<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3686" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3686?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-29T20:28:59+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2951">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/01cd2b142f6ef3c3646ba56ae9a4734c.jpg</src>
      <authentication>39967100355256b09476d66ceba88b44</authentication>
    </file>
    <file fileId="2952">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7ab0b453fb02c92adbf9182f4855f9d3.pdf</src>
      <authentication>d104ab9d857d0ac37c637945e18f30ab</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115817">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8. szám.

Telefonszám: 58.

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr Lapaánszky János

TÁRSADALMI ES POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este.
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő.

Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka” lapvállalat.

ára 16 fillér

XVIII. évfolyam, 36. szám.

Salgótarján, 1940 augusztus 31

. e
rét sohasem a magyar — olyany- akik a megoldás adott módját le­
nyira nem kívánta sohasem a fe­ hetővé tették.
lesleges és céltalan vérontást sem.
Mindez azonban nem feledtet­
Mi az őket is elborító Holt­
S bár még nincs elérve a cél, heti velünk azt, hogy a túlsó part­
tenger partján innen maradtunk. amelyet el kell érnünk, mégis a tól még messze vagyunk.
Nem volt sokkal könnyebb a ma­ Gondviselés iránti hálával állunk
Még egyszer akkora, vagy még
gunk sorsa sem az övékénél. De meg a magyar sorsforduló e határ­ ennél is nagyobb darabja földünk­
a Gondviselésbe vetett hittel, a ma­ napján, amely nemzettestünk egy nek még a hullámok alatt maradt
gunk erejének tudatában és a ben­ igen jelentős részét adja vissza és
S a visszatértek okozta öröm
nünket megértő és őszintén velünk kapcsolja bele az anyatest életébe. édes mézét keserű őrömcsepekkel
érző nemes népek támogatásával
És hálatelt szívvel fordul ma tölti be a harangszó, amely a tria­
magunkhoz tértünk. És amikor el­ minden magyar a Gondviselő jósá­ noni Holt-tenger hullámsirjának mé­
jött az idő, nem vonta ki magát gos Isten után azok felé a nagy­
senkisem, hogy a bennünket körül­ nevű férfiak felé, akiket Ö ennek lyéből — mostantól fogva még ke­
vevő Holt-tenger partjaira sorakoz­ végrehajtására eszközül felhasznált. servesebb zokogással kong, sir, zo­
zunk fel. És kinyújtsuk kezünket Ezek során elsősorban a magyarok kog felénk Erdély másik felének
visszamaradt tornyaiból. Kiknek
azok felé, kikre nem a saját bű­
nük miatt zúdultak ennek szennyes legelső embere felé, Kormányzó édesszép reménye oszlott szét, 2
Urunk fenkölt személye felé, aki­ évtizede őrzött, titkos álma vált
hullámai.
Ezt a kéznyujtást, amellyel el­ nek éleslátása, határozottsága az füstté és párává 1940. augusztus
kerülhetetlenül együttjárt volna a adott pillanatokban, elszántsága és 30-án.
Ez a harangszó itt kisért s javér, a tűz, a rom, a pusztulás is rendíthetetlen hite koronázódik meg
jong felettünk. Hiv és vonz. Bele— megelőzte és feleslegessé tette e történelmi ténnyel is.
Ebben részes munkatársai, mi­ zug a lelkűnkbe. És nem hagy nyug­
két baráti nagy a nemzet a
német és az olasz, áldottnevű Ve­ niszterelnökünk és külügyminiszte­ ton, nem enged megállani, nem
zéreikkel egyetemben s hatalmuk rünk az ö lelke hűséges tovább- hagy megpihennünk, amig a tria­
és erejök teljes súlyának latbave- sugároztatóinak bizonyultak. — De noni, az 1000 éves Igazság ellen
tésével elérték és keresztül vitték, épen ennyi s el nem múló hála száll elkövetett bűnök Holt-tengerének
hogy a magyar buzogány dönge- a nemes olasz és német nemzet hullámait azokra nem zúdítjuk,
tése nélkül is feltárult Erdély szik- vezérei felé is minden a halál ár­ akik olyan sátáni könnyedséggel
lasirjának egyik része.
nyékából megszabadult magyar merítettek ezek alá bennünket.
Dr. Cs. L.
Amennyire nem kímélve a vé- munkás, falu és város hajlékából,

Fél=Erdély visszatéréséhez.

