<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3582" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3582?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-27T22:10:58+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2743">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fdb0c8ebbf466ffdbffa08bfa42c9550.jpg</src>
      <authentication>d8969cb894cd9e9ffa0e072f1cad8f0e</authentication>
    </file>
    <file fileId="2744">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f0b08413e5149e1d3c65a190a387b4e7.pdf</src>
      <authentication>1c493122cd334f5bafed73780bb6ba79</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115713">
                  <text>A MUNKA

kiadói Szántay

évfolyam. 39 szám

látván

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Ára 24 fillér

Visszahivó siró magyar rögök.
A ,Szózat“ halhatatlan költője,
Vörösmarty Mihály dalolja egyik
hires versében: .Művész hazája szé­
let e világ!4 Hosszú évekkel ezelőtt
egy magyar gyermekifju, Vecsey
Ferenc nevét kapta szárnyára a hir,
aki egyik budapesti hangverseny*
pódiumon Paganini-szerüen boszor­
kányos hegedűjével valóságos extá­
zisba ragadta a hallgatóságát. Ettől
a pillanattól kezdve az ő hazája is
széles e világ lett, mert valóban
mind az öt világrészen az ő hege­
dűjének négy húrja röpiti az eszté­
tikai gyönyör égi magasságába azo­
kat, akik szerelmesei a zene Múzsá­
jának. Vecsey Ferenc krőzusi va­
gyont hegedűit magának össze,
olasz grófnőt vett el feleségűi, aki­
vel egy hétszázéves, történelmi hirességü palotában élnek, olyan káp­
ráztató fényben és pompában, ami­
lyet egy szegényember még legvi­
harosabb lázálmában sem tud el­
képzelni. Hosszú éveken át ugylátszott,, hogy Vecsey Ferenc elveszett
a magyarság számára, hiszen olyan
hirek érkeztek róla, hogy már ma­
gyarul beszélni is elfelejtett.
Ám a sors utjai kiszámíthatat­
lanok. A mese a mesebeli gazda­
ságú -római Vecsey-palotába egy
napon halk sóhajok, fájdalmas nyö­
gések, síró jajok és megrázó zoko­
gások szöktek be... Ezek a fáj­
dalmas hangok magyar földről jöt­
tek és Vecsey Ferenc füle, amely
eddig csak mámoros tapsok zápo­
rát, királyok bókját, aranyak csilin
gelését és bankók selymes-muzsiká­
ját hallotta, elborzadt a magyar
földről jött hangok hallatán és szivéFfez kapott, amelyben édes-busan
szólalt meg valaki: wTe is magyar
vagy ..
És Vecsey Ferenc tüstént
sürgöny zott Magyarországra, hogy
hazajön és tíz vidéki városban fog
konzertezni teljesen ingyen és a tiz
este bevételét a világháború ma­
gyar hősei özvegyeinek és árváinak,

a hadirokkantaknak, a menekültek­
nek és minden magyar szenvedő
nek fogja adni. S Vecsey Ferenc
hazajött, már a magyar határon a
magyar kormány által rendelkezé­
sére bocsátott szalonkocsi várta,
amely szalonkocsiba tartózkodott
nyolc napon keresztül. Esténkint
föllépett egy-egy vidéki város hang­
versenypódiumán és a legnagyobb
zenei élvezetben részesítette a vi­
déki városokat, amelyek Vecsey
Ferencet királyoknak kijáró hódo­
lattal várták és muzsikálása után
a hála izzó babérágait szórták laba
elé. A nyolcadik este után Vecsey
Ferenc teljesen kimerült és megbe­
tegedett a folytonos szalonkocsiban
való lakástól és ide-oda való utaz­
gatástól s szomorú szívvel vissza­
ment Itáliába meggyógyulni. De mi­
előtt odament volna, megígérte,
hogy hamarosan visszatér hozzánk
és a programjába vett, ám abból
kimaradt két-károm városnak még
muzsikálni fog. Vecsey Ferenc ak­
kori koncertjei nyolcszáz milliót
dugtak a magyar nincstelenek zse
bébe, tehát Vecsey mégis elérte a
célját: kenyeret, hajlékot és ruhát
adott a magyar élet sok sok Lá­
zárjának.
Most József főherceg meleg­
hangú levélben kérte föl a világ­
híres magyar művészt, hogy — ha
teheti — jöjjön ismét Magyaror­
szágra és muzsikáljon a József fő­
herceg szanatórium-egyesület javára
mert az egyesület pénzhiányában
nem tudja tovább gyógyítani a
.morbus hungaricus"-ban: tüdővész­
ben szenvedőket. •. Vecsey Ferenc
tüstént válaszolt a főhercegnek és
értesítette, hogy nemcsak a tüdő­
betegek javára fog hangversenyezni,
nemcsak a két három várost fogja
hegedűjével gyönyörködtetni, hnnem
újabb tiz városnak is fog muzsi­
kálni, mert, — amint Írja — éle­
tének legnagyobb boldogsága, ha

A MUNKA TÁRCÁJA.

impu’siv egyéniség, ki Hattyú
kutyái
módnélkül szerette, melyet a hűséges ku
tyasziv a szerelő megalázkodás és hűség
minden jelével vinonzott. De a szép
úrnő sem maradt el kedveskedéseivel,
mely ugyan néha Hattyú túláradó érzelmi
kitörései nyomán mulatságos keserűségbe
csapott át. A ketreces kutyalakás ugyanis
magába foglalta a szeneskamrát is S ha
a vizet és csatakot nagyon kedvelő Hatytyu rövid de bőséges nyári zápor után,
meghenpergett a szeneskamra előtti té­
ren é, a háziasszony mitsem sejtve a fás­
kamra tájékára sietett, Hattyú kutya ro­
hamos szeretettel ugrott úrnőjére s a
frissen mosott szép világos reggeli ponÍyola olyan lett, mintha a kéményből
űzték volna ki.

Hattyú kutya és a fecskepár.
Monokép.
Hattyú nagyon derék és okos kutya.
Még fiatal és bohó azonfelül rendkívül
naiv. Élettapasztalatai csekélyek s ha ne­
mes fajtája ösztöneit nem örökölte volna
bizony nehezen tudná megállani helyét
Szűk, kis ketreces udvarkában lakott,
ritkán került kisebb, nagyobb sétákra s
még kutyapajtásait sem ösmerte eléggé,
bár a vomszédban összebarátkozott időnkint néhány szelidebb ifjú társával, de
leghívebb játszótársa
szomorú sorssal
agyta itt ezt az árnyék világot, szenes
kocsi gázolta halálra. Igy esett meg az­
tán, hogy tapasztalatlan létére első na­
gyobb kirándulása, melyhez némi érzelmi
kapcsolatok fűződtek, tragic mi cue fiascoba fulladt.
A háztüzhely, melynek őrizete Haty*olt bízva, igen barátságos, kedves
családi fészek volt. ízléses berendezése
kellemes benyomást gyakorolté s a külön­
böző szép betérők, a fayance, por cellán,
kerámia és majolika vázák biztos kézzé!
helyeződtek el. A faiakat diaeitő eredeti
festmények, a szőnyegek és csillárok
emelték a művészies és nem rikító iste­
neset A pompás velenczei ovális tükör
szeretettel viszonozta a szép szőke fejet,
mely időekiat belepillantott. A háziúr
lovialis honpolgár, Óamegtagadó férj és

Hattyú a ház többi hozzátartozóit
is megbecsülő érzéssel tisztelte meg. A
szakácsnő sokszor az elsőhelyre került
• megtiszteltetésben a mi nem is csoda
hisz sok izes falat és egyéb szerető gon­
doskodások az ő révén kerültek Hattyú
részére. A háziszolgát is megi ersülte
Hattyú és ha sétára vitte időakint a von­
zalom a szabadon ficánkoló Hattyút az
örömteljes szív áradotásával vette l^rül

&lt;* A családi házat kedves kis kert
övezte, mely a háziasszony biztos tapin­
tata és művészies megérzésével a látoga
tőket is elbájolta. Hozzátartozott a kör­
nyezethez a folyosó előtt elterülő ve­
randa, boltíves nyitott ablakával, mely
• kis család étkező helyéül szolgált. Az

Megjelenik : Szombaton
Negyedévre 2 Pengő Postacsekk: 28.744 sz
Apróhirdetések: szavankinl
8 fillér,
a legkisebb hirde•tés
80 fillér

Laptulajdonos: .A Munka- lapvállalat

Salgótarján, Í927. szeptember hó 24.

honfitársainak valamiben a segítsé­
gére lehet.
Íme, szerencse vagy szeren­
csétlenség, boldogság, vagy bol­
dogtalanság hiába röpít ki a nagy­
világba egy magyar embert, szive,
lelke mégis csak visszahúzza ide,

ahol először látta meg a Napot,
édesanyja ölében tanult meg m Igyárul beszélni, a magyar föld bú­
zájából evett kenyeret, a Tisza és
Duna vizét itta, örökké vágyik
szive annak vissza.

