<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3616" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3616?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T06:35:31+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2811">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8f64cddaecbe39209a40097ac67da26d.jpg</src>
      <authentication>67a01fbfd2a4149a48899b07b1505b17</authentication>
    </file>
    <file fileId="2812">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8997e109eb4b32dc1af05da38ffa855f.pdf</src>
      <authentication>f2e4ca80820a16437bd0b6bb079d4314</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115747">
                  <text>Szerkesztőség
kiadóhivatal Salgótarján, Főtér 479 sz.
Telefonszám
: 58 Hirdetések millimétres
díj- szabás szerint

AMUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István

X. évfolyam. 45 szám.

A Nemzeti Egység Pártjának
Sztranyavszky Sándor dr.
képviselőnk az elnöke.
A miniszterelnök munkaterve,
amellyel lapunk más helyén fog­
lalkozunk minden téren újításokat,
friss szellemet hoz. Szinte úgy lát­
szik, hogy az utolsó napszámos kis
kunyhójától a legfényesebb hivata­
lok székhelyéig mindenütt forrás­
nak indult minden és mindenki
ebben az országban.
Nem csodálkoztunk egy per­
cig sem azon, hogy ime a minisz­
terelnöknek egyik legelső teendője
volt a parlamentben hajtani végre
elgondolásainak legsürgősebbjeit.
A párt, amelyre támaszkodott az
utolsó hónapokban sok nehéz na­
pot élt át. A kívülről szemlélő
szinte lélekvesztett valamit látott
a frakciók által tépett egységes
akarat, vagy elszánást ritkán mu­
tató egyébként annyi értéket rej­
tegető pártban.
A miniszterelnök szava uj gon­
dolatot, lelket önt, egységet állít
most a párt tagjai közé. Szinte átgyurja a tespedő, sokszor csüggedő
lelkeket csillogó szemű, reményt
sugárzó egyedekké. Olyanokká,
akik alkotnak, teremtenek, ve­
zetnek az uj idők utjain.
Hogy ez az átalakítási, lelketöntési működés teljesedésbe me­
hessen, választotta ki erre a mun­
kára a miniszterelnök képviselőn­
ket Dr. Sztranyavszky Sándor ny.
államtitkárt pártelnökké.
A lelkesedés, amellyel min­
den szép és igaz ügyet teljes lé­
lekkel szolgált, a tettrekészség,
amellyel mindig rendelkezett, a
fölmérhetetlen munkabírás, a megtámadhatatlan puritánság és még
annyi sok egyesek és tömegek
fölé való emelkedést biztositó ki­
válóság predestinálták erre a helyre.
A miniszterelnök elgondolása, amely
a parlamentet s igy a Nemzeti
Egység pártját a nemzet széles ré­
tegeivel akarja szoros együttérzésre
és munkára vezetni, keresve sem
találhatott alkalmasabb egyéniséget
képviselőnknél, aki széles látókö­
rével, emberismeretével, szervező
képességével és ragyogó szónoki
készségével mindenütt és minden
körülmények között ura maradt
az egyes sziveknek és a tömegek­
nek egyaránt.
Salgótarjánnak is dicsősége,
hogy az uj elgondolások, amelyek
a nemzetet a lejtőn megállítani hi­
vatottak, egyik legfontosabb pro­
pagálója, de egyben végrehajtója
országgyűlési képviselője. Az a
férfi, akit megtanult megismerni a
haladásáért, jólétéért folytatott küz­
delmekből.
Sztranyavszky Sándor dr. neve
biztosíték, hogy az uj megmozdu­
lás tiszta, eszményi elgondolások
alapján áll, hogy jót akar, hogy
életet, munkát, jövőt akar az egész
országnak, de szükebb hazájának
Salgótarjánnak is.
Mindig voltak és vannak gán-

csoskodók. Lesznek tehát most is,
akik előtt még sohasem létezett ember, akit akár pártérdekből, akár
személyes ellenszenvből sárral ne
dobáltak volna meg, s akik már
most keresik a réseket, amelyeken
át a mérges fullánkokat beszur-

Postacsekk: 28.744 szám.

Apróhirdetések : szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő.
Laptulajdonos: fvA Munka u lapvállalat

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Ára 24 fillér

Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengő

Salgótarján, 1932. november hó 5

hassák az egész nemzet nagyot
váró reménységeibe. Ezek majd itt
Salgótarjánban is a gúny és dema­
gógia fegyvereit fogják forgatni —
de megvagyunk győződve, hogy
hiába. A munka és kenyér reális
alapján álló, önzetlen, tiszta múltú
és kezű vezérről lepattannak az
erőtlen nyilak, a párt pedig, ame­
lyet ők vezetnek és szerveznek
tényleg letéteményesévé válik az
uj Magyarország vágyainak.
Salgótarján eddig is megtes­
tesítője volt a személyhez való há­
lás ragaszkodásnak. Sztranyavszky

Sándor neve volt felírva minden
lobogóra, amely az egység és kö­
zösakarás céljaiért volt kibontva.
Ezután ha lehet még jobban meg­
izmosodva fog előretörni az ö
nyomdokain a politikai és társa­
dalmi szolidaritása ennek a sokat
szenvedett, jobbsorsra érdemes
munkás városnak.
Dr. Sztranyavszky Sándor és
Salgótarján tényleg példát adott
az egységre — kövesse példájukat
az ország és megvalósul a minisz­
terelnök álma, Magyarország bol­
dogsága.
Sz. I.

A nemzeti munkaterv.
Gömbös Gyula nemzeti munkater­
vét az egész ország feszült érdeklődéssel
várta. A miniszterelnök eddig elhangzott
beszédei egy csapásra megteremtették a
bizalomnak, a benne való hitnek azt az
atmoszféráját, amelyben a lelkek általa
oly kívánatosnak jelzett koncentrációja
hamarosan kialakulhat. Kunyhótól palo­
táig mindenki megérezte, hogy valami
más jön, mint eddig volt. Egy uj, egy
friss szellem: a megmozdulásnak, az élet­
nek termékeny politikája; a hosszú le­
építés után felépítés. Eddigi megnyilat­
kozásaiban is két csoportra osztotta a
miniszterelnök a kormány feladatait és
teendőit a fontosság és sürgősség szem­
pontjából. Vannak kormányzati felada­
tok, amelyekkel azonnal foglalkozni kell,
mert a mai gazdasági helyzet, a sok baj,
a mindennapi gond gyors orvoslást igé­
nyel. Amit ez intézkedések körében meg
kell és meg lehet tenni, azt Gömbös ed­
digi kijelentéseiben körvonalozta és a
kormány azok keresztülvitelét máris meg­
kezdette: leszállította a kamatot, gondos­
kodott az ínségesek támogatásáról, folya­
matba tette a gazdaadósságok rendezését
felhívást intézett a munkaadókhoz újabb
munkaerők alkalmazása érdekében.

A kormányzati tevékenység máso­
dik csoportját azok a távolabbi célkitű­
zések alkotják, amelyek az egész kor­
mányzati munka összefoglaló keretéül,
mozgató rugójául és elvi alapjaiul szol­
gálnak. Mert Gömbös Gyula a mai ke­
serves magyar élet ezernyi gondjainakbajainak enyhítésében még nem látja ki­
merítve a kormányzat feladatait, hanem
a távolabbi nagy cél felé törekedve, már
most kijelöli az öncélú magyar nemzeti
állam kiépítésének útjait és eszközeit.
Ezeket a távolabbi célkitűzéseket meg­
valósításuknak irányelveit, épitő politiká­
jának alapgondolatait és egész szellemét
ismerteti a nemzeti munkaterv, amelyet
most bocsátott az ország nyilvánossága,
a nemzet itélőszéke elé.
Ez a munkaterv egyenként hordja
össze a téglákat egy boldogabb jövő épü
leiéhez. Megmutatja az utat, amelyen ke­
resztül. — bár keserves áldozatokkal,
folytonos önmegtagadással, megfeszített
munkával — a magyar nemzet eljuthat
az erkölcsi, a lelki és anyagi megujho*
dás áhított révébe.
A nemzeti munkaterv a nemzet
minden polgárához, kicsinyhez és nagy­
hoz, szegényhez és gazdaghoz egyaránt
szól. A benne lefektetett eszmék és cél­
kitűzések megvalósítása a magyar parla­
ment feladata ugyan, de Gömbös Gyula
arra törekszik, hogy a nemzeti munka­
terv nagy céljai és igazságai a nemzet
közkincsévé váljanak és azok megvalósí­
tásában minden magyar testvér segítse
és támogassa kormányát és a törvényho­
zást. Ez a törekvése valósítja meg az
igaz, a szó nemes értelmében vett ma­
gyar demokráciát, amikor közvetlen és
belsőségei kapcsolatot létcsit önmaga és
a magyar társadalom legszélesebb réteÍeivel. És azzal, hogy a nemzeti munatervet az egész ország, a nép birálata
és megvitatása alá bocsátja, mindennél
ékesebben bizonyítja, hogy kormányzati

