­
lessége, Ha tehát arra sétáló bárki is ily
nemű cselekedetet észlel; hivatott arra,
hogy a rongálást megakadályozza és meg­
torlásra feljelentse.

Ursutz József.

Augusztus elsején, negyven évi szol­
gálat után nyugalomba vonult Ursutz
József, az acélgyár zenekarának és da­
lárdájának érdemes karnagya. A fejlődő
Salgótarjánnak, ennek az előbb kiterebé­
lyesedő nagyközségnek, majd forrongó
kamaszéveit élő városnak évtizedeken ke­
resztül ő adta azt, ami változatlan és
Piciny kis falu Mihálygerge ... | gyermekek délutáni műsora is ugyarmindenkor egyformán szép; a muzsikált
Iskolája
a Litke felé vezető országút ilyen. „Uzsonna, játék, mese, dal, beszé-* Amikor itteni megbízatását átvette,
getés, vacsora utána ima, majd alvás',. •
mellett
van.
1901-ben, egy üzemi zenekar és az Acél­
Vasárnap templomlátogatás, séta &gt;
Vidám
kacagás,
csilingelő
nevetés
gyári Olvasó Egylet dalárdáját találta,
mint működésének területét. A dalárda közben áll meg a kocsi, mely hivatalos határban. A lekötöttség szakadatlan,
szüntelen, amig az aratás, cséplés, termét- ’
addig már Szomor Károly, Vass Imre és összeírásra szállít ki bennünket.
Uherkvics Ágoston tanítók vezetésével
• A Salgótarjáni Kőszénbánya Rész­ betakarítás tart A község tanítóinak .'
bizonyos múltra tekinthetett vissza, azon­ vénytársulat üzemi alkalmazottainak jegy­ támogatásával, segítségével végzem • &lt;4 . a feladatot.
ban nem volt még alkalma arra, hogy zékbevételét foganatosítottuk.
Örvendtem, hogy követlen közelről ••
tudását nagyobb körben bemutathassa és
Pillanatnyilag zavarban voltunk.
más dalosegyletekkel összemérje. Ursutz Azt hittük, hogy ez a sok-sok ember­ köthettem ismeretséget Mikszáth földjének a lakóival.
'. . A napokban találkoztam egyik isme­ József, a fiatal karnagy lelkes buzgalom­ palánta mind kivétel nélkül jelentkezni
A falu kívánta, óhajtotta a nyá'.’l ‘
mal
fogott
munkához.
Sorra
következtek'
rősömmel, akit nagyon ritkán látok. Most
jött a. szülőkkel.
napközi
otthont. Jegyzője Csuka Ferenc
/ is legalább két esztendeje, hogy utoljára a kikeres szereplések az országos dalos­
Körülvettek bennünket, ölelték a készséggel megvalósította, hogy gondc-'-.
találkoztunk. Elkísért sürgős utam irá­ versenyeken, dalünnepélyeken, baráti lá­ lábainkat, hancuroztak körülöttünk, bol­
zatlanul, elhagyatva, tehetetlen' öregekre \
nyéban és közben beszélgettünk erről- togatásokon és nem utolsósorban váro­ dogan sikongtak, tapsoltak s oly édesen
;árról, csupa olyan általános és mai dol­ sunkban. A munka és sikeres fejlődés je­ kérdezték, mit hoztunk s mit adunk ne legyenek kénytelenek reábizni á l®tí?-’’
drágább kincset: a gyermeket
gokról, ami az ilyen távoli ismerősök közt, lentősebb állomásai a következők voltak; nekik I ?
Dr. Molnár Oszkár a budapesti
1902 ben az Olvasóegylet nagysza­
ha nagyritkán összehozza a véletlen,
