<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3632" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3632?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T17:25:42+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2843">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/32908e49009bbe3459942395a1d9f1cd.jpg</src>
      <authentication>1f8be0384dabb255c48802cb1b14542d</authentication>
    </file>
    <file fileId="2844">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/9218e23b5d61b1be0135cda05a3c9263.pdf</src>
      <authentication>e8aece9e07321f70ee0dead03e4a0be4</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115763">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal
Salgótarján, Fő-tér 8 szám
Telefonszám : 58

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint.

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapasánszkzy János

XVII. évfolyam, 34. szám.

Kormányzónk
felvidéki körútja.
Történelmi nagy egyéniség járta
végig múlt héten a történelmi tá­
jakat. Magyarország kormányzója,
főméltóságu hitvesével meglepetés­
szerűen, magánosán utazva láto­
gatta meg az idegen rabság alól
felszabadult uj alattvalóit. A kor*
Hiányzói pár látogatása egészen
magánjellegű volt. Senkisem tudott
előre a készülő felvidéki útról,
nem készítettek elő hivatalos fo­
gadtatásokat, mégis, amikor az első
nap után hire terjedt, hogy a Fő­
méltóságu pár átutazik a vidéken,
az emberek kiálltak a kapuba s
ahol csak felismerték a külső pompa
és disz nélkül megjelenő nagy fe­
kete autót, kendőlobogtatással, lel­
kes éljenzéssel üdvözölték az egy­
szerű polgári ruhában is bálványo­
zott vezérként, diadalmas hadúr­
ként tisztelt Felszabadítót.
Teleki Pál gróf miniszterelnök
pár héttel ezelőtti felvidéki útja
után ez már a második meglepetésszerü látogatás a visszatért ma­
gyar földön. Amaz, a hazatértek
gazdasági helyzetének tanulmányo­
zására és megjavítására irányult,
hogy a megnagyobbodott Magyar­
ország minden hü fia, jobb és bol­
dogabb életet élhessen. Emez, lá­
togatása volta népe sorsát szivén
viselő államfőnek, ki a hivatalos
jelentések mellett, közvetlen is ér­
deklődött a felvidék és Kárpátalja
sorskérdéseiről.
A felszabadult népnemcsak
azzal a hódolatteljes tisztelettel
köszöntötte • az Országgyarapitót,
amellyel büszkeségünk, a magyar
honvédség élén fehér lován bevo­
nult hadurat üdvözölte annakidején,
hanem határtalan szeretettel, őszinte
lelkes ragaszkodással is. Ünneppé
magasztosult az a néhány óra, amit
a kormányzói pár egy-egy kjs fa­
luban töltött. Ünnepé, amiről majd
legendák keletkeznek, mint ahogy
legendák övezik Mátyás király vi­
déki útjait, mert az egyszerű nép
megérzi, hogy a legmagasabb ur,
emberi, baráti és testvéri érdeklő­
déssel viseltetik iránta s tántorít­
hatatlan hűséggel hálálja meg azt
a nemes lépést, amellyel az ál­
lamfő leereszkedett közéjük, beszél* getett velük s ügyes bajos dolgaik
felől érdeklődött.
Húsz sötét esztendő után úgy
hatott a kormányzói látogatás,
amely vasárnap ért véget, mint a
valóravált álom. Megjelent a kár­
pátok eldugott kis falvaiban az a
férfiú, akinek nevét a várakozás
nehéz éveiben imáikba .foglalták s
jöttét nem győzték eléggé várni.
Azt az érzést, amivel ez az egy­
szerű nép várta a magyarok vezé­
rét s azt, amellyel fogadta Mátyáa
király meglepetésszerűen betoppanó
utódját, csak úgy lehet megérteni,
ha az ember bele tudja .élni ma­
gát elszakított véreink lelki vilá­
gába. Ha csak némileg is elkép­
zelhetjük a még mindig felszaba­
dulásra várók hol bizakodó, hol

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Laptulajdonos: (tA Munka** lap vállalat.

Ára 16 fillér

«

felszabadultaknak egy ilyen lá­
togatás.
Rákóczi óta nem járt azokon
az utakon magyar fejedelmi ven­
dég. Évszázadokon át elhanyagolt
volt ez a vidék, ahol most érzik
igazán, mit jelent az uj Magyaror­
szágba való hazatérés. A mai fe­
lelős tényezők gondoskodása ügyel
arra, hogy a két évtizedes hosszu
különélés után az uj területeknek
az anyaországgal való lelki és gaz­
dasági eggyéforradása minél simáb­
ban, minél kevesebb zökkenővel
menjen végbe, s ugyanakkor köz­
vetlen melegséggel, atyai jóérzéssel
érdeklődik minden apróság iránt,
a Trianoni határokon tul már éle­
tében legendás alakká vált vezére
és ujjáteremtője a keresztény nem­
zeti Magyarországnak.
A csonkahaza m nden fia büsz­
kén tekinthet fel a budai várra,
ahol az ország első emberei — az
államfő és miniszterelnöke —min­
den alkalmat megragadnak a ma­
gyar sors jobbraforditása érdekében
$hol olyan emberek állanak a kor­
mányaidnál, akik valóban szivükön
viselik a nép sorsát s helyzetének
megismerésére, problémáiknak ta­
reménytvesztétt hangulatát, akkor nulmányozására és megoldására sa-

Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések : szavankint
8 fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

Lapvezér: Köntxey Ferenc

Salgótarján, 1939 augusztus hó 19

A szentistváni eszme.
A magyarság legnagyobb ünnepé­
nek előestéjén s az európai népek bé­
kétlenségének feszültségében időszerűnek
tartom, ha visszapillantunk az ország­
alapító Szent István király, minden idők
legnagyobb magyarjának örökségképpen
reánk hagyott törvényeire, elgondolá­
saira, hogy további erőt és elszántságot
merítsünk ahhoz a hivatástudathoz és
rendeltetéshez, mely ezer év óta a nem­
zet lelkében él.
Szent István a Kárpátok völgyében
megszervezte a keresztény magyar nem­
zet-államot. A magyar királyság, a kirá­
lyi tanács, a vármegye és számos más
intézményünknek elsősorban István király
volt a létrehozója, ő a megindítója a
magyar művelődésnek, ipari és gazdasági
életnek, bevezeti nemzetét a nyugat­
európai népcsaládba. Biztosítja a ma­
gyarság létét földi hazájában, e mellett
a kereszténység elterjesztése és megis­
mertetése révén megmutatja az örök élet
útját is. Ezáltal nemcsak a magyarság­
nak, hanem az európai kereszténységnek
is korszakalkotó egyénisége.
Hóman Bálint Írja : „A magyar nép
Szent István által lett a nyugati kulturközösség szerves része, Szent István a
némettől független magyar Egyház és a
birodalomtól független királyi hatalom
megalakításával a közösség keretében
függetlenséget biztosított nemzetének".
— Az által, hogy a nyugati kulturközösség részei lettünk, az európai gondo­
latot, a nyugati kulturközösséget erősí­
tettük; a katolikus kultúra kincseit köz
vetítettük a Szent Korona területén élő
tesivérnépekneh. At Országalapitó tör­
vényeiben és Szent Imréhez irt Intelmei­
ben örök értékű politikai tanításokat
adott nemcsak nemzete számára, hanem
más keresztény államok jelesei is tőle
tanultak keresztény állambölcseletet.
Szent István katolikus európai je­
lentőségére mutatott rá XIL Pius pápa,
vatikáni államtitkár korában a nemzet­
közi katolikus sajtókongresszus alkalmá­
ból, de azóta is már több alkalommal
Hiond, Lengyelország prímása pedig ak­
kor, amidőn szíves-örömest támogatta
illetékes helyen a magyarok kérését,
hogy Szent István évében Budapesten