A Holt-tengerről tartja magát
mindmáig egy legenda, hogy hold­
fényes tiszta éjszakák hallgatag
‘ csendjében a hullámsir mélyéből
felszálló harangszó tompa kongása
hallatszik felette s hozza fel az el­
süllyedt városok jaját a légbe.
Harangszó kondult pénteken
a délutáni órákban városunkban,
majd az estharang után. Nem fel­
sőbb parancsra, de a lélek önkén. télén megnyilatkozásakép. De ez­
úttal nem jajsirató, nem is Isten
házába hivó volt a hangja, hanem
’ az örökkévaló Istenhez a magas
végtelenbe felküldött hálaszó volt
á harangok beszéde azért, hogy a
Wbagyar történelembe úgy Íródha­
tott bele 1940. augusztus 30-ának
• n^pja, amint az tegnap megtörtént.
A földrészünket meglengető
ágyudörgések és gránátrobbanások
bömbölését még nagyobbá tenni
és ezek során a magyar földet ma­
gyar véráldozattal is újból meg­
szentelni készen : hadbasorakozott
egész népünk. Elhagyva a kenyér­
adó munkát, a keblére fonódó hit­
vesi, gyermeki karok ölelését, né­
pünk legjobbjai harci síkra szálltak
az Ősi magyar föld egy kies darab­
a közeledést tudásszomj vagy hódolat
jáért. Bizonyságát adva annak, hogy
alakjában. Az idősebbek és az öregek
az élet sem oly drága, mint a Haza
egymásközt harcolnak, a társadalom ön­
mindnyájunk előtt. És a már 2 hó­
magát igyekszik konszolidálni, számve­
napja tartó feszültség halotti csend­
tésében kifelejtve saját folytatását, melyben
jét, a halálra szánt magyarok ma­
aggasztóan homályosodik az anima nagába fojtottságának, fegyvereink és
turaliter bungarica, az „ösztönös magyar
eligazodás. Elitélik őket „éretlenségért",
ágyúinknak várakozásteljes csönd­
Az öregek még nem észlelték jelen­ velük törődni, tehát egyszerűen gyerek­ meggondolatlanságért, „politi z á I á s é r t",
jét — mégsem a pattogó vezény­ létüket, mi, idősebbek nem veszünk tu­ nek minősiti őket. Néhány év múlva el­ ocsujáról
Ítélik a termést, elfelejtvén, hogy
szavak nyomán meginduló rekedt domást róluk s igy növekednek folytatássá. foglalják helyeiket és a többiek csodál­ ők sem voltak mások, elfelejtik, mert nem
ugatása a halál kutyáinak, — ha­ Egészen különleges lények ők, a huszonöt­ kozva fogják szemlélni idegen voltukat és ismereik a tömeg örök lelki törvényeit,
évesek, akikkel nem tudunk mit kezdeni. megdöbbennek végső atomizáltságukon.
nem harangszó-csendülés törte meg Velük
melyek egyformák fiataloknál és nyug­
kapcsolatban hivatkozunk a nehéz
Nemzedéknek nevezhetjük őket, nedíjasoknál, forradalmaknál és temetkezés­
a hir nyomán, amely Bécsből vi­ gazdasági viszonyokra
Generációnak gatimuvaik közösek, de hiányzanak a poegyleti választásoknál.
lágszerte szétrepült.
mondhatjuk őket, mert jellemző vonásaik zilimuvok, melyek egy embercsoportot
Bizony, súlyos mulasztást követünk
És tudtára adta a világnak, fiatalabbaktól és öregebbektől* egyaránt társadalommá tehetnek. A közösséget
elütnek. A kor, melyben a többieknek egyraásközt sem ismerik, tehát hiányzik a el önmagunk ellen, ha nem vizsgáljuk meg
hogy a trianoni Holt-tengerbe el­ joguk
van „idegesnek" lenni, őket is közösségük* az idősebbek felé is, akik tüzetesen a nemzedéket, mely folytatásunk
merült kies Erdély egy része; az meggázolja, a társadalomnak nincs ideje amugysem mozdulnak, csak tőlük várják lesz. Messzire szakadtak minden előzőtől,
ősi királysírokat -őrző Nagyvárad,
a kincses Kolozsvár és a Székely­ ■uiniuiinninnmnmaniminimminmmttmninuiiiinnuiimmnniuminninmmannnimnnnininmmnmifunnmiunmnnnniiniuinuinimninininiuiimummuinnnniTmninnjmnnimnimnininDmminmnnmnnnDmfflnHniininnnmimnínramínramRBm
föld tornyaival, kunyhóival, palo­
daliás huszár hangja akkora sze­ kel cimborálók tönkre tettek volna min­
táival, bérceivel és rónáival együtt „A MUNKA” TÁRCÁJA egykori
retettel, hogy senki sem nézte volna ki dent. Az a nagy, országos politikum, ami
felkerült a Holt-tenger fenekéről
belőle az előbbi dörgede'em után. Isten mindenkire vonatkozik, de reánk Gaálés újra élheti a szabad magyar
nyugosztalja haló porában ... Hogyan okra egyéb szempontok is irányadók.
Az öreg
kerülnék a szeme elé, ha...
Erről már eleget beszéltem ...
életet.
Megakadt. Harákolt kettőt-hármat
Fújtatva lépegetett és dühösen meg­
császári
kapitány.
A sírjukból kijövő magyar Lá­
szokott módján. Hirtelen mozdulattal fél- rántotta az asztalon a térítőt, mert mint­
'
Irta:
KISIGMÁNDI
GÉZA.
zárok, milliók seregének képe raj­
resimitotta bajuszát és a jobb mutatóuj­ ha lejjebb lett volna az egyik sarka.
zolódik mindnyájunk elé ezekben
jával
kimérten megvakarta a feje búbját,
— Ne mond — előzte meg a kis­
Nagyot dördült az ajtó Gaál Deme­
a napokban. Amint levetik lassan ter nemzetes ur után. Talán négyszer ami mindég azt jelentette, hogy kellemet­ leányt — hogy idegeneket telepítettek,
akik zsarolják és kínozzák a magyart
a halottas lepleket, fellebbentik a mérte fel döngő lépéseivel a szoba hosz* len helyzetben van.
— A kényes bécsi dáma kisleánya Hazugság az is, hogy elveszik a földet
szát,
mire
annyira
rendezni
tudta
gon
­
szemfedeleket s fejőket — amik
attól is, aki egy szalmaszálat sem tesz
hogy kikopogott tömött őszes és a kuruc fickó... I
büszke tartását megtörni nem volt dolatait,
bajusza alól a kemény szó.
Aki nem hallotta, nem tudja elkép­ keresztbe a császári tisztek és beamterek
az elmúlt 2 évtized alatt sem ha­
— Utoljára figyelmeztetlek, hogy zelni, hogy mekkora megvetés és utálat előtt. Minden hazugság és agyafúrt kita­
talom, — ismét felemelik és kö­ nem tűröm itt azt a fickót. Megértetted- csendült ki a két utolsó szavából.
lálás. Az igazság az, hogy a felséges csá­
rülnéznek a nagyvilágban, Mennyi e ? A megyegyülésen a főispántól nyilt
' Málika megrándult, mintha kigyó szári ház gondoskodásának köszönhetjük
szenvedés nyoma, mennyi kin és szemrehányásban volt részem. Hogyan csipte volna meg. Szép teste kiegyenese­ magyarságunkat
el ezt az ostobaságot, hogy dett és megvonaglott, mielőtt piros ajka
megaláztatás emléke, mennyi a hú­ képzeled
Málika melle meghullámzott Már
Gaál Demeter kvietált császári huszárka­ kinyílt volna. Egyetlen mozdulattal hátra­
súkba vágott ütés, a lelkűkbe ége­ pitány portájára egy rebellis éhenkórász szegte okos fejét és megmozdultak arany ismét nyilt piros ajka, amikor apja me­
gint letorkolta.
tett szégyen sebe sajog e seregeken! járogat 7
sárga hajtincsei.
— Ne beszélj nekem erről a Rá­
Málika
csendesen
szipogva
nyom
­
Mind-mind elénk rajzolódik, amint
— Nem értem édesapámat
kócziról se. Ismerem az ilyen külföldön
kodta
kipirosodott
szemeihez
parányi
—
Mert
még
nem
nyilt
ki
az
eszed
tárt karokkal, a viszontlátás Örö­ zsebkendőjét. Ügy összekuporodott, hogy
nagy gonddal felnevelt fiatal urakat Megmétől könnyes szemmel elébök alig látszott tiz évesnél többnek, holott — torkolta le Demeter un Hát olyan ne­ széditette fejüket a pompa és amikor itt­
héz megérteni a felséges császárt 7 Kinek
? sietünk 1 És magunkhoz ölelve mind már pünkösd hétfőjén lépett bele sokat köszönhetjük az ország felszabadítását ? hon nem tudják elérni, azonnal a törvé­
egytől-egyig; felveszik velők a ré- hányatott életének tizenhetedik évébe. Miért volt annyira fontos Bécsnek a tö­ nyes uralmat akarják megdönteni. Nagy­

Akik húsz év mulva
következnek.

Í[en megszakadt, édes magyar szó
onalát,

— Nyolc éve hagyott itt bennünket rök kiverése, ha nem a magyarság érde­ ságos vezérlő fejedelem... Micsoda is­
siegény jó édesanyád — lágyult meg at kében 7 A magyar szájaskodők és török­ tenkáromlás 1.. Nagyon elhomályosította

�2 oldal

korszerű

Standard
rádió a rádiók rádiója.
* a jószándéku közeledő ezért sem lát­
hatja meg az igaz és hamis tételeiket. El­
borították őket a szóvirágok, nyakig van­
nak „világnézetekben14, pedig még semmi
világismeretünk sincsen. Minden fiatalra
jut valamilyen célú vagy irányú egylet és
közben elemeikre bomlanak, vezérszava­
kat mondanak a fiatal izmokról nekik, a
politikától óvják őket, de pártokba csa­
logatják ugyanabban a percben.
Nézzünk körül és keressük a fiata­
lokat Nagysereg középkorú embert lá­
tunk, kik a fiatalságnak járó szellemi és
elnézési szubvenciót húzzák, közben öreg­
ségről és lelki csuzos bántalmakról pa­
naszkodnak, kimerültnek és rosszkor szü­
letettnek mondják magukat, — szegény
harminc és harmincöt évesek, ők már
rokkantak, kik átadják az alkotás terhét
a következőknek, az öregek felé azonban
ők élnek az utódlás igényével. A fiatalo­
kat keressük és rájuk mutatnak, bár
ritkán születnek harmincéves emberek•Tovább szemlélünk hát és tovább kuta­
tunk : hol van a vidéki fiatalság, a ma­
gyar városok száműzött ifjúsága, a falvak
annyit ünnepelt őserős gyermekei, a fiatal
proletáriátus, melyet oly veszedelmes él­
ményekben részesit a társadalom ? Ki
beszél a tanoncok, a polgáristák, gimna­
zisták problémáiról, kikből néhány év
múlva már elhanyagolt gyulladások lesznek
az amúgy is rokkanó társadalom testén ?
Vessünk végre egy futó pillantást
ezekre a manapság igazán tizedrendünek

