<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3617" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3617?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T06:43:58+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2813">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/674e3fa32ef85235a68c86d1b5b1f729.jpg</src>
      <authentication>72ee2fe20bc117433240e2397de80627</authentication>
    </file>
    <file fileId="2814">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/271d6846d377f0383f9d3698c43bb904.pdf</src>
      <authentication>5bb0779f731d877cf169f7c04cacd9c6</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115748">
                  <text>Feldől szerkesztő

Szántay István

MUNKA
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő

Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések : szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő.

Laptuiajdonos: „A Munka11 lapvállalat

Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

X. évfolyam. 46 szám.

Ára 24 fillér

Salgótarján, 1932. november hó 12

Akormányzóné akciója.
Az Úristen legkegyesebb ado­
mánya a földön a jó szív. Töké­
letes fizikai alkotás az emberi
szervezet, de a legnemesebb tar­
talma ennek a tökéletes szerve­
zetnek: a szív, amelyből az érzés,
a jóság, a részvét, a segítő áldo­
zatkészség sugárzik. A szív a leg­
hűségesebb kísérője, az embernek
az élet utján: a bölcsőtől a sírig.
A szív a legkorábban ébred és a
legkésőbben alszik el. Ha a szív
megszűnik dobogni, elhal az élet.
Az emberi elme nagyszerű alkotá­
sokkal gazdagította a világot, de a
szív aranya az, amely a szépség
varázslatával zománcozza körül a
mindenséget. Milyen hideg és mi­
lyen rideg lenne mindep tudomá­
nyos és technikai vívmányával
egyetemben a világ, ha a szív ko­
hója napsugaras melegséget nem
fakasztana körülötte. A hitnek
szárnyalása is az isteni gondvise­
léstől a szívbe oltott magasztos ér­
zésből táplálkozik. Az erőset a
gyengékkel, a szegényt a gazdag­
gal, az élőt a halottal, a jelent a
múlttal és a jövővel a szív érzés­
közössége kapcsolja egybe. A leg­
szebb nő is elveszíti varázsát, ha
közelében nem érezzük a szívnek
meleg lüktetését és a legnagyobb
tehetségű ember is nem gyakorol
reánk tartósan vonzó erőt, ha azt
mondjuk róla, hogy nincs szive.
A jó szív egyenlíti ki a kiáltó
ellentéteket, amelyek az életben
találhatók. Közelebb hozza az em­
bert az emberhez. A keserűségek
közepette vigasztalást és enyhülést
nyújt. A megszorultak, az elesettek,
a szegénységben sínylődök felé ki­
nyújtja segítő, támogató kezét. Ál­
dás és fenntartó öröm fakad a jó
szívnek minden rezdülése nyomán.
A jó szív apoteozisát zengjük
abban a pillanatban, amikor a kor­
mányzóné — a téli időszak kü-

„A MUNKA TÁRCÁJA"
A magyar irodalom kaméleonjai...*
Kötelességünknek tartjuk olvasóink
figyelmét felhívni Szabó Dezső volt ma­
gyar íróra, aki az „Elsodort falu c. mü­
vével közfeltünést keltett, e regénynek
szokatlanul groteszk és túlhajtott natu­
ralizmusával.
Éveken át erről a könyvről vitáz­
tak, polemizáltak s oszlottak meg a vé­
lemények s sorakoztatták két táborba az
embereket
Az egyik csoport azt vitatta, hogy
Szabó Dezső egy uj meteor a magyar
irodalom berkeiben, akinek minden szava,
elgondolása, lélekábrázolása a magyarság
századeleji regényeinek világában csodá­
latosan szép, gyönyörűen igaz és egy oly
hatalmas léleknek a megnyilvánulása,
mely utólérhetetlen, párját ritkító jelenség.
Akiknek ez volt a felfogásuk, azok
alaposan csalódtak Szabó Dezsőben.
E beteg gondolkodású férfiú meg­
tagadta magyarságát, elhagyta hazáját
megszakítva minden Összeköttetést a
múlttal.
Egy magyar Író, aki a magyar kö­
zönségnek mesélt a magyar életről tanú*A taaaaa dctenderűlő Irodalmi viühoi kftlöljflk art a véleményt anélkül, hogy evvel lapunk
álléafoglaléaét i« nyilvánítani akarnánk.
Siterk.

lehetőségek megcsappantak és a
lakosság széles rétegeinek nincs
kenyere, nincs fűtőanyaga, nincs
szöbén — újra megindítja inségak- téli ruházata.
cióját. Ez a fenkölt asszony, mér I
Ezeken a végtelenül szomorú
lyen átérzi a sinylődés és vergődő állapotokon akar segíteni, a kor­
szegénység szenvedéseit és nemes mányzóné jó szive és jótékony inszivének sugallatát követve, segi-' ségakciója. Segitségkiáltás hallat­
teni iparkodik, — amennyire em­ szik a széles néprétegek mélysé­
berileg segíteni lehet. — A rádió géből, de profundís a társadalom
utján felhívást intézett a magyar felé és a kormányzóné jó szivéhez
társadalom összeségéhez, felkérve lelkes visszhangra talál ez a segit­
mindeneket, hogy legyenek segít­ ségkiáltás. A kormányzóné felhívja
ségére a nyomor enyhítését célzó, a magyar társadalom összességét:
a síró panaszok enyhítésére és a adjatok, adjatok, amit Isten adott!
könnyek letörlésére irányuló tö­ Ha a tehetősek csak valamit is el­
rekvésében.
vonnak önmaguktól, amit a ház­
A felhívásnak egyben a fő- tartásukban talán meg sem érez­
méltóságu Kormányzóné számot ád nek, akkor ezzel nemcsak a saját
a múlt évben eszközölt jótékony szivük, jótékony és meleg öztönzégyűjtésének eredményéről. Ebből sét követik, hanem az ország ér­
a számadásból megtudjuk, hogy a dekét és a saját maguk jól felfo­
múlt évben mintegy 532.000 pengő gott érdekét is szolgálják. Mert
gyűlt .össze, — részint készpénz­ minden tehetős embernek, akinek
ben, részint természetben való ado­ valami féltenivalója van az ormányok alakjában — az inségakció céljaira. A gyűjtés szétosztása
a kormányzóné személyes felügye­
lete alatt történt. Minden kérelmet
A napokban fáradt arcú négy em­
és minden igényt/ a leggondosab­
álló kis család szállt ki Somoskő­
ban kivizsgáltatott és ennélfogva a berből
újfalun a csehszlovák vonatból, összes
jótékony segítség csak oda jutott holmijuk egy kis ülött-kopott kofferbe
el, ahol a támogatás nagyon is he­ meg egy juta zsákba volt csomagolva.
lyén volt. Jóságos kezek állottak Messziről jöttek, olyan országból, amely­
rendelkezésére a kormányzónénak ről, mint a borzalom országáról Írnak az
a gyűjtés szétosztásában és az ad­ újságok.
Megint hazajött egy hadifogoly ma­
minisztráció munkája egy fillérbe
gyar 18 évi hadifogság után, orosz fele­
sem került.
séggel, egy 13 éves fiúval és egy 3 éves
Megkapó és lélekemelő lát­ csodálkozó kékszemü kis leánykával. Biri
vány ez. Az ország nyomasztó ne­ Mártonnak hívják, alföldi munkás ember
hézségekkel küzd. A trianoni szer­ önként jelentkezett a harctérre 19 éves
még 19 14. Szilveszter éjjelén
ződés megfosztotta az országot te­ korában,
esett fogságba. Évek óta kopekenként
rületének, lakosságának és tápláló gyűjtögette a pénzt a hazautazáshoz,
életerejének kétharmad részétől és Odesszán, majd Besszarábián át próbál­
a gazdasági válság a megmaradt kozott hazajutni, de nem sikerült. Most
csonka országot is mondhatatlan végre Varsón keresztül a magyar konzul
megpróbáltatások közé sodorta. A segítségével viszontláthatta az immár
megcsonkult hazáját.
gazdasági válság megbénítja az or­
A 37 éves férfi — aki egy legalább
szág termelését, a forgalom és az
50 éves ember benyomását kelti — haj­
értékesítés elháríthatatlan akadá­ meresztő dolgokat beszél az oroszországi
lyokba ütközik s mindennek a kö­ állapotokról. Azt már nem is újságként
vetkezménye az, hogy a kereseti mondja, hogy egy-cgy font, kenyérnek

szagban, nagy érdeke fűződik a
szociális köznyugalom meg óvásá­
hoz. Meg kell érteni a nehéz idők
intő szavát és követni kell a jó
szív sugallatát és kiegyenlitő, vi­
gasztaló, segítő, enyhítő tevékeny­
séget kell kifejteni a szenvedők
nélkülözéseivel szemben.

