<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3487" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3487?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-15T18:05:22+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2553">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8e48045344bdf61066499f32075f4d2c.jpg</src>
      <authentication>6d435c2d24041c82094a60beb6ff38ec</authentication>
    </file>
    <file fileId="2554">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/051bbe61b0df40a58722ca28add18999.pdf</src>
      <authentication>1958f52d730ecaacd58b3fcec661f254</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115618">
                  <text>40-ik szám

II. évfolyam 1874.

B.-Gyarmat, október 4.

NÓGRÁDI LAPOK
ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS

„NOGHADI LAPOK
október-deczciiiberi folyamára.

ben ott főtényezők a tanítók; a ta- növény származik. Ezen befolyás hasonló bán), vagy ax ébréuybeu magában, vagy
nitók pedig tudva és szoktatva ahhoz ttzou befolyáshoz, melyet a szülő gyermekére; pedig nz ébrényen kívül külön sejtszövetben
*■
®
...
pvnl’nriil A iivtilA t ni ti í tlnna-i irit » ót
. I *__ *_i____ &lt;_a__ i. tf
_
m
hogy mily silányan fizetik napszá- gyakorol. A szülő tulajdonságai átörökittet- tartalmaztatuak. Ha a tart ilékanyag ax ébuck »
a gjs.uwa.v,
gyermekre, U&lt;U&lt;&lt;UIUUU
hasonlóan u
a utuguau
magban i»
is renyucn
„&lt;,„
van, ugy mint
w unnak első
—----rénybentartalmaztalik
mindig
levő*
mosi dijaikat, mindenesetre jóakarat i,cnfOg|aitatuak már implicite azon tulaj- leiben
; en-u
első ieveiek
: ezen első levelek
és ügybuzgalom által fognak oda jOŰWigok, melyekkel később a kifejlett sziklevekknek neveztetnek, s ezen esetben
, « •
1 1 - - 1 Z11 --------törekedni
, hogy
legalább az egy növény hinti fog, azaz a mag minőségéről 1 térimé és súlyra nézve az ébrény egyéb öoxmegnyugtató dijat biztosítsák szá­ a belőle fejlődő növény minőségét meg lobét szes alkatrészeit sokkal fölülmúlják, mint
Ítélni.
p. a borsó vagy bab magjában. Ha a tar*
mukra : az elismerést.
Mindenki előtt ismeretes, mily fontos- talékauyag az ébrényen kívül van, as azt
Mint a föntemlitett tényezők l&lt;|g•Aggot tulajdonit az állattenyésztő tcuyész- tartalmazó szövet fobérnyének (albumén)
fontosabbjához a szülékhez is vpn
állatjainak, meg lóvén győződve arról, bogy­ neveztetik. Ilyenkor ezen l'ebérnye képezi
még egy szavunk. — Ahol a szülék ósak jó szülő után várhat hasonló utódot. a mag legnagyobb részét, mint pl. gsbnamindent csak az iskolától és a tani- — Sajátságos, hogy a legtöbb növénytermelő féléink magjában. A magnak ezen említett

Előfizetési feltételek:
október deczemberi folyamra 1 fi. 50.
Egyszersmind felkérjük mindaso
kát, kik a lap irányában elófiáététi
ragy hirdetési hátralékban vannak, a- tót-'l várnak, maguk pedig akár l|öhátralékot összegek sürgős beküldé­ zönyösscgből, akár vakszeretetljól
sért.
mindig távol állnak az iskolától 'és
ahhoz oly viszonyban, mint a hold
— melegségi tekintetben — a földhez,
Iskolaügyeink érdekében.
ott és oly szüléknek nincs joguk re(Vége.)
Hogy a helybeli elemi tanintéze­ ménylóni valamit, sem gyermekeik­
tek, ugy az állami, valamint a fele­ től sem az iskolától.
Csak ahol a szülei ház karöltve
kezetiek összhangzóan működhessenek
és a városi tanügyet azon fokra emel­ munkálkodik a tanító és iskola tő...

.

.

.

, ...

.