A MUNKA
látszó tízezres tömegekre is, melyek 20
év múlva már Magyarországot fogiák je­
lenteni és okuljanak a közelmúltból, Fran­
ciaország tragédiájából, melynek okai kö­
zölt kutatva, látunk egy igen figyelemre*
méltó okot, amely miatt a franciák el­
vesztették a második világháborút: A har­
madik köztársaság megöregedett. A har­
madik köztársaság nem teremtett uj fran­
cia fiatalságot az uj fiatalos lendület. Nem
a fiatal német katonák rohama buktatta
meg: saját tehetetlensége, felületes és
anyagias kényelmi szemlélete, olcsó hedonizmusa miatt kellett elvesznie.
El kell tehát tűnnie annak oz irigy
és konok szellemnek, rnely az öregség
jogcimén visszaszorítja, elnyomja a fiatatalokat és csak akkor engedi vezető sze­
rephez őket, mikorra már összetört aka­
ratuk, elhervadt bennük a reménység és
a fiatalos idealizmus, mely egyedül győz­
het a világ gonoszságain és csúnyaságain.
A nemzet mélységes szerctetével kell ne­
velnünk az utódokat, mert egy jobb és
szebb emberséget, egy uj világot majd
csak utódaink teremthetnek és el kell
jönnie a kornak, mikor irigység, öreges
gátlás nem akadályozhatja a fiatalok len­
dületét, alkotásait. A francia példa meg­
tanított reá, hogy milyen végzetes lehet
az öregek meddő marazmusa, konoksága,
ahogy ridegen ellene állanak minden fia­
talnak; minden újnak, miközben egyszer
a csúcsról maguknak is le kell szédülniük.
\
(— ány.)

Merre?.. Hová?..
Az utóbbi időkben megszaporodtak
mindenütt az utakon a kerékpárosnők
sportból, egészségi szempontból, (állítólag
bizás ellen kitűnő szer), kenyérkereset
előmozdításából s erről jutott eszembe,
amikor egy felvidéki falun először futott
keresztül, mint a kilőtt nyíl, egy biciklis
fiatalember, a tótocskák azt hitték, az
ördög nyargal el előttük és agyon akarták
verni. Még hosszú évek múltán is „cser-,
tov ooz“-nak, ördögszekérnek hívták a
kerékpárt. Ez volt a régi országutak első
modern közlekedési eszköze. Nem sok
bizalom fogadta és minden gyakorlati ér­
téket megvontak tőle.
Az első varrógépet sem fogadta —
állítólag — túlságosan hozsánna Európá­
ban s nagyon érdekelne, magyar földön
kinek volt először varrógépe ? Emlékszem,
hogy régenlátott, felvidéki szülővárosom­
ban még negyvenév előtt is egy idősebb
fehérnemüvarrónő sokkal keresettebb volt
azért, mert csupán kézzel varrt, mint fi­
atalabb és modernebb társnői, akik már
géppel varrtak és ismerek uriasszonyokat
akik ma is őriznek egy-két darab, kéz­
zel varrott fehérneműt.
Ekkor már ismerték az élet szoci­
ális jelszavát: Előre, mindig csak előre I
— de a mindennapi élet odaadó ragasz­
kodása még a múlt határait őrizte. A
haladás mindig lassú volt, gyors iramát
csak az utolsó negyedszázad technikai

csodái indították el. E csodák között a
a légi és földi országutak jármüvei vi­
szik el a pálmát. El vagyunk ragadtatva,
de sajnos, a XX. század gyors közleke­
désének szinte mitológiai csodáit gyak­
ran homályosilja el a halál. Az országu­
takon úgy hullnak az emberek, mint va­
lami háborúban. Ezek a halálnemek a
lassú haladás idején ismeretlenek voltak.
Az országutakon csak ritkán haltak meg
az emberek. Az országutak drámáit a
megvadult lovak okozták, az árokba zu­
hant szekérrel, azután a betyár utonállás
ezzel a ma is ismert fenyegetéssel: pénzt
vagy életet I De a legtöbbször beérték a
pénzzel. A cigánykaravánok támadása jó­
val veszedelmesebb volt. És télen a far­
kascsorda a havasok között I
Minden idők múltja felhúzza maga
után a létrát, ha tova száll és az ut idők
csak abban egyeznek a régivel, hogy az
emberi életre mindenkor ott leskelődött
valamilyen halálos veszedelem.
A régi emberek a házaikba zárkóz­
tak a veszedelmek elöl.. Különösen a po­
litikai és forradalmi veszedelmektől fél-

ISKOLA.

Salgótarján, 1940 aug. 31

tek. Már az apáik arra tanították őket:
ne hallj, ne láss !... És nem utaztak.
Nem ismerték az országutak ama vará­
zsát, ami a modern embert izgatja. Nem
tudták, hogy ló helyeit benzin is elhúz­
za a kocsit- és hogy az ember madár­
módra repül a levegőben, bonnét hegyek
gerincéhez csapódik, mint este az elté­
vedt madár, mely beleesik a kéménybe
és elég.
—y —n.

ERDÉLY részbeni felszabadulá­
sának örömére Salgótarján varosházára
kitűzték a lobogókat, majd lassan zászlódiszt öltött az egész város. Az utcát tö­
megek lepték el és nagy örömmel tár­
gyalták a vérnélküli nagy eseményt és a
magyar jövő lehetőségeit. — A templo­
mok harangjai félórán keresztül zúgtak és
ezen az estén sok örömkönny csordult
az itthon maradt feleség, gyermekek és
édesanyák szeméből, mert a mámoros és
dicsőséges bevonulások után nemsokára
hazajönnek, akiket a haza szent ügye el­
vitt itthonról...
tehát uj lehetőségek és célok nyílnak az
utánunk jövő nemzedék előtt, melynek
el kell készülnie, hogy maradéktalanul
megfelelhessen kötelezettségeinek. A szü­
lőnek is nagyobb teher nyomja a vállát
ezekben az átmeneti időkben, de ne csüg­
gedjünk, mert az eredmény nem fog el­
maradni.

