<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3534" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3534?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-03T15:02:03+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2647">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5a788afb093a92c0d80b800584946251.jpg</src>
      <authentication>bdd53b1d20f0e105a35c8acdb4121295</authentication>
    </file>
    <file fileId="2648">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/c0bf8fb4692101bb4e0fc0b1858aa97e.pdf</src>
      <authentication>a55c82bcbcab749197ed550bde0e0fb1</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115665">
                  <text>Szécsény 1912 február 2.

IV.-ik évfolyam.

5-ik szám.

Szécsényi HIrlap
Takarékpénztárak.

zetett takarékpénztárak ^méltán érdemelnek,
szinté kivételesen kiterjeszthetjük egész hi-

A takarékpénztárak mull évi sáfárkodá­
saikról áközei napokban számolnak be. A

tefögyflnkre. Nagy tiszMás van a szipolyozó
szövetkezetek csöndes kimúlása óta; ezek­

takarékpénztár, mint a legvitáiisabh nemzeti
érdeknek, a hitelügynek munkása, nemcsak
a saját részvényeseinek, nemcsak a megtaka­
rított pénzét gyümölcsözően kamatoztató be­
tevőnek, hanem a közönségnek is száma­
dással tartozik. Sáfárkodása a nemzet becsü­
letébe vágóimért valóban nem közömbös a
nemzeti becsületre nézve, hogy takarékpénz­
táraink mily hűséggel, odaadással és gond­
dal végzik közjóra irányuló munkásságokat

nek az új végrehajtási' novella — hála az
égnek — meghúzta halÍlharaftgját Ha még

Még évek előtt egy botrányos bankbu­
kás szédületes lelldisrperellenségröl rántotta
le a leplet és akkor mi hírlapírók, akiknek
pedig nem igen volt elúszott betétünk és tel­
jesen devalválódott papírunk, —- jajveszékeltflnk legjobban az állami ellenőrzés érdeké'ha tárg^agosak akarunk lenni; azt

az eldugott falukban míghúzódó apró taka­
rékpénztárak is beadnák a kulcsot, melyek
telepítési dijakkal és egíéhh pótilletékekkel
a törvényesen megengedett kamatot itt-ott
a 12 százalékig is feUpjlják^ — tendereit
hüelflgyektűl beszélhetnénk. Ott az ataptéio
csekélysége, a drága vísszlrszámiioiás, de
leginkább a csekély forgalom következtében
megdrágult adminiszlrátióval lehet menteni
ez uzsora szerűség határáig kapaszkodó hiteikielegitesL De ha menteni próbálja ezzel
valaki, mindjárt kitűnik egyben, hogy azok
nem szolgálnak közérdeket s egyetlen becsü­
letes feladatuk, leszámolni.

Szerencsédre a hitelkeresö közönségnek,
a mi pátriánkra mindezek, amiket eddigelé

igazán néhány esetre zsugorodó zavarai is dem, Üzletszerű és szolid alapon dolgozó,
viszonyaink szerint elég jól tündéit takarék­
olyanok voltak, hogy a közérdek megsérté­
seinek nem tekinthetők. Még Angliában is pénztárak s hitelintézetek állanak, amelyek
nehány év nehéz viszonyai után föllendült
van olyan eset, amilyen a szegedi és nagy­
váradi felszámolás és fizetésképtelenség volt. 'gazdasági helyzetről, jó Azletévről számol­
nak be ez idén.
És oly kevés jelenség merült fel a. pénzvi­
Örvendezve Írjuk ezt S a megindult
lágban, ami csak nem eléggé szabatosnak is
látszik, hogy azt a bizalmat, melyet a jól ve­

gazdasági lendülésnek, mely nem helyi, ha­

= TABC2A —

Hogy annyi szépből, illat-árból
A kelyhtd másnak mit sem ad.

t&amp;tt* • r t f trttmrtriitn

Hitetlenek.
Az Istenháza mindig állni fog,
. Míg lesz az ember előit egy titok,
Amelynek egyéb megfejtése nincsen,
Csak ö, az Isten!

A költészet, a dal örökre él,
Mig az ember, hisz, szeret és remél,
Mig lesz a szívben bánat, mely megenyhül,
Ha dallá csendül!
♦
— Hitünk, dalunk, eszményünk csillaga:
Világítónk, sok sivár éjszaka. '
Bolorld mind, aki ezek ellen fordul,

E földi sorbul!

