<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3618" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3618?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T06:35:35+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2815">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f5ddc6ac2e2f89b3fb8dc7822588b94e.jpg</src>
      <authentication>41f60199e5ead542207cd78b75a11dc3</authentication>
    </file>
    <file fileId="2816">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ae3c03a6dab525592300b639b82a000c.pdf</src>
      <authentication>d60bc78209bdd17ed6960f6eba19c4a8</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115749">
                  <text>MUNKA

Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő
Postacsekk: 28.744 szám.
Apróhirdetések : szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő.

Laptulajdonos: „A Munka** lapvállalat
TÁRSADALMI ES POLITIKAI HETILAP
■szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

X. évfolyam. 47 szám.

Ára 24 fillér

rémnapjaiban éreztnk elsőizben ennek a
támogatásnak hatékony voltát A csőcse­
lék garázdálkodásának idején Olaszor­
szág képviselője, a hálás magyar szivek
előtt örökké emlékezetes Romanelli,
emelte fel először szavát a hazafias ma­
gyarság érdekében, sőt erélyes fellépésé­
vel fiatal magyar életeket mentett meg
attól, hogy áldozataivá váljanak egy
martalóc hadnak. És ha tovább lapoz­
zuk az elmúlt évek történetének köny­
vét, nem sokkal ezután a soproni ^nép­
szavazásnál ismét az olaszokat látjuk
az oldalunkon, az ő pártfogásuk nélkül
talán Sopron is Szent István koronájá­
nak letört ékességei közé tartozna, azok­
hoz a nagymultu városokhoz, melye­
ket elszakított a rosszindulat és hozzánemértés. A Népszövetség előtt a ma­
gyar ügyek tárgyalásánál az olasz dele­
gátusokat mindig a mai oldalunkon ta­
láltuk, ami már a Mussolini által irányí­
tott külpolitika egyenes következménye
volt Mussolini csakhamar maga is a
nyilvánosság elé lépett, baráti érzelmei­
nek kimutatásával, magáévá tette a reví­
ziót követelő magyarság nagy ügyét és

ezzel hivatalosan is állást foglalt a tria­
noni határok megsemmisítése mellett. Az
a szerződés pedig, amely pár évvel ez­
előtt az olasz és a magyar nemzet kö­
zött létrejött, megpecsételte a két nép
őszinte vonzalmán alapulu jóbarátságot.
Most azután Gömbös Gyula római útja
ennek a jóbarátságnak erősbödését és
még szélesebb alapokra való kiterjeszté­
sét hozta magával. t
Olaszország barátsága azonban nem
marad csupán az elméletek terén, hanem
gyakorlati területen is érezteti hatását.
Ebből a szempontból is eredményes
volt a római látogatás, mert lehetőséget
nyit a magyar gazdálkodás érvényesü­
lésére. Eddig is láttuk már, hogy bár
nem közvetlen szomszédunk Itália, mégis
sokkal több jóakaratot tapasztaltunk nála
exporttermékeink elhelyezése körül, mint
legközelebbi szomszédainknál. Gömbös
Gyula tárgyalásai ezt a kérdést is fel­
ölelték és minden remény megvan arra,
hogy már a jövő évben agrártermékeink
jelentős része megtalálja Olaszországban
piacát.
Értékes tapasztalatokat szerzett a
magyar miniszterelnök abban az irány­
ban is, hogy az erős kéz vezetése alatt
mennyire összeforrott az olasz nép har­
monikus nnmzeti egységgé és az egység­
ben rejlő erő tette lehetővé azoknak az
alkotásoknak létrehozását, melyekre mél­
tán büszke az ország, amelyeket csodál
az egész világ. Az összefogásnak ezt a
ragyogó példáját kellene követni nálunk
is, hiszen a torzsalkodás, a kielégítetlen
egyéni érvényesülés úgyis már rengeteg
kárt okozott az országnak. Minden ma­
gyarnak testvéri egységbe kellene össze­
forrni és a lelki koncentrációnak, amely
Gömbös miniszterelnöknek beköszöntő­
jére létrejött, tényleges koncentrációjává
alakulnia, hogy meglegyen az a támasz,
amelyre a nemzeti épitőmunkában szük­
ség van. Ha az egyének csekély erői
tömörülnek, olyan hatalom jöhet létre,
melyet megingathat, de meg nem törhet
az idő bármilyen vihara.
Sokat jelent nekünk az olasz barát­
ság, amelyet most megerősített a minisz­
terelnök eredményes római utazása is.
Ahhoz azonban,'hogy-a gyakorlati élet­
ben minél jobban érvényesüljön a baráti
támogatás hatása, benn az országban is
meg kell valósulni Hz erők összefogásá­
nak a nemzet jobb jövőjének biztosítása
céljából.

ember
életének
oly
keresztmet­
szetét adja, mely a környezet és egyes
sajátos nemzeti jellemvonás leszámításá­
val minden európai, de elsősorban a ke­
leti, euró-ázsiai sikság parasztságára ál­
landóan érvényes.
Reymont Zola Főld-jének hatása
alatt határozta el. hogy megírja a paraszt
igozi regényét. Úgy érezte hamis az a
kép, amit a szűk látókörű Zola festett
rövid beancei utján Összeszedett „docu­
ments humains"-ek alapján ebben a nagyhatásu könyvében. Megutálta azt a pa­
rasztot, aki miután a család feje ráíratja
a házát és földjét megfojtja az öreget és
rágyújtja a házat, azt a parasztot ki mi­
után erőszakot követ el szerelmesén és
azután, hogy megszabaduljon tőle kaszá­
val darabokra vágja. Leült, hogy meg­
fesse az igaz képet a parasztokról s mi­
kor készen volt regényével akkor látta
„rémülten, hogy könyve mennyire hason­
lít Zola Föld-jéhez, melyet annyira utált'*
(saját vallomása).
Az irodalmi rutin, a hagyomány
annyira nyomja tehetetlenségi erejével a
következő irógenerációt, hogy míg a leg­
nagyobb irói zseni is csak hosszas küz­
dések után jut el saját igazi kifejezéséhez.
Reymont ki tudatosan akart Zolán
áthágni csak hosszú idő után vette észre,
hogy cöy helyben taposott, de nem Rey­
mont zsenijében rejlő hiba ez, ha Zóla
parasztjaihoz hasonlót festeti, nem a ha­
gyományok tévesztették meg, hanem a
való igazság szerint az öntudatlan lelki
kényszer kifejezésrejuttatását örökítette
mészet, a falusi közösség és az egyéni meg. Reymont parasztjai hazafiasak, val­

lásosak ugyan, de csak az ő primitív
felfogásuk és érzésviláguknak megfelelően
és sohasem annyira és nem is ütheti meg
soha az intellektuális osztályok hazafias
és vallási érzelmeit kik szellemi adottsá­
guknál fogva erre inkább képesítve vannak.
A falu, a természet, az egyén ez az
egységes harmóniába olvadó kép adja
meg a parasztregények harmóniáját.
Vannak jó és rosszindulatú, erköl­
csös és bomlott erkölcsű, higgadt és vér­
mes, csüggedt és bizakodó, ostoba és
erőslelkü, gyermek, kamasz, leány és
asszony, melyek a természet és az idő
közösségével, az évvel, mint az emberi­
ség hatalmas ritmus egységével nyernek
kifejező egyöntetűséget Es mégis mily
egyformák mind. Egyformák egyben: nya­
kasok, fejesek, bizalmatlanok az ur és a
hatóságokkal szemben, mert ebben van
a közösség nagy konzerváló ereje a bom­
lasztó áramlatokkal szemben.
A naturista regény nem más mint
fotografálás, mint az élet egymással össz­
hangban lévő, összefüggő jeleneteinek egy
bizonyos rendszer gyűjtőlencséjén a tör­
vény lemezeire történő vetítése. Az élet
felöl haladó sokercrnyi sugár mindegyi­
képek kell, hogy nyoma legyen az elké­
szült felvételen, de a felvett törvényben
más minden élesebb és Összefoglalóbb,
mint a természetben az összeolvadni haj­
lamos univerzumban.
Valóban Szabó Dezső és Móricz
Zsigmond alakjait vulgáris ésszel nehéz
megérteni, mert sokszor ezek a köznapin
messze tulemelkednek, de éppen a „groteszkM-ségükben rejlik eredeti értékül s