Közeledik a tanítás kezdete. Az ap
ró emberkék nem reménykedhetnek ab­
ban, hbgy a tisztázatlan politikai helyzet
miatt nem nyílnak meg az iskolák kapui,
mert a kormány nem gondol arra, hogy
eltérjen a szokástól. És igy is van ez
rendjén. A gyermeknek tanulnia kell, ha
A katonai szolgálatra bevo­
elérkezett az ideje. Most különösen fon­
tos az életre való alapos előkészület, mert nultak ipar jogosítványai. A keres­
széthullottak a trianoni bilincsek és uj le­ kedelem és közlekedésügyi miniszter ren­
deletet bocsátott ki a rendes katonai szol­
hetőségek nyílnak a fiatalabb előtt.
gálatra bevonultak iparjogositványának
Uj élet, más felfogás lett úrrá Euró­
hatálya tárgyában. Az ilyen szolgálatra
pának azon a részén, amelyen hazánk
bevonult iparos, vagy kereskedő iparát
is van, ami azt jelenti, hogy olyan pályák
a katonai szolgálat tartama alatt üzletve­
nyílnak meg a magyarság gyermekei előtt,
zető alkalmazásával gyakorolhatja'. Ebben
amelyekre a múltban csak elvétve lép­
az esetben az* ipargyakorlásban nem áll
hetlek. Ezer éves múltúnkban nem egy­
szer tapasztaltuk, hogy helyfelen és nem be szünet és az iparjogositvány hatálya
érintetlen marad. Ha ezt a lehetőséget a
célravezető egyik-másik módszerünk, te­
bevonult nem veszi igénybe, hanem ipa­
hát most ki kell javítani a fogyatékossá­
rának gyakorlását
abbahagyja,
iparát
gokat. Trianon huszonkét éve megtanított
egyévi, illetve másfélévi szüneteltetés után
bennünket sok olyan viszásságra, amelyet
csak uj iparjogositvány alapján foly­
eddig nem vettünk íigyelembe.
tathatja.
A megnagyobbodott Magyarországon

Uj pótanyag zsákok készíté­

■ tnniaTnnnnnnm ■ wiiininniiiniiiin ■ iiiuiniiiiiiiiiiiiiiD ■ nu unni nnnn ni n ■ inunnn nn nn híd ■ uniniiiiiiiiniiiini ■ oiüiuiiiiiiiiiiiiiin ■ nimnmminuniD ■ n iiinni iiniiinni n ■ a i nininnninniw ■ nnmniniinniiiiii ■ [innmiiiiiiininni ■ oi inn mmi ni min ■ séhez. A
az Isten ezeknek a szerencsétleneknek az
elméjét...
Málikában a szerelem és a szőlői
szeretet viaskodott. Már nem sirt, hanem
idegesen tépte hímzett zsebkendőjét és
leste az alkalmat, hogy belekapcsolódhas­
sák az eddig egyoldalú társalgásba.
— Várj csak — intette le megint
Demeter ur. — Ez a boldogtalan Nagy
Balog Istók is igy járt.
— De édesapám — kapott a szón
a leány.
— Semmi édesapám. Istóknak az
apja belehabarodott abba az úrhatnám
Tökölybe. Amikor mi védelmeztük Bécs
várát a török ostroma ellen, akkor Nagy
Balog Gáspár ellenünk harcolt. Ott is
hagyta a fogát a lengyel király éjszakai
támadása nyomán. Ez a meztelen való­
ság kislányom.
— Édesapám arról megfeledkezik,
hogy —
— Tudom, mi következik: NagyBalog Gáspárt összeesküvés címén elhurculták és négy teljes esztendeig rabságban
tartották. Császári biróság Ítélkezett felet­
te. Igaz. De hát mit csináljon a felséges
császár, ha ilyen alattvalói vannak ? Ha
a magyar bírák elé állítja, élte fogytáig
szabadon járhat, mert a magyar törvény
paragrafusai között bujócskát játszana*

jáblaoiró urlamék. Sxás szónak is egy a

vége, jegyezd meg jól Málikám, hogy kiebrudalom azt a kuruc fickót, ha mégegyszer átlépi a házam küszöbét. Punk­
tum I
Sarkon fordult és kisietett a szobá­
ból. Nagyot dördült utána az ajtó.
Az egykori kényes bécsi dáma ma­
gyarrá vált leánya pedig félhangon szi­
szegte bele a szoba csendjébe erős elha­
tározását :
— Én pedig ennek a kuruc fickó­
nak leszek a felesége, ha belehalok is...
A nyár végén csak üzent a szerel­
mes kuruc hadnagy, hogy errefelé visz
az útja, de nem teszi személyesen tiszte­
letét, mert h hasihagymáz erősen tizedeli
a nagyságos fejedelem hadait, azután meg'
a tudósabbak már arról is suttognak, hogy
a kolera szörnyű réme szintén ott ólál­
kodik az egyre kopottabbá és éhesebbé
váló kuruc hadak felett. A bizalmas em­
ber azonban hozzátette a szerelmes had­
nagy titkát is:
— Várja meg szép kisasszony türe­
lemmel és imádkozzék Istók hadnagy űr­
ért, hogy hazatérhessen egészséggel.
Jó félévet kelett forgatni a kalen­
dárium lapjait, amikor végigfutott az or­
szágon a szomorú hir: A nagymajtényi
síkon letörött a Szűz Máriás zászló és
lengyel földre menekült a nagyságos fe-

Dqmeter ur erre idegesebben harákolt és szipákolta a tubákot, mert látta,
miképen bánnak a császáriak a volt kurucokkal. Málika meg csak imádkozott
Az öreg plébános ur, akiről azt suttog­
ták, hogy 30 évvel ezelőtt Tököly Imre
seregében hadnagyként vitézkedett, fél­
naphosszat együtt térdelt az oltár elölt
Málikával, a bécsi asszony leányával.
— Kisleányom — böködte ki Pé­
ter-Pál napján Demeter ur a jól megrá­
gott szavakat — készülődjél fel még ma,
mert átküldölek a kishegyre Hermina nénédhez. Ott maradsz, amig nem tisztázó­
dik a helyzet
— Milyen helyzet édesapám ? —
kíváncsiskodott a lány.
— Útközben ugorj le a plébánia
előtt a hintóról. Ott majd megtudod.
t
Percek alatt elkészült Málika a hoszszu kirándulásra, mert szerelmes szíve
úgy dobogott, hogy majdnem kiugrott a
melléből.
— Azért küld el édesapád leányom
— világosította fel az öreg pap — mert
magához veszi Nagy-Balog Istőkot, aki itt
bujkál a vidéken. Ne sírj kis tubám.. .
Demeter ur úgy okoskodik, hogy az ö
házában nem fogják keresni a császári
kopók.,. Merthát a te édesapád is csak
magyar ember, bármennyire Bécshezhut

a ülve,

jutazsákok pótlására, amihez
nincs elegendő hazai nyersanyag, mert
a szóbajöhető kender és len az elsőrendű
szükségletet jelentő ruházati, hadfelszere­
lési, kötélgyártási és egyébb célokra szük­
séges, egy újabb pótanyagról kellett gon­
doskodni. Sikerült ezt az uj : anyagot,
melyet textilitetnek neveztek el, előállí­
tani. Ez a szövet impregnált juta és ken­
derrostszálak hozzáadásával cellulózepa,
pirból készül, erős szakitóerejü, higiéni­
kus, pelyhet, hulladékot nem ereszt át
és különösen alkalmas liszt, kristálycukor­
só és egyéb áru csomagolására. Előnye
az is, hogy foltozható, akárcsak a jutazsák.
Az előállítása ugyan drágább, de a jelen­
legi körülmények között anyaggazdálko­
dási szempontból kitünü szolgálatot tesz.