Fiatal,
aranyszőke
hajú,
tanítónő
­
tanitónöképző-intézet
igazgatója bizonyár#;.'
szóba kerül. Munka, jövedelem, egészség, bású zászlószentelése, a diósgyőri dalárda jelölt áll előttünk mosolygó arccal s üd­
büszke fővel szemlélte volna végig Bátky
vendégszereplésével.
1906
ban
belépés
az
közös ismerősök, némi háborús helyzeti
vözöl bájosan: Báfky Évi vagyok, a Éva egynapi munkáját.
.-7 ••
megvitatás. Azután . elbúcsúztunk, egyi Országos Dalosszövetségbe és ugyanezen budapesti Damjanich utcai m. kir. áll.
Mi
is
hálás
szívvel
gondoltunk
&gt;; .
künk jobbra, másikunk balra ment, ki évben hangverseny Diósgyőrött. 1905-ben tanjtonőképző-intézetnövendéke, az Egye­ gyerekaccu-tamtolúsasszooyra s-őszintép
tudja, mikor sodródunk megint össze e hazafias ünnepély Szécsénybén, az ottani sült Női Munkatábor kiküldöttje, helyi
kívántuk neki, hogy választott életpályád
viharos élet hullámain. Elbúcsúztunk, országgyűlés 200 éves emlékére. 1907 ben szolgaialtételre beosztva, mint a 2. nyári jához adjon a magyarok Istene sok-soU
kezet fogtunk s ismerősöm azt mondja: dalosverseny Egerben, 1909 ben országos napközi otthon felügyelője.
örömet, napfényt, rózsaszirmot 8 majdau
Ég Veled és a gyöngyharmat... ezzel datosverseny Kecskeméten, honnan a Val­
az elismerés mellett anyagiJutalmakat is, '
Üde
kis
virág
a
sok
bimbó
között,
lás és Közoktatásügyi Minisztérium diját
már el is tűnt
Vadkerti Bélft.:.
gondoltam, de nem mondottam még ki,
hozzák
haza.
1911
ben
Liszt
Ferenc
ko
­
Megütött ez az elköszönés, bizony
hogy
ugyan
hogy
érzi
magst
itt
pöttöm
1
"
—uu
kissé szokatlannak és komolytalannak ronázási miséjének előadása a salgótar­ kis palócok között ez a törékeny, fővá­
s' ‘ •
jáni
plébánia
templomban,
1912
ben
Ba
­
aláltam, majd hazafelé menet eltűnődtem
A aóahartyáni plébános távtí* *
rosi
óvónéni,
tanitókisasszonyka
7
.rajta: mit is jelent ez a f,gyöngyharmat”, lassagyarmaton, majd 1913 ban Zólyom­
Érdeklődtem munkája, elfoglaltságai zása. Az esztergomi főegyházmegyeamelyet humorosabb felebarátaink kívánni ban egy-egy baráti hangverseny. A világ­
főpásztora Bozsonyik József h. plébánost',
szoktak az embernek 7 Nem komoly, háború vérzivatarában elhallgat az ének, szórakozása iránt I 7
lelkészi teendőinek teljesítése alól saját::
Boldog és megelégedett vagyok. kérelmére felmentette és előbbi álloméi'
nyelvészeti, hogy úgy mondjam: oknyo- hogy a forradalmi idők elmúltával
mozó módon gondolkoztam ezen a dolgon, ujult erővel szólaljon meg. 1922 ben Örülök, hogy megismerhettem a Felvidé­ helyére, Budapestre helyezte középiskolái
-inkább csak úgy a magam módján, már helyi dalosünnepélyt rendez Sal­ ket, a jó palócolqpt, ezeket a pirospozs­ bittanárnak. Utóda Erdösi Béla a balas­
gótarjánban, 1923-ban a nagynevű Újpest gás arcú kicsinyeket. Szép ez a falu.
Etikusan.
