<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3519" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3519?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-02T19:07:26+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2617">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/34fc32d160ec8ff34dae67159ea1d748.jpg</src>
      <authentication>f8368431914906cd9ffb3ea200d2749f</authentication>
    </file>
    <file fileId="2618">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/13b6040f520df5f718e08096236cf6ba.pdf</src>
      <authentication>eb40416c5b9dc707850ec8dfc673d146</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115650">
                  <text>Szécsény 1911. október 20

III-ik évfolyam.

42-ik szám.

Szécsényi HIrlap
Egy érdekes kiállításról.
A nagy nemzetközi világkiállításoknak
bealkonyodott.. Példa rá a tudni jubiláns kiállítás, melyről az olaszok késért gúnnyal
azt mondják, bogy többe kerül. mint Tripolisz okkupációja. A nagy kiállításoknak hitele
veszett, és valószínű is,f hogy a nemzetek
nagy idegen forgalmat' a jövőben nem .világreklámmal rendezett nemzetközi tártatokkal
fognak csinálni. De habár a nagy kiabálói
nemzetközi kiállításoknak be is borult, 'nap­
jainkban annál nagyobb szerepé van a spe­

ciális kiállításoknak. így azt az időleges ki­

állítást, a mely Budapesten a mezőgazdasági
múzeumban most ván nyitva, (értjük á tenyészhal kiállítást), szerelnénk a magunkénak
mondani. íSzérdnénk róla azt hirdetni, hogy
soha köztenyésztési ágnak akkora reklámot,
mint ez a kiállítás a maga beszédet “adataékSnátt»A*kíáUitlml kapcsolatban

terséges haltenyésztéssel és a halastavakká
alakított tértiét a 14.000kai hold körűi sm
Ma már a mezőgazdasági 'ste tiszti ka két míL
lió ! koronával ‘könyvelt él azt az összeget,
melyet mesterségei haltarmelésael gazdák
szereznek. De mindez * kezdet kezdete. Ha­
zánkban még nagyort sok kihasználás nélkül
olyan terűiéi van, anfelyik halastóvá alakitvá
alakítva a termetéinek megnyerhető Érmek
a kiállításnak éppen n a bevallott célja, bogy
a termelésnek erre a fontos ágára irányítsa
a gazdák figyelmét. Meri már nagyobb ará­
nyú akczió folyik abban a részben, hogy
mintegy hatszáz baltenyétatésre alkalmas 'fo­
lyóvizünk halakkal benépesít tessék, de ma,
mikor folyóink szabályozva vannak, a folyó­
vizek ipari célokra használtatnak föl: nem
lehet reményűnk ahhuzj h*fy • régi halbő­
séget folyóvizeinkben visszavarázsolhatjuk.

kiadott katalógus érdekes adatokat mond el
a haltenyésztő* jövedelmezőségéről és kívá­
natos, hogy az itt ismertetett adatok minél
szélesebb körben ismertessenek meg. A hi­
vatkozott ismertetésből tűnik ki, bogy érték­
telen szikterülelek halastavakká átalakítva
holdanként száznegyven-százötven korona jö­
vedelmet adnak. Megtudjuk az ismertetésből,
hogy hazánkban 159 gazda foglalkozik mes­

Nincs mát hátra, mint a ine^Mgrs halte-ayésztéU
aauál &gt;s in­
kább, mert az annyit emlegetett husinségnek
nincsen jobb megoldása, minthogy a hal pi­
acra kerüljön mindenfelé, legyen belőle sok,
alakuljanak az árak kedvezően, legyen a hal
a jövőben is olyan néptáplálék, mint hajdan.
Ugy ,1872. évi statisztika szerint minden élő
emberre Magyarországon két kilogramm hal
jutott évenként. Mai számítás szerint nem
jut fél kilo sem. A helyzet akkor változhat­

TÁRCZA.

Mona- Lisa.
— Leonardo de Vnci eltünt remekmüvéről, —

Mindhiába...
— E&lt;y efimort jelet ninaOvéta hattyvdala —

Mindhiába, elomlóba a rózsa;
Levelei elhervadtan,
Elsárgulta n
Hulladoznak le róla . . .
'

*

-

Mindhiába lebukóba már a nap!

Felelte a setét éjnek.
Vak éjfélnek
Sűrű árnya összecsap . . .