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

rendezhessük meg az Eucharisztikus
Kongresszust. Az Osservatore Romanoban múlt évben olvastuk : „Szent István
900 év távlatából is kivívja a civilizált
államok bámulatát' Amit tett, egész
Európa sorsát befolyásolta. Az Intelmek
a kor egyik legérdekesebb politikai
müve. Szent István tetteinek köszönhető,
hogy a magyarság egy évezred viharai
után ma is a kultúra és a hit zászlaját
lobogtatja Európa szivében". — A fenti
nagyjelentőségű nyilatkozatok örvende­
tesen mutatják, hogy a szentistváni gon­
dolat európai kulturális és politikai je­
lentősége méltánylásra talál.
Szent István nemzetiségi elgondo­
lása a Kárpát-medence békéjének a biz­
tosítója. Nemzeti harmóniát és nyugalmat
teremtett Európának ezen viharvert ré­
szén. Amikor az idegenek számára szi­
ves befogadást, méltányos, szeretetteljes
bánásmódot biztosit, amikor kifejti a
a többnyelvű ország kulturgazdaságáról
vallott elveit, akkor örök érvényű ke­
resztény kisebbségi politikának veti meg
alapját. Ma sokat beszélnek Pax Hungaricáról, Pax Danubiáról, dunai öncéluságról, federalista gondolat előretörésé­
ről. Mindez elérhető, biztosítható a szent­
istváni gondolat nemzetiségeket összefogó
elve mellett Megnemesedett, fajgondolat
fölé emelt nemzetfelfogást hirdet
A szentistváni gondolat magához
vonzotta az idegent, népiségét megőriz­
hette, lelke mélyén azonban magyarrá
vált A magyar környezet, a testvérné­
peket nem nyelvileg, hanem szellemileg,
lelkileg asszimilálta, ennek folytán vált a
szentistváni eszme az európai békének
egyik legjelentősebb tényezőjévé. Az
Országalapitó ezen nagystílű középeuró­
pai politikája . révén az európai gondolat
egyik legjelentősebb hirdetője. 1937 ben
Berlinben délkeleteurópai vitaestet ren­
deztek. A jelenlevők nagyrésze a Dunamedence önállósága hívének vallotta
magát, sőt többen kifejezetten megmon'
dották, hogy a Duna-térnek egyetlen
összefogó ereje van: a történetileg fej
lett magyar állameszme, amely egyben
a dunai tér egységének és függetlensé­
gének a gondolata is.
Miként az egyéneknek, úgy a né­
peknek is megvan a rendeltetésük. A ma­
gyar nép rendeltetését az ország e ső ki­
rálya és apostola prófétai erővel villog­
tatta meg a nemzet lelki szemei előtt.
Nemósak önmagunknak élünk. Hivatásunk
a kereszténység védőjének, Nyugat bás­

Az alföldi
agrárszocializmus története.

Az OKH kötélékében a vezetésem
alatt működő földmunkásszövetkezetek
könyvtárában „Az alföldi agrárszocializ­
mus története" cím alatt dr. Simonffy
(Scheirich) Ferenc m. kir. gazdasági ta­
nácsostól, ügyvédtől, a hódmezővásárhe­
lyi földmunkásszövetkezet ügyvezető igaz­
gatójától rendkívül aktuális tanulmány
jelent meg.
A kiváló gyakorlati szociálpolitikus
nagy szakavatottságra valló tanulmányé
ban ismerteti a szocializmus történetét
és fejlődését. A szocializmus, mint a tár­
sadalomtudománynak egyik faja az álta­
lános érdeklődést igen sokáig nélkülözte,
az elégedetlen és teljesen magára hagya­
tott földmunkásságnál azonban kész ta­
lajra talált, mert sorsának megjavítását
az idegen, a szociálista eszmék gyakor­
lati megvalósításában kereste.
Az agrárszoclálizmus korlátozására
a hangzatos jelszavak által tévútra veze­
tett munkástömegek zavargásainak és vé­
res zendüléseinek letörésére igen sokan
a hatósági beavatkozást sürgették.
Emellett azonban megfeledkeztek a
nép- * és munkástömegek gazdasági és
érthetjük meg igazán, mit jelent • fátmaguk indulnak el a népközül. itociálíi bajainak gyökeres orvoslásáról.

tyájának lenni. Küzdelmes, sokszor meg
nem értett nemzeti sors, egyúttal felemelő
ezeréves keresztény magyar küldetés I A
tatárdulást elhárította Európa nyugatáról.
Hunyadi győzelme az. egész keresztény­
ségnek volt diadala. A déli harangszó hir­
detni fogja századokon át a magyar hi­
vatástudat soha el nem némuló himnuszát.
Buda visszavétele a magyarságnak és az
egész európai kereszténységnek volt di­
adalünnepe. Ekkor utoljára villant fel a
már lelkileg széthasadozó Európában a
középkori katolikus összetartozóság tu­
data. A két év előtti salzburgi österreichische Akademie vitadélutánjain Hildebrand
Dietrich, bécsi egyetemi tanár és Schwartz
B a 1 d u i n fnbourgi magántanár rá­
mutattak a szentistváni gondolat missziós
jelentőségére és a vitadélutánokon részt­
vevő külföldiek közül számosán azon né­
zetüknek adtak kifejezést, hogy a magyar
revíziót mindenekelőtt azért kell megva­
lósítani, hogy az újjászülető és Megerő­
södő Magyarország a szentistváni gondo­
lat jegyében ismét békét biztositó, Nyu­
gat kultúráját védő ország lehessen az
európai kulturkincset bárhonnan fenyegető
veszélyekkel szemben.
A szentistváni magyar misszióstudat
nemcsak Nyugat védelmében jegecesedett
ki, hanem integráns része volt minden­
kor a krisztusi szent hit és a keresztény
kultúra közvetítése is. Elég csak Szent
Lászlónak, ■ az Anjouknak, mindenekelőtt
Nagy Lajosnak a politikájára hivatkozni.
Az úgynevezett hűbéres tartományok meg­
szerzése által a magyar állameszme nem
annyira nemzetiieg hódított, mint inkább
azzal a céllal iparkodott újabb tartomá­
nyokat a Szent Koronával kapcsolatba
hozni, hogy a katolikus szent hiút elhint­
sük Keleten és Délen is. Hóditó politi­
kánk nem annyira nacionális, mint inkább
keresztény missziós politika volt
A szentistváni eszme magyar és nyu­
gati. Benne és általa megszentelődik a
magyarság. Amint a múltban nemcsak a
magunkéi, hanem másokéi is voltunk, úgy
a jövőben is támogatni, szolgálni akarjuk
az egyetemes kereszténységet és a neme­
sebb értelemben vett európaiságot. His­
szük és reméljük, amint az elmondotta­
kat a' legutóbbi örvendetes történelmi
események már részben igazolták is —
hogy a tisztult a bb felfogás és a megértés
előbb utóbb teljesen győzni fog s az eueurópai katolicizmus is meg fogja egyszer
érteni, hogy hálával tartozik nekünk és
hogy a, mi szebb jövőnk az ő
érdeke is, mert csak a szentistváni eszme
jegyében lehet keresni gyógyulást a Duna
völgyében. (—dny I

A munkásügyi és szociális bajok:
A munkáslakta vidékeken a birtoknak
egyenlőtlen megoszlása. A külterjes me­
zőgazdálkodással járt igen alacsony mun­
kabérek, melyekből a munkások megélni
nem tudtak. A gabonarészek és azok
rossz minősége. A részes kukoricaföldek
után követelt terhes szolgálmányok. A
kubikmunkáknál meghonosított „Jancsi
bankó". Az inségmunkák, melyek megcsufolói a becsületes munkának és a
munkástömegeket demoralizálták. A rossz
lakásügyi és a zilált népegészségügyi vi­
szonyok.
Mindezeknek és sok más szociális
bajnak megszüntetése érdekében a kor­
mány a földbirtok egyenlőtlen megoszlá­
sának lehető megszüntetésével, házhelyek
kiosztásával és munkásházak építésével,
a munkabérmegállapitó bizottságok kine­
vezésével és a legkisebb munkabérek
megállapításával, a népegészségügy felka­
rolásával és a közmunkák végrehajtásá­
val munkásügyi és szociális téren igen
sokat tett . Nép- és munkásmentő gazda­
sági és szociális reformoknak gyakorlati
végrehajtásával azonban a kormány —•
amint erre dr. Símontfy Ferenc, b wyötan és meggyőződéssel rámutat — OS
•bizza meg a csak elméletileg képzett, d»
a gyakorlatban még ismeretlen áe a
gyakorlati életben járatlan embereket A
nép- és munkástömegek ismeretien ai