I

A győzök, a legyőzőitek és az igazság.
A Népszövetség alapításának s al­
kotmányának fundamentuma az volt, hogy
a Népszövetséghez tartozó tagállamok
egyenlő jogon, egységes alapon, egy­
forma joggal és kötelezettséggel alkos­
sanak szövetséget. Az alapgondolat és
cél ezek szerint az, hogy a népek kö­
zött ne legyen alá és fölé rendeltség,
hanem egyenlőség és testvériség, amely
ethikai bázis nélkül nincs szövetség és
nem lehet Népszövetség.
Sokan voltak, akik már a kiindulási
pontnál látták az elkövetkezendő csődöt
s akik megjósolták a Népszövetség bu­
kását. A csőd és bukás nem a szövet­
ség gondolatában volt, hanem abban,
hogy minél nagyobb erőt és hatalmat
képviseltek a Népszövetség tagállamai,
annál kevésbé vették komolyan a szö­
vetség eszméjét s magát a Népszövetség
alkotmányát. Az ő részükre nem cél
volt a Népszövetség, hanem eszköz ab­
ból a célból, hogy mindazon szándékai­
kat keresztülvigyék, amely szándékok a
hatalom állandósítását s az erők egyol­
dalú konzerválását jelentették.

Hs valakiben még kételkedés élt
ebben az irányban, annak csak végig
kellett néznie az összes konferenciákat
minden csak a hatalom érdekében tör­
tént. A kisállamokkal, különösen a leÍyőzött államokkal csak annyiban foglaloztak, amennyiben az illető állam a
Népszövetségnek kellemetlen volt, külön­
ben hónapok és évek elmúlhattak, amig
panaszos ügyei napirendre tűzettek, vagy
éppen orvosoltalak. Emlékezzünk csak
arra, hogy a békekötést követő első
esztendőben, amikor Németország héroszi
kü dclmét vivta belső konszolidációja
érdekében, mennyire harmadrendű volt
Németország s ahogy a német organi­
záció leküzdötte a nehézségeket, s meg­
mutatta a világnak, hogy akár a Nép­
szövetség nélkül is tud erősödni; egy­
szerre fontos lett Németország s e fon­
tosság hatása alatt mindjárt tagja lett a
Nt pszövetségnek.
Nem a Népszövet­
ségért magáért s nem azért, hogy a
asztal fölötti villanylámpa széles ernyő­
jén egy fecskepár rakott fészket. A
fecskepár dédelgetett kedvencévé vált a
háznak. A fecskék igen illedelmes és
tisztességtudó nép lévén családi fészkü­
ket kínos tisztasággal tartották rendbe.
A fecskéket kedvelő háziúr a villanyos
lámpa alá széleskeretü szemétfelfogó apa.
rátust helyezett, mégis megesett, hogy az
asztal és környéke olyan kis szemétlerakodó hely szerepét töltötte be. De min­
den meg volt bocsájtva a kedves, derült
fürge és csicsergő fecskéknek és Hattyú,
ki a ketrecből, melf alig egy pár méter­
nyire volt a verandától, a fecskepár já­
tékát, fészeképitő szorgalmát és kedves
hangjukat valósággal megszerette és hű­
séges pajtásává szegődött a fecskepár
nak, mely vonzódást a fecskék megértő,
hálás tekintettel viszonozták okos, feke­
tén csillogó szemükkel.. A fészeképités
Xondos és nehéz munkája befejeződött.
1 költés ideje hamar letelt s egyszerre
csak nagy ámulattal látja hattyú, hogy a
fémekből négy, tágranyitott piros szá­
lacska villog elő és a fecskeszülők sza­
kadatlanul hordták az eleséget a telhe­
tetlen fiókáknak. Ilyet Hattyú még so
hasem látott s ha már azelőtt is nagyrabecsülte a fecskepárt, erre awneginditó!
szülői neretetre fkutyaszive a meghatott­
ság teljes elázzék any ülésével csaholt
viasza.
Egy nyári kora reggelen Hattyú
&gt;gyík oldaláról a másikra készült
fordulni a mikor észreveszi, hogy a vil­

Népszövetség alkotmánya ezzel teljesebb
legyen, hanem azért, mert a poraiból ’
feléledt Németország gazdasági és kato­
nai veszedelmet jelentett a Népszövet­
ségbe tömörült győző tagállamoknak. A
Népszövetség
győző tagállamai azért
emelték magukhoz a legyőzött Német­
országot, mert a Népszövetség kebelé­
ben, annak konferenciába szervezetében
kevésbé volt veszedelmes Németország,
mintha ugyan az a Németország a* szö­
vetség kötelékein és sáncain kívül ke­
reste volna fejlődésének s esetleg hatalmi
érdekkörének útjait
A Népszövetségen belül tehát az
igazság relatív igazság s a Népszó vét­
ségben élő Igazság istenasszonyának
nemcsak a szeme van bekötve, de a kar­
jai is le vannak láncolva.
Magyarország*,még messze van attól,
hogy részére az ő érdekében az elfogu­
latlan igazság érvényesüljön. így történt
ez az optánsok birtokperében. A gazda­
sági szanálás sikere, a gazdasági és po­
litikai talpraállás, a katonai ellenőrzésnek
megszűnte, az Olaszországgal kötött ba­
rátsági szerződés, Anglia rokonszenve s
a semleges államok barátsága csak mér­
földjelző kövei annak a kálváriás útnak,
amely Magyarország előtt és Magyaror­
szág hátamögöit sorakozik. &lt;Még igen
messze vagyunk attól az időponttól, ami­
kor Magyarország igazságai magáért az
igazságért és Ma gyárországért fognak
diadalmaskodni. Midaddig, amig a Nép­
szövetség a győző és legyőzött országok
érdek csoportosulása, addig a Népszövet­
ség fóruma elé kívánkozó igazságok is
csak relatiV gazságokká Magyarország
igazságai igy lettek a Népszövetség
előtt relatív igazságok, de valamint Ma­
gyarország a beérkezés utján van s ezen
az utón feltartóztatni már nem lehet, úgy
az az idő is közeledik, amikor Magyar­
ország igazságai abszolút igazságokká
lesznek!. • .

lanylámpa alatt álló asztalon egy nagy
szürke macska les a fészekre s éppen
akkor tekintett oda Hattya mikor az
első sikertelen kísérlet után másodszor
akart felugrani a vadászó macska a fecs­
kefiókákra. Hattyú szivét rettenetes ha­
rag öntötte el. Mint a villám talpra ug­
rott s a métemvi ketreckeritést, melyet
még szöges sodronydrót is övezett át­
ugorva a verandán termett s mielőtt a
fenevad még észrevette volna már deré­
kon harapta és iszonyatos erővel sújtotta
a földre. De a macska sem hagyta ma­
gát. A fiókák visongattak, a fecskepár
ide oda repdesett céltalanul és hangos
siránkozó vijjogással. Hattyú a másik pil­
lanatban már megint derékon kapta a
ragadozót s újólag nagy erővel sújtotta
a fi Idre. De hajh a macska hajlékony és
ügyes gerincével szembefordult s éles
karmaival a Hattyú arcába csapott. Hatytyu rettenetes fájdalmat értett de vitésül
folytatta a harcot s addig csapkodta
most már a macskát a földhöz míg az
élettelenül terült ol. Óh de a szegény
Hattyú orra, neme vérzett s a harctól
fáradtan lógatta ki véres nyelvét s le­
rogyott • ketreá elé.
Ekkor már előkerült a szakácsnő is,
ki már csak a vifjongó fecskéket, a si­
kongató fiókákat, az agyonaujtott macs­
kát és a vérző Hattyút látta. Egy pilla­
nat alatt tintában volt a helyzettel. Fries
vizet hozott Hattyú orrát lemosta de a
nemmel szerencsére c«ak az egyikkel
volt baj. Az megdagadt s véres cafatok

�A MUNKA

2 oldal

„A szegény ember iskolája".
Irta: Prohászka Lajos áll. polg. isk. igazgató.