Mindhiába, Qt az óra nekem is;
Homlokomat vad fuvalmak,
Jeges ujjak
Borzongatják, tépdesik .
Ég veletek, mind ti, kiket szereltem!
Még egy csókot, búcsúkezet . . .
Ejtsetek egy

Forró cseppet felettem.

E, KOVÁCS GYULA.

Az egész világot bejárta a hir és mi is
részletesen foglalkoztunk azzal a lopással,
mely párisban történt. A párisi Louvreból
ellopta valaki a világ legcsodálatosabb alko­
tását, Leonardo de Vinci egyik remekművét,
Mona Lisát. A hatás alól, melyet, a lopás
keltett még mindig nem szabadultunk fel

nék előnyösen, ha mesterséges tavakban lergMdt tudmeunyáség wm 12000 mázsa lenne,
most, hanem tízszer annyi és a folyók
behatási tásai anayájdkerret járnának, hogy
szintén százezer métermázsa halat tudnánk
kitermelni folyamainkból.
Újabban a fökhnivelésügyi kormány
nagy súlyt fektet arra, bogy közéteimezésönk
valamelyes könnyítést nyerjen erről az oldal­
ról is Orrtf Serényi Béla igen hathatós mó­
don járult hozzá a halbustermelés fokozásá­
hoz. Arra alkalmas tavak, holtágak benépe­
sítésére tógazdaságokból származó nemes
ponty ivadékból 300 mázsái osztott széjjel az
1911. év tavaszán; ezzel miuiegy 6000 kai.
hold vizterOleten indult meg a beherjesebb
halászati üzem, amelynek hatása rövid egy­
két év múlva bizonyára érezhető lesz.
A minisztérium - nagyarányú kezdemé­
nyezésének eredménye az a széleskört érdeklődés fa, mely c téren Különösen most
tapasztalható. A még be sem fejezett 1911.
év folyamán halászati ügyben több mint 200
oly kérvény érkezeit a foldmivelésügyi mi­
nisztériumhoz, amelyek szakszert elintézést
igényeltek az Országos Halászati Felügyelő­
ség részéről. Eddig rendszerint 60—70 volt
évenként e kérvények száma. Ez a hivatal
egyébként a halászatot illető kérésekben
teljesen díjtalanul ad bárkinek felvilágosítást

sötét arcképei előtt, amelyekről a tökéletes
mester fejedelmi biztossága, a lélekbe látó
ember jellemző ereje szól hozzánk. De Mo­
na Lisa mégis csak más, több, nagyobb,
tökéletesebb, elragadóbb ezeknél.
Egy asszony tekint le ránk a keretből.

most sem.
x
Itt legfeljebb valamely sötét és gonosz
őrület támadhatott az emberi lángelmének e
csodálatos alkotására, hogy eltávolilván be*

Nem gyermek többé: teste virágzás tető­
pontján van, nyaka és keble telt, válla vakí­
tóan fehér. Ajka körül nyugodt és fensöbbséges mosolygás látszik. De a legnagyobb
csoda mégis a szeme. Mindent tud és sem­
mit sem árul el, tele van édes és titokzatos
sejtelemmel, az érzékek csodálatos káprázatát ígéri és visszaparancsol bennünket a tisz­

lyéről, talán magános Fejtekében megsem­
misítse e nagyszert műremeket
A nagyszert gyűjtemények közölt is el­
ső helyen áll a párisi Louvre. És a Louvre-

telő megtartóztatás hideg körébe. Köteteket
beszél ez a néma kép: a művész szerelmé­
ről, amely ez alkotást a boldogtalanság, a
szenvedés, a lemondás tűiében teremtette

nak nincs szebb, dicsőségesebb kincse, mint
a Mona Lisa. Sokan állunk meg édes gyö­
nyörűséggel a millió Vénusz gyönyört testi
szépsége, karcsú vonalainak harmonikus haj­

meg; és a magunk hullámzó, viharos érzé­
seiről amelyek szemlélete nyomán támadnak
A sixtusi Madonna nyugodt fensége minden
pillanatban és minden szemléidre egyképen
hat: a vérmesét, a flegmatikust, a műértőt,
a tanulatlant egykép magával ragadja egy
megtisztult és minden salaktól ment transzcedentális világ magaslatába. Akár borult lé­
lekkel, akár jó kedvvel szemléled, légy hivő
vagy cinikus, ha odaáUasz a kápolnaszert

tása, -arcának kimondhatatlan bája előtt. Ha
belépünk a Rubens-terémbe, az érzéki, buja,
lángoló színek forrósága csap meg bennünket
és Medici Katalin korárak teljes dicsőségét
és teljes romlottságát egy szempillantással

fölfogjuk. A műértő hosszan időz Van Dyk

�„Szécsényi Hírlap"

42 szám.