�A MUNKA

2. oldal

Salgótarján, 1939. aug, 19

MOVE lóverseny
és Vitézi nap
volt városunkban augusztus 14. és 15-én.
A világháború befejezése óta első
esetben gyűltek össze városunkban vár­
megyénk vitézei és a esek megszállás alól
felszabadult területek vitézjelöltjei, hogy
egy lőverseny keretében fellángoljon a
magyar dicsőségnek, a katonai kiválóság­
nak világhírű emléke és hogy a harciéretjárt, kemény arcok és kilüntetetéses mellek látásán bigyjük, hogy van
magyar igazság és hogy lesz teljes magyar
feltámadás.
A város képe nagyon megélénkült a
cca 80 tiszti, 500 altiszti és legénységi
állományú vitéz és sok lövész találkozó­
jával kapcsolatban.
14-én d. u. a gyorsvonattal érkezett
meg az országos vitézi szék képviseletében
vitéz bilkei Lipcsey Márton tábornok, több
magasrangu tiszt kíséretében. A tábor­
noknak vitéz báró Apor Ferenc ezredes,
megyei székkapitány tett jelentést, majd
fogadta a város és több egyesület vezető­
inek tisztelgését.
A főtérre érkező tábornokot a bá­
nyazenekar himnusza fogadta, mely alatt
eÚépett a vitézek zászlóalja, a hadirok­
kantak, frontharcosok, leventék, cserké­
szek kivonult csapatai előtt, majd a hő­
sök szobrára hatalmas koszorút helyezett.
A fogadási ünnepséget diszmenet fejezte be.
Este 8 órakor tábortűz volt a bá­
nyai sportpályán a Turul regősök, zagyvapálfalvai cserkészzenekar és nagyszerű,

lelkes, tréfás magánszámok előadása mel­
lett.
aki KODAK-RETINA géppel folografál,
15-én d. e. 9 órakor tábori misét
és szentbeszédet mondott a gyermekját­
szótéren vitéz Horváth József karancssági
készülék egyszerűen kezelhető finom műszer es így
esperes, majd Szabó Dezső református és
mindenki könnyén kerülhet abba a helyzetbe hogy
Garta István evangélikus lelkész megál­
szép RETINA felvételeivel megörvendeztesse környe­
dották a lőverseny vándordíját, melyet
zetét. E mellett a RETINA üzeme rendkívül olcsó,
mindaddig fognak kitűzni, míg az ezer­
éves határok vissza nem térnek. Megható
mert egy tekercs filmre 36 felvétel készíthető
jelenet volt, amikor Lipcsey tábornok a
Igen kedveid alkalom van mait a KODAK-RETIHA
vándordíjon levő Kassa nevet lefedte egy
ezüst lappal, melyen ez a felirat volt:
beuenéiére, mert 6 ás 12 hónapi réwletre vásárol„Visszatértél becsülettel". Majd a vitéz­
halja meg ót mór 23.- P leflietóae mellett a ké*
ttOlók birtokába juthat ó&lt; máris fónykóppthet.'.
jelöltek ünnepélyes esküje következett,
melyen a vitézi jelvényeket is kiosztotta
a tábornok. — Utána a Szent Imre hegy­
ről, a „Sirály" cserkészek repülőgép-modell versenyében gyünyörködött a kö­
W
X
W X
SS
íllalaxertAr, fénykópéexeti dkzönség.
\ Délután 3 órakor vitézi értekezlet
salgót^ján;^:^
volt melyen nagyszerű előadások hang­
zottak el. — 6 órakor a MOVE clubbázban kiosztották az értékes nyeremény­
legjellemzőbb hangulatemlékét. Azt már
tárgyakat a bányaiparos dalkör gyönyörű
nem tudhatta, hogy a legfinomabb, leg­
számainak kísérete mellett.
könnyebb zamatu mézet ezekről az ákácokról a mi méheink gyűjtik. A külke­
A mozgalmas, tartalmas, hazafias
reskedelmi hivatal a kivitelre szánt mé­
lelkesedéstől áthatott, felejthetetlen szép
ünnepség megrendezői: vitéz báró Altorzet már márkázza is. Nagyon helyesen
Szép már a szó is. Kosztolányi De­ teszi, védje csak meg a magyar méz be­
jai Apor Ferenc ezredes, vitéz Ponghó
Mihály, vitéz Istók Elemér, Szarka Lajos zső kedvenc szava volt. Játszott vele, csületét a külföld előtt Mi itthon nagy
és Kraft Aladár kiváló és fáradtságot nem csillogtatta, csurgatta a költészet napfé­ élvezettel megesszük márkázatlanul is.
nyében, gyönyörködött a hangzásában,
_______
(—dny.)
ismerő, hasznos munkát végeztek.
az izében, az illatában. Csakugyan, ez a
Személyi hír. Dr. Jánossy Ödön
három betű mennyi mindent tartalmaz.
Benne van az „iz“-ből a „z" áz „édes“- rendőrkapitány nyári szabadságáról vissza­
böl az „é", a „meleg"-bői az „m“- tért és átvette hivatala vezetését.
betü. Benne van a „mező", amely alap­
Fényes esküvő. Nagyalásonyi dr.
anyagát, a nektárt termi. Benne van a Barcza György, rendkiv követ és megh.
kellett, hogy" legyen az a parancsnok, „méh", amely gyűjti, szállítja, feldolgozza miniszter m. kir. titkos tanácsos, cs. és kir.
akire ezt a fontos intézményi a minisz­ a nektárt s benne*. van a dolgozó méh­ kamarás, a souv. máltai lovagrend lovagja
stb és neje nagyjeszenei báró Jeszenszky
térium rábízta. Vármegyénkben ez a köz* raj zümmögő zenéje.
Ritka eset, hogy egy szó ne csak Alexa leányát Máriát f. hó 16 án vezette
szeretetben és közmegbecsülésben álló
vezető egyéniség Marnó Tivadar ny. al­ kifejezze, amit jelent, hanem hasonlítson oltárhoz Nógrádkövesden dr. Hanzély
ezredes volt, aki nemcsak kiváló hozzá­ is rá, úgy mint a „méz" a mézre. Aszót Tamás tb. főszolgabíró, főispáni titkár,
.nemes Hanzély Gyula m. kir. gazdasági
értésről, de meleg atyai és bajtársi ér­ is csupa tiszta telítettség, ^ámatos kivo * főtanácsos és neje bugaCzi szentkirályi
zékről tett tanúbizonyságot az elmúlt és nata sokféle szépnek, jónak, édesnek,
akárcsak az az áttetsző, de nem átlátszó, Szentkirályi Ilona fia.
nehéz 17 év alatt.
MEGHÍVÓ a sokgyermekes
Mi nem búcsúzunk Murnó Tivadar folyékony, és mégis tömör, tápláléknak anyák tiszteletére a városháza
és
csemegének
is
való,
tetszetős
és
Ízle
­
alezredestől, mert nem ismerjük fölöttes
nagytermében augusztus 20-án d.e.
hatóságának intencióit, de azt tudjuk, tes valami, amelyet oly bonyolult és rej
11 órakor tartandó ünnepségre.
hogy a N.M.VH. hetedfélezer tagja még telmes, oly érdekes és költői uton-módon
Szavalatok, ünnepi beszéd, Hirschjuttat
a
jóságos
Természet
az
ember
asz*
találkozni fog az ő kiváló egyéniségével
gyárí dalárda1 szereplése és a ju­
tatára.
a magyar közélet nagy problémákat hor­
talmak kiosztása szerepelnek a
dozó küzdőterén I
Olvassuk el Maeterlinck rémek műsoron Mindenkit szívesen lát a
könyvét a méhek életéről. Akkor majd rendezőség.
fogalmunk lesz róla, Isten állatkáinak mi­
Na kisárletexxea I Használja rendszere­
csoda csodálatos társadalma nyüzsög és sen hires nagyenyedi Kovács krémet a nagytbuzgólkodik milliónyi egyedével, az állat* nyedi Kovács boraxszappannal. Eltűnteti az arc­
és növényvilág életének micsoda rejtelmes, bőr szépséghibáit csodálni fogja Ön is bámulatos
Az arc megszépül, feltűnően tiszta, üde
Hajónk méltósággal úszik
bensőséges kölcsönhatása és együttmükö* hatását
lesz. Éjjeli használatra kék, nappali használatra
' Az opálos vizen |
désére van szükség ahhoz, hogy a hat- sárga csomagolásban.
Hús hullámok játékában
szögÜ hasáb mértani aranyszabályát titok­
Eladó. Boconádi méhészet teljes
Lelkem meg-megpihen.........
zatosan kiaknázó sejtrendszer megteljék felszereléssel és egy Scbweighofer zon­
gyönyörű ákácmézzel.
gora, minden elfogadható áron. Mráz Gy.
Vitorlások raja siklik
Akácméz... Egy külföldi iró, aki Hugyag. — 278 k. hold birtok azonnal
Karcsún hófehéren,
párév előtt beutazta hazánkat, a virágzó bérbeadó, esetleg szabadkézből eladó.
S olykor egy-egy sirálycsapat
akácfák illatát vitte haza, mint utjának Mráz Gy. Hugyag.
Villámlik a légben.