Ennyivel tartozik minden magyar
önmagának. Könyveit nemzeti indexre
kell tenni. íme idézzük Szabó Dezsőnek
a most már „G’ieorge Mille" néven Er­
délyben kémkedő, magyarfaló trianoni
Pávának a Keleti Újságban tett nyilatko­
zatát „Végleg kilépek a magyar sorsból.
Nem pillanatnyi ötletszerű gondolat vég­
rehajtásáról van szó, hanem olyasmiről,
amit hosszú évek óta higgadt megfonto­
lással végérvényesen elhatároztam Buka­
restbe költözöm és minden erőmmel azon
leszek, hogy uj nemzetem hitébe minden
konzekvencia levonásával beleilleszked­
jem, kultúrájának hasznára váljak és éle­
tének szerves részévé legyek. Már tanu­
lok is románul s uj regényeimet rumuny
nyelven adom ki."

I turnépek között teljesen ismeretlen elhaI tározását." Mi magyarok örülünk, hogy
végre örökre eltűnt innen.
Annál jobban fáj azonban egy va­
lódi kulturértékünknek Móricz Zsigmondnak a legújabb irodalmi botlása, amely
a közel múltban döbbentette meg a ma­
gyar könyv' fogyasztóit, a magyar literatura pártfogóit. Móricz Zsigmond „Bar­
bárok" címmel most nemrégibeh jelente­
tett meg egy könyvet. Ez a könyv szin­
tén szégyene a magyarságnak. Megtud­
tuk belőle, hogy a magyar ravasz, tudat­
lan, ostoba, babonás, részeges, közönséges
fajankó, forgatható báb, hülye pojáca,
még a saját történelmét sem ismeri. Év­
századok óta mosatlan a foga, bűzös is
emiatt a szája, oly penetráns szaga van,

A jó szív tündére varázslatos
kézzel kopogtat a társadalom aj­
taján s mi szentül hisszük, hogy a
kormányzóné felhívásának
meg
lesz a kívánatos sikere a megszo­
rult szegények javára. Meg vagyunk
győződve, hogy az idei karácsonyi
ünnepen is, min a tavalyi gyűjtés
szétosztásakor, százezrek
forró
imádsága fog felszállni az egek
urához, áldást rebegve a főméltóságu asszony fejére és mindazokra
a jószivü emberekre és testületekre,
akik és amelyek kegyes adomá­
nyaikkal hozzájárultak a nagylelkű
inségakció sikeréhez.

18 évi hadifogság után hazatért magyar.

jelét adta kificamodott gondolkozásának
azzal, hogy Coriolánusként, renegátként
tajtékzó dühhel és ökölbe szorított ke­
zekkel, gyűlölködő érzülettel s örületes
haraggal távozott el Magyarországból,
törültette magyar állampolgárságát s fel­
vétette magát az oláh állam kötelékébe.
Az a Szabó Dezső tette ezt, aki­
nek kenyeret, megélhetést Magyarország
népe nyújtott a Lipótmezei elmeháborodoltak házi íróinak zránerében összefércelt müveiért, akire a magyar ifjúság ne­
velését és tanítását is bízta, aki a magyar
állampolgárok sajtóiba hullatta hamis gon­
dolatainak betűmillióit
Oláh lett. Még a nevét is letette
félrerugta mint a használt cipőt s az oláh
király engedélyével a mócok és rumunyok hangzatos, sallangós család és ke­
resztneveiből koronázta meg énjét ujjal.
A legérdekesebb az, hogy még csak oláhul sem tudott, de megígérte, hogy meg­
tanulja, elsajátítja s ezentúl minden tollforgatásával Romania Mare érdekeiért
fog küzdeni és harcolni.
Nagyon örülünk neki, hogy a Parnassusnak és a Helikonnak ily csodabo­
gara, mint az egykori Szabó Dezső a
magyar ég zónájából kiváltott
A Magyar Nemzet csak undorral és
megvetéssel gondol erkölcsrontó szerep­
lésére.
Szabó Dezső nincsen. Hisszük, hogy
a könyvtárakból is a szemétdombra és a
csatornákba kerülnek alkotásai.

nevezett földszerű gyurmáért napokig kell
sorban állni s közben a sorbanáliók kö­
zül minden tizedik kibukik a sorból és
a többiek szemeláttára hal meg az éh­
ségtől. Húsfélét hónapokig nem is látnak,
most már lóhust sem. Mikor kis leányá­
nak cukrot adtunk, eldobta — nem is­
merte szegényke a cukrot Éhes, rongyos,
sápadt arcú gyermekek kóborolnak csa­
patostul az utcákon, nemcsak a gyere­
kek, hanem az öregebbek is úgy szerez­
nek ennivalót, ahogy éppen tudnak, lop­
nak, kiássák a még be nem érett répát,
burgonyát és egyéb veteményt a földből.
Éjjelente megszámlálhatatlan sokaság lepi
el a veteményes földeket, nemtörődve a
rájuk leadott puskalövésekkel sem.
„A poklot se lehet rosszabbnak el­
képzelni" — mondotta „nincs már ott
kérem semmi, csak tolvaj, bolha, poloska,
tetü meg tárákén". Beszéli még, hogy ta­
lálkozott három földijével, akik, mint
szovjet polgárok, « a vörös hadseregben
szolgálnak. Ezek sírtak, mikor elmondta
nekik, hogy útban van hazafelé s keser­
vesen sóhajtva ezt mondta egyikük: „nem
bánnám, ha rögtön agyonlőnének is, mi-

A Cuzenlul, Viitorul, Patria cimü hogy még a villamosban is elfutnak, el­
oláh lapok hozsannával fogadták. Szabó menekülnek és elülnek mellőle az em­
berek.
Dezsői Gheorge Miilét.
Az Ada vérül c. oláh újságban pe­
dig Liviu P. Nasta a gloriftkálás mellett
még ezeket Írja: „Szabó Dezsőről tudni
kell, hogy ő egész életén át mindig ér­
dekes és forradalmi temperamentumu volt,
aki már kézdivásárhelyi tanár korában is
1909-ben vörös nyakkendőt hordott és
volt bátorsága ahhoz, hogy március 15 én
a magyar nemzeti ünnepen a nacionaliz­
mussal szemben az egyetemes testvérisé­
get hangoztassa, amely nem ismer faji
határokat. Aki ismeri Gheorge Miile éle­
tét az könnyen megmagyarázhatja lélek­
tanilag az ő uj, meglepő, szokatlan, kuk

Vájjon szolgálhatja-e ez a könyv a
magyar álmokat, terveket, vágyakat. Van-e
könyvben amely ily^nusu, hazafias ér­
zés. Hát szomorú elesettségünkben, nagy
nemzeti tragédiánkban Illik igy írni fa­
junkról. A Népszövetség.bizonyára meg­
jutalmazza ezért. Csehszlovákia. Rumunyia és Jugoszlávia pedig megbízzák a
nemzeti kisebbségek ügyeinek vezetésé­
vel a magyar osztályon.
Ennek a mun­
kának nyomdafestéket nem lett volna
szabad látnia. Hát egy beérkezett Írónak
mindent szabad büntetlenül elkövetni.
Móricz Zsigmondot nagyon szerettük és

�2 oldal

A MUNKA

kor a magyar határt átlépem, csak még
egyszer a szép magyar földre tehetném
a lábamat", — és hangosan felzokogva
átkarolta egymást a három magyar ember.
Megrázó eseteket beszél még Biri,
a minden képzeletet felülmúló szenvedé­
sekről, amiket a szegény, csontig lesová­
nyodott, mindentől megfosztott oroszok­
nak és a még kintrekedt sok-sok ma­
gyarnak átkeltett és kell élniök. Mindenki
óhajtva várja a szovjet államban a japá­
nok, vagy valamely más nemzet támadá­
sát Már a legvadabb kommunisták is
elégedetlenek a helyzettel és azt mondja
Biri, hogy nem kell már egy év sem és
az elégedetlenek a fogukkal fognak neki
menni a fegyveres terror csapatoknak.
Mindenki arról beszél, hogy nem tarthat
már soká.

A véresszáju kommunista vezérek­
ről, a magasrahgu szovjet hivatalnokok­
ról és terroristákról az a hir, hogy jól
élnek, az embermilliók pedig fáznak,
éheznek, járványok tizedelik őket s most
minden erejüket megfeszítve, a szovjet
hatalmasságok utolsó kincsüktől, hitüktől,
Istenüktől is megfosztják őket. Nincs többé
templom, nincs istentisztelet, jaj annak,
aki az Isten nevét kiejti.
Nekünk, akik az őrültek és gonosz­
tevők rémuralmának apróbb eseteit hall­
gattuk ennek a sokat szenvedett, időelőtt
megöregedett magyarnak őszinte előadá­
sában, borzongolt a hátunk az undortól
és ökölbe szorult a kezünk — mentse
meg az Isten ettől a borzalomtól a vi­
lágot! .
(T. L.)