Dalárda vendégszerepel itt. Az acélgyár Gyönyörű a temploma. Szelíd, vadásos, sagyarmati Mária Valéria közkórháziA gyöngy szép és ritka dolog,
lelkipásztora lett.
dalárda még ugyanezen évben a szom­
majdnem olyan szép és ritka, mint a bathelyi dalosversenyen énekel, majd sor­ jó a népe. Szereti a gyermekeit.
TIHANYI mester S.-tarjánbasu
Bevezet a hálóterembe. Játékágyak
boldogság. Ez is, az is mélyről jön, az ra következnek 1925 ben Sopron, 1927Nagy sikerrel mutatkozott be szerdán esti
egyik a tengerek, a másik a szív mély- ben Szeged, 1928 ban Debrecen, 1930 sorakoznak egymás mellett a földön az Ipartesfületben TIHANYI mester
i égéiből. Á harmat is szép, ha nem is ban Miskolc, stb. A sikeres szereplések négyszögalakban. Mintha Hófehérke biro­ bűvészek és varázslók nagymestere. Amit
oly ritka, mint a gyöngy. Ez viszont a látható eredménye az a sok versenydij dalmába jutottam volna. Tisztaság, csíny, a fiatal művész produkál, az felülmúl mir&gt;-magasságok gyöngye, égi gyöngyszem, és emléktárgy, mely az Olvasó Egylet rend és gondozottság mindenfelé.
den várakozást. Mindenegyes száma hal- A terem meseképekkel kirakva, latlan ügyességről és nagy rutinjáról írtalán angyalok könnycseppje, amely méltó büszkesége. Ne felejtsük ki a Sál
lehull az égből, de ez a könny is csak gótarjáhban közkívánatra többször is elő amelyek között szájtátva, tágult szembo­ nuskodik. A szép számmal megjelent kő- *
a boldogságé lehet: az angyalok örülnek, adott „Néger esf'-et, mely dallamos ze­ gárral járnak a kicsiny magyarok s várják zönség minden mutatványát tomboló j
bogy odafenn élhetnek a mennyekben és néjével és nagyszerű maszkirozásával vé­ Éviké kisasszony mesélő, fuvolázó beszé­ tapssal jutalmazta A Lebegő Nő mutál- '
&amp;em kell tidelenn élniök, a földön. Ha gigkacagtatta a felvidéki városok egész dét. No mégegyet.., Mégegyet...
ványa örök, megfejthetelen rejtély marad-i
;íehát igy van, akkor a gyöngyharmatban sorát. Balassagyarmattól Miskolcig.
Majd játék következett. Künn az számunkra, melyet Tihanyi mester, a*
földi mélységek és égi magasságok kincse
Mindezekből a sikerekből ott, ahol udvaron a homokvárban katonásdi, búk* kontinensen egyedül mutat ;b&lt;i.
egyesül. Ki tudja, gyöngyharmat talán a szereplésre alkalma nyilt, a gyári ze­ fene, távolugrás, hempergés.
Tihanyi mester vasárnaptól kexdvl \
annyi, mint boldogság és ha azt mondja nekar is méltóképpen kivette a részét.
A leánykák babáikat csucsujgatták, folytatjatja soroxatos előadássá^
ez embernek valaki: Ég veled és a Ursutz József zenészeit túlnyomó rész­ énekelgettek hozzá. Föl föl hangzottak Ax előadások vasárnap d. u. 4
gyöngyharmat, — humorosan és akarat­ ben maga nevelte és oktatta. Számtalan a „Búj-búj zöldág, zöld levelecske.. .“ és este Vj9 órakor kexdődnölru lanul bár, sőt erősen átvitt értelemben, müvet hangszerelt és irt át a zenekar Elfáradtak • megszólalt a csengő, követ­ Siessen helyét blxtositanL Jegyeié*
