<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3713" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3713?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-30T08:53:40+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3005">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/782c7da4fcd2336c7d4952a89c20c3cb.jpg</src>
      <authentication>3b0a60b67f0f56b1c553e14c16adf0f8</authentication>
    </file>
    <file fileId="3006">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/066a59105763a85e5fddee0511513659.pdf</src>
      <authentication>49552616b59e568fc229f6d0d435331a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115844">
                  <text>Szerkesztőség és
kiadóhivatal Salgótarján, Fő-tér
64.
szám. Telefonszám :

58. Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

XX. évfolyam, 33. szám.

Háborús
gazdasági feladatok
Kállay Miklós miniszterelnök
látogatást tett Zalaegerszegen és
ez alkalommal beszédet mondott,
melyben kitért számos,. nemzetün­
ket érdeklő kérdésre. Főleg a
háborúval kapcsolatos gazdasági
. kérdésekkel foglalkozott a minisz­
terelnök, azokra a problémákra
s és mindannyiunk lelkében élő
:• kérdésekre adott választ, amelyek
*a háborús .nehézségekkel küzdő
?és a mindennapi élet gondjaival
elfoglalt magyar kisembert foglal; koztátják.
j. Minden országban, tehát ná: lünk is a kormány egyik legfon­
tosabb gondja és feladata: a he.lyes szociális politika megvalósítása,
azaz a dolgozó néprétegek, a kis­
emberek anyagi helyzetének javí­
tása, jnegsegitése. Helyesen állapí­
totta meg errevonatkozólag zalai
... beszédében a miniszterelnök, hogy
a szociális kérdések legjobb megoldásai k jó áttami közigazgatás.
Tekintetbe kell vennünk azt, hogy
:• az ország területe az utóbbi évek. ben örvendetes módon és jelentős
: • mértékben. megnagyobbQdott_.de
..ezenkívül a háborús idők megsok^itották az állami közigazgatás
feladatait. Ezek a szempontok fel­
tétlenül szükségessé teszik a ma­
gyar közigazgatás gyökeres átala­
kítását.- A legfőbb szempont az,
hogy a közigazgatásnak közel kell
jutnia* az egyes emberhez, alkal­
mazkodnia kell a helyi viszonyok­
hoz, ami különösen a nemzetiségek
által lakott vidékeken fontos, de
emellett természetesen* mindig Őr­
ködni kell az állami élet egysége
felett,, hogy közigazgatásunkban
mindenkor a magyar szellem ér­
vényesüljön. Ezt a célt szolgálja
. a belügyminiszternek a közigazga­
tási reformra vonatkozólag kidol­
gozott javaslata, de" Ugyancsak * eÜhék á celnTk az érdekében lógják
átalakítani a földmivelésügyi igaz­
gatást is, mert tényleg lehetetlen
állapot az, hogy egy háromszáz
pengős tenyészállat-segély például
háromszor járja meg Budapestet,
amíg eljut a faluba.

Elsősorban a gazdaközönséget,
de a többi termelőrétegeket is ma
faként az árszínvonal kérdése
érinti. A gazdák azt panaszolják,
hogy a kormány nem emelte fel
* búza árát, a fogyasztóközönség­
nek pedig az a panasza, ' hogy
«ok árut nem a hivatalos áron
kap, hanem csak zugforgalomban,
‘ azaz feketén jut hozzá. A gazdák­
nak'tudomásul kell venniük, hogy
a taizaár felemelése nem javított
volna a helyzetükön, mert a ma­
gasabb búzaár a tisztviselői fize­
tések; az ipari munkabérek, az
adók emelését jelentette volna s
agyáltalában drágulási folyamatot

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre

pengő Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések : szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat.

ára 24 fillér

Salgótarján, 1942 augusztus 15

Szent István hetében
Százezrek zarándokolnak a Szent
Korona elé Szent István hetében, a nem­
zet szive dobban meg e nagy népi
áradásban, ahogy . mindenki látni siet
nemzeti létűnk e drága szimbólumát. Nem
hideg, szemle, csinált. ünnepség ez, de
szívből fakadó s a Szent Korona csodás
egysége lélekben újra és újra átöleli a
nemzetet. A százezrek, akik a budai vár
felé áradnak, nemcsnpán a majdnem
ezer éves drágaságot akarják látni, de
érzik, hogy a Szent Korona nekünk
mindennél többet jelent. Érzik, hogy
benne él nemzeti létünk teljessége, érzik
benne a magyar múlt szép évszázadait,
magyar királyok hosszú sorát, nagy küz­
delmek emlékezetét Ebben a kegyeletben,
mely a magyar királyság e drága szim­
bóluma felé árad, egyben benne van a
vágy is egy szebb és jobb jövő felé, a
tömeg érzi és tudja, hogy a Szent Korona
a jövő Ígérete is.
A Szent Korona a magyarság tuda­
tában nem az a királyi ékszer, melyet
hideg drágaságként múzeumba tehet, a
Szent Koronához kapcsolódó jogi elmélet
nem üres Jikció. Évszázadok munkálták
a magyar népnek a Szent Koronához

kapcsolódó kegveletét s évszázadok állami fejlődése, egy minden izében a
szabadság és alkotmányosság szerint gon­
dolkodó tudatos nemzet közvéleménye
alakította a drága klenódiumot jogi for­
mává emelő elméletet. A Szent Korona
ragyogása mindig az egész nemzetre áradt
s a Szent Korona tana nem volt csupán
egy kiváltságos réteg fikciója, de pontos
és értelmes felépítésével, a misztérium és
az értelem csodálatos egybeseövődésével
alapja volt állami létünknek, alapja volt
a nemzet egységének a királytól a leg­
alsóbb rétegekig. A hódoló tömeg tehát
érzi, hogy mindnyájan a Szent Korona
tagjai vagyunk s mintha feléledne a kö­
zépkori magyarok gondolkozása, mely
minden jogot a Szent Királyokig vezetett
vissza s mintha éreznénk mindannyian,
hogy a Szent Korona nem csupán bir­
tokaink, de egyben létünk legmélyebb
gyökere is.
Hűséggel és szeretettel kell őriznünk
hát szivünkben a Szent Korona gondolatát,
mely szabadságunk, saját törvényeink
nyomán való fejlődésünk, önjogu nem­
zeti létünk záloga. Igyekeznünk kell
minél erélyesebben
visszautasítanunk

azokat a magyartalan és kegyeledelen
esetleges kísérletezéseket, melyek idegen isteneket ajánlanak nekünk. Legyünk
hűek a régi igaz magyarokhoz, akik
Szent István jobbágyainak, a Szent Király
szabadjainak vallották magukat, őrizzük
bátran és hűséggel elidegeníthetetlen
örökségünket *és szabadságunkat, mely­
nek Szent István király és a Szent
Korona a kezdete.
A tömegek, melyek hűséggel és
áhítattal nézik a drága klenódiumokat
ezidén, nyílván érezni fogják a csodálatos
sugárzást, mely ebből az ódon ’ királyi '
ékszerből feléjük árad s érezni fogják azt
is, hogy ez a sugárzás nem üres ás
hideg fény, de jövőbe vetülő világosság, .
oly tűz, melynek ott kellene égnie mind­
nyájunk szivében: ez a fény, ez a tűz
a maga százados, meleg izzásával nemcsdk
összetör, de elhamvaszt minden idegen
szennyet is. Keresztény voltunk, magyar­
ságunk, szabad és igaz emberségünk a
Szent Korona 8 a mai törpe kor gyer­
mekének igyekeznie kell, hogy hűen őrizze, ahogy lehet, a nagy századok
örökét, mindazt, amit a Szent Korona
jelent.
(—ány»