Cserkész avatás és fogadalom
tétel Kisterenyén.
Bensőséges
ünnepség keretében
avatták fel környékünk legfiatalabb cser­
készcsapatát a 825. sz. id. Chorin Ferenc
cserkészcsapatot f. hó 6-án Kisterenyén.
Hónapok lelkes és szeretetteljes munkája
vált valóra a késő őszi vasárnap délelőttön, amikor a Magyar Cserkészszövetség
képviseletében Kozma István X. kerületi
titkár felavatta a lelkes csapatot és a fo­
gadalomtételnél közreműködött. Az ün­
nepség d. e. 11 órakor tábori szent mi­
sével kezdődött, melyen a szeivezö tes­
tület teljes számmal vett részt Lénárd
Károly bányaigazgató, szervező testületi
elnök vezetésével. A helybeli előkelősé­
gek teljesen megtöltötték a széksorokat,
melyhez kedves keretként szolgáltak a
145. sz, Sirály és a 153. sz. Mátra cser­
kész csapatok egy-egy diszörse és a kisterenyei levente csapat diszszakasza. A
szentmise alatt Horváth Gyula plébános,
pápai káplán magasan szárnyaló beszéd­
ben üdvözölte a megalakult csapatot, lel­
kes munkára, Isten és a Haza iránti tör­
hetetlen szeretetre buzdítván őket. A mise
alatt a cserkészek megáldoztak, ezzel is
dokumentálva, hogy liliomos lélekkel kez­
denek a cserkészmunkához. A szentmise
után az előirt formaságok között Kozma
István kér. titkár kivette a fiukból a fo­
gadalmat, mely után lelkes beszédben
buzdította valamennyiüket a kitartó,
Krisztus nevében elvégzendő jó munkára.
Lénárd Károly bányaigazgató, szervező­
testületi elnök üdvözölte a Cserkészszö-.
vétség képviselőjét, meleg, szívhez szóló
szavakkal, biztosítván a fiukat arról, hogy
hogy amig jó munkát végeznek, mindég
számíthatnak a szervezőtestület támoga­
tására. Nagyhatású beszédét azzal végezvéni hogy egy jobb jövő reményében
mondják el a „Magyar hiszekegy“-gyet.
A mélyen meghatódott közönség könnyes
szemekkel mondta el mindnyájunk legkedveltük. „Kerek Ferkó, Galamb Papné
Hét krajcár" című müveivel méltán meg­
érdemelte nagyrabecsülésünket
De a „Barbárok“-kal csak felhábo­
rodásunkat vívta ki
Már kezdtük elfelejteni, hogy a
Vörös Rémuralom idejében megfeledke­
zett és megbotlott Móricz Zsigmond ...
Behegedtek azok a sebek is, ame­
lyeket akkor ejtett sziveinken, amikor a
csehszlovákiai magyar ifjúság sorsáról ide­
gen érdekek szájize szerint irt
S most jött a Longin százados dár­
dájával a „Barbárok"-kal.
Azok a barbár magyarok jól ten­
nék ha a szégyenpadra vont fajiságuk re­
torziójaként most már kulturnéphez illően
száműznék a Barbárokat könyves polcaikról s bojkottéinak teljesen ezt a könyvet*
Magyar Testvérek ne vegyétek meg
a barbár tussal Írott Móricz Zsigmond
Barbárok c. müvét, amelynek a sorai ar-&gt;'
cotokba kergetnék a vért ...
Magyar pénzen, magyaroknak írott
munkáért, amit magyar munkások állítot­
tak elő nem szabad elterjednie, mert ak­
kor csakugyan igaza lesz Móricz Zsig­
mondiak, hogy barbárok a*ok a magya­
rok, akik ily pasquillikus nyelven telje­
in". r°Mza"aratulag és rosszmájulag be­
állított nemzeti korkép vásárlásával elő­
segítik fajunk életrehivatottságában a reés a bizalmat megszüntető és alá­
ásó írói alkotások elterjedését.
NT u
megbocsátani! Nem
rV lf Vl*? Moricz Zsigmondnak

követni.,,

hőbb imáját, mely után a Himnusz fen­
séges akkordjai csendüllek fel a csilin­
gelő gyermekajkakon. A maga puritán
egyszerűségében is fenséges és mély
nyomokat hagyó ünnepély után, a meg­
jelent csapatok diszfelvonulással búcsúz­
tak az ünneplő közönségtől 'és csengő
nótaszóval vonultak azután a Chorin
cserkészcsapat kedves otthonába. A cserkészotlhonban a megjelentek a „Vendég­
könyvbe" jegyezték be neveiket, majd
pedig a Bányakaszinóba mentek ál, ahol
közebéd volt Az ízlésesen terített és vi­
rágdíszben pompázó ebédlőben az étke­
zés alatt az első köszöntőt Horváth Gyula
plébános, pápai káplán mondta, megem­
lékezve a csapat alapitó lelkes cserkész­
barát elnökről Lénárd Károly bányaigaz­
gatóról és annak kedves családjáról, kérve
a jó Istentől további munkájára bőséges
áldását. Majd k. Kralt Aladár cserkész­
parancsnok üdvözölte a Szövetség és X.
kerület igen tisztelt képviselőjét Kozma
István cserkészparancsnokot és titkárt, a
szervező testület minden tagját és az
újonnan megalakult cserkészcsapat lelkes
parancsnokát Sümegi Emil igazgató tanítót.
Kozma István a kiváló cserkész munkát
végző bányaigazgatót és szervező testü­
leti elnököt és az egész embert kívánó
csapatparancsnokot üdvözölte. Végül pe­
dig Lénárd Károly bányaigazgató, mint
vendéglátó házigazda üdvözölte a ven­
dégeket szívhez szóló őszinte szavakkal.
A pompás ebéd után még sokáig együtt
maradt a kedves vendégkoszoru, érdek­
lődéssel hallgatva a kér. titkár nagyszerű
előadását a jövő évi cserkész Jamboriról, aki érdekesen ecsetelte annak meg­
indulását és mindjobban kibontakozó
nagyszerű és monstruózus kereteit, lel­
kesen felhívja a megjelentek figyelmét a
gödöllői világ-jambore — nemzeti szem­
pontból is — igen fontos fényére. A kora
délutáni órákban szétutaztak a vendég
csapatok és vendégek, szivükben azzal a
mélységes érzéssel, hogy a Mátra alján
ezentúl majd mindsürübben fog esténként
kigyulladni a cserkész tábortűz, mely a
szeretet lángjával világit bele a sötét ma­
gyar éjszakába.

Észak és dél.

Salgótarján, 1932 nov. 12

Hirek és különfélék
P. Tamás Alajos, f A magyar
egyházi élet ismét szegényebb lelt egy
kiválósággal: P. Tamás Alajos aranymisés áldozár, a szent Ferencrend Kapisztrán rendtartományának többizbeni tarto­
mány főnöke, folyó hó 8-án hetvenegy­
éves korában elhunyt. A megboldogult
Provinciális személyéhez fűződik a rend­
tartomány nagysikerű reorganizálása és
virágzása, melynek egyik most nyíló vi­
rágát: a salgótarjáni klastromot és ideig­
lenes kápolnáját folyó hó 20-án fogják
felszentelni. A klasszikus nagymüveltségü
és szentéletü Tartományfőnök legmele­
gebb szeretettel viseltetett Salgótarján
iránt, aggkora és gyengélkedései ellenére
is kélizben felkereste városunkat és
rendje letelepedését és nagyszabású épít­
kezését a leglelkesebben támogatta. Uj
kolostora felszentelését már nem érte
meg, halálával gyászba borította az egész
rendtartományt, melynek tagjai Atyjuk­
ként szeretve tisztelték és mindig hódo­
lattal körülövezték. Salgótarján társa­
dalma mély részvétéi fejezi ki a gyászoló
salgótarjáni Ferences Atyáknak és a
megboldogult Főpap drága emlékeztét,
mint városunk egyik nemeslelkü jótevő­
jét hálás kegyelettel megőrzil (R.)
Miniszteri megbízatás. A vallás
és közöld, miniszter a műemlékek Or­
szágos Bizottságának tagjává 5 esztendőre
kinevezte dr. Dornyay Béla reálgimná­
ziumi tanárt, a kiváló régészt és geog­
ráfust. A kinevezést a Budapesti köz­
löny nov. 9.-én megjelent száma közli.
Ez a kinevezés újabb elismerése dr.
Dornyay Béla fáradságot nem ismerő és
nagy szakértelmet, ügybuzgóságot tanú­
sító értékes munkálkodásának.
Búcsúztatás. Városunkban is jól
ismert, társaságokban forgó somosi állo­
másfőnök Bekény Rezső főintőző felsőbbsége rendeletére Budapest nyugati pálya­
udvarra költözött át, ahol pénzlárfőnöki
megbízást kapott. Barátai a Kis mama
féle vendéglőben f. hó 10-én ‘ csütörtö­
kön este szerény keretben búcsúztak el
tőle. Kupcsok Ferenc és Láng Vilmos a
somosköujfalusiak, Mihalik János Dr.
Istók Barna, Dr. Csengődy Lajos és Ko­
vács József a salgótarjániak nevében
búcsúztatták az eltavozót, aki meghatva
válaszolt a szívből jött köszöntőkre. A
kedves modorú állomásfőnököt sok jó­
kívánság kiséri városunkból is eltávozása
alkalmából.
Bucsuzás. Mindazon barátainktól
és ismerőseinktől, akiktől az idő rövid­
sége miatt elbúcsúzni nem tudtunk ez­
úton búcsúzunk el kérve, hogy tartsa­
nak meg jó emlékezetükben. Bekény
Rezső áilomásfőnök és családja Somos­
kőújfalu.
. .
Bocskay István erdélyi fejedelem
emlékét eleveníti fel városunkban nov.
13.-án d. u. 5 órakor az evangélikus
templom, amely alkalomra a hívek fi­
gyelmét az egyház elnöksége ezúton is
felhívja.
Halálozás. Laufer Lőnncz ter­
ménykereskedő, a városi képviselőtestü­
let tagja 82 éves korában meghalt, te­
metése nagy részvét mellett 9.-én d. u. volt
Dicsérő okirati elismerésben