Minden estlludöben néhány száx ilyen

Landgraf János miniszteri tanácsosnak,
mint a halászati ügyosztály vezetőjének, az
érdeme a kiállítás kezdeményezése. A kiállí­
tás rendezését pedig Répássy Miklós mű­
szaki tanácsos, az Országos Halászati Fel­

ügyelőség vezetője látta el

1

október 20.

könyvtárt oszt ki a földmivelésűgyi minisz­
térium. Jó tudni, hogy a ^könyvtárakat a földmivelésügyi minísftérium ingyen adja', sőt
még a könyvtár-^krényre is ad segitséget.
Népkönyvtárat kútját• a kézség, a szövet­
kezet, ha van^iíy^a faluban, vagy nép­

■

e Ak község ugy kap|iat .ingyenes könyv­
tárat, lía a község képviselőtestülete folya­
modik a földmivelésűgyi miniszterhez anyagi
segélyért. A szÖye$ezél Aágjai körében nép-

ben felsorolja, hogy mely családokra vonat­
kozólag találhatók nemességei, cimert és eset­
leg előnevel igazoló okmányok Nógrádvármegye gazdag levéltárában. A több mint 1600
családot magában foglaló könyvet, melyben
nemcsak Nógrád vármegye, 'hanem Magyar­
ország sók más . vármegyéjének családai és
szerepelnie^ hosszabb élőszó vezeti be, mely

könyvtári&lt;egyetqhtet..ala&gt;^ésr,Aljl megala­
kítván, folyamodat szövetkezel. U ingyen -

ugy az plispáni hivatalok, mint a belügy­
minisztérium előtt történő nemesség-, elő-

könyvtárért. Ugyauc^k közgyűlési határo­
zatokkal Kell fels^reíni^okat avk^clmekd

név. és cimerlgazoltatásra

könyvtári egylet, gazda, nép, vagy társaskör.

Téli olvasmányok. ■
(g) Van egy .vármegye az országban,
Szabolcs, ahol nincs község, melyben ma­
gyar iskolában, vagy a uépkörben egy kis
alkalmatos könyvtár ne volna.* Valami har­
mad félezer az országban azoknak a közsé­
geknek'szama, ahol tiz év alatt népkönyvtá­
rat állítottak. A légutolsó összeírás szerint
félmillió azoknak a száma, akik szellemi
kincseket ezekből a népkönyvtárakból gyűj­
töttek.

melyeket olvasó-, éagazdakörök .intéznek a
népkönytárért a JJőtyjmiyglésügy i miniszterheh
És* ugyancsak el kell fogalmok a könyvtár

rendes kezelésére azokat a. szabályokat,
melyek elő vannak írva. ••*
.«

A lelki táplálék apáink idejében ar bib­
lia meg a kalendárium* .volt: de amióta a
népiskolákban i millió t gyermek tanulta meg
az olvasást a jó öreg kalendárium már nem
tudja kielégíteni4 szerfetetűnket a betű iránt*
sót népünk jó ízléséé felette dicséri az* hogy
nem igén tudják kielégíteni azok a ponyva
müvek se, amelyeket az országos vásárokon
hírhedi betyárokról és gonosztevőkről nótaz­
va ponyván árultak. A magyar nép ép ösz­
tönnel megérezte,** hogy ezekbefr a-ponyván
ÓtulVgyátra? füzetekhen méreg,van, amely, a
IflékW liát'kártékonyán * és rombolván. Hogy
a magyar irodalom jeleseinek olvasásában
. var&gt;
legnagyobb gyönyörűség, hogy nem­
csak az á kérdés, szereke valaki, olvasd!,
hanenvaz is, hogy mit olvas.
\

Petőfi és Arany költeményei, Jókai gyö­
nyörű regényei, Mikszáth lelket gyönyörköd­
tető .elbeszélései egyaránt szívesen látott ven

dégek a mestergerendás házban. Hajdan azt
móndták: nevezd meg a barátodat é* meg­
mondom. hogy ki vagy; ma meg nyugodt
lélekkel*meg . .. Fmathatnók, melyik könyvét
ólvasod, hogy megtudjuk, milyen a lelked ?

szobába, amelynek mintegy oltárképe a Ma­
donna dl sin Sisto, mag fog varázslatával
és áhítatra bír. A Mona Lisa, ez a sejtelmes
asszony, a földi* szerelem és földi szépség
istenasszonya, mindenkinek mást mond és
minden lélpkáliapothóz másképen beszéf.