Bányamozgók műsora. A fran­
cia filmgyártás gyöngyét: EGY SZÉLHÁ­
MOS NAPLÓJA c. filmet, melynek Írója,
rendezője és főszereplője Sacha Guitry,
mutatják be a baglyasaljai és pálfalvai
bányamozgók szeptember hó 1-én, va­
sárnap. A végig érdekfeszítő, izgalmas és
csak 16 éven felülieknek szóló pompás
műsort még kulturfílm, valamint a Magyar,Ufa és Fox világhiradók egészítik ki
Baglyasalján kettő, Pálfalván három elő­
adás lesz a szokásos kezdettel.

�ajjmunka

Salgótarján, 1940 aug. 31

X oldal

=====

Szülők figyelmébe!
A salgótarjáni áll elemi iskolákban életévüket, a f. évi szeptember' 15-ig be­
az 1940/41. tanévre szóló pótbeiratás, a töltik. E körülmény anyakönyvi kivonatí. évi szeptember hó 2 és 3 án d. e. 8.— tál, tanúsítvánnyal igazolandó.
12 óráig és d. u. 3—5 óráig történik.
„Veni Sancte“ és a tanév megnyitó
* Felhívjuk a szülőket, hogy ezen szeptember hó 4 én d. e. 8 órakor. Is­
időpontban gyermekeiket annál is inkább tentisztelet után a tanítás nyomban kez­
irássák be, mert endék elhanyagolása már detét veszi.
igazolatlan mulasztásnak számit
Tan- és írószereket csak az osztályA beíratáskor' 1 pengő beíratási dii
■anílók utasításai alapján vásároljon minfizetendő.
»'
1^rehkí.
Az első osztályba csak azon tankö-1
Gondnokság.
teles gyermekek vehetők fel, kik ó ik

LAJOS-NAP.
Ezekben az idegfeszitő, izgalmas
napokban, amikor a hit és a kétség per­
cenként váltakoznak, amikor a súlyos
gondokat, mint sötét felhőket a szebb
jövő reményének sugara már-már alig
képes eloszlatni, igen, ezekben a komor
napokban egy ünnepnek bekövetkezése
sokkal nagyobb jelentőségű, mint a meg
szokott átlagú napokban. Fokozottabb
ünnepe az embernek azonban az a nap,
melyet nem a naptár piros betűje jelez
s a törvényszerűség ir elő, hanem a tisz­
telet, szeretet és nagyrabecsülés húrjai
zenditenek meg bensőnkben s a mai vi­
szontagságos élettől elcsigázott, fáradt lé­
leknek, mint a sivatagi vándornak az
oázis, felüdülést nyújtanak.
Ilyen bensőségesen meleg ünnepe
volt a salgótarjáni
bányamedencének
• Korompay Lajos m. kir. bányaügyi fő­
tanácsos, a bányamedence bányaigazgató­
jának névnapja, aki egyéves itteni mű­
ködése alatt fenkölt gondolkodásával, al■ kotástudásával és vágyával, szociális meg­
érzéseivel és megnyilvánulásaival, igazságés emberszeretetével minden bányaalkali mázott, munkás és. tisztviselő szivéhez
férkőzött s nemcsak a feljebbvalónak járó
tiszteletet, hanem a gondos családfő iránt
mindenkiben megnyilvánuló, egyetemes
meleg szeretetet és nagyrabecsülést is
megnyerte.
Ez a fokozott tisztelet és szeretet
gyűjtötte össze f. hó 24-én délelőtt, a
bányaigazgatóság tanácstermében a bá­
nyatiszti , segédtiszti- és altisztikart, ahol
az oda meghívott Korompay Lajos főta­
nácsost Lénárd Károly bányaigazgató üd­
vözölte szívből fakadó meleg szavakkal a
bányamedence, mint tágabb értelmű csa• ládjának tagjai nevében s tolmácsolta
azok őszinte jókívánságait. A nőalkalma­
zottak nevében Scbultész Mária, pedig
kedves szavak kíséretében virágcsokrot
nyújtott át

’ Este a bányatisztviselők nejei pom­
pás virágcsokorral fejezték ki őszinte ra­
gaszkodásukat, majd kilenc órakor a bá­
nyaleventék kétszáz tagú, egyenruhás csa­
pata a pálfalvai leventezenekarral a főta­
nácsos lakása előtt lampiónos szerenádot
adott, melyben résztvett a bányászok
küldöttsége és a pálfalvai r. k. leány­
kor is.

Korompay Lajos főtanácsos családja
a tisztviselők és azok nejei társaságá­
ban élvezettel hallgatta az ötvenkéttagu,
lelkes zenekar szép játékát, majd fogadta
a küldöttségeket. A leánykör nevében
Csillag Magda társ, tanítónő, a leánykör
vezetője, költői lélekből fakadó, szeretet­
teljes beszéddel tolmácsolta az ifjú leánylelkek jókívánságait, utána Oravecz Jó­
zsef vájár a bányamedence munkásainak
s Torday Rezső levente-előadóhelyettes
a bányaleventék hálás érzelmeit közvetí­
tették.
Az ünnepelt meghatódott lélekkel
köszönte meg a jókívánságokat s hang­
súlyozta, hogy az alája rendelt alkalma­
zottaknak nemcsak hivatali főnöke, de
gondjaikban, bajaikban szeretettel osztozó
és segíteni akaró atyja is óhajt mindenkor
lenni. Utána a küldöttségeket megvendé­
gelte s kedves közvetlenséggel eltársalgott
velük.

Korompay Lajos főtanácsost a tár­
sadalom köréből is számosán üdvözöl­
ték s igen sok üdvözlő táviratot kapott
előbbi működési helyéről, Várpalotáról is.

Még a szó is új (a technikusok „bandspread"-nek hívjók), a megoldásban pedig Magyarországon
az ORION-gyár az első.
Akiknek rádiójuk von, tudják, hogy rövidhullámon óva•*
tosan, lassan kell az állomásbeállító gombot
forgatni, mert különben könnyen „átugrunk"
az egyes állomásokon. A sávnyujtós gépen
rövidhulládon is olyan könnyű a beállítás,
mint akár középhullámon, sőt a skálán rajta
van, hogy melyik rövidhullámú adó pontosan
hol jelentkezik.
Az ORION 177-es váltóáramú és 177U univerzális csúcs*
szupereket, a 177A nyomógombos csúcsszupert
és a 177AG nyomógombos nagy zenegépet
sávnyujtóval szereltük fel.
Az ORION sávnyujtós rádió a legjobbat nyújtja, hang’ &gt;
minőségben és teljesítményben egyaránt. Kaphatók minden rádiókereskedőnél.

tanügyi és a -tanfolyammal kapcsolatos
kérdéseket. Érdeklődni lehet minden nap
délelőtt 10—12 óra között a tanfolyam
helyiségében
(központi
bányatársulati
elemi iskola.) A beiratkozáshoz az előbbi
évi ‘iskolai bizonyítvány,/anyakönyvi ki-

„Vidéki, városi és falusi

A Róm. Kat. Leányközépis­
kolai Elökészitötanfolyam

jelzett címen fordulni.
A Tanfolyam Intézőbizottsága.

Terméskilátások.