részesített a honvédelmi miniszter, illetve
Irta: I. Jaszinszklj.
vitézi szék vármegyénkből is néhány
vitézt, a rend és közvetve a magyar
Ott, hol a Dél türkiszkék ege kéklik
Aranyos napsugárral átszőtt hegyek között, nemzet érdekében kifejtett tevékenysé­
gükért Ezen elismerésről ™uU
Örökös hótakaró fénylik
ban
megemlékeztünk s tévedésből ki­
Égbe meredő csúcsok fölött.
maradt vitéz Mosonujyán (Moltmg) ConRagyognak fentről hó és jég
rád bányagazd. segédtiszt neve.
Az ősz barát ezüstjével ott,
Köszönetnyilvánítás. Mindazok­
Hol — mint fénylő tűzijáték —
nak kik felejthetetlen jó férjem elhunyta
A perzselő Dél rózsái szórnak lángot.
S eme északi tüneményeken mélyen alant, alkalmával részvétükkel
Hulló hópelyhek fehér álmainál
tSkeZ,C '
Délibábok rózsái piroslanak
köszönetét.
családja.
A naplementi felhőn, mely lassan tovaszáll.
N„,,vaUdi Szabó Is»yA»
... A hatalmas Észak s a csodaszép Dél
r ihó
r 20
90-An
rának leleplezése í.
án IcSZ
les Budfl*
Gondolnak egymásra ...
A perzselő Dél álmodozva gondol
pesten. E napon
"""X városunk.
Jéghideg barátjára.
lycn tartanak cm
Pcm|ékbizottsáí.
j'L’its Miklós I8ldOroszból fordította: Tarr Lajos. ben is
melynek elnök ,
nUSIAr András kis­
birtokos lett; alelnöke «
Talált tárgyak. A játszótéren gazda. I«í^' ^P,„n7rok. lelkészek. laegy gyermekgyürü, a Tátra-utcában, Fő­
pénztárnok. Tagi^
bliottság t. hó 20-án
utcában 1—1 férfikalap, a Fő-utcán egy
nilók,
gazdák.
Kath. Kórben az
kötött sapka, az Erzsébet-téren egy boa,
a Fő-utca 27. sz. házban egy sétabot ta­ d. *• !•' draA«t mdven a köri dalárda,
emlékünnep* i &lt;
,
szerepelnek,
láltatott. Igazolt tulajdonosok a rendőr­ szavalatok,
zene és beszedj
t^
kapitányságon átvehetik.
A bizottság Sít
beszéd
Két szoba konyháa báz gyű'""
“
Í'rtíhára
A
részletes
programra
fal’ nem óhajtja mölcsöskerttel olcsó áron eladó. Bőveb­
Gheoráe Ml,,e életösvényét bet Pécskő-utca 27. szám alatt Seidner
Vadkerthy Béla
Ignácnál.

dynamikus hangszóróval
egybeépített 34*1 csöves rádió
Nyilatkozat. Répay Andor, a ko­
lozsvári zenede volt tanára ismét váro­
sunkba érkezett és Bristol szállóbeli la­
kásán elfogad előjegyzéseket zongorák
javítására és hangolására. Répay urat, ki
zongorámat évek óta kitünően hangolja
és lelkiismeretesen rendben tartja, min­
denkinek, aki hangszerét szereli a leg­
melegebben ajánlom.
Rőder Alfréd.
Turisták! A Magyar Kárpát Egye­
sületek Salgótarjáni Osztálya ez utón is
értesíti t. tagjait, hogy a M. Kir. Állam­
vasutak Igazgatósága a 11.792/932 c I.
sz. rendeletével újabb utazási kedvezmé­
nyeket engedélyezett. 1) A 100 km-en
felüli távolságokban érvényes 50'7o ked­
vezmény a mai 10-cs csoport helyett már
4-es csoport részére is érvényes. 2) Leg­
alább 4 turistajegy váltásával 3 turista is
utazhatik. 3) A hétvégi menettérti jegyek
a Magyar Turista Szövetség arcképes
igazolványával ellátott turisták részére
már szombat, illetőleg ünnepelőtti hét­
köznap reggelétől is kiszolgáltatásra ‘ke­
rülnek. Ezen kedvező közleményünk után
kérjük t. tagjainkat, tekintettel a közelgő
téli sítúrákra, váltsák ki, illetve érvénye­
síttessék arc. igazolványaikat A társas
kirándulásnál szükséges és az 50% ked­
vezményes jegyváltásánál bemutatandó
egyesületi igazolvány, Kaszper Kálmán
egyesületi titkárnál szerezhető be. (Iskola-u. 3)
r~‘ Elnökség.

A Szent Erzsébet kath. Nőegylet elnöksége ezúton is értesíti tag­
jait, hogy november‘havi rendes taggyű­
lését november 24-én tartja, diszgyülés
alakjában, amikor is ünnepi nyilvánosság­
gal hódol védöszentje, Szent Erzsébet
emlékének. Az ünnepi beszédet ez alka­
lommal Slachta Margit nővér, volt or­
szággyűlési képviselő, a Szociális Testvé­
rek főnökasszonya vállalta, akinek párat­
lan szociális tevékenysége, nagy felada­
tokat kitűző és megvalósító élete, gyö­
nyörű beszédei ma a magyar kath. nő­
mozgalmak egyik legnagyobb erősségét
képezik. Eljövetele elé nagy érdeklődés­
sel és szeretettel tekint a nőegylet. Egy­
ben közli, hogy Szent Erzsébet neve ün­
nepén, november 19-én ünnepi szent
mise lesz a nagytemplomban, — utána
élelmiszerosztás a templomtéren.

A „Mansz" salgótarjáni osztálya
folytatja nagysikerű előadássorozatát a
magyar népművészeti értékek feltárásá­
ról, méltatásáról és megkedveltetéséröl
— A második ilyen előadás f. hó 15.-én.
d. u 5 órakor lesz a városháza tanács­
termében. Előadást tart Csipkay Imréné
az erdélyi népművészetről. Bclépödit
nincs. Az előadásokat nemcsak a tagok
látogathatják, azokon bárki résztvehel. Olvasóink figyelmébe ajánljuk ezeket
magyar értékek ápolását, megmentését,
népszerűsítését célzó szépcélu előadá­
sokat.

Olcsóbb lett * környékbeli
távbeszélgetési díj. November hó ló­
ikétól, Salgótarjánból 3 perces távbeszél­
getés, Bocsárlapujtő, Cered, Karancsság,
Kislerenye, Nagybátony. Nógrádmcgyer.
Somoskőújfalu, Zagyvapálfalva
kel az eddigi 1 pengő helyett 80 fillérbe

kerül.