munkásságát a magyar társadalom bizal­
mának és együttérzésének kettős oszlo­
pára kívánja felépíteni.
Éppen ezért a nemzeti munkaterv
abban a percben, amelyben Gömbös
Gyula országgá röpíti, nem többé az ő
egyéni politikai programmja, hanem a
nemzet jövendő munkájának alkotmánya.
A magvető, a keresztény világnézet és
erkölcs talajába ülteti el eszméinek, nagy
akarásának csiráit; a megművelés fárad­
ságos munkájába minden magyart beál­
lít osztály, felekezeti és rangbeli külömbség nélkül. A nagy elgondolás sikeréhez
az kell, hogy a nemzeti munkaterv min­
den magyarnak vérévé váljék. Mert csak
az egész ország vállvetett erőfeszítése
vezethet ki a sivár jelenből — egy bol­
dogabb jövőbe.
•
Olvasóink részére kivonatosan vá­
rosunk és vidéke lakosságát érdeklő rész­
leteit a nemzeti munkatervet az alábbi­
akban közöljük:

való alkalmasság szempontjából szigorú el­
veket fogunk alkalmazni—Rendezni óhajt­
juk a tisztviselőiilletraény és nyugdíjügyet
— Amagyar ifjúság jövőjének, érvényesü­
lésének biztosítását a legsürgősebb nem­
zeti és szociális feladatok egyikének tart­
juk, ezért az államigazgatás keretében is
igyekezni fogunk a közigazdatásban túl­
tengő magas állások lebontásával és a
racionalizálási elvek szemmel tartásával
inkább a kisebb állásokat szaporítani. —
Intézményesen lehetetlenné akarjuk tenni
a közszolgálatban az álláshalmazást —
A tisztviselői összeférhetetlenségre vonat­
kozó szabályokat a legszigorúbban kí­
vánjuk alkalmazni. A közéleti tisztaság
követelményeit minden személyi tekintet
nélkül érvényesíteni fogjuk, de hatályo­
sabb védelmet nyújtunk a közélet min­
den tényezőjének az alaptalan gyanúsí­
tásokkal szemben. —A túlzott közter­
hek az állampolgárok és velük a nemzet
további elszegényedését idézik elő. Ezért
a viselendő közterheket helyes arányba
kívánjuk hozni a nemzeti jövedelemmel.
Politikánk célja a magyar nemzet
Ezt azonban nem lineáris csökkentések­
megerősítése, felvirágoztatása, a nemzet
kel, hanem az állami funkciók és intéz­
minden tagja részére az elérhető legna­
mények körének helyes kiválogatásával
gyobb erkölcsi és anyagi jólét biztosítása.
kívánjuk élérni, -j- A gazdasági élet és
Mivel ez a cél csakis szilárd alapokon
különösen a termelés szempontjait foko­
nyugvó, határozott célkitűzésekkel dol­
zottabban figyelembe,vevő, emellett igazsá­
gozó s erőteljes alkotmányos központi
gos és arányos közteherviselést biztositó
akarat által irányított független nemzeti
és lehetőleg egyszerű adó és illetékrend­
állam keretén belül valósítható meg, po­
szeri akarunk. — Szigorú adómorált kí­
litikánk közvetlen’ feladatául az öncélú vánunk, de ezzel szemben az államkincs­
nemzeti állam kiépítését tekintjük — Kül­
tár részéről is fokozottan érvényesíteni
politikánk feladatának tartjuk biztosítani
óhajtjuk az igazság és méltányosság kö­
a magyar nemzetállam részére azt a sze­
vetelményeit. — Közgazdaságunkat a
repet, amely nemzetünket múltjánál, föld­ magántulajdon elvén és a kapitalista ter­
rajzi helyzeténél és történelmi hivatott- melés formái között, akarjuk fenntartani
ságánál fogva megilleti. — Minden békés Utóbbinak a nemzet egyetemére káros
eszközzel arra törekszünk, hogy a béke­
szerződések a jog és az igazság szelle­ kinövéseit erős kézzel igyekezünk lenyesni.
mében revízió alá vétessenek. Súlyt he­ — Nemzeti termelésünk folytonosságát
lyezünk a kisebbségi jogok teljes érvé­ minden eszközzel biztosítani akarjuk.
nyesítésére és nem zárkózunk el a du­ Nemzeti céljaink érdekében azt fejlesz­
naiállamok együttműködése elől. —Olyan teni, jövedelmezővé és teherbíróvá akar­
otszággyülést akarunk, amely a nemzeti juk tenni. Minden erővel és reális esz­
közvélemény hü tükrözője és emellett az közökkel a gazdasági vérkeringés meg­
szorgalmazni. —
ország minden dolgozó rétegének kép­ indulását fogjuk
viselője. — Szükségesnek tartjuk a vá­ Termelési politikánk vezető gondolata,
lasztójog reformját, a titkosság elvének hogy a termelést minél olcsóbbá s ilyen
érvényesítése alapján, de a nagy nemzeti módon eredményessé is tegyük. — Ter­
érdekek legmesszebbmenő megóvásával. melésünk és fogyasztásunk összhangba
— Az egyéni szabadság elvének teljes hozását és nemzetünk megélhetési viszo­
javítását
nem a
tömegek
érvényesülésére törekszünk, addig a ha­ nyainak
tárig ameddig ez a szabadság a nemzeti életszínvonalának lesüllyesztésével, hanem
közösség érdekeit nem veszélyezteti. Ezt olykép akarjuk megoldani, hogy az öszaz elvet a munkaviszony szabályozása szes termelő erők serkentésével, helyes
tekintetében is irányadónak tartjuk. — szervezésével és tevékenységüknek a
Az egyesületi és gyülekezési jog szabá­ szükségletekhez igazodó irányításával mi­
lyozásánál irányelvünk, hogy minden nél több valódi értéket produkáljunk.
egyesületnek és gyülekezésnek közvetle­ Sem a fukarság, sem a pazarlás nem
nül vagy közvetve a nemzeti erők meg- ideálunk. A jövedelmi és vagyoni viszo­
hatványozását kell szolgálnia. — A sajtó­ nyokon felül való költekezésnek széles
szabadság fenntartása nemzeti érdek rétegekben lábrakapott szokását kikü­
addig a határig, amig a sajtó valóban a szöbölni kívánjuk. — A nemzet minél
nemzet érdekeit szolgálja. — Tekintettel szélesebb rétegeit kivánjuk a nemzeti
arra, hogy a társadalmi szervezkedés termelő munka szolgálatába állítani.
terén tultengés mutatkozik, szükségesnek Olyan termelési ágakat fogunk tehát
tartjuk a hasonló célú társadalmi egyesü­ kezdeményezni, amelyek aránylag na­
letek összevonását. — Az előléptetések­ gyobb tömegeknek biztosítanak megél­
nél és a közigazgatási tisztviselői kar hetést. — Mind a mezőgazdaságban,
kiegészítésénél a szakszerű
szelekció mind az iparban minél több gazdasági­
szempontjából indulunk ki s evégből lag egészséges, termelő kis* és középhasználhatóság, különösen pedig vezetésre exisztencia életfeltételét kivánjuk biztosi-

�A MUNKA

2 oldal
tani. — A nemzeti termelő munkában
az állami beavatkozást csak e munka
tervszerű irányítására, ellenőrzésére és
mintaüzemek létesítésére akarjuk korlá­
tozni. Egyébként az egyéni kezdeménye­
zésnek szabad teret akarunk biztosítani.
— Az érdekképviseletek szerves, okszerű
kiépítését
szorgalmazzuk a gazdasági
élet minden vonalán. Ez érdekképvisele­
tek összhangzatos együttműködésével kí­
vánjuk előmozdítani az egyes termelési
ágak egyensúlyát. — Az érdekképvise­
leti rendszer kiépítése kapcsán meg akar­
juk oldani a dolgozó társadalom erkölcsi
és anyagi szociálpolitika összes időszerű
feladatait, r