Uabateüa Mihály,

Mimóza.
Lehúnyja szirmát a Mimóza
S magába fojtja illatát.

Kelyhébén ezer hang zenéje,
Körötte süket némaság.
Mimóza szomorú virágom,
Beh szánom árva sorsodat,

iMit ér a szépség, mjt.a jóság,
Ha má* nem érzi, csak magunk?
Hidd meg, Mimóza, egyebünk sinci
Csak amit másnak adhatunk.

teli Mwé.

Jön a víz.
Korhadt, vén szomorúfűz törzsén Olt az
aggastyán.
Várt valakit, vagy rettegve gondolt va­
lamire, mert sovány,' beesett, pergamen aN
cán ideges remegés futott végig s gyakran
egész testében ** összerándutt. Nem messze
tőle a Duna hömpölygette zúgva kavargó,
sárga hnltámatt. A folyó medre kiszélesedett
A parti kavicsok fölött tájtékos habok verőd­
tek össze, dobéivá, harapdáhra egymást majd
szerető gyönuédnágvél egymásba omolva. A
szél egyre hanmgóbb' riadáisal pattogtatta
szilajul suhogtatott korbácsát A hullámok felrohantak, mint domboldalra a rí adózó gyérmeksereg, ma|d fontét lefutottak, mély völ­
gyeket hasítva a folyam ágyában.
A víz szemlátomást nőtt, habos taraja
duzzadt, szélesedett s majd mint egy óriás

nem országos jelenség, további folytatását
kívánjuk. A további folytatás pedig alligta
marad el. Nemcsak a kereskedelmi élet foly­
tonos élénkülése ad a reményre alapot, ha­
nem az a valóban új és örvendetes jelenség,
hogy a földmivelési üzem a több termelés
jelszavában egyre több lökét, lehetőleg olcsó
tökét keres s a* nemzeti termelésnek ez a fej­
lődése hWelintézeteinket
munkaterületre
hívja.
Ma már a töbhéenBtién jeteaava mm
miniszter prograiwm Az érdekeit gazdnocz*
tály komoly gondjai közé sorozza. k gazda­
sági invesztíciók tőkét igénylő korszaka kö­
vetkezik: értsék meg hitelintézeteink, hogy
ebben az ú| korban rájuk nagy hivatás vár,
a varrans és személyi hiteinek kiterjesztése
a tőkeszegény gazdaosztályra, erre a leg­
jobban, legpontosabban fizető adósra, hogy
a több termelés jelszavát valóra váltsa, hogy
idővel az adóst takarékpénztári betevővé
fejlcshc

A katona örömei.
Gonosz nyelvű és gonosz májú ember le­
het az, aki állítja, hogy nem mulatságos élet
a katonaélet. Akinek fia van, imádkozzék is­
tenhez, hogy váljék be katonának, mert en­
nek az életnek mulatságos voltán kívül az
az előnye is van, hogy a férfiasságot kifej-

kígyó nyújtózott ki, majd mint egy hernyó
húzódott össze. A lantos part kiálló kavi­
csait, beiszapolt sziklaköveil egymásután nyel
te el a növekvő áradat
Az aggastyán szeme mozdulatlanul ta­
pad! rá, pupillája kitágult s olvm tűz villant
föl benne, mint az esőtől vert pásztortfr.
Iszonyú kin és keserű vád börgött a
hangjában. A Duna felé szaladt, de hirtelen'
megállt és riadtan hátrált. Lábai remegtek,
mint a meghajlott paripáé. Arcán vörös láz­
foltok ütöttek ki, amiknek a szegélye sárga
volt és szemében a düh és félelem birkóz­
tak egymással
1 Néhány pillanatig mozdulatlanul átlőtt,
majd nyer*, áH *i üvöltéssel fordult meg és
Lachaza fele roiwni Lábai meg-megrogyiak
A Melle besfipprdt. a Válla előre bukott, de
lihegve. foiva fuldokolva rohant tovább.
Mikor »’ • ’*ő f ezükhöz ért megfogődzjott
egy rikadw törpében és levegő után kap­
kodva harwógta:
— Jön a vízi
Iszonyat és rettegés nyöszörgőn ebben
a fuldokló kiáltásban.
Az emberek szánakozó részvéttel mond­
ták:
— Igazán jön, András bácsi?

�„SzécsényiHirlap"

5. szám.
X

TTT-TTTT^T.- T-. - K'X'fc'

'Z

' február 2..