Tüzéreink nagy csatanapja

Húsz perc sem telik el: a kitörésre »
készült erőket semmi sem tartja többé
össze. Ebben a kétségtelenül alkalmas
pillanatban szólal meg másfél-két kilomé­
ter távolságból a haditudósító század
egyik bomlasztó rajának nagyteljesítményű
hangszórója: ~
- -

(Honvéd haditudósító szd. Ferenc Gyárfás hadaprőrm.)
Erdőszélen figyelünk. Körülöttünk
néma csönd. Békés a táj. Bíborvörösen
kél ' a napkorong. Erdőfoltok, között,
zöldbe hajlanak a kaszát váró füves
dombok. Ott, a dombok között, erdőfol­
tokban rendezkedik a 40. szétvert bol­
sevista hadsereg. Itt akarja megkísérelni
a lehetetlent: hátha egérutat kaphat.
Tüzérségi megfigyelőben vagyunk. Min­
den mozdulatukat jól láthatjuk.

Fiatal, második tényleges évét szol­
gáló badapródőftnester, Molnár Sándor
az osztály itteni felderítő tisztje. Domb­
hajlatban állunk. Csak ő figyeli műsze­
reivel a tájat Hihetetlen hatalom : ezrek
élete-halála van most ennek a fiatal
fiúnak a kezében. A felvonulásban lévő,
kitörésre készülő ellenség nem is sejti i
percei meg vannak számolva.
Molnár Sándor gyorsan számol,
méri a helyzetet. És jelent. Néhány pil­
lanat múlva fejünk fölött átzug és be­
csapódik az első messzehordó honvéd­
ágyú lövedéke. Oszlopban menetelő
oroszok közé vág.
Nagy kapkodás, fej veszettség követ­
kezik, Most még: pontosabb lőelemekkel
dolgozik a megfigyelő. Újabb lövés,
újabb telitalálat. Aztán teljes erővel

„táncba** lendül a „bál**... Most a Sel— Céltalan a küzdelem, oroszok ;
ley i most a Láncz; most meg a Galán- Adjátok meg magatokat I
tay-üteg lő. Minden becsapódás „ül**.
Hozzafutnak az első foglyok. Majd
A „hangversenybe** a német tüzér­ hadifogoly áll a mikrofon elé s névvel
ség is bekapcsolódik. Pergőtűz. Esze­ üzeni társainak:
# M
veszett kapkodás, zűr-zavar keletkezik
— Gyertek 1 Társatok X. Y. beszél1
a kitöréshez készülődő oroszok sorában. Ne féljetek I A magyarok nem bántanak^
Vágtató lovasság, felvonuló fogatolt tüzér­ Enni adnak, majd? munkára küldenek,!
ség, gépesített, harckocsikkal megerősített Újból békés szerszám: kasza, kapa, eke­
alakulatok és gyalogság egyaránt elvesz, szarva, kerül a kezetekbe. És főidet
tette a fejét. Ész-nélkül rohannak egyik
kaptok I Magatoknak dolgozhattok...
erdőfoltból a másikba.
A tüzérség pergőtüze elnémul*
Még egy kísérletet tesz az orosz Szemtanúja voltam egy csatának, amelyet
vezetés. A jobbra elterülő nagyobb er­ voltakép a tüzérség vívott meg. A tű- dőségre támaszkodva, a szomszédos fal­ zérek kezdték, a tüzérek döntötték . el
vakat megszállva tartó csapatait igyekszik
Gyalogságunk tisztogató munkára
rendben felvonultatni. Azt hiszi, fedett
indu
1
.
Tízezer számra adják meg magu­
helyen, rejtve mozog. Molnár hadapród
szeme és műszere azonban erről a ma­ kat a vörös katonák: tisztek, altisztek és
gaslatról oda is jól belát. Újabb jelentés. legénység végeláthatatlan sorokban ka- •
Újabb belövés, majd teljes erővel „tüz- nyarognak a gyűjtőtábor felé... Ezt a
rekapcsol** a példás összhangban működő „szegletet** végérvényesen sikerült fel- .
magyar és német tüzérség Itt már a számolni. Molnár Sándor hadapródőr?
németek legújabb, titokzatos fegyvere, a mester bátorságának és kiváló megfigyelő„halál orgonája** is belezug az erdőbe. készségének köszönhető, hogy néhány
Hangja nyomán félelmetesen, éhes sakál­ egészen könnyű sebesüléstől eltekintve.
csordához hasonlóan felüvölt a táj, resz­ mindez veszteség nélkül sikerült.
A megfigyelőt és az Ütegparancs­
ket, remeg a föld. Az ellenséges oldalon
nokokat kitüntetésre terjesztették feL
csupa füst, láng és portenger minden.

ezért az illetékes kormányzati
szervek a gyári és kereskedelmi
árakat újból átvizsgálják.
Tudatában van a kormány
annak, hogy a legnehezebb hely­
zetben azok a mezőgazdasági mun­
kások, gazdasági cselédek és kis­
emberek vannak, akik terményben
kapják keresetüket, miután a búza
árát a* kormány maximálta. Épen
ezért a kormány gondoskodni
kíván arról, hogy ezek a ráutalt
rétegek minél olcsóbban jussanak
a szükséges lábbelihez és ruházati
cikkekhez. Október 15-éíg 350 ezer
a legkisebb pár olcsó bakancs fog e kisemberek

tett a gazdákon azzal, hogy fel­
emelte a tej- és a hízott sertés árát,
s ezzel arra akarta a gazdákat
ösztökélni, hogy a fáradságosabb
termeléssel a nemzet számára több
értéket terheljenek. A gazdáknak
tekintette kell venniök, hogy a
mai időkben nem az a jó gazda,
aki sokat akar keresni, hanem,
aki minél többet termel I
Az árszínvonal kérdésében a
kormány arra törekszik, hogy az
ipari árakat a mezőgazdaságiakkal
lehető összhangba hozza. Az ipar­
iak és a kereskedelemnek a mai

galomba kerül kétmillió pár típus­
cipő, négyszázezer méter gyapjú*
szövet és egymillió méter flanelt
Ezek az olcsó ruházati cikkek
kizárólag a mezőgazdasággal fog­
lalkozó
kisembereknek
fognak
olcsó áron«jutni.
A közellátás terén legfonta*
sabb feladatnak jelölte ki a- minisz­
terelnök a fekete pjac
azaz a megszabott árak túllépésére
irányuló törekvés leküzdését A
zugforgalom ellen tehát a kormány
a. legerélyesebb eszközökkel fog
fellépni, hogy mindankinakar
igazság alapján juaaona rendvŰ^

rendkívüli időkben
indított volna el. A kormány kegi- haszonnal kell megelégednie, épen részére elkészülni^ ezenkívül for* lésünkre álló javakból.