A munkaközvetítés, a munka*
bíráskodás, a betegség, rok­
kantság, öregség s a munka­
nélküliség
elleni
biztosítás
ügyének szerves és intézmé­
nyes rendezését
az érdekképviseleti
belül szorgalmazzuk.

rendszer

keretein

A társadalombiztosítási intéz­
mények reformját szükséges. nek tartjuk. — Addig, amíg a
gazdasági élet válsága tart,
a munkanélküliség leküzdése
céljából állami feladatnak is­
merjük el a munkanélküliek
foglalkoztatásának irányítását
A munkaközvetítés kérdését
véglegesen rendezni kívánjuk.
'Munkaképes emberek munka­
nélküliség címén való segélye­
zésének elvi ellenségei va­
gyunk s a munkanélkülieket
csak munka ellenében támo­
gatjuk.
Elősegíteni óhajtjuk a szövetkezeti önse­
gítés minden életre való reális formáját.
Különös súlyt helyezünk a falusi nép hi­
telét, gazdálkodását, fogyasztását, terme­
lését és értékesítését előmozdító szövet­
kezeti mozgalom kifejlődésére. Az Orszá­
gos Központi Hitelszövetkezet és a kö­
telékébe tartozó hitelszövetkezetek mű­
ködési körét főként a mezőgazdasági kisbirtok hiteligényeinek fokozottabb kielé­
gítésére kívánjuk korlátozni. Megfelelő
szerv utján gondoskodni kívánunk arról,
hogy a szövetkezetek működése és irá­
nyítása az igazi szövetkezeti*.szellem és a
valódi altruizmus jegyében történjék. —
Iparunkat az egyetemes nemzetig terme­
lés szerves részének tartjuk. Életképes
iparágainkat fejleszteni fogjuk. Iparpárto* lásunk azonban nem mehet más terme­
lési ág rovására. — Iparfejlesztési politi­
kánk különösen a hazai nyersanyagot fel­
dolgozó és mezőgazdasági termékeinket
kikészítő iparunk támogatását fogja szol­
gálni. Minden eszközzel elősegíteni kí­
vánjuk az eddig külföldre exportált nyers­
anyagok belföldi feldolgozását

Különös figyelemmel leszünk
azokra az iparágakra, amelyek
a hazai tömegfogyasztás érde­
keit szolgálják. — A nagy, kö­
zép- és kisipar munkájának
helyes megosztása és megszer­
vezése utján biztosítani óhajt­
juk az ipari termelés harmónikus együttműködését.
Különös gondot kívánunk fordítani né­
pünk művészi motívumokban gazdag há­
ziiparának fejlesztésére és ennek kiviteli
lehetőségét minden eszközzel előmozdít­
juk. Nagy gondot fordítunk a falusi nép
saját szükségleteit kielégítő és fölös mun­
kaerejét hasznositó háziiparágak serken­
tésére. — Az ipari termelést összhangba
kívánjuk hozni a fogyasztás érdekeivel.

Egészséges befolyást kívánunk
gyakorolni az ipari cikkek
igazságos áralakulására. Indo­
kolatlan nyerészkedést tűrni
nem fogunk.
E célból az ármegállapitó bizottság fenn­
tartását és helyes irányú átszervezését
tartjuk szükségesnek. — Az energiater­
melés és elosztó hálózat, valamint egyes
alapvető fontosságú iparágak tervszerű és
a köz, szempontjait érvényesítő irányítása
előfeltétele lévén a nemzeti termelés har­
monikus kifejlesztésének, ez a feladat
különös gondoskodásunk tárgya lesz. —
Az egészséges kereskedelmet a legmeszszebbmenően kívánjuk támogatni, de vi­
szont a feleslegesen túlzott közvetítő-há­
lózatot ki akarjuk küszöbölni, hogy ez­
által a termelőt és a fogyasztót minél
közelebb hozzuk egymáshoz. — A vasu­
takat, a pósta, táviró és telefon üzemet
nem tekintjük csupán haszonszerzésre
irányuló állami intézményeknek. Mind­
etek tarifáit olyképen kívánjuk megálla­

pítani, hogy alermelés ügyét szolgálják. —

Úthálózatunk tervszerű kiépí­
tését és fenntartását elsőrendű
feladatnak tartjuk.
A közüzemek tekintetében elvünk
az, hogy a termelés irányítása és általá­
ban a közérdek szempontjából szükséges
üzemeket fenntartjuk. Az egyéb közüze­
meket, amelyek a magángazdálkodásnak
indokolatlan versenyt támasztanak és
közérdeket nem szolgálnak, megszűntet­
jük. — Magyar faji sajátságokban gyö­
kerező, keresztény erkölcsön és világ­
nézeten felépülő nemzeti kultúrál aka­
runk. — Valláspolitikánkban minden esz­
közzel a

felekezeti béke fenntartására,
megerősítésére
s a közfunkciókat ellátó egyházi intéz­
mények támogatására törekszünk. —

A hadirokkantakat, özvegye­
ket és árvákat tekintjük a vi­
lágháború legsúlyosabb terheit
viselő társadalmi rétegnek. A
frontharcosok elhelyezkedését
mind a közalkalmazás mind
a magánvállalkozás keretében
erőteljesen támogatni kívánjuk.
Minden programm és igy ez a munka­
terv is annyit ér, mint amennyit megva­
lósítanak belőle. Erős elhatározásunk,
hogy célkitűzéseinket szem előtt tartva,
tervszerű munkával munkatervünkel a
nemzet javára mielőbb valóra váltjuk.

Segítsetek!
Nincs olyan kemény, vagy megkérgesedett lelkű ember, akinek néhanéha ne mozdulna meg a szive, amikor
látja maga körül a könnyet, nyomorúsá­
got és hallja a rimánkodó szót. Ösztönös
tulajdonsága a segítés, amit az élet ezer­
féle csalafintasága csak tompitani tudott,
de nem kiirtani. A modern élet világ­
háború után kialakult könyörtelen haszonkergetési lázban ugyan is az irgalmasság
álarca alatt nagyon sokszor visszaélnek
az adakozó jóságával s ezért tűnik fel
könyörtelenségnek a tehetősebbek gon­
dolkodó huzódozása, amikor az Ínsége­
sek megsegítéséről van szó.
Mindnyájunk felett megnehezedett
az idő járása. Ritkaságszámba megy, ha
valaki jobb anyagi viszonyok közt él
ma, mint évekkel ezelőtt, azzel is magya­
rázható a könyöradomány összegének
megcsappanása. Bizonytalan a jelenünk,
de még kiszámíthatatlanabb a jövőnk,
ezért fontolja meg mindenki kétszer is,
mielőtt adna. Az általános anyagi romlás
és bizalmatlanság dermeszti meg a szere­
tet tüzét, melyet országunk kormánzójának felesége már évek óta élesztget,
hogy melegének kiáradó sugaraival eny­
hítse a szenvedést, letörölje a könnyet,
betakarja a mezítelent .és kenyeret adjon
az éhezőnek.
A nagyasszony anyai szive és ösz­
tönös jósága nem válogat az elesettek
— fájdalom — óriási seregében, hanem
hanem annak juttat, akinek nincs és aki
épen rászorul. Hangzatos előadások és
kicicomázott cikkek sohasem számoltak
be arról a lelket és testetmentő angyali
munkáról, amit az első magyar asszony
végez csendben szerényen és elismerést
sohasem váróan, mégis fogalom és imád­
ság lett a neve a szegények és bajba­
jutottak ajkán.
Aki Horthy Miklósné nevére ad,
nyugodt lehet, hogy nem sikkad el
egyetlen egy fillérje, vagy buzaszeme
sem, mert ebben az irgalmassági mozga­
lomban nincsennek közvetítők, hivatal­
nokok, vagy kiosztók, csak egy akarat
irányit, dolgozik és intéz mindent: maga
a főméltóságu asszony, akinek jósága a
biztosíték arra, hogy a legkisebb ajándék
is a kitűzött nemes célt szolgálja.
Akiben tehát megmozdul a szív,
ha igy télviz idején látja maga körül a
didergő nyomort, gondoljon arra, hogy
ösztönös tulajdoniág a rászorulón való
segítés és valóban jót tesz, ha ad. Segít
máson, de önmagán és családján is,
mert ne felejtsük el, hogy a békeszerző­
désben koldussá telt állam nem gyujhat
tüzet minden családba, nem adhat ke­
nyeret minden fia szájába és csak úgy ver­
gődhetünk át ezeken a válságos eszten­
dőkön, ha tehetősebbek odaállnak az el­
esettek mellé, akiket amúgy Is lázit és
bujtogat az a földalatti szellem, amely
csak a romok és szétdult családi tűz­
helyek között tudja leélni véres tisza­
virág életét.

