<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3652" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3652?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T13:38:54+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2883">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/23119a2d9335ee2fe148de74ecb8bf14.jpg</src>
      <authentication>2baaab400f495e78522804b1edabf191</authentication>
    </file>
    <file fileId="2884">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/76d892c224da488df1f7465c067f8f01.pdf</src>
      <authentication>e0c3bee2f1df9659aa6b542f96baf23a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115783">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám

Telefonszám : 58
Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések : szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A Munka** lapvállalat.

XVIII. évfolyam, 2. szám.

„Él magyar,
áll Buda még!“
Az augsburgi ütközet után,
történelmi hagyományaink szerint,
a csatasik sebesült magyarjai fel­
könyököltek halálos ámulatukból,
amikor meghallották Lehel kürtje
hangját, körülnéztek még s nyu­
godtan omlottak a csatatér véres
porába, mert megtudták: él még
a magyar.
1040. január elsején is meg­
szólalt egy világot bejáró magyar
hang, a huszadik század legnagyobb
vívmányának eszközével: a rádión
át s fennen hirdette: „Él magyar,
áll Buda még.” Gróf Teleki Pál
miniszterelnök szólott az egész vi­
lágon szétszórt magyarokhoz, azokhoz, akik emlékeznek még a dunavölgyi szép magyar hazára, azok­
hoz, akik vágynak ide, hazagon­
dolnak, azokhoz, akik örömök, vagy
nélkülözések között, talán már el­
felejtették őseiket, szülő édes­
anyjukat.
Ez a rádióbeszéd nem volt
teletűzdelve politikai motívumok­
kal s hatása mégis elementáris
erejű. Magában foglalja azt a leg­
nagyobb nemzeti és faji értéket,
amit egy hon fiai ezzel a szóval
tudnak csak kifejezni: összetarto­
zunk. És itt lehullanak a határok,
leomlanak kétezer méteres hegy­
láncok, eltűnik a véghetetlen ten­
ger, mert az összetartozandóság
kitörölhetetlen érzete átcsap New
Englandtól Floridáig és aPacificig,
Kanadától Braziliáig s mindenüvé,
ahol magyar gyermekeket szülnek
még az anyák és az aggok a DunaTisza közére gondolnak haláluk
pillanatában.
Az összetartozandóság gondo­
lata teszi naggyá a nemzetet. Ha
a sors kegyetlen intézkedése foly­
tán, avagy az elődök pártoskodása,
széthúzása, talán árulása folytán
rabszijra került a nemzet családjá­
ból milliónyi testvér, az mind múló
jelenség, ha a szivek mélyén kiírt­
hatatlanul él az egyűvétartozás
gondolata. Időkérdés csupán, hogy
egymás szivének dobbanását kö­
zelről is meghallhassuk.
Dyen gondolatokkal eltelve
léptünk át az 1940-ik esztendőbe,
tudomására adva minden magyar­
nak, hogy itt állunk a vártán. Húsz
esztendő kemény munkája acélozta
meg izmainkat s a jövő tisztánlá­
tása mérsékelte gondolatainkat s
bölcsekké tett bennünket, hogy
anyagi javakat szerezve, biztosan
őrködjünk erkölcsi javainkon is.
Töretlenül gondolunk az uj felada­
tok megoldására oly időkben, ami­
kor a legnagyobb bizonytalanság
érzete üli meg irtózatos erővel
bíró nagy népek lelkét s ebben
a nagy világdefektusban a megna­
gyobbított Magyarország határain
belül élő magyarság lelkiismerete
nyugodt, mert úgy érzi: mindenre
felkészült és nem nyomja lelkét
semmiféle felelősség azért, ami a
lengyel mezőkön történt s ami fo­
lyik Finnország hóboritotta föld­
jein, a Magtaot és a Siegfried vo

ára 16 fillér

A főtéri állomásról.

Salgótarján, 1940 január 6
ben a kietlen, rideg váróteremben milyen
kellemes volt, amikor kint a hőmérő cse­
kély 18 fok hideget mutatott. Hogyan didergett ott mindenki, de különösen a
hölgyek s hogyan dideregtek a Ili. oszt
váróterem utasai is, ahol teljesen azonos
volt a helyzet, ahhoz sem kell bővebb
részletezés. A jó egyórányi ott-tartóz*
kodás alatt még csak a jószándék hal­
vány jelét sem tapasztalták, hogy pld. a
málházó érdeklődött volna a kályhák hő­
foka iránt. De ezt nem is lehetett tőle
elvárni, hiszen ő a forgalmi iroda gőzöl­
gő melegében a legjobb nyugalomban
töltötte az időt s talán jutalomról álmo­
dozott, hogy ilyen bölcsen megtakarítja
a MÁV-nak (?) a fűtőanyagot és a seprőt.

Lapunk hasábjain elég gyakran sze­
repel a főtéri állomás, sok kifogásolni va­
lóival s a nyilvános panaszok egyikére
sem kerül orvoslás. A MÁV illetékesei
rendületlen nyugalommal képviselik azt a
bizonyos falat, melyről lepereg minden a
világon. Ahány panasz még elhangzott,
egyikére sem nyilatkozott a MÁV, sem
jóindulatú Ígéret, sem rosszakaratú elu­
tasítás, sem közömbös mosakodás formá­
jában. Olyan lezüllött már a főtéri állo­
más panaszainak ügye, mint magának az
épületnek belseje és környezete 8 olyan
az egész komp'exum, mint azé a vásott,
rossz kölyöké, akinél az újabb és mindgyakoribb pofonok már semmit sem szá­
mítanak, annyira hozzászokott ehhez a
fenyitő fájdalomhoz.
Nemrégen tettük szóvá példánakokáért, hogy a MÁV lássa el az állomás^
W. C. ajtaját önműködően záró szerke ■&gt;
zettel. Azóta mintegy nyolc hét telt el a
az ajtó csak tátong állandóan és sötét,
undorító torkából ontja a bűzt az utazó
közönség szívélyes fogadtatásaként. Mint­
ha csupán ez az eszköz állana csak a
MÁV rendelkezésére, amit az utasoknak
ezen az állomáson „tapintatból” nyújthat

s ezért nem segít ennek a legiogosabb
panasznak eltüntetésén évek óta, mert
egyebet nyújtani itt már nem tud. Tiszta
várótermek, hol vagytok a múlt távolkö­
dében ? Bútorzat, székek, padok már csak
álmainkban fordulnak elő, de a váróter­
mekben annál kevsbé. S legújabban a fű­
tés is legfeljebb az egykori szolgálati sza­
bályzatban áll m4g fenn, de a valóság­
ban már alig létezik.
Január 2-án éjjel, mintegy tizen vá­
rakoztak az L és IL oszt, váróteremben
a 0 óra 49 perckor Budapest felé menő
vonatra, mely csekély egy óra múlva
(az utóbbi időkben már meghonosodott
szokások mintájára) futott csak be. A vá­
róterem a félhomálytól, szennytől, szemét­
től és a butorhiánytól a szégyenletes kommün idejére emlékeztetett Két darab hároműléses pad, egy csomagtartó, egy asz­
tal, egy állófogas és a teljesen hideg kály­
ha volt a váróterem berendezése. Nyolc­
nak volt ülőhelye a csomagtartót is be­
leértve, kelten állni kényszerültek s to­
pogták a hidegtől.
Nem kell különös fantázia annak
elképzeléséhez, hogy az éjszaka mélyen
járó óráiban az egyórás várakozás eb-

nal között s messze a véghetetlen
tengeren, él, Monte videóig.
A magyar nemzetnek ezt a
nyugodtságot nemcsak a tiszta lel?
kiismeret biztosítja, hanem az a
tudat is, hogy az elmúlt húsz esz­
tendő alatt sok tekintetben előké­
szítettük a talajt, a lehetőséget
azokra az időkre, amikor üt a sors­
fordulat órája. Gróf Teleki Pál
miniszterelnök nagyértékű újévi cik­
kében fennen hirdeti, hogy anya­
gilag megerősödtünk. Valóban, ah­
hoz képest, ami itt húsz év előtt
volt, bámulatosan megerősödtünk.
Ennek értéke fokozódik azzal, hogy
mindezt saját erőnkből értük el.
Gróf Teleki Pál azonban az elért
eredményekkel bármennyire is meg
van elégedve, mégis hangoztatja:
sok még a tennivaló: Vigyáznunk
és éberen őrködnünk kell a nem­
zet lelki és anyagi javain, mert
miként a miniszterelnök mondja:
hirtelen virrad ránk a nagyobb
feladat.
A nemzet valóban ösztönösen
érzi a terhes idők súlyát, de szük­
séges, hogy mindenki ép ily mélyen
érezze a maga feladatát és köteles­
ségét. Ismerje fel mindenki a maga
fontosságát a maga helyén. Igen
szép hasonlattal világított erre rá
Teleki Pál, amikor a fogaskerekek
összmunkáját említette. Hova jutna
a gép, ha a kerekek egy kritikus
pillanatban • a saját forgásukat te­
kintenék céljukul s nem kapcso­
lódnának fogaikkal egymásba s
nem lendítenék közös munkára a
gép egész komplexumát. Recsegés,
ropogás, törés és pusztulás lenne
az eredmény. Pusztulna a szépen
megkonstruált gépezet, értéktelen,
csorbult fogú vassá válna még a
legpompásabb esztergályozott fogas­
kerék is.
A miniszterelnök egyéniségé­
ből messzesugárzó bizakodás ömlik
el, amikor azt mondja, hogy bízik
a magyar nemzetben. Első lépés­
nek már az is nagy dolog, hogy a
bennünket környező sokféle veszély