A

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1942 aug. 15

HALLGASSA MEG SZIVÉT
A PHILIPS ELEKTRONHÁZBAN!
■í
z* •
Bájos, íchérköpenyes leány átad egy hallgatócsövet, amelyet vékony vezeték köt &amp;
a falhoz. Az ember ráhelyezi a csövet a azivére, úgy, ahogy az orvosok ^zoaták
lehallgatni a szívverést. És ebben a pillanatban a szemben lévő falon másfélméteres
nagyságban megelevenedik a szivünk I Olt lüktet, pirosán a falon, fények gyullad­
nak ki és ami legsajátabb — szívverésünk hangosan dobog a Uh óriásuzlyből,
mintha valami nagy gép zakatolna.,. Olyan élmény
amelynek azt Usa^k,
párja, sincs, Pedig csak egyike annak a száz és száz műszaki meglepetésnek,
^melyek a Philips-Elektronbázban ennek a sokoldalú, nagy világcégnek 'ötletes
gépeit, gyártmányait demonstrálják,* Az órláwzív ö Philips hangerösit$ berende­
zésének meghökkent szemléltetője. De van itt egy másik teremben még egy olyaM
látványosság, amelyre évek mulv* i» emlékezni fogunk I Aí ember belép j&gt;gy te­
jesen elsötétített szobába, amplybpn kicsinyített vasúit hfd ál|, A mura •2^
fal,,. és a sínre rászalad egy kicsinyített vonat, yégigfijt a sínen, át a hidbn. A
ufd legkisebb kilengését is felnagyítva mutatja be a jalop égy szellemes készülék,
amely arra van ÍUMv®; hogy a műszaki világnak az építéseknél használt agyagok
szilárdságvizsgálatánál, tarió^t* megterhelések méretezésénél fontos támpontot
nyújtson. Neve: Philips-oscillográf, magyart!1.! Philips rezgésmérő, A sötétben futó
szeliemvonat a szellembidoa a laikusoknak i? elfelejthetetlenül példázza, Hogy
Philips a megmérhetetlent is lehetővé tudta tenni I
A Philips-pavilloa minden egyes terme az ötletesnél ötletesebb, érdekes és ügyben
hasznos látványosságok tárháza a mostani Budapesti Nemzetközi Vásáron,- Ötszáz*
Őtyen négyzetméter alapterületen épült fel a Philips kiállítási palota, tetején hárbmméteres védjegy-jelvénnyel, Külső felépítésében nemes magyar ízléssel — bozzai
Mumia a légvédelmi pincében
Bozzay Dezső oki. építő-iparművész alkotása —, tágas termeiben pedig a Philips
« *
Annak idején az egész világon óriási dája futótűzként járta be a világot és világcég minden csodájával.
Azt,
hogy
az
1943,
évi
rádiókészülékek
újdonságait
is
már
bemutatja
itt aPhiíipsfeltűnést keltett és minden kulturállamot éveken át Tutankamon volt a legdivato­
gyár,
talán
nem
is
kellene
külön
mondanunk.
Az
évről-évre
tökéletesebbet
alkotó
valósággal lázba hozott a hír, hogy Luxor sabb társalgási téma.
Philips rádiógyár az idén szinte önmagát múlja felül a bemutatott pompás, uj vevőké­
mellett „a királyok völgyében** Howard
' A halott fáraó pedig, akit oly sok
Carter angol egyiptológus felfedezte Tut- véletlen szerencsétlenségért tettek ártat­ szülékeivel. A legnagyobb feltűnést itt egy szivardoboz nagyságú, helyesebben;
ank-Amon sírját. Evek óta folytak már lanul felelőssé, egy ideig továbbra is ere­ kicsinységű rádiókészülék kelti, amelyből kristálytisztán csendülnek fel a legszebb,
-. ■ *
a kutatások, de az eredmény minden deti helyén feküdt, nyitott kökoporsójá- legfinomabb zenei hangok.
Philora
fényforrások,
Philips-zsebdynamó
lámpák,
Phílishave
villamos,
szappanozás
költséget és fáradságot busásan megjutal­ ban. Hónapokon át tartott a fecsegő
mazott. Házi eszközök és diszhintók, pom­ turisták tömegének felvonulása a világ­ nélkül működő borotvakészülékek. Metalix Philips röntgenkészülékek, Philips-rádiók,
pás szobrok és furcsa állatképmások ke­ hírű múmia előtt, amely a villanylámpák rádiócsövek, haogosfilm-leadókészülékek, villamos hegesztőkészülékek és hegesztő­
rültek elő a sziklasir kamráiból, minden megvilágításában közönyös szemmel me­ pálcák, egyszóval a műszaki világ érdek feszitő újdonságai használatban és szellemes,
vakító szinaranyból. Valóságos óegyiptomi redt a koporsót borító üveglapon keresz­ megkapó, meghökkentő demonstrálással láthatók a Budapest Nemzetközi Vásáron
mükereskedést és butorraktárt állított össze tül a kiváncsiak arcába. A bebalzsamozott a Philips kiállítási palotában, amelyhez hasonlítható látványosságot eddig legfeljebb
Carter a leletekből; Maga a fáraó óriási holttestet később a kairói múzeumba dollármilliókba kerülő filmrevűkön láthattunk.,.
aranyozottt fakoporsóban aludta örök ál­ szállították, ismét a királysír többi kincsei­
mát. A fakoporsó pompás homokkőszar­ nek szomszédságába. A háború kitörése­
kofágot rejtett magában, ez pedig nehéz kor neki is alkalmazkodnia kellett a mo­
aranykoporsót és ebben feküdt a fáraó dern időkhöz és „biztonság okából** kény­
gondosan bebalzsamozott múmiája. Mel­ telen volt leköltözni a muzeum pincéjébe.
lét és vállait remekbe készült halotti álarc Az egyiptomi hatóságok azonban most
borította, természetesen ez is szinarany- legújabban — nem kell mondani miért —
(MN) Kétségtelen, hogy egy-egy a gázgyárra, erre a hasznos közintéz­
ból. Művészi és fémértéke már ennek az ezt a helyet sem látták elég biztonságos­
gázgyár
közelsége nem tartozik az élet ményre.
egyetlen darabnak is felbecsülhetetlen.
nak és a kairói nemzeti bank földbe
kellemes
oldalai közé és azon sincs cso­
Ami pedig az ezer „beteget", illeti,
’A-tulajdonképpeni' sirüreg mellett süllyesztett páncélkamráiban- jelöllek ki dálkozni való, hogy azok, akiket vélet*
most már bizonyos, hogy a mérgezést
még egy kincseskamra és egy oldalkamra uj otthont neki.
énül éppen gázgyár szomszédságába te­
került napvilágra, a halott uralkodó sze­
Aranyból páncélba I Akkoriban, lepített le a sors, egészségügyi állapotu­ csak beképzelték. A gázgyáraknak meg
mélyes használati tárgyaival és szebbnél harminchárom évszázaddal ezelőtt, min­ kat illetően, gyakran ellenállhatatlan vágyat van az a kellemetlen tulajdonságuk, hogy
szebb ékszerekkel tele. A királysír feltá­ den aranyát odaadta volna a ritka fém­ éreznek bizonyos túlzásokra. Az egy né­ sajátságos szagokat árasztanak és' ezzel
rása után az ásatásban résztvevő régé­ ért, ma azonban ? Régi nyugalmas ko­ met minisztériumhoz például egyszer bizonyos fokig nyugtalanitólag hatnák. De
szek közül többen váratlanul meghaltak porsójáért Tutankamon alighanem a világ panaszos irat érkezett azzal a megállapi kell-e ennél több? Ha valakinek fejfájása