..

a magnak távolról sem látszik ily fonlos- lényeges alkatrészei kivüí a magburral vanSágot tulajdonítani,
sót nem ritkán találko- nak körülvéve,
melynek
.....................
—
• ■ csak■ sekundár jelen­
zunk gazdákkal, kik cnuok befolyását tagadják.
Nézetem szerint ez onnét van, hogy a
növénytermelés természete magával hozza,
hogy ezen befolyás kevésbé tűnik szembe.
Gyakran történik például, hogy, egyik földbe
jó magot vctiink, a másikba silányat, s
mégis azt tapasztaljuk, hogy mindkét mag
után egyenlő termést nyerünk. -Ebből azután
ÜU11UVCU
UlIkVAkVlCOl vonunk,
rvuuua. uuuj
könnyen U1UU3
hibás tklM
következtetést
nem
. . .
.
. meg sok
.
gondolván
meg, .uogy a termes
nj^g körülménytől, mint a vetőmag minőségétől függ, s hogy a silányabb mag cmlitctt
esetben talán kedvezőbb körülmények között
milyen a föld minősége, annak trágyaercje,
megmunkálása stb. fejlődött, mely kedve­
zőbb körülmények n silány mag káros be­
folyását a termésre corrigálták. — Néha

tősége a mag lényeges alkatrészeinek, különösen az óbrénynek külső sérelmek elleni
megédésében áll.

Ha az igy megtermett magot elvetjük,
az kedvező csirázási föltételek mellett el
kezd csírázni, azaz az ébrény a mar előképzett gyökereit s leveleit (a szikleveleket
kivéve) tovább fejleszti, nagyobbra s úja­
kat is bajt. Történik pedig ezen fejlődés •
növekvés, mint már cmlitém, a tartalék­
anyagok rovására. Világos, hogy ezen fejlő­
dés az ébrény épsége s teljes kifejlettségé­
től egyrészt, másrészt a tartalékanyagok
minősége s mennyiségétől függ. A teljesen
kifejlett ébrény mindenesetre erőteljesebb
csirahövényt fog producálhatni, mint a cse­
ncvész ébrény; tényleg ilyent producálni
azonban csak akkor fog, ha elegendő meuyegy ^yi,cu siltny magot vetünk, s jó tér- nyiségú tartalékanyag által arra képesittemésűnk van, n következő évben jó magot tik. Az ébrény megsérülése a magot több­
vetüuk, « ívsz u termésünk; a talaj, melybe nyire csiraképlclenné teszi. A tartalékanyag
vetettünk, mindkét évben teljesen egyenlő minősége is fontos momentumnak bizonyul.
tulajdonságokkal birt, s igy ismét könnyen Ha a tartalckanyag bármi befolyások köhamis következtetésre vezettethetünk, de ha vetkeztében vegyi változást szenved, példánl
pontosan megfigyeltük volna a két év idő’­#.i repce magjának olaja, a mag több évi
járását, talán könnyen rájönnénk a talány*
1 eltartása következtében megavasodik, a mag
megoldására,
csirázási képessége megtámadtatik. A mag
A növények fejlődése cgyátalában ke­ korával különben is, ha a vegyi alkatrészek
vésbé van a termelő kezében, mint az állat nem is szenvednek változást, a mag csira­
fejlődése a tenyésztőében; a növénynél igen képessége egyenes arányban gyengül. A mag­
sok s sokszor észrevétlen vagy ismételten nak, korával növekvő kiszáradása ugyanis
viszonyok, melyek a termelőtől nem függ lehetőleg annak tömecs szerkezetében hoz­
nők, érvényesülnek, s igy azután a vető­ hat léire káros változást.
mag befolyása ritkán áll tisztán i egyéb
Teljesen kifejlett szép ébrény tehát
befolyásokból függetlenül a termelő szeme
egyrészt jó minőségű s elegendő mennyiségű
előtt.
Ide járul továbbá még azon körülmény tartalékauyag, másrészt a jó vetőmagnak
eíső föltételei. Ezen föltételek jelenlétét kül­
is, hogy az állattenyésztő minden állatcgyénsőleg a magon, annak teriméjén és súlyán,
nck fejlődését s annak viszonyát nemzőjéhez
valamint teljes épségén ismerjük meg.
könnyen megfigyelheti, mig a növényter­