megérzésében, — amelytől pedig
nem félünk — jobban összefogunk,
komolyodunk, levetjük a szélsősé­
geket. Amily mértékben ragadós a
pánik, a félelem, a babona, a kis­
hitűség és a gyávaság, épugy érez­
zük nagy lelki hatását annak a
nagy jellemnek, ami gróf Teleki
Pál egyéniségéből sugárzik, ö eze­
ket mondotta újévi cikkében .* nem
kételkedtem soha, egy percig sem
abban, hogy hiába forr Európa s
fenyegetnek a veszélyek többfelől,
hiába játszadozunk a felszínen
mindenféle eszmékkel, rendszerek­
kel, szervezetekkel, azért nyugod­
tan járhatjuk a magunk magyar
útját, mert a magyar magára talált

s bizonyára magára talál majd ne­
hezebb dolgokban is.
Az ország fokozatos megna­
gyobbodása sok uj feladatot ró
reánk. Ezeknek a feladatoknak
szorgalommal és hivatástudattal
igyekszünk megfelelni. És ismét a
miniszterelnök rádióbeszédéből idé­
zünk : szeretettel ápoljuk a hatá­
rainkon túl lakó és a széles e vi­
lágon elszórt, vérben o és lélekben
hozzánk tartozók érdekeit, halljuk
és olvassuk szavaikat, velük va­
gyunk és érezzük,-hogy ők is viszo­
nozzák érzelmeinket s immár kö­
zelben és távolban, el, egészen Bra­
zíliáig és New Englandig tudják:
él magyar, áll Buda még !

„A MUNKA" TÁRCÁJA

Történt pedig ez az eset — a töb­
bek között — a következőképpen :
Egy csütörtöki nap délelőttjén egy
előkelő megjelenésű, magas termetű ur
kopogtatott és lépett be irodámba. Szé­
pen ápolt ferenezjózsef szakáit viselt.
Életéveit úgy 55—60-ra lehetett becsülni.

Vadásztörténet
Fiatal koromban, a régi jó béke
időkben, a Kassa fölötti Alsó és Felső*
tőkés, Olcsvár, ósva, Petőszinye, Kelecsény, továbbá, Igló fölötti Káposztafalva
és Belhlenfalva községek — mondhatni
— vaddus erdőségeiben vadászgattam
szabad időmben, több vérbeli vadásztár*
sammal, kizárólag nagyvadra.
Azért irom, hogy kizárólag nagy­
vadra, mert apróvad (nyúl, fogoly) az el
szaporodott rókák miatt kevés volt és
ezeket kíméltük is. Azonban a. rókát
minden időben irtottuk.
Többször hajtó kutyákkal vadásztunk,
elég gyakran cserkészve, de lesre is sok­
szor rándultunk ki szenvedélyeink kie­
légítésére, kisebb*nagyobb szerencsével.
Történetem leírásánál neveket bizo
nyos elvi szempontokból ezúttal nincs
szándékom említeni, de ezzel szemben
előre bocsátom, hogy a leirt események
színtiszta, igaz megtörtént esetek és el­
beszéléseim minden egyes kitételét .mó­
domban van bármikor és bárkinek elfo­
gadhatóan bizonyítani.
Az eset megírására nem valami ön­
dicsekvés késztet, hanem mert egy ilyen
furcsa vadásztörténet megörökítésre ér­
demes és mert nagyon jól tudom, hogy
a vadászembert a vadásztörténet mindig
érdekli, Salgótarjánban pedig több jó va­
dászt ismerek, szeretnék nekik ezzel ked­
veskedni s Örülnék boldogan, ha ai ér­
deklődést váltana kL

Mitbogy a lapunk hasábjain eddig
elhangzott panaszok orvoslásának semmi
jelét nem tapasztaltuk, eltérünk eddigi
előzékenységünktől és tapintatunktól s e
cikkünket a lap egyidejű elküldésével a
MÁV miskolci Üzletvezetőségének és a
budapesti központi Igazgatóságának a szi­
ves figyelmébe is megajánljuk ama remény­
ben, hogy e panaszainknak most már nem
a falra hányt borsó szerepe fog jutni s
végre Salgótarján közönsége ismét tapasz­
talni fogja, hogy a MÁV van a közön­
ségért és nem a közönség a MÁV-ért

(—ány.)

A formális bemutatkozás után elő­
adta, hogy nyugdíjas tisztviselő és most
jött ide* lakni családjával az Alföldről,
mivel beteges feleségének orvosai élesebb
levegőt ajánlottak. Egyben örömét fejezte
ki, hogy a vadásztársaság jegyzőjével
megismerkedhetett. Közölte azután, hogy
szenvedélyes vadász, már több mint 27
éve vadászik, de eddig nem volt szeren­
cséje nagy vadra vadászni soha, csak
apróra s végtelenül boldog lenne, ha a
vadásztársulatba beléphetne és nagyvadra
vadászhatna.
Amikor kijelentettem, hogy több,
mint valószínű a felvétele, mindjárt azt
a kérését intézte hozzám, hogy egy leg­
közelebbi vadászatra vigyük őt magunk­
kal, hogy megközelítőleg tapasztalatokat
szerezhessen a vadállományról stb. —&gt;
Amikor készséges Ígéretet tettem arra,
hogy a legközelebbi szombat délután ki­
megyünk, boldogan kérdezgette: milyen
töltényeket kell hoznia ? Milyen vadak
vannak ? Mondtam, hogy a puska egyik
csöve mindig golyóra, a másik pedig min­
dig erős futóra töltendő, vad pedig van
szarvas, vaddisznó, őz, róka, néha-néha
medve is akad a hajtásba, siketíajd, nyír­
fajd, elvétve vadmacúka, nyesi is találko­
zik. Etek hallatára — mondhatom —•
örömmámor fogta el és izgalomtól bevál­
tan ragadta meg a kezem, búcsúzni keidalt, l miután a találkozás helyének óé

�A MUNKA

2. oldal

Mit hozhat
az új esztendő?
Az újév első napján sorra nyilatkoztak az államfők, miniszterelnökök,
hadvezérek szóltak népeikhez, csapataikhoz. Szózataikból és beszédeikből kicsendűl a fegyverek zaja és az a vélemény,
hogy a háború mai állása mellett a békét
- már csak a fegyverek hozhatják meg a
- világnak és ezért a következő évre a ka: tonai erők minden oldalon való számot­
tevő erősítését jelentik be, hogy szembe­
pálljanak alkalmas pillanatban a döntésre.
&gt;A harcbanállók véleménye és felfogása
;tehát nem változott, a kívülállók pedig
lábhoztett fegyverrel néznek az eljövendő
jév elé.

x
í
'
&gt;