---------- - -

Végre, mikor már hosszasan kinézte magát,
lesxtí. az önérxeut megnöveszti és cllcnt- csábosnak tűntesse 4öL
odajön
s mígszólit:
*
*
No de a tét Is
különösen a szigorú
állóbbá teszi úgy hogy az élet viszontagsá­
-r Hol van a bejárás a Keletibe? &lt;—
gaival sokkal jobban tud megviaskodní, mint és csikorgó tél ^.wlgál különböző örö­
olyan, akinek sohasem volt szeiencséje ka­ mökkel a katonának^ Néha, igaz, hogy rit­ Hosszú útra készülhet, mert jól fel van cso­
kán, egy •'gy éhes ordas tép szét valamely magolva.
tonaságnál szolgálni.
Ajánlkozom, hogy bekísérem. Előbb gya­
A sok mulatságos és szórakoztató do­ őrszemet ; máskor az» őrszem ott fagy meg
log közt, mely fiainkra a katonaságnál vár, szolgálat közben. A Sióval : tél, nyár egyfor­ nús szemekkel méreget végik, mint aki nem
nem utolsó helyen kell említeni a kaszárnya mán tele van mulatsággal és szórakoztató hisz senkinek, aztán úgy látszik látja, hogy
udvaron, folyosókon és gyakorló-tereken ki­ 'alkalommal.' Ha utánpa Járnánk éskutatnánk nem vagyok veszedelmes, hát hozzám szer
kimutathatnék ihogy^ tavasznak és őssznek gődik.,
fejlődő örömöket Tetszett már hallani vala­
is
vannak speciális örömei, amelyek a köz­
Amig.beérűnk, elmondja csendesen, tört,
mit arról, amit ,Laufschrilt*-oak (futó lépés­
.amolyan tólos magyarsággal, hogy bizony
nek neveznek) katonai műnyelven. Elhang­ legénynek kedvesekéit/..ks
zik a vezényszó a legények*, Valahányat) van­
Hanem.ezt mind-.azzal;indokolja mega százötven földijével együtt Amerikába megy/
nak, elkezdenek szaladni. És szaladnák mind hadvezetőség hogy at,szolgálat nem gyerek­
A pályaudvaron közéjük megyek. Szo­
addig, amíg a nyelvűket kilógatják és a ha­ játék. A szolgálat érdeke mindenek fölött va­ morú, sápadt alakok, mimfegyikeu meglát­
lálos verejték kiveri testűket Ha közben begy­
/
ló és gyöngébb, vagy kevésbbé ellenlálló szik az élet nyomautó gondja.
nek fölfelé visz az út, a fölebbvalók annál szervezetekre nem; ledet tekinttettei á veze­
• Az egyik aztán, aki ugy látszik a leg­
jobbnak tartják. De legsikeresebb az ilyen tőség. Ez a veleje annak, ámít mondanak. értelmesebb közöttük elmondja, hogy idegyakorlat, ha egy-ket-tiz ember szerencsésen Punktum. ’Nincs föbbezéai fórum s igy vál­
benn nálunk már nem lehet megélni. *
fel is fordul. Hadd pusztoljon a férgese. Nos toztatni a dolgon nem tehet.
Turécz-ból valók, a Tálra aljából._ A
aki ezt nem tartja elég mulatságosnak, azt
múlt nyáron nem termett semmijük, de szóMost a zo fi bán Íz istentiszteletet is be­
valóban nehezen lehet kielégíteni.
vonták a mulatságos idolgok közé. Lemberg- * szerint semmijük,* mert még a krumplit is
Azonban ezt is kielégíthetik katonáéit.
ben a közel nfultbanr az ortodox Vizkereszt- készpénzért kellett venniük a szomszéd me­
Mulattató dolgok produkálásában nagyok ott ünnepre kirendeltek'egy csapat gyalogost. A gyéből? —&gt;
az emberek. Hogy tovább ne menjünk, ott piactéren oly helyen'* álltak sorfalat a kato­
Nem termett semmi, nem lehetett meg­
van például a puskatus, amellyel oda szok­
nák, ahol a hideg teli szél szabadon járt.. élni. A földet aztán eladták, a pénz hama­
tak súgni egyet-mást a közlegénynek, lia iá-* Nem keveseob, mint százhuszonöt katoná­ rosan elfogyott, hát most elmennek az új
kerül a »or. A közlegény azonkívül abbun a nak, keze-fűle-orra lefagyott és örökké nyo­ hazába élni.r- enni.
gyakori szerencseben is részesül, hogy ide­ morékká lett Ne mondja ezentúl senki, hu*/y
Százötven szomorú ember. —
gen tenyér jut érintkezésbe az arcával. Ez az istentiszteletek mindig katasztrófák ifélkul
Szemeikben ott csillog az ismeretlen
sem utolsónak mondható mulatságos dolog. mumak el a katona^agnai. Es így még egy megismerése utáni vágyakozás, a jobb sors
Az ugynevett „Marsciiübung* ok (mc- adalék van arra, ingyen gyönyörű és csábító nyugtot adó reménye, a hosszú út miatti
neteiéses) akkor legkedvesebbek, ha forszí­ a katonaélet s. mennyire rászolgált a hadse­
félelem, meg a kétely, hogy mi lesz ott túlrozottak. Ennyi és ennyi idő alatt kell, hogy reg arra, hogy mégutöbbet áldozzunk érte.
nan a tengereken ....
itt, meg itt legyen a legénység. Törik-szakad:
A sarokban sirdogál egy parasztlegény,„Egyetértés* /. 25.
(t.)
ennek meg kell törtéume, mintha az ország, *V*M****M• Ö?• *• «***»«&gt;»' •»* előbb azt hiszem, hogy a távozó szeretőjét
^siratja, de aztán rátekintek . . . a tuberi(0"
jövendőjének és üdvének sorsa ettől függne.
És ilyenkor nincsenek tekintettel némely' tte='
‘ lózis&gt;tfftQtötte pecsétjét, .. nem cngééR’élf M, *
’
Heti posta
•l
,
,
At
..
A villám paraszti, gyerekek játszanak,
lyi körülményre, példaul arra, hogy kánikula
Állok a Keleti pályaudvar előtt. Elgon­ ök még nem tudják, mi a haza? — mi az
van. A bileki haiálmarsc például kiiörűihetetleuül ét a népek emlékezeteben. Olt bizo­ dolkozva. Nézem a zugó embertábort.; árad élet? — örülnek az utazásnak. —
mint a folyamok tapasszal, mikor a hegyipa­
nyos nzániu katona (a számadatok e pilla­
Beszállás!
A százötven honfitársam felcihelődik. A
natban nem állnak rendelkezésemre), részint tak beléjük önti a hóolvadást, morajlik, há-•
meghalt, részint megőrült a forszírozott me­ horog, mint a tenger dagálykor meg viharkor. mozdony lassú méltósággal útnak ered, füst­
Egy őszbe csavart embert pillantok meg, jével befödi az egész vonatot,... leplet von
netelés alatt. Ez csak mulatságos dolog volt
vagy mi! Alkalmas arra, hogy a katonaélet tétován, mozog, gondolom, keres y.iLiiiiiL a kivándorlók emlékére.... .mi pedig száz-