?
hessék, amelyen azt a törvény és Fekvéseivel;’ ahol a. szülék mindig
helyi igények szigorúan kívánják, éber figyelemmel kísérik gyermekeik
szellemi tevékenységét és hajlamaik
okvetlen szükséges, hogy mindazon
fejlődését, de egyszersmind ellenőtényezők; melyek e szent ügyet elő­ rizve az iskola munkálkodását, és
mozdítani
tani eiso
első renuucn
rendben hivatva
nívmva van
»u&lt;*-i
­ -~
péld.
_.......á
nak, vvállvetett
____ ... erővel, folytonos fi- mintegy segédkezve annak •— r
érdekelt-1 gyermek munkára serkentése által,
gyclemmel és lankadhatlan é'.
jfolytonos érintkezésben kivan maseggel munkáljanak közre.
* radni ax iskolával, ott s csakis ott
A városi hatóság, illetőleg a vá-|
munkát
ru.-i iskolaszék, a mely a t...
-------- van az oktatás-nevelésnek áidásdús
- . j eredménye s ekkor helyezhetnek a
már megkezdette azzal, hogy az őszrmekek számát
szes tanköteles gyet...~~~L
.1 j szülék is. biztos reményeket gyernieösszeiratta, működjék oda, hogy e keik jövőjébe.
Jónak tartom még az állami
tanköteles gyermekek mindegyike is­
kolába is járjon, akár gazdag, akár iskola ötödik osztályának feladatát
szegény. — Ennek nyilvántartása 'megismertetni az eziránt érdeklődők­
kezdődve a beiratások idejétől fogva kel. — Ez ugyanis mintegy előké­
a tanév végéig eszközlendő akként, szítőjét képezvén a polgári iskoláhogy minden iskola, illetőleg ennek nak- b^ne a 4. osztályt végzett taigazgatótenitója vagy felügyelője kö- nulók “ felső elemi tantárgyakat teles legyen a szorgalmi idő első minők: fogalmazás és irálygyakorlat
hónapja végéig a beirott tanonezok általános földrajz és történet, térszámát névszerint és pedig lehetőleg ményrajz és természettan, szám- és
oly betűrendben beterjeszti,.a városi mértan, gazdaság kertészet, rajzolás
iskolaszéknek, amit azok ennek nyil­ stb. kibővítve fogják tanulni, és c
vántartási naplójában be vannak ik­ szerint tökéletes képessé fognak té­
tatva; a be nem Írottak a törvény tetni a polgári iskolába való fölvé- melő a növényei sokasága között az egyén
szigorával kényszerittetnek a beira-: télre, és az abban folytatandó alko­ fejlődését meg nem figyelheti, rendesen sok
ezerre menő egyénnel van dolga, melyek
tásokra és a tandijak lefizetésére. — ) rcs°bb tanulásra.
*-—•,z
azonkívül többnyire nem homogén magból
St
A beiratási hónapon túl minden hét
származtak, s igy az egyént az egyes mag­
végével a mulasztók lajstroma adandó j
hoz nem viszonyíthatja.
be az iskolaszéknek, ezekre nézve,*
Hogy a mag befolyását világosabban
A vetőmag fontosságáról.
megint csak a törvény értelmében
átláthassuk, annak élettani jelentőségét akarom
röviden megemlíteni. A mag a nemi
a
mag
s
az
abból
fejlődő
növény
Ha
kell eljárni.
A szegénységüket bebizonyított'; közti viszonyt szcmtlgyre vesszük, azt ta- megtermékenyítés terménye, s mint légiéc - láljuk, hogy a mag s a belőle fejlődő növény
gyermekek külön jegyzékben veze-j' egy és ugyanazon egyénnék két különböző nyegcscbb alkatrészt az ébrényt, azaz a fejIctlen fiatal növényt, mely száracska, gyötendők és felekezeti és az állami is- í fejlődési stádiumát képviseli. A mag, illető­ köcske s nehány levélkéből áll, tartalmazza,
kólába beosztandók és tanszerekkel • leg vz abban rejlő ébrény vagy csira nem Ezen anyagok rendeltetése az ébrényt esiellátandók ; ezek fedeztetnek: a fele­ egyéb, mint a még fejletlen növény, a nö­ rázása alkalmával táplálni. Az ébrény ugyanis csírázásakor még nem képes önnállólag
kezeti és állami iskolai pénztárakból vény egyén fiatalkori állapota.
Kitűnik ezen viszony mivoltából, hogy táplálkozni, áthasonitani, s mindaddig már
a városi szegények pénztárából és a
t befolyás, melyet a mag minősége a belőle kész organikus anyagokból kénytelen tápmulasztók büntetés pénzéből.
később fejlődő növény minőségére gyakorol,: lálkozni, mig az áthasonitásra alkalmas zöld
A tanodák belső szellemi tevé­ nem lehet jelentéktelen. Egyenlő fejlődési leveleket nem fejleszt. Az organikus tartakenységének felügyeletére fölösleges viszonyoknt föltételezve, ezen befolyás akként ilékanyngok egyrészt mint keményítő (gafigyelmeztetni* az iskolaszéket; azt fog nyilatkozni, hogy az erőteljes magból Ijpnában) vagy zsíros olaj (repezében), máselrendeli maga a törvény. — Külöm- erőteljes növény, silány magból pedig silány \részt mint protein szemcsék (minden mag-