Az uj év első hetében Anglia hivaialosan is közölte a Népszövetséggel,
hogy a finn nép számára minden tőle
kelhető segítséget megad. Ehhez a lépé­
séhez Franciaország is csatlakozik. Olasz­
ország már korábban igazolta bolsevistaOllenes felfogását és a finn repülők jelen­
jós sikereket érnek el a Finnországba
J'uttatott olasz gépeken. Angliában ezt a
elfogást igen értékelik és Londonba olyan
hírek érkeztek, hogy Olaszország hadi­
anyagon kívül önkénteseknek a Finnor­
szágba való utazását is lehetővé teszi. A
A skandináv államokból, főleg Svédor­
szágból már eddig is számos felszerelt
egység lépte át a svéd-finn határt, hogy
fegyverrel is harcoljon a világot felforgató
vörös eszme területi terjedése ellen. Eu­
rópa sajtójában egyre gyakrabban jelen­
jek meg vélemények, hogy a szovjetojrosz-finn háború nem csupán a két nem­
zet ügye, hanem egyre inkább a népek
háborújává válik ez a harc és teljes érté­
kű, mindenre kiterjedő s a finneknek nyúj­
tandó segítség a világ legnagyobb részére
elsőrangú fontossággal bir. Ennek meg­
felelően a francia lapok mérlegelik annak
lehetőségét, hogy francia hegyi csapatokat
küldjenek észak Finnországba, sőt azt is
örömmel üdvözölnék ha Anglia hajóhadat
küldene Murmanszk kikötőjének elzárá­
sára, a francia csapatok pedig megszáll­
nák a vidéket, hogy a szovjetorosz szál­
lítási és utánpótlási lehetőségek Finnország
felé megsemmisüljenek.
*7
A finneknek nyújtandó segítség most
tehát a kialakulás fokán van, ettől füg­
getlenül azonban Finnország hadereje és
lakossága megteszi kötelességét hazája
iránt A legfőbb szövetséges: a tél segít­
ségével, az egész világot bámulatba ejtő
bátorsággal hatalmas csapásokat mér a
számbelileg kicsi, de hazaszeretetben és
hősiességben felülmúlhatatlan fijn hadse­
reg- a betolakodott orosz hadakra, melyek

a szabad Finnország földjére lépni merészkndtek. A kezdeti orosz előrehaladás
gyászos visszovonulássá változott és a
menekülök útját a hátrahagyott hadianyag
és felszerelés tömege, valamint a kőke­
ményre fagyott orosz katonák ezrei jel­
zik. A finn osztagok katonái számos he-,
lyen már orosz földön harcolnak és leg­
főbb törekvésük a száműzettek, majd a
hadifoglyok tömegeivel épitett murmanszki
vasútvonalnak olyan mértékben való el­
pusztítása, hogy azon az utánpótlás az
egyébként is fogságbajutás elé néző, volt
támadó orosz hadsereg számára lehetet­
lenné váljon. Egy ilyen finn siker nem-

csak a szovjet badvezetőségre jelentene
kiszámíthatatlan veszteséget, de elzárná
az orosz kereskedelem útját is az egyet­
len jégmentes és nyílt orosz kikötőtől.
Jelentős eseménye volt a világpo­
litikának az a közeledés, amely a pápa
karácsonyi üzenete után a Vatikán-Róma
és Washington közöt jött létre. Az Egye­
sült Államok külügyminisztere az ame­
rikai nép békevágyáról számolt be és
hangsúlyozta, hogy alapelvek tekinteté­
ben a pápa .üzenete és Amerika politi­
kája között teljes az azonosság Hosszú
évtizedek után az Egyesült Államok is­
mét diplomáciai megbízottat küldenek a
Vatikánba, akinek a legfőbb teendője
bizonyára az lesz, hogy a pápának a
béke létrehozatala ügyében folytatott
munkásságában az Egyesült Államok te­
kintélyével és súlyával, ha lehet, még
nagyobb jelentőséget biztosítson
Mi
reméljük
és bízunk
abban, hogy ez a fáradozás és
munkásság nem lesz eredménytelen.

Szalóncukor.
Hogy miért nevezik épp szalóncukornak, nem tudom. Talán ugyanazért,
amiért a rózsaszínű, ártatlan és — valljuk
meg — kissé unalmas vicceket is úgy
hívják: szalónvicc. Általában, az életnek
ilyen rózsaszínű, ártatlan és — valljuk be
ezt is — kissé unalmas dolgaikhoz bigygyesztik megkülönböztetésül a "szalón,,
jelzőt, hogy egyebet ne mondjak, "szalónspicc„-nek nevezik azt az állapotot is,
amelyet csak egy hajszál választ el a jó­
képű becsipettségtől, de amig ez a haj­
szál a helyén van, addig csak a szalónspicc szelíd és szolid állapotában leledzik
az ember. De maradjunk most csak a
szalóncukornál, anélkül hogy különösebben
érdekelne bennünket, mi köze ennek a
kedves, régimódi édességnek a szalón nevű
akberendezési és társasági intézményhez.

A szalóneukor, amelynek most a
karácsonyfák leszedése ad időszerűséget,
egyike azoknak a ritka dolgoknak a mai
világban, amelyek változatlanul megma­
radtak ugyanolyannak, amilyenek vala­
mikor régesrégen, a gyermekkorunkban
voltak. Fehér&lt; rózsaszínű, halványkék vagy
lalványzöld selyempapir, a négyszögletes
cukorka körül ősszecsavarva és két végén
jevagdosva, hogy olyan legyen mint egy
stilizált virág, vagy mint a ballerinák tüllszoknyája, — ugye mindnyájan tudjuk,
logy ilyen a szalóneukor, amióta a viág világ? Úgy képzelem, valamikor ré­
gen, talán még a Lajosok idejében, egy
ünomizlésü cukrász-poéta találta ki, mert
olyan kényeskedően rokokó formája van,
ami pedig az izét illeti, ez is tulédes,

tuliilatos, tulkönnyed, — mondom, olyan
mint a rokokó.
Gyermekkoromban nem szerettem a
szalóneukrot, akármilyen más sokkal kö­
zönségesebb cukorka, például a kétkrajcárért savanyu, jobban megfelelt gyermeki
ínyemnek, amelyet még nem kényeztettek
el az élet kűlömböző izei, zamatai, édes
és keseíü gyönyörűségei. Akkor persze
még csak azt néztem a cukorban, ami
ehető benne, a gyermekek és vadembe­
rek mohóságával, de ma már a cukor­
kában sem az édességet keresem, hanem
ebben is csak azt, ami idővel minden
földi dolgok leikévé válik: az emléket.
Karácsonyfánkról immel ámmal itt-otl
még most le-letéptem egy-egy szem sza­
lóneukrot, hogy megegyem, de igazi édes­
sége immár nem az, ami a nyelvemen,
hanem ami a lelkemben olvadoz tőle.
A szalóneukor még a régi, sem ize,
sem rokokó ruhája nem változott azóta,
hogy az otthoni karácsonyfát díszítette és
manapság bizony már az olyan apróság,
mint a szalóneukor is parányi szigete le-,
bet a múltnak, a változó és múló idők
örökfolyamán. Valamikor csak citrom,
vagy narancs, vagy ibolya ize volt a sza­
loncukornak, ma emlék — ize van..^&gt; —
ki tudja, melyik a jobb? Én azt hiszem:
tudom,, .
(—ány.)

Salgótarján, 1940 jan. 6

Hírek és különfélék
Az uj zsebnaptár.
Egyik igen kedves barátom megle­
pett az uj előjegyzési zsebnaptárral. Ka­
bátom belső zsebében már ott melegszik
a piros kecskebőrbe kötött, csinos köny­
vecske. Ez az a szükségleti cikk, amit
legritkábban szoktunk magúnak besze­
rezni, többnyire kapjuk valakitől. Az aján­
dékozó is gyakran úgy kapja ajándékba,
bála az elterjedt szokásnak, hogy keres­
kedők és vállalatok naptárfélével lepik
meg újév táján üzletfeleiket.
Okos dolog ez az ajándék-naptár.
Először is hasznos tárgy, nélküle az em­
ber alig lehet meg, de a maga jószántá­
ból nemigen adna pénzt érte. Azonkívül
az uj naptár a maga tiszta, üres lapjaival,
a legkedvesebb figyelem jele. Biztató ígé­
ret a legközelebbi jövőre. Arra emlékez­
tet, hogy a végtelen Időnek egy kisza­
bott, bekeretezett darabja áll előttünk,
amely még elbasználatlan. Hozhat roszszat, az igaz, de hozhat sok jót is.
Mi lenne, ha már most, az újév el­
ső napjaiban kitöltené az ember az elő­
jegyzési naptárt — a sors nevében ? Az
uj esztendő minden hetére valami jót:
egy kedvező fordulatot, egy elmaradt kel­
lemetlenséget, egy megvalósult reményt,
egy kihúzott sorsjegyet, egy kivívott si­
kert ? Hiszen ábrándozni szabad, senki
sem tiltja meg, hogy az ujesztendő lefo­
lyását a legkedvezőbbnek képzeljük el.
Á régivel tisztában vagyunk, az már levitézlett, a mérlegét megcsináltuk és nem
vagyunk elragadtatva az eredménytől. A
tavalyi naptárt kegyelemben elbocsájtjuk s ha nem is a papírkosárba, de be­
dobjuk egy fiókba, a nem — szeretem —
emlékek közé.
De az uj naptárt, amely tele van
nyitvalevő lehetőségekkel, a jövőnek ezt
a töretlen, $züz talaját szeretettel dédel­
getjük. Ebben még a pírosbetüs napok
zavartalan ünnepek, a feketebetüsek bé­
kés, munkás hétköznapok. Nflp|ó-mezői
hófehér tisztasággal ragyognak ránk és
mi úgy képzeljük, hogy ezekre az ár­
tatlanság-mezőkre csupa szépségről, jó­
ságról,’ Örömről, boldogságról fogunk ma­
gunknak beszámolni. Még sok más kel­
lemes gondolatunk támad a lapozgatása
közben s amikor e nézdegélő becézgetés
után elhelyezzük egy esztendős lakhelyé­
re, baloldali belső zsebünkbe a szivünk
fölé, olyan biztonságérzet fog el minket,
hogy szivünk az uj naptárral védőpaj­
zsot kapott a fájdalmak .és csalódások
ellen.
(—ány.)