Zadravecz István.
Az északi plébánia
feren­
ceseinek uj rendháza és ideigle­
nes kápolnájának felszentelésére
városunkba érkezik ma szombaton
este P. Zadravecz István püspök.
Nem először látogat el városunkba
és nem először halljuk majd ajká­
ról az Isten igéjét.
Mint régi ismerőst üdvözlik a
megkonduló harangjai temploma­
inknak a főpásztort, aki ékesszó­
lásával, magával ragadó hitének
gyönyörűséges megnyilatkozásaival
annyira belopta vagy beerőszakolta
magát városunk minden keresztény
szivébe.
Zászlószentelési, bérmálási kőr­
útjain városunk és vidékének fal­
vai nem először állitanak diadal­
kaput a keresztény magyarság e
nagyszerű alakjának, akinek hom­
lokát törhetetlen magyarságáért
a martiromság vértövises koszorúja
is érintette már. Ez a mai diadal­
kapu is nemcsak a katolikus egy­
ház vidékünkön annyira tisztelt
rendjének, nemcsak az egyház élen
haladó püspök-papjának szól, de
„szól annak a magyar embernek,
aki tizennégy év óta apostoli hit­
tel járja e csonka haza s távoli
földek embertömörüléseit, hogy a
szivekbe e hazának szeretetét, az
érte való önfeláldozás szükséges­
ségét csepegtesse.
Kapisztráni hittel emelte ma
gjra a keresztet mindenüttt ahová
zás hívta vagy küldő küldötte,
sehol sem mulasztotta el — ná­
lunk sem — hogy a keresztrefeszitett Isten-ember képe mellé föl
ne emelje ennek a megkínzott,
megcsonkított, keresztkinokat szen­
vedő magyar hazának képét viselő
V eronikakendőt.
Nem volt ember e hazában,
akinek ne tudott volna hivatást ta­

lálni a szerencsétlen édesanyahaza
kínjainak enyhítése körül. Mint
tábori püspök a katonák leikébe
önfeláldozást ültett, hogy szent
lelkesedéssel várják a hazáért el­
elszenvedendő halált és megpró­
báltatást. Reményt öntött az ag­
gok és síránkozók, a kételkedők
és kétségbeesettek szivébe, hogy
várják a tetszhalott koporsója előtt
a sziklazár elhengeritését. És még
a nők számára is utat jelölt: Imádkozzátok vissza nekünk Pozsonyt,
Kassát, Kolozsvárt...
A magyar feltámadás fanati­
kus vándorprófétáját látja ma falai
között újból Salgótarján készen
arra, hogy az Ur egy uj hajléká­
nak megáldása alkalmával ismét

„A MUNKA TÁRCÁJA”

mittevésben fuvolásva, szerelmeskedve
legfeljebb göndör báránykák legeltetésé­
ben telik el az idő. A liberális forrada­
lom, mely mindenképp illúziókból táp­
lálkozott sajátos módon átörökölte ezt az
arisztokrata idillt és nagy demokrata op­
timizmusával átadta a romantika korsza­
kának is. Jókai és Mikszáth parasztjai
nagyon elevenen élnek, külsőleg igen vál­
tozatosak, parasztosan beszélnek, de rop­
pantul jók, tehetségesek, egyformán hű­
ek, már amilyennek a kor szeretné látni
a maga rajongó ideálisnak feltüntetett li­
berális idealizmusában.
A multszázadvégi polgári paraszt
idill illúzióját egy magát illuziómentesnek
tekintő szellemi áramlat oszlatja széjjel;
a materializmus és annak kifejezője a na­
turalizmus, Maupassant parasztnovellái,
de főleg Zola Föld-jc a parasztban is
mint mindenütt az emberben rejlő állati
ösztönélet nagyszerű képviselőjét fedez­
ték fel, ki a földi javakért gyilkolni tud,
szerelmi életében állatiasan mohó, be­
szédében és gondolataiban piszkos.,Mind­
ezt Zola nem azért írja Így, mert két­
ségbeesnék felette, hanem azért a gyö­
nyörűségért, hogy az igazat írja és áb­
rázolja. A politikai életben pedig ez a
parasztkép a szocializmus i dcologiájáhak
felel meg vagyis igyekezett átértékelni,
illetve szétrombolni a liberális demokrá­
cia illúzióját.
Ladislas Reymont 1924-évbcn No­
bel díjjal kitüntetett regénye a Chlopí
(Parasztok) .túlnő a földrajzi kereteken
s e nagyszerű művészi alkotásban a ter­

Paraszt az irodalomban.
Egyúttal válau „A magyar
irodalom kaméleonjaihoz*4
Tolsztoj Leó az ő elméje és a mü­
veit osztályok számára megmagyarázta
népének lelkét, amidőn azokat „bogoszjeceknek** „istenhordozóknak** nevezte.
Hogy helyes e ez a meghatározás feles­
leges vitatkoznunk rajta. Ha ezt elismer­
jük be kell látnunk, hogy ez nem volt
egyéb, mint valamely deisztikus gondo­
latnak agyagból, kőbő! és fából formált
bálványa valami Perikies vagy Moloch.

Nem célom, hogy Tolsztoj megálla­
pításán és annak helyességéről vitatkoz­
zam, de meg kell állapítanunk a jelen
történelmi eseményeinek kapcsán, hogy
mennyire kárára van a nemzetnek, na
elvont idealizmussal tekintünk a költői
színnel bevont nagytőmegre, amint azt
az *dő igazolta is.
Midőn figyelmeztető hangok emel­
kedtek fel oly írók tollából, mint Kup­
rin, Rodionov, Gorkij, Csehov, Dosztojevszkij, figyelmeztetésükkel csak annyit
értek el, hogy magukra vonták a homá­
lyosan látó álmodozók haragját.
A paraszt, mint irodalmi téma elég
régi már, de fölösleges említenem meny­
nyi hamis képen keresztül jutott el a
mostani freskóihoz. Az ókori idill utáni
nosztalgiáját az ancien regime polgársága
h átvevén pásztorjátékká alakította kép­
zeletben a falusi életet, ahol édes sem­

Salgótarján, 1932. november hó 19

a hitének, magyarságának virág­
erdejével közelgő szavait leikébe
fogadja.
Felujuló hit, zöldbe szökkenő
reménység, kebletdagasztó magábabizás kisérik útját Salgótarján­
ban is. Itt is ostrom hullámai fe­
nyegetik kívül és belül e csonka
ország nándorfehérvári falait. Ide
is elkeli egy kapisztráni kézzel
szilárdan tartott kereszt, amely
után ezrek lelkesedése, fellángo­
lása siet a végvár bástyájának vé­
delmére.
Zadravecz István püspök keze
most itt is magasra tartja a fel­
támadás lobogóját, mirajtunk a
sor, hogy e köré sorakozzunk,
hogy esküt mondjunk: Hazánk e
végvárát soha fel nem adjuk,
Salgótarjánt minden külső és belső
árulástól megóvjuk.
Sz. I.

Róma barátsága.
A napi gondok küzdelmes jelené­
ben itt-ott felcsillan egy-egy biztató jel,
útmutató, irányitó csillag a biztosabb
magyar jövö megalapozásának
nehéz
munkájában. Ilyen örvendetes jelenség
volt az elmúlt héten is a magyar nem­
zetet miniszterelnökének, Gömbös Gyu­
lának személyében ért megtisztelése, az
a fejedelmi pompájú fogadás és ünnep­
lés, amelyben Magyarország hivatott ve­
zérének része volt, A pápa, az qlasi
király* Mussolini miniszterelnök, egyszó­
val az jtáljai félsziget első emberei mind
a legkedvesebb vendégnek kijáró meg­
becsüléssel és szeretettel fogadták azt a
férfiút, aki nehéz feladatot vállalt magára,
révbe, akarja vezetni a sokat szenvedett
országot és nemzetét.
Gömbös Gyulának római látogatása
nem csupán udvariassági tény volt, jelentő­
sége ezen jóval tulomelkedik. Megszilár­
dítását jelenti annak a barátságnak,
amellyel az olasz nemzet már Magyaror­
szág eleseltségének első napjaiban segít­
ségül jött, kitartásra buzdítva a csüggedőket, hathatós támogatást nyújtva az
arra rászorulóknak. Az 1919-es esztendő

�2 oldal

Uj otthonunk.

A MUNKA
lomba és szivünk rejtekébe. Ez az a
hely, hol a buzgó lélek otthonosabban
érzi magát, mint a szülői házban: ez az
istenháza, melyben teremtő jó Atyánk
lakik. A katholikus hívőknél az istenháza
nemcsak egy tágas termet jelent, de
legszigorúbb értelemben vett Isten házát,
hol a Mindenható a legméltóságosabb
Oltáriszentségben valósággal is jelen van.
Ez a mi igazi közös otthonunk, hol
mennyéi édes jó Atyánk mindenkor
szeretettel vár és szivére ölel.

Salgótarján, 1932. nov. 19

Megalakult a Salgótarjáni
Balassa Bálint Irodalmi
és Művészeti Társaság.