Salgótarján, 1932 nov, 5

VERSEK.
Irta: Kamarás Zoltán.

Valakihez!
Dal.

.

Téged még mindig várlak
Tavaszi, lázas napsugárnak
Arany porában.

Feléd még mindig szállnak
Uj szivemből sóhajok, vágyak
.Simák és lágyak.

Megsápadt arcom ujra
Gyermekboldogan pirba bujna
Hajadba hullva.
Kezeim engem kérnek
— Vigyáznak rá, jó lesz teneked, —
— Hozzam a szivedl —

Aztán...
... Aztán fehér ujjadra ráíonnak egy
[gyűrűt,
(Ahol én csókoltam a remegő kezed.)
... Aztán csókot kapsz ajkadra,
(Amit nekem igértél te és a szemed.)
... Aztán ... fehér ruha... templom
... Aztán .,. előttem még szentebb
[leszel,
Hisz soha, soha nem érhetlek el.

Halálozás, özv. Kobelrausch Lászlóné szül. Dulcz Anna mint neje. J)r.
A szobámat kipárnázta a csend
Csengődy Lajosné szül. Kobelrausch Mar­
És én belesóhajtottam a nevedet
git, Boros Gézáné szül. Kobelrausch
A csend édesen remegett egyet
Anna, Kobelrausch László, Kobelrausch
S visszasóhajtva a neved rám nevetett. Jenő mint gyermekei, úgy a maguk mint
rokonságuk nevében a pótolhatatlan nagy
A kertben a szél játszott a fáimmal
És én odasugtam neki a nevedet.
veszteségtől lesújtva, de a Mindenható
szent akaratában megnyugodva fájdalmas
A szél felkapta, keze reszketett
S vitte, vitte neved fekete felhők felett. szívvel tudatják, hogy a forrón szeretett
jó férj, legjobb apa, testvér, nagyapa,
A hegyen ültem, a völgyben, lenn
sógor és rokon Kobelrausch László folyó
Gyár; bikanyaku gép zeng munkaéneket. évi október hó 25-én d. e. 9 órakor,
Szóltam, s a kémények füstfelleget
életének 70-ik, házasságának 36-ik évé­
Szórtak s az azurégre írták a nevedet. ben, hosszas és kinos szenvedés után
•
•
visszaadta jóságos lelkét Teremtőjének.
Jaj, a tenger rémes .., még meghalok, Az elhunytban Dr. Csengődy Lajos ev.
A tenger mély, ellene senki sem tehet... lelkész apósát gyászolja.
Csattog ... s egy hullám a fejem felett
Halottak estéjén megható módon
Gunnyal kiáltja le hozzám drága nevedet.
áldoztak az élők a holtak emlékének. —
A város által rendbehozott és megtisztí­
tott temetőben mintha az idén az árva
sírok is fénybeni úsztak volna, oly nagy
volt a kivilágítás. — A nagy tömeg da­
Egyházi hír. Az egyházmegyei cára, a közlekedés kifogástalan volt, ami
főhatóság Vajda Gyula bárnai plébánost annak köszönhető, hogy a rendőrség a
a mátravidéki esp. kerület h. alespere- csoportosulásokat az utakon nem engedte
sévé és kér. tanfelügyelőjévé, Szerémy meg. — A város vezetősége a Hősök..
Gyula sz. plébános, salgótarjáni reálgim­ szobrára, a 25-ös emlékműre, a katonai
náziumi hittanárt pedig püspöki taná­ sírokra és az elhunyt városi tisztviselők
csossá nevezte ki.
sirjára koszorúkat, illetve virágcsokrokat
Vitézek dicsérete. Az Országos helyezett. — A Hősök szobránál és ka­
Vitézi Szék vitéz Gyarmaty Mihály ba­ tonai síroknál a katonaság tisztelgett. —
lassagyarmati, dr. vitéz Korbáss Ferenc A kivilágított 25-ös emlékmű előtt baj­
salgótarjáni, vitéz Csaba József rétsági, társi megható tisztelgés volt. — A Hő­
dr. vitéz Nyerges Gyula vámosmikolai sök szobrát virágtengerbe öltöztette az
járási vitézi hadnagyokat, vitéz Puskás édesanyai, hitvestársi és gyermeki szere­
Zsigmond kazári és vitéz Vértes Kálmán tet. — Az I. kér. -elemi iskola növen­
jobbágyi lakosokat, a Vitézi Rend érde­ dékei Chmely Ilonka tanítónő vezetésé­
kében kifejtett érdemes, önzetlen és ki­ vel virággal, énekkel és imával áldoztak
magasló tevékenységeikért dicsérő elis­ a hősi halottak emlékének. — D. u. fél
merésben részesítette. A díszes kiállítású 4 órakor a Ferences papság processióval
okleveleket vitéz Udvarnoky Béla tábor­ vonult ki a temető keresztjéhez s olt P.
nok, vitézi székkapitány adta át a ki­ Réz Marián plébános megható beszédber.
tüntetetteknek
emlékezett meg a lélek életéről és imád
Gusztáv Adolf svéd király és kozott az elköltözőitek lelki üdvéért.
a Gusztáv Adolf Egylet emlékének temp­ — Este 6 órakor a templomokban kö­
lomi ünnepet szentel az evangélikus egy­ nyörgések voltak s hosszú harangszí*
ház vasárnap november 6-án d. u. 5 zárta be a szomorú estét, melybe mc;
órakor a templomban, amelyre az érdek­ 10 óra tájbap is belepislogott egy-egx
lődők figyelmét ez utón is felhívjuk.
lángocska a temető sírjairól.
A vármegyei központi választ­
Zagyvápái falván okt. . 29.-én
mány tagjai. A vármegyei közgyűlés fejezték be a róm. káth. templor
1933—5 évekre a központi választmányba építésénél a falazást, mely alkaton,
egyhangúlag a kővetkezőket választotta mai a délutáni órákban, az épitőbizoti
be: Aninger László, Balás Barna, Balás ságot, mely hivatalos szemlét tartott r
János, Bolgár Miklós, Borszéky Elemér, épitömunkások nevében Handó Jánc
Eckert Péter, Farkas Géza, Gellén Ala­ munkás a felhúzott fal tetején álva, kö­
dár, dr. Essősy Béla, Hanzély Ferenc, szöntötte. Lendületes beszédben tnegkö
Hanzély Gyula, vitéz Gyarmaty Mihály, szönte, hogy a fáradhatatlan agililáss
Kacskovics Jenő, Kardos Gyula, Krúdy működő bizottság hajlékot állít az Istc.
Ferenc, Kohuth Adorján, Labancz László, nek és munkát adott a munkanélkülit1
a
dr. Mikszáth Kálmán, Mélich András, nek. Hálatelt szívvel emlékeztek
Nagy István, dr. Paczolay Zoltán, dr. távollévő Fischer Ferenc bányaigazga óPapp-Száz Tamás, Paucr Jenő, Pekáxy ról, továbbá éltették Demeter Berta :an
István, dr. Petrovfcs Rudolf, JRótb plóris, plébánost és a bizottság többi tagi-it
Prónay József, Simonyi Dénes, dr. §zj|- — A választ a bizottság nevében Don;
ler Péter, dr, Tabódy Tibor, Wampetlcs tér Bertalan plébános adta meg, áld."Károly, dr. Mocsáry Sándor.
kérve a munkájukra és kitartásra bűze/
A „Solt Deo Gloria** rof. diák­ tolta őket — hogy minden munkás épít
szövetség helyi, „Llptay B. Jenő'* Col- sen á lelkében is templomot az istennek,
légiuma holnap, november 6-án tartja mert nincs biztosabb alapja egy államnak
alakuló gyűlését a ref. templomban, a ha annak munkása, polgárai istenfélők
délutánt istentisztelet után. Az uj Colle­ haza és munkaszeretök, — A bizottság
gium tagjait Kiss Sándor országos főtit­ azután Perschka János és Traiblár Kál­
kár avatja fel ünnepély keretében. Az mán építészek vezetése mellett részlete­
ünnepélyre Salgótarján egész protestáns sen megtekintették r befejezett építke­
társadalmát szeretettél meghívja a Col- zést. — Jövőhéten már tető alá kerül
légium.
a templom. L. G.

A neved.