ELŐZETES ÉRTESÍTÉS. Az
Távozás. Salgótarjánból történt tá­
Ipartestület február hó 3-án tar­
tandó szokásos farsangi mulatsá­ vozásom alkalmával ezúton búcsúzom igaz
gára az előkészületek serényen magyar szívvel jó barátaimtól, kartársa­
imtól és ismerőseimtől.
&lt;
folynak.

Körmöczy György
pontos idejének megjelölését, illetőleg
megállapodtunk, boldog megelégedéssel
távozott.
Hej I pedig, ha tudta volna szegény,
hogy ez a vadászat lesz a végzete, bizo*
uyosan a legkevésbbé örült volna.
iMiután a megjelölt szombaton a vadásztársaság egyik tagja sem jött ki va­
dászni, ketten H. úrral indultunk paraszt­
szekéren a Petőszinye, Kelecsény-i nagyvidas területre délután 2 óra 30 perckor
és .6 óra körül értünk kedélyes beszél­
getés mellett fuvarosunk lakására, aki
értesítésemre bejött értünk Kassára. Meg­
jegyzem mellesleg, hogy ez a gazda szokta
rendszerint a lelőtt vadászzsákmányt is
befuvarozni.
. * Gyönyörű szép tiszta augusztusi nap
volt, éppen holdtölte. /Miután a gazdánál
tarisznyánkból jól beyacsorázttffik, neki
vágtunk az erdőnek. Még világos nappal
volt, amikor a leshelyeket elértük, úgy
hdrfy volt időnk még vadcsapásokat is
néhány helyen megfigyelni
Vendégszeretetből elhatároztam, hogy
IX urat a legjobb, legbiztonságosabb helyre,
a négyfa közé ültetem, ahol a vaddisznók
kordában járnak át, a szarvasok pedig
sokszor nagy csordákban tőrnek elő. Egy­
szer nappal 83 darabot olvastam meg
égy távolabbi pontról. Ki kell emelnem,
hogy ez a tisztás apró, cserjeszerü nyír­
fákkal volt benőve. Az említett négy fa
pedig tulajdonképpen egy őt fából álló
facsoport volt, de az ötödik középső fa
ki volt fűrészelve, mert így egy remek
léijbelv volt, u. is * levágott fa tuskóia
kényelmes ülést nyújtott a lest vadásznak.

azonkívül a négy nagyfa jó takarást és
amellett még védelmet is biztositott eset­
leges vad-támadás ellen.
Ide ültettem be H. urat Megmutat­
tam az irányt, melyből a vadak várhatók.
Kioktattam, hogy ha szarvasok jönnek,
csak azt lőheti le, amelyiknek agancsa
van, mert az agancsos a bika és jelen­
leg tehenet tilos lőni. Magyaráztam to­
vábbá, hogy itt várhat szarvasokat, őze­
ket, esetleg medvét, rókát Hogyan céloz­
za meg a bikát disznót stb. és hogy a
nagyvadak mindig későbbi időpontban
jönnek, mint a kissebbek, s végül hogy
a korán este kibaktató nyulra ne lőjjön.
Ilyen lelkiismeretes, beható útmuta­
tás után megmutattam a nyirjes másik vé*
gén mintegy 800 méter távolságban ki­
magasló cserfát mondván, hogy én oda
fogok ülni. Azután a felvidéken divó vadász-szerencsekivánattal, „n y a k t ö rést"
mondtam és magára hagytam H. urat,
neki vágva a nagy fa irányának s oda­
érve, az óriási fa tövében kellemesen, il­
letve kényelmesen elhelyezkedtem, Nim­
ródot kérve, adjon egy szép zsákmányt.
Beállt az est, óriási csend borult az
erdőségre, még egy falevél sem mozdult,
ami csak kissé is megzavarta volna a fé­
lelmetes csendet A sötétség azonban csak
rövid ideig tartott, mert a teli hold ezüs­
tös sugarai már áttörtek az óriási fák ko­
ronái között és Itt-ott a tisztáson illetőleg
a ritka apró nyirjesen a fehér levélkék
ezüstös pompában díszelegtek. Halandó
ember nem tudja azt leírni kedves Olvasó,
hogy egy ilyen gyönyörű éjjeli les, olyan
változatos vadállományi területen, milyen

gyönyört és élvezetet jelent, igazi vadászszenvedélytőLfütött vadásznak I Nem,
azt leírni lehetetlenség I
No de múlt az idő, közeledett a
11 óra, a nagy lábas erdő kezdett már éle­
dezni, az erdő belsejében mélyen benn,
megtörte a csendet egy-egy galytörés,
egy-egy kölönös csördülés, ropogás, néhanéha egy mordulás és ritkábban bagoly­
huhogás, visitás.
Lélegzetvisszafojtva, mozdulatlanul
vártam s kivehető volt, hogy disznókonda
közeledik, legelész és hogy felém halad­
nak, mert a csörgés kezdett hangosabbá
válni Féltizenkettő lehetett a konda gya­
korlott becslésem szerint 25-30 darabból
tevődhetett össze. Kellemes illúzióktól át­
hatva ültem mozdulatlanúl, úgyszólván
megmerevedve, csak a puskatus nyakán
próbálgattam ujjaim könnyed mozgását,
amikor a lesterület másik végén két gyors
egymásutáni hatalmas puskadörrenés ri­
asztott meg. De nemcsak engem, hanem
a kondát is, mert ezek a disznók a gyors­
vonat robaját megszégyenítő csörgéssel,
fújással vágtak vissza az erdő mélyébe,
arra, amerről jöttek. Nagyon sajnáltam,
hogy egy sem került puskacső elé, de
viszont örültem annak, bogy H. urnák
talán sikerült szarvasbikát ejteni, szeren­
csés esetben kettőt. is. Sajnos nem így
volt, mert a lövések elhangzása után,
úgy 2—3 perc múlva rémes ordités for­
májában segítségkérőén mintegy batazorhétszer nevemet kiabálta H ur, azután
sírí csend következett
E I.
(Folyt, jövő számban.)

ig. tanító.
Házasság. Csépe Terézia és ne­
mes Reguly Árpád Salgótarjánban dec.
30-án házasságot kötöttek.
Eljegyzés. Gajári-Kuchinka Má­
riát, Gajári-Kuchinka Gyula, a Salgótar­
jáni Köszénbánya R. T. főintézöjének le­
ányát december 29 én eljegyezte Mateidesz Gábor banktisztviselő, néhai Mátéidesz József MÁV. felügyelő fia.

Frontharcos táncmulatság. A
helybeli Frontharcos Főcsoport február
hó 1-én tartja meg hagyományos évi
táncmulatságát A táncmulatságot műso­
ros est előzi meg. A szorgos rendezőbi­
zottság már összeállította a műsort Er­
ről egyelőre csak annyit árulhatunk el,
hogy az eddigieknél is nagyobb siker rálogát viseli magán. Lapunk ^közelebbi
számában áz előkészületekről bővebb
részleteket hozunk.
1939. évi anyakönyvi statiszti­
ka. Született fiú élve 215. Született fiú
halva 8. Született leány élve 206. Szüle­
tett leány halva 5 Összes születés 434.
Halálozás 193. Ebből 1 éven aluli 42. Há­
zasságot kötött 179 pár. Természetes sza­
porulat 228, vagyis minden 1000 lakosra
esik ll,628°/oo születés és 9.129°/ro há­
zasság.
Legényegylet farsangi mulat­
sága. Az Északikat Legényegylet január
13-án szlnelőadást és farsangi mulatságot
rendez az acélgyári Olvasó dísztermében.
Színre kerül : „Fekete toborzó" drámai
hatású irredenta darab és a „Bolondok
háza"
kedélyes kabarévigjáték, Utána
tánc. Ne mulassza el ezen olcsó és él­
ményekben gazdag estét