de mégis azt kívánja: légy boldog.
számára, jól síkerült saját kompozícióit a kezett a tízórai.
vétel ax Ipartesteiét pénztáránál
Nem tudom, köztünk szólva, nem rádióban és a katonazenekaroktól is sok­
Tej, vajaskenyér, tejeskalács, gyü­ egésx nap.
íi nagyon hiszem. De az ember úgy szor hallhattuk már. Zenekari munkáját mölcs. Katonás rendben sorakoztak a ■■■! £■! 11 ■ ■
;
vágyódik a boldogságra, hogy néha még mindenkor a gondos előkészítés, bö cs csöppségek s mindenki türelmesen várta
öáY«« kiszo’gálólányt 6a
ólt is keresi, ahol nincs, sőt — sajnos — mértéktartás és a hagyományok tisztelete meg, míg az angyalszivü tanitónéni meg
egy
tanulót, FŰSZER és
jellemezte*
májdnem mindig ott keresi, , •
töltötte a csuporkáját a friss, illatos, zama­
CSEMEGE üzletembe. Cím a kiadóbapNegyven évi munkájának eredmé­ tos, aranysárga tejjel.
-y -n.
nyét nem hirdetik köbé, vagy vasba örö­
IM !■!
II
............... .............................
IIBII.Í •
Jóizüen fogyasztották el. Azután
. A Ulvirla howzu íveken M kített emlékek. A dallamok és harmoni. ismét mese, dal, játék következett.
Eladó
Zagyvapálfalván
vasutállomliá
Várta hogy a stációk kegyképeivel felsze­ ák elcsengnek a végtelen időben, de fel­
Mikor megkondult a déli harangszó. melleit 2 drb háztelek. Egyik 772, másik
reltén véglegesen átvegye rendeltetését. emelő’ és megszépítő munkájuk ott dol­ elkészült a jó ebéd, zöldbableves, tök 774 O öl, Mindkét telep 2 drb h^x
A főplébánia most mindent megtelt, hogy gozik tovább az emberek lelkében, hogy főzelék, tükörtojással. Körbeültek, közös építésére alkalmas. Cim: a Kiadóhivatalba^*
az idegenforgalom szempotjából is fon­ jobbá, szebbé és elviselhetőbbé tegye
ufán, mindenkinek jutott bőséggel
—gegsggegi. ,
................................ i iimy .f
tos kegyhely felszerelései befejezést nyer­ számukra az életet. U sutz József, a dal­ belőle. Némelyiknek hazulról is hoztak
lamok
és
harmóniák
embere
ezzel
a
feljenek é. az egyházi hatóságok is fe szen­
eme’ő érzéssel és a jól végzett munka pótlékot Majd vizet ittak és imádság után
telhessék. A polgármester
V
kellett Elaludtak
á város Képviselőtestülete vállalta ismét tudatával teheti le a karnegyi pálcát, hogy a
sötét, hűvös tanteremben.
jutalék mellett alkalmatok! Járművel
Hogy a Kegytárgyhoz vezető betonlépcső­ a megérdemelt pihenést sokáig élvezze.
bérlettel rendelkezők e kedvező alkalmat
Nvutfalomba
vonulásakor
énekeseinek,
iY
olt
A
kisasszony
most
ket megjavítja, továbbépíti és a pihen
előnyösebben használhatják ki. Tárgyal ái
ien«».lnek 4. bili. k6töm*í*nek min­ elégítette ki kíváncsiságunkat,
Ut kiktaxi, (maid
Itfy megy ez nap-mind nap, A lO.éig este 6—8 őr* között. Cim akisdó•
ut|ta * Swn» far* fair lan.wfl ta |öklHMt» kMri|
hivatalban,