Hivatalosan még nem, de már szá­
Az „Otthon" fogalma a társadalom
mot adhatunk arról az örvendetes moz­
egyik legnemesebb ideálja volt mindig.
galomról, amelyet városunk minden ol­
. Ezt kedvessé, meleggé és meghitté tenni,
vasni szerelő, irodalomért, művészetért
szegénynek*gazdagnak egyaránt vágya,
lelkesedni tudó polgára részétől érdeklődő
hisz ebben töltjük életünk javát Az
tetszés kisér.
otthon szeretete egyben a legkifejezőbb
Még a nyár elején, néhány lelkes
fokmérője egy ország erkölcsi magasla*
irodalombarát komoly megfontolás alá
tának, mert az otthon családot is jelent,
A salgótarjáni katholikusok régi vett? azt a minduntalan feltörő kívánsá­
mely tudvalévőleg a nemzet legerősebb
got, hogy más városok nemes példájára,
otthona, — az ősi templom — a hívek
fundamentuma.
Salgótarjánban is alakuljon meg egy iro­
egyre növekvő hatalmas tömegét már
Az újvilág ultramodernei klinikán nem tudta befogadni, uj otthonra volt dalmi társaság, melynek hivatása lenne a
születnek, vendéglőkben étkeznek, felhő- égető szükség és az északi hívek lelkét város szellemi irányítása, szellemi erői­
karcolós szállodákban laknak és kórházi gondozó ferences Atyák hajléka építésé­ nek termékenyítő egyesítése és a nem­
ágyban halnak meg. Még csontjaiknak vel kapcsolatban ideiglenes kápolnát lé­ zeti kultúrának szolgálása.
Minthogy térbelileg, de főleg anya­
- sincs nyugodalmas otthonuk, azokat tesítettek abban a reményben, hogy jobb
krematóriumokban pörkölik
meg. A idők elkövetkeztével hatalmas és díszes gilag el vagyunk zárva a főváros kultuilehetőségeitől, az egyesület legelső tény­
szovjeteknél is lerombolták az otthont, templommal kicseréljék.
kedése az volna, hogy ezt a kulturhiányt
kollektív farmjaik falansztereibe szorítva,
Érthető tehát városunk északi kat- felolvasások, matinék, előadások kereté­
mint szánandó barmok tengetik sanyarú
életüket Nem csoda, hogy megértő otthon holikusainak nagy öröme, midőn régi ben az érdeklődő hallgatóságnak anyagi
hiányában az individualizmus és a kol­ szent vágyuk annyi küzdelem és nehéz­ megterhelésük nélkül, pótolni tudja. Az
lektívizmus karmai közt vergődő népek ség után végre testet öltött és uj ottho­ egyésület már alakulóban van. Izzik a
családi élete is haldoklik; a materializ­ nuk építése befejeződött. Az imádságos lelkes munka, serényen buzgólkodik az
mus nem ismer erkölcsön, ott csak bandi­ álmok valóra váltak, egyedül az Isten­ alakulók kis csapata. Gazdag, emelkedett
ták és terrorlegények véres mentalitása ben bízók alázatos könyörgései nem és egyben szórakoztató programmjukkal
dominál, szivükben nincs szeretet, mert voltak hiábavalók, uj szent otthonunk már a téli hónapokban függöny elé akar­
kapui kitárva várnak és belsejéből az nak lépni.
azt az otthon édes tüze nem melegíti.
élő vizek forrása árad a szomjas tel­
Beszéltünk a kis társaság egyik köz­
De nálunk is az otthon körül foga­ kekbe, a családi otthonok falai felé.
ismerten lelkes irodalmár tagjával, aki a
lomzavar uralkodik és azt iparművészeti
Jótékonykodás- Légrgdy
A kolostor-kápolna helységeiben következőkben tájékoztatott bennünket;
magánmuzeummal tévesztik össze, melybe
—.A társaság tényleg alakulóban karancsberényi nagybirtokos gazd. lotar
még
lázas
munka
folyik,
utolsó
simítá
­
összehordanak minden drágaságot és
van, precízebben meg is alakult. A kez­ nácsos az előző évekhez hasonlóan ICO
mégis fogyatékos és szegényes marad. sokat végzik a szorgos kezek, sietnek, det nehézségeit hengerelgeli, építi funda­ fuvar tűzifát ajánlott fel városunk szegé­
hogy
vasárnapra
minden
kész
legyen,
Az otthon lágy melegét nem lehet
mentumát: alapszabályait szerkeszti és nyei részére. A nágyíglkíi adomány sok
süppedő perzsákkal védeni, sugárzó fé­ mert ekkor lesz a kápolna és zárda programmjait tervezi meg. »Nagy és ne­ didergő gyermek és felnőttnek háláját
régvárt
ünnepélyes
felszentelése,
mit
az
nyét nem az elektromos csillárok ontják,
mes célkitűzései vannak, s ha ténykedé­ áldását fogja a jótékonykodó fpldcsurra
barátságos hátterét nem a selyem tapétás Egyházfőhatóságunk felkérésére a feren­ sét a inár is minden oldalról megnyil­ és családjára esdeni. Megértő, mpleg
cesek
egyik
ragyogó
büszkesége
P.
falak aranykeretes festményei teszik la­
vánuló érdeklődés továbbra is így fogja szívvel még a maí pehé? viszonyok k&lt;&gt;kályossá; ezek csupán élettelen szép Zadravecz István felszentelt püspök, a kisérni, ilyen páratlan és önzetlen szere­ zött is Je lehetne tprölnj az éhség és hl:
nemzeti
ujjáébredés
megindító
nagy
külsőségek, de komoly tartalmat nem je­
tettel szolgálják céljait, akkor dús ered­ deg álfel kisajtolt könnyekgt.
lentenek. Mégis sokaknak ez az egyet­ apostola fog végezni. A lánglelkü püs­ ményekben fog kiterebélyesedni a most
HMelep
Kind* Vince 6?
pök
fogadtatásának
és
a
felszentelési
len életcéljuk és ebben merül ki művészi
még gyenge csemete. Buzdítás, pártfogás éves bányaaltiszt [. hó lÖ*én este, nddqi|
ünnepség
programmját
lapunk
más
he
­
hajlamuk is. Persze idővel csalódottan
és szeretet kiséri munkánkat osztály, a bányakaszinóban megtartott ^eqpkan
állapítják meg, hogy a „Dekoratív Kunst" lyén már közöltük és a ferences plébá­ felekezet és világnézeti különbség nél­ próbától hazafelé tartott, iosszuI teli.
niánk
külön
falragaszokon
és
meghívók
legújabb pazar sablonjai ellenére is, ott­
kül. Az egyesület távoltartja magát min­ Egy-két ismerőse részesítette első segély­
honuk merőben barátságtalan, hideg és utján ismertette részleteit, itt csupán azt den politikumtól, demokratikus szellem ben, majd hazavezelték, ahol újabb roszjegyezzük
meg,
hogy
az
ünnepség
oly
banálisán üres; hiányzik belőle a lélek
hálja át, egyetlen utón akar haladni: kö­ szullét fogta el s éjfél után 2 órakor meg­
éltető derűje, az igazi boldogság, mit nagyszabásúnak ígérkezik, mely arányai­ zös országúin a magyar nyelv irodal­ halt. A szorgalmas hivatalnokot és társu­
val
dokumentálni
fogja
a
városunk
és
nem lehet tárlatokon látni és nem lehet
lati zenészt, aki már szegényes nyugdija mának és müvészéteAejf.
semmiféle pénzen megvásárolni, ezt ki­ vidékünk valláserkőlcsi életének e ma­
Arra
a
kérdésünkre,
mi
les?
tfrzárólag az Isten adja azoknak, kik azt gasztos fordulópontját
Sáság cime és kik a vezérei, így felel:
is nagy részvét nyilvánult meg, —
alázatos szívvel imádkozva kérik.
De ez a szent épület egyben bizo­
«=■ Az egyesülés neve, tudomásom nyi Sándor fényképész, nhdirokkánt
A bennsőséges igazi otthon lényege nyítja az is, hogy Salgótarján lelkileg is szerint: Á salgóferjáni Balassa Bálint 16-án agyvérzés következtében 46 éves
emelkedni akar, hogy lakóinak otthoná­ Irodalmi és Művészeti Társasig, Jutassa korában meghalt. Ijarctéri betegségeinek
tehá) nem az előkelő milieu, hanem
fpiMt ^rfe yi
egyedül a boldogság, mely azonban ál­ ban ott leng az istentisztelet áldott szel­ Bálintról, vármegyénk nagynevű fiáról, (ókp?a^
landósulva csakis a kiegyensúlyozott lé­ lője, hogy ezrek szive hűségesen kitart a nagy magyar költőnkről kapja nevét- halál, mely féleségét’ és kis fiát dpntpu.
lek harmóniájából fakadhat és csakis az és sóvárogva vágyódik a jóságos Min­ NevA&gt;ea kegyelettel őrizzük emlékét. gyászba és bizonytalanságba- Temeké
Istenből táplálkozhat. A leggondosabban denható után, ki uj otthonunkban va­ Vezérei pediji j^Afsenek és nem is f. hó 18-án d. u. 4 órakor volt, az ipar­
ápolt otthon is sivár, ha szobáit nem sárnap beköltözve, innen hív mindenkit: lesznek, csak katonái. A j^borzásnál testület, hadirokkantak küldöttségének és
járja át lakóinak Isten szeretete, mely" a „Jöjjetek hozzám mindnyájan, kik íára,d- is csak egy tényező jöhet sz&amp;mításba; j^ygzámu gyászoló közönségnek részlegszegényebb kis kunyhót is királyi tak és terhelve vagytok és /ín jmegeny- a lelkesedés, £Z irodalom iránti, a
Ráfe^!,
szépért vájó igaz, hmteúep lelkesedés.
palotává varázsol és a boldogság csodás hitelek titeket! “
I. Rákóczi György erdélyi feje­
4 Salgótarjáni Balassa Irodalmi Tár­ delem köré gyűjti emlékezésre nov 20-án
levegőjével télit* meg hajlékunkat
Két szoba konyhán báz gyü- saság megalakult Lapunk megértő sze­ a protestánsokat az evangélikus temp­
Ez az éltető levegő dús áradozása
azonban egy másik otthonból ered és mölcsóskertlel olcsó áron eladó. Bőveb­ retettel kíséri ténykedéséi. Kohójában lom, amikor js -d. u. 5 órakor Szabó
innen terjedve özőnlik minden egyéni bet Pécskő-utca 27- szám alatt Seidner forrjon a jpunka, lankadatlan érővel, tö­ Dezső református lelkész tart emlékbe
retlen hittel, 0ok fzcregcsét kívánunk!
szédet a nagy fejedelemről.
otthonba, műhelybe, irodába, társada­ Ignácnál.