A mezőgazdaság állapotáról és a
terméskilátások, alakulásáról a földmivelésügyüi miniszter legújabb jelentése meg­
állapítja, hogy a legutóbbi hivatalos je­
lentés közzététele óta eltelt bárom hét
állandóan esős időjárása a mezőgazda­
ságra nem volt kedvező. A talaj átned­
vesedett, hogy sem a talajelőkészitő, sem
a behordási és cséplési munkálatokat nem
lehetett zavartalanul elvégezni. A leara­
tott kalászosok egy része a tarlón keresz­
tekben ázott és a sok esőzéstől erős
szövetkezeteink részére keresünk fűszer- csírázásnak indult
és csemege szakmában kiválóan képzett,
A búza aratását mindenütt befejez­
24 és 50 év közötti kereskedőket Kár­ ték. A búza minőségi súlya 72—84 kg.
pátalján azonnal alkalmazást nyerhetnek között váltakozik. Kát holdanként orszá­
ruszin, szlovák vagy német nyelvtudás gos átlagban 700 q, ezidőszerint összesen
egyikét biró, készpénz óvadékkal rendel­ körülbelül 21,234.000 q búzatermés vár­
kező íüszerkereskedők és korcsm árosok." ható.
„írásbeli ajánlatok személyi adatok
A rozs színe és minősége a sok
felsorolásával, működési bizonyítvány-má­ esőzés miatt romlott Minőségi súlya 67
solatokkal, fényképekkel és válaszbélye­ 76 kg. között váltakozik. Rozsból ezidő
ges borítékkal együtt „Hangya" Központ szerint össesen kb. 7,607.000 mázsa ter­
(Budapest Közraktár u. 34. Boltcsoport) més várható, őszi árpából ezidőszerint
címre küldendők. Ugyanatt személyen is gyenge termés várható, összesen körülbe­
lehet jelentkezni."
lül 726 000 q őszi árpatermés mutatkozik.
A tavaszi árpa minőségre közepes
termést adott. Minőségi súlya 59—74 kg.
között váltakozik, összesen körülbelül
6,369.000 q. tavaszi árpatermés várható.
Zabból ezidőszerint jó közepes ter­
més várható. Minőségi súlya 40—52 kg.
között váltakozik,
ünnepélyes tanév megnyitása — Veni
A kukorica jelenlegi állapota igen
Sancte — szeptember 9 én hétfőn déle­ jó, de már erősen érzi hiányát a meleg
lőtt lesz. A tanfolyamra való utólagos és napsütéses időnek. Ha az esős, hűvös
beiratkozásokat szeptember 2, 3, 4, 5 időjárás tovább tart, az ezidőszerint mu­
napjain folytatjuk. A használandó tan­ tatkozó 30 9 millió mázsás terméskilátás
könyvek jegyzéke a tanulóknak rendel­ lényegesen visszaeshet, mert országszerte
kezésére áll a Munka-lap kiadóhivatalá­ nagy az aggály, hogy a termés — külö­
ban. Egyben értesítjük az érdekelt szü­ nösen a későbbi vetésű — nem tud be­
lőket, hogy szeptember 2-án délután 5 érni.
A burgonya további fejlődéséhez
délután 5 órakor előzetes szülői értekez­
letet tartunk, amelyre ezúton is tisztelet­ most már meleg, szarsz időre volna szük­
tel meghívjuk őket. Az értekezleten meg­ ség, különben a terméskilátás vistxaesébeszélés tárgyává tesszük a fontosabb •éval kell számolni. Burgonyából szldőA vendégekkel teli s a szebbnélszebb virágcsokrokkal elhalmozott ott­
honban valóban kidomborodott az őszinte
szeretetből fakadó családi jelleg, melynek
hatósugarai egy szebb és közvetlenebb
jövő közös munkájának az előhírnöke.

vonat és ujraoltási bizonyítvány szüksé­
ges. Bármilyen felvilágosításért szívesked­
jenek a Tanfolyam Vezetőségéhez a fennt

szerint igen jó,
összesen körülbelül
34,513 000 q termés várható.
A cukorrépa igen jól fejlődik, öszszesen körülbelül 17,236.000 q cukor­
répatermésre számítanak.
A kerti vetemények közül a para­
dicsom érését erősen hátráltatja a hűvös
és esős időjárás. A vöröshagyma a túl­
sók csapadék miatt helyenként repedezik.
A termés egyébként igen jó. Káposztá­
ból is igen jó termés várható. Jónak Ígér­
kezik a babtermés. { A mák termése jó
közepes. A napraforgó további fejlődésé­
hez most már meleg időt kíván.
A takarmányfélék közül a lóhere
második kaszálása mennyiségre jobb ter­
mést adott, minőségre azonban nem ki­
elégítő. A magherék termése csak he­
lyenként jó, a legtöbb vidéken csak kö­
zepes, vagy gyenge lesz. A lucerna har­
madik kaszálását nagyrészben bevégezték,
sőt helyenként negyedszer vágják. A ho­
zam mennyiségre, egyes helyek kivételé­
vel elég jó eredményt adott, minőségre
azonban nem kielégítő.
A gyümölcsfák közül az alma és a
körte csak egyes vármegyékben jó, a leg­
több vármegyében közepes, egyébként pe­
dig gyenge lesz a termés, őszibarackból és
dióból a legtöbb helyen csak gyenge kö­
zepes, vagy gyenge termés várható. Az
őszibarack nagyrészt kicsiny és minősége
nem megfelelő.
A szőlők állapotára a hűvös, esős
időjárás rendkívül kedvezőtlen hatással
van, mert egyrészt a fürtök fejlődését és
érését hátráltatja, másrészt a peronospóra
által okozott és már eddig is súlyos ká­
rok továbbterjedését segíti elő. A liszt­
harmaton kívül újabban a zöldrothadás is
fellépett. Több helyen jégverés is pusz­
tította a szőlőket.

Diákok tartását olcsón elvállaja
Szegeden, Báró Jósika
Bódy Ferencné,

ut

1.

sx.

alatt

�A MUNKA

4. oldal

Salgótarján,

A „láthatatlan" harceszközök.
A fenti címből az olvasó arra kő*
vetkeztethetne, hogy valami félelmetes
uj fegyverről fog hallani, ami tálán a villámháboru gyors sikereire is némi fényt
fog vetni
Igen, valóban olyan „harceszközök­
re1* akarunk rámutatni, melyeknek igen
nagy érdemeik vannak a német sikerek
terén. De ezek nem pusztítóak, nem bor­
zalmasak, tulajdoképpen nem is harcesz­
közök, csak eszközök: a híradás eszközei
A már közel egy. éve naponként
megjelenő hivatalos és félhivatalos hadi­
jelentések, harctéri tudósítások szinte ki­
merítették már a győzelmes fegyverekről
való beszámolásokat A repülőkről a pán­
célos erőkről, vagy éppen az ejtőernyős
csapatokról époszokba illő legendák lát­
tak már napvilágot
Szentelhetünk néhány szót érdemeik
alapján a híradóeszközöknek is. Igaz,
hogy működésűk láthatatlan és szerény,
nem jár pusztítással, vagy félelmetes ro­
bajjal. Pedig jelen vannak mindenütt,
ahol valami történik, helyesebben nélkü­
lük nem történik semmi Olyanok mint a
levegő, melynek jelenlétét alig vesszük
észre, de a legkisebb hiánya is bénu­
lást okoz.
Megállapított tény; hogy nem volt
háború, ahol annyi szerep jutott volna a
híradásnak, mint a mostaniban. A híradás
a hadsereg „idegrendszere." A villámháboru megvívásához pedig edzett, jólmüködő, gyorsan reagáló idegrendszer kell.
A huszévelőtti világháborúnak hó­
napokra, sokszor évekre megmerevedő
arcvonalai mögött mindenre volt bősége­
sen idő. A híradás megszervezésére is.
Az összefüggő területeken egyidőben ját­
szódó ténykedéseknél ez nem is volt na­
gyon nehéz.
Képzeljük el azonban például a né­
metek norvégiai és dániai megszállását,
ahol szárazföldön, vizen, vizslatt, levegő­
ben döntő hadműveletek indultak meg
több száz kilométeres ki terjedésben