Látogatás egy Nyári Napközi Otthonban.

Apró gyermekek között... a vidéken.

Hirek és különfélék

„Ég Veled,
és a gyöngyharmat..."

Keresztény üzletszerzőt

�4. oldal

A MUNKA

Vörsökeresztes hősök
(Honvéd haditudósító ssósad. Ferencz Gyár fán hadapró dőrm.i)

A vöröskeresztes honvéd, az egésiségűtfyi katona harca a legkeresztényibb
? háborús feladat s Azért kockáztatja életét,
hogy mások életét mentse. A bajtárs
életét, de sokszor az ellenségét is.
Közvetlenül a harcoló alakulatok
mögött, sőt azokkal együtt halad a
támadáskor. Kőtőszer és csillapitószer a
fegyvere. Ép olyan tisztelet és megbecsülés
illeti,, mint az első vonal hőseit, hisz
munkáját ólomzáporban, gránátok, bombák
és aknabecsapódások közepette a legna-

. gyobb életveszélyben végzi.
Nem könnyű dolog a legnagyobb
ellenséges tűz közepette sebesült bajtár•akhoz—causzni, őket kötözni, vigasztalni
és szállítani. S ott van, ahol a legnagyobb
, szükség van rá. Tökéletesen tisztában
. van azzal, hogy az első segélytől, az. első
kötéstől sok függ. Sokszor minden; egy
ember élete. Rengeteg olyan sebesülés
van, mely rövid idő alatt elvérzéssel fe­
nyeget S hogy minden magyar élet,
minden csepp magyar vér drága. Meg
kell menteni. S az egészségügyi katona
ezt a mentő munkát lelkiismeretesen
f‘ végzi.

■

I

A karjukon a verösk eresz tét bordó
. honvédeknek, tiszthelyetteseknek és or­
vosoknak támadás alkalmával nincs éj­
jelük. Dolgoznak, mentenek szakadásig
•? Az első vonalban szolgálók számtalan- szór „átfésülik" a harcmezőt, nem ke­
rülte-e .el figyelmüket valahol egy eszL méletlen bajtárs, egy megmentésre váró
’ élet. . Fáradtság, veszély nem számit, a
4 sebesültet &gt; ők % viszik első segélyhelyre.
Majd jármüveken nagyobb kötözőhelyekre
i. IU már több mütőorvos is dolgozik. Sát­
rakban, vagy apró orosz házakban he­
lyezik el a hordozható műtőberendezé, seket Sokszor-bárom orvos is végez egyJ más mellett önálló műtéteket. Segédor­
vosok, egészségügyi tiszthelyettesek, tisz­
tesek adnak csillapítót
A könnyebb sebesülteket autóbuszo?- * kon, a súlyosakat különleges betegszállító
‘gépkocsikon küldik a tábori kórházba,
í.Itt a lehető legjobb gondozásban részej sülnek a sebesült katonák. A legmesszebb-

menő bajtársi szeretet jegyében dolgozik
itt a csakácstól a kórházparancsnokig
miodenki, mert drága magyar életről van
sző.
Nagyszerű hősei is vannak ennek a
nehéz szolgálatnak.
A Don közelében honvédelnk elő­
nyomulásuk közben váratlanul kemény
ellenállásra bukkantak. Felderitők jelentik:
kísérőd fészkekben vetett lábat az ellenség.
Rohamárkászok indulnak felgöngyölíté­
sükre. Az egyik barcjárőrrel elindul Gödör
Vince, egy negyvenes éveit taposó egész­
ségügyi katona is. Aknazáron és más
műszaki megerősítéseken nyomul előre a
a járőr. A vörösök tűz alatt tartják a
terepet, körmük szakadtáig védekeznek.
A* kommunista fészkek azonban gyors
egymásutánban röpülnek a levegőbe. Az
előnyomulás sebesültekkel is jár. Gödör
Vincének dolga akad... Hol itt, hol ott
tűnik fel. Fáradhatatlanul kötöz, csillapít
és megnyugtat. Ha figyelmeztetik, hogy
vigyázzon, fedezzen, azt feleli, ő nem fél,
mert a sebesültkötöző katonának nincs
ellensége. Először bekötözi a sebesült
honvédet, majd az ellenséget... De nem­
csak mondja, hanem igy is csinálja Gödör
Vince. Közben az élenhaladó harcjárőr
már a Don partján ásta be magát, amikor
egy dombocskán, egészen veszélyes helyen
segélykérő nyöszörgésre lett figyelmes
Gödör. Jól tudta, hogy ott csak orosz
jajgathat, mégis elindult feléje. Bajtársai
vissza akarták tartani.* Nem lehetett.
Visszakiáltotta, hogy őrá nem fognak lőni.
A túlsó parton lesben álló kommunisták
golyója azonban éppen a vörös katona
kötözése közben sebesitette meg Gödör
Vincét A vöröskeresztet jól láthatta
Gödör karján az elvetemült kommunista
katona. Azt is tudhatta, hogy az ő saját
fajtáján segít a honvéd. A gyilkolásra
nevelt ember vad kezében mégis eldör­
dült a fegyver...
. így teljesiti keresztény kötelességét
a magyar egészségügyi katona. Magyarhoz
méltó hősiességgel.
Megérdemli tiszteletűnket.