A nemzeti felfogás öntudatra jutása alkotó magánéletét és Schakespeare szo­ következtetéseket vonhassunk le,HI mert
ha majd az elmúlt néhány esztendő tör­
ténelmi távlatából visszatekintünk s a be­ a legfőbb tényező egy nemzet történel­ nettjeiben is csak elvont phsyhologiai ku­ Pytagoras szerint „a mindenség lényeg®
tűk nyomán megelevenednek előttünk és mében és a fejlődés korszakával létrejött tatások keresik a homosexuális életmeg* összhang és a számviszonyokban is kiiaismerősekké válnak a ma beteg bódula­ ily törekvéseknek nem szabad és nem is nyílvánulás nyomait mint az irodalom re­ jezhető egység és rend."
Or, Klebelsberg Kunó, nemrégen
tában, csinált mámorában oly idegenek­ vethetünk gátat a világ egy mindenségit latív függvényét.
hunyt
volt kultuszminiszterünk szabat- nek, képteleneknek tartott, az emberi kö­ mindent magával ragadó árjával szemben,„A túláradt folyam nem ment az
zösségből kitaszított; rángatódzó kifica­ mert mint már Herakleitos is mondta „az iszaptól"
meghatározása szerint „magyarnak ke'»
tekintenünk ebben az országban mind. :
modott végtagu alakok melyeket e két egy és a minden nincsen örök nyuga­
Minden értékes ember erősen fo­ kit, aki velünk érzésben, lelkiségben •?iró dobott lei az embertenger szörnyete­ lomban, hanem szakadatlanul átmenet a
kozott
idegéletet
él
mivel
tulérzékeny
nemlétből a létbe, örökös fejlődés a csi­
nyelvben teljesen és fentartás nélkül ös­
gekkel teli titkos rejtőkéből.
(hypersensibil) agy-idegrendszerrel ren­
A magyar irodalom kivételes hely­ rákból a valóságokba."
szeolvad"
delkezik.
A
Maneganféle felosztásba be­
zeténél fogva, szemben a többi képző­
Ebből következőleg meg kell emlí­
Ha az objektív szemlélődés lencsé­
művészetekkel mindig a nacionalista tö­ jén keresztül szemlélődve értékelünk va­ sorozok ily felsőbbrendü degeneráltak tenem, hogy a külömböző nyelvekké',
(degenéré
supérieur) természetesen eleve­
rekvések legjelentősebb tényezője volt lamely irodalmi müvet, úgy az írót és
külömböző színezetű árnyalatú és irár i
A múlt század végével a demokrata illú­ annak egyéni életét ki kell kapcsolnunk, nebb politikai életet is élnek, mely több­ gondolkodással járnak. Speciálisan a n :•
ziók romantikus útvesztőiben vergődő, mint a jelen esetben is. Nem azért jegy­ nyire a forradalmi eszmék határán mo­ gyár nyelv, eltéröleg a többi euró; .ti
eltévedt irodalmunk kénytelen volt helyt zem meg ezt mintha Szabó Dezső magán­ zog, hogy erről világosabb, tisztább ké­ nyelvtől, oly különleges kifejező képes­
adni a marcáns egyéni szineződésü erő­ élete tetsző benyomást gyakorolna rám, pet nyerjünk utalással kell lennem Wei- séggel, kifejezőerővel bir, hogy emiatt
teljes müveknek a most is élő egynéhány hanem a kritika jogai és kötelessége ér­ ninger Jaspers, Moreau de Tours, Kretsch­ erőssen eltérő a magyar észjárás és gon­
elkésett „konstruktív" és alkalmazkodni dekében, mely szerint annak soha sem mer, Jendrassik Moravcsik, Ferenczy a dolat kifejezés, amiért is Szabó Dc'ső
tudásuk által kivételes helyzetbe jutott szabad túllépnie a jóhiszeműség határait. géniuszról irt értekezéseikre és müveikre. megtanulhat ugyan románul, irhát regényt
Talán közelebb jutnánk a paraszt román nyelven, de gondolatvilága és ki­
írónkkal szemben, mert az idők folyamán
Se szeri-se száma azoknak az iro­
ezek müveiről lekopott az aranyozás és dalmi és müvésznagyságoknak — Ovidius életének és az ezt tárgyaló irodalmi al­ fejezése kitörölhetetlenül magán viseli
előtűnt a gipszfigurák fehérsége.
^asostól, Leonardó da Vincin és Byronon kotások megismeréséhez, ha bizonyos magyar nemzeti jelleg nemesi pccséi’él
| A nemzeti felfogás külön szín, kü­ ceresztül Szabó Dezsőig — akik a sors rendszer szerint psychikai jellegű vizsgá­
Szabó Dezső és Móricz Zsigt
lön érték a művészetben, mely valamely és főleg saját kompenzációs alkatuk kény­ lat tárgyává tennénk, melyre kiválóan Írói munkássága nem más mint kórbom titkos zamatot ad, akár a tokaji talaj az szerítő hatása alatt az önkénytelen vagy volna alkalmazható az egységes alkat­ tan, szikéjük alatt felnyillik a tályog »
aranyló magyar asszunak, amely az álta­ akár az önkényes száműzetésbe küldet­ rendszer teóriája — mely ugyan az ideg elénk tárul a kór okozója s ezt neh&gt; ’
lános értéken tulemeli és ez a folyamat tek, illetve menekültek. De senki sem és elmegyógyászok ideológiájához tarto­ szívvel sokszor nem is ismerjük el hiáb
valamely rejtelmes öntudatlan erő. Nem tagadhatja meg Ovidius nagyszerű stílus­ zik — és ezen rendszerező munka utján hirdette Széchényi, a legnagyobb mag v&gt;
hiába mondta már Kant, hegy „a lángész érzékét, Leonardó univerzális nagyságát, eljuthatnánk a felosztáshoz (eunuchoid, az önmegismerés szükségességét, épper
öntudatlanul mint a természet alkot; mű­ Syron kiváló líráját és senki sem kutatja astheniás, atletoid, pikpikus), mely által az ilyen tanácsot nem szeretik, de kü­
ködésében van önkénytelenséd közvetlen­ ) Annunzió kalandos életét Galíciától elérnénk, hogy „a mepvizsgáltat a típu­ lönösen figyelmen kívül hagyják a len­
ség; amit ihletnek mondanak, ami nem a Granada hercegségéig, valamint Blasco sos alkatcsoportok valamelyikébe soroz­ dület és szenvedély korszakában.
más mint az öntudatlanul lélekben ala­ banez, — ki előbb vérbeli spanyol líri­ hassuk be és egyben azt is, hogy az ilyen
Sztareczky István
kulónak a tudatba jutása."’
kus később forradalmi és autikíerikális egyén testi és lelki múltjára és jövőjére
1] Dr. Fölflp J. At rgytégrs aThuhvndmr t
végül nemzetellenes lett —• müveiben az
2) Néptanítók Lapja 61. évi. Magy neonaeíonalitmui
j) Kant J. Az iHlstezA kritikája.
I) Arany Oaataa munkál XII. kötet

�Salgótarján, 1932. nov. 19

Kormányzónk

névnapja

alkalmából december hó 4-én a TESz.
salgótarjáni kerülete délelőtt 11 órakor
matinét rendez. Részletes programmot
jövő számunkban közlünk.
Elköltözés. A változott viszonyok
arra kényszeritettek, hogy Budapestre
költözzünk s miután időnk nem maradt,
hogy barátainktól és kedves ismerőseink­
től személyesen vegyünk búcsút, enged­
jék meg, hogy ez utoq tegyük ezt. Kér­
jük őket, tartsanak meg bennünket jó
emlékezetükben. Kilczer Béla és neje. —
Egyben jtt közlöny hogy építési irodámat
Salgótarjánban a jövőben is feltartom,
mellyel jövő évi február hó |-6n a Li­
get-utca 3. szám alá költözönv.
Kilczcr Béla
^tömester, építési vállalkozó.

A MUNKA
A MANSz keddi második népmű­
vészeti előadásán Erdély szive-lelke szállt
közénk, Kalotaszeg szép ornamentikáin
Írásos munkái, Torockó és a székelyföld
gazdaghimzésü kincsei. Csipkay Imréné
erdélyi szivén, az ö .tartalmas felolvasá­
sán keresztül ismerkedtünk meg távoli,
elszakított testvéreink házával, ruházatá­
val, szokásaival. Szavait kézimunka és
használati tárgyakból ízlésesen összeállí­
tott szép kiállítás illusztrálta, — az elő.
adó buzgalmából és a szép holmit be­
csülő magyar asszonyok szívességéből
összegyűlt kiállítási anyag közölt kedve­
sen mosolyogtak a magyarnép legkedve­
sebb cserepes virágai, hirdetve azt, amit
a szép előadás tartalmából is leginkább
átérzünk: hogy összetartozunk, hogy test­
vérek vagyunk s hogy azt a népet, mely
ennyire rokonunk a szépség szeretetében,
nem, nem szakíthatja el tőlünk soha senkii

A salgótarjáni „Maniz“ gyá­

3 oldal

Ha nem akar
elkésni használjon

CORTRÉBERT
precíziós zsebórát!
Világ márka!