Ezért megfoghatatlan és egyúttal kimeríthe­

tetlen a szépsége.
A művészetek virágzásának csúcspont­
ján. a három egy rangon nagy teremtő egyike*
írta meg a Mbna Lisát szive vérével. Rafael
színesebb és gazdagabb, Mikhel Angelo mo­
numentálisabb,. Leonardo de Vinci a legmé­

lyebb és legbonyolultabb köztük. S a mikor
tele volt &lt; szíve lebírhatatlan és soha meg

a

Ugyebár nem nagy, dologból áll az,
hogy a könyvtára ( néhány
.könyvei,

telve gyönyörű olvasnivalója eljusson ? Nigy
indolenciának kell minősítenünk, ha a köz­
ség élén állók, vagy. hivatalból kulturkérdésseic iram érdeklődj férfiak nem követnek el
mindent, hogy a pépnek télen át jó olvas­
mányai legyenek- Mfikor az nem kerül sem­
mibe, csak egy kn&gt; jóakaratba.

:
'

HÍRE K. . y
■&gt;/

óPlv;1

,
*

*&gt;?. ; Személyi ^itjllLirtA^öipkV,. »ni’&gt;isxter
Bertha Istvánnak a helybe^|ó^k.4kBth«&gt; Js-

kplaigazgatójai^k '2QQ, koipna személyi* pótl£kot .utplvanyozotj^fdemei felismeréséül.
?•Áthelyezések, flógrádvármegye főispán­
ja a közigazgatás .érdekében az.egyes járások1ban a következőképen oaztptlq. be a közigaz.gatás tisztviselőit. — Holes Béla lb. szolga­
bírót Gácsról Szécwényoe, Svejtla Elemér lb.

szolgabirót

Rélságrój-Szirákra, Soóhy Jenő

Rétságról-B.gyarmfllra, Kacskovich Sándor
közig, gy^k. B.-gyarmatrói-Gácsra, Fábián
Elemér Szécsényből-B.-gyarmatra, Küszner
Zsigmond Szilákról? Rútságra helyeztettek át.
A hercegprímás jubileuma. E hó 27-én
lc»z 20-éve annak;, hogy* Sjmor János bíbo­
ros hercegprímás halálával megüresedett esz­

nézve

gyakorlati

Útbaigazítást is adv.A munka 2 kor.-ért kap­
ható a szerzőnél Balassagyarmaton.
„• 'Országos virágkiállítás Lotonczos. A
szegedi központi kertészegyesület november
hó 12-én Losoncion országos virágkiállítást
rendez. A kiállítás előreláthatólag. a Vigadó
emeleti termeiben rendeztetik. Az egyesület
több helybeli és vidéki ■ notabilitást már fel
• is kért a kiállítás védnökéül. &lt;

• Második pályaudvar. Régi vágya megy
teljesedésbe.Salgótarján községnek. A vasüti
állomás, amely egy negyedórányira fekszik
a községtől; egy . második pályaudvarral bő­
vül ki. Az uj» pályaudvar á község közepé­
ben qneltetnék s ebben, az épületben nyer­
ne elhelyezést a jiostahivatal is... Ijányadó

. helyen

biztatás^ . nyertek,
hogy
második , pályaudvar ajövő év folyaQiáH elkészül. t . , . . ,
r , , W, • *.
a

salgótarjániak

M^Lx-HkrtdM Imiit Folyó ;tiő l&amp;*éd^!vasáh&gt;

•nap*, délutánba "Klein* kipót:\korcsmájában
főbb.fiatal legény mulatott; Később'a . város
régi lámpagyujlógatója.r. Brózman Lajos is
■betévedt a vig kompániába ^s-a ílegények
unszolására ugyancsak gyors egymásutánban
’itta az amúgy is erős pálinka-szeszt, a mi­
nek nemsokára érezvén hatását, haza, meilt
de hazaérte után nehány perc múlva hirte­
len meghalt. Valószínűleg szivszélhüdés .érte
s igy a gyors orvosi segély már csak a be­
állott halált konstatálhatta.- * * *