Az e lap utolsó számában a fenti |
cím alatt megjelent vezércikk örvendetes
tele annak, hogy mind szélesebb körben
kezdik elismerni a* polgáriskola tömeg
nevelő és nemzetgazdasági hivatottságát
Volt idő, amikor a polgáritkolai
tanárokon és az abba járó gyermekeik
révén érdekelt szülőkön kívül senki sem
törődött a polgáriiskolával és még a
nagy kultur feladat okát megoldani rendelt
tényezők sem foglalkoztak vele jóaka­
róén. Sokan mintegy a múlt század het­
venes éveiből fennmaradt nyűgnek tekin­
tették ezt az iskolafajt, amelynek létjo­
gosultságát is olykorolykor kétségbe
vonták. Talán nem nagy tévidés ennek
nagy okát abban látni, hogy a vezető
szerepet vivő, hangadó egyéniségek elő­
kelő állások betöltői, fényes nevek vi­
selői más iskolákat végeztek, tehát a
polgáriskoia céljait, munkáját nem ismer­
ték, ezért lekicsinyelték, szüksegtelennek
is tartották, vagy legalább is mint a
uem közvetlen érdekeiket szolgáló intéz­
ménnyel szemben közömbösek voltak.
Az iskola úgy maradt meg mint
egy pompázó színek nélkül a talajon
meghúzódó növény, amelyet nem gondoz­
tak, sőt amelyet sokszor felülről tapostak,
de amely életképes gyökereit a neki
való talajban észrevétlenül lassan-lassan
szétterjesztve azért nem pusztul el, mert
a talaj éppen neki való tápláló ereje ön­
magától tartotta fenn.
ötven esztendő érése, nagy politikai
és társadalmi mozgalmak, gyászos állami
átalakulások kellettek ahhoz, hogy a pol­
gáriskolát szélesebb körben is észreve­
gyék s a művelődést a maga nagy egye­
temességében gondozni és a lakosság
minden rétegének javát előmozdítani hi­
vatott tényezők szeretettel, jóakarattal
nyúljanak hozzá. A polgáriskola hivatottságának uj keletű elismerését igazolja a
reá irányuló erősen megindult, de tulaj­
donképpen még be nem fejezett reform» mozgalom.
Minthogy a reform még nincs be­
fejezve az intézmény szolgálatában álló
egyént csak a legnagyobb örömmel és
hálával töltheti el az olyan jóakaró, aktív
céieatu érdeklődés, mint amilyen kedves
helyi lapunk múlt
számában előkelő
egyéniség tollából jelent meg. A cikk­
nek annál nagyobb értéket kell tulajdo­
nítani, mert olyan egyéniség száll síkra
a polgáriskola tökéletesítése és eiterjeaetéae érdekében, aki egyénileg sem azál­
tal, hogy talán maga tanult volna abban,
sem pedig gyermekeit — ezeknek más
irányú műveltséget szándékozván adni —
nem járatja oda, hanem tisztán magasabb
szempontból, a nagyközönség érdekét
szem előtt tartva foglalkozik a kérdéssel.
A céllal, amelyet a t. cikkíró felál­
lít — kivéve a mezőgazdasági szakok­
tatásra vonatkozót — és az eszközökkel,
amelyekkel a célt elérni kívánja, teljesen
egyet kell értenem.
Mivel azonban egyes kívánalmak
úgy adódtak elő a cikkben, mintha azok
a polgáriskoia jelen oktatótermében nem
nyernének kielégítést, mint a helybeli

polgár iskolának szerény munkatársa kö­
telességemnek tartom, hogy azokra külön
rámutassak.
így a cikk a többi közt ezt mondja:
„Qondot kell fordítani egyebek közt
arra, hogy a testnevelés és egészségügy
kérdéseiben a növendékek kellő Útmuta­
tásban és nevelésben részesüljenek, mett
a testnevelés és egészségügy kérdései
régebben, vagy mondjuk eddig, bizony,
meglehetősen, el voltak hanyagolva.* Ez
a kitétel most már nem áll helyt. A ki­
lenc évvel azelőtt kiadott vallás- és köz­
oktatásügyi miniszteri rendelet folytan
azóta úgy a fiú- mint a leányiskola ne­
gyedik osztályának az egészségtan heti
2 órában önálló rendes tantárgyát ké­
pezi. Azóta a testgyakorlásra is nagyobb
gondot fordítanak, mert a fiúiskola 1. és
II. osztályában heti 3 órában, a III és VL
osztályban heti 2 órában, a leányiskola
I, II. és 111. osztályában pedig heti 2 és
a IV. osztályban heti 1 órában rendsze­
res testgyakorlás folyik. Az utóbbi tény­
leg kevés, sőt a heti 2 óra sem elegendő.
Csakhogy három évvel azelőtt miniszteri
rendelettel úgy a fiú- mint a leányisko­
lában kötelező ifjúsági sportrgyesületek
léptettek életbe, amelyeknek a 111. és IV.
osztály tanulói, hogy úgy mondjam hiva­
talból tagjai. Ezekben a sportegyesüle­
tekben télen nyáron a testgyakorlás,
sport mindenféle ágai művelteinek.
Az egészségügy és testnevelés, te­
hát
kellő gondosságban részesülnek.
Mindenesetre azonban el kell ismerni azt,
hogy ott, ahol az iskolának nincsen meg­
felelő tanterme, a testgyakorlás különö­
sen télen, nem felelhet meg a kivánal­
maknak.
A cikk a vegytani ismeretekről
szólva, azt mondja, hogy azokat .eddig
a középiskolában csak gyéren tanították,
vagy mondjuk kizárólag a szakiskolák
számára tartották fenn...* Majd igy foly­
tatja: „Ezeket is be kell illeszteni a pol­
gári iskola tantárgyai keretében egy
vagy két külön órában...* Ez a kivána­
lom is szintén már régen teljesedésbe
ment. Az ásványtan-vegytant mint önálló
rendes tárgyat a polg. leányiskola 111. és
a fiúiskola IV. osztályaiban heti 3 órá­
ban tanítják. Kilenc évvel ezelőtt ezt a
tantárgyat a fiúiskolában a HL osztályból
a IV. be tették át, tehát abba az osz­
tályba, amelyben ennek az iskolának ta­
nulója már a legfejlettebb. Tanítják pe­
dig úgy a szervetlen, mint a szerves
vegytant.
Még rövid megjegyzést óhajtanék
tenni magára a címre is, t. i. .A szegény
ember iskolája* elnevezésre.
Igaz, hogy városunkban, különösen
ott, ahol többféle középiskola van, a
polgáriskola tanulóinak többsége szegény
ember gyermeke. Az ügy érdekében
azonban igen károsnak tartanám, ha ezt
a körülményt a köztudatba, mint célt
vinnők át, ha tehát úgy fognók fel a
polgáriskola hivatását, hogy ez csak a
szegényember részére van.
Hova tovább a falusi polgáriskolák
sráma mindinkább több lesz a városiak­

lógtak ki a szemrésből. Hattyút elhe­
lyezte a szakácsnő friss fekvőhelyére, a
ketrecre gyékényt terített, hogy a fényt
tompítsa s a nap ne érje s tiszta edény­
ből hűvös borogatásokkal látta el a sé­
rült szemet. Hattyú mindent engedett de
végtelen szomorú volt. Nem evett, nem
ivott, csak feküdt. Reggelre gazdái meg­
tudva a hajnali küzdelmet nem győzték
eléggé simogatni és becéző szavakéi eny­
híteni a derék, hősies, önfeláldozó Hattyú
fájdalmait, melyet ö épen maradt szemé­
vel hálásan köszönt meg,