‘Kronösz,,

Óra és ékszer kereskedelmi r. t 1
Budapest, Eskü-ut 4.
M. kir. csendőr szolgálati
órák, brilliáns gyűrűk és függők.

dús raktár minden
szakmába vágó
cikkekben!

Helyi bizományi lerakat:

KESZLER Á. órás és ékszerész
Salgótrján
régiposta-utca 5.
Minden e szakmába
vágó munkát
elvállalok.

Veszek tört aranyat napi áron.

Részletfizetési
kedvezmény.

sza. A városháza tanácstermében f. hó

11*-én tartott erdélyi népművészeti elő­
adáson résztvett uManszu tagok és ven­
Meghivő. A Ferences zárda-plé­
Nehéz székelésben szenvedők,
dégek fájdalommal értesültek özv. Hochholczer Ernőné a salgótarjáni „Mansz" bániának és kápolnának 1932. évi no­ akiknek az agyvértódulás, a fejfájás és
megteremtőjének és első elnökének vá­ vember hó 20-án látandó felszentelési szívdobogás, az emésztési zavarok és kü­
ratlan haláláról. A népes előadás hallgató­ ünnepélyére mély tisztelettel meghívja a lönösen a végbélbajok teszik az életet
sága mély megilletödés&amp;el néma felállással Salgótarjáni Északi Róm. Kath. Egyház­ nehézzé, igyanak reggel és este egyne­
Slackly Margit előadása- A áldozott a szerető szivű, jóságos lelkű első község Vezetősége. Az ünnepély sor­ gyed pohár természetes „Ferenc József"
Szent Erzsébet Róm. Kalh.. Nőegylet vé- elnöknő áldott emlékének. A salgótar­ rendje: November 19-én este negyed 6 óra­ keserüvizet. Klinikai vezető orvosok iga­
dószentjéqek, Szent Erzsébetnek a tisz­ jáni ,t^ansz“ későn kapta meg Buda­ kor: A plébánia határánál (Menház-Vas- zolják, hogy a Ferenc József viz mű­
teletére ünnepi dlszgyülést tart november pestről a gyászhirt. a temetésen nem kapu utca) felállított diadalkapunál fő­ tétek előtti és utáni időszakokban is
24-én d- M- (el ő árakor a Rath,. l(ö.’tisztelendő P.- Zadravecz püspök önagy- nagyértékü hashajtónak bizonyul. A Fe­
képviseltedé magák elhatározta, hogy a
faen. A nqegylet vezetőségének qz ünnepi mindenki által nagyrabecsülf Hochhol- méllósága ünnepélyes fogadtatása, ahol renc József keserűviz gyógyszertárak­
gyűlés előadójául sikerült iqe^nyernie [zer Ernőné lelkeüdvéért szentmise áldo­ Salgótarján me gyei város nevében Dr. ban, drogériákban és füszerüzletekben
Förster Kálmán polgármester; az északi kapható.
Slachta Margit nővér, vqít országgyűlési I
zatot szolgáltat a koazom megváltás cí­
kéoviselgt. q ^zQoiqljs kérdésnek* egyik mén össjGgvrOt összegből, a fennmaradó róm. kath. egyházközség nevében pedig
Horváth Károly főmérnök üdvözli a ma­ utca, a Fiumei-utca és a róm. kath.
legkiválóbb harcosát. Az ő előadása nempénzt pedig a „Man&amp;j** menházi nép­
psak a $zenl Erzsébet Nőegylqtn^kj bá­ konyhája javára, tudatja.. Ennél bensősé­ gyar feltámadás e lánglelkű apostolát. Üd­ templom melletti útnak szabályozása, csa­
vözlés után a Püspök lampionos kordon tornázása és burkolása, a Menház utcá­
néig az egész ^al^tq^jáqnqk üqnepj ese- gesebben, méltóbban a
salgótarjáni
{qeqye ípsz. A 4«zfiyqléq íqü$o.rq a kö­ „ Mans/." nem áldoíhalutt volna nemes közt az acélgyári vendégszállóba indul. ból a temetőbe vezető ut kiépítése és
November 20-án reggel 9 órakor: Az
vetkező: J. Elnöki megnyitq.
Sjlaphla
életét £sa.k %mbarbarátt áldozatos mun- ideiglenes kápolna és zárda-plébánia fel­ egyes helyeken járda létesítése. 6) Kretsch
Margjt előadása
£*meszáig. 4-_ $em^tkáh^á ’éköjtö első elnöke kegyeletes em­ szentelése. A íelszeutelési szertartást örökösök kérelme Szent Fcrenc-telep
kqyné $chwqn&lt;fo Mar0*l elqadqsa: Szén1 lékének
szabályozási tervének módosítása iránt.
végzi, szentbes?é4et mond és főpapi nagy­ 7) Az Egészségház építésére vállalkozó
£rzsél}e| kgrtqrsa: Assisj
Ferenc,
A Magyar Asszonyok Nemzeti misét ceigb^áí: P- Zadraveez István domi- Mester és Kiss cég biztosítékának fel­
Költemények; Assisi Szent Ferenc:
Naphimnusz. Szavalja Rusznyák Mí’.vin. Szövetsége salgótarjáni osztálya a no,- tiajiQj&gt;pJitáni püspök, A felszentelés után használása és kiegészítése, valamint ké­
Mécs László:
Assisibe! Szavalja vember hó |5j-én megindult ingyenes, a Püspök a tífijtdgő küldöttségeket fo­ sedelmi kötbér megállapítása tárgyában
Huhyár Eva. 6. Zárszó. — A diszgyülés népkonyha akcióra hálás szÁyyfei nyug­ gadja a zárda, nagytermében. Délben 1 határozathozatal. 8) Erzsébettér és Kaór^r:- Az Acélgyári Tiszti Kaszinó rancs-utca. között vasúti gyalogaluljáró
után kiváló vendégének Vízfejeiére a tázna az ajábbi sojreqdb^n érijeit netqes
aqom/inypkad
A^P^r
QyuJa,
F^arso,'
djs.zAcrw.é.b«n ünnepi közekéd. Délután 4 létesítése. 9) Díjtalan gyakornoki állások
Nőegylet kpws yq^prá) rendez a Kath.
vjtz Gygla, B^rta Lászlói—2ft h&amp;dier- órakor;Ünnepélyes litánia a zárda ká- szervezése. 10)* Salgótarján megyei város
Körben fél 8 órai kezdettel.
Gjyulá, dr. Holfes Endre, Tóth G.yulq pju^oájábaa. A? egyházközség vezetősége, képviselőtestületének kérelme a külföldi
Meghívó. Az Országos ^fef^qiq land|
ló—10 p. fles^ninger öyúlq, Hifeller szeretettel felkéri ez utón is városunk ha- kölcsönök kamatlábának leszállítása iránt.
Sövétség salgótarjáni fíókinfézetei 1932.
Henrik és Tivadar, Herczgg ffle. Fried-, ztehas lakosságát, hogy házaikat ez al­ 11) Salgótarján megyei város képviselő­
évi november hó 28.-án délutqn íj óra­
Qszvqld Győző, kalommal fellobogózzáki a november testületének kérelme a lakásépítési köl­
kor a várqsRázq feqqcMernfeRen éyi rnqnq Testvérek
Millife
jánps,
Rotóes
István,
Nagy Sán­ 19-én este lartandfi, fogadtatáson minél csönök kamatlábának leszállítása iránt.
ftndqs közgyűlést taHqnqk. rpely^ á
dor
Zagyvapálfalva
1
—
1
P.
Gábriel
An­ nagyobb fámban résztvegyenek és az 12) Salgótarján megyei város képvise­
tagqkqt ez utpn meghívom. Dr. Förster
útvQjwl két szélén elhelyezkedve üdvözöl­ lőtestületének kérelme az Egészségház
tal,
dr.
Kovács
József
15
—
15
P.,
Juraskó
Kálmán s. k. elnök.
építésére felvett 50.000 pengő köl­
jék nemzetünk e nagy fiá^
Elek
1'50
P.,
Pobozsny
Győző.
M.
Kir.
Az evangélikus egyetemes Erdőhivalal. vitéz Jónás Qdenne, Ursutz
csön kamatterhének csökkentése iránt.
Kérelem.
Már
is
jelentkező
félre
­
egyház az elmúlt héten tartotta ezévi
I^&gt;síáHivatal Salgótarján értések el^wiiiése végeit a ferences plé­ 13) A városi kislakások vételárhátráléka
közgyűlését és ülésezését Budapestem. József
8'.70
T.
Salgótarjáni
polgári iskola tanári bánia ez utón is mégegyszw közli, hogy utáni kamatteher csökkentése. 14) Bodó
Ennék ^relében aj Országgá VklkészJános tanácsnokit kérelmére dec. l-ével
/rtyesulet ‘ közgyűlését Df. Gséngődy kara 7'70 P. Zárlateredmény, noveg^ar felszentelési ünnepségeire mindenkit sze­ nyugdíjazták. 15) Éltes Kamill és Papp Alhó 16-án 125’40 P. Az elszámolást „A retettel és sziveden lát. A meghívás élőLajos által tartott áhítat vezette be.