Interurtian beszelgátesek biztosíték nél­
kül. A m. kir. posta éi távírda vezérigazga­
tóság 8687/911. számú rendeletével megen­
gedte, hogy a távbeszélő állomások előfize­

tergomi érseki méltóságra Vaszáry Kolos akWri pari honhal ml** főapátot nevezték ki. A

tői a távbeszélő állomásokról biztosíték nél­
kül is folytathassanak interurbán (helyközi)

nyolcvan éves együárfejedélem ezen jubile­
umát budavári palotájában* a legnagyobb

beszélgetéseket' abban az esetben, ha a* be­
szélgetési dijat a távbeszélő hivatalnak elő­

csendben és visszavonultságban fogja meg­
ünnepelni.
• í
‘

zetesen beküldik vagy, a dijat a hivatalnál
előre lefizetik.

Áthelyezett vásár. A kereskedelemügyi
miniszter megengedte, Hogy Kisterenye köz­
ségben az 19I1..M november hó I I. és 12.

Riadalom a S.-Tarjánl templomban. Egy
öl éves fiú sérült meg súlyosan péntek este

napokra eső vásár ez évben kivételesen no­
vember 13 és 14-én tartassák meg:*

nem békélheiő szenvedelemmel, Emikor na­
r
A szegénysor^ tüdőbetegek erdekeben.
gyon és boldogtalanul szeretett, akkor sze­
A József királyi lierceg Szanatórium Egye­
relme* tárgyát, Francesco dél Giocondo hit-'
sület akcióját, hogy egy virágsiálbl keve­
vesét festette meg. Soha a reneszánsz sem sebbet kössünk a*:&gt;halottaknak szánt koszo­
művészibb, sem emberibb nem volt, mint rúba, s ennek a virágszálnak árát ajánljuk
ezen r képen.
föl az élőhalottaknak,, a tüdőbetegeknek, —.
Annyira fogalommá lett az a remekmű a mi pátriánkon \qagy érdeklődéssel fogadbő,# szinte képtelenség hallani, hogy szent­ ’ták. A társadalom^ élén állók Ifat^rozták eí,
ségtörő kéz kozzáért'és levette oltáráról.
hogy ezt a nemzeti sebet hegesztő, szép em­
Még durvább képtelenség azt hinni, hogy
berbarát! ügyet" egész szivünk szeretelévcl
végkép el fog tűnni és a világ művészete sze­
veszik gondjukba. A gyűjtés módja intenzív
gényebbé válik legfénségesebb alkotásával.
lesz s hisszük, hogy a szép cél javára szép
sikerrel fog végződni.

© ©

ÍMtsl Iratok is cüatrti pécsitek Nógrádvár■ogya levaltárábau. Ezen a címen Simon János
Nógrádvármcgye levéltárnoká egy belüsoros
névjegyzéket állított össze és adott ki, mely­

a a róm. kát templomban; s valószínű, hogy
bordatörést is szenvedett. Az esti létánia

alatt egy beteges, szívbajos asszony rosszul
lett és a helyett, hogy a templomi hívek se­
gítségére lettek volna, lármát csaptak s a
tömeg közűi valaki elkíáttótta magát, hogy

tűz van. Mint a villám olyan gyorsan terjedt
e hír, a tűzoltóság féllármazta az egész vá­
rost s a népek százával rohantak az állító;
tagos tűz színhelyére. Az asszonyok és le­
ányok kétségbe esve menekültek ki a temp­

lomból és ez okpzla a legnagyobb szeren­
csétlenséget, mert ebből oly nagy tolongás
támadt, hogy sokan elájullak és egy öt éves
fiút letiportak, akit félig már halva húztak ki
a tömegből. Vizsgálat ez ügyben megindult.