KODAK

László György

Hírek és különfélék
Méz.

A Nemzeti Munkavédelmi Hivatal
legfőbb irányítását a Belügyminisztérium­
tól átvette a Honvédelmi minisztérium
és ezzel közvetlenül a járási katonai pa­
rancsnokságok vezetése alá került ezen
fontos intézmény, melynek 17 év óta
vármegyénkben Marnó Tivadar ny. al­
ezredes volt a vezetője, lelke.
Városunkban nem egyszer volt
szükség ezen intézmény kiváló szerepére,
amikor közérdekű üzemek, közvagyonok
megvédése, az élet zavartalan menetének
biztosítása voltak a nemzetgazdasági
szempontból is nagyon fontos eredményei
a N.M.V. működésének.
* A tagok kiválasztása nemzethüség,
erkölcsi felfogás, megbízhatóság szem­
pontjából nehéz feladat volt s olykor,a
tagok egyéni, szociális és egyéb termé­
szetű ügyeinek igazi szószólója, orvoslója

Balatoni emlék.

jóakaróikkal szemben rendkívül bízat*
matlanok. Létérdekük és sorsuk irányí­
tását és jobbrafordulását nem a méreg­
drága kísérletezésektől, hanem a minden­
napi élettapasztalatokkal rendelkező és
kipróbált, hivatott közéleti apostoloktól
várják.
A népi, gazdasági, munkásügyi és
szociális eszmék végrehajtását azokra a
közéleti férfiakra kell bíznunk, akik a*
Közeli part derűs zöldje
nép- és munkástömegekket személyesen
Incselkedik velem;
érintkeznek, bajait és kivánságait, sajátos
Búcsúzik, vagy gyönyörével
szokásait az életből ismerik és azok jo­
Hívogat szüntelen.
gosultságát át is érzik és azok orvoslását
bivatászerüen tényleg elő is mozdítják.
Keblén virul a fürdőzők
A kisembereket az erkölcsi és anyagi
Tarka szinpompája;
boldogulás útjára olyan közéleti férfiak­
Az ujuló Élet kacag
nak kell vezetniök, akik nem fizetésért,
Örömmámorába.
hanem a keresztény és szociális eszmék,
a nemzeti és fajvédelmi célkitűzések szol­
Szeretetnek mentő öve
gálatában népünk és nemzetünk meg­
A tó kristály tükre
mentéséért áldozatos munkát végeznek.
Áldó napfény élesztgeti
Fal isi és munkásnépünk boldogu­
Lángját a szivünkbe ...
lását és jobb jövőjét keresse : önmagában
és saját fiaiban, a munka és szociális
Bánat könnyét mind felissza
igazság jegyében a gyakorlati keresztény
A szépségnek fénye;
és nemzeti, népi és szociális gondolattól
Kóbor vágyam megenyhül
áthatott gazda- és munkatársadalmi szer­
Az áhitat csendjébe...
vezkedésben, a hivatásának magaslatán
vitéz Jónás Ödönné,
álló termelő, értékesítő és fogyasztási, va­
lamint a hitel* és munkavállalási Szövet­
kezetekben, a társadalmi osztályók kö- A Csongrádi Ált Szent Imre Gim­
telességszerü együttmunkálkodásg&amp;m, az
náziummal kapcsolatos
egymásrautaltság és együvétartozás}érzé‘&gt;
fiúlnternátus az ország egyik
sének és tudatának gyakorlati 7megvaló­
sításában. Ez az egyedüli és legbiztosabb legolcsóbb internálasa,
melynek tájékoztatóját minden
útja Szent István birodalma ezeréves ha­
érdeklődőnek portómentesen
tárai és népei úgy területi, mint lelki viszmegküldi a gimnázium igazga­
azaszerzésének és közős boldogulásának.
tósága^ Csongrád, Kossuth tár 1. szám.
Sfeosr György dr,

Ismét győz a józan ész?
A múlt év szeptemberében már ké­
szen álltak a hadseregek a döntő leszá­
molásra, amikor az országok felelős ve
zetőiben feltámadt a ielkiismeret és vér­
ontás nélkül intézték el azt a kérdést,
aminek megoldására már-tnár csak a fegy­
verek ereje látszott a legalkalmasabbnak.
Most megint annyira összesürüsödött az
ellenséges indulat, megint annyira meg­
duzzadt az elintézetlen ügyek eddig mes­
terségesen szűk mederben vezetett árja,
hogy riadtan várjuk a gátszakadást
A magunkfajta nagyságú nemzetek
aggodalma mindig nagyobb és alaposabb,
mint a világbiróké, mert ha mi halálos
sebet kapunk, hosszú évtizedekre meg­
bénulunk, esetleg az elmúlás réme is
megérint bennünket, míg a nagyok sok­
kal hamarabb heverik ki az esetleges
megpróbáltatás következményeit
»
Jó néhány évtizede büszkélkedünk
az európai országok műveltségével és
felvilágosultságával. Ebbe kapaszkodva
bizakodtunk 1914-ben is abban, hogy a
józan ész és ax ösztönös élniakarás arö-

sebb lesz, mint a káborus szellem. Té­
vedtünk. Ennek a négyéves vérpocsékolásnak szomorú következményeit sinyljük
ma is, az elrendezetten és hebehurgya
módon összekuszált szálak fonódnak
most a nyakunk köré és fojtogatnak
mindnyájunkat. Amit akkor botor fejjel
elrontottunk,* most el tudnánk igazítani,
ha tenne a felelős vezetőkben elég bá­
torság az őszinteségre.
Ne átitassuk magunkat. Mondjuk meg
nyíltan, hogy a fegyveres elintézés már
nem illik a huszadik század emberéhez.
A nyers erő esztelen cselekedeteit a kicsi­
szolt észnek és szeretetnek kell féken tar­
tant A múlt ősszel Münchenben már meg­
történt az addig hihetetlen, amikor a bé­
ke és háború között keltett választania
Nem folyt vér, nem patakozott százezrek
könnye, mégis megkönnyebbült Európa,
mert az erre hivatottak az eszükre hall­
gattak és úgy cselekedtek. A mostani
helyzet hajstállnyira egyezik a múlt őszi­
vel, tehát megint ahhoz hasonló elintézéet
vérünk éa követelünk,