bertnek a fogyasztási adó bírságok terhére
Városunkból kiküldetésben voltak qz Munka” jövő .cAzqq^han folytatni fogjuk. szóval^ falragaszokon és lakunk multi és 1925. évben kifizetőit összegek elszámolása.
$
heti
számában
közzétételeit,
külön
Nagyatádi Szabó István szobra
egyetemes közgyűlésre Fabiqi ^enr|k és
16) Az iparostanonciskola felügyelőbizott­
^qlfinkjt QdÓ .égyházfelűgyelgk. §chrei pit áll már a parlament mell^R a, legdí­ meghívók helybeli magánszemélyek ré­ ságában megüresedett bizottsági tagság be­
szére
nem,
adattak
ki,
azok
csakis
a
hely
­
ner 4enó
Veres Zoltán presbiterek szesebb parkban, Kóssufh Lajos s idősb.
töltése. Tarnay Kálmán főmérnököt vá­
Ancjrássy Qyqla szobra közelében. A ter­ beli hatóságok, egyesületek, vállalatok stb. lasztották be. 17) Nékám István I. s. al­
és a lelkész.
vezetőségeinek
é&amp;
vidékieknek
küldet
­
Kqszönetn^lyánAU^ Mindazp^- vek szerint itt állítják fel a vértanú ha­
jegyző kérelme Láb kölcsöne elsőhelyü
tek cl.
pak, Rík fetejthetéUw jó férietq elhuqytq lált halt Tisza István szqhrát js. A nagy
bekebelezésének
engedélyezése iránt. 18)
Városi köxgyüléa volt f. hó 17-én
alkalmával részvétükkel fájdalmuqkat eny­ kisgazdavezér álqkjja azonban, nemcsak
A szegénységi bizonyítványok kiállítása
d.
u.
az
alábbi
tárgysorozattal:
Hollesch
híteni igyekeztek, ezúton mqndqnk hglgs éj^b^tfnfee kapott méltó emléke^ eqerl
céljából a közönséges napszámbér össze­
köszönetét.
Qzy. Kiq^l Vingéné
qz ő, hivatott nagyságát hjr^etj az a ha­ Mihály és L.aufer Lőrinc elhalálozásáról gének megállapítása. 3'20 P. napibér a
emlékezik
meg
a
polgármesteri
jelentés,
és családja.
talmas mü js. felvet dr- Bodrogközt melyet állva hallgatott meg a közgyűlés. határ. 19) Honosítási és illetőségi ügyek.
Meghívó. Nagyatádi Szabó (stváq Zpltijn frt a MAGYAR AGRARMaZ- — A forg. a. külön alapból juttatott
Az Evangéliumi Leánycgylet
néhai kisgazda-földmiv^lésügyj miniszter QALMAK TÖRTÉNET^; pvu alatt, azok­ 25.QQ0 F. segélyért dr. bztranyavszky nov. 20.-án d. e. 11. ó. testületileg já­
szobrát vasárnap fqlyó hó 30-án leplezik ról az alulról megindított gazdasági, szo- Sándor képviselőnk, ny. államtitkárnak rul az Ur szentvacsorájájához, melyről
le Budapesten. Szerte e hazában érmé­ pjáljs, társadalmi, kulturális és politikai és dr. So Idős Béla főispánnak hálás kö­ tagjait ezúton is értesíti.
kének áldoznak e napon, Várqsunkhaq Vonatkozású mozgalmakról amelyek Nagy­ szönetét mond a képviselőtestület. 2) Leg­
Leszállították a hadiköksönök
is meggyujtjuk a megemlékezés fáklyá­ atádi Szabó fetyqn fellépése után az $ több adót fizető képviselőtestületi tagok után 4 évvel ezelőtt megállapított segé­
ját &gt; a Róm. Kath. Qlv, Kör nagytermé­ |ér(qglalÁsában nyerlek alkotmányos irányt névjegyzékének összeállítása 1933. évre: lyek összegét. A gazdasági helyzet ka­
ben vasárnap d- e, II órakor ünnepsé­ közéleti sqlyt s már-már boMŐzést. Dr. d,r. Töbela Nándor, dr. Winter Simon, tasztrofális romlásával a segélyek Össze­
get tartunk. Felkérjük városunk f. kö­ Bodrogközy ZqRág könyve drámai erő­ Rólh Flóris, Horváth Lajos, Ruttkay Sán­ gének felemelésével kellene egy kissé
zönségét, hogy ezen ünnepségen minél vel tárja elénk a magyar parasztság, dor, Fabini Henrik, Szilárdy István, felfrissíteni a gazdasági élet vérkeringé­
nagyobb számban megjelenni azjves földmunkásnép és legfőképp a kisgazda­ Deutsch Henrik, Kilczer Béla, Tóth Gyula, sét. Fizetésképtelen adózók, súlyos be­
társadalom sorsát a jobbágyság felszaba- Szauer Andor, dr. Bellák Gyula, Ve- tegek, kereselképtelen öregek kinálgatlegyen.
A Bocakay-emléknapon áhj- ditósától Nagyatádi Szabó István haláláig, hoíszky István, Klubecz Pál, Krajcsovics ják különféle enyhe feltételek mellett a
tatos közönség gyűlt össze az evangélb amely nyolc évtized főhősévé éppen Gyula, Bérczy Sándor, Pántyik Árpád, kincstárnak visszaváltásra kötvényeiket.
kus templomban, amelyet imával Sztró- Nagyatádi Szabó Istvánt tette meg a Wetzler Miksa, Hoffmann Emil, Hoch- Valami módon meg kell oldani ennek
kay Dániel vezetett be, majd Vertich szerző- A könyv rendkívüli aktualitása* hauser Károly, Friedmann Lipól, Kainer lehetőségét, mert — bár nem egész er­
Antal hegedüjátékát kisérte orgonán Ko­ nált objektív, Örökbecsű megállapításainál Mór, Kóhn Lipól, Feuerstein Adolf, Jan- kölcsös módon, — az állam temérdek
vács Géza nagy hatást keltve. Wolf fogva nem hiányozhat egyetlen nyilvános, kovlts József, Holccr Gyula, Kluka Pál, becsületbeli kötelezettségtől megszaba­
Tefike kedves énekszólója után Dr. vagy magánkönyvtárból sem, de nem özv. Horovitz Bernátné, Veres Zoltán, dulna, viszont sok beteg, öreg és munka­
Csengődy Lajos tartott emlékbeszédet. nélkülözheti senki, aki a közélet ügyei dr. Szalvendy Ödön. — 3) Salgótarján képtelen emberen a mai sivár helyzetben
Hegedűszóló és ima után a Térj magad­ iránt érdeklődést tanúsít s ai építő de­ megyei város 1932 évi pótköltségvetése segítene és talán átsegítené őket egy jobb
hoz drága fiam fejezte be az ünnepséget. mokrácia eszmekörében az alsóbb nép­ és a városfejlesztési alap maradványának gazdasági világba, amely ha sokáig késik
Ax Acélgyári Olvasó Egylet osztályok ^felemelésének nemzetmentő felhasználása. 4) A munkanélküliek fog­ az anyagiaknál is súlyosabb morális ka­
december hó 3-án rendezi az árvák és fontosságát vallja a szolgálni kívánja.' A lalkoztatásának biztosítása érdekében a tasztrófákat idézhet elő. Nagy szükség
szegény gyermekek javára szokásos mű­ mü első kiadását rövid idő alatt szélkap­ Karancs-ulca szabályozási tervének mó­ van ebben az országban az „erős kéz"-re,
kedvelő előadást. Ez alkalommal Bónyi kodták, de most Nagyatádi Szabó István dosítása, az utca rendezése, csatornázása amely úgy érezzük az uj kormányelnökAdorján 3 felvonásos vigjátéka az „Egy szobrának leleplezésével kapcsolatban és burkolása. 5) A munkanélküliek fog­ nél nem hiányzik.
Számos nŐÍ bajnál a természe­
kis senki" kerül színre, amelynek próbái ismét kapható, példányonként 12 50 pen- lalkoztatásának biztosítása érdekében az
már serényen folynak, mivel a jóhirü Íftért. Beszerezhető lapunk Utján, vagy Erzsébetiér és Pécskő-utca végleges ren­ tes „Ferenc József" késéiüviz hasz­
acélgyári mükedvelőgárda eddigi sikeres özvetlenül a szerzőnél, Budapest, I. Bu- dezése, a Kassai-snr Ipartestület és Kn- nálata végtelen nagy megkönnyebbülést
rancs utca közti szakaszának Régi Posta- szerez.
teljesítményeit ezúttal is igazolni akarja. daőrsi-ut 18.