Schleswig-Holsteintől Narvikig. Nem kell
különösebb katonai szaktudás annak el­
képzeléséhez, milyen pontosan körvona­
lazott ősszmüködés kellett ahhoz, hogy a
Hamburg, Bréma, Kiel körzetéből megindu­
ló légierők, ejtőernyős csapatok, hadihajók,
szállitóhajók és szárazföldi erők megfelelő
időben, egymást támogatva, kisegítve ér­
jenek el az egyes, messze elszigetelt pon­
tokhoz. Oslo, Stanvanger, Bergen, Narvik,
Koppenhága, stb. megszállásánál igen sok
vért és áldozatot' takarítottak meg a híra­
dóeszközök a fegyverek és fegyvernemek
tökéletes összemüködésének biztosítása
révén.
Vagy helyezzük magunkat abba, a
képbe, mely lezajlott április 9 én este a
vezéri főhadiszálláson I Hogyan lehetett
volna a másnapi intézkedéseket kiadni,
újabb elhatározásokra jutni, ha nem hoz­
ták volna a híradóeszközök a táviratokat,
jelentéseket, helyzetközléseket? Hogyan
parancsolt volna a Vezér, ha nincsenek
minden távolságot áthidaló híradóesz­
közei ?
A villámgyors légihaderő, a robogó
páncélos hadosztályok, a gyorsnaszádok
sebességében rejlő hatás csak akkor hasz­
nálható ki, ha a velük való intézkedés is
gyors. A kikötők, de főleg a repülőterek
százait kellett néha pillanatok alatt riadóztatni, hogy a kellő időben érkezzen el a
segítség, valahová Norvégiába.
Nem kevésbé kisebb szerepet ját­
szott a híradás a Rotterdam körüli ejtő­
ernyős csoportok harcában. Az elszigetelt,
körülzárt egységek, valamint a felmentés­
re előretörő páncéloserők között a rá­
dióhullámok jelentették azt a kapcsot,
mely végül is a győzelmes egyesüléshez
vezetett.
A belgiumi, flandriai és a Páris el­
leni nagy szárazföldi offenzivákban pedig
egyenesen abban szögezik le a soha nem
látott sikerek titkát,, hogy tökéletes volt
az összes fegyvernemek összemüködése.
A repülők felderítési adatait a szárazföldi

erők perceken belül kézhez kapták, A
páncélosok ennek alapján törtek előre
százkilŐftéternyire az ellenség oldalába,
hátába, A felrobbantott hidakról, torla­
szokról azonnal értesítést kaptak a mű­
szaki csoportok.

Egy-egy végzetessé válható ellensé­
ges harckocsi ellentámadás meghiúsítása
csak úgy volt lehetséges, hogy mielőtt az
kifejlődött volna — már ott termettek a
félelmetes stukák. Miként volt az, hogy
egy—egy gyalogsági ellentámadás már
megindulásakor az odaérkezett német tar­
talékokba /ütközött ? Tökéletes híradás
kellett ehhez, mert mit ér az erő, ha nem
kellő időben és nem kellő helyen áll ren­
delkezésen.
A hadsereg, hadtest, hadosztálypa­
rancsnokságok működésének előfeltétele
pedig egyenesen a jó ’ hírhálózat Cherbourgtól a svájci halárig húzódó 500 km es
frontszalfasz részletharcait a híradóeszkö­
zök hozták össze egységes, áttekinthető
képpé a központi vezetés részér®.
Pedig enélkűl nincs vezetés. Már
elfelejtettük, vagy nem is tudtuk, hogy
a német hadsereg már egyszer megtor­
pant nagyjában a fenti vonalon, a Marne
mentén, 25 évvel ezelőtt, azért, mert a
császári főhadiszállás tájékozottság hiá­
nyában nem tudott és nem mert intéz­
kedni ?
A német sikerek sokat vitatott „titka"
többek között tehát híradásuk tökéletes­
ségében és szervezettségében is nyu­
godt. Hogy milyenek voltak ezek a „lát­
hatatlan" harceszközök és hogyan mű­
ködtek, az egy másik ismertetés tárgyát
képezheti.
Itt még azt kell leszögeznünk vég­
következtetés gyanánt, hogy mennél sok­
oldalúbbakká válnak a korszerű fegyverek,
minél nagyobb azok sebessége és minél
nagyobb területeken, minél nagyobb tö­
megek vívják az élethalál-harcot, annál
nagybb szerephez jut a híradás.

Kormányrendelet a tejszín for­ A dékáni hivatalok csak kellőleg felsze­ való hivatkozással 50 f lléres bélyeg be­
galmának korlátozásáról. A kor­ relt kérvényeket Jogadnak eh Akik tan­ küldése ellenében megküldi a Zsembery
mány rendeletet tett közzé a tejszinforgalom korlátozásáról. A rendelet szerint
az ország egész területén a tejszint csak
vaj- és sajtkészitéshez szabad felhasznál­
ni, fogyasztás továbbá eladás céljaira
azonban forgalomba hozni, illetőle besze­
rezni nem szabad. A rendelet hatályba­
lépése előtt kötött szerződés vagy egyéb­
megállapodás alapján tejszint csak teji­
pari vállalatok vehetnek át vaj és sajt
készítése céljából. A tejszinforgalombahozatalának korlátozása következtében a
vajkészités emelkedni fog és ezáltal az
ország egyes részeiben tapasztalható vaj­
hiány meg fog szűnni.

A tavaszi állatösszeírás ered­
ményei. A földmivelésügyi minisztérium
most tette közzé az idei tavaszi állatöszszeirás eredményeit. Az egész országban
összesen 2,605.490 szarvasmarha, 989.450
ló, 4,648.463 sertés, 1,750 221 ju, 87.807
kecske, 4.848 szamár és 1.351 öszvér
volt

Diákok tartását olcsón elvállalja
Szegeden, Báró Jósika út
Bódy Ferencné.

1.

sz.

alatt

Felvétel a* debreceni egyetem­
A debreceni m. kir. Tisza IstvánTudományegyetem hit-, jog- és állam-,
orvos-, bölcsészettudományi, ennek matbematekai és természettudományi Jcsoportjára a rendes beiratkozás az 1940—
41, tanév L félévére szeptember hő 1—-ló­
ig tart Dékáni engedéllyel beiratkozni
szeptember 16—20-ig, reclori engedéllyel
szeptember 21—30-ig lehet. A felvételi
kérvéáyeket az illetékes karhoz címzet­
ten 1940 augusztus hó 1 és 31 közt kell
benyújtani. Eredeti okiratok szükségesek.