lamit tenni kell. D« mit?! A mint igy
törték a fejüket arrafelé kerül a nagy
leveli béka, ki a kertben lakott s fel­
nézve okos, lomha szemeivel a dróton
ülő szomorú ficskepárra megérezte a bá­
natot. Mi bajotok van kérdé őket a le­
veli béka? Elmondták mi történt. Men­
jetek azonnal, tanáciolta a leveli béka a
szemközti, a kórház felett elvonuló aká­
cosba. Ott tanyázik a világ legokosabb
madara az Uhu. Igen tanult és bölcs ma­
dár ő, hisz Athénben végezte tanulmá­
nyait. Kérjétek meg bizonyára segít
Hattyú baján. A fecskepár odarepült. A
bagoly csak hallgatta őket, rettenetesen
forgatta nagy kerek szemeit (a mozi­
zz inész nők tanulhatnának tőle) és igy ren­
delkezett. Naponta négyszer hozzatok
friss forrás vizet e Zagyvái Csató kutból
és cseppentsétek a sérült szembe. Há­
rom nap múlva, ebben az időben újólag
jelentkezzetek. A fecskepár hűségesen
teljesítette a parancsot. Hattyú engedte,
hogy a fecskék kúrálják a szemét. Há­
rom nap rdblva a daganat lohadt, de a
szemgoíyó véres maradt
Újólag elrö­
pültek a fecskék a megjelölt időben. A
bagoly továbbra igyen rendelkezett: Hol­
naptól kezdve naponta háromszor elrőpültök a Mátra-galyatető alatti erdőségbe.

A fecskepár meg volt rémülve.
Látták a harcot; átélték minden izgalmas
kínját a kicsinyeiért aggódó madár szív­
nek. De a szegény hűséges, vitéz barát
megadta az árát önfeláldozásának. A sé­
rült szem másnapra mégjobban bedagadt
és a szakácsnő, ki maga is értett a szem
ápolásához minden igyekezete dacára
érezte, hogy
Hattyú
elveszti
sérült
szemét.

Ezalatt a fecskék aggodalmasan és
szívükben megrendülve ültek a villany­
dróton. Törtéi a fejüket, hogy miként
segíthetnének barátjukon.
Kicsinyeik megvacsoráztatása után
aaácskoztak, bogy itten törik szakad va­

hoz képest, Faluhelyen meg éppen a
módosabb, az önérzetesebb
polgárok
küldik gyermekeiket a polg. iskolába.
Ha most már úgy állítjuk oda a köztu­
datba ezt az iskolafajt, mint „a szegény
ember iskolájá*-t, félő, hogy a „rátarti*
gazdák és iparosok nagy száma húzó­
dozni fog tőle, nem ide jön, szégyenli
majd fiát, leányát idekúldeni. Gyermekük
tehát vagy nem tanul, vagy nem azt az
iskolafajt keresi fel, amely őt nagyobb
látókörrel, több készséggel fölvértezve,
atyjának, anyjának produktív — nemzet
lenntartó — foglalkozásához terelni s
abban körben m-gtartani igyekszik: ha­
nem még tömegesebben a .nem szegé­
nyek iskolájáéba indulnak és igy még
inkább fokozódni fog a szellemi munká­
soknak, az impioduktiv foglalkozásuaknak sűrűn emlegetett, sokszor nem kívá­
natosnak hangoztatott máj is tulnagy
száma.
A vallás- és közoktatásügyi minisz­
ter az 1924 évben kiadott polgáiiskolai
rendtartási szabályzat elején ennek az is*
kólának célját a következőképen jelöli
meg: „A polgáriskoia feladata, hogy
növendékeit gyakorlati irányú müveltségffel elláss és ezzel őket egyrészt közvetenül a gyakorlati életre, másrészt a kö­
zépfokú szakiskolákra előkészítse. A le­
ányiskolák célja ezenfelül müveit magyar
polgári háziasszony nevelése.*
Hirdetvén ezt a célt, úgy vélném,
legjobb a polgáriskolát a köztudatban
meghagyni annak, ami eddig volt és ami­
nek szolgálatába a folyó reform még in­
kább állítani óhajtja, t. 4. „a produktív
nagy tömeg iskolájáénak.
Amikor végezetül, mint a polgár­
iskolái testület tagja arra kérem dr.
Szabó Sándor Öméltóságát, hogy iskola­
fajunk iránt eddig kimutatott, ideális
szempontok által vezérelt, aktive meg­
nyilvánuló jóakaratát továbbra is fenn­
tartani szíveskedjék, kivánom, hogy akad­
janak nagy horderejű közügyek intézé­
sére hivatottak közt sokan, akik nemes
.példáját követik.

Hírek és különfélék.
Megrázó tragédia. Szász Károly
a helybeli kőszénbányának Vízválasztó te­
lepén volt ideiglenes alkalmazásban, majd
amikor a bánya szanálta Zsgyvapáifalvára
került községi Írnoknak, ahol két évig
működött s most Székesfehérvár egyik
ligetének padján halántékon lőtte magát.
A jószellemü, csendes természetű ember
egész külsején meglátszott a hábo us
idők szenvedése. Székely úri családból
származott. Tart, főhadnagy volt. Édes­
anyját, öt és menyasszonyát a románok
börtönbe vetették magyarságuk miatt
Édesanyja a börtönben titokzatos módon
meghalt, mint később kiderült a romá­
nok meggyilkolták.
Szász Károly és
menyasszonya évek múlva kiszabadultak
a rettenetes román börtönből, tüdöbajjal
és lelkibetegen; egybekelve Magyaror­
szágra jöttek, ahol bizony újból csak
mostoha sors jutott osztályrészül neki,
mint sok derék és sokat szenvedett maEarnak, szemben azokkal, akik sem a
záért, sem a magyar
társadlomért
soha semmit sem tettek, mégis zsíros fa-

Ott terem a maszlagon nadragulya. Kétkét levelét elhozzátok, azon frissiben ki­
nyomjátok a levét és becseppentitek a
nedvét a szembe. Három nap múlva a
szem már magától kinyílt, a véres aláfutás megszűnt s a szem csillaga már kez­
dett előtűnni. Újabb 3 nap és Hattyú
szeméből a fájdalom kiállott, a mzern
tiszta lett, jól látott. Hattyú örömében
nagyot vakkantott, a fecskék eszeveszet­
ten röpködtek Hattyú körül szárnyaikon
táncolva, a fecskefiókák szívből visongatlak és a szakácsné lelkesedésében olyan
ebédet főzött Hattyúnak, hogy attól a
legkényesebb ínyenc is megnyalta volna
a száját.
Most már vígan teltek a napok. A
fecskefiókák versenyt repültek szüleikkel
Hattyú teljesen talpra állott s a kerti né­
pek boldogságából mintha semmi sem
hiányzott volna már. A fecskecsalád az
okos leveli békát a jó tanácsért ellátta
mindenféle, reptiben elfogott szunyogfajták sRraival s a leveli béka aztán anynyira hízásnak indult, hogy alig fért a
böribe. Az egész fecskecsalád elindult
hálát adni a bagolynak: de ez a madár
nagy philoeophus volt, csak szemeit for­
gatta a nagy hálálkodásra, egyet kuvikölt aztán szó nélkül elsuhant aa akácos