�Wagner Rezső bányatanácsosnak a Salgótarjáni Kő­
szénbánya R.-T. néhai igazgatójának síremlék felavatása.
November hő 1-én Hilottak nap­
ján délelőtt 11 órakor nagy részvétel
mellett történi az Özvegy által felállított
síremlék ünnepélyes fölavatása és a bu­
dapesti I. kér. plébános: Farkas R. cisz­
tercita Főlisztelendő ur által újra való
beszentelése.
Jelen voltak a Salgótarjáni Kőszén­
bánya Igazgatósága képviseletében Rólh
Flóris bányaíőtanácsos, Valatin István.
Lengyel Móric, Fischer Sándor, Takács
Mihály, Rejtő Annin. Eisler Béla, Lawner Károly igazgatók, Borbély István fő­
felügyelő és dr/ Déri József, Gábriel,
Szűcs Ervin cégvezető urak és számos
főlisztvisclő a tisztviselő ,kar nevében.
Részlvettek továbbá Salgótarjánból
Dankó Antal, Schreiner Jenő, Deák Jó­
zsef, Martiny Károly, Gerő János, Em­
ber Kálmán, Blankenberg János, Kraft I

Aladár, Sobel Alajos, Goró Andor mér­
nökök illetőleg tisztviselők a bányaiisztikar képviseletében.
Az asszonyok sorából olt láttuk
Schreiner Jenöné és Deák Józsefné úr­
nőket. A család részéről megjelentek a
Wagner, Burghardt, Kovács, Ember, Köt­
bér családok tagjai, dr. Dobrorzsemszky
Henrik ezredes tábori lelkész.
A síremlék fekete gránitból készült,
egyszerű, de nemes formájával, nemkü­
lönben feliratával:

A nagytakarításhoz felajánlom
segítségemet!

Padlósúrolás... eddig esemény,

gond, kínlódás volt. Egy csa­

„Bányászsors volt élte kora elmúlása
Legyen szép és áldott siri örök álma.**

pásra máskép lesz ez, ha en­

gem vesz segítségül! A kéz csak

monumentálisán hat.
A sok virágdísz közül khált kél ha­
talmas szép koszorú, melyeket a buda­
pesti és salgótarjáni igazgatóság és tiszti­
kar helyezett a sirra.

a kefét vezesse, — a munkát én

végzem el! Minden résből, hasadékból kihozom a piszkot —

és órákkal előbb végzünk a

Szent Erzsébet róni. kath. Nő- kath. egyházközség nevében pedig Horíegylet teaestje. Az eiőzö évek ilyen vát Károly főmérnök üdvözli a magyar
irányú törekvései már megalapozták a
jó hírét ezen összejöveteleknek, melyek­
nek a „tea esl“ elnevezése nem is a
legmegfelelőbb, mert a művészi értékű
nnisor nagy kultur célok szolgálatába
állítja ezen közvetlen és meleg estéket.
— Az Ízlésesen feldíszített kath. köri
nagyterem teljesen megtelt közönséggel.
— Szent Imre hercegről beszélt Balázs
Béla hitoktató s lelkész. A nagy lelki
ideálokról, nemzetien tartó szellemi érté­
kekről és kötelezettségekről
mondott
nagyhatású
beszédet, melyet hosszas
tapssal jutalmazott a hallgatóság. —
Jánossy Márta és Horváth Hédi kedves
páros jelanete váltott ki nagy tetszést. —
A kath. köri dalárda nagyszerű katona
dalokat énekelt, melyeket Röder Alfréd
szerzett. Hangos éljenzés fogadta a szép
előadást, mely úgy a szerzőnek, mint a
dalárdának nagy elismerést
jelentett.
Majd Szente László korm. tanácsos be­
szélt közismert ékesszólásával a dalról s
megemlékezett Rőder Alfréd kiváló ze­
nei szerzeményeiről, melyekből egy pá­
rat a mai teaestén adnak elő szereplőink.
— A szép beszéd után Ehrlich Józsefné,
majd Nagy Béláné, végűi Kiss Lajosné
művész énekszámai következtek, melye­
ket zongorán Bender Márta, hegedűn
Vilezsál Richard kisértek kiváló tudás­
sal. — Az 5 éves Rőder Bébi bájos
éneke után Gábriel Mimi szavalta el
mély érzéssel vitéz Somogyvári Gyula:
Assiágói Madonnáját — Befejezésül Zilahy virágosboltja c. egy felvonásos bo­
hózatát játszották dr. Wanka Dezsőné,
Spíska Mihályné, Baráth Béla és dr. Bánffy György. A kiváló együttes játéka
hangos derültséget váltott ki a közönség­
ből, mely nagy elismeréssel adózott a
Nőegylet elnökségének a nemes célú,
önzetlen fáradozásért, a magas műélve­
zetért. Törekvéseiket megérdemelt siker
koronázta s ez adjon további lelkes mun­
kátokhoz buzdítást, kitartást I
Kápolnaszentelés. A Salgótar­
jáni Északi Róm. Kath. Egyházközség a
ferences zárda-plébániának és ideiglenes
kápolnának 1932. évi november hó 20-án
tartja felszentelési ünnepségét, melyre
szeretettel meghív mindenkit. November
19-én este fél 6 órakor: a plébánia határá­
nál (Menház-Vaskapu-utca) felállított dia­
dal kapunál P. Zadravecz István püspö­
köt ünnepélyesen fogadjuk, hol Salgó­
tarján megyei város nevében: Dr. Förster
Kálmán polgármester, az északi róm.

3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1932. nov. 12

feltámadás e lánglelkü apostolát. Az
üdvözlés után a pöspök lampionos kor­
don közt az acélgyári vendégszállóba
vonul. November 20-án reggel 9 órakor:
Az ideiglenes kápolna és zárda-plébánia
felszentelése. A felszentelési szertartást
végzi s szentbeszédet és főpapi nagy­
misét mond: P. Zadravecz István domitianopolisi felszentelt püspök. A felszen­
telés után a püspök a tisztelgő küldött­
ségeket a zárda nagy termében fogadja.
Utánna délben 1 órakor: Az acélgyári
tiszti kaszinó dísztermében közebéd.
Délután 4 órakor ünnepélyes litánia a
zárda kápolnájában. Az egyházközség
vezetősége szeretettel felkéri ez utón is
városunk hazafias lakosságát, hogy házai­
kat ez alkalomra lobogózzák fel. A no­
vember hó 19-én este tartandó fogad­
tatáson minél nagyobb számban vegye­
nek részt és az útvonal két szélén el­
helyezkedve üdvözöljék nemzetünk e
nagy fiát. Kérjük mindazon közületeket,
melyek küldöttségileg óhajtanak a püs­
pök előtt tisztelegni, valamint azokat,
kik az ünnepi kőzebéden részt akarnak
venni, hogy e szándékaikat az északi
plébániával f. hó 19-án délig tudatni
szíveskedjenek. A közebéd á;a személyenkint 2*50 pengő. Északi plébánia.

A Luther Naptár az 1933. évre
megjelent. Tartalma változatos, ára 70
fillér. Kapható az evangélikus lelkészi
hivatalban és a sekrestyésnél.

A „Mansz“ salgótarjáni osztálya a
népkonyha megnyitásának küszöbén a
következő kérő szózattal fordult a város
melegen érző társadalmához: Segítsetek,
hogy segíthessünk! A Magyar Asszonyok
Nemzeti Szövetsége salgótarjáni osztálya a
zordabbra váló idővel újból kopogtat a jó
szivek ajtaján és úgy érzi, hogy az ismét
megnyílik kérelme előtt. Folyó év novem­
ber hó 15-én újból megnyitjuk avárosi menházban tavaly télen is működő népkonyhán­
kat — az aggok és munkanélküliek szomorú
tábora előtt. Vállaljuk az ezzel járó fi­
zikai és anyag- áldozatot! Nem utasítunk
el senkit akiről meggyőződtünk, hogy az
a kis meleg leves és darab kenyér áz
éltetője a csikorgó télben! Tartani kíván­
juk bennök a Hitet, a Reményt. A szük­
séges őszi olcsó anyag beszerzések után,
a menházi kamra gyarapodik — de anyagi
erőnk fogytán van. Azért fordulunk kérő
szóval városunk nemesszivü, megértő
embertársaihoz — legyenek segítségünkre!

munkával. Aki Vimmel takarít,

időt és munkát takarít.