van, vagy rosszul érzi magát — fa me­
és az aranykincsek híre, ha lehet, még minden acéljáról szívesen lemondana, tássa I, hogy egy sűrűn lakott városrész
lyik nagyvárosban ne ez fordulna elő —,
nagyobb lett. A „fáraó átkának** legen­ (dr. n. 1.)
közepében dolgozó gázgyár kigőzölgése akkor mi sem természetesebb, mint hogy
a vidék levegőjét annyira megfertőzi, hogy a gázgyárra hárítja a felelőséget. Az
nem kevesebb, mint éppen ezer, névsze- ilyen panaszos hírek gyorsan terjednek
rint felsorolt ember betegedett meg szén- és a hírekkel a betegek száma is i neínoxid mérgezésben. Ezer ember nem sokára már azok is gyanakvó, szemekkel
kicsiség és természetesen nyomban meg­ méregetik a „levegőt megfertőző** gáz­
indult a hivatalos vizsgálat Egy ismert gyárat, akik tudják, hogy a* szénoxid
(M, kír. honvéd haditudósító szd. közlése. — Sz. Kovács Imre hdgy.) szakorvos több tucatot kiragadott a fel
szagtalan. A tömegszuggesztió lavinája
■. .
Az előttünk lévő erdőben többezer körül mozog. A honvédtüzérek éppen sorolt „betegek" közül és szorgos vizs­ megindult és a panaszlevél aláírására
bolsevista került fogságba és mintegy átvették a használható állapotban lévő gálattal megállapította, hogy nemcsak most már bőven akad jelentkező. .
másfélezer hagyta ott életét Honvédeink lövegeket s a legénységet oktatják a szénoxidmérgezésnek nem találta nyomát
el is nevezték az erdőt „halál völgyének". különben egészen egyszerű szerkezetű köztük, hanem a gázgyár környékének
A balosak negyedrészét már elföldelték, ágyuk kezelésére. A dolog sikeresen levegője sem mutatott semmiféle szénode azért mégis kilométerekre terjeng a halad. Mivel lőszer is megszámlálhatatlan xidgazdagodást. A panaszt tehát a minisz­
förtelmes huUabűz. Az erdő túlsó felén mennyiségben került kezünkbe, ma már térium teljes joggal elutasította, a prob­
még javában tart a tömegtemetés, az tekintélyes számú szovjetorosz ágyúval léma azonban ezzel még nem oldódott
Irta: Özv, Szipszer Cajösná&gt;
innenső oldalon azonban már serényen harcolunk a szovjet ellen. Hasonlóan meg,
A
gázgyár
szénoxidot
termel,
ez
•dolgoznak a magyar és német anyag­ erősítik föl egyébként is nagyszerű tűz­
gyűjtők, hogy a zsákmányolt hadianyagot erejűket a többi fegyvernemek csapattestei pedig kétségtelenül igen veszedelmes és
A jó Isten két fület és csak egy
számbavegyék és elszállítsák. A közeli is. A gyalogságnál lépten-nyomon lehet szaktalanságánál fogva ezenfelül még kü­
lönösen
alattomos
gáz,
Vájjon
miért
nem
látni
a
magyar
fegyverek
mellett
szov
­
szájat
adott, ami azt jelenti, hogy többet
városban települt meg az anyaggyüjtő
állomás, odairanyitják a használható fegy­ jetorosz nehézpuskát, géppuskát, gép- fejt ki tehát a gázgyár a környékre mér­ kell hallgatni, mint beszélni.
vereket és egyéb hadianyagot. Egész pisztolyt, automatapuskát, szovjet revol­ gező hatást ? A vizsgálatot végző orvosok
Sok ember csak azért vált fölösle­
bosszú vonat halad a város felé. Előttünk vereket. A híradósok is dúskálnak a módszerei mondtak-e csődöt, vagy pedig
éppen egy szovjetorosz harckocsi cam­ zsákmányban. Az ő szeműkben a vezeték, a panaszosok csak beképzelték betegsé­ gessé, mert nélkülözhetetlennek tartottá
magát
mog nehéz donogássai és négy ágyút a tábori kábel a főérték. Eldicsekszenek güket ?
Az orvosi módszerekben kétségte­
Vontát maga után. Orosz harckocsi, orosz vele, hogy huzaljaik hosszát a szovjetKönnyebben találunk tiz embert, aki
ágyukat, de a harckocsit már magyar tartalékbői megháromszorozhatják I Ez az lenül nincs hiba. A vér festőanyagában
a
szénoxid
legparányibb
mennyiségét
is
megmondja,
hogyan csináljunk valamit,
honvéd irányítja. Erősen igyekeznek a itteni távolságoknál valóságos istenáldása.
könnyű
szerrel
ki
lehet
mutatni.
Amióta
mine
egyet,
aki
meg is csinálja.
telepállomásra, mert ma még egyszer Az anyaggyűjtést azonban hivatásszerűen
egy
japán
tudós
megmagyarázta,
hogy
főkép
ez
a
telep
végzi,
mert
nemcsak
meg keli fordulniok, hogy újabb ér ékes
A kitüntetés értéke attól függ, hogy
gyűjt, hanem a zsákmányolt 'gépeket miért nem mutat fel a gázgyárak kör­
terhet vontassanak be.
nyéke
a
rendesnél
nagyobb
arányban
kikkel
oltjuk meg.
A telepen ismerősre bukkanunk. rögtön meg is javítja s üzemképesen
szénoxidot,
ahhoz
sem
fér
kétség,
hogy
Vitéz Turányi Géza alezredes, a hadi- előreküldi a küzdő csapatoknak az arc­
a levegő kémiai analízise sem volt hibás.
Aki a szerencsével játszik, nem
muzeum kiküldött gyüjtőtisztje szak­ vonalba.
mindig játszik szerencsésen.
, '
A
gázgyár
vidékének
levegőjét
A
gyüjtŐtelep
szervei
abban
a
pil
­
szerűen vizsgálja a behozott szovjetorosz
géppuskákat, nehézpuskákat, aknavetőket lanatban, amikor náluk járunk, több átsugárzó nap a veszedelmes méreg leg­
Ha a szerencse nagyon mosolyog,
, s kiválaszt belőlük egy-egy példányt a mint másfélezer puskát, 60 géppuskát, nagyobb részét szénsavvá változtatja,
közel
vannak a könnyek,
mely
egyébként
a
levegő
lényeges
részét
60 aknavetőt, 60 különböző öblű lő veget,
muzeum számára.
teszi
ki,
a
szabad
levegőn
pedig
ez
a
Fölkeressük a telep parancsnokát, 20 mozgókonyhát, 14 jó gépkocsit, három
A szerelem nem más, mint az erők
* szörnyen elfoglalt ember, alig pillanatai tehergépkocsi kábelt és telefonkészüléket, többlet gyorsan eloszlik.
Arról, hogy a föld se telítődjék a összemérése és a győztes mindig az ma*
Vannak a számunkra, állandóan intézke­ 20 tonna bronzot s igen sok egyéb
,
dik, látás nagyüzem van körülötte. Meg­ hadianyagot vett birtokba, de repülő­ gázgyár körül szénoxiddal, a talajbakté­ rád, aki jobb stratéga.
riumok
gondoskodnak.
A
természet
tudjuk tőle, hogy a hivatásos anyaggyüjtő gépek és harckocsik is vannak kezében.
Nincs szerelem élet nélkül és élöt
szarvakén kívül minden csapattest is Mellettük testvéri egyetértésben végzik eszerint magától is védekezik a szénoxid*
szerelem
nélkül, mert a- kettő elválswkigőzölgés
ellen,
úgyhogy
ennek
tudatá
­
. végez anyaggyűjtést. A telepen a legföl- munkájukat a- német gyüjtöszervek U,
hatatlan.
ban
ezentúl
barátságosabban
nézhetünk
Van
elég
öiizwzednivalty
aüobb woport a wiknjlnyolt Igyuk