Salgótarján, 1927. szept. 24
lathoz jutottak * tisztességüket könnyen
megőrizték. Az ideiglenes alkalmazások,
a lehetetlen fizetési viszonyok feleségé­
nek szív és tüdőbaiát csak növelték, míg
végre néhány héttel ezelőtt Budapesten
meghalt. A sokat szenvedett, harcteret
iárt lelkes hazafi összeroppant a sort go­
lyós csapásai alatt s most pontot tett a
szomorú élet végére. Mi akik ismertük
gondolkozását, láttuk szenvedését meg­
könnyeztünk s eszünkbe jut, hogy de sok
magyar élet és vagyon romlott meg és
pusztult el az átkoz háború követireztében, melyet kiheverni évtizedeken át is
alig tud majd e nemzet.
Személyi hír. Dr. Sztranyavszky
Sándor belügyi államtitkár, kerületünk
képviselője szabadságon lévén, a Mátrá­
ból f. hó 23-án városunkon át Karancsberénybe utazott néhány napos vadászatra
Légrády Béla földbirtokos birtokára.
Turisták. A Magyar Turista Szö­
vetség szokásos évi vándorgyűlését a
folyó évben október hó 2-án tartja a
Kékes alatti
„Hanák-tftenedékhdk*-nái
mely alkalommal zajlik le a gyöngyösi
Mátraegylet jubileumi közgyűlése és nyer
elhelyezést uj menedékházának alapköve.
Osztályunk ezen hármas ünnepségen tesÜiletileg vesz részt. Indulás. október kő
i-én a déli vonattal Nagybátonyig s on­
nan gyalog a Galyatetőre, meghálál.
2 án reggel indulás az ünnepség színhe­
lyére. Vezető: Rokfalusi Lajos. A tagok
minél nagyobb számú megjelenését kéri
az Osztály elnökség,
Kercsztényszocialista
szer •
vezkedés. A
nagybátonyi kőbánya-

munkásság f. hó 18-án tartott népes gyű*
lésén elhatározta, hogy a múltakban tett
hiábavaló és nemzetietlen irányú üres
próbálgatások után végre hazafias ma­
gyar keresztényszocialista alapon történő
erélyes szervezkedéssel fogja a jövőben
munkálni anyagi és erkölcsi boldogulá­
sát. Csintalan József plébános lelkes
megnyitó szavai* után Lillin József főtit­
kár, valamint Rohály János, hatalmas be­
szédekben vázolták a szövetség program­
ját és ismertették az eddig országszerte
elért szép sikereket. *A hangsúlya mun­
kásság céltudatos önsegélyén és aggkori
biztosításán van. A helyeslő hallgatóság
egyhangúlag vitéz Bakos Imre kÖbányászt
választotta elnökévé,'a szervező bizottság
tagja pedig Sulyok Ambrus János, Kerítés
Ferenc, Gyurcsik István, Babicska Pál,
Simon Ambrus, Sulyok Csarna László és
Sulyok Kopár József lettek.
A Roykó-fcle világhírű Tisxa új­
laki bajuszpedrő mindenütt kapható.
Támogassuk
a
keresztény
munkás mozgalmat. Hazánkban a des­

truktív, atheista irányzat ellen a keresz­
tény munkásmozgalom küzd legintenzi­
vebben. Gyárikban, irodákban egyaránt
felvették a ni héz haicpt a nemzetközi­
ség s istewtelenség ellen. E harc erederedményétől függ a társadalom s az or­
szág jövője. A kereszténywzocialiata szak*
egyesületek szövetsége (Budapest, Vili.,
József-uccs 61.) „Emlékiratában fordult
az ország polgárságához. .Emlékiratá­
ban láviiagit a siövetség vezetősége fon­
tos jövendő terveire A szövetség veze­
tősége eruton is felhívja az .Emlékirat*
tulajdonosait, hogy azt kellő szeretettel
és megértéssel fogadják.
mélyébe mintha csak jelezni akarta volna
ho/y minden halálkodás eszteknség s
többet ér a helyett egy jól meghízott
pakany..
Már Szent István napja is ólmait;
közeledett szeptember közepe. A napfény
bágyadtabb, a fecskék mindinkább nyug­
talanabbá váltak Dolgaikat becsülettel
elvégezték, fiókáikat felnevelték s valami
kimondhatatlan sejtelmes belső érzés
árasztotta el szivüket. Hattyú nagy gyö­
nyörűséggel nézte pompás, íves repülé­
seiket; el elmerengett a nyári hajnali veszedelmes tusakodás eseményein.
*
Egy szeptemberi igen korai hajna­
lon iszonyú visongatásra ébredt Hattyú.
Száz és száz fecske keringett a magas­
ban feje felett. Egyszerre leszálltak mind­
nyájan a ketrec felé. Háromszor körűirepülték finom szárnyalással Hattyút s úgy
visongattak, mintha torkukat a sírás főj
fogatná Majd egy villámszerű magasba
repüléssel úgy tovatűntek délfelé, hogt
Hattyú az ámulattól megdermedve már
csak az eltűntek felé vakkanthatta Isten
veletek Pajtások I Szerencsés utat!! A vi­
szontlátásra nn.

�Salgótarján, 1927. szept. 24

hasi

A MUNKA

3 oldal

A Magyarhoni Egyetemes Egy ban a közgyűlésen több általános panasz indított harcban tartson ki mindaddig, lényben. a 20-ik percben a bizonytalan
Gyásmmióaet W/7. évi központi hangzott el. A közgyűlés legfontosabb még azt siker nem koszoruzta. A köz­ békék hibájából az üresen álló kapuba

választmáovi ülését, ünnepélyeit és ren
des közgyűlését báró Feilitsch Berthold
én Dr. Ziermann Lajos kormány főtaná­
csos lelkész elnökletével í. évi október
hó 8án és 9-én Salgótarjánban tartja,
melynek keretében október hó 8-an dél­
után 4 órakor gyei mekistentisztelctat
iart Farkas Győző debreceni lelkész. A
központi választmány ülése október hó
8-an 5 órakor lesz a 1. kér. (volt evan­
gélikus) iskolában a templomnak átelle
nében. Október hó 9-én 10 órakor ünnepi
gyámietéreti istentisztelet, amelven az öl­
tén szolgálatot dr. Csengödy Lajos sal­
gótarjáni lelkész, az ünnepi egyházi be­
szédet Czipott Géza szentgotthárdi lel­
kész fogja tartani. Az ünnepi istentiszte­
let után, délelőtt 11 órakor megtarjuk a
templomban a közgyűlést a következő
tárgysorozattal; 1. Ima. 2, Világi elnök
megnyitja az ülést. 3. Egyházi elnök
előterjeszti évi jelentését. 4. Az ügyész
jelentése a hozzá érkezett ügyekről- 5.
A Bognák-alapitvány kezelő bizottság je­
lentése. 6. Az egyházkerületi gyámintézeti elnökök jelentést tesznek évi mungásúgukról 7. A péztáros beszámol a
gv ámintézet évi bevételéről és kiadásai­
ról s javaslatot tesz a segélyek kiosztá­
sára nézve. 8 A számvizsgáló bizottság
beterjeszti jelentését. 9. Kérvények, in­
dítványok. 10. A jövő évi közgyűlés he­
lyének kitűzése. 11. Ima. Délután 5 óra­
kor vallásos estély a templomban, melyen
az ünnepi beszédet Sárkány Béla kecs­
keméti. föesperes fogja mondani, közének,
karének, orgonaszóló, vonósduett, szóló­
ének és hegedűszóló keretében. Október
hő 10-én délelőtt kirándulás fogaskerekű
vasúttal e Petőfi Sándor által megéne­
kelt Salgó várromjaihoz
Kedden kezdődik a nagy maradék
vásár a Hangyában.
A TESZ felhívása as erdélyi
nőkhöz. A Társadalmi Egyesületek Szö-

vetségénes országos társadalmi propa­
ganda munkája során szüksége van az
erdélyi nők bekapcsolása céljából a mai
Magyarország területén élő erdélyi asszo­
nyok létszámát, életviszonyait feltüntető
pontos kimutatásra. A kimutatás összeál­
lítása céljából felkéri az erdélyből ide
költözött nőket, hogy cimüket, családi
viszonyaikat (felkérjük gyermekeik nevét)
Erdélyből történt elköltözésük idejét,
okát és körülményeit a TESZ elnökségé­
vel lehetőleg késedelem nélkül még e hó
folyamán közölni szíveskedjenek, Egyide­
jűleg megkérünk mindenkit, aki fenti sor inkát olvassa, hogy erdélyi ismerőseinek
í nyeimét az elmondottakra hivja fel.
Hűlik Lajos oki. tánc és illemta
sár lakását Ponyi Antal kovácsmester há­
zába helyezte át

tárgysorozatait, az 1928 évi beruházási
programot, az 1927 évi pótköltségvetést
és az 1928 évi rendes költség vetést min.
den változtatás nélkül fogadta el a köz­
gyűlés. Erre még lesz alkalmunk vissza­
térni. Fentieken kivül még több apró
ügyet intézett el a közgyűlés.
Megerhexteh a gyapjukabátok
és Pulloverek a Hangyába.
Aki mer ax nyer. Régi közmon­
dás és igaz is, hogy csak az nyerhet,
aki rendel sorsjegyet a most október
22-én kezdődő m. kir. osztálysorsjátékra
óriási a kereslet az uj sorsjegyek iránt­
mert ezen sorsjátéknál a Pénzügyminisz­
térium gyakorolja a felügyeletet és ellen­
őrzést. Minden második sorsjegy
nyer! Dembinszky B. bankház, Budapest