�Szécsényi Hírlap

42. szám
EpilepssU ellen
van forgalomba.
hány epilepsziás
tegség változata,
fellel arra, hogy

sokféle

gyógyszer

Bizonyos azonban, hogy a
beteg van, annyi féle a be­
ami természetes is, tejeinaz egyes betegek mennyire

különböznek egymástól nemre, korra és test­
alkatra nézve. Ebből önként következik, hogy
csak oly gyógymód eredményezhet tartós
gyógysikert, mely minden egyes betegnek
egyéni természetéhez tartós gyógysikert, mely
minden egyes betegnek egyéni természeté­
hez alkalmazkodik. — E követelménynek az
a gyógymód felel meg leginkább, melyet a
himeves specialista orvos Dr. Szabó B.
Sándor honosított meg, a mely több ezer
esetben fényesen bevált és a szakirodalom
részéről is elismerő méltatásban részesült.
E gyógymód azért oly nagy értékű, mivel az
epilepszia gyökeres gyógyítását teszi lehető­
vé, mit a gyógyült esetek nagy száma is
bizonyít. Gyógyulást keresők forduljanak fel­
világosításért Dr. Szabó B. Sándor orvosi
rendelő intézetéhez (Budapest, V. Nagyko­

rona utca 18.)
Ma. Folyó hó 16-án délelőtt 11 órakor
Rimócon Árva Vince háza kigyúladi és tel­

jesen leégett. A kár biztosítás utján megtérül.

-CSARNOK.
Buffaló Bili, Szécsényben.
Rettenetesen mulatunk. Hol szüret, hol
kirándulás, hol próhahitasság, hol bankett

— de mindig csak multiunk. Minden ví­
gasság kvínteszenciája iámban az a Buffaló

Bili, a melyik mostanában — és elég későn
— érkezett városunkba. "
A Tugár-pjrt moft a csodálatosságok
szintere. óriási ponyvasátor, s mindenféle
mirakulomok láthatók. Tizenöt jól idomított
ló legeli le állandóan Jí jelzett helyen ter­
mett fűvel. Tábornoki Egyenruhába öltözött
zenészek és plakáthordók rémitgetik — át­
utazóban csak rövid ideig — a békés pol­

gárokat. Nagy dobjuk különbet szól, mint a
rendőrség uchácíusa.
Bombardójuk pedig vetekedik a Vezúv
morgásával.
Szóval, nagy látványosság van most
Szécsényben. Persze; ilyenekből rpindig ki­
szoktam kérni a részem.',; Most sem marad­