Tutankamon
vándoruíon

Ezer ember és egy gázgyár
Szagok, mérgek — és a meglepő valóság /

A zsákmánygyüjtők

Morzsák

�Salgótarján, Í942 aug. 15

A MUNKA

3. oldal

S P ORT
A Rima-versenyek eredményei alap­
kő az összesített pontversenyt a győri
£F0 nyerte meg a SSE elölt, mig az
ózdi M OVTK a harmadik helyen végjtiítt. Atlétikában Győr, Tarján, ózd,
birkózásban Tarján, Győr, ózd, asztali
■ teniszben Győr, Tarján, Rozsnyó és
'flkÖlvÍYásban Tarján, Ózd, Győr vqU
Wrrtrd.
. A részletes eredmények sorrendIterü közlésére helyszűke miatt nincs
alkalmunk, kiemeljük azonban a kiváló
eredményeket elért győztesek neveit.

Reményi, aki pár Eper mögött csak má‘ podik Ivü.
mp-es idejével északi
;|rerf csúcsot ért el. (Azóta ezt már jsmét
^javította.) Eperrel fqlytstotf küzdelme
SZ 5000 m-es síkfutásban sokáig emlé­
kezetes marad. Igen jó T0®PaY S§E
11.3 mp-es és Dénesfai 113 ös ideje
1Ó0 m-en, Feledi, aki egyébként 3 győ­
zelmet ért el, 800 m-en 2 p 05.4 mp-et
jutott A felnőtt 800 m-t a győri Schott
p 04 mp-el nyerte. Jó Moyzes §SE
166 cm-es magasugrása s még nagyobb
ijkere volt szép stílusával. A győri Ró13 43 m-es sulydobása, Tulner I.

52.8 mp-ea 400 m-es, Tompay 618 ctn-es
távolugrása, Eper 9 p 00.6 mp-es 3000
m-es eredménye emelkedik még ki. Im­
ponáló volt a győriek 4x100 ae ifj. stafétá­
jának győzelme, amely staféta nagy küz­
delmet vivott a táv első felében a SSE.vei,

Asztali teniszben a SSE Révész-e
volt a mezőny legjobbja, de a rozsnyói
Strausz igen komoly ellenfele volt s
kettőjük küzdelme gyönyörű sportot
hozott, Feltűnt a győriek erős ifi gárdája,
uk vették el a győzelmet a §SJg-tdL
Birkózásban az ifjúságiak közül az
a felnőtteknél a SSE vezérkedett
A SSE ben a két Balogh és Sasvári,
valamint Simonyi munkája tetszett. Ezen
a versenyen a birkózók munkája külö«
nősen szép és izgalmas volt, sokkal ma­
gasabb színvonalon mozgott, mint hz
ökölvivóké.
Az ökölvívók mezőnye eléggé egy­
hangú volt, csak 1—2 győri ifjúsági, az
ózdi Lihy, (aki most is minden mérkő­
zését kiütéssel nyerte) valamint a SSE ista
Balogh, Pintér és Moczni munkája volt
szép Ökölvívás. De ezek mérkőzési aztán
bo^oláa volt a javából,

Vasárnap rendezték Diósgyőrben
^ Északi kerület felnőtt egyéni és ifjú­
sági váltó bajnokságait. • A bajnokságok
legkiemelkedőbb eredménye a versenyen
kívül indult Neményi újabb csucsjavitása
yolt az 5000 m es síkfutásban. Neményi
tilig egy héttel előbb itthon felállított ered­
ményét javította meg. még pedig alaposan,
(évén uj csúcsa 15 p. 19 4 mp.
; ' Nivelt két bajnokságot nyert jó ered
ményekke!: 5000 m-en 15 p. 38 mp.,
1000 m en 32 p. 57 6 mp-el győzött.
Mindkettő csueseredmény lenne, ha Neaiényi aetn futott volna jobb időket
Kimer meglepetésre bajnok lett
.1500 m-en közepes, 4 p 20 4 mp-es idő­
iéi, míg a 800 m-en második helyen
végzett 2 p 05 2 mp-el, Kíváncsian várjuk,

Szombaton és vasárnap négy
acélgyári levente —- Feledi (1500) Simkó
($00). Bálint (súly, diszkosz) és Kilvády
RIO gát) — indul az országos levente
bajnokságokon Budapesten. Győzelmet
Óim igen, de jó helyezéseket várunk tő­
lük: Egy héttel később az országos felnőtt
bajnokságokon a tervek szerint Ni veit 5-és
W.000 méteren, Kimer 800 méteren indul.
/, * Augusztus 30-án egy valódi
ayorlcsemegével készül kedveskedni vá­
rosunk sportközönségének a SSE. Orszá­
gos atlétikai versenyt írnak ki, amelyre
a vezető nagyegyesületek máris örömmel
, férték meg részvétüket. A MAC, BBTE,
&gt;ÍMAVAG atlétáin kívül a budapesti és
Iszaki kér. neves versenyzőinek csaknem
mindegyikére számít a rendezőség, de
műsoron szerepel egy néhány ifjúsági szám
ís tehát utánpótlás jelesei is bemutatkoz­
nak városunkban. Különösen a DIMAVAG atlétái készülnek lelkesen, akik mint
mondják, annyi szépet hallottak a SSE
pályáról, hogy szeretnének már itt kiváló
.eredményekkel kirukkolni.