A magnak ezen tulajdonságaitól függ
tehát mindenekelőtt a csiranövény erőteljes­
sége s avval a fejlődés gyorsasága is. A jó
magtól származó erőteljes csiranövény csak­
hamar belép az assimilatió stádiumába s
gyorsan megerősödik, mig a rósz magból
származó gyenge csiranövény sok ideig
satnya marad. Felette meglepő, hogy meny­
nyíre különbözik o tekintetben fiatal koribán az erőteljes s a csencvész magból származó növény egymástól. Pedig épen ezen
momentum, t. i. a növénynek fiatal korábán való gyors fejlődése kiváló fontosságú
a productió végeredményére, a termésre,
Ugyanis minden növény leginkább fiatal
korában van kitéve különféle, részint káros
légköri s labtji (leginkább szárazság), részint más organismusokfól származó vészélyekuck (rovarpusztitások n növéuybctegségck). Ezen veszélyek idejének mennél szflkebbre való szorítása, a mi jó vetőmag ál­
tál legjobban cóloztatik, a termést felette
biztosítja.
&lt;

�szükséges, mintha a háború csakugyan a
küszöbön állana; Egyik helybeli lap állí­
tása szerint Kross várába csak ugy rohau
nak a futárok; szállítják mindegyre a fegy­
vereket és egyéb kadi készülékeket, a ga­
bonát is küldözgetik, mintha már „Hannibál
a kapuk előtt4 állana. A kttlügyministernek Livádiába az oroszok czárja üdvözletére
szándékolt utazása is, miként ogy kormány­
lap jelenti, — meghiúsult. Ebből a legkü­
Már sok van nyerve, ha esen nemesitési dclve — egész -bizalommal kérem föl L „Republique franci-ben nyílt levelet tesz lönbözőbb kombiuácziókat szövik. Bármikép
törekvések egyelőre csak oda irányulnak kartársaimat, hogy részint a fentebbi indít- közzé, melyben reményét fejezi ki, hogy álljon is azonban
azoubau a dolog, a .porU nem hisz
U Hogy tfrmZaJlnk legjavát használjuk v*tó- vány megviUtáaa, részint intézeti ügyeink az oki. 4-iki választások eredménye az or-ka béke hosszan tartó fennállásában,
magnak. Ea oly egyszerű módja a nemesi- rendezése — nem különben egy szükségessé szág uj tiltakozásának lesz tekinthető amo- pár nagy hatalmasságnak követe
„Egy
Unnék, hogy azt minden gazda sortirozói rélt „Jegyzői közlöny4 léteslthetése tekin- narehisták és a bonapartisták resUurationa- felette elégedetlen, hogy Törökország a pénz­
készülék segítségével könnyen kiviheti. A teléből — a kitűzött nap d. o óráiban Ur- lis kísérletei ellen. Bennük Erancziaország ügyekben már saját souvcrainiUsáról is leszíveskednének meg- kifejezendi azon akaraUt, hogy a köztár modolt. Jövőre nézve minden az idegen tő­
magnemositéa másik módja, mely nem csn- Undó
• “ “ tanácskozásra,
• —J—4
saság megalapítását kívánja. Az nj megyei kepénzesektől fog fi'ggeni. Egy külföldi
pán a magot, hanem annak származását is jelenni,