�A MUNKA

Salgótarján, 1939 aug. 19

Egy új templom.
Homokterenye község római katoli­
kus lakossága egy szép templommal lett
ez év folyamán gazdagabb. Az uj isten­
háza egy krisztusi szeretetben összeforrt,
boldog .házasélet emlékére épült s az
épittető mecénás : özv. Szakács Józsefné
mély vallásosságát és a hitvesi szeretetnek
lángoló tüzét lesz hivatva megőrizni
Régi birtokos családja volt Homok*
terenyének a Szakács család, melynek
utolsó ágai voltak : Sándor, Katalin, Ró
zsa és József. A négy testvér közül már
csak Rózsa van életben. A legidősebb
fiup tényleges huszárfőhadnagy korában,
életének legszebb virágában, egy hibás
katonai lövedéktől szenvedett halálos sé
rülést A két leány Homokterenyén, az
ősi kúriában élt, míg a legfiatalabb test­
vér József, tekintélyes közhivatalnoki pá­
lyát töltött be és Budapesten lakott
Szakács József 1936 ban a családi
kúria feletti hegyoldalba, a négy testvér
és hitvese számára diszes mauzóleumot
építtetett, ahová Sándor és Katalin test­
vérei hamvait helyezte el s ahová, nem
is egy esztendőn belül, maga is költözött.
Halála előtt Rózsa testvérével egyetértőén,
a család bomokterenyei birtokát, 50 bo&gt;d
ingatlant és belsőséget közművelődési
alapítványként Homokterenye községre
hagyományozta.
A mai anyagias korban majdnem
meseszerűen ható urigesztust megtetézte,
a férje emlékét a lelke mélyén ápoló
özvegy azzal, hogy magánvagyonából a
mauzóleumhoz szép templomot építtetett
mintegy 50 ezer pengős bőkezűséggel.
Homokterenye derék, szorgalmas,
katolikus közönsége látva a nagy áldo­

Elment tán örökre.

Hogyisne!

Az egészségem
többet ér!
Talán ott álljak órák
hosszat a mosóteknő
mellett, amig belefáj­
dul a fejem és szaggat
a derekam?... Semmi
szükség rá! Fele annyi
idő alatt kimosom a
ruhát és mégis*fris$,
egészséges maradok...
Mi ennek a titka?
Persil!

Szent István hetében

' Messziről jött langyos alkonyban,
hogy ő is szeressen,
meg én is szeressem,
a kis Vilma váratlanul.
Csak úgy a sors akarta.
Csendesen jött a kis nagy ö,
Szivéből gyöngyöket szedett elő
s kirakta lágyan, csendesen.

zatkészséget, a templom építéséhez meg­
kívánt nagy földmunkát, egymással szinte
vetélkedve, a legnagyobb buzgalommal,
ingyen végezte s hogy ezenkívül is be­
bizonyítsa áldozatkészségét, a templom
padjainak és egy modern és szép kivi­
telű orgonának beszerzésével, valamint a
villany világítás bevezetésének költségei­
vel, mintegy hatezer pengőnyi értékkel
járult hozzá a mecénási bőkezűséghez.
A templom benső áhítatát rendkí­
vül fokozza az apszisz hajóíelőli falán
látható nagy falfestmény, Bátki József
festő- és szobrászművészünk gyönyörű
alkotása, mely a templombalépőt kompo
ziciójával és szépségével azonnal megra­
gadja és mindvégig leköti s amelyről —
úgy érezzük — külön részletes méltatást
illik hoznunk lapunk legközelebbi szá­
mában.
Amint értesülünk, az uj templom
felszentelése augusztus 27-én lesz hozzáméltó ünnepi keretben.
Hiányos volna rövid ismertetőnk,
ha meg nem említenénk Mészáros Fe­
renc főjegyzői, aki a nemes elgondolá­
soknak fáradhatatlan, űgybuzgó elősegitője, a munkálatok pontos és gyors kivi
telének hűséges ellenőrzője volt.
A templom előcsarnokának falóba
elhelyezett márványtábla az utókor szá­
mára meg fogja ugyan őrizni a neveket
és évszámokat, de a lényeget, az Istenbe
vetett bitbő) fakadó hitvesi hűségnek és
szeretetnek vesztatüzét egyedül az a
Szent Szív fogja örökidőkig megőrizni,
melyet Jézus hordott s amelynek örök
tiszteletére épült ez az uj istenbáza.
(—ány.J

3. oldal

KERESSE FEL A

«

Azon nyári alkonyon
lázadó, nagy tüzek égtek,
ahogy mélyükbe néztek
szomjas vággyal a szemeink.
S már utazott aznap alkonyon.
Lázas játék emléke
Nőtt közénk s ment szerelmét féltve
a kis Vilma messzire.
Szentkút, 1939. aug. 6.
Németh Gyula

Husz pengőben állapították
meg augusztusra a vagyonváltságbuza árát. A pénzügyminiszter a vagyoováltságról szóló rendelet értelmében
a mezőgazdasági ingatlanok vagyonváltsága fejében fizetendő búza árát a földmivelésűgyi miniszterrel egyetértőleg ez
évi augusztus hónapra métermázsánként
busz pengőben állapította meg.
Iparostannlmányut Olaszor­
szágban. Az Ipartestületek Országos
Központja a római nemzetközi kézműves­
ipari kongresszus alkalmából csoportos
útlevéllel szeptember hó 20.—27-ig tartó
olaszországi tanulmányút résztvevői meg­
tekintik Velence, Firenze és Róma ne­
vezetességeit, történelmi emlékeit, termé­
szeti szépségeit, ipari intézményeit, fakul­
tatív kirándulást tesznek Nápolyba és
Pompeibe. A magyar iparosok XII. Pius
pápánál kihallgatáson jelennek meg és
őket Róma kormányzója, az olasz Alla-™
és párt képviselői is ünnepélyesen fogad­
ják. Részvételi; dij 168 Pengő. A tanul­
mányútra jelentkezni lehet az Ipartestü-

Ajánljuk
a hölgyeknek,
hogy aa ját érdakükben használják
rindixireitn a kir«a

nagyenyedi KOVÁCS KRÉMET
a nagyenyedi KOVÁCS boraxszappannal.
A legelhanyagoltabb arcbőrt is rövid
idő alatt tökéletesen rendbehozza I I I
Éjjeli használatra kők
I P.om,dou.h.n
Nappali használatra aárga | c»Otnaíolllb‘Q'

MUSICA

bemutatótermeit!

Budapest, Vil., Erzsébet körút 43. (ROYAL)

u ország egyetlen

xongoragyára.

Legmodernebb hangszerek:

Kispianinó 105 cm. aa^ai.

Piccolozongora

135 cm. hoaaxú.

Kényelmet fizetési feltételek.
Kérjen díjmentes ajánlatot.

letek Országos Központjánál (Budapest,
VII. Erzsébet krt, 9.) és az ipartestük*
leknél szeptember hó 5-ig.
' Mestervizsgára készülök fi­
gyelmébe! Az Ipartestületek Országos
Központja a m, kir. iparügyi miniszter
23819/1939 sz. rendelkezése .értelmében
minden hó elsei kezdettel 10 napos, őszszesen 10 órából álló ipari közigazgatási
és gazdasági ismereti tanfolyamokat ren
dez. A tanfolyamokon szakelőadók ismer­
tetik, illetőleg összefoglalják a mestervizs­
gálatokkal kapcsolatos általános és rész
letes ipari közigazgatási, társadalombizto­
sítási, adózási kérdéseket, a munkaidőre,
munkabérre, fizetéses szabadságra, stb.
vonatkozó rendelkezéseket. Az előadások
mindennap este negyed 9 tői negyed' 10-ig
az IPÖK (Budapest, VII. Erzsébet krt.
9/11.) előadói termében tartatnak. A tan­
folyamok részvételi dija: 3 pepgő Jelent­
kezni lehet az ipartestületek Országos
Központja hivatalos helyiségében vagy
irásbelileg, (esetleg az első előadási napon
szeptember 1-én 8 órakor.)
Augusztus 3t-e után keményí­
tő és keményitőtermékek gyártásá­
hoz engedély szükséges. A hivatalos
lap szombati száma közli a minisztériu­
moknak a keményítő és keményitőtermé­
kek előállításának korlátozása tárgyában
kiadott rendeletét. A rendelet szerint ke­
ményítő és keményitőtermékek előállitá*
sával forgalotnbahozás céljából 1939 aug.
31. napja után csak az foglalkozhatik, aki
nek arra az iparügyi miniszter a földmivelésögyi miniszterrel egyetértve engedélyt
ad. Az engedélyes köteles megtartani azo­
kat a feltételeket és korlátozásokat, amelye­
ket a nyersanyag beszerzése, valamint az
előállítható keményítő és keményitőtermé­
kek mennyisége és forgalombahozatala te­
kintetében az iparügyi miniszter a földmivelésügyi, valamint a kereskedelem- és köz­
lekedésügyi miniszterrel egyetértve meg*
állapit