Kézszoritás
Irta; dzp, Szipszer Lajosné

Egyik napon azt olvastam, hogy egy
amerikai ügyvéd beperelte az egyik is­
merősét, aki olyan hévvel fogott vele
kezet, hogy az ügyvéd urnák eltörött
sz egyik ujja. Hogy azután mi történt,
tovább nem érdekelt, de az bizonyos,
hogy ez az egyszerű és mindennapos
társadalmi formaság kifejezője az érzel
©eknek, sőt, egyéniségeknek. Kevés,
*1 enszenvesebb érzés van a világon,
©int az, amikor valaki lagymatag puha•ággal viszonozza kézszoritásunkat. Nem
judom, más is így van e vele, de valailyen nyám nyám módon fog
kezet valaki, úgy érzem, mintha
vagy csiga, vagy más valamilyen

mikor fog 2 percet futni I
Dancsó szorgalmas munkája/ ered*
ményekénf második lett a diszkoszvetés*
ben 36 m 81 cm-el. Eredménye azonban
lehetett volna jobb is. A SSE 4x100 és
4x1000 m-es ifj váltó csapata 2 helyen,
a 4x400 m-es ifj. váltója pedig 3. helyen
végzett. 4x1000 m-es váltóban a már ke­
zűkben lévő győzelmet utolsó futójuk
érthetetlenül átengedte a gyöngyösieknek.

Kimer megpróbálkozott még a 300 i
m-es akadály futásban es meglepetésre it;
3. helyen végzett 11 p 34 mp-es idővel.
Egészben véve tehát a SSE atléták
szereplése a kér. bajnokságokon sikere­
sen modható, ami végeredményben ko­
moly munkájuk gyümölcse.

Hirek és különfélék

’

. Nagyboldogasszony. .
ünnepe

toztatás. A m. kir. belügyminiszter
109.177/1941. számú leiratában megélikpitotta, hogy dr. Dornyay Béla m. kfr,
állami gimnáziumi rendes tanár, a Bélatoni. Muzeum igazgatója, keszthelvi lakón,
valamint Sándor Annival kötött házaspár
gából származó leányai, Margit-Melinda fs
Ibolya-Erzsébet-Laura, régi magyar ne*
mességüket, úgyszintén a Damay család­
név használatához való jogukat igazolták.

:
.
,
»

Szűz Máriának, Jézus Krisztus anyja‘
mennybemenetelének ezen ünnepét vala­
;
hogy mindig az anyák ünnepének éreztem.
Áthelyezés. Mészáros dr. Búgéi
Talán mert annak az Édesanyának dicső­
János rendőrkapitányt a salgótarjáni &amp; J
ségét hirdeti, aki aranycsillsgos kék kön­
tösében ott áll élet és halál felett a meny lamrendőrség h. vezetőjét Lévára helyez^
Nógrád vármegye közigazgatási bi­ nyékben, imádkozva érettünk, bűnösökért, ték, ahol az ottani kapitányság vezetését
zottságának kisajátítási albizottsága köz­ akiket úgy szeret, mint anya gyermekeit veszi át — Itteni tartózkodása alatt tne- *
hírré teszi, hogy a m. kir. Kereskedelem Talán ezért is fonódott össze bennem e leg szivü és komoly, hivatása magaslatát
és Közlekedésügyi Miniszter Ürnak napnak vallásos jelentősége az anyaság álló tisztviselőt ismertünk meg benn*, ;
92.765/XI.—1942 számú rendeletével a dicsőségével, mert ezen az ünnepnapon aki a világháborúban résztvett és tüdő* l
lövéssel meg is rokkant.
•:
Hatvan-losonci állami közúton egy kanyar született az édesanyám.
kiszélesítéséhez szükséges területre elren­
Búcsúzán. Salgótarjánból történő
Mindig arra kellet gondolnom Nagy­
deli kisajátítási ügyben, a helyszíni eljá­ boldogasszony napján, hogy a földi anya áthelyezésem alkalmából ezúton mondok •
rást 2542/1943 számú határozatával 1942 mennyire osztozik annak az Anyának istenhozzádot minden ismerősömnek és :
évi augusztus 25. napjának délelőtt 10 sorsában, aki odafenn, túl a csillagokon, jóbarátomnak.
órájára
Zagyvapálfalva
községházára immár csak szelíden mosolyogni tud és
Dr. Bugár János - ,
tűzte ki.
m.
kir. rendőrkapitány . ;
imádkozni érettünk, bűnös gyermekeiért.
A tárgyalás határnapjáról az összes Van-e közöttünk egy is, aki valaha ne
és felesége.
érdekelteket határozatilag értesítette.
vétett volna az édesanyja ellen, de van-e
Hír a harctérről. Városunk pol­
A kisájátitási művelet Zagyvapálfalva közöttünk egy is, akinek vétkét meg nem
gármestere
az alábbi tábori lapot kaptá;
községházánál 1942 évi augusztus 24 ig bocsátotta az anyai szív ? Van é közöt­
Kedves
Barátom
I
A salgótarjáni fiúk
megtekinthető.
tünk egy is, akinek bűnét magára nem
Balassagyarmat, 1942 augusztus 5-én. vette az édesanyja, akiért ne imádkozott mar az orosz főidet tapossák, útban ifr. *
arcvonal felé. Eddig minden különösebb
Baross
volna éjjel és nappal, hét tőrrel átszűrt
főispán elnök. szivében is a megértés, megbocsátás sze­ baj nélkül eljutottunk. A muszkából esik
repülőket láttunk még egy nagyobb váröw
líd mosolyával ? Es van-e közöttünk egy éjjeli bombázása alkalmából, de mi báb J
Ház. Iglói út 20. is, akinek édesanyja, ha immár odafenn Istennek csak nézői voltunk az esetnek*
él, halálon és életen túl, az Ur közelsé­ Az emberek jól vannak, csak az orom ;
gében, — van-e közöttünk egy is, aki ne utakat szidják velem egyetemben. Jól
.
éretné, hinné, tudná, hogy a mennyekbe
vagyunk látva, csak a füstölni valót lo&gt;- &lt;
puha, kocsonyás hüllő csúszna a kezembe, költözött lélek most sem szűnik meg vi­
veselik. A méltóságos asszony keséil
szinte megborzongok. Persze, a kemény, gyázni reá, imádkozni érte és remegni csókolom, Téged szeretettel köszönteiéi:
erőteljes kézszoritás még nem jelenti azt, évelygő életéért, amelynek bűneit, tat­
hogy ujjunk törjön ki tőle, mégcsak azt ásait onnan felülről is megtacsátón nézik
Várnagy Őrnagy,
sem jelenti, hogy rokonszenvünket fe­ az anyai szemek?
jezze ki, hanem inkább önmagunkról állí­
A Szüzanya mennybemenetelének
tunk ki bizonyítványt. Nem hiszem, hogy
nnépén arra gondolok, hogy az anyaság
határozott egyéniségű ember valaha is szépségében és szenvedéseiben, földi kál­
kezet fog velünk úgy, ahogy azt előbb
váriájában és mennyei megdicsőülésében
leírtam, * a rosszmodoru embert pedig minden asszony a Nagyboldogasszonytól
szintén elárulja kézfogásának lekicsinylő
közönye. Nem mondom egy szóval sem, capja a megértés, megbocsátás és a. vég­
telen szeretet erejét, a Nagytaldogasszony
hogy az az ember, aki nyíltan szemünkbe
tortájából hull egy-egy fényes sugár annyi
nézve határozottan viszonozza készori- Üld! anya homlokára és az 0 kék köntöse
fásunkat, nem tudna-e bennünket orvul
Hurkolja be őket szelíden, odafönn a etilmegtámadni, nem mondom, hogy min­
denki igaz barátunk, aki barátságosan agos végtelenségen túl...