házisegítség
a dobozban
Mindnyájunk érdekében, az egész társa­ Gyebnár Józsefné, Jakubove Józsefné
dalmi rend védelmében, ezen a télen is 1—1 P, Maycr Vilmosné 2 P, Dörner
meg kell tennünk kötelességünket! Mert Gézáné 1 P, Ludig Fáni 2 P, Zolnay
a rendbontás, felforgatás talaja a jó szó Ferenc 1 P, Gruy Mária, Gajnok Gyu­
és támasznélkül hagyott, elkeseredett láné 2—2 P.
szegénység. Kérjük szives adományaikat
a már küldött csekklap felhasználásával
a Salgótarjáni Takarékpénztárban nyitott
folyószámlánkra megküldeni. Mindenki figyelmébe ajánlom, hogy csakis az ide­
csak annyit adjon, amennyit lelkiismerete, való éghajlathoz szokott gyümölcsfákat
jószive diktál. Aki azonban jelenleg nem ültessenek.
Kaphatók minden fajban leszállí­
tudna kérelmünknek eleget tenni, ne
dobja el felszólító levelünket, — de ve­ tott árban sorfák és díszcserjék is stb.
Itt az ősz a gyümölcsfa ültetés ideje
gye előjegyzésbe a jövő hónapra, vagy a
hideg tél folyamán — segítő adománya fáradjon ki és tekintse meg kertészetemet
Forgács-utca 20 szám alatt.
még akkor is jókor jön. — Természet­
beni adományokat is örömmel fogadunk
LÚGÉRT LEÓ és FIA
és kérjük azokat november hó 15-én túl,
kertészete.
a menházi konyhába eljuttatni. Egyben
tisztelettel meghívjuk szegényeink minden
A Gusztáv Adolf emlékünnep
érdeklődő jótevőjét látogasson el a téli múlt vasárnap a hős király csatadalával
főzés idején a menházi konyhába, szem­ kezdődött az evangélikus templomban,
lélje meg a védelemre szoruló szegények majd Deman Mihály és Deman Gusztáv
csoportját napi inspectiót tartó önzetle­ Kovács Géza orgonakiséretével a Reigen
nül fáradozó gondozóit. Ehhez a levélhez Seligar Eisler kompozíciót adta elő. —
nem kell kommentár. Érezzük, hogy Dr. Csengődy Lajos emlékbeszédében is­
Salgótarján ez évben is megteszi köte­ mertette a nagy svéd király egyéniségéi
lességét a nehés idők nehéz sorban élő s az emlékére lalakitott G. A. Egylet
embertársai érdekében. A befizetéseket munkásságát, mely 100 év alatt 100 mil­
a „Munka** hétről-hétre nyugtázni fogja. lió márkát juttatott a nem evangélikus
Az Evangéliumhoz illő egysze­ oi szagokban élő protestánsok megsegíté­
rűség méltóságával ünnepelte meg a re­ sére, 3000 templomot épített, 1000 isko­
formáció emlékét okt. 31-én a helybeli lát, 1000 papilakot (köztük a Rómában
protestantizmus, amikor is az evangélikus levőt is). — Kovács Géza orgonaszólója
templomban a délelőtti istentisztelet és a után ima és közénekkel ért véget az ün­
délutáni ünnepség keretében rótta le a nepi óra.
kegyelet adóját az ősi keresztyénség viszA filléres gyorssal Budapestre
szaállitói iránt. A délutáni ünnepségen
utazik? El ne mulassza megnézni a leg­
az Erős Várunk után Sztrókay Dániel
tüneményesebb magyar operett prima­
imádkozott. Kovács Géza vezetésével a
donnát Rökk Marikát és a legkitűnőbb
vegyeskar a Ti.d az ügy óh Jézusunk
komikusokat Rátkai Mártont és Gyerc. szép egyházi darabot adta elő. Magát
az acélgyári fuvósquartettct vezényelte gyay Istvánt Szilágyi—Eisemann mulat­
Ursutz József karnagy határos számával. ságos operettjében a Zsákbamacskában.
Dr. Csengődy Lajos ünnepi beszédet Pesti Színház. Előadás d. u. fél 4, este
8 órakor.
mondott. - Majd a Férfikar és fuvósquartett számai után ima és a Hymnus
937 1932. vht. szám.
zárta be az ünnepséget. — A református
templomban közének után Szabó Dezső
lelkész olvasott bibliát s mondott imát.
Dr. Fodor Károly ügyvéd által képviselt
Kiss Zsolt nagyhatású szavalata után Kőbányai Polgári Sertőzö és Szent István Táp­
Pénzes Zoltán főgimn. tanár tartott nag^ szermüvek r.-t. javára 180 P Sü f. töke és több
elmélyedésből fakadt szép felolvasást, követelés és járulékai erejéig a bpesti közp. kir.
Wolf Tériké Rőder Alfréd orgona kísé­ járásbíróság 1932. évi 217 - 77 sz. végzésével el­
rendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtás
rete mellett szépen énekelt s ima és szenvedőtől 1932. évi szcpt. hó 9-én lefoglalt
ének után oszlott szét a közönség.
1193 P. bccsértékü ingóságokra a slarjáni kir.

Háztulajdonosok

Árverési hirdetmény.

Ha nem akar
elkésni használjon

CORTRÉBERT
precíziós zsebórát!
Világ márka!

“Kronosz,,

Óra és ékszer kereskedelmi r. t.

Budapest, Eskű-ut 4.
kir. csendőr szolgálati
órák, brilliáns gyűrűk és függők.
M.

dús raktár minden
szakmába vágó
cikkekben!

Helyi bizományi lerakat:

KESZLER Á. órás és ékszerész
HAIXIÓTARJAN. ■«■■■
--------

Minden e zzakmába
végé munkát
elvállalok.

régiposta-utca s.
Veszek tört aranyat napi áron.

Részletfizetési
kedvezmény.

A Szent Erzsébet kath. Nő­
egylet elnöksége hálás köszöncltcl nyug­
tázza a nov. 5-i teaestje felülfizetéscit:
Horváth Károly, vitéz Jónás Ödön 1 — 1
P, Buckó Gábor 4 P, Zelcnka Oltó 1 50
P, Dr. Jánossy Ödön, Kovács A., Kiss
László dr. 1 — 1 P, Dr. Wanka Dezső
050 P, N. N. 0’20 P, Dr. Varga K. 2 P.
Könlzey Ferenc 1 P, Moticska Nándor
5 P, Szabó Dezsőné 1 P, Traum Péter
2 P, Tarnay Kálmán 9 P, Dr. Holies
Endre 1 P, Kiss közjegyző 3 50 P, N. N.
I P. Szenthe László 9 P, N. N„ N. N
0‘50—0’50 P, Hauptmann százados, N.
N., Dianiska József 1 — 1 P, Donászy
Viktor, Krajcaovics Gyuláné 5—5 P,

járásbiróság 6138 — 932 sz. végzésével az árverés
elrendeltetvén, annak az 1«08. évi XU t-c 20
§-a alapján az alább megnevezett s a foglalási
jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatok ja­
vára is az árverés megtartását elrendelem, a '
végrehajtást szenv. lakásán üzletében Salgótarján­
ban leendő megtartására határidőül )932. évi
december hó 14 nap délután 3 órája tűzetik ki.
amikor a biróilag lefoglalt áruk, üzletberendezés
*
ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek kész­
pénzfizetés ellenében, esetleg bresiron alul is —
de a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabban '
nem —• el fogom adni Áron ingóságokra, amilyeknek a kikiáltási ára egyezer pengőn felül
van. az 5 610-931 M. E. számú rendelet értei*'
méhen csak azok árverezhetnek, akik a kikiáltási
egytizedrészét bánatpénzül leteszik

Salgótarján. 1932. évi okt. hő 28 n.
Török Gyula
kir. bír. végrehajtó.

�A MUNKA

4 oldal

nagyon való gyenge idegzetű embernek.
De van még’egy az előbbieknél még sok­
kal kellemetlenebb valami. Amerikában
nyáron úgy a Pullmann, mint a turista­
kocsiknak ablakait szúnyogháló helyette­
síti s igy a közönség szűrve ugyan, de
annál kiadósabb mennyiségben részesül
a mindent ellepő koromból ugyannyira,
hogy egy hosszabb utazás végeztével az
Irta; Hegyi Pál.
utasok valamennyien kéményseprőként
Dr. Kelenffy Gyulának, a MUSz. néznek ki. Amint látjuk tehát nemcsak
alelnökének a los-angelesi vizipóló olym- előnyei vannak az ottani vonatoknak, de
pikonok kísérőjének személyes tapaszta­ hátrányai is és a kényelmesebb utazást
latai nyomán, valamint jegyzeteinek fel­ sok apró kellemetlenséggel kell megfi­
használásával röviden beszámoltam már zetni.
Vizipóló és úszó olympikonjaink
az olympiász színhelyéről Los-Angelesről
és magáról az olympiai faluról, ezúttal egyébként a legtöbbet utaztak Ameriká­
arra térek ki, ami a nagy nemzetközi ban, mert Los-Angelesen kívül megfor '
tornán résztvevő hazánkfiainak különös­ dúltak egy csomó más városban is, hol
képen szemükbe ötlött, atni nekünk euró­ bemutatókat tartottak. A sok utazás el­
paiaknak szokatlan, érdekes sőt eseten­ lenére is aránylag nagyon kevés szép vi­
ként csodálatos is. Vegyük elsősorban déket láttak. A vasútvonalak ugyanis
mindjárt az amerikai kontinensre való Amerikában többnyire úgy vannak meg­
belépés után az olympiász színhelyére építve (takarékossági szempontból) hogy
vivő szárazföldi közlekedési eszközt a a hegyeket, völgyeket stb. s ezáltal a
vonatot. Miben különböznek az ameri­ szép vidékeket kikerülik. Az utak nagy
részét azonkívül éjjel telték meg s igy
kai vonatok az európaiakból?
bár sokat láttak, néhány világcsodának
Az amerikai vonatokon nincsenek
megtekintéséről le kellett mondaniok.
osztályok, illetve csak egyetlen egységes (Niagara, Nemzeti Park stb.) Mindazon­
osztály van. A fővonalakon azonban a
által sokkal többet látlak és hallottak,
legtöbb vonat a Pullmann Társaság ko­ mint más Amerikát megjárt emberek,
csijaiból van összeállítva, melyek éjjel
mert a magyar sport olympiai reprezen­
hálókocsiul szolgálnak. Sem az egyszerű tánsait mindenütt ünnepélyesen fogadták
személykocsikban, az u. n. „Tourist Cá­ s az amerikai magyarok úgyszólván ál­
rokban**, sem a Pullmann kocsikban sza­ landóan rendelkezésükre álltak verseny­
kaszok nincsenek, hanem jobbra-balra zőinknek s azok vezetőinek. Mindent
vannak az ülések és középen van az át­ megmutattak, mindent megmagyaráztak,
járás. Éjjel a Pullmann kocsik hatalmas
minden kérdésre feleletet adtak s oda­
hálóteremmé alakulnak át, hol az utasok
adó támogatói voltak egész idő alatt olym­
nem úgy mint nálunk széliében, hanem piai kiküldötteinknek.
hosszában fekszenek lábukkal a menet­
(Folytatjuk.)
irány felé. Két-két ágy van egymás fe­