�A MUNKA

4 oldal

Dugulás és aranyeres bántal- jánba hozták és 7-én reggel a kapitány­
mak, gyomor- és bélzavarok, máj- és ság vezetőjéből és több rendőrségi tiszt­
lépduzzadás, hát- és derékfájás ellen a
természetadta „Ferenc József" keserüviz, naponként többször bevéve, hat­
hatós segítséget nyújt Tudományos meg­
figyelések beigazolták, hogy a Ferenc
József viz albasi megbetegedések ese­
teiben gyorsan és mindig enyhén hat A
Ferenc József keserűm gyógyszertá­
rakban, drogériákban és füszerüzletekben
kapható.

Elütött a tolatóvonat egy ke­
rékpárost. Múlt hó 31-én éjfél tájban
a zagyvapálfalvai vasútállomáson tolató
tehervonat — eddig még ismeretlen kö­
rülmények között — elütötte a kerék­
páron haladó Lajtos János 23 éves mátraderecskei munkást A mozdony Lajtos
ballábát bokában lemetszette és kerék­
párját teljesen összetörte. A súlyosan sé­
rült Lajtost gyógykezelése végett 4 sal­
gótarjáni bányakórházba szállították. A
baleset körülményeinek^ tisztázása végett
nyomozás indult

viselőből álló bizottság előtt a helyszínen
rekonstruálták a betörés elkövetését.
Ilyenformán a betörés ténybeli részletei
felderültek. Az elfogott tettes Veincik
Antal 1914-ben a bánya alkalmazásában
állott Régi helyismerete alapján jött Sal­
gótarjánba a betörés kész tervével. Gya­
korlata is meg volt hozzá, hisz eddig 11
esztendőt töltött {egyházban és börtönök­
ben. Egyébként — mint állítja — keres­
kedelmi érettségivel rendelkezik. Társa
még szökésben van. Orgazdák ismerték.
7-én éjjel visszavilték a pestvidéki ügyész­
ség fogházába, ahol egyéb bűnei miatt
vizsgálati fogságban van.

Műsoros estély Zagyvapálfalván. A Zagyvapálfalvai Sportegylet f.

hó 6-án tartotta tánccal egybekötött mű­
soros estélyét. Elekben a nehéz gazda­
sági viszonyokban bizony nagyon szép
volt a zagyvapálfalvai közönségtől, hogy
pártolták a Zagyvapálfalvai Sportegyesü­
letet. De hiszen leheteti is pártolni, mi­
kor oly szépen és kedvesen adták elő,
Csecsemő csontok Nemti ha­ igazán meglepő színészi rutinnal a Bel­
tárában. Folyó hó 1-én Nemti határá­ városi színház idei slágerét: A kis senkit,
ban az egyik gödörben, égszínkék női melynek szereplői mind jó műkedvelői
selyemnadrágon 4—5 hónapos csecsemő­ tehetséget produkáltak. Különösen jó volt
nek 4 darab koponyacsontját és 2 darab Pleza Mariska a nagynéni szerepét nagy
kar- vagy lábcsontját találták. A* husré- tehetséggel adta elő. Mely nem csak pálszek teljesen hiányoznak a csontokról. A falván, hanem még a Belvárosi Színház­
bűncselekményt sejttető lelet ügyében a ban is nagy sikert aratott volna. De
csendőrség nyomozást inditott
azért ne feledkezzünk meg a „Kis sen­
kiről" Schlesinger Mancikáról, aki igazán
A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
szép és kedves játékot produkált. Marhatóság.
f kovich Györgyről meg nem is kell Írni,
2914—1932 tk. szám.
Árverési hirdetmény-kivonat mert emlékezzünk vissza a suszter inas
szerepére, ott is jót nyújtott. Markovich
Salgótarjáni Izraelita Betegápolási és Te*
metkezési Egylet végrehajtatónak Kulik János tud alkalmazkodni bármilyen szerephez.
végrehajtást szenvedő ellen inditott végrehajtási Kiss Jenő mint öreg műkedvelő, igazán
ügyében a telekkönyvi hatóság végrehajtási ár­ nagy sikerrel játszotta apai szerepét. A
verést 529 P tőkekövetelés és járulékai behajtása többi szereplők is nagyon jól és kedve­
végett a salgótarjáni kir járásbíróság területén
levő, Salgótarján m. városban fekvő, s a salgó­ sen játszottak, akiket itt felsorolunk.
tarjáni 338 számú tjkvben A. I. 2 sor. 1277—102'b Demscher Boriska, Kaitán Irénke, Pál
hrzi szám alattt felvett ház, udvar és kert ingat­ Gyula, Gubán János, Pap Irénke, Herik
lanból Kulik János B. 9 alatti illetőségére még László, Gyurcsik János, Balogh Bözsike,
pedig az arra B. 4 alatt a Salgótarjáni Kőszén­
bánya r.-t. javára bekebelezett kőszénjog és C. 6 Sándor Ferenc, Zommer Antal, Pulán
Kovalovszky
alatt özv. Kulik Jánosné szül. Huszár Erzsébet Ilonka, Kaleszin Irenke,
javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti jog Bözsike, Markovich Gusztáv, Ossik Géza,
fenntartásával 2337 P kikiáltási árban azután az
Schrenk Rudolf, A műsort reggelig tartó
ugyanezen tjkvben foglalt ugyanezen ingatlanból
Kulik János B. 27. alatti illetőségére, még pedig tánc követte. A tiszta bevételt a sport­
a B. 4. alatt bekebelezett özvegyi haszonélvezeti felszerelésekre fordították.
jog fenntartásával 1500 P kikiáltási árban el­
rendelte.
Az árverést 1932. december hó 7 napján
délelőtt 10 órakor telekkönyvi hatóság hivatalos
helyiségében Vaskapu-utca 1. 4 ajtó fogják
megtartani.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzzé a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1881:LX. t-c. 42 §-ában meghatározott
árfolyammal számított óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
elöleges bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az
árverési feltételeket aláírni (1881:LX. t-c. 147.,
150., 170. §§: 1908:LX. t-c. 21. §.).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéreteit tett ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiálási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni
(1908:XLI, 25.
Salgótarján, 1932 évi julius hó 22 napján.
Zelenka Ottó s. k. kir. jb. elnök.
A kiadmány hiteléé:
Csömör
kir. tkwezető.

Kiadó a Kassai-sor 10 szám alatt
egy szoba, konyha, előszoba, speizből
álló teljesen száraz, modern, festett lakás,
fáskamrával és mosókonyha használattal.

Hogyan akarják pótolni a
borfogyasztási adót. A borfogyasz­
tási adó csökkentésének tervével kapcso­
latosan a kormány állandóan tárgyal az
önkormányzatok kárpótlásáról, Komoly
gondot okoz a városok és községek mai
financiális helyzetében a tekintélyes adó­
jövedelem pótlása. 1931-ben ugyanis a
megyei városokban 3 millió pengő folyt
be. A belügyminiszter a kieső bevétele­
ket három forrásból akarta pótolni. Első­
sorban behoznák a szikvizadót, amely­
nek tervét egyidöben már elejtették, fel­
emelnék az italmérési illetéket, de mind­
ezeken felül a pótadó emelése is elke­
rülhetetlen. Hogy pedig itt aránytalan
megterhelések ne történjenek, minden
községben
egyformán tíz százalékkal
emelnék fel a pótadót és a tízszázalékos
többletet külön alapként kezelnék, amely­
ből a régi mértékben kapnának hozzá­
járulást a borfogyasztási adóbevételi hiá­
nyok pótlására a községek. Ez a terv,
előreláthatóan sok vitára fog még alkal­
mat adni.

Uj rendelet a tűzrendészetről.
Egyszerű, de tiszta éa ízletes
•bődet adok 90 fillérért. Kivánatra A belügyminisztériumban már régebben
házhoz szállítom. Érdeklődni lehet For­ dolgoznak az uj, modern tüzsendészetre
gács-utca 10. szám alatt.
vonatkozó rendelkezéseken, A belügy­
Csecsemőhulla a kutban. F. miniszter a készülő uj tűzrendészetre
9-én délután a 17—18 óra között Boios vonatkozó rendeletét már be is jelentette
La jós né bocsárlapujtői lakos az udvarán a vármegyék, városok törvényhalóságai­
levő kutjából egy vánkosba pólyáit 5 nak, akiket arra figyelmeztet, hogy a
hónapos fiucsecsemő hulláját húzta ki. tűzrendészet! szabályrendelet módosítá­
Amint megállapítást nyert, a gyermek sára vonatkozólag ne terjesszenek fel ké­
Barta Borbála, 22 éves, ottani lakosnak relmeket, mert rövid idő alatt az uj
Mátyás nevű gyermeke volt. Az eddigi rendelet teljesen elkészül, amelynek
nyomozás szerint a gyermek az nap dél­ célja és rendeltetése lesz a hazai tűz­
után 16—17 óra között tűnt el anyja rendészetet teljesen uj és a kornak meg­
záratlan lakásából, annak távolléte alatt felelő alapokra fektetni.
és került a kútba. Az ügy tisztázása vé- 1
gett/folyik a nyomozás.
Somoskőújfalui körjegyzőségtől.
1696/1932.
szám.
Kézrekerült a bányaélelemtár
betörő|«. Az év augusztusában merész
és nagystílű betörést követtek el, a bá­
Köztartozások fejében lefoglalt 33
nyaélelemtár kárára. A rendőrkapitány­
tehén, 11 drb. ló, 56 drb. sertés,
ság széleskörű — rádió körözés, csendőr- drb.
'
őrsök, szomszédos rendőrségek stb. meg­ 12 d’-b. kecske, 1 komplett használt
keresése — már-már holtpontra jutott, 1szobabútor 1 drb. igáskocsi és egyéb
mikori* egy budapesti újsághír hozzáse­ ingóságok harmadik árverésen Salgótar­
gítette rendőrségünket a rejtélyes eset jáni vásártéren 1932. évi november hó
megoldásához. A rendőrkapitányság ki­ 21-én d. e. 11 órakor a legtöbbet Ígérő­
küldött detektivjei a pestvidéki ügyész­ nek el fognak adatni.
Somoskőújfalu, 1932. év nov. 12-én.
ség fogházában találták meg a betörés
egyik tettesét. F. hó 5-én este Salgőtar- __________ _
Elöljáróság.