— Jön, jön, a tálaidon két szememmel
tártam, mernétek meg gyermekeitekéi.

Azun eleresztette a akacfa törzsét és to­
vább rohant.
Igy mondották el az ő történetét.
— A neve Balogh András, - 1877. feb­
ruár 26-ika szomorú emlékű napja Lacbázának. RcKl£cl megindult a jégzajlás a Dunán.
Délután két órakor megtorlódott a jég s es­
tére már hatalmas jéktáblákat sodort felénk
az ár. A nép fáklyákat gyújtott, a férfiak
csónakokba ültek és fáklyákkal tördelték a
jeget. Majd a gátakat erősítették meg. De az

áradat percről-percre nőtt, a gátakat össze­
zúzta és elsodorta Egész éjjel kongott a
vészharang és pörgött a dob. A nép sírva,
jajveszékelve menekült e magasabban fekvő
helyekre. Az ár féktelen erővel tört-'váro­
sunkra. Hatalmas hegyi zuhatagok dörgéséve{ rohant keresztül az utcákon. Három ol­
dalról nyomult a városba. A temető felőli
városrészben, ahol a szegényebb nép lakik,
ölmagasan harsogtak a hullámok. A város
északi oldalán magányosan állott egy kis ház.
£gy beteges özvegy ember lakott benne két
kfo árvájával. Senki sem tudta, hová lettek;
a mentők nem mertek odáig hatolni a de­
reglyékkel Hajnalban észrevettük, — mondja