tam ki.
Lefizettem az antrél, mely olyan ma­

Faj tehenek ss fajbikák eladása. Riment- . gas volt mint az az Eiffel-torony, melyeket
báli és friburgi alpesi fejletlenek és fajhikák benn a cirkuszban mutógaltak, leültem és
Zürichben október hó folyamán kerülnek tö­
néztem, körülöttem vidám képű, s többé-kemeges eladásra. A vásárlás céljából odauta- vésbé jónevelésű gyermekek mulattak rette­
zók forduljanak egyenesen a zürichi cs. és netesen a dummer Auguszt (bohóc) rémsékir. osztrák-magyar konzulátushoz.
ges viccein.
A trafikok vasárnapi zárórája. A pénz­
Az attrakció egy remek, ügyes kis ló
ügyminiszter rendelete szerint a jövőben va­
volt. Bámulatos szaltó-mortalékat végzett s
sárnap egész nap csak azok a dohánytőzs­
jobban tudott pipázni tegnap, mint két do­
dék Jehetnek nyitva, melyekben kizárólag hány ültetvényes.'1'* '*'1 * r*'*’•
* •*/•••
dohányt és szivarneműt árulnak. Ha a doHa nem ponyvából lettek volna a falak,
hányfőzdével kapcsolatban más cikkeket is akkor falrengetőnek irhám azt a rettenetes
árusítanak, akkor a t ráfi kos épp ugy köteles
nevetést, melyet most csak fülhasogatónak
a vasárnapi munkaszűnetet betartani, mint
vagyok kénytelen jelezni, mely betöltötte az
más kereskedők.
egész cirkuszt, mikor • megjelent a ló, pipái­
Vasúti ügy. A helybeli vasúti állomás
val a szájában.
’ •'
főnökétől nyert informalió alapján figyelmez­
Egy jólelkü édes máma fiit ott a há­
tetjük a köznséget, hogy a va«nt igazgató­
tam megett nehány csemetével, kik közül a
sága szigorúan követeli azon fennálló sza­
fiút magam is szeretem, mert majdnem olyan
bályok végrehajtását, mely szerint a pálya­
huncut, mint én voltam gyermekkoromban.
udvarra belépő-jegyek (perron jegy) nélkül
• Ez a mama — ismerve fiacskája min­
lépni tilos. — Belépő-jegyek a menetjegyek
den erényét ekként sóhajtott fel a pipázó ló
kiadására rendelt pénztárnál a pályaudvarra
láttára.
lépés előtt, annyival is inkább megváltandók
— Szegény Sári, mennyit fogsz te pi­
mivel a vasút jogosítva van aznn egyénektől
pázni holnap.
kik a pályaudvarra menet- vagy belépőjegy
Utólag értesültem, hogy tényleg Sári
nélkül találtatnak, 6 koronát fizettetni és ezen
már másnap oly beteg volt, mintha tenge­
birság a közigazgatási hatóság utján is beren utazott volna Amerikába.
hajtatik. Továbbá figyelmeztetni kívánjuk ol­
~X.
vasóinkat még azon határozmányra, hogy a
pályaudvari belépő-jegy nem jogosítja fel a
tulajdonost arra, hogy a vasúti személy kocsi­
ba menjen. —- Ezen szabály álhágói szintén
B. Oy. Hogy erről a Wfcn-ezésről is
6 korona bírságot kötelesek fizetni.
beszéljünk, hát az fonák dolog. Rajongás, de
Tájékozásul még közöljük, hogy a pá­
nincs a magyar lélekből véve.
lyaudvarnak kerítéssel elzárt része perronnak
Azok a külföldi helyék, amelyek régi
tekintetik, — hol tehát jegy nélkül tartóz­
kodni tilos.
magyar elnevezéssel bírnak (Bécs, Lipcse,
Velencze stb.) csak maradjanak is ugy. Ok­
Egy anya rémtette. Stir Jánosné inasói
lakos kegyetlen módon gyilkolta meg kis talan dplog ugy magyarirodni, hogy azt is
gyermekét. Hétfőn d. e, amikor az asszony elgázoljuk, amit a nyelvünk alkotott .
egyedül volt otthon, egy nagy konyhakéssel
Amellett pedig n is oktalanság a mi­
teljesen összeszurkálta gyermekét s amikor ért felkapták ezt a divatot. Mert ha mi azt
látta, hogy gyermeke meghalt szivén szúrta akarjuk, hogy pld. Bécs ne vethessen a sze­
magát és rögtön meghalt. Teltének oka gyó- műnkbe semmit, ha neki Kíánsenburg helyett
Kolozsvárt kell írnia a levélre vagy a vasúti
gyithatlan betegsége s nem akarta hogy gyer­
menetrendbe, hát akkor mi is Wient Írunk
meke idegen kézre kerüljön, azért ölte meg.
Az anyát és gyermekét felboncolták s kedden
a levélre és a vasúti menetrendbe (meg -is
történik) de hogy ezenfelül a nyelvűnket is
eltemették.

Szerkesztő üzenet.

október 20
pusztítsuk az ő kedvükért, no már aki azt
is kívánja, hogy ez jó magyar volna, az sem
igaz. — Szóval as ember a hazáját és nyel­
vét , szeretheti a nélkül is. hogy mindjárt a
csizmasarkába szaladjon az esze.
Legyen egyébiránt meggyőződve, i&gt;ogy
ha önök még ugy wieueznek is írásban és
szóban, azért a német nem fog , Budazni*
önnek, hacsak nem muszáj neki. Barátság­
ból bizony meg nem teszi.-------------------- -

Szerkesztésért a kiadó Jrirlös.

3145-1911. tt.

Árverési hirdetményi kivonat
A Szécsényi kir. járásbíróság mint tkvi.
hatóság közhírré teszi, hogy ságujfalusi fo­
gyasztási és értékesítő szövetkezet végrehaj­
tat ónak Petyi Ferenczné végreiiaitást szen­
vedő elleni 242 korona 74 fitiér tőkeköve­
telés és jár. iránti végrehajtás ügyében a
ságujfalusi 75. számú tetekkönyvhen A. I.
1 3—8. 10-12. 14. 15 sor-z. 59 a. 244%
324 a, 400% 490% 494 a, 682% 7&gt;6'a 775*1
836 a hrsz, beltelek 75 hrsz. Kenderei ver­
esek alatt hosszú föld, Egerdő, Nagyberek,
Veresek, Alsódűlő pástrét, Köreszét ingatla­
nokra, legelő, erdő illetőségére 2860 koro­
nában ezennel megállapított kikiáltási árban
az árverést elrendelte és hogy a fentebb
megjelölt ingatlan 1911. évi október hó 30