A hadsereg anyagi ellátása.
Milliós tömegek anyagi ellátása kü­
lön szervezeteket és &lt; országos előgondoskodást kíván. A hadsereg háborús és
béke ellátása tehát országos kérdés. Bé­
kében egyszerűbb, háborúban nehezebb.
A háborús anyagellátást békében
kell előkészíteni.
Az előkészítés a termelés és gaz*
dálkodás mozgósításából, nyeranyagkészletek felhalmozásából, kész cikkek táro­
lásából, a termelés irányításából, a gyá­
rak teljesítőképességének növeléséből, a
szállítóeszközök megszervezéséből stb.
tevődik össze.
A hadsereg anyagi ellátásának leg
fontosabb tételei: az élelem, a lőszer, a
fegyverzet, az egészségügyi anyag, a ru
házat, a jármüvek és az fizemanyagellá
tás. Az ellátás központi irányitószerve a
Honvédelmi Minisztérium. Végrehajtói a
hadsereg minden egységében helyet fog­
laló szakközegek és szakcsapatok,' az
úgynevezett „szolgálati ágak”.
A szolgálati ágak hivatása a haderő
mindennemű anyagi szükségletének biz
tositása, barckészségének fenntartása és
az ulánszállitás lebonyolítása.
A hadműveleteket a hadseregnek
anyagilag is meg kell tervezni és elő kéri
késziteni. Annak a sikerét nemcsak ele­
gendő emberrel, hanem elegendő anyag­
gal is biztosítani kel). Különösen vonat­
kozik ez az élelemre, a lőszerre, az
üzemanyagra és az egészségügyi ellátásra.
Élelmezést illetően a harcoló csapa­
tok ellátását elvileg a helyszíni beszerve­
zésre épilik. A harcterület segélyforrásait,
készleteit a hadsereg lefoglalja és igénybe
veszi. Csak annyit hagy meg, amennyi a
polgári lakosság ellátására szükséges. A
helyszínen fel nem található anyagokat,
elsősorban a lőszert, valamint a kiegé­
szítő cikkeket (kávét, cukrot, dohányt
stb.) a csapatok a hátországból kapják
utánszállitással. Az utánszállitást a fővezérség szervezi meg. Az anyag vasúton,
vagy gépkocsi-oszlopokon jut előre az
egyes egységekhez az úgynevezett „fel­
vételező helyekig". A felvételező helyek­
ről az anvagot a csapat a saját jármü­
veivel szállítja előre a harcoló részekhez
és osztja el közöltük. Hogy ez az után*
szállítás milyen nagy anyagmozgatást je­
lent, jellemzi az, hogy egy-egy dandár
napi lÖMeruÜkiéglete kb. 25 vaggon és

élelmi szükséglete is ugyanannyi Az
anyagi ellátás lebonyolításra minden
zászlóaljnak és ezrednek gazdászati, élel­
mező és lőszertisztje van. Minden sereg­
testnek, dandárnak, hadtestnek hadbiz­
tossága és az anyagi szolgálatot irányító
külön anyagi vezérkari osztálya.
Hogy ellátási nehézségek ne adód­
hassanak, minden csapat a legszüksége­
sebb ételemmel, egészségügyi és üzem­
anyaggal, lőszerrel, tartalék alkatrészek­
kel stb. eleve fel van szerelve. Ezeket a
csapat magával viszi. Magánál az egyes
embernél is egy napi lőszer és egy tar­
talék élelmi adag van, konzerv alakjá­
ban. A századon belül két napi ellátás
van biztositva. Uiabb 1—2 napi anyagi
felszerelés van a sereglestek „vonatának"
jármüvein, kocsijain és gépkocsijain. Ek­
ként, ha az utáuszáditás valami okból el
is akad és a helyszini beszerzés nem is
indulhat meg, a csapat első szükséglete
3—4 napra minden körülmények közt
biztosítva van. A felhasznált anyagot a
hátországból jövő utánszállitás tölti tel,-a
maga raktáraiból, vágóállat telepeiből,
műhelyeiből stb.
Ezek az intézetek, raktárak, lőszer­
telepek, javítóműhelyek, háborúban moz­
gékonyán vasúton, gépkocsin, lépésrőllepésre követik a működő hadsereget és
az arcvonal mögött települnek. Békében
erre természetesen nincs szükség. Béke
viszonyok közt a hadsereg élelmi szük­
ségleteit nagyobbrészt készpénzzel történő
helyszini bevásárlás utján kapja.
Egyébként a központ ellátó szervei
utalják azt ki neki. A honvédség minden
béke hadtestének területén élelmező és
lőszerraktárak, valamint fegyverjavitó mű­
helyek műkődnek. A ruházatot, a gép­
kocsi, híradó és műszaki anyagot egy-egy
központi raktárból kapják a csapatok.
A Kárpátalja felszabadulásakor, a
leszegényedett és kifosztott lakosság éle­
lemmel való ellátását a katonai vezetés, a
„Hangya" Szövetkezet bekapcsolásával vé­
gezte, akként, hogy bizonyos felvételezési
gócokra Hangya-készleteket lisztet, zsírt,
cukrot, petróleumot stb. irányított.

■áataaasoeyek

műi

k«HU pteabel

A Dr. Oatkar oég infysn Midi önökMh uhwi
racaptkönyvinak aj kiadását

�A MUNKA

4. oldal

Arcápolásnál
nélkülözhetetlens
Bubi crem
az arcbőrt fehérré, simává teszi.

Bubi szappan
az arcbőrt tisztítja.

Bubi arcszesz
pattanást szüntet, zsírtalanít.

Bubi puder
az arcbőrt megvédi a változó
időjárástól.
Kapható:

SZŰCS RÓBERT
gyógyszertárában, Salgótarján

Elkészült a törvénytervezet a
kereskedelem képesítéshez kötéséröL A kormány tör vény javaslat terveze­
tet készített a kereskedelem képesítéshez
kötéséről. A kereskedelem és közlekedés­
ügyi miniszter nagyfontosságu tervzete,
amely már teljesen elkészült és rövidesen
az érdekképviseletek elé kerül véleménye­
zés céljából és rövidesen csak szakkép­
zett egyének foglalkozhatnak kereskede­
lemmel. Amennyiben a törvény kivételt
tesz, hatálya ki fog terjedni minden ke­
reskedőre, aki nyílt árusítási üzletben,
vagy ilyen üzlet fenntartása nélkül köz­
vetlen fogyasztónak vagy továbbárusitóknak árusít A tervezet szerint nem tartoz­
nak a törvény hatálya alá azok, akik
nyilt árusítási üzletben, vagy ilyen üzlet
fenntartása nélkül kizárólag saját erdő,
vagy mezőgazdasági (kerti) terményeiket
árusítják, akik nyilt árusítási üzletben
túlnyomóan saját ipari termékeiket adják
el, a dohányárusok, akik kizárólag tejet,
tejtermékeket, kenyeret és péksüteményt
árusítanak el, az utcai és piaci árusok,
az ószeresek, és akik áruikat községrőlköségre, vagy házról házra járva árusít­
ják. Szabad marad a kereskedelem a fal­
vakban és a 2000 leiken aluli községek­
ben is A szakképzettség kelléke, vagy
a segédlevél, vagy pedig a munkakönyv­
vel igazolt kétéves, kereskedősegi gyakor­
lat. Aki ezzel nem rendelkezik az 9 évi
szakbavágó gyakorlatot tartozik igazolni.
A tervezet gondoskodik arról is, hogy a
magasabb képzettségű egyének könnyeb
ben szerelhessenek képesítést Az, aki
kereskedelmi iskolai érettségivel, közép­
iskolai végzettséggel, vagy ezekkel egyen­
értékű bizonyítvánnyal rendelkezik, csak
egyévi szakbavágó munkát tartozik iga­
zolni.
■ - &lt; Nagyarányú szőlőfogyasztási
propagandát indítanak ősszel. Az
Országos Szőlő és borpropaganda Bizott­
ság az ősszel megkezdi a szőlőfogyaszlás
nagyarányú propagálását. Ettől a propa­
gandától annal nagyobb eredményt vár a
bortermelői érdekeltség, mert az összes
bortermelő államok között Magyarorszá­
gon fogyasztják a legkevesebb szőlőt. A
szőlőpropaganda a- borhajók mintájára
szőlőbajók járatásával veszi kezdetét. Ez­
után következnek az úgynevezett propa­
gandaszőlő árusítása, egyelőre a főváros
mintegy kétszáz fűszer és csemege keres­
kedésében. Tervbe van véve, hogy szőlő­
tankokon szőlőnek mozgó utcai árusítá­
sát is lehetővé tegyék. A külföldi bor­
termelő államok mintájára gondoskodás
fog történni arról, hogy a vasúti állomá­
sokon jóminőségü szőlő álljon a közön­
ség rendelkezésére. Tekintettel'arra, hogy
csakis elsőrendű szőlőt kíván az érdekelt­
ség aj propagnda céljaira felhasználni, a
Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesü­
lete felhívja azokat a termelőket, akik
ebbe az akcióba be akarnak kapcsolódni,
hogy a rendelkezésre álló mennyiséget a
szőlőfajta feltüntetésével jelentsék be a
Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesü­
leténél (Budapest, V., Báthori u. 22.
Madárvédelem augusztusban*
A Tisza jobbparti Mezőgazdasági Kamara
közli, hogy augusztus hó .folyamán a fészekodvakból el kell távolitani a fészek­
maradványokat, amelyeket legjobb elé­
getni. A macskák a még tapasztalatlan
fiatal madarakban, főleg az itatőból ivás
és fürdés közben sok kárt tehetnek és
az egész madárszaporulat, tehát Így a te­
lepítés sikerét is vezélyezteti. Ezért ma­
dárvédelmi területünkön lehetőleg ne tűr­
jük meg a macskát A verebek esetle­
ges utóköltéseit meg kell semmisíteni.