az elbeszélő, — hogy a ház meginog és dülede/ni kezd. A házat minden oldalról szé­
les jégtáblák törték, ostromolták. Néha ak­
korát recscsent, mintha rájuk omlott volna.
A falak már erőseu ingadoztak. Tudtuk hogy
a viskó bármely pillanatban összedőlhet. A
nők kezűket tördelve zokogták:
— Jaj, a két kis árvái
— De egyszerre csak a tömeg komor
arcán átcsilant a remény szivárványa. A be­
teg Balogh András lóháton jelent meg a. be­
dőlt kapu helyén Sárga volt, mintha rava­
talról kelt volna föl Két kis gyermekét ölébe
szorítva, egyetlen lovára bizta a maga és ki­
csinyei életét. A sovány gebe fölszegte a
fejét és prűsszögve, fújva úszott az árral.
A szegény ló fejé néha fáradtan bukott Je.
Balogh András ilyenkor lábaival megszorí­
totta, biztatóan .azőlt hozzá és a sovány állat
megint tovább úszott Lábait véresre haso­
gatták az éles szegélyű jégtáblák. Egyszer
már el is merült a feje. A gazda a sörényé­
hez kapott, de ekkor a fiacskája kiesett az
öléből. Az asszonyok dermesztő sikoltásban
törtek ki. Bennünk, férfiakban is megder­
medt a vér.
— És mi történt a fiúcskával?
— Egy jégtáblára bukott. Ez volt a sze­

rencséje.

Apja lehajolt és ölébe kapta.

És

néhány örökkévalóságnak tetsző pillanat múl­
va észrevettük, hogy a ló már a földön gizol. Közeledett a temető széléhez, amely ma­

gasabban feküdt
— Szóval megmenekültek!
— Uram, — folytatta az orvos, — nincs
fogalma arról, milyen örömujjongás támadt
erre. Mindenki elfeledte, hogy háza össze­
dűlt, vagyona, jószága elpusztult. A tanitó
felütötte a zsoltárkönyvet és az egész gyüle­
kezett szent áhítattal dicsérte az Urat.
* — De hát akkor miért borult el a Ba­

logh András lelke?
. * — A kiállott szörnyű izgalmaktól. Mi­
kor dereglyével érte mentünk, sírva. ölelte,
csókolta két kis didergő gyermekét.
— Ne sirassa a házát András gazda,
adjon hálát az Istennek, hogy megmenekült,

próbáltam vigasztalni.
Balogh zavarosan n&amp;ietl rám és meg­

rázkódva hebegte.
Jön a víz I

•
Farkas Ernőd.
t

�5. szám.
ötven munkásul, háromszáz dolgozó kézzel
kevesebben vagyunk. —•
S igy fogyunk apránként.

—-HIREK'-:

..Szécsényi Hírlap"

február 2.

JBaloseí. Dián János, romhányi lakos
vadászfegyvere folyó hó 23-án véletlenül el­
sült és Koczka János 14 éves hajtót hátán
megsöréteztc. A súlyosan sérült fiút a bgyarinalí Mária Valéria kórhátha szállították.
TúnoznulaLtadffOk^ A .Szécsényi
Iparos- és Kereskedő Ifjúság önképző Köre"