Salgótarján, 1932 nov. 19

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.
1141-1932 vht szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Leopold Elemér ügyvéd által képviselt
Schell kőolaj r. t. javára 883'23 P. tőke és több
követelés és járulékai erejéig a slarjáni kir. járás­
bíróság 1931 évi 8934 sz. végzésével elrendelt ki­
elégítési végrehajtás folytán végrehajtás szenve­
dőtől 1932 évi május hó 19-én lefoglalt 2050 P.
becsértékü ingóságokra a starjáni kir. járásbíróság
3535 - 932 sz. végzésével az árverés elrendeltet­
vén, annak az 1908. évi XL1. t.-c. 20. §-a alap­
ján az alább megnevezett s a foglalási jegyző­
könyvből ki nem tűnő más foglaltatók javára is
az árverés megtartását elrendelem, de csak arra
az esetre, ha kiclégitési joguk ma is fennáll és
ha ellenük halasztó hatályú igénykercset folya­
matba nincs, végrehajtást szenv. lakásán üzleté­
ben Homokterenyén leendő megtartására határ­
időül 1932 évi december hó 9. nap délután 3
órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt gép,
ponyva, cséplőgarnitura s egyéb ingóságokat a
legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében,
esetleg becsáron alul is — de a kikiáltási ár két­
harmadánál alacsonyabban nem — el fogom adni.
Azon ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási ára
egyezer pengőn felül van, az 5.610 ■ 931. M. E.
számú rendelet értelmében csak azok árverezhet­
nek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét bánatpén­
zül leteszik.
Dr. Láng Lajos ü. á. k. Nemzetközi Gép­
kereskedelmi r. .t. jav. 3000 P. s. jár.
Salgótarján, 1932 évi október hó 27-én.
Török Gyula
kir. bir. végrehajtó.

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóság.
2784-1932 tk. szám.

Árverési hirdetmény-kivonat.
A m. kir. államkincstár végrehajtatnak
Lengyel Pál tördösszc és neje szül. Balog Borbála
végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási
ügyében a telekkönyvi hatóság végrehajtási árve­
rést 544'09 aranypengő köztartozás és járulékai
behajtása végett a salgótarjáni kir. járásbíróság
területén levő, Kisterenye községben fekvő s a
kisterenyei 303 számú tjkvben A. —1 sor, 170
hrzi szám alatt foglalt, Lengyel Pál és neje vég­
rehajtást szenvedők nevén áll, „beltclek, ház és
udvar" ingatlanára, azon van az özv. Deutsch
Sándorné sz. Juhász Cecília, Sándor Franciska,
Dr. Feuer Mihály és Feuer Imre javára bekebe­
lezett kőszénkiaknázási szolgalmi jognak fenntar­
tásával 1150 pengő kikiáltási árban elrendelte.
Az árverést 1932 évi december hó 28.
napján délelőtt 10 órakor Kisterenye községházá­
nál fogják megtartani.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1881:LX. t-c. 42. §-ában meghatározott
árfolyammal számított óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
elöleges bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési
feltételeket aláírni (1881:LX- t-c. 147., 150., 170.
§§; 1908:LX. t-c. 21. §.).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi
százalékáig kiegészíteni
(1908:XLL 25. §.).
Salgótarján, 1932 évi aug. hó 6 napján.
Zelenka s. k.
kir. jb. elnök.
A kiadmány hiteléül:
Csömör
kir. tkwezető.

SPORT.
SBTC—OVTK 1:0 (0:0)
Ózd. Biró: Mayer.
SBTC fiatal gárdája minden igye­
kezetét, tudását beleadta a játékba. Vál­
takozó szerencsével indult a mérkőzés.
SBTC védelme derekasan állta meg a
helyét. Annál szerencsétlenebbül szere­
pelt a csatársor, mely sorozatosan hagyta
ki a nagy helyzeteket. Takács III. — alig
néhány lépésre a kaputól — váratlanul
fölé emel. Mentségül szolgál az erős nap-

sütés'. S amint ő mondja, egyáltalán nem
látott semmit, mikor a labdába rúgott.
A második félidő 23. p.-ben esik a
győzelmet jelentő gól. Stirbic megszökik
a jobbszélen. ívelését Petre küldi kapás­
ból a hálóba. 1.0. Petre — a. váratlan
góljával kijavította mindazokat a hibákat,
miket eddig elkövetett A góljáig bizony
nem dicsekedhetett volna a nézők, illetve
egyetlen játékos rokonszenvével sem. ö
volt a belső trió majdnem minden akci­
ójának megkötője, lefékezője.
SBTC az utolsó forduló után is
megtartotta a múlt héten elért elsőségét.
S amint a „Nemzeti Sport"-ban is olvas­
ható: „Észak őszi bajnoka a II. osztályból
most felkerült SBTC".
Nem lehetetlen, hogy MVSC ellen
beadott óvás következtében DVTK, PTK
és SSE pontokhoz jutnak. Minek folytán,
ha az óvás jogos, SBTC csak a 4.-ik
helyre juthatna.

SSE—PBÜSE 3:0 (1:0)
Biró: Hartmann.
A SSE—PBÜSE mérkőzés hagyo­
mányosan mindig érdekfeszitő, izgalmas
mérkőzés volt. Aki az elmúlt vasárnapon
is ilyesmit várt, az bizony alaposan csa­
lódott A mérkőzés két gyenge csapat­
nak, kapkodását, néha vergődését mulatta,
melyből a rutinirozottabb játékosokkal
rendelkező SSE került ki győztesként.
Egyébként azonban mindkét csapat bő­
velkedett a „gyenge pillanatokban". Szé­
pen és eredményesen játszottak: Márkus,
Jancsi és Vies, valamint a kis Ponyi Ta­
más, kinek ez volt az első bemutatkozása
s aki fürgeségével és ötletességével vonta
magára a figyelmet. Biztató ígéretnek
látszik. Ugyancsak közfigyelmet vontak •
magukra Springer és Földi, ezek azon­
ban a feltűnően rossz játékjukkal. Utóbbi
sehogysem illett bele a csatársorba s ép
úgy nem szerepe az összekötő posztja,
mint nem volt Müllernek a balszélsö.
Hartmann kifogástalanul vezette a mér­
kőzést.
A bajnoki szezon első fele ezzel
lezárult, illetőleg még függőben van az
OVTK—MÁK mérkőzés, melyet vasár­
nap újrajátszanak, valamint a SSE—MVSC
mérkőzés újrajátszása is valószínű. Ennek
ügyében épen lapzártakor folyik a dön­
tés. A bajnokság állása:
9 6 1
1. SBTC
2
19:12 13
9 5 2
2. DVTK
2
26:13 12
9 6 — 3
3. PTK
18:14 12
4. SSE
«9 5 1
3
23:8
11
5. PBÜSE
9 4 2
3
13:16 :o
9 4 1
6. DAC
4
15:14 0
9 3 — 6
7. MVSC
9:12 6
8. OVTK
8 2 2
4
13:23 6
9. SAC
9 2 1
6
8:18 5
é 1 2
10. MÁK
5
4
15:29

Válogatott mérkőzés f. hő,
20-án (holnap) a SSE pályán. Ki
jobb? A Mátravidék, vagy Miskolc? Ezt
az Örök kérdést van hivatva eldönteni
vasárnap az ÉLASz-nak városközi válo­
gatott mérkőzése. A Mátravidék legjobb
tizenegyét állítják szembe a miskolci cá­
pátok válogatott embereivell Ez a mér- '
kőzés, — melyet mint értesültünk a jö­
vőben is rendszeresíteni fognak — ke'tös
célt szolgál. Elsősorban azt, hogy’ a fen­
tebbi kérdésre a jelenlegi helyzethez mér­
ten válasszal szolgáljon, másodsorban pe­
dig azt a célt szolgálja, hogy az ÉLASzból eképen összeválogatott 22 játék
közül válasszák ki azt a tizenegy’ embvrt,
kik hivatva lesznek tavasszal az ÉL AS:
színeit más válogatottakkal szemben ke: •
viselni. A mérkőzés iránt páratlanul n. ev
az érdeklődés. A csapatokat Miskok ré­
széről Czeisler Sándor szöv. kápitttu,
Mátravidék részéről Boray József máso. kapitány állítják össze. A pontos öss?vállitást lapzártakor még nem tudtuk nu K

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
19 Sz. 20 V.

23 Sz. 24 Cs.

Árverési hirdetmény.

Nyomatott: „A MUNKA”

Titkos küldetésben

Házasságköxvetltő

Fősz.: HARRY PIEL.

Zenés vígjáték.

Kiegészitésül:

Kiegészitésül:

Vígjáték.

Híradó.

Vígjáték.

Jön!

Jön!

Két Hlág —
— szerelmese.

Híradó.

Kezdetet szerdán, csütörtökön,
szombaton este 8,
vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 ónkor.

nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="74600">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1932_11_19.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="74601">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_11_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74579">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74580">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74581">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74582">
              <text>1932-11-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74583">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74584">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74585">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74586">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74587">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74588">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74589">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74590">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74591">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74592">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74593">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74594">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74595">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74596">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74597">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74598">
              <text>A Munka 10. évfolyam 47. szám (1932. november 19.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74599">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