IV. Molnár ucca 20. a mai lapunkhoz
mellékelt egy kartonlapot, melyről ajánl­
juk a „rendelölapot" letépni és kitöltve
még ma a postára adni. A szerencse forgandó, hátha e közismert, szerencsés
bankház sorsjegyei lesznek .Fortuna"
kedveitjei! Próba.... szerencse!!
Egy négylámpásos rádiókészü­
lék hangszóróval együtt eladó. Cím a ki­
adóban,
A kételkedők még mindig hi­

tetlenül rázzák a fejüket. Igaz, gyönyörű,
hófehér a ruha a Rádión mosás után, de
nem-e árt a ruhának? íme néhány szakvéleménj: .A küldött Rsdion mosószert
megvizsgálva megállapitottam, hogy 66
százalék szinszappan, valamint oxigént
fejlesztő tartalma alapján kitünően alkal­
mas fehérnemüek, selymek és gyapjukelmék mosására, valamint: tinta, sziets ce
ruza, feketekávé, vörösbor, gyümölcs és
vérfoltok ártalmatlan kitisztítására, mely
foltok egyébként alig, vagy csak nehe­
zen lennének eltüntethetők. Tökéletesen
ártalmatlan, mondhatni önműködő össze­
tétele majdnem feleslegessé teszi a fizi­
kai munkát: dörzsölést vagy kefélést.
Használata tehát jelentékeny idő és mun­
ka megtakarítást jelent. Sem klórt, sem
más ártalmas alkatrészeket nem tartalmaz.
Budapest, 1927. április 16. Győrfi Miksa
s.k. oki. vegyészmérnök, Máv. felügyelő
Kivonat az Országos M Kir, Chemiai
Intézet és Közp. Vegykisérleti Állomás
Budapest. II. Keleti Károly u. 24. folyó
évi április 20-án kelt 1706/1926 számú
.Rádión" mosószer vegyvizsgálati ered­
ményére vonatkozó leveléből: .Vegyi
összetételénél fogva különös-n oxigént
leadó alkatrésze folytán fehérnemű mo­
sására alkalmas és célszerűen van össze
állítva. Oly anyagokat (pl. klórmész) me­
lyek a jrhérnemüre káros hatásúak, nem­
tartalmaz Budapest. 1927 május 15. DéZöhls Arthur sa. kisérletügyi igazgató.

Leltár után sok árut leszálitottuk
Városi képviselő testület köz­ a Hangyába.
gyűlése. F. hó 19.-én a város képviselő
A salgótarjáni önkéntes tűz­
testületé rendes közgyűlést tartott. A be­ oltó testület felülfizetésének foly­
jelentések során bejelentette a városi ta­ tatása; Holrcz Gyula, Kovács Aladár
nács hogy Dr. Vass József népjóléti mi 4—4
Ifj Timaróczky Sándor, Ungár

siszter megköszönte a hozzá intézett üd­
vözletét.ismertet ve lett a kereskedelmi miuszter leirata a Szécsény-salgótarjáni va­
sat ügyében. A miniszter kiemelte, hogy
• munkanélküliség enyhítése érdekében a
izén ipar fejlesztésére fektette a súlyt, a
■vármegye területén pedig 1400000 P.
költséggel közutakat épit. A SzécséoySalgótarjáni vasút ügyében a döntést ké­
sőbb fogja megküldeni. A református
templom céljaira adományozott ingyen
•telket Liptay Jenő gyár igazgató és Szabó
Dezrő ref. lelkész köszönték meg. A vá­
ros örömmel vette tudomásul hogy az
acélgyári dalárda Szegeden második di­
jat, a salgótarjáni polgári lövéezegylet
Sopronban nyert második dijat. Cirbesz
István tűzoltó főparancsnok lakását tele­
fonnal látta el a város. A tárgysorozat
folyamán módosítva lett a köztisztasági
szKGályressdelet, amely szerint a lakások
után ezután köztisztasági adó címén ugyan
oly összegű járulék fizetendő, mint a sze­
szt hordásért. A főiskolai hallgatók ré­
mre járó segélyt mint egyetlen pályázó
S/athmáry Hedvig főiskolai
hallgató
nyerte el. A helyben építendő ref. tem
p*om céljaira a lebontandó vágóhíd anya­
gét lebontási kötelezett véggel a közgyük'
d ;alánul átengedte a ref. egyháznak. Belé­
pett a város a József kír&gt;erceg szanatórium
egyesülőt és ez oroz, többterm liga pártoló
tagjai sorába. A többszörös megbeszélés
és ’ árgysorozatról levett hely péesdtj sza­
bályzatot az OMKE és IpartestÜlet kivánségáeak megfelelően fogadta el a köz­
gyűlés. A köztisztasági munkálatokat az
sédig! vállalkozó kapta, aki elloa azon­

Gábor, Figus Béla, Dr. Förster Kálmán,
Hegedűs Gyula, Vietorisz Emil, 3—3 P.,
Stark Ferenc, Scibler Chiel, Römer Zol­
tán, Reguly Lajos, Földi János, Dekorsz
Antal, Pekelniczky Lajos, Hriadlovszky
Béla, dr. Székely Pál, Kuster Lajos, Hi­
vatal András, Telek Pál, Horváth Lajos,
Friedman Lipót, özv. Holub Jánosáé,
2—2 P., Hercz Mihály Fleischmann Miksa,
Kér szocialista egy., Ujlaky Ignác, Tóth
István, Zsebe Antal, Dreagács Viktor,
Mottnig Conrád, Nagy János, Duda La­
jos, Szalvav Emil, Nagy Demeter, Vágó
Péter, Tóth Zoltán, Genyó József, Haviár
József. Valkó János, Friedmann, 1—*1 P.
Szeges János 060 P , Kiszely János,
Őrlik Gyük, N. N., 050 P.
A Magyarorsxági Bánya és
Kohómunkások Gazd. Szövetsége step.
H-én tartotta Salgótarjánban országos
közgyűlését. A köegyülésen több vidéki
szervezet
képviseltette magát. Csóka
Vendel elnök, beszámolt a szövetség
munkálkodásáról, foglalkozott a munká­
sokat illető sok szociális üggyel és azok
orvoslása végett határozati javaslatot ter­
jesztettek s népjóléti miniszterbe*. Hoszszasan polemizált az elnök Peyer kegyel­
mes .elvtárs" dühöngéseivel 8 őrömmel
állapította meg, hogy a szociáldemokra­
ták tábora teljesen srétzűlőtt, inkább
csak durva, sértegető kiabálással hinte­
nek még port azok etemébe, akik bér
már látnak, de még velük vannak. A
közgyűlés hosszú táviratban üdvözölte
Lord Rothermeret és kérte, hogy a ma­
gyar határok kiigazítása érdekében meg­

gyűlésen a fői v pán megbízásából megje­
lent Dr. Förster Kálmán polgármester is.
Megkezdődtek a fásítási előmun­
kálatok. A város tanácsa elhatározta
több uccának a befásitását. Az uj város­
részben a vasút és patak közötti sétautón már ássák a gödröket, melyekbe
Unghváry cteglédi faiskolából hozatják
a különféle facsemetéket.
Salgótarjáni

Városi Museum.