A háború jegyében.
A háború jegyében állt az ország
egész élete a Szent István ünnepségek
: hetében Is; Amikor a szövetséges csapa’ ’tok a Kaukázusban és Sztálingrád előtt
vívják diadalmas harcaikat s a tengereken
- naponta százezernyi hajótér elsüllyesztő•ivei gyöngítik „ ellenség erejét, termi•zetes, hogy az orsrfg belső élete i. .
; bíborai elszántságot tükrözze. Mindent
" A 4yö*e'e™ért áldozunk, mert ez jelenti
• boldogabb jöyöt. Stílusos volt tehát,
• .h°?.y ?,’^y»F8Íío&lt; a ker.e«,«‘&gt;y
IculturközÖMégbe bevezető országépitö
• nagy királyunk, Szent István emlékheté;. ^c” ”
AmCga,0P“Z«?
delem állott előtérben. A szovjettől zsákínányolt hadieszközök és általában a
. háborús ,vonatkozású tárgyak állottak a
háborús nemzetközi vásáron is az érdeklődés homlokterében. A vásárról exJdén
rádióüzenetek nem az itthoni családtagoknak szólUk, hanem a harctéren
küzdő honvédelnket örvendeztették meg
- szeretteik hangjával. A harctérre szóló
üzeneteinket kormányzó urunk nyitotta
meg, amikor üzent valamennyi honvédHának: „Nektek honvédek, akik ott
. harcoltok most az őshaza közelében,
. üzente a legfőbb hadúr — azt üze• nem, hogy tegyetek tanúságot a hagyó-

■

Jövő héten megkezdődjék a házró-házra
való gyűjtés. Leventéig és cserkésze
kopogtatnak be minden lakásba s me le$
hplmit kérnek az orosz fronton küzdő
katonáinknak. Bizonyos, hogy üres kézsehonnan se távoznak.
A
„ magyarség
er6,llé,éheI hozzátartozik a külföldön
í)ö ma.&lt;varok visszatelepítése is. Ezt
mogj ujb^| hangsúlyozta a nemzetvédelmi
, hangoztatta, hogy a visszate
lepités szándékának komolyságát a bukóvioai „ a horvátor»zági magyarok hazate|ep|tése bizonyltja. Komoly szó esett
mostanában a propaganda kérdésről Is.
Tudjuk( bogy a múlt világháborúban
ka(on£jnk mindig győztek s hiába állottak
m£|yen ellenséges földön, mégis elveszteüük ft háborut( merl ax eUenséges
prOpaganda — támogatva a belső ellenség
propagandájától — megmételyezte a lel[ekel ,, Wb&lt;)ritott. . rendet a háttó
,. _
..
. .
,
,
be . beIcP?’ztu.l‘ ,ft f^verC8
L ,
W
^®rc°m
c “ könyvében, hogy az első világhábo® propaganda nyerte meg s a tanul8^0^_
^net- és Olaszország
®áyar4nt felkészült a propaganda had!dratra-

maSyar Antal István minister. A belső lelki- és
fegyve
munkafront ellenálló képessépét igyekszik
Ugyanakkor az ezeréves magyar az ellenséges propaganda megbontani,
vitézséget
-Magyar haza, Közel két tucatnyi ellenséges rádió
a * * ko7ní°ytöné Igyekszik terjeszteni a bomlás csiráit, a
íííu*?«*«*««* tehát, a legszélesebb köíü.xerte megindult •Jállruhagvüjtéa meg- nek kell lennie. A nagyarányú nipfelvilá^^^rvezéee. Most már mindenütt meg- gositó munka feladata a nemzet világ^yrrezetteo Tárja a gyűjtőakció, hogy a [nézetének kikrisfályosiáia. közős neve•