Teniszverseny. Aug. 13 án jól
sikerült teniszversenyt rendezett az Egri
MOVE a gyönyörű fekvésű parádi tenisz­
pályákon. A rendező egyesület meghi
vására a S.V.E. tenisz szakosztálya ver­
senyzői újabb eredményes szerepléséről
számolhatunk be. Az egész nap folyó ver­
seny népes mezőnyében komoly helye­
zést értek el a tarjániak. A férfi egyénit
Jánossá L. nyerte, miután az elődöntő­
ben a kitűnő Fernethet, a tavalyi heves­
megyei bajnokot kényszeritette megadásra
nagy küzdelemben, a döntőben pedig Leydl ellen győzött. Az előbbi nap legizgal­
masabb mérkőzése volt, amely alatt a kö­
zönség és a versenyzők idegfeszitő csend­
ben figyeltek minden akciót. Dicséret ilHeti a szép számban megjelent tdrjániakat, nem fukarkodtak a lelkes tapssal és
éljenzéssel. 1. a női egyesben Barabás L.
a nagyszerű egri hármas-Novotny, Lokcsánszky, Kőnig-mögött a negyedik hely­
en végzett. Mind a férfipárosban Jánossy,
Kercsegi, mind a vegyespárosban Jánossy,
Kőnig a döntőbe jutottunk, a sötétség mi­
att ezek a számok elmaradtak. Mozgal­
mas, szép verseny volt, amelyen a hevesi
főispán vezetésével több társadalmi elő­
kelőség vett részt. Aug. 20-ra várjuk az
egrieket. Kérjük a közönség érdeklődését
S.V.E.
Olcsóbb lesz a tűzifa. A tűzifa
árának mérséklése ügyében megindított
tárgyalások véget értek. Az összes érde­
keltek, de elsősorban a fogyasztóközön­
ség érdekeinek szemelőtt tartásával a
kormány, szükséges intézkedéseket meg­
tette abban a tekintetben, hogy 100 mé­
termázsa elsőosztályu bükk hasáb-tűzifa
ára Budapesten vagonban 300 pengőben
alakuljon ki. Figyelemmel azonban egy­
részt Budapest és a Tiszántúl faszükség­
letének biztosítására, másrészt a magasabb
szállítási költségekkel terhelt erdőbirtokok
érdekeire, gondoskodott a kormányzat
arról, hogy a 350 kilométeren felüli tá­
volságokról szállításra kerülő tűzifa-szál­
lítmányok 100 métermázsánként 15 pen­
gős fuvardíj-visszatérítésben részesüljenek.

Tclefonazám: 46.

Salgótarján, 1939 aug. 19

■ SALGÓ SERLEG CSOPORT

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyisig i SalgólariAa, FS-atca 244.

Évi rendes közgyűlés.
Kivonat a ( Salgó Serleg Csoport 1939. évi
augusztus hó 13-án tarlóit közgyűlésének jegyző­
könyvéből.