meg a német birodalmi légierőt amely*
nek összehasonlíthatatlan, félelmetes tá­
madása az angol partok és városok ellen,
most már véglegesen megkezdődött. A
hatalmas német bombázók ezrei sötétitették el az eget Anglia felett és
amint
a Német Távirati Iroda valóban tárgyi­
lagos jelentése kiemeli — a brit harcigé­
pek ezrei szálltak a magasba, hogy a ha­
talmas arányú beözönlés ellen védekez­
zenek. Még soha sem adódott ebhez ha­
sonló eset. Szent Istvánheti levél megírá­
sa idején lehetetlen fenne még megjósol­
ni a végeredményt. Annyi azonban bi­
zonyos, hogy a .németek megmutatták a
világ színe előtt, hogy nem riadnak viszsza a félelmetes légitámadás megindításá­
tól, a harctól, a brit szigetek lakossága
ellen, hogy a gőgös és makacs nép vilá­
gát porrá és hamuvá zúzzák. A világ többi
része nem (ehet mást, mint azt, hogy be­
várja a borzalmas összecsapás fejleményeit
Nem szabad azonban megfeledkez­
nünk arról sem, hogy a német légierő
hatalmas erejű támadásainál első okként
szerepel a Német Birodalmat végigszántó
felháborodás, amelyet a birodalom nyu­
gati szárnyán végrehajtott sorozatos an­
gol légitámadások váltottak ki a német
népből. Az amerikai tudósítók minden
egyes esetben azt jelentették, hogy az an­
gol légibombák okozta kárt a német nép
szemében csak az ellensúlyozhatja, ha
még több bombát vetnek majd a német
gépek Anglia területére.
Mialatt a gigászi küzdelem folyik, a
világ érdeklődéssel figyeli a tengerentúli
eseményeket is. Különösen az amerikai
és a távolkeleti fejleményeket. Az ango­
lok visszavonták Pekingből és Sanghajból
1540 főnyi rendőrségüket. Ez a nemzet­
közi jelentőségű kérdések egész sorát ve­
tette fel. Sanghaj ugyanis egyedül áll a
világ összes városai között hires „nem­
zetközi negyedével." A város ilyen néven •
ismert részét megilletik a területenkívü­
liség előjogai, amelyek eddig az ottlakó
angolok, amerikaiak, japánok, olaszok és
franciák élveztek. Az 1540 főnyi angol
őrség visszavonulása után felvetődött az a
kérdés, hogy a jövőben kit illet meg a
rendfenntartás joga és kiváltsága a nem­
zetközi negyed angol sávjában? A japá­
nok ezt a jogot természetesen maguknak
követelték. Úgy is volt, hogy ők lesznek
az angolok utódai mindaddig, amigcsak
az4 amerikai csendesóceáni hajóra; pa­
rancsnoka, Hart tengernagy lóhalálában,
tengeralattjárón meg nem érkezett Satghajba. Az amerikai tábornok rendkívüli
sitsége annyival inkább is feltűnt, mivel
a tengernagyok általában nem igen szok­
ták hivatalos útjaikat kis tengeralattjáró­
kon megtenni, hanem inkább hatalmas,
büszke csatahajókat vesznek igénybe.
Hart tengernagy bejelentette az Egyesült
Államok kívánságát, hogy amerikai ka­
tonák tartsák fenn a rendet az angol
sávban. A kérdést még nem döntötték el.
Az angolok azonban már csak mint kí­
vülálló szemlélők figyelik a japán-ameri­
kai vitát ebben az ügyben.

díjmentességért folyamodnak, kérelmüket Könyvterjerjeszlő Vállalat, Budapest, Zrí­
az illetékes karhoz 1940 szeptember 1-ig nyi u. 1.
nyújtják be. Részletes tájékoztatás jelent
meg a Budapesti Közlönyben, s felvilá­
gosítást nyújt a rectori hivatal. Az egye­
temen férli és női internátusok működ­
nek. Erre nézve az internátus, illetőleg
kollégium igazgatósága nyújt részletes tá­
Az Ipatestületek Országos Központ
jékoztatást
ja a m. kir iparügyi miniszter 23.810/1939.
sz. rendelkezése értelmében minden hó­
nap elején 10 előadói és több kérdező
órából álló ipari közigazgatási és gazda­
sági ismereti tanfolyamokat rendez. A tan­
folyamokon szakelőadók ismertetik, ille­
tőleg összefoglalják a mester vizsgálatok­
kal kapcsolatos általános és részletes ipar­
jogi, társadalombiztosítási, adózási és gaz­
pollo mozgó
---- = SALGÓTARJÁN. =----VF
dasági ismereti kérdéseket, a munkaidőre,
munkabérre, fizetéses szabadságra, stb.
Talált tárgy. 1940. augusztus hó vonatkozó rendelkezéseket Az előadások
1940. aug. 31-én szombaton 5, 7, 9
4-én az Apolló mozgó mellett egy pár minden nap este 6, illetőleg 8 órától az
szeptember
l én vasárnap 3,5,7, 9
bőrkeztyűt találtak. Igazolt tulajdonosa a IPOK (Budapest,|VU. Erzsébet krt. 9/11.
2-án,
hétfőn
este 5, 7, és 9 órakor
I.
e.
3.)
előadói
termében
tartatnak
meg.
hivatalos órák alatt átveheti a rendőrka­
A tanfolyam részvételi dija 4 pengő. Je­
pitányságon.
lentkezni lehet minden nap d. e. 9—2-ig
Talált tárgy. 1940. augusztus 13- az Ipartestület Országos Központja hiva­
(Kató naplója)
án a Fő-téren találtak 1 drb. retikült, talos helyiségében, esetleg az első elő­
1 drb. zsebtükörrel. Igazolt tulajdonosa adási napon szép.ember 2 án, este l/i ®
Szeptember 4 én, szerdán 7 és 9
átveheti hivatalos órák alatt a rendőrka­ órakor.
5-én, csütörtökön este 7 és 9 órakor
pitányságon.
Budapest, 1940. évi augusztus hó
A hires japán detektív izgalmas kémfilmje.
16-án.
. IPARTESTÜLETEK
ORSZÁGOS
KÖZPONJA:
Szeplő, májfolt

Mestervizsgára
előkészítő tanfolyam!

Hirdessen

„amunka"

hetilapban!

Politikai

A

Férjet keresek

Talál tárgy. 1940. évi augusztus
hó 13-án a Főtéri MÁV állomáson talál­
tak egy pénztárcát pénztartalommal. Iga­
zolt tulajdonosa átveheti a hivatalos órák
alatt a Rendőrkapitányságon.
ellen használjon

re.

1940. aug. 31

Bubi

szeplőkrémet

Dobsa László dr. s. k.
igazgató.

Hr. Moto halálos titka

Papp Józset s. k. Kiegészitészitésül: Ufa éa Fox híradó.
m. kir. kormány­
főtanácsos, elnök

Kapható i SZŰCS-gyógyazertárban.

A részvényjog nokrolólgja cím­
mel érdekes munka jelent meg a könyv­
nap alkalmával, amely a jelenlegi rész­
vénytörvény hiányosságainak esetekkel
való ismertetésével igazolja az igazság­
ügyi kormányzatnak az uj réttvénytör*
vény megalkotására irányuló törekvésének
szükségszerűségét. A könyvet lapunkra

Nyomatott i »A MUNKAw nyomdában, Salgótarján

Budapesti levél
Az első háborús Szent István hetet
kétségkívül a háború világviszonylatban
sorsdöntő eseményei jellemzik. Erről az
ünnepi hétről szóló beszámolómban te­
hát minden vita fölött első hely iletti

Hyom4atula|donoe i Vágh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76232">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_08_31.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="76233">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_08_31.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76211">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76212">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76213">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76214">
              <text>1940-08-31</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76215">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76216">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76217">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76218">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76219">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76220">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76221">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76222">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76223">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76224">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76225">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76226">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76227">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76228">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="76229">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76230">
              <text>A Munka 18. évfolyam 36. szám (1940. augusztus 31.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76231">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