f. hó 11-én (vasárnap) a .Hungária" szálló
tXl JkamarMa. őfelsége Dr. bocsári ~ nagytermében zártkörű táncmulatsággal egy­
Mocsáry Sándort, a füleki kerületi ország­ bekötött .Kedélyes estély"-! tart, amelynek
gyűlési képviselőjét, cs. és kir. kamarássá műsora a lelielő legváltozatosabb kabarét
számokból állíttatott össze. — A meghívók
nevezte ki.
/
• i •
a napokban lesznek expediáivá.
JKŐngryttlé*. A Szécsényi iparos és
M A .Nógrádszakali Gazdakör* folyó hó
kereskedő ifjúság önképző köre VIII-ik. évi
rendes közgyűlését a közbejött akadályok 3-án, — saját könyvtára javára — • nagy­
miatt folyó hő 4-én tartja a városház tanács­ vendéglő helyiségében műkedvelői előadás­
termében.' Ezúttal is ■ figyelmeztetnek a kör sal egybekötött zártkörű táncmulatságot ren.. dez, a mulatság kezdete étté fél 9 órakor.
tagjai hogy a közgyűlésen szavazati joggal
Helyárak: I—II. sor 1 K. 60 t. a többi sor
az alapszabályok értelmében az bír, aki 3'
1 K, Állóhely 60 fill — Felűlfizetések kö­
havi tagdíjjal hátralékban nincs.
szönettel fogadtatnak. A mulatság műsora:
A „Szécsényi Általános Ipartesttel* fo­
V .Szórakozott kisasszony". Monológ, Galyó hó 2-án tartotta első évi rendes köz­
bányitól. Előadja: Boldizsár Irén ke k. a. 2.
gyűléséi, az ipartestületi tagoknak eléggé
.Valami hibája van". Vígjáték 1 felvonásban
élénknek mondható részvétele mellett, — a
Irta: Gondinet. Fordította: Gabányí. Szemé­
mennyiben a tagoknak mintegy fele része
lyek : Dr. Lnsan André, nrvns Kolozsváry
megjelent aznn. Ez**n közgyűlésen ország­
József úr, Cecil, neje Rosta Kamiin k. a.
gyűlési képviselőnket Dr. Scitovszky Bélát
Balancour, magánzó Kerekes László úr. Naipartestületi diszelnökké választván, a testü­
' uette, s'nbaleány Szakai Rózsi k. a. Színhely
let meghallgatta elnökének jelentését, mely
Párís. 3. Klem Ármint] úr vendégfellépte.
s/.eiinl uz ált. ipartestűletnek eddig 138 tagja
Miként- értesülünk a na­
van, közöttük 2 vidéki iparos és 1 helybeli
pokban érkezik városunkba Rácz Dezső 30
kereskedő. Van ezen felül a testületnek két
tagból álló színtársulatáról s előadásait a
alapító tagja, névszrrint: Kubuk Lajos, gőz­
.Hungária" szánó nagytermében az .Ártat­
malom bérlő és Weisz János. vendéglős. *
lan Zsuska" opcretie bemutató előadással
Megtudtuk továbbá, hogy a elöljáróság a le­
kezdi meg.
. ;
folyt csonka éven 8 gyűlést tartott, melyeken
- Adoznányolc. A helybeli róm. kalh.
az (nafltotflletrt s az iparosokat érdeklő fon­
fiú
iskola tanulói közül több szegény tanu­
tosabb ügyei? nyertek elintézést. Az élőter­
ló kapott téli-ruhát azon alapítványok kama­
jesztett zárószámadásokból kitűnt, hogy a
taiból vásárolva, melyeket néha! Racsák Jótestületnek az elmúlt évben 1344 K. 75 fill.
zwef és Molnár Katalin ezen célra hagyomá­
bevétellel szemben 1039 K. 06 fill. kiadása
nyozlak. A segélyezett tanulók a következők
és igy 305 K. 69 fill. pénzmaradványa van.
Erdélyi István és Uram Elek I. osztályú ta­
Az 1912. évi költség előirányzatot megálla­
nulók, Csonka Gábor és Varga Sándor III.
pítván, az elöljáróság ujáeszközöltetett, a mi
osztályosak, Gyetvai Pál, Ilábcly János II.
dőn is elöljárósági tagokká Bögözy Antal,
osztálybeliek, Kuris Pál és Vilim Pál IV. &lt;&gt;.
Bunder Lajos, Géczy Lajns, Glattstein Adolf
tanulók és Czobor Ferencz V. oszt, tanuló.
Herczog Izidor, Horváth Antal, Kirberger I,
Ez alkalommal említjük meg, hogy a r.
(ács). Kovács István, Meleg Menyhért, Mül­
ler bimon, Paczek János, Pokomy István, kath. fiú-iskolába járó pusztai tanulók ingyen
tejet kapnak ebédre az aj?áca-zárdaban egy
Stern Dezső és Vasok Ferenc választattak
meg egyhangú felkiáltással. Ugyancsak egy­ aranyos szívű úrinő rendeletéből. — Isten
. ,
hangúlag választatlak meg számvizsgálókul; fizesse meg I ■
Józsa
N.
budapesti,
lakos a Szécsényi
llencsik József, Kovács Mihály és Mester
Pál. — Midőn a közgyűlés a vezetőségnek róm. kath. templomnak egy művészies kivi­
a vezetésért köszönetét szavazott, a közgyű- telű oltárképet adományozott A mellyért az

ezzel véget ért.