Tábori Gyula főtitkár felolvassa
'Kelemen István elnök levelét, melyben
az elnök közli a közgyűléssel, hogy hir­
telen közbejött akadályok miatt a köz­
gyűlésen nem jelenhetik meg. A köz­
gyűlés tudomásul veszi az elnöknek el­
fogadhatóan indokolt elmaradását és az
elnöki tisztség betöltésére Tóth Ferenc
sporttársat kéri fel.
Tóth Ferenc sporsttárs megköszönve
a belé helyezett bizalmat, elfoglalja az
elnöki széket és megnyitóbeszéde után
megállapítja a jogosult résztvevők számát
s a közgyűlést határozatképesnek mondja
ki. A jegyzőkönyv hitelesítésére felkéri
Parádi Lipót és Kóiinkás Kálmán sport­
társakat.
Tábori Gyula főtitkár terjeszti elő
az elmúlt sportévről szóló jelentését,
amit a közgyűlés tudomásul vesz.
Kóiinkás Kálmán pénztáros terjeszti
elő pénztárjelentését az elmúlt sportév­
ről. A &gt; számvizsgáló bizottság nevében
Parádi Lipót jelenti, hogy a pénztár­
könyvet és a pénztárt felülvizsgálták s
azt rendben találták. A közgyűlés úgy a
pénztáros, mint a számvizsgáló bizottság
jelentését tudomásul veszi.
A közgyűlés az uj sportév költség­
vetésére vanatkozóan úgy határoz, hogy
az elmúlt év költségvetésében foglaltakat
megújítja a következő sportévre is.
Az elnök a régi vezetőség nevében
köszönetét mond az eddigi bizalomért s
kéri a közgyűlést, hogy a régi vezető­
ségnek adja meg a felmentvényt. A köz­
gyűlés a felmentvényt megadja.
Az elnök kiosztja a szavazólapokat
s
elrendeli
az uj vezetőség megválasz­
H e ge d ü felszerelések,
tását
A szavazás megejtése és a szava­
Fotóalbumok,
zatok összeszámlálása, illetve felülvizsgá­
lása után az elnök kihirdeti az ered­
Bőröndök,
ményt, miszerint az uj vezetőségbe a
Aktatáskák,
közgyűlés a következőket választotta meg.
TISZTIKAR. Elnök: Kelemen Ist­
Csavarós irónok,
ván, társelnök : Illés István, alelnök : Bá­
'Töltőtollak
nyász Gyula, Futó Béla, főtitkár: Tábori
Gyula, titkár : Parádi Lipót, pénztáros :
Kóiinkás Kálmán, ellenőr: Potocsnik
Antal, háznagy: Tóth Ferenc, csoport­
kapitány : Szlifka Andorr jegyző: Pintér
könyv- és
István.
papírkereskedésében
SZÁMVIZSGÁLÓ-BIZOTTSÁGI
kaphatók.
TAGOK: Szelei István, Barják József,
ifj. Kovács Béla.
TANÁCS-TAGOK: Szcjf Ernő,
Gyarmati Géza, Kádas Sándor, Jakab
Gyümölcsöt kapnak á kato­ Ferdinánd, Varga Sándor, Sótér Alajos,
nák. Az idei kedvező gyümölcstermésre Bodor István, JPrincz József, Nagy Lajos,
tekintettel és szem előtt tartva a belföl­ Kánya Gyula.
di gyümölcsfogyasztás emelkedésének el­
sőrendű fontos nemzetgazdasági szempont­
jait, a honvédelmi miniszter rendeletben jó-közepes termés, országos átlagban 7 67
utasította az alárendelt csapatokat, inté­ métermázsa (Kárpátalja nélkül), összesen
zeteket, stb., hogy ott, ahol a gyümölcs kb, 9,318 000 métermázsa várható. Az
megfelelő minőségben és árban beszerez­ őszi árpa cséplését nagyrészben jó ered
hető, a közétkezés keretében az étkezés ménnyel befejezték. A tavaszi árpa csép­
feljavításaként az évszaknak megfelelően lése még folyik. Hektolitersulya legna
minél gyakrabban, fejenként egy negyed gyobbrészt 60—74 kg. között váltakozik,
egy fél kilogramm gyümölcsöt iktassanak
Árpából jó közepes termés állagban 8.31
be az étlapba. Kivételt jelentenek azok a
helyőrségek, ahol a lakosság körében métermázsa (Kárpátalja nélkül), összesen
előforduló tifusz és vérhasmegbetegedé- kb. 7,850 000 métermázsa árpa várható,
sek miatt közegészségügyi szempontok­ A zab aratását legnagyobbrészt befejez­
ból nem ajánlatos a nyers gyümölcs él­ ték, hordása és cséplése folyik. Minőségi
súlya legnagyobbrészt 40—50 kg. között
vezése.
30 millió mázsa kitűnő minő­ váltakozik. Á zabtermés országos átlag­
ségű búzatermésre számíthatunk. ban 7.83 métermázsa (Kárpátalja nélkül),
A legutóbbi hivatalos vetésjelentés sze­ összesen 3,502.000 métermázsa zablermés
rint a búza aratását befejezték, hordása várható. A tengeri a hosszantartó szá­
és cséplése folyik. A szem a legtöbb vi­ razság és nagy hőség következtében fej­
déken szépen fejlett, telt és súlyos, szo­ lődésében egyelőre akadályozva van.
rult csak elvétve található. A búza hek­ Azonnali megfelelő mennyiségű csapadék
toliter súlya legnagyobbrészt 80—85 kg. a jobb minőségű és jól megmunkált föl­
között váltakozik. Búzából ez idő szerint deken még emelheti az ezidő szerinti
minőségileg kitűnő, mennyiségre jó ter­ terméskilátásokat. Tengeriből közepes
més várható. A 3,283 032 kát. holdon termés országos átlagban 11.29 méter­
országos átlagban 9.17 métermázsa, ezidő mázsa (Kárpátalja nélkül), összesen
szerint - (Kárpátalja nélkül) összesen kb. 25,000.000 métermázsa tengeritermés vár­
30,100.000 métermázsa búzatermés vár­ ható.
ható. A rozs cséplése még folyamatban
van, a szemek általában szép teltek. Mi­
Kiadó. Tátra-utca 65 szám alatt
nőségi súlya leznagyobbrészt 68—78 kg.
között váltakozik. Rozsból ezidőszerint külön beiáratu bútorozott szoba.

Végh Kálmán

Nyomatott i „A MUNKAM nyomdában, Salgótarján

Telefonnám: 46

- KBaU» TÁBORI GYULA UUtkÁx.

PÓTTAGOK: Horváth Sándor,
Szűcs József, Borsos József, Meződi Fe­
renc, Kovács József.
Az elnök az újonnan megválasztott
vezetőség nevében megköszöni a köz­
gyűlés bizalmát és Ígéri, hogy az uj ve­
zetőség mindenkor a sportkulturát és a
kisegyesületek érdekeit fogja szolgálni.
A főtitkár tájékoztatja a közgyűlést
az MLSz-nél történt változásokról s ez­
zel kapcsolatban az ELASz-nál történt
változásról is, ami a Belügyminiszter Ur
által jóváhagyott alapszabállyal biró Salgó
Serleg Csoportot! anyiban érinti, hogy az
ÉLASz régi vezetőségével bizonyos mér­
tékben, a sport ügyek intézéséban, álta­
lános sportérdekeket szolgáló kapcsola­
tot tartott fenn és az ÉLASz nak az SSCs
feletti fehatóságát kérte, illetve ismerte el.
Tekintettel arra, bogy az ÉLASz-nak a
régi vezetősége, mellyel az SSCs kapcso­
latot tartott fenn s melynek tudtával az
SSCs, mint ÉLASz Mátravidéki ül. Osz­
tály szerepelt, megszűnt, ezzel automati­
kusan megszűnt az ÉLASz és SSCs közt
eddig fennálló viszony is. Az SSCs hiva­
talos közlönyéről és egyéb nyomtatvá­
nyokról mellőzni kell tehát az ÉLASz
Mátravidéki III. Osztály megnevezést.
Közli továbbá a főtitkár, hogy az; ÉLASz
uj vezetősége részéről ezideig semmiféle
megkeresés, vagy felszólítás nem érkezett
az SSCs-hez és ha ilyen érkezne a jövő­
ben, úgy javasolja a főtitkár, hogy a köz­
gyűlés hatalmazza föl az SSCs elnöksé­
gét, hogy az előállott uj helyzetről,’il­
letve az SSCs és ÉLASz közt létesítendő
uj viszonyról teljhatalommal tárgyaljon.
A közgyűlés a főtitkár tájékoztatását tu­
domásul veszi, javaslatát pedig elfogadja.
A főtitkár indítványozza, hogy az
MLSz-nél az uj helyzet folytán beveze­
tett, kissebb büntetésekreszóló amneszti­
át az SSCs is alkalmazza, illetve a 6 hó.-'
napig terjedő büntetéseket engedje el.
A közgyűlés a főtitkár indítványát elfo­
gadja.
A főtitkár indítványozza, hogy a köz­
gyűlés hatalmazza föl az SSCs elnöksé­
gét az egyesbirók kinevezésére. A köz­
gyűlés az indítványt* elfogadja.
Ezután az elnök ünnepélyesen át­
adja az SSCs első helyezettjének az Etesi,
Torna Kör képviselőjének a bajnokcsa­
patuk által elnyert serleget és 11 drb.
nagy ezüst érmet nemzeliszinü szallaggal;
Az SSCs második helvezettjének, illetve •
Salgótarjáni Atlétikai Club képviselőiének
pedig átadja a második helyezettet illető
11 drb. nagy bronz érmet nemzetiszmü
szalaggal.
Több tárgy nem lévén, az elnök a
közgyűlést berekeszti.
Tábori Gyula
főtitkár.

Tóth Ferenc
elnök.

RldUV ldKd.0 Modern uj lakásban,

2 szoba, üvegverandás, fürdőszobás, kony- .
ha és pincehasználattal. Bővebbet a pálfalvai szénrakodán Kastanek felvigyázónál.

m o z g n
----- = SALGÓTARJÁN. ==---V/

Apollo

Augusztus 19 én szombaton
este 7 és 9 órakor, 20 án,
vasárnap d. u. 3, 5, 7 és 9,
21-én hétfőn 7 és 9 órakor.

MEGVÉDTEM
EGY ASSZONYT
LÁZÁR MÁRIA. PÁGER A.

, Augusztus 23 án, sArdán, 24én, csütörtökön 6 és Va9 órakor.
2 FILM EGY MŰSORBAN !.

JÁTÉK A HALÁLLAL
Főszereplő: M. CHEVALIER

PLETYK AKIRÁ LY
Zene-, humor-, tánc. Fösz.1 *
ALICE FAY, JAC HALEY. ,

Nyomdatufajdonoa t Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="74936">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1939_08_19.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="74937">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1939_08_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74915">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74916">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74917">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74918">
              <text>1939-08-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74919">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74920">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74921">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74922">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74923">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74924">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74925">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74926">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74927">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74928">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74929">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74930">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74931">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74932">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74933">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74934">
              <text>A Munka 17. évfolyam 34. szám (1939. augusztus 19.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74935">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