NyoMtotti .A MUNKA’-nyomdéban, Wtarfén

Salgótarján, 1942 augusztus 22-

zőre való hozása a nemzet alapvető nagy
kérdései és az általános nemzeti célkitü
zések tekintetében, lelkileg is alkalmassá
tenni a nemzetet a háború terheinek
viselésére, a világ minden részében élő
magyarságban egységes közszellem kiala­
kítása és külföldön is meghirdetése a
jogos magyar céloknak. Egyben utóbbiak
megvalósulását korszerű eszközökkel kell
a nemzeti propagandának előkészíteni.
Természesesen igaza van a miniszternek,
amikor azt mondja, hogy minden propa­
ganda csak akkor jó és tartósan csak
akkor eredményes, ha az igazság, az
erkölcs és a magas eszmények szolgála­
tában áll. Nincs olyan nemzet, mely le
mondhatna a propaganda fegyveréről.
Reméljük, hogy a helyesen irányított
nemzeti propaganda eléri mindazokat a
célokat, amelyek a nemzet jobb jövőjét
szolgálják és amelyeket a miniszter maga
elé tűzött.
* (S,)

HIRDESSEN

„A MUNKA"
politikai hetilapban!

Hirdetmény.
Nógrád vármegye közigazgatási bi­
zottságának kisajátítási albizottsága köz­
hírré teszi, hogy a m, kir. Kereskedelem
és Közlekedésügyi Miniszter Úrnak
92.765/XI.—1942 számú rendeletével a
Hatvan-losonci állami közúton egy kanyar
kiszélesítéséhez szükséges területre elren­
deli kisajátítási ügyben, a helyszini eljá­
rást 2542/1943 számú határozatával 1942
évi augusztus 25. napjának délelőtt 10
órájára
Zagyvapálfalva
községházára
tűzte ki.
A tárgyalás határnapjáról az összes
érdekelteket határozatiig értesítette.
A kisájátitási művelet Zagyvapálfalva
községházánál 1942 évi augusztus 24 ig
megtekinthető.
Balassagyarmat, 1942 augusztus 5-én.
Borost
főispán elnök.

ELADÓ

Ház. Iglói út 20,

MAGAS

fix és jutalék

mellett keresztény üzlet­
szerzőt alkalmazok,

járművel bérlettel rendelkezők e
kedvező alkalmat

előnyösebben használhatják ki.
Tárgyalni 10 éig este 6-8
k ő z öt t.

31.-ig cserélik ét acélérmekre. A
•égnek ezért érdeke, hogy a nikkelé.'tne^
átcseréléséről minél előbb gondoskodjék.,
mert az átcserélés határidejét nem bodz•zabbit ják meg. A vidéki postahivatalod a«r
említett nikkelérmeket a fenti időpontig
ugyancsak átcserélik acélérmekre.'
Több törvényhatóa^í leiihle­
ten elrendelték a aertéape átírt el­
leni kötelező védőoltást A főidői v