�Salgótarján, 1940 jan. 6
A Hun gyermekek támogatá­

3. oldal

Az „Országos Magyar Bányászati
és Kohászati Egyesület
Salgótarjáni Osztálya”

sáról ne feledkezzenek meg a ma­
gyar anyák! A csekkszámla száma
33.120. A nevei A magyar anyák
a Hnn gyermekekért Budapest. Vá­
sároljon bianco csekklapot 3 fillérért a
postán és küldjön be bármilyen kis adó* dec. 15-én este tartotta a salgótarjáni bá­
mányi a fenti cimre, minél sürgősebben! nyakaszinóban tisztújító közgyűlését. Róth
Flóris és Bérezi Sándor bányaigazgatók
„Ma nekem, holnap neked!”
éltávozásával, valamint Fabini Henrik
Bátki József: Élővonalak cimü acélgyári igazgató elhalálozásával ugya­
könyve december közepén megjelent a nis az egyesület elnöki, ill. két alelnöki
könyvpiacon s igen komoly feltűnést kel­ tisztsége megürült, de különben is az
tett a szakpedagógusok körében. A szé­ alapszabályszerü három év elteltével uj
kesfővárosi és a budapestkörnyéki tan­ tisztikar megválasztása vált esedékessé.
intézetek már a megjelenés első hetében
A bányakaszinó nagyterme zsúfolá­
siettek beszerezni a könyvet s elismeré­ sig megtelt az egyesület tagjaival, vala­
süket legjobban igazolja az a propagan­ mint vendégeivel, akik között a város és
da, melyet a tanuló ifjúság és az intéze­ környék mérnökkara úgyszólván teljes
tek körében kifejtenek a könyv minél szé­ számban megjelent. A gyűlést Schreiner
lesebb körben való elterjedéséért. Nem is Jenő korelnök nyitotta meg, aki üdvözlő
csodáljuk ezt az örvendetes érdeklődést, beszédében megállapította azt a tényt,
mert a mü az eddigi rajztanitástól elté­ hogy a megjelentek nagy száma hfi tükre
rően jóval könnyebben, úgyszólván szó­ azon
összetartozandóság
szellemének,
rakoztatva tanit s ezen uj módszernek amelyet a bányász és kohász társadalom
még az a kiváló eredménye, hogy nem­ még az „alma mater** falain belül tanult
csak megtanítja, de meg is kedvelteti a meg ápolni. Majd méltatta Róth Fióris
rajzolást. A Stephaneum nyomda Ízlését bányaigazgató, volt elnök érdemeit, akit
dicsérő kiáliitása pedig nemcsak tankönyv­ a közgyűlés az egyesület kebelén belül
nek, de alkalmi ajándékkönyvnek is al­ tanúsított nagybecsű munkásságának el­
kalmassá tette. Kapható már városunk­ ismeréseképpen a korelnök javaslatára
ban is, Végh Kálmán könyvkereskedé­ örökös diszelnökül választott meg. Utásében és a szerzőnél.
na megható szavakkal emlékezett meg
Fabini
Henrik volt acélgyári igazgató
Sok a kóborkutya. Kaptuk az
alábbi levelet: Szíveskedjék helyt adni érdemeiről, aki 1938 ban váratlanul el­
azon panaszomnak, hogy ismét sok a hunyt. Végül a közgyűlés határozatot hoz,
szabadon szaladgáló kutya városunkban I hogy Bérezi Sándor bányaigazgatónak,
Különösen az esti órákban észlelhető ezl az egyesület második alelnökének önzet­
Felkérjük, az illetékes városi hatóságot len munkásságáért hálás köszönetét nyíl-arra, hogy talán az esti órákban kellene vánitja és erről őt jegyzőkönyvi kivonat­
ban értesíteni fogja.
a kutyák összefogdosását elrendelni I Azt
Ezek után a közgyűlés uj elnökké
mondják, hogy sok a „protekciós** kutya,
Korompay
Lajos b. ü. főtanácsos, bánya­
ami alatt azt értik, hogy a gazdája be­
folyásos ember, akinek haragjától fél a igazgatót választotta meg nagy lelkese­
dróthurkos végrehajtói Nem akarom hin­ déssel. Korelnök előzetes szavaiban rá­
mutatott arra, hogy Korompay Lajos b.ü.
ni, de felemliteml
Tisztelője:
egy polgár. főtanácsos pályáját Salgótarjánban kezdte.
Több, mint 30 év gazdag tapasztalataival
Horthy Miklósáé öfőméltósága tért ide vissza. Benne a bányászat olyan
akciójára főispánunk utján befolyt férfiút köszönthet, aki a bányászat iránt
újabb adományok. (VI. közi.) Nógrád érzett végtelen nagy szeretetével előbbre
marcali körjegyzőség 140 30 P. Losonc- viszi annak ügyeit Az ő személye bizto­
apáttalvai körjegyzőség 111’40 P. Szüassy síték arra is, hogy az egyesületi élet tő?
Béla Losonc 100 P. Salgó Teréz és Iván vábbi fejlődésében és működésében min-,
Selyp 100 P. dr. Gross Jenő Szécsény dent el fog követni, hogy az kitűzött cél­
50 P. Sámsonházai körjegyzőség 49 90 P. jainak megfelelhessen. Azok akiknek al­
Pénzügyi tisztviselők és alkalmazottak Ba­ kalmuk vo&lt;t őt működési területén meg­
lassagyarmat 40 50 P. Rád község elöl­ ismerni, látták azt az őszinte ragaszko­
járósága 23*50 P. Szabados Gyula Szé- dást és szereletet, amellyel őt alkalma­
csény 20 P. Illés Mihály Balssagyarmat zottai és különösen munkásai körülvet­
15 P. Nógrádmegyeri körjegyzőség 14 P. ték s tudják, hogy a legnagyobb bizalom­
Kovács Lajos Érsekvadkert 5 P.
mal tekinthetnek működése elé ...

VERSEK
Az őrszem.

S köztük az aranybaju lány.

Repülj hajóm, Élethajóm
Túl a kődön, mesén, valón 1
E lány fölséges csókja vár.
Álmot a lelkem róla sző,
A dicsőség lidérce 0,
Gyilkos káprázat: Loreley ...

Irta: Gelányi Csaba.

Hideg van künn, az éj sötét.
Mély titkos csend hull szerteszét
S a bus tájon fehér lepel
A végtelenbe nyúlik el.

A kiüldözött
magyarokhoz!

csoport nevében hangsúlyozza, hogy bár
még nem igen volt alkalma, hogy az uj
elnök személyével
közelebbi érint­
kezésbe juthasson, mégis úgy érzi, hogy
az a keresztény világnézet, szociális gon­
dolkodás, a munkásság érdekeinek felka­
rolása, melyek az elnök személyét jellem­
A két alelnöki állásra Karattur An­ zik, mind olyan tények, amelyek őt az
tal gyárigazgatót és Lénárd Károly bá­ acélgyári csoportnak mintegy mintaké­
nyaigazgatót választották meg ugyancsak pül állítják.
□agy lelkesedéssel.
Korompay Lajos elnök meghatottan
Főtitkárnak Dzsida Józsefet, titkár­ mondott köszönetét, az elhangzottakért
nak Császár Pált, pénztárnoknak Gerő és kéri, hogy a két vállalat tartson össze
Jánost választották meg, mint az egyesü­ a munkásság támogatásában és a helyes
irányban való vezetésében.
let régi bevált tisztviselőit.
A továbbiakban Dzsida József ja­
Schreiner Jenő korelnök befejez­
vén elnöklését, Korompay Lajos elnök vaslatára elhatározzák, hogy a somoskői
üdvözli a közgyűlés tagjait, vendégeit, bazaltömléseket gondozni fogják s azt
közöttük dr. Förster Kálmánt, mint új­ Buczkó Gábor bányaügy, tan. vállalta.
( Császár Pál titkár javaslatára az
ból megválasztott polgármestert, Bánházy katonai üzemparancsnokot, Laczfalvi egyesület 300 P-t ajánl fel a műegyetem
bányabatósági tanácsost, megköszöni a be­ bányászati — kohászati — erdészeti fa­
léje helyezett bizalmat s Schreiner J. nagy kultásának ifj. segélyegyesülete részére.
körültekintéssel lefolytatott korelnöki te­
Végül Zemplényi Imre bányafőorvos
vékenységét s ígéretet tesz, hogy min­ tartotta meg nagyhorderejű felolvasását
dent el fog követni az egyesület tovább­ „A szociális kérdés** címen. Utána a köz­
fejlesztése ügyében.
gyűlés résztvevői még hosszú ideig együtt
Karattur Antal alelnök úgy a maga, maradtak s a kollégiális együttérzés han­
mint Lénárd Károly alelnök nevében gulatával oszlottak széjjel a késő éjjeli
Cs. P.
megköszöni a bizalmat, majd az acélgyári órákban.