Hirek és különfélék

�Az olympiai falu.
Milyen is volt az a sokat emlege­
tett olympiai falu? Bátran mondhatjuk,
hogy a vtlág legcsodálatosabb faluja volt!
Harminckilenc különböző nemzet mint­
egy 2000 férfi versenyzője lakott ebben
az újkori Bábelben, vagy amint tréfásan
nevezték: „asszony nélküli városban." Az
úgynevezett Baldwin-dombon épült ez a
hatalmas falu, óriási területen s apró há­
zikói asbestböl voltak megépítve. Mind­
egyik házikót négy személyre készítettek.
A házban két apró kis szoba volt, két
ággyal. Az ablaküveget szúnyogháló he­
lyettesítette s a két szobácska közé kis
tussoló helyiség ékelődött. A szoba be­
rendezése ezen kívül mindössze egy füg­
gönnyel ellátott kis beépített szekrény­
ből, egyr kis asztalból és két székből állt!
Voítak aztán külön épületek, melyekben
fürdők, masszírozó padok és egyéb mel­
lékhelyiségek voltak elhelyezve. Mindezek
a falu úgynevezett kőrútjain voltak, me­
lyek igen hosszuk és szélesek, de annál
csendesebbek voltak. A házak elejét szép
zöld gyep és pálmák sokasága diszitette!
Az étkező helyiségek nem ezeken
a körutakon, hanem a körutak alkotta
elypsis belsejében voltak elhelyezve s
cgy-egy épület három nemzet étkezőhe­
lyiségeinek elhelyezésére szolgált. A ma­
gyar oly.npikonokkal a franciák és japá­
nok étkeztek együtt s mindegyik nem­
zetnek egyúttal külön konyhája és saját
nerpzetségbeli szakácsa volt, hogy a ver­
senyzők ^llándóan a saját megszokpt éfr
rendjükkel élhessenek. A lakótelepen a
magyarok szomszédai jobbról a görögök,
balról a japánok voltak!
Nincs az a világváros, ahol annyi
népfaj és nemzetiség lenne képviselve
mint az olympiai faluban. Viszont nincs
a világnak az a faluja vagy városa, ahol
olyan csodálatos csend és rend volna,
mint ebben volt! Bejutni a faluba csak
a versenyzők, vagy vezetők részére hi­
vatalosan kiosztott jelvényekkel lehetett.
Rajtuk kívül a faluba senki sem mehe­
tett be, még a legnagyobb prqtckQjóyál
sem. Különösen vonatkozott ez a höl­
gyekre! Egyetlen egy alkalom volt, ami­
kor a hölgy-olympikonokat beengedték
a faluba egy órára, de akkor js csak a
falu színházába és qsak azért, hogy gróf
Baillet-Latournak, az qlympiád fővezéré­
nek a világ összes olympikonjajhoz inté­
zett szózatát meghallgassák, de ez alka­
lommal a szabadtéri színház körül kor­
dont vontak a falu éber rendőrei, ne­
hogy a hölgyek közül valakinek eszébe
jusson a falu belsejébe is ellátogatni.
Ebben a szabadtéri színházban egyéb­
ként minden este mozielőadás v&amp;lt, néha
■ ’y-egy énekszámmal vagy táncprodukciuval tarkítva! Ez a kis szórakozás kü­
lönben bent volt a napi teljes ellátásban,
melynek összege 2 dollár volt,
A falu körös-körül hatalmas tüs­
késdrót sövénnyel volt körülkerítve s kö­
rülötte éjjel-nappal négy cow boy lova­
golt s vigyázott a falu biztonságára. De
ezeken kívül voltak gyalogos rendőrök
is, kik elegáns fehér uniformisban jár­
káltak a falu utcáin, cirkáltak a bejárat­
nál s példásan tartották fenn a rendet,
A falu bejáratánál volt az igazgató­
ság? épület, hol az irodák, valamint az
egyes nemzetek külképviseletének fiók­
irodái voltak elhelyezve, ebben volt egy
hatalmas társalgó helyiség, hol éjjel-nap­
pal szólt a rádió és tolongtak a kíván­
csiskodók ép Úgy mint a falu rácsos ka­

raj

Ha nem akar
elkésni használjon

CORTRÉBERT
precíziós zsebórát!
Vílájr márka!

“Kronosz,,

3 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1932. nov. 5

puja előtt, ahol a faluból kijövő verseny­
zőket valósággal megrohanták autogrammokért.
A falu előtt hatalmas autópark volt
berendezve s azon állandóan az autók
százai, néha ezrei álltak, míg a tulajdo­
nosaik a falu előtt, vagy a társalgóban
autogrammokat gyűjtöttek a versenyzők­
től, de voltak olyanok is, akik egysze­
rűen csak bámulni mentek oda az ott
lejátszódó mozgalmas életet.
Nagy vonalakban igy festett az
olympikonok tanyája, bár még sok-sok
igen érdekes részlet, apróság érdemelne
megemlítést — Legközelebb az amerikai
magyarokról,' ottani furcsaságokról, az
amerikai vasutakról, filmstúdiókról szá­
molok be, amelyek szintén érdekesek és
jellemzők az ottani viszonvokra.
Hegyi Pál.

A nagytakarításhoz felajánlom
segítségemet!

Padlósúrolás... eddig esemény*

gond, kínlódás volt. Egy csa­
pásra máskép lesz ez, ha en­

gem vesz segítségül! A kéz csak
a kefét vezesse, — a munkát én

végzem el! Minden résből, ha-

sadékból kihozom a piszkot -•

Dr. nógrádi Pap Dezső.

Egy
kedves, szimpatikus emberrel újból sze­
gényebb lett Salgótarján: nógrádi Pap
Gyula dr., az úri társaságok kedvelt tagja,
a szelíd, országos viszonylatban is kiváló
költő városunkból Mezőkövesdre távozott.
Nógrádi Pap Gyulának, a nagytehetségü
légi veretű poétának halk szavú lia a
magyar művészi színek és dekorációk
földjén, a ragyogó ország-vjlág megcso­
dálta magyar népművészet hazájában
bizonyára újabb hangokat talál az ő el­
mélázó, fájdalmas Ijrájáho?, de mégis
vjssza fog sírni olykor a lelke a Ka­
rines aljára, ahová ifjúságának kedves
és szomorú emlékei kötik. Őszinte
szívvel
busulunk
távozásán,
hiszen
Salgótarján
ébredező
irodalmában ö
képviselte az országos szép mértéket
s igy különösen nagy veszteség nógrádi
Pap Dezső finom, melanchólikus, nem
mai értékű lírájának, hazafias, rapszódikus lelkesítő tollának elvesztése. Kíván­
juk neki, hogy anyagi boldogulását újabb
pátriáján találja rpeg jobban, mint itt a
„kenyereden** Tarjánban s az uj élet­
lehetőségek gazdagabb osztályánál, a
friss örömök melegénél enyhüljem alvad­
jon fel a szive egy bizakodóbb, lelkesebb
zengőbb ritmusra)

22 éven felüli nők!
36 éven felüli férfiak!
Akarnak-e mindig iiq(ahkt egész­
ségesek maradni?
igyanak minden reggel a e^dálatos hatású, világszerte ismert természetes
„MIRA" gluubersós gyógyvízből, étkező*
előtt fél vizespohárral. A vérkeringést
szabályozza, frissít, üdd&lt; áz emésztést
rendben tartja. Biztos és természetes íer
gyasztószer. Kérdezze meg orvosát, igaz-e,
hogy e vízzel sokféle betegségnek elejét
veszik. Mindenhol árusi'ják literes üve­
gekben. A „MIRA" keserüvizet, mely 7
qecis üvegekben kerül forgalomba, csak
egyszer próbálják ki azok, akiknek has­
hajtóra van szükségük. Alig egy óra alatt
görcsmentesen hajt, kellemes izü. Az or­
vostudományi megállapítás szerint a leg­
több természetes g/apftersó e vízben van,
miért is nemcsak hajt, hanem gyógyít is,
Kapható mjndenüttl

Epe.

óa

májbetegségeknél,

epekő és sárgaság eseteiben a természe­
tes „Ferenc József4* keserüviz a hasi
szervek működését élénkebb tevékeny­
ségre serkenti.

Óra és ékszer kereskedelmi r. t.

Budapest, Eskü-ut 4.
kir. csendőr szolgálati
órák, brilliáns gyűrűk és függők.

M.

dús raktár minden
szakmába vágó
cikkekben!