napján délelőtt 10 órakor Ságujfslu község­
házánál megtartandó nyilvános árverésen a
kikiáltási ár kétharmadrész összegen alól el­
adatni nem fognak
Árverezni szándékozók tartoznak az in­

gatlanok becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. LX. L-c. 42. §-ában jel­
zett árfolyammal számított és az 1881. évi
november 1-én 3333 I. M. sz. rendelet 8.
§-ában megjelölt óvadékképes értékpapírban
a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881
LX. te. 170. §. értelmében a bánatpénznek
a bíróságnál való elhelyezéséről kiállított
szabályszerű elismervényt átszolgáltatni.
Keit Szécsény, 1911. jufius hó 25-én.

•
Sxenthe, kir. {bíró.
A kiadmány kileiéül
Kir. tkwezető helyett:

OrMkóciy, kezelő

Hirdetések
e hírlapban
jutányosán
közöltéinek.

�’?

'

ft

értesítés !

Eladó ház.
:vl

’-í.

'

Raffai Péter, Király-utcai há­
zát azonnal es szabad kézből
eladja.
Értékelhetni lehet: Paffai Péter kerületi
kéményseprőnél. Szécsényben. :

• \ ;Van szerencsém-a nagyérdemű közönség szives
tudomására adni, hogy

szobafütéshez kiválóan alkalmas magashöfoku

:

elsőrendű pormentes porosz darabos, kocka
vagy dió-kőszenet mm -ként 3 kor. 20 f^éjrt,
la. légszeszgyári drb.-os kpaxót 4 kor. 80 f.4rt,

Riadó iaftás
*

•

- v '♦‘V'4 ■* * •

**&gt;■*.

•

• „

•‘••’ - la.

♦

a Kossuth-utca 505? szám alatt, hol három

utcai szoba', spajt, vagy három udvari szoba,

konyha, spajz és mellékhelyiségekkel együtt

'■ T "*—***"W—M*

«

♦

mHwwnmw Wwmwt
*'

október 20

„Szécsényi Hírlap"

42. szám.

•

&lt;

„

dió

5 koronáért

Legalább Is 16 mm. vételnél házhoz szállítva
ajánlok.
'
'■? • •u

november, elsejétől kivehetője

,

...

;•

?

A nagyérdemű közönség szives megrendelései! kéri: teljéi tisztelettel!:?.
•

'

•

Bővebben ugyanott a tulajdonosnál.

*•'

óth.vE '!■.

TEPPER ADOLF,

Elsőrendű tisztán kezelt borok!
1

• o

-

«ta

*

ÉRTESÍTÉS!
•• Van -Szerencsem a nagyérdemű közönség-. becses
tudomására, hozni, miszerjpt Szécséhyben
"

’ az „Oroszlán vendéglő’-t" ’ - ;
kibéreltem, s azon nemi átalakítást eszközölve megfele­
lően rendeztem be.
,

•*.* •

*

f

Legfőbb törekvésem lesz a nagyérdemű közönség becses igényeit minden
tekintetben kielégíteni. — Magaihat a n? é.’ közönség b. pártfogásába ajánlva vagyok
•'

IHips I i«7Í ítél tel

' LENGYEL SÁNDOR,
vendéglős. •

Naponta frissen csapolt Dréher-sör!

Glattstein Adolf, Szécsény
könyvnyomdája, könyv- es papírkereskedese
M. kir. dohány- es szivar árudái a.
Ajánjlom dúsan felszerelt '
üzletemet mindenféle pa­
pírok- és üzleti könvvekben.

•

•

I

Nagy választók kredenc-,
selyem- és Író papírokban
Irodai- es rajzeszközökben.

Nyomatott Glattstein Adolf könyvnyomdájában. Szécsény,

4,

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="72224">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00223.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="72225">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1911_10_20.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72203">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72204">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72205">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72206">
              <text>1911-10-20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72207">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72208">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72209">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72210">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72211">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72212">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72213">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72214">
              <text>Glattstein Adolf Könyvnyomda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72215">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72216">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72217">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72218">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72219">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72220">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="72221">
              <text>Szépirodalom</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72222">
              <text>Szécsényi Hirlap 3. évfolyam 42. szám (1911. október 20.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72223">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="24">
      <name>Glattstein Adolf Könyvnyomda</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Szépirodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