Hirdetmény.

ELADÓ

______
-y -n*
megszorongatja kezünket, de ha már
kötelező formaság a kézfogás, * akkor
tegyünk legalább úgy, hogy tartalma és m
Hásság. Oyannathy Margit ót
mtétlkája "egyen,
?altlar Ede házasságot kötöttek.

�Salgótarján, 1942 . augusztus

A MUNKA

4. oldal

Egyesületi hir

Éjjeli harc a
brjanszki erdőben

Egyesületünk a mai nehézszállitási
lehetőségek mellett is megtalálta a mód­
ját annak, hogy minden évben előirt ta' vasxi és nyári postagalamb rőpversenyeit
megtartsa. Bár a korlátozott vasúti for­
galom miatt több esetben két három nap­
pal a feleresztés napját megelőzőleg, kény­
telenek voltunk galambjainkat a feleresxtéai állomásra útba indítani. Az idei röpversenyeink küzül a legkiemelkedőbb, Il­
letve megemlítésre méltóbb, a nagyváradi
hSzent László,, jubileumi emlékverseny,
Gyönyörű erdőkkel övezett pályán
é versenyben sikerült egyesületünknek rohan a vonat Brjanszk felé. Az állomá­
két' drb. művészi kivitelű „Szent László" sokon magyar honvédek őrködnek min­
plakettet elhozni Az egyiket e verseny- denütt. A mozdony előtt két lapos teher
- ben egyénileg győztes galamb tulajdonosa vagon éktelenkedik, mint valami hóeke a
Gulyás J. a másikat pedig a csapatver­ nagy télben. Az erdők sűrűjében olykor­
senyben győztes galambok tulajdonosa olykor megmozdul a bozót és amikor a
Gaáll J. Ezen kivül még hét feleresztés! magyar járőr elhagyja a vasúti pálya egyállomásról rendeztünk összetett egyéni, egy szakaszát, akkor sötét alakok ugranak
- és csapatversenyt. E bét feleresztés! álló- ki a sínekhez, néhány kilogramm töltetet
. más közül kettő a VII. hdt. parság álltai aláhelyeznek és utána eltűnnek a sűrű
előirt helyekről történt. A versenyek ered­ erdőben, de nem menekülnek messzire,
ményei a következők: egyéni összetett hanem lesik, várják a hatást: ha a vonat
; pontverseny gVőztese a 27,938. vk. him, súlya alatt felrobban a pályatest és a vo­
tulajdonos Gaál J. díjazva, a VII. hdt. natból a robbanás ereje kikényszeríti a
parság ezüyt ^serlegével. Egyéni Ibik a tengely katonáit, géppisztolytűzet zúdíta­
11|939. kk. him, tulajdonos Gulyás J. dí­ nak a vonatra a sötét erdő bozótjából.
jazva, minVae előbbi. Csapatversenyben Ennek ellenére a vasúti vonal, melyet
győztes Gulyás J. 5-ös csapata, díjazva magyar honvédek őriznek, éppen áll és
a VII. hdt. pság bronz szobor dijával. nem engedik egy pillanatra sem, hogy az
Csapatban Il ik Gaál J. 5-os csapata, dí­ ellenség birtokába kerüljön.
jazva a VII. hdt. pság bronz szobor di­
Robbanás az éjszakában*
jával. Sampion bajnok a 27,939. vk. him,
Az egyik kihelyezett őrsünk — egy
díjazva az egyesület rövid távú arany ér­ fél szakasznyi erő fiatal, zászlós parancs­
mével a bajnoki szallagon. E nyolc ver­ noksága alatt — a. hatalmas vasúti hid
senyben résztvevő galambok cirka 2600 közeiében készített magának erődített ál­
km-t-repültek meg, mely nem megvetendő lást. Tőlük délnyugatra mintegy fél kilo­
'távolság e kis szárnyasoknál, Ok most
méterre egy piszkos orosz falu nyújtózik
már a jól kiérdemelt pihenőre tértek, las­ el lomhán, rendezetlenül. Már békés pol­
san már az idei csemeték gyakorlatozása gárok lakják. Az erdőt kiirtották egy jó
veszi' kezdetéi, hogy előkészítsük őket a darabon. Az irtványban szétszórtan szov­
a rövid egy hónap múlva megtartásra jetorosz gépkocsik romhalmaza fekszik. A
kerülő fiatal galambok őszi röpversenye- falu felöl a sötétben egyszerre lövések
Inek megtartása végett.
hallatszanak. A hídon az őrség nyugod­
Szebb 1 Jövőt 1
tan állja a helyét. Figyelnek. Lassan éjfél
Gaál J.
felé közeledik az idő. A községből felé­
elnök.
jük húzódik a harcizaj. A halovány fény­
lő hold fényénél nem lehetett látni sem­
mit sem, csak csörtetést hallottak. A kis
őrség felfejlődik állásaiban, a'golyószóró
kiséri csövével az erdőben suhanó árnya­
kat. Még nem indult meg a tűz. A töltés
másik oldalán lévő erdőben ' is gyanús
neszt jelentenek. Lövések pukkannak a
hid felé. Az őrség állja a sarat Egy sivitó
akna közvetlen közelükben robbant fel.
Csodálatosan senki - nem sebesült meg.
4073/1941.
. . Özv, Barta Jenöné végrehajtató ja­ Erős tűzharc indul. Honvédeink kitarta­
a híd mellett. Az orvlövészek, mint­
vért’(képv; Dr. Seres Dezső bpesti ügy­ nak
véd) 423593/1939. sz. végzésével elrendelt egy ötyenen, erős fegyverzetükkel köze-

(Honvéd haditudósító század.
D. Bárány Károly zászlós.:)

Árverési hirdetmény.

végrehajtás során
l?94?rl£e?Ji2
Secsértékű alábbi ingóságok: különféle
bútorok, Salgótarjánban Főutca
8Z*
alatt 1942 évi augusztus hó 26 án d. c.
“aáC
11 órakor biróilag elárvereztetnek.
jutalék mellett alkalmazok! Járművel és
'Salgótarján, 1942 évi julius hó21n. bérlettel rendelkezők e kedvező alkalmat
előnyösebben használhatják ki. Tárgyalni
1
Török Gyula
10-éig este 6—8 óra között. Cím a kiadó­
v
kir. bírósági végrehajtóhivatalban.