Óvakodjunk orosz kevert és orosz
csiraképlelen répamagvak forgalomba hoza­
talától és vásárlásától. Megbízható répamag­
vakban ez idén nagy hiány állott be és ezért
igen sok orosz eredetű répamag kerül el­
adásra, Bisenzi, sőt Quedlinburgi cégektől is.
A gazdasági egyesület állást foglalt ez. ellen
és a gazdákat nagy károk ejlen megóvandó
nemkülönben az állattartás és állattenyésztés
érdekében kijelentette, hogy ama m'agkereskereskedők és viszont elárusítók, kik répa­
magot akár a fa’, akár a származás hamis
niegnevezése alatt adnak el, csalást és bün­
tetendő cselekményt követnek el. Egyszers­
mind felkérte a gazdasági egyesület a többi
teitvéregyesületet is, hogy eme határozatához
csatlakozzanak és a gazdaközönséget a leghatbatósabb módon óvják attól, hogy kétes
eredetű, avagy csiraképtelen és vegyes orosz
répa-magvakat vegyenek.

egyház ezúton is hálás köszönetét mond.
r.’j

w.!*.- v.tt.utujtfv új■•■*,%* yj t.« * r * -

??.- • v

= CSÁKHOZ. —
A házinyúl tenyésztésről.
Felolvasta: Niedermann Sándor
1912. január hó 28-án n kath. népkörben.

Édes mindnyájan/érezzük, hogy nehéz
az élet, drága a kenyér.. Elíböí^e jut min­
denkinek elég, nem hogy hús is kerüljön a
tálba. Az ujjunk sem egyforma. Természe­
tünk se. Nem tud egyformán bánni a pénz­
zel. A nagyvárosokban a hús drágasága és
a nyomorúság vitte rá pz .embereket, hogy
a mitől ezelőtt bár ok nélkül undorodtak,
egyre többen eszik a lóhúst. Még most ol­
csó ez a hús. Azért mert az egész ország­
ban igen sok vén paripa van, a mellyeket
eddig csak a bőre árán adtak el. Hanem mi

lesz akkor, ha a rossz búsban levő — bár
egészséges, —. kiérdemelt lovak elfogynak.
A jókat fogják vágni, ezeket 10—20 kor.-ért
nem lehet megvenni, drága lessz a ló, drá­
ga tessz a húsa. Körűi kell tehát nézni hogy
nem találunk más állatot, melynek busa jó
és egészséges. Ez a bázínyuL Ennek busa
izletesebb, nem oly émelgős tehát nem kell
túl fűszerezni, sok ember bizony undorodik
ma Is a .lóhnsiói, amit a házinyul evésekor
nem fog érezni, aztán egy fillérrel sem ke­
rül többe a tenyésztése, mint a drága lómé­
szárszék fenntartása, hanem kevesebb, szőre
igen jó pénzért eladható, bőrét is garasokra
válthatjuk, sőt meleg kabát, sapka, keztyű,
nyakvédő stb. készíthető. Szóval minden porcikáját fel lehet használni.
Egy gazda írja: — „A házinyúlak fe­
lette szaporák, gyorsan fejlődnek, eltartásuk
alig okoz költséget, ennélfogva ölesé, és kü­
lönösen a szegény népnek oly hiányzó bústáplálékot nyújtanak, s tenyésztésűk már ne­
hezebb munkára nem képes emberek által
is űzhető".
Megismertettem a hazinyúlat, tanulják
meg a veié való bánást s pompás búst le­

het egv pár garasért keríteni. A házinyúl a
rágcsáló emlősök rendjének nyúl félék csa­
ládjából való, igen hasznos emlős állal A
vadnyúlnál kisebb, feje s fűlei szintén rövidehbek. A házinyúl ősének bundája szürke,
de tiasán, nyakán és lábának belső oldala
fehéres, farka felső fele fekete, elsó fele fehér.
Eredeti hazája a tőlünk délre eső országok,
de ma már majd ^gész Európában él. Tár­
saságszerető, különösen dombos, homokos,
bokros helyeken szeret tanyázni, ahol elága
zó minákat váj s ezekben tucatszámra lakik.
Enni este járnak ki, nappal bent tartózkod­
nak a lyukban. Ez a mostani házinyülnak
az őscsaládja, üregi, tengeri, bosnyáknyúl
néven ismerik. A párosodhatási ideje febru­
árban é.&lt; márciusban kezdődik, aztán októ­
berig minden 5 hétben ftadzik, 5—12 fiat
vet. Kölykei már hat hónapos korukban sza­
poríthatnak. Ebből látni, hogy rémségetek
szapora Állat. —
í (Folytatása köv.)