Amerikai
furcsaságok

lett, mint az európai hálókocsikban, de
ez a két-két ágy nem külön szakaszban
van, hanem egy teremben ' s az egyes
ágyakat nehéz, clottszerü anyagból ké­
szült függöny választja el egymástól. A
vetközés és öltözködés az elfüggönyözött
ágyban történik, a reggeli toilette pedig
közös öltözködő, illetve mosdóhelyiségek­
ben. Nekünk európaiaknak bizonyára
szokatlan látvány volna reggelenként a
hálókocsi középfolyosóján meglehetősen
hiányos öltözékben járkáló embereket
látni, ott azonban ez annyira megszokott
valami, hogy igazán nem tűnik fel sen­
kinek. A hölgyeknek természetesen külön
öltözőhelyiség van a kocsi ellenkező vé• gén az urakéval. A Pullmann hálókocsi­
kon a kiszolgáló személyzet egész Ame­
rikában úgyszólván kizárólag négerekből
áll. A kocsik maguk hosszabbak és ké­
nyelmesebbek, mint nálunk és fel van­
nak a technika minden vívmányával sze­
relve! Az öltözködő helyiségekben állan­
dóan hideg és melegvíz szolgáltatás van,
(nem fagy be télen mint nálunk) szappan,
törülközők tömkelegé, nyáron minden
kocsiban van jégbehütött ivóvíz és hozzá
igén nagy számú papirpohár. Az u. n.
„Parlor-Carok“-ban kényelmes foteuill-ök,
íróasztalok, levélpapírral, tintával, tollal
felszerelten. A legtöbb vonatnál utolsó
kocsinak, u. n. kilátásos kocsit kapcsol­
nak, melynek végén kis veranda van s
ahol mindenki gyönyörködhetik a néha
festőinél-festőibb kilátásban. A fővonalak
legtöbbjén a szerelvényeken borbély is van.

Salgótarján. 1932 nov. 12

SAC—SSE 1:0 (0:0).
Sátoraljaújhely.

Egy jóhangu xongora eladó. Bő­
vebbet segédtisztikör nagyálloinás.

Bíró: Kovács.

A salgótarjáni kir. járácbiróság mint telekkönyi
hatóság.

Sikerült a SSE-nek ismét egy
„peches** mérkőzést kifognia! Hiába volt
jobb, hiába játszott szebb futballt a SSE,
mégis kikapott! Gólokkal nyerhette volna
a mérkőzést, de a csatársor tehetetlen­
sége miatt vereséggel kellett hazatérnie,
pedig talán soha nem volt ‘szüksége
annyira pontokra, mint most, amikor is
a vesztett mérkőzés miatt a második
helyről az ötödik helyre csúszott vissza,
mig ha megnyeri a meccset az első he­
lyet foglalhatta volna el.
A védelem nagyjából megtette a
magáét, amit mutat az is, hogy csak a
második félidő 41. percében kapták a
mérkőzés egyetlen bár, de sorsdöntő
gólját. A Csal a helyén játszó Kérdi talán
éppen csak ennél a 40 méteres szabad­
rúgásból eső gólnál hibázott, egyébként
jól betöltötte tartalékkapus tisztét.

4057-1932 tk. szám.

Árverési hirdetmény-kivonat
Zsidói József csuka végrehajtatónak Laxner Lajos végrehajást szenvedő ellen indított
végrehajtási ügyben a telekkönyvi hatóság végre­
hajtási árverést 320 P tőkekövetelés és járulék.:
behajtása végett a salgótarjáni kir. járásbíróság
területén levő, Karancskcszi községben fekvő,
s a Karancskcszi-i 25 szu. tjkvben A. 1. 3 sor,
21/2 hrsz- a foglalt beltclek ingatlanból, — melyen
az adó és értékbizonyítvány szerint egy lakóház
is épült, — Laxncr Lajos végrehajtást szenvedő­
nek 1313 sorszám alatti jutalékára: 600 P kikxá/.
táti árban elrendelte.
Az árverést 1932. évi december hó 9 nap.
ján dél e. 10 órakor Karancskeszi községházánál
fogják megtartani.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 188l:LX. L-C. 42 §-ában meghatározott
árfolyammal számított óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek
előlegcs birói letétbe helyezéséről kiállított letéti
elismervényt a kiküldöttnek átadni és'az árverési
feltételeket aláírni (188l:LX. L-c. 147^ 150, 170
§§; 1908.LX. L-c. 21. §.).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár
ugyanannyi százalékáig kiegészíteni (1908:XLI
25. §.).
Salgótarján, 1932 évi szept. hó 14 napján.