lednek a hid felé. Erős tüzet zúdítanak
az őrségre. A fiatal zászlós kiemelkedik
a védőállásból, feltámasztja könyökét a
földkupacra és úgy lő. Végül is kihull
kezéből a fegyver. Megsebesült. A válsá­
gos pillanatban a golyószóró is felmondta
a szolgálatot A helyzet rendkívül súlyos:
a bátor magyar fiuk egy szál fegyverrel
kezükben állnak két géppuskával és szá~
mos géppisztollyal szemben. Az őrlővészék már elérték a hidat. Tizenöt kilogrammnyi robbanó anyagot helyeztek le
hirtelen a sínpár közepére. A magyar
honvédek ide összpontosítják tüzűket
Golyóiktól fel-felordit egy-egy orvlövész
Sebesült vagy halott, A zavaró tűzzel
elérjük, hogy az ellenség csak a felszínen
tudja felrobbantani a hidat. Az orvlövé­
szek megfutnak. Éktelen nagy robbanás
rázta meg az éjszakát. Azután csend lett.
Csak a mieink küldik golyóikat a merény­
lők után. Az erdő recsegett egy ideig az
orvlövészek csörtetésétől és jajától. Mert
amint később megállapítottuk a vérnyo­
mokból, jó néhányan megsebesültek a
vállalkozásban.

Reggel tizenegy órakor
újra jó a vasúti pálya.
Az orvlövészek bizonyára boldogan
jelentették hátra az erdők mélyén lévő
birközpontukon keresztül Moszkvának,
hogy sikerült a brássovai állomástól északra
lévő hidat felrobbantaniok. A magyar ka­
tonák viszont fél nappal később jelentették,
hogy a híd újból üzemképes. Mertariadóztatott árkászok a helyszínre érve már hült
helyét találták az ellenségnek, azonban
ott maradt számukra a műszaki munka,
ezt az éj folyamán megkezdték s dereka­
san megoldották. A délelőtti napsütésben
11 órakor újra vígan haladt erre egy
szövetséges vonat Brjanszk felé. A had­
osztály parancsnok és vezérkarifőnöke
utána együttesen megjelennek a helyszí­
nen. Terepjáró autójukon bejárják az er­
dőt s megszabják a készülő uj erődítések
helyét. Térképükön előbbre kerül egy
vonal. Ide már nem térhetnek vissza többé
az orvlövészek.

Árverési hirdetmény. ,
3176/1941.

' ?

’

Gyöngyösvidéki Gőzmalom r. t
végrehajtató javára (képv: Dr. Lauftr..
Samu salgótarjáni ügyvéd) 1266 P 06 L
követelése és jár. erejéig a gyöngyösi kjr.
járásbíróság 325/1941, sz. végzésével él­
rendelt végrehajtás során lefoglalt ‘,2190
pengő becsértékű alábbi ingóságok: bú­
torok, szőnyeg, csillár, kiflisodrógép, Sal­
gótarjánban Pécskő utca 18—20 sz. alatt
1942 évi augusztus hó 19-én d. il fél 7
órakor biróilag elárvereztetnek.
Salgótarján, 1942 évi julius hó 30 n.
Tőrök Gyula
kir. bírósági végrehajtó.

Eladó Forgács utcában 444 D ől
bekerített 2 drb ház építésére alkalmas
háztelek, 50 drb termő gyümölcsfa és
beton kút van benne, kiváló ivóvízzel.
Cím: a Kiadóhivatalban.
»

Keresztény üzletszerzőt

Rimaszombati=u.41 sz.ahdáó,Mvebbet a kiadóhivatalban.

i
* ’•

Megjelenik minden hó l én
a fiiatélia minden ágával
foglalkozó szaklap.
A

Eladó Zagyvapálfalván vasútállomás
mellett 2 drb háztelek. Egyik 772, másik
774 □ öl, Mindkét telep 2 drb ház
építésére alkalmas. Cim: a Kiadóhivatalban.

HIRDESSEN!

„A MUNKA"

|

SALGÓTARJÁN 1

Apollo mozgÓ

politikai hetilapban I

Szombaton, 3,5, 7 és 9'
órakor. Vasárnap, 1,3,5,
7 és 9 órakor. Hétfőn, 5, &gt;
7 és 9 órakor. CSÁK
16 ÉVEN FELÜLIEKNEK!

Ócskavashiány Amerikában

Bűnös vagyok

A tengelyállamok idejekorán megszervezték a hnl-

Fősz.: Mezey, Kamarás,
Koós,Csortos,Gregtts,Rác *
és Somogyi.
&lt;4
Kiég: Magyar híradói :

. Ud6k*nyagok gyűjtését.
Amerikai szakkörök az ócskavaskinálat állandó csökkenésére való tekintettel
számolnak az ipari termelés visszaesésével
Az ócskavashiány olyan nagy, hogy pld’
a Wheeling Steel Comp. külön ócskavas­
gyűjtést rendezett, hogy üzemben tarthassa
vállalatait. Az acélhulladék gyűjtésére
állami rendelkezések történtek. így Ohlóban az arra illetékes ipari körök az
ócska autó kereskedőkkel tartottak megbeszólást, hogy a használaton kivül he­
lyezett autókat ócskavasként beszolgál­
tassák. Az amerikai iparnak 300 millió
mázsa ócskavasra volna szüksége, amiből
mindössze 240 millió mázsa áll rendelkenegy«dré.t« httnyrik, .mit mo.t külön

^indában, Salgótarján

A z

féle gyűjtési akciókkal szeretnének elő­
teremteni.
Az amerikai égető ócskavashiány
mutatja meg legjobban, hogy milyen helyes
utón jártak azok az országok, amelyek
gyűjtési szervezetüket idejekorán kiépí­
tették és ezek munkája révén az iparok
a szükséges ócskavasellátással biztosan
számolhatnak.
A magyar ócskavas- és fémhulladék­
gyűjtés teljes üzemmel folyik. A Fémgyüjtő összes szervei állandó munkával
végzik a gyűjtést, hogy a városokban és
a nagyobb közületekben elvégezhessék a
? Ln«ka Jó5*szét. at öJli
kampány
a efk?MLkté’e«
ÖmwI ugyanis főleg
n»Z víkbn° ír/ k ma’d 01 aratAíi wünat
uUn a vaigyüjtéi munkája.

Kedden, 6^8 órakor.
Szerdán, 6 és 8 órakor.
Csütörtökön, 1,3,5,7 és 9.
Bűnügyi vígjáték.

Hat hét boldogság* :
Fősz: TolnayKlári, Kiss
Ferenc és Szilassy László.
Kiég.: Ufa és Luce híradó.

JÖN I

JÖR) •

SEBASTOPOL

Nyomdatulajdonoe i Végb Káloóa

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76880">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1942_08_15.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="76881">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1942_08_15.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76859">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76860">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76861">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76862">
              <text>1942-08-15</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76863">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76864">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76865">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76866">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76867">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76868">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76869">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76870">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76871">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76872">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76873">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76874">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76875">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76876">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76877">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76878">
              <text>A Munka 20. évfolyam 33. szám (1942. augusztus 15.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76879">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