Készülődés.
Amikor a finnek hősi harcait olvas­
suk az óriási orosz túlerővel szemben,
aggódva figyeljük a világ legkülönbözőb
részeiből érkező hireket. Tele van a mü­
veit emberiség várakozással. A busz év
előtt árulással befejezett nagy háború és
a nyomában botor fejjel kiagyalt igaz­
ságtalan békeszerződések annyira elmérgesitették az egyes országok egymáshoz
való viszonyát, hogy 1939 szeptember el­
sején nyílt kenyértörésre került sor.
Nem tudjuk, mi lesz a nagy erő
próba eredménye. Olyan sok lehetőség
kínálkozik a találgatásra, hogy merőben
meddő lenne minden jósolgatás. Mi kö­
zépfajta nagyságú országok egyre azt fi­
gyeljük, hogy miképpen alakul a hatal­
masok és az érdekkörükbe tartozó kisebb
nemzetek viszonya, mikor vonnak be is­
mét uj feleket abba a harcba, amelynek
kimenetelétől függ egész Európa sorsa.
Ilyen feszült állapotban nekünk sem
lehet más feladatunk, mint teljes összefo­

gással, egységesen és céltudatosan felso­
rakozni a kormány mögé, amely felelős­
sége teljes tudatában intézi a múlt évek­
ben örvendetesen meggyarapodott orszá­
gunk külpolitikai ügyeit. Mi nem fényé-7
getünk senkit, mi nem köszörüljük a kar­
dot, mi csak várunk, de mindig készen
vagyunk arra, hogy jogainkat megvédjük
és még gondolatban sem mondunk le
azokról az ezeréves jogokról, amelyeket
ideig óráig elorozhattak tőlünk, de ezzel
tótágast csináltak az egész Dunemantén.
Ha volt valaha szükségünk józan észre,
hidegen gondolkodó és az eshetőségeket
mérlegelő bölcs elhatározásra, ha szükség
volt magyar férfi maradéktalan vitézségére
és hősiességre, akkor most érkeztünk el
annak az évnek küszöbére, amelyben el
fognak dőlni ezek a nemzedékek sorsára
döntő hatással levő kérdések. Mi várunk
és készülődünk, hogy ne érjen bennün­
ket meglepetés.

Sok a koldus!

Bányamozgók híre. A baglyasaljai és pálfalvai bányamozgók szombat­
vasárnapi közös műsorára Hunyady Sán­
dor nagy sikert aratott fürnscenáriumát
BORS ISTVÁN t tűzte ki. Az elragadóan
kedves tragikomédia főszereplői: Tolnai
Klári, Eszenyi Olga, Ladomérszky Margit,
Páger Antal, Mihályfi Béla, Bihary József,
Pethes Sándor, Pethes Ferenc, Fáy Béla,
Gárday Lajos. Zenéjét szerezte: Fényei
Szabolcs. Kisérő műsor: Kulturfilm, va~
lamint a Magyar és Fox világhiradók*
Baglyason az előadások szombat és va­
sárnap d. u. fél 4 és este 8 órakor, Pálfalván szombaton d. u. 2 és 5 órakor,
vasárnap d. u. 2, 5 és este 7 órakor kez­
dődnek, Villamosjáratok a szokásos mó­
don biztosítva lesznek.

Állandó a panasz, hogy a koldusok
száma egyre nő I A napokban a város­
háza előtt egy úri hölgy adott pénzt az
egyik olábeigány asszonynak. &gt; Figyelmez­
tettük az adakozót, hogy áthágja a bel­
ügyminiszteri rendeletet, ha kéregetőnek
külön ad, nem az e célra rendszeresített
szegényügyi bizottság utján. A hölgy
megszeppenve Ígérte meg, hogy ezután
betartja a magyar norma által megsza­
bott formát.

Hány hasonló eset van azonban a
városban I ? Napról-napra több idegen
arcot látni városunk uccáin csavarogni,
Irta: Csernus Nándor.
de különösen sok cigány húzódik be a
Ki bolyg ott künn a végeken
Pécskő-uccai cigánynegyedbe, melynek
Bármerre jársz, a szived visszahúzza
Oly nyugtalan s reménytelen,
átkutatása valóban a jogrend és közbiz­
Egyes faanyag-késxletek xár
A
szülőfölded,
a
szülői
ház,
Vagy tán a lelkem árnya csak
tonság érdekeit szolgálná I
alá vétele a termelöknéL A kormány
Hol
játszadoztál,
az
udvar,
az
utca,
E magános bus őralak ?
A régi fák, az orgona, akác.
Kérjük a megértő közönség támo­ rendeletét adott ki egyes faanyagkészle­
Az ember bármiként lehet,
gatását, hogy a koldulókat utasítsa el, teknek zár alá vételéről a termelőnél.
De itt a szív fájón remeg
Min'd, ami egykor oly szép volt, előjön. vagy hívja fel rá a rendőr figyelmét I T. Eszerint a belföldön kitermelt faanyag S míg tél nyugalma árad olt,
Széjjel nem űzi száz gyász, száz vihar.
i. súlyosan vét a köz ellen az, aki nem készletek közül az erdei- és feketefenyő,
Fölvernek itt sötét kínok.
Pillangóüzés pipacsos mezőkön,.
segít megtisztítani az utcát a csavargó, egyébb fenyőrönk, a kőrisrönk és a lágy
Erdők mélyén a vadgerlice-dal.
részeges, munkakerülő alakoktól, akik (fenyő) bányafakészleteket hatósági zár
őrszem I ki éjben messzi jársz.
bizonyára nem azért koldulnak, hogy csa­ alá helyezetteknek kell tekinteni. A zár
Figyelj s a csendet jól vigyázdl
Első tanítód hangja újra csendül,
ládjukon segítsenek, hanem, hogy része­ alá vett készletek raktározása, felhaszná­
S míg rádborul a néma éj,
Majd ottan ülsz a kerti kis pádon.
lása, feldolgozása és forgalombahozatala
ges vágyaikat kielégíthessék.
Isten szeme vigyáz; — ne félj!
Ábrándozol az első szerelemről,
tekintetében az ingatlantulajdonos, birto­
Mely meglepett egy édes alkonyon.
kos, haszonbérlő és fatennelő csak az
iparügyi miniszternek a főldmivelésügyi
' Ma este van ax Ipartestillet*
Bolyongsz árnyán a szálas jegenyéknek,
miniszterrel egyetértve adott, vagy az ál­
ben a Vivóegylet bálja. A axó ne*
Míg
eléred
a
csendes
temetőt
taluk kijelölt szervnek engedélye alapján
Irta: Csernus Nándor.
mes értelmében: előkelő, látványos
Meghalt szülőid újra visszatérnek
rendelkezhetik. E rendelkezés hatálya
Repülj hajóm, Élethajóm
és
nem
jelent
nagy
költséget
ax
És megölelnek, miként azelőtt.
mind a már kitermelt, mind az ezután
axon való megjelenés!
Túl a ködön, mesén, valón,
kitermelésre kerülő készletekre kiterjed.
Sziklán, örvényen, szirtfokán 1
Az elmerült otthonnak minden báját
A népkonyha résxére egy ha­ A fatermelő a zár alatt leyő készletekre
Ne nézd a tomboló vihart,
És minden kincsét magaddal viszed
talmas szarvastehenet küldött Légrády kiterjed. A fatermelő a zár alatt levő
Ne nézd, mily messze még a part, S telkeden százszor egy szent érzés száll át, Ferene karacsberényi földbirtokos. —
készletet a rendelet hatálybalépése nap­
Ne nézd, későn van, vagy korán! Mind a te kincsed, a tied, tied.
Krajcsovics Gyula 40 kg. kenyeret — ján, illetőleg a kitermeléskor volt eredeti
Tóth Gyula 1 zsák lisztet és 6 kg. tész­ állapotban és minőségben, a saját költsé­
Repülj hajóm, Élethajóm
Hiába
űztek,
martak
ki
belőle,
tát (gubót.) — dr. Förster Kálmán pol­ gén köteles megőrizni. A fentebb említett
Túl a ködön, mesén, valón,
Hozzád nőtt annak minden porszeme,
gármester a menház szegényeinek küldött faanyagoknak a szállítását a fö’dmivelésNap-nap titán, éj-éj után I
gazdag ajándékot. Mindezekért háláé kő ügyi miniszter egyébként szállítási igasob
Nincs hatalom, mely elszakítson tőle,
Xda, hol vár tündéd fény,
szünetet mond a SzegényOgyi bizottság. ványhoz költ
A lelkedet jegyezted el vele..*
lomméval száz ükén

Loreley.