A csatársor tehetetlensége mellett
nem lehet szónélkül elmenni. Érthetetlen,
hogy az a csatársor, mely 1—2 éve még
proíiegyesületek elölt is rettegett volt és
a közelmúltban «s majdnem minden tagja
sikerrel szerepelt a válogatottban is ne
tudjon gólt rúgni olyan védelemben,
mely klasszisban alig jobb egy SalgóZelenka s. k.
Serleg csapatbeli egyesület védelménél. ,
kir. jb. elnök
Hogyha a SSE csatárok nem látják
A kiadmány hiteléül:
be, hogy a tavalyi bajnokság és az idei
Csömör
gyenge szereplés jórészt az ő tehetetlen
kir. tkvvezető.
kapu előtti játékuknak köszönhető, vala­
mint az egyesület sem gondoskodhatik A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság
idejében a csatársor felfrissítéséről, ak­
6581 - 1931 tk. szám.
kor minden bizonnyal be fog követ­ Árverési hirdetmény-kivonat.
kezni az, amire már többizben is rámu­
Jakubovics Lőrinc végrehajtatónak. Nagy
tattunk, t. i., hogy a SSE hanyatlásában József végrehajtást szenvedő ellen indított végre­
nem lesz megállás és a szezon befejezé­ hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végre­
sével olyan siralmas helyezést fog elérni, hajtási árverést 53 pengő 70 fillér tőkekövetelés
ami nemcsak, hogy semmiképen sem és járulékai behajtása végett a salgótarjáni kir
járásbíróság területén levő, Mátraverebély község­
SBTC—MAK. 4:3 (1:3).
méltó egy SSE-hez, de intő például fog ben fekvő, s a Mátraverebélyi 6 számú tjkvben
Mindkét csapat jó felállítással ké­ szolgálni minden más egyesületnek is!
A I. 19 sorszámú ingatlanból Nagy Józsefet ille­
tett. s jelenleg Nagy Sándor, özv. Verebélyi Ist­
szült a találkozóra.
vánná, Nagy István, Nagy Imre, Nagy Gábor és
Már a kezdés után változatos játé­
A prostata megnagyobbodás Nagy Lajos dologi adósok nevén álló B. 16 23 és
kot látunk. Szinte egymásután következ­
lényege, jelei és gyógyítása.
A 25. alatti illetőségére: 737 pengő 5ü fillér kikiál­
nek a szép akciók, melyek következté­
tási árban; ugyanezen tjkvben A-f 2. sorszámú
mü szerzője:
Dr. Goldner Viktor az ingatlanból Nagy Józsefet illetett s fenti dologi
ben nagy helyzetek adódnak mindkét
Újságírók Kórház és Szanatórium Egye­ adósok nevén álló B. 16. 23. és 25 a. illetőségre:
kapunál.
sületének urológus szakorvosa. Szerző 19 pengő kikiáltási árban, az u. o. 64 számú
Az első gólt SBTC-nek sikerült negyedévszázadot meghaladó szakorvosi tjkvben a I. 2. 3- 4. 8. 9. sorszám alatt felvett
elérnie Zsengellér utján 1:0. A nagy gyakorlatából egy a nagyközönség szá­ ingatlanból Nagy Józsefet illetett, fenti dologi
nevén álló B. 2. és 18. alatti jutalékára
öröm nem tart sokáig. A mindinkább mára irt praktikus tanácsok és nélkülöz­ adósok
40 pengő kikiáltási árban, ugyanezen tjkvben
élénkülő játékán a MÁK veszi át a ve­ hetetlen felvilágosításokban bővelkedő út­ A-f-1. sor alatt felvett ingatlanból Nagy Józsefet
zetést s gyors szélsőikkel sűrűn leláto­ mutatót bocsájtott útjára, mely ép most illetett, s a fenti dologi adósok nevén álló B. 2.
gatnak Géczi kapujához. Majd a MÁK jelent meg a könyvpiacon. Tárgya: az és 18. alatti jutalékára 19 pengő kikiáltási árban'
ugyan ezen tjkvben A4~2- sorsz. ingatlanból
belső triójának mutatós játéka követke­ éltesebb uraknál föllépő igen gyakori Nagy
Józsefet illetett s fenti dologi adósok n.-nr.
zik, melynek eredményeképen ki is megbetegedés, melynek középpontjában álló B. 2. 18. alatti illetőségre: 34 P. 50 filler ki­
egyenlítenek 1:1. Egyenlítés után a MÁK egy elrejtett mirigy (prostata) áll. Az e kiáltási árban, az u. o. 375. számú tjkben At lmarad frontban. SBTC védelme mintha mirigy megnövekedésével járó betegség sor, 80 hrsz. ingaÜanból Nagy Józsefet illetett s
felmondta volna a szolgálatot. Újólagos illetve állapot évekig, esetleg évtizedekig fenti dologi adósok nevén álló B. 4- 17. alatti
jutalékára: 89 pengő kikiáltási árban, özv. Nagy
MÁK támadások veszélyeztetnek. Sorra tart, kisebb-nagyobb fokú egészségkáro­ Gáborné javára 1'2—192 tk. sz. végzéssel be­
következnek az SBTC kapuja előtti za­ sodást eredményez, borússá teszi az öreg kebelezett özvegyi haszonélvezeti jog fenntartásá­
varok. Megérdemelten meg is szerzi a urak alkonyát, esetleg megkeserítik éle­ val elrendelte.
árverést 1932- évi december hó 19-ének
vezetést a miskolci csapat. 1:2.
tüket. A mü stílusa alkalmazkodik céljá­ d. c. 9Az
órakor Mátraverebély községházánál fog
SBTC csüggedésének és a biró hoz: világos, szabatos, egyszerű, folya­ ják megtartani.
sorozatos tévedéseinek lesz még a követ­ matos lehetőleg kerülve az idegen sza­
Az árverés alá kerülő ingatlanokat a ki­
kezménye az első félidőben a harmadik vak használatát és ép ez teszi a müvet kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem
gól, mely az utolsó is volt a MÁK ré­ vonzóvá, hasznot hozóvá úgy, hogy a tu­ adhatók el.
Az árverezni szándékozók kötelesek bá­
széről. MÁK gyors csatárai újból SBTC domány legújabb vívmányainak, a beteg
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát késikapujához közelednek. Takács IV. kép­ embert gyógyitóeljárások és vizsgálatok Eénzben, vagy az 1881: LX. t. c. 42 §-ában megtelen volt feltartóztatni őkat. Ehhez já­ ismertetése kellemes és könnyed olvas­ atározott árfolyamnak számított ó vadékké
rult még a két hátvéd késlekedése is. mány. Másutt viszont drámai érdekességü értékpapirosokban a kiküldöttnél letenni, hogv *
Géczit egész váratlanul érte a távolról ieirása teszi a stílust változatossá. Az bánatpénznek előleget birói letétbe helyezését 1
kiállított letéti ^elismervényt a kiküldöttnek át­
küldött labda. Ugrott, de már későn alapismeretek megértését egyszerű váz­ adni, és az árverési feltételeket aláírni. (IS®!
latos
rajzok
könnyítik
meg.
E
mü
meg
­
volt. A labda a kezét hátraütötte s
LX. t. c- 147. 150. 170 §§-ai és az 908 LX t e
majdnem a felső kapulécet súrolva, a jelente irodalmi — és áldást hozó eset 21 S-al
/
mény. Segítséget és felvilágosítást nyujhálóban akadt meg 1:3.
Aki az ingatlanért a kikiáltási árnál m.-g'a megbetegedettek igen nagy számának, sabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem
Szünet után SBTC-nek kedvez in­
— anélkül, hogy kuruzslókat nevelne. akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
kább a szerencse. MÁK hádvédjeinek
szerint megállapított bánatpénzt az általa iger?
Dicséret és köszönet illeti a mü kiváló, ár
ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1°A
durva faultjáért szabadrúgást itél a biró.
nagytudásu
szerzőiét,
valamint
a
kiadót,
Ménich áll a labdának A 18 m-ről kül­ NOVÁK RUDOLF és TSA. könyvkiadót, XL1 t. c. 25 S-a-l
Salgótarján, 1932. március 19-én.
dött bomba a hálóba jut. 2:3.
ki a mü nagy értékeivel ^összhangban ér­
Zelenka Ottó s. k. kir. jb. elnök.
A lelkes közönség egyenlítéssel biz­ tékes külső köntösben bocsájtotta útjára A kiadmány hiteléül:
Csömör Mátyás
tatja fiatal gárdáját. Ez nem is késik. e müvet. A mü ára csak 3'40 P.
telekkönyvvezvto
Stirbic fut le a megszokott posztján, s
szép beadását a jólhelyezkedő Petre to­
vábbítja fejjel a hálóba 3:3. Alig van
hátra 14 p. A közönség biztat továbbra.
Egymásután következnek az SBTC táma­
dásai. A 44. p.-ben esik a legnagyobb
9 Sx. 10 Cs.
örömet okozó gól. A MÁK ugyanis vé­
5 Sx. 6 V. 7 H.
delembe szorult és igy a kapuelőtti
zavar miatt nem védhette a vendégka­
Jön!
Garnizon ördöge.
Bécs a dalok városa
Jön!
pus Ménich — épenséggel védhetetlen(Csókra-Csókot.)
Hangos filmbohózat.
nek nem mondható — lövését 4:3. Ez­
Titkos küldetésben
zel meg volt pecsételve a meccs sorsa.
Idő egyenlítésre nem volt. Kezdés után
Fősz.: HARRY PIEL.
Kiegészítésül:
Kiegészítésül:
nyomban a biró időt jelentő sípjele kö­
Vígjáték. Híradó.
Vlgfáték. Híradó.
vetkezett.

SPORT

Sokan bizonyára azt képzelik, hogy
Amerikában, a gyorsaság, a lázas tempó
hazájában a vonatok szörnyű sebességgel
száguldanak. Egynéhány keletamerikai
versenyvonal kivételével azonban főleg
Közép és Nyugatamerikában a vonatok
sokkal lassabban mennek, mint nálunk
Európában. (Nem is beszélve a francia
és spanyolországi szédítő sebességű gyors­
vonali vonalakról, melyek 110—130 km.
óránkénti sebességekkel robognak.) Amel­
lett a kellemetlenség mellett, hogy az
óriási távolságokat a vonatok lassú járá­
suk következtében igen hosszú idő alatt
teszik meg, vannak egyéb dolgok is, me­
lyek a könnyen ingerlékeny európait a
végsőkig felidegesíthetnék. Például a moz­
dony ^útközben állandóan bömböl sakálszerti üvöltéssel, mely arra való, hogy a
közönséget a vonat közeledtére figyel­
meztesse. Amerikában ugyanis a sorom­
pókat nem ismerik. Az Egyesült Álla­
mokban igen snk helyen a városok ut­
cáin közlekednek a vonatok, sorompó
nincs, tehát a mozdony állandó bőgése
figyelm esteti a járókelőket a vonat jöt­
tére. Tolatás közben úgy a tehervonatok,
Ez eredmény révén SBTC a tabella
mint a személyvonatok mozdonyai szün­ élére került megelőzve PTK-t és PBÜSE-t,
telenül harangoznak, a lélekharangéhoz melyek az emlitett sorrendben következ­
hasonló hangú haranggal, ami szintén nem nek utána.

Nyomatott: „A MUNKA"

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA

Kexdetei axerdán, csütörtökön,
•xombaton este 8,
vasÁr- és ünnepnap d. tt. 5, 7 és 9 órakor.

nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="74576">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1932_11_12.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="74577">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_11_12.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74555">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74556">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74557">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74558">
              <text>1932-11-12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74559">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74560">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74561">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74562">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74563">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74564">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74565">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74566">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74567">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74568">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74569">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74570">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74571">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74572">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74573">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74574">
              <text>A Munka 10. évfolyam 46. szám (1932. november 12.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74575">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