velésügyi miniszter az elmúlt évben.in­
gyenes állami oltóanyaggal nagyarányú
oltásokat végeztetett. Enne a széle.'dförü
propagandának tudható be, hogy a sertés­
pestis által okozott veszteségek sotAsem
voltak olyan alacsonyak, mint a müif
évben, A veszteségek további csökkentése
érdekében már ezidén elrendelte a .földmivelésügyi miniszter egyes. törvényható­
ságokban a sertépestis elleni kötelező ol­
tás bevezetését. A szegényebbsorsuak ser­
téseit állami ingyenes oltóanyaggal fogják
beoltani.
»
•
Tenyésztői jutalmakkal fokos*
zák a tejzsirtermelést. Annak Andi­
kében, hogy a kiváló tejzsirtermí.lőképességü állatok a jövőben a tenyésztésen
fokozott szerephez jussanak, a földaíjvfe’.
lésügyi miniszter elrendelte, hogy a köz­
tenyésztés céljaira a jövőben különleges
állami támogatás és árkedvezmény mellett
csak olyan bikákat lehessen megvásárolni
amelyek 3 7% zsírtartalmú tejet és abban
egy év alatt legalább 100 kg tejzsirt .adó
tehenektől zsármaztak. Ezenkívül azoknál
a köztenyésztésre megvásárolt tenyészbi­
káknál, amelyeknek az anyja a téjzjirhozam tekintetében a fokozott követel­
ményeknek is megfelel, a miniszter kííiöh
„tenyésztő jutalmakat** engedélyezett. Ez
a tenyésztői jutalom a 3 8—3 9 százalékos,
évenként legalább 120 kilogrammos' tejzsirhozamu tehenek után 100, a 3 9—-"4
százalékos és évenként legalább 140 160
kilogrammos tejzsirhozamu tehenek után
150, és a 4 százalékot meghaladó . és

évenként legalább 160 kilogrammos ’ tej­
zsirhozamu tehenek után 200 pengő.' A
gümőkór leküzdése céljából ezeket *a
tenyésztői jutalmakat a miniszteri rendelet
az államilag gümőkórmentesnek qyilyinitott tenyészetekből származó és a közte­
nyésztésre megvásárolt tenyészbikáknál
további 50 pengővel egészíti ki.
‘

TUDJA=E ÖN...
,,, hogy a világ legrégibb bora, melyet
a speyeri múzeumban őriznek, már j700
éves ? Idők folyamán természetesen olyan
sűrű lett ez a bor, hogy már élvezhetetlen.
A világ legrégibb iható borával a brémai
városház pincéje dicsekedhet. Egy bzámbarát kiszámította, hogy 1624 óta, amikör
a bort elraktározták, a kamatok kamatjával
a bor értéke annyira megnövekedett, hogy
egy cseppje már több, mint 60 000 pengőbe
terülne. Ennyit természetesen nem' ér
meg a bor a valóságban, azonban így ' is
csak nagyon ritkán és csak a hatóságik
tülönös engedélyével kaphat belőle valaki.
Utoljára I. Vilmos császár ivott a hices
sorból.
’ »
;

Strandruhák szalmából v. ce­
lofánból. Az egyik olasz kötöttárugyár
különleges strandruhát kreált, amely egye­
lőre csak kísérletnek minősíthető, de va­
lószínűleg hamarosan nagy népszerűségre
tesz szert a hölgyek közt. Az uj modell
szabásban olyan, mint a szokásos fürdő­
vagy strandruhák, de finom, vegyi utón
hajlékonnyá tett szalmából készül. A kü
lönbőző színű szalmákból érdekes sza­
bálytalan rajzok alakulnak ki. Különőssen
figyelemre méltók a természetesszinü vagy
a feketére festett szalmábal készült ruhák.
Ezekre egész képeket lehet festeni. Ér­
dekes a durva celoíánfonalakból kötött
fürdőruha is, ahol a kötés, a kidolgozás
szándékos hibái frappáns hatást tudnak
kelteni. Szépek a tisztán fekete, vagy fe­

kete-fehér celofán fürdőruhák, amelyeknek
egészen sajátos jelleget ad a ragyogó,
csillogó anyag.
Augusztus 31.-e után nem cse­
rélik be többé a nikkelpénxL Ille­
tékes helyről felhívják a közőndég fitívehogy u 50, 20 és 10 filléres

nikkelérmeket a Magyar Nemzeti Bank
ntézeteí már csak 1942, évi augusztus

~--------NyomóatulajdoMM i Végh Kálmta

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76904">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1942_08_22.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="76905">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_08_22.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76883">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76884">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76885">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76886">
              <text>1942-08-22</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76887">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76888">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76889">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76890">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76891">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76892">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76893">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76894">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76895">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76896">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76897">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76898">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76899">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76900">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76901">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76902">
              <text>A Munka 20. évfolyam 34. szám (1942. augusztus 22.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76903">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