�A MUNKA

4. oldal

Lovasítás és motorizálás.
Sokat halljuk, azt napjainkban, hogy
• lovnsság már a múlté és a jövő a
gyorscsapatok között már csak a motoré,
Ilyen könnyen és röviden pálcát törni a
lovasság felett nem lehet s aki ezt teszi
csak hozzá nem értő laikus lehet. Az a
természetes, hogy a technika rohamos fej •
lŐdése előtérbe helyezte a gépi sebességet,
ami által háborúban a sebesség és gyor­
saság még inkább nyert jelentőségében.
Azonban a háború a véletlennek, surló*
dások és rombolások világa, ahol a sok
veszteséget pótolni annál könnyebb, mi­
nél egyszerűbb és természetesebb, továb­
bá tömegesebb az eszköz. Ezért a tech­
nika vívmányai minél jobban eltérnek
az egyszerűtől és természetestől, annál
érzékenyebbek a háború rombolásaival
szemben s minthogy ezek tömeges pót­
lása igen sok nehézségbe ütközik, a há­
borús alkalmazásukat illetőleg nagy hát­
ránynak minősül. Ez a körülmény emeli
a gyalogságot megérdemelt magas érté­
kére és képesíti a hadsereg harcoló
zömére.
A gyorsanmozgó alakulatok ma 3
nagy csoportot alkotnak — lovasság, gép­
kocsizó és páncélos alakulatok, termé­
szetesen ezek mint seregtestek mind
mint külömböző fegyvernemekből össze*
állított, önálló feladatok megoldására al­
kalmas, nagy egységek képzelendők el,
ahol csak a mozgási és szállítási eszkö­
zökben és módokban van küömbség.
Az magától értetődik, hogy a lovas­
ság ma már nem vívja csatáit lóháton,
kivont karddal rohamozva, hanem lovát
a gyors mozgásra és a terepen való moz­
gékonyságra használja. A harcot a lo­
vasság sok tüzeszközével gyalog vívja
meg s a kardhoz csak igen kivételesen
nyúl, váratlanul megjelenő ellenséges lo­
vassággal szemben vagy meglepett ellen­
ség közelből történő megrohanására, ren­
detlenül menekülő gyalogság ellen és ak­
kor is csak kis egységekkel. Nagy előnye,
hogy az utaktól független terepjáró és a
terepen a legmozgékonyabb fegyvernem.
Mivel azonban gyorsaságban és menet­
teljesítményben a motor mögött jóval le­
marad, a motorizálásra minden eszközzel
törekedni kell, mérlegelve, azonban mé­
retének lehetőségeit
t ‘
A motorizálás mértéke 3 tényező­
től függ: 1. az ország ipari és gazdasági

helyzetétől, ami alatt a gépipar nagysága
és a gépjármű elterjedtsége értendő,
mert egy hadsereg sem képes háborús
gépjármű szükségletét már békében tárolni
rendkívül költségessége miatt, tehát a
gazdasági életben sok gépnek kell lennie,
amik háború esetén a hadsereg szolgá­
latába állitandók. 2. Igen fontos az üzem •
anyag-kérdés.
3. Az ország és a tekin­
tetbe jövő hadszínterek ut és terep vi­
szonyai is nagymértékben befolyásolják a
motorizálás ütemét és terjedelmét Mert
még a nagyrészt terepjáró gépjármüvek­
kel felszerelt mechanikáit páncélos sereg­
testek sem nélkülözhetik utánszállitás és
üzemanyag utánpótlás miatt az utakat,
de a rossz terepet (erdőség, mocsarak,
hegység,) a terepjáró gép sem képes le­
küzdeni. A gépkocsizó sereglestek pedig
ahol a gépjármű' csak szállító eszköze a
csapatnak, jó úthálózat nélkül tétlenségre
vannak kárhoztatva.
Ezzel szemben a lovasság szerve*
zésének kérdése az ország lóállományá­
tól és élelmezési lehetőségétől függ. Ahol
ló van, ott élelme is megterem, eltekint­
ve attól, hogy helyszínen könnyebben
élelmezhető, mint a motor és bár érzé­
keny, de a motor még érzékenyebb.
Mindazonáltal a motornak olyan
nagy előnyei vannak, hogy azt minden
korszerű hadseregbe a legnagyobb mér­
tékben be kell állítani A szervezetszerü
páncélgépkocsikat és harckocsikat sem­
minemű seregtest
nem
nélkülözheti.
Szállításra elsőrendű eszköz a had tápkörletben, de a harcoló csapatok körletében
a lovat sem lehet nélkülözni e célra.
Gyorsaságánál fogva a mmotor, mint harc­
eszköz igen nagy jelentőségű, de bőven
van olyan terep is, ahol a motor nem
használható és ahol a gyorscsapatot csak
a lovasság tudja képviselni. Ezért a fel­
sorolt tényezőket reálisan mérlegelve, a
következő gyorscsapatokat egymás kie­
gészítésére az ország adottságainak meg­
felelő arányban állítsuk be a hadseregbe.
Tehát jelszavunk legyen a motori­
zálás, de ne feledkezzünk meg régi hű­
séges baitársunkról; a lóról sem, mert az
még a jövőben is igen sok jó szolgálatot
fog lenni a háborúban. A régi hagyó
mányos „rámenős" lovasszellem pedig
legyen az összes gyorscsapatoknak egységes
alaptulajdonsága.

Nagyszerű sikerrel zárult a Tiszajobbparti Mezőgazdasái Kamara
gyümölcskertmunkásképző
tanfolyama.
1939. évi december hó 28 án zárult
a miskolci Kamara két télre kiterjedő gyűmolcskertmunkásképző tanfolyamának má­
sodik része. Az ünnepélyes záróvizsgát
Kulin István gazdasági főtanácsos, kama­
rai igazgató nyitotta meg, aki mindennekelőtt köszönetét nyilvánította a Péti Nit­
rogén Műtrágyagyár R. T. Igazgatóságá­
nak, a messzemenő anyagi támogatásáért,
vitéz Lukács Endre alispánnak a tanfo­
lyam benépesítése és támogatásáért, Stimm
Lajos ipartestületi elnöknek a tanterem
átengedéséért, majd -hálásan emlékezett
meg Barabits Fűlöp kertészeti felügyelő­
ről, a Felvidék legkiválóbb gyümölcster­
melési szakemberéről, akinek a tanfolyam
életrehivásánál nagy segítségét vette. Tel­
jes elismerését fejezte ki ezután a tan­
folyam vezetőjének, Kerbolt Gyu'a ka­
marai előadónak ési a tanfolyam többi
kiváló előadójának. Megnyitó beszédjé­
ben Kulin István kamarai igazgató ezu­
tán a gyümölcstermesztés gazdasági és
népegészségügyi nagy jeletőségével és a
maga nemében egyedül álló tanfolyam
nagy jelentőségével foglalkozott.

Hogy erre a tanfolyamra igen nagy
Szükség volt, azt nemcsak azzal is bizo­
nyítja, hogy a szakszerűtlen telepítés és
át okszerűtlen gyümölcsfa kezelés folytán
hints megfelelő mennyiségben kifogásta­
lan minőségű áru és hogy ily körülmé­
nyek között tulajdonképpen túl drágán
is termelünk, hanem azzal Is kidomborí­
tani kívánja, hogy felemlíti, miszerint a
tanfolyam 40 hallgatója közül 38 an már
el is helyezkedtek, vagy saját gyümöl­
csösükben vannak lefoglalva.
. A kitünően sikerült vizsgán a nő*

vendékek újból bebizonyították a gyü­
mölcskertészetben szerzett biztonságukat,
határozottságukat és feltétlen szakértel­
müket. Az alapos gyakorlati kiképzésen
alapuló biztos elméleti tudás a kamara
igazgatója és a vizsgabizottság tagjai előtt
általános megelégedést keltett. Á vizsga
befejezésekor Kulin István kamarai igaz­
gató kijelentette, miszerint azzal a hatá­
zott szándékkal távozik a tanfolyam iga­
zán kitűnőén sikerült záróvizsgájáról,
hogy ezt a tanfolyamot a későbbiek fo­
lyamán is megismételni kívánja, mert a
Kamara kerületének gyümölcstermesztése
nem nélkülözheti az ilyen tanfolyamról
kikerült kiváló gyakorlatú és elméleti
képzettségű,' megbízható gyümölcskerti
munkásokat.
Az egészen újszerű tanfolyam a szak­
emberek egyöntetű véleménye szerint is
szerencsésen egyesiteti magában az el­
méleti és gyakorlati kiképzést s a megje­
lentek megelégedésével távoztak a nagy­
szerűen sikerült záróvizsgáról.