A Pécsből Bazaltbánya R T. üzemveze­
tősége részéről Puskás Jenő mérnök is­
mét 7 drb. kőkorszaki leletet —- és pe­
dig egy félig átfúrt, igen tanulságos kő­
baltát, 3 orsógombot. 1 vadkanagyart,
I agyagból való, füles ivószilkét és 1
emlőszápfogat adományozott a Salgótar­
jáni Reálgimnáziumnak, tetszésére bízván
az igazgatóságnak, hogy azzal szertárát
gyarapitsa-e, vagy pedig részben vagy
egészben a létesítendő városi múzeumnak
engedje-e át, ahol nem csupán az ifjúság
hanem a nagy közönség számára is hozzáférhető lesz. Ehhez képest a főgimnázium
igazgatósága a 7 drb ősleletet, a tulaj­
donjog fenntartásával - örökletélképen a Salgótarjáni Városi Múzeumnak adta,
ahol azok a kettős kulturális célt a leg­
jobban szolgálhatják. Ez alkalommal is
felkérjük városunk és vidékünknek a
magyar kultúrát szerető és érte kisebbnagyobb áldozatokat is hozni tudó, lel­
kes közönségét, hogy a megalakulóban
levő Salgótarjáni Városi Múzeumnak
szánt adományait Dr. Dornyay Béla reál­
gimnáziumi tanárhoz, vagy pedig Hor
váth László városi tanácsnokhoz mielőbb
eljuttatni szíveskedjék.
Őszi színes bársonyok és szöve­
tek legnagyobb választékban kaphatók
a Hangyában.

gólt rúg (1:0) a gól után a lelke­
sedés és az ambíció fokozódik a Csabai­
aknál, de félidőig semmi említésre méltó
esemény nem történt.
A 4-ik percben Szabó oxíordjával
Magyar megfut és szépen iveit labdája a
kapq jobb sarkába esik (1:1) 12 p-boa,
Kaufmann tecs dobása Magyarhoz kerül,
aki azt átjátsza Ménichnek, aki közvetlen
közelről kapu felé rúgja. 15. percben Ko­
vács szabad rúgásából Zavira szép sarok
gólt rúg (2:1) Állandó támadás a Csaba
kapuja ellen, de eredménytelenül, a 37.
percben a 16-osról rúgott labdát Ménich
kapu mellé lövi
Salgóbó Ijók voltak: Kaufmann, Rakottyai és Magyar.
S.B.T.C. Ziae: (1:0) Vasárnap tar­
totta az SBTC és Zise amatőr bajnoki
mérkőzését. A nagyobb rutinnal rendel­
kező Sbtc került ki győztesként a jól
működő baifsorának köszönheti.
. S. Gy.
Meghívó. A Salgó FootbaH Club
1927 szeptember hó 29-én. csütörtökön
délután 6 órakor tartja a városháza ta­
nácstermében évi rendkívüli közgyűlését,
melyre a Club tagjait tisztelettel meg­
hívja az Elnökség. Tárgy sorozat: 1. El­
nöki megnyitó. 2. Intéző bizottság jelen­
tése Hegyi Zzigmond. 3. Pénztári jelen­
tés. Szabrosi Márton. 4. Titkári jelentés
László Imre. 5. Alelnök felszólalás. Obrincsák Ernő. 6. Indítványok, javaslatok.
7. Játékosok fogadalomtétele. 8. Elnöki
záró beszéd. Hymnus.
Tempó Előre-Caaba. Már több
Ízben tapasztaltuk a Salgó footbal mécs­
eséi alkalmával, hogy a néző közönség
egy része az ellenfél játékosait buzditja
a győzelemre. Viszont a Salgó játékosait
ízléstelen megjegyzésekkel illeti, ami a
közönség jó ízlését is sérti Ezen szokat­
lan tényt kénytelenek vagyunk megem­
líteni, mert rá akarunk mutatni arra, hogy
a Salgó, mint profi csapat nem egyes ér­
dekeltek. vagy vállalat alakulata, hanem
Salgótarján r. t. városé. A város színét
is viselik, tehát mindannyiunké. Ezen el­
járása annak az egynéhány fiatal ember­
nek feltűnik még az ellenfél csapatnak
és azok kísérőinek is, mert ez sehol sincs
meghonosítva. A Salgó, mint profi csa­
pat szívesen támogat bármilyen helyi,
vagy ide gravitáló amatőr csapatot, mert
ez sport szempontból kötelesség is. Ezért
elvárjuk, hogy a jövőben, a multheti je­
lenségekhez hasonló eset nem fog elő­
fordulni, mert wlegyünk sovinisták" és
lelkesitsük városunk színét viselő csapa­
tunkat a győzelemre és ne vegyük el az
ambíciójukat saját játékosainknak azzal,
hogy Ízléstelen megjegyzésekkel illessük
őket.

Hasznos tanácsadó. Az öltözkö­
dés kérdésének megoldása nagy körülte­
kintés és figyelmet igényel, ezért tanács­
csal kívánunk szolgálni. Mielőtt őszi és
téli ruhaszükségleteiket olvasóink besze­
reznék, szükségesnek tartjuk figyelmüket
felhívni, hogy vásárlásaiknál különös fi­
gyelemmel legyenek a váaárlandó áru mi­
nőségére, az ár méltányos voltára és a
cég üzleti szolidságára. Különösen tekin­
tetne kell venni e három szempontot a
szövetanyagok és kelmék vételénél, mert
ezeket nem rövid használatra, hanem
hosszú évekre szerezzük be. Mindezen
kellékeket, melyek mindig megelégedést
keltő vételár alapját képezik, megtaláljuk
az 1850. évben alapított és világszerte
közmegbecsülésben álló S-naler cégnél.
(Budapest. IV. Bécsi ucca 7 szám ) hol
páratlan minőségű angol férfi és női s?ö*
vet különlegességek és kelmék, valamint
ezek minden méretű maradékai minősé­
gükhöz viszonyitottan alacsony áron ke­
rülnek eladásra, most az őszi szezon kez­
detén. Újólag felhívjuk olvasóink figyel­ 8318/1927 sz.
mét a Semler cégre, hogy budapesti tar­
tózkodásuk alkalmával ne mulasszák el
felkeresni, annál is inkább, mert a cég
Az Országos Gazdasági Munkás­
súlyt helyez vidéki vásárlóinak gyors és pénztár központi igazgatósága a m. kir.
figyelmes kiszolgálására.
löldmiv' lésügyi miniszternek 1926 évi áp­
Elhízott egyéneknél a természe­ rilis hó 16-án kelt 17940/1926. számú
tes .Ferenc József" keserű viz hatalmasan rendeletében nyert felhatalmazás alapján
előmo dilja az anyacserét és a testet a rendes (nyugdíj 1. II. 111. és IV. cso­
könnyeddé teszi Több orvosprofeszor a portbeli) tagok tagságának és segélye­
Ferenc József vizet szivelzsirosodásnál zésének feltételeit átmenetileg rendezte.
is reggel, délben és este, egy-egy harA rendezésről szóló részlete* tájé­
madpohárnyi mennyiségben rendeli. Kap­ koztatás az Orzságoó Gazdasági Műnható gyógyszertárakban, drogériákban és kárpénztár központi igazgatósága a köz­
fűszerüzletekben.
ségi előljáróaágok (városi tanács, helyi
bizottaág) utján a tagoknak még múlt
év julius havában megküldte.
Felhivatnak mindazon rendes tagok,
Előre Csaba Sal&lt;ó. 2:1 (1:0)
akik a rendezésről szóló értesítést as
Igen szép számú közönség jelenlé­ Országos Gazdasági Munkáspénztár köz­
tében zajlott le az Előre-Csabá — Salgó ponti igazgatóságától még nem kapták
mérkőzés, amely mindvégig érdekfeszitő mrr« hopy a városházán a főjegyzői iro­
és izgalmas volt*
dában azonnal jelentkezzenek, mert kü­
A mécs sorsát fől&lt; g az döntötte el, lönb n a tagok sorából minden igény el­
hogy Szabó I. lerúgott lábakkal állt ki a vesztésével töröltetni fognak.
mezőnybe, de nem a saját hibájából, ha­
Salgótaiján, 1927. szeptember 20.
nem azért, mert helyettesről a vezetőség
Dr. Förster Kálmán s.k.
nem tudott gondoskodni Dacára annak,
polgár mester.
hogy sérülte,! volt kénytelen játszani,

Hirdetmény.