és órákkal előbb végzünk o

munkával. Aki Vimmel takarít,
időt és munkát takarít.

házisegítség
a dobozban
Halálozás. F. hó 4-én hajnalban
hosszú betegeskedés után meghalt idb.
Holles Mihály helybeli kocsigyártó. Az
iparos társadalom egyik tekintélyes és
közmegbecsülésben álló tagja múlt ki
benne, aki különösen a tűzoltó intézmény
fejlesztésével kapcsolatban szerzett nagy
érdemeket. Temetése ma d. u. 3 óra­
kor lesz a polg. isk. mellett, levő ott­
honából.

el könnyű székelést, ha naponta reggel
éhgyomorra megisznak egy kis pohár
természetes „Ferenc József44 keserü­
vizet. Szívszakorvosok megállapították,
hogy a Ferenc József víz szivelzsirosodásnál és bíllentyühibáknál is enyhén,
biztosan és mindig kellemesen hat A
Ferenc József keserüviz gyógyszertá­
Filléres gyors indul Salgótar­ rakban, drogériákban és füszerüzletekjánból Budapestre és vissza vasár- ben kapható.
nupi t. hó 13-án. Jegyek kaphatók a
A revízió közeli bekövetkezéséről
főién és nagyállomási pénztáraknál. Meg­ beszél ma mindenki. Térképek járnak
áll a filléres gyors oda és visszajőve! kézröl-kézre, melyek a magyarlakta te­
Kisterenyén és Pásztón is. Az állomásíő- rületek visszacsatolásáról adnak szem­
nökség kér minden érdeklődőt, hogy a léltető képet. Reménykedő bizalommal
jegyét kellő időben megváltani szívesked­ tárgyalják mindenütt a „komoly" forrás­
jék, mert a nagy érdeklődésre való te­
ból eredő hirt. A kegyetlen és igazság­
kintettel azok hamar elfogynak. A fillé­ talan „békének" következményei alatt
res gyors indul Salgótarján főtérről 6 óra roskadoznak az uj „óriások", akik csak
20 Bérckor, Salgótarjánból 6 óra 25 injekciókkal bírják fizikai kiterjedetségüperckor, Kislerenyéröl 6 óra 38 peickor, ket megtartani. A lelkek fölött nincs ha­
Pásztorul 6 óra 57 perckor. Érkezik
talmuk s bár a közöttünk forgó térké­
Posztóra 1 óra 21 perckor, Kisterenyére pekkel szemben a megszállott területen
1 óra 48 porckor, Salgótarjánba 2 óra ellentérképet terjesztenek, itt is, odaát is
05 perckor, Salgótarján főtérre 2 óra 12 érzi, tudja mindenki, hogy a közeli re­
perckor. Budapestre érkezik 8 óra 55 vízió küszöbön van!
perckor. Budapestről indul 23 óra 30
A kai. templom renoválásával
perckor.
18 év után hazatért hadifogoly kapcsolatban felmerült eddigi költségek
német nyelven beszélő 12 és 21 éves fedezésére a templom feljáratánál urnát
leányát szeretné egy-egy jobb családnál helyezett el a plébánia. A lábazati ha­
csak ellátásért elhelyezni. Közelebbi ér­ talmas betonmunkák, az északi oldalon
tesítést lapunk kiadóhivatala vagy az nyitott és kitűnő célt szolgáló uj ajtó, a
kripták rendezése részben kölcsönvett
evangélikus lelkészi hivatal.
A koldulás megszüntetésére irá­ pénzből volt lehetséges. A plébánia hi­
nyuló tevékenykedések eljutottak a bi­ vatal ezután ismételten felkéri a hí­
zottságok megalakulásáig. A jövő hét fo­ veket, hogy bármilyen kis adománnyal
lyamán megkezdődik a koldusok ellátá­ is, járuljanak ezen költségek törlesztésé­
sára felajánlandó összegek ö«iszcirása. — hez, illetve fedezéséhez. — Nagy érdek­
A halottak estéjén a temető feljáratánál lődés kiséri a szakszerűség, külső szép­
élhelyezkedett koldusok és gyermekeik ség és olcsóság tekintetében kifogástalan
s szánalomraméltó csopo.tja bizonyára munkákat, melyeknek felelősségteljes irá­
mindenkit megrenditett, aki a gyertyák nyítása nem rosszakaratú kritikát, hanem
által megvi'ágitott szomorú arcokat látta. csak elismerést érdemel.
— Tagadhatatlan, hogy láttunk közöttük
olyanokat is, akik iszákosságukról közis­
A
mertek, de ezeknek bizonyos mérvű megszalmiákés
savmentes
rendszabályozása is csak a koldus ügy
rendezésével kapcsolatban lehetséges. —
Fogadja a város közönsége azzal a sze­
retettel a gyűjtő bizottságot, mint amily
szeretettel Krisztus törődött szegényeivel,
akiknek emberi méltóságát nem helyezte
alá az anyagiakban bővelkedő gazdagok­
nak, h^nem egyenrangúnak tekintette
hosszú raktározható képességük, óriási teljesitőket az isteni lélek szempontjából.

száraz
anódtelep-gyártmányok

Helyi bizományi lerakat}

Háztulajdonosok

keszler Á. órás és ékszerész

figyelmébe ajánlom, hogy csakis az ide­
való éghajlathoz szokott gyümölcsfákat
ültessen.
Kaphatók minden fajban leszállí­
tott Arban sorfák és díszcserjék is stb.
Itt az ősz a gyümölcsfa ültetés ideje
fáradjon ki és tekintse meg kertészetemet

SALGÓTARJÁN.

RÉGIPOSTA-UTCA 5.

Minden e szakmába
vágó munkát
elvállalok.

Veszek tört aranyat napi áron.

Részletfizetési
kedvezmény.

Akiknek a szívműködése ren­
detlen, erőlködés nélkül úgy érhetnek

Forgács-utca 20 szám alatt
LÚGÉRT LEÓ és HA
kertészete.

ményük és csodálatos regeneráló képességüknél
fogva a világ legelterjedtebb márká.s szárazelem
készítményei.

Minden rádiókereskedőnél kaphatói

Középisk. tanulókat
korrepetál, latinból is, perfekt
német tanító.
Alapos német oktatás felnőtteknek is.

OLCSÓ DÍJAZÁS.
Rimssyombati-utca 37.

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1932 nov. 5

Egy év alatt 17*6 százalékkal
Siessen rendelését beküldeni,
Két sxobá konyhás ház gyümöl­
csökkent a magyar gyáripari ter­ csöskerttel olcsó áron eladó. Bővebbel hogy azt még a nagyobb fagyok elölt
melés értéke. A magyar gyáripar ter­ Pécskő-utca 27 szám alatt Seidner Ignácnál elszállíthassam. Unghváry József faisko­
melésének értéke az 1931. évben 2053
Párisi tanulmányút A MEFHOSz lája Cegléd. Árjegyzék ingyen. A fais­

millió pengőt tett, ez az összeg az előző
évhez képest 440 millió, azaz 17'60/0-os
csökkenést jelent. A termelés mennyisege
nem esett vissza ilyen nagy mértékben,
csak mintegy 10 százalékkal csökkent A
további értékcsökkenés annak következ­
tében állott elő, hogy az iparcikkek árai
olcsóbbodtak. Az olcsóbbodás részben
annak tulajdonítható, hogy a gyárak a
munkabéreknél 10 százalékot megtakarí­
tottak, mert a munkások száma apadt.
Azonkívül olcsóbbodtak a felhasznált
nyersanyagok is és így a készáruknak az
árleszállítása indokolt*volt Legerősebben
hanyatlottak árban a hazai agrártermé­
kek, tehát az élelmezési iparágaknak
nyers anyagául szolgáló cikkek. A ter­
melés keretei — mint mondottuk —
mintegy 10 százalékkal zsugorodtak öszsze, így a valóságos olcsóbbodás átlag­
ban 7—8 százalék között mozog.

A Rimamurány—Salgótarjáni
Vasmű Rt. igazgatósága megvizsgálta
és jóváhagyta az 1931—32. üzletév mér­
legét Az üzleti jelentés megállapítja,
hogy az abnormis viszonyok megbénítot­
ták a vállalat működését s az eredményre
kedvezőtlenül hatottak. Az üzemi bevétel
az előző 2,272.744 pengővel szemben
1,568.400 pengőre rúgott s ilyenformán
az értékcsökkenési tartalékot is csak
elégtelen mértékben lehetett dotálni. Mi­
után tiszta nyereség nem volt, a társaság
erre az évre nem fizethet osztalékot. A
társaság rendes közgyűlését október 29-én
tartotta meg.