Szerkesztő üzenet.
F. K Érsekújvár. Tárcáját megkaptuk,
legközelebb sorát ejtjük. „Türelem rózsát te­
rem" — mondja a közmondás. —
Sz. H. Makatox. Köszönöm a vendég­
látást. de fukarságát máskor ne észlettesse.
D ea A. Bpast. Levelet a .fél évi"-vel
várjuk — meglepetés nélkül. Esetleg J.-né
másolni fogja.
F. Stetka Bpaat Türelmét kérjük, jönni
fog minél előbb — 4 hét múlva.
Aaaaymss. (AX) alatt Kardos István,
(—n.) a la it pedig Fábián Kálmán ír.
a Jtíadö

SCirdetéseR
jutányosán
közöltetnek

e lapban.

�5. szám.

február 2

Szécsényi Hírlap"

47-1011 h.

hirdetmón y.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881.
ikvi IX L-cz. 102. §-a erűimében ezennel
közhírré teszi, hogy a bgyarmati kir. tör­
vén) széknek 1011. évi 1821. sz végzése kö­
vetkeztében Dr. Schneller Pál losonczi ügy­
véd alul képviselt Bclter Márk javára 180 K.
s jár ereje ig 1911. évi Julin* hó l-én foganaiosiUiit kielégítési végrehajtás utján lefog­
lalt és 614 koronára becsült következő ingó­
ságok, u. m : bútorok* I fegyver és, 7 kap­
tár méh nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a Szécsényi kir. járás­
bíróság 19ll-ik évi V. 1166. számú végzése
folytán hátralékos 163 kor. 10 fül. tőkeköve­
telés és eddig összesen 9 kor. 30 fillérben
biróilag már megállapított költségek I K. 80
fül. árverés kitűzési- és laphirdetési díj ere­
jéig NagyzeUöben leendő megtartására 1912
évi február hó 10-ik napjának délelőtti 10*/»
órája határidőül kitüzelik és ahhoz a venni .
szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hi­
vatnak meg, hogy az érintett ingóságok az
1881. évi LX L-c. 107. á 108. §-ai érteimé- ■

ben készpénzfizetés mellett, a legtöbbel ígé­
rőnek, szükség esetén becsáron alul is dfognak adatni.
Amennyiben az árverezendő ingóságu­
kat mások &amp; le- és felQlfoglaltatták és azokra
kielégítési Jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1908. évi LX1. t-cz. 20. §-a érteimében
ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1912 évi Jan. hó 23.
Nagy, kir. bir. végrehajtó.

’

" ■
■

értesítés!
•.

.

-

I ■ •

Van szerencsém a nagyérdemű közönség szives
tudómására adni, hogy

szoba-fÜtéshez kiválóan alkalmas magashöfoku
.

wiiN!f

elsőrendű pormentes: porosz darabos,, kocka
vagy dió-kőszenet mm-ként
3 kor. 20-Í-ért,

la. légszeszgyári drb.-os koaxot 4 kor. 80 f.-ért,
la.

,

,,

5 koronáért

dió

lasgalább is 16 mm. vétőinél házhoz szállítva
ajánlok.
A nagyérdemű közönség szives megrendeléseit kéri teljes tisztelettel

TEPPER ADOLF,

Stöfizetésefc
fővárosi napi-tapoftra
elfogadtatnak
Glattstein Adolf papirkereskedésében, — Szécsény.

GLATTSTEIN ADOLF
•

könyvnyomdája,
könyv- és papírkereskedése.

M. kir. dohány- és szivar áruda.
„Szécsényi Hírlap” kiadóhivatala.

Szécsény, (Nógrádmegye.)
Nyomatott: Glattsteín Adolf könyvnyomdájában, Szécsény.

•

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="72584">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00312.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="72585">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1912_02_02.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72563">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72564">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72565">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72566">
              <text>1912-02-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72567">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72568">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72569">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72570">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72571">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72572">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72573">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72574">
              <text>Glattstein Adolf Könyvnyomda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72575">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72576">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72577">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72578">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72579">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72580">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72581">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72582">
              <text>Szécsényi Hirlap 4. évfolyam 5. szám (1912. február 02.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72583">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="24">
      <name>Glattstein Adolf Könyvnyomda</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