SPORT.

azért megállotta a helyét, amelyért csak
dicséretet érdemel.

Hentes és msésaéros halét tel­
jes berend »zéssel eladó. Bővebbet Bor­
A folytonos balszerencse, most sem van méssárosnál.
hagyta cserben a Salgót, dacára annak,
hogy a második félidőben állandó táma­
dásban és főlényben volt, eredményt
még sem tudott elérni, illetve egyenlíteni
nem sikerült. As Elöre-Csaba is asép já­ Gyorsírás! tanfolyam Salgétarjás.
tékot produkált, főleg kitűnt Kronenberg,
Idohelymméerm alhalmából haKovács és Zavira ssép játéka.
ligrafihne enep-. n«»«- ée gépalkalmat
Tapogatódzva indult meg a játék, IHuri tamtotyaminl nyAeh
hol az ogyik hol • másik fél van fö­ kívánok adni, hogy ezen tárgyakat már

Hirdetmény.

�4 oldal

A MUNKA

az elemi iskolai tanulók is ép úgy elsa­
játíthatják, mint bármely más tantárgyat.
Ezen tanfolyamok hallgatói mire a
tantolyamot be végzik, olvasó művészekké
is kiképeitetnek, — melynek folytatása
a szavaló művészi kiképzés — saját
módseerem: a Magyar Minta Olvasás
Tanítás Módszere alapján.
Felvétetnek 7 évestől 20-ig és azon
felül. (Az egyik hallgatómmal együtt egy
65 éves középiskola tulajdonos is képe
sitőzött.)
A teljesen árvák, vagyontalan él
jövedelemnélküli szegények, — ha ezl
írásban igazolják — tandijat nem fizet
nek; tankönyvekkel és taneszközökkel
tehetségemhez, anyagi erőmhöz képest
táját magáfa el fogom látni

Salgótarján, 1927. szept. 24. ’

Egy politikai hetilap és egy

laptudósitó napilap,
az egész országra kiterjedő nagy összeköttetésg|ckel

azonnal eladó, vagy bérbeadó!
Kizárólag komoly ajánlkozók,
bővebb felvilágosítást nyerhetnek naponta Budapest,

V. Sas ucca 29. II. 55. sz. allatt.

Jelentkezni lehet: szept. d e, 10—
11-ig és 26—30-án d, u. 2—4-ig HL kér.
állami d. iskolában.
Kisőbbi jelentkezőket a fölvételről
nem biztosilom. A pontosságot jól esnék
tapasztalnom már a jelentkezésnél is.

A gyorsírás tanulása elemista tanu­
lok által ma még itt — mint városban
■indeautt — szokatlanul hangzik. Mive
e téren ezek újítások, éppen ezért a lehetős-'^jk hihetetlenül hangzott pár évvei előbb Karahomokon, Ülösen, Dorozsmán és Szegeden is. De az utóbbi két
helyen ma már nem ismeretlen; előbbi
két helyen pedig ép oly természetes,
mint bármely más tantárgy tanításé.
Eleinte magam is alig alig hittemDe a tények bizonyítják, hogy ezek ta­
nításának és megtanulásának semmi aka.
. dálya nincs.
Nem hitte Fái kartársam sem. KiEf7;két gyakorlattal tartott
előbb, ,mint pásztor gyermek elemista
tanítványai s a tanév végén kitűntetés••• részesült az országos versenyen egy­
idejűleg 19 tanítványával. A szép és
gyorsírás tanári vizsgát is briliáns ered­
ménnyel tette le: végig gyönyörködtem.
A lehetőségéről ma már 80—85 kitün­
tető oklevél és több dij tanúskodik. S
•z első tanévben az eredmény csak 4
kitüntető oklevél volt, ez volt a kezdet.
A könnyen megtanulhatását — hogy a
•ok közül csak egyet említsek — fénye­
sen igazolja, hogy Németh Mátyás tanyai
asztalos 53 éves korában pár hónap alatt
tanulta meg, azóta Írásbeli dolgait gyors­
írással végzi — mint mondja - szokat­
lan gyönyörűségére, műélvezetére, hogy
megtakaríthasson: 60—80*; időt, 60-80
Ve ptpirt, 60—80% tintát, 60-80% em­
beri fizikai munkaidőt és 75-98% nyu­
galmat, mit a lassú és nehézkes közirát
elrabol minden Írással foglalkozó gyer­
mektől éa felnőttől egyaránt.

URAIM!
Salgótarján, Újtelep 25 szám.

Az őszi és téli

rnha ssüksógletet már megrendelhet
UK a legújabb szövetek már megérkeztek, mely anyagokat a legszolidabb árban bocsátom a n. b. közönseg rendelkezésére, kedvező fizetési feltételek mellett.
Minden e szakmába vágó munkát elvállalok mérték
szerint: U.m. papi és úri valamint egyenruhák készítését.
Teljes tisztelettel:

LÓRINCE ISTVÁN
férfi szabó.

Az elemista gyermekek által készit«Jt és a Kormányzó Ur ö Főméltósáf6»ak fölajánlott szép és gyorsírással
irt diszdolgozatokj a legfelsőbb köszönet
tel fogadtattsk.
A faeke helyett a földműves ét
öbbtermelŐ mű slb. ekét használja. Mért
Be kövntnők e eljárást valamennyien és
szellemi téren is.
Mint a fentiekből látható, itt a leg­
több időt veszi igénybe a nekikészülődés, a hozzáTogás.
Hogy aki manapság egy tanév alatt
előre nem halad • évszázadokkal marad­
hat mögötte a kornak, az köztudomású. í
Ha ezek megtanulását nem halo­
gatjuk, akkor az elénk tűzött szent cé­
lunkat rövidesen elfogjuk érni s megfog­
juk valósítani az oly sokszor hangozta­
tott szellemi többtermelést Hazánk üd­
vére, nemzetünk boldogulására, tovább­
élésének biztosítására és Isten tiictteétére.
Salgótarján, 1927 sleptember hó.

Deák Tamás
áll. tanító,
volt felsőkereskedelmi
iskolai tanár.

Nógrád és Hont közigazgatásilag
egyelőre egyesített vármegyék alispánjától
•lére 702 478/340-1927 utl. sz. e. p.pp
157^/1927. szám.
Iréa háztartásbeli salgótarjáni lakot ré•tére 702.481/343*927 utl. sz. a. és Trsjbiér János kőmivss zagyvapálfalvai lakot
Hatóságom,
mint
utlevélkiállitő rétiére f. évi február hó 21-én családi
hatóság által Balikó Lajos kőm ivet
Ínyekben Ausztria területére agy évre
-géd salgótarjáni lakos részére f. évi feb­ kiállított t hatóságomnál elfekvő útleve­
ruár hó 22-én 702336/927-167 utl szám lek érvényét hatályon hívül helyezem éa
•Utt Pspp János József földmunkás sal­ érvénytelennek nyilván itom.
gótarjáni lakos rémére 702.480/927-342
Balassagyarmat, 1927 mopt. 15.
íLí-?
F*rewc földmunkás
továbbá felesége valamint István és Sarobs gyermekei sslgótarjéni fa kosok róalispán

M egsemmisi téa.

Nyomatott

Hirdessünk:

A MUNKA
Politikai, hetilapban
Hiszek
Hiszek
Hiszek
Hiszek

egy Istenben,
egy Hazában,
egy isteni örök igazságban.
Magyarország feltámadásában
Ámen.

MUNKA" könyvnyomdában Salgótarján. - Nyomdatuhidonosi Végb Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="73736">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1927_09_24.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="73737">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1927_09_24.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73715">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73716">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73717">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73718">
              <text>1927-09-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73719">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73720">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73721">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73722">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73723">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73724">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73725">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73726">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73727">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73728">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73729">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73730">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73731">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73732">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="73733">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73734">
              <text>A Munka 5. évfolyam 39. szám (1927. szeptember 24.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="73735">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