Nagykereskedelmi árak és
létfentartási költségek. A nagyke­
reskedelmi árak jelzőszáma szeptember
folyamán 89-ről 90-re emelkedett. Ezt a
lényegtelen növekedést az ipari anyagok
és termékek némi drágulása idézte elő,
mig a mezőgazdaság és állattenyésztés
termékeinek jelzőszáma változatlan ma­
radt Nagyobb áringadozások szeptember­
ben nem igen fordultak elő. A létfen­
tartási költségek jelzőszáma szeptember­
ben a lakbérrel együtt 99'1-ről 98'7-re
esett vissza, tehát már a békebeli nívó
alatt mozog. A közönség azért nem érzi
ezt az olcsóbbodást, mert a békéhez
viszonyítva a fizetések és munkabérek
általában nagyobb arányban csökkentek,
rflint a bevásárlási árak nívója.

Az olcsó megélhetés gazda­
ságpolitikája. Az élet olcsósitása —
ez volt az uj kormány gazdaságpolitiká­
jának egyik jelszava. Azóta a jelszó kezd
már valósággá válni. Az első idevágó in­
tézkedés az volt, hogy a Nemzeti Bank
leszállította a hivatalos kamatlábat 5 szá­
zalékról 4 és fél százalékra. Olcsóbb pénz
olcsóbb termelést jelent. Nemsokára jött
a második intézkedés, a szénárak csök­
kentése. A kereskedelemügyi miniszter
feloszlatta a szénkartelt, — amely a fő­
városi tüzelőszén árusítására alakult —
és a kartel által megszabott irányárakat
leszállította. így például a tatai és dorogi
brikett ára 79 fillérrel csökkent tavaly
óta és ma a fővárosban már 5.95 pen­
gőért szállítják házhoz az említett briket­
tet. A jobb szénfajták ára 51—53 fillér­
olcsóbbodott tavaly óta. Alig, hogyX a
kereskedelemügyi miniszter bejelentette
a szénkartel megszűnését és az árak
leszállítását, újabb árcsökkentés történt,
a földmivelésügyi miniszter 32 fillérre
mérsékelte a
tejfogyasztói árát.
A
mérséklés kizárólag a tejelosztóválla­
latok részére eddig biztosított „külön­
bözeiből" történt, mert a termelő ez­
után is megkapják Budapesten a fo­
gyasztói tej után a 20.2 filléres árat, a
kiskereskedők pedig az eddigi 3.2 fillért.
Bejelentette egyszersmind a földmivelés*
ügyi miniszter azt is, hogy három hónap
múlva újból felülvizsgálja a fogyasztói
tejár kérdését s eddig az időpontig a
tejelosztóvállalatoknak el kell készülniük
üzemköltségeik csökkentésére vonatkozó
javaslataikkal. Egyéb iránt a földmivelés­
ügyi miniszter a tejforgalom szabályozá­
sát — amely most csak a fővárosra —
érvényes ki akarja terjeszteni az egész
országra.

A btuuutáloglevelek beváltási

ára. A buzazálogfevelekben

folyósított
és buzaértékre szóló kölcsönök törleszté­
seinek befizetésekor és a buzazáloglevelek
kamatszelvényeinek
beváltásakor
novemberre átszámítási kulcs gyanánt
1 métermázsa búza fejében 13'25 aranypengőt kell alkalmazni.

Idegen forgalmi és Utazási Iroda novem­
ber hó 20-án rendezi gazdag programmjáról közismert második őszi 15 napos
rendkivül kedvezményes párisi tanul­
mányukat. Részvételi dij 320, P diákok­
nak 260 P. Jelentkezni lehat az Utazási
Irodában mindén nap d. u. 4—7-ig.
(IX. Ferencz krt. 38. fsz. 2.) levélben is.
Érdeklődőknek prospektust díjtalanul küld
az utazási Iroda.

A zagyvapálfalvai PBÜSE sport
egylet nov. 6-án a bányakaszinóban
táncmulatságot rendez esti 8 órai kezdet­
tel, — Fehér Tivadar kormányfötanácsos
védnöksége alatt A táncmulatság kereté­
ben a Belvárosi színház idei slágerda­
rabja kerül először vidéken szinre a
„Egy kis Senki". — Tekintettel arra,
hogy a sport egylet tagjai már többször
tanúságot tettek jó műkedvelői előadá­
sukról igen nagy érdeklődés nyilvánult
meg. — Villamos járatokat minden
irányból biztosítottak, — tánc zenét pe­
dig Demscher Tóni zenekara fogja szol­
gáltatni.
Véres verekedés. Zagyvapálfalván október 30-án véres családi háború­
ság volt a báró Solymosy Jenő uradal­
mában. — Macek József erdőkerülő már
régebben haragban volt Szőke József ju­
hásszal. Fenti nap délelőtt a juhait legel­
tető Szőke Józsefet ismét szidalmazta,
mely egyre hevesebbé vált mindkét rész­
ről, a vita hevében Macek puskáját rá­
fogta Szőkére, ki a nála lévő fokossal
annak csövét leütötte, a puska elsült és
Macek saját lábafejét lőtte keresztül,
Szőke pedig nem volt rest jó magyaro­
san a fokossal fejbe és hátba vágta Macekot, aki véresen összeesett. A történ­
tek után Szőke a csendőrségnél jelent­
kezett, mig ő oda volt addig Macek fia
apja puskájával halálra kereste Szőkét —
úgy hogy annak lakásába be is lőtt — de
a csendőr járőr megjelenvén a legénytől
elvette a puskát és kihallgatásra előállí­
totta. Macek sérülése súlyos, úgy hogy a
bányakórházba kellett bevitetni. A vizs­
gálat megindult.
Betörés. Október hó 28.-ra virra­
dóra a selypi vasútállomás teheráru rak­
tárának ajtaját ismeretlen egyén feszítő­
vassal kifeszitette és a raktárban tartott
élelmiszerből és fűszeráruk közül kb.
115 P értéküt ellopott. A csendőrség a
betörőt nyomozza.
Külön bejáratú elegánsan búto­
rozott szoba november 15.-től kiadó.
Tátra-utca 94. sz.
Füszeriizletberendezés olcsón
eladó. Cim: özv. Hlavácsné Füleki-utca 4.
Kétszoba konyha és egyszoba
konyha azonnal kiadó. Fő-utca 52.
szám alatt.

A mezőgazdasági cselédek
terményjárandósága. Az idén a ren­
desnél gyengébb a búza minősége s igy
a mezőgazdasági cselédek elégedetlenek,
ha csupán a súly szerint kikötött mennyi­
séget kapják meg. A földmivelésügyi
miniszter most rendeletileg ajánlja a
vármegyei törvényhatóságok interventióját. E szerint kívánatos lenne, hogy ha
a szerződés szerint járó búzát úgy adnák
ki a mezőgazdasági cselédeknek, hogy a
gyengébb minőségű búzából annyiszor
1 kg-al többet szelgáltassanak ki, ahány
kg-al a szokványbuza fajsulyánál kisebb
az idei búza fajsulya. Ha a búza fajsulya csak 66 kg. akkor a földbirtokos
10 kg-al adjon többet a gyengébb minő­
ségű búzából.

Értesítés.
Értesítem a város közönségét, hogy
folyó hó 15-töl kezdődőleg csak azok
jogosultak könyöradomány gyűjtésére,
akik a város által e célra készített szám­
lappal és könyöradománygyüjtési enge­
déllyel vannak ellátva.
Felkérem a város közönségét, hogy
a számlappal és könyöradománygyüjtési
engedéllyel el nem látott koldusokat a
legközelebbi rendőrnek adja át.
Felhívom a város területére kő-,
nyöradománygyűjtési engedéllyel bírókat,
hogy a számlapok átvétele végett könyöradománygyűjtési engedélyükkel együtt
naponként 2 és 3 óra között a város
főjegyzőjénél jelentkezzenek.
Salgótarján, 1932. november 3.
Dr. Förster Kálmán
__ polgármester.

kola pajzstetümentes.

Megnehezítették a tanítókép­
zőbe való átlépést. A fiatal generáció
nehéz elhelyezkedési lehetőségei miatt
mindgyakrabban előfordul, hogy érettsé­
gizettek és szakiskolai végettségüek be­
iratkoztak a tanítóképzők ötödik évfolya­
mára, hogy tanítói oklevelet szerezzenek.
Pedagógiai szempontból, tekintettel a
tanítóképzők szakiskolai jellegére ezen
átlépések kifogásolhatók voltak. A kul­
tusz miniszter most kiadott rendelkezése
értelmében középiskolai érettségivel csak
a tanítóképzők negyedik évfolyamára
lehet beiratkozni, és csak akkor, ha az
I—III. osztály tantárgyaiból különbözeti
vizsgát tesznek.