Árverési hirdetmény.
A Salgótarjáni Takarékpéztár
kézizálog üzlettulajdonos közhírré teszi,
hogy mindazon zálogtárgyak, melyek zá­
logház üzletében elzálogosítva lettek és
amelyek kiváltási határideje 1939. évi
december hó 1-én lejárt és az árverés
napjáig sem kiváltva, sem megújítva nem
lesznek, 1940. évi Január hó 17-én
délután 2 órakor, szükség esetén 1940.
évi január hő 18-án d. «. 2 órakor
kezdődő nyilvános árverésen a zálogház
üzlethelyiségében el fognak adatni.

Nyomatott i VA MUNKA" nyomdában, Salgótarján

Salgótarján,

1940 jan. 6

Telefont kapnak a tanyaköz­
pollo mozg
pontok. A Duna-Tiszaközi Mezőgazda­
= ■ UXaÓTABJÁN. S---sági Kamara a tanyaközpontok távbeszé­
lővel való ellátása ügyében beadvánnyal
Január 6-án, szombaton
fordult dr. Varga József kereskedelem- és
délután 3, 5, 7 és este 9 órakor,
közlekedésügyi miniszterhez. A minisz­
január 7-én, vasárnap
ter most értesítette a kamarát, hogy* a
délután 1, 3, 5, 7 és este 9 órakor,
tanyaközpontoknak távbeszélővel való el­
január 8-án, hétfőn
látását az érdekeltségek kisebb megter­
délután 5, 7 és este 9 órakor
heléssel engedélyezi. Azokon a helyeken,
ahol a berendezés összköltsége a kétezer
pengőt nem haladja meg, az állomáso­
Cecil B. de Miile több millió dolláros filmje.
kat a posta saját költségére nyivános ál­
Főszereplők.* Barbára Stanwyck
lomásként szereli fel. Azokon a helye­
és Joel Mac. Crea.
ken, ahol az állomások berendezési költ­
sége a kétezer pengőt meghaladja, a posta
január 10 én, szerdán
az állomás felállítását csak abban az eset­
este 6 és 8 órakor,
ben vállalja, ha az érdekeltek a költsé­
január 11-én, csütörtökön
gekhez a kétezer pengőn felüli összeget
este 6 és 8 órakor
megtérítik. A miniszter rendelkezésének
megfelelően a szükséges tárgyalásokat a
postavezérigazgatóság az érdekeltekkel a
telefonállomások felszerelése ügyében már vígjáték. — Főszereplők: Andrea Leeds
és Joel Mac. Crea.
meg is kezdte.

Ó

A

ACÉLKARAVÁN

NŐGYÜLÖLŐ

Eddig hatvanezer kiló bőrt sza­
badítottak fel a zárolás alól A bőr­
piac fontos eseménye, hogy a kormány
a zárolt bőrkészletekből nemrégiben újabb
40.000 kg. keménybőrt szabadított fel s
bocsátott a kereskedelem, illetve a kis­
iparosság rendelkezésére. Az első ilyen
felszabadítás novemberben történt s ek­
kor 20.000 kg keménybőrt (talpbőr, ké­
regbőr) oldottak fel a zárlat alól. Ezt a
cipésziparlestület rendelkezésére bocsá­
tották és ezt osztotta szét az ország vala­
mennyi cipőiparosa közt. A kormány
közvetlenül karácsony előtt újabb menynyiségeket, ezúttal 40.000 kg bőrt osztott
szét. A foglalkoztatott segédek számát vet­
ték tekintetbe és minden segéd után kap­
tak 7 7 kg. bori A szétosztás munkáját
az ipartestület végezte, a kiutalt anyagot
pedig a kereskedelemnél vásárolták meg.
Ennél a második szétosztásnál a cipész­
iparosok lényegesen jobb minőségű bőrt
kaptak, mint az előzőnél.

Még kapható
a\

KARÁCSONYI
ZENEALBUM
Rózsavölgyi és
Nádor kiadásában

VÉGH KÁLMÁN
könyv- és papirkereskedésében

Salgótarján megyei város polgármesterétől,
16040/1930. szám.
Tárgy: Sportvendéglő stb. bérbeadása.

Hirdetmény.
Salgótarján m. város tulajdonát ké­
pező nyári vendéglő és a hozzátartozó la­
kás, tennisz és korcsolyapálya, uszoda
bérletére árverést hirdetek.
Az ajánlati feltételek és szerződés­
tervezet a város tiszti főügyészénél a hi­
vatalos órák alatt beszerezhetők.
A nyilvános versenytárgyalás 1940.
évi január hó 24. napján d. e. 11 órakor
lesz megtartva a városháza tanácstermé­
ben.
Az építkezéssel kapcsolatos írásbeli
zárt ajánlatok beadási határideje 1940.
évi január hó 24. napjának d. e. 10 órája.
Az Írásbeli zárt ajánlatok a nyilvá­
nos versenytárgyalás befejezésekor nyer­
nek felbontást
Salgótarján, 1940. január 3.

Dr, Forster Kálmán s. k.
polgármester.

Hirdessen

A MUNKA
politikai hetilapban.

Előzetes értesítés. Az Ipartestü­
let február hó 3-án tartandó szokásos
farsangi mulatságára, az előkészületek
serényen folynak.

A katonai előképzés jelentősége
a korszerű hadseregekben.
Manapság a korszerű harcban küz­ merettel lássák el, amennyinek elsajátítása
dő katonának oly sokrétű ismeretekkel a hadseregen kívül egyáltalán még lehet­
kell bírnia és azt szinte gépies szabatos­ séges.
A tananyag tulajdonképpen három
sággal kell alkalmazni tudnia, hogy mind­
ennek megtanulásához az aránylag rövid részre bontható : szellemi, testi és a szo­
tényleges katonai szolgálati idő kevés. rosan vett katonai előkészítésre, illetve
Hosszú összefüggő katonai szolgálatra fo­ katonai ismeretekkel való ellátás teendőire.
gottak azonban soká elvonnák polgári
* A katonai előkészítés rendszerint
foglalkozásától, hosszú időre megnehezed az előképzésre fogott ifjak lakóhelyén,
nék családalapítása is. Tagadhatatlanul hetenként megszabott óraszám keretében,
nagy önmegtagadást kívánó katonai szol­ szakszerű vezetés mellett zajlik le.
gálata is nehezebb teher számára, mint a
A kifejlődött ifjak katonai edzése
békésebb és nyugodtabb életet jelentő ál­ és kiképzése nyári táborozásokon nyer
landó hivatás. De, ha egy születésű év­ betetőzést.
folyamhoz tartozókat
egymást követő
Az előképzés hazánkban a honvé­
hosszú éveken át zászló alatt tartanánk, delmi miniszter legfelsőbb irányítása mel­
úgy a tényleges szolgálati évek számának lett a Levente intézmény kebelében tör­
szaporításával egyenes arányban megnö­ ténik. A kiképzésen való részvétel tör­
vekednék a békelétszám is. Ez pedig az vényszabta kötelezettség, amelynek min­
államnak többkiadást jelentene. Ezért den magyar ifjúnak meg kell felelnie 12.
hosszabb tényleges szolgálati idő beveze­ életévétől addig a korig, amíg tényleges
tésétől legtöbb állam nemzetgazdasági, szolgálatra a honvédségbe jut
szociális és költségvetési okokból húzó­
Szépen fejlődő és nagy Ügyszere­
tettel vezetett intézményünk életképessé­
dozik.
A megnövekedett, elsajátítani való géről ezév tavaszán, Kárpátalja visszafog­
megtanulásához szükséges időt tehát más­ lalása alkalmából tett bizonyságot A hon­
ként kellett biztosítani
védség egy hónapos újoncai akik azon­
Majdnem minden államban felme­ ban hosszú éveken át nyertek levente­
rült az a gondolat, hogy a fiatalságot kiképzést, a világ meglepetésére bebizo­
tényleges katonai szolgálatának megkez­ nyították. hogy feltartóztathatatlan haddése etőtt, annyi gyakorlatias katonai isNpidatalajdonoé \ Végh Kálroáa

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="75416">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940_01_06.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="75417">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1940_01_06.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75395">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75396">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75397">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75398">
              <text>1940-01-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75399">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75400">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75401">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75402">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75403">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75404">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75405">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75406">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75407">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75408">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75409">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75410">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75411">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75412">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="75413">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75414">
              <text>A Munka 18. évfolyam 2. szám (1940. január 6.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="75415">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