A katonaságnál is lehet ipari
képesítést szerezni. A katonaságnál
űzött mesterségre nézve érdekes véle­
ményt adott a kamara. Egyik honvéd­
ezred parancsnoksága hivatalosan igazolta,
aki egyébként földmives volt, 7 éven át
ácsipari munkát végzett az ezrednél. A
kamara véleménye szerint a most lesze­
relt katonának megvan a törvényes alapja
arra, hogy számára az ácsipar gyakorlá­
sára iparengedélyt adjanak ki.

Az uj ipartestületi törvény
rövidesen életbelép. Nemsokára el­
készül a kereskedelemügyi minisztérium-,
ban az ipartestületi törvény végrehajtási
utasítása. Amint a tervezetet az iparta­
nács letárgyalta, a törvény már életbe is
lép, úgyhogy az országos központi vá­
lasztások előreláthatólag már november­
ben meglesznek.

Döntő fontosságú kezdeménye­
zés a hazai gyümölcstermesztés
fellendítése érdekében. A szakszerű
gyümölcsfatelepités propagálása céljából
a GYÜMÖLCSTERMELŐK ORSZÁGOS
EGYESÜLETE és a MAGYAR FAIS­
KOLAI SZÖVETSÉG . szoros együttmű­
ködésben állapodott meg. Elsősorban a
faiskolai szövetség kötelékébe tartozó
faiskolákból szállítandó facsemeték árai
nyertek megállapítást. Ezek az olcsó
csemeteárak képezik az első nagyszabású
kedvezményt, amit a GYÜMÖLCSTER­
MELŐK ORSZÁGOS
EGYESÜLETE
tagjainak nyújt. Értesülésünk szerint az
elsőosztályu, közepestörzsü facsemeték
kedvezményes ára 40—60 fillér között
mozog. Egyébként a GYÜMÖLCSTERME­
LŐK ORSZÁGOS EGYESÜLETE egy
igen hasznos utasítást is adott ki a gyü­
mölcsfák ültetésére nézve, amely az
Egyesületnél (Budapest, VI. Andrássi-ut
8) díjmentesen kapható.
7 7—1932 vhL szám.

Árverési hirdetmény.
Dr. Richter Jenő ügyvéd által képviselt
Steiner Testvérek javára 55’80 P. tőke és több
követelés és járulékai erejéig a starjáni kir. já­
rásbíróság 1932 évi 3548 sz. végzésével elrendelt
kielégítési végrehajtás folytán végrehajtás szenve­
dőtől 1932 évi szept. hó 2-án lefoglalt 2149 P.
becsértékü ingóságokra a starjáni kir. járásbíró­
ság 6481—932 sz. végzésével az árverés elren­
deltetvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c. 20 §-a
alapján az alább megnevezett s a foglalási jegy­
zőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatók javára
is az árverés megtartását elrendelem, végrehajtást
szenv. lakásán üzletében Zabaron leendő megtar­
tására határidőül 1932 évi november hő 8. nap
délelőtt fél 11 órája tűzetik ki, amikor a biróilag
lefoglalt áruk, üzletberendezés s egyéb ingóságo­
kat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellené­
ben, esetleg becsáron alul is — de a kikiáltási
ár kétharmadánál alacsonyabban nem — el fo­
gom adni. Azon ingóságokra, amelyeknek a ki­
kiáltási ára egyezer pengőn felül van, az 5610 —
931, M. E. számú rendelet értelmében csak azok
árverezhetnek, akik a kikiáltási ár egytizedrészét
bánatpénzül leteszik.
Salgótarján, 1932 évi október hó 8-án.
Török Gyula
kir. bir. végrehajtó.

HIRDESSÜNK

A Munka
politikai hetilapban.

SPORT.
CSAF MLSz.—ÉLASz 2:1 (1:1}
Bíró: Hartmann. 2000 néző.
Lezajlott az előmérkőzés. Elsőnek
a vendégcsapat vonul ki fehér dresszben
és fehér nadrágban. A pálya közepén
egysorban felállnak s karfelnyujtással,
majd háromszoros „éljen"-nel üdvözlika
nézőket. Utánuk jönnek a mieink piros
ingben, fehér nadrágban és zöld haris­
nyában. Kellemes látvány, ők szintén
úgy, mint a losonciak — köszöntik a
közönséget. Majd egymással szemközt áll
a két csapat Bollner Pál SBTC elnök
rövid beszédére a losonciak vezetője fe­
lel — kezében virágcsokrot tart — aki
igy kezdi mondanivalóját: „Elhoztuk a
határon túli magyarok virágait"
Végre megindul a játék. Losonc
kezd. A mieinkhez kerül a labda. Már
az első percben szép akciót látunk. Novoszeleczky lefut, iveit labdáját Rigó, —
szinte a levegőben úszva— irányítja fej­
jel a kapu felé. (Taps.) A 8. percben
Márkus—Zsengellér sorozatos passzjáték
keletkezik. Ez azonban nagy helyzetet
nem hoz. Majd Felföldi 30 m.-ről kül­
dött szabadrúgásában gyönyörködünk. A
17 percben a Losonc .jobbvédelmén vál­
toztat irányt Zsengellérnek kapufelé irá­
nyított bombája. Nyomban utána Már­
kus hagy ki egy váratlanul létrejött gól­
helyzetet épen úgy, mint később Koisch.
De nemsokára jóváteszik a hibát, mert
a 30. percben Zsengellér—Rigó—Márkus
utján Koischhez kerül a labda, ki gyors
elhatározással továbbit a hálóba. 1:0.
Kezdés után Zsengellér, majd az
igen jó formában levő Novoszeleczky
bombája ad nehéz munkát a vendégek
kapusának.
Ezután a losonciak kerülnek frontba.
Szórványos támadásaikat állandósítják s
a 35. percben egyenlítenek. 1:1.
Szünetben, Ceisler szöv. kapitány
a legnagyobb megelégedését fejezte ki
válogatott legénységünk eddigi együttes
munkájáért.
A második félidő 15. percéig állan­
dóan a losonciak térfelén folyik a játék
A vendégkapus azonban nem engedi
eredményessé tenni a szép akciókat. Az
egyéni játékával nagy tetszést keltő Rigó
még az 5-ös vonalnál is cselezni próbál.
Majd Zsengellér lérkezik későn a 16
percben a kapu mellett elsurranó gyors
labdára.
A sorozatos támadások folytán lany­
hul a vendégek védőjátéka. Végül is a
18. percben megszerzik a mieink a ve­
zetést Novoszeleczky Koischnak továbbit,
majd ő Rigónak passzol, ki a hálóba
küldi a labdát. 2:1.
Ezután a mi kapunk előtt keletke
zik zavar. Kasztl azonban rávetődésse!
tisztázza a helyzetet.
A losonciak minden igyekezete meg­
törik a nagyszerű védelmünkön.
A 43. percen akadt meg a vendé
geknek gólhelyzetük, ezt azonban érté­
kesíteni nem tudták.
. Csapatösszeállításunk:
Kasztl (PBÜSE) — Vics (SSE) Felföld:
(MVSC) — Jancsi (SSE), Kripkó (MESI
Takács IV. (SBTC) — Novoszeleczky (SSL
Koisch (DVTK), Márkus (SSE), Rigó (SS!
Zsengellér (SBTC).
Előmérkőzés: PBÜSE—SBTC—SS1
kombinált—Salgóserleg csoport 6:0.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
5 Sz. 6 V. 7 H.

9 Sz. 10 Cs.

Téve* kapcsolás.

A BÁL. Wilhelm

Fősz Magda Schneider

Thiele alkotása.

Kiegészitésül:

Kiegészítésül:

Jönl

Jönl

Garníson ördöge.

Vígjáték.

Híradó.

Vígjáték.

Híradó.

Bécs a dalok városa

Kezdetei Hétfőn ■sereién, csütörtökön 8,

szombaton este 7, 9, vasár- én ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.

Nyomatott: „A MUNKA" nyomdában Salgótarján. -* Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="74552">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1932_11_05.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="74553">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_11_05.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74531">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74532">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74533">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74534">
              <text>1932-11-05</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74535">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74536">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74537">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74538">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74539">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74540">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74541">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74542">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74543">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74544">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74545">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74546">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74547">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74548">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="74549">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74550">
              <text>A Munka 10. évfolyam 45. szám (1932. november 5.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="74551">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