Első
összejövetelünk a Zichy vendéglő bizottsági Ugoknak az lesz feladatuk, hegy­ komoly diplomata abbeli meggyőződésének
tekintetbe veszi, azaz a legjobb növények1*
ez uj társadalmi rétegek közt összhangra adott kifejezést hogy a török állam vége
tői származó legjobb magokat választja ki,! éttermében lehetne,
tót hozzanak létre, s hogy a demokracziát felé közeledik, e vég pedig a török pénz­
még gyorsabban engedi a kitűzött eélt el-{
Árvay József,
az ügyek vezetésébe s a valóban szabad ügyi helyzetnek a következménye. S való­
érni Az utóbbi esetben a növények meg-í .
--------közintézményekbe beavassák.
Ítélése különféle momentumok szerint tör-l
ban a mai pénzügyekkel az állam nem is
tűnhetik; a gabnafajok megnemesitésénél ai
Politikai szemle.
“ Oroszországban az álUlános hadkö állhat tovább fönn.4
telezettségi
törvénynek
megfelelő
hadügyi
kalász hosszúsága, illetőleg az egy kalász­
— A spanyol köztársasági haderő álla­
A franczia
hadsereg
reformok,&gt;ui«&gt;iuuw»
átalakítások«és szervezések ,«ijw&gt;
teljes
ban tartalmazott magok száma, vagy pedig
"
---------------------” -ujj fölszerelése
—------- —éré- ,rao™iu»,
a meSb..Arn«o&lt;lj« hozattak alkalmazásba.^™11^ ’ a hadügyrmirzii»ter rendeletet.folyamatban vannak az orosz birodalom potáról egy brtlsseli lap érdekes adatokat
Ezranemesitéai mödoozatok minden gazdá-! ado“ ki’ llog5 a
puskák gyár- egész területén. Egyik rendelet a másikat közöl. E szerint a kormányt első sorban
aak melegen ajánlhatók
F. E.*
tiaa •^•déktalanul megkezdessék. E fegy- irf; sietnek s oly erélyt fejtenek ki minden pénzbeli segélyforrásainak cscké-yaégc gá­
'
* '
verek kizárólag az állam gyáraiban állít- oldalról, miuiba már az ellenség a határ- tolja a lázadás elfojtásában, minthogy maga
Útnak elő s a magán ipar nem fog része W(jieu állana. — Minthogy az njonczozás a hadsereg száma elég jelentékeny. Spa­
sülni benne. Remélik, hogy egy év alatt al uj törvény szerint már f. é. november nyolországnak jelenleg 80 gyalog, 29 va­
Levelezés.
egy millió ily puska lesz készen csak akkor havában fog eszközöltetni, ezen alkalomból dász-, 10 tllzér- és 15 lovasezrede van. Az
_ .
•* összes katonaság ezzel ellátUtni és a „Moskovskjja Viedomosi4 bobatólag rizs 1873-ki első tartalékból 50 zászlóaljat ala­
A
2*pWí, *' a“tnaba°i&lt; ,1 kezelésébe begyakoroltatni. A visszavonandó gi|ja Oroszország harczképességi fokát,ille- kítottak, melynek létszáma 75,000 emberre
haapt Mihály Toroutálmegye Oslcrni község chassepotkat, melyeknek száma Franczia- tflleg védelmi erejét egy ellenséges betörés megy. A tengeri haderő jobh vezetés mellett
jegyzője folhivá.t intéz Magyarország összes országban jelenleg 1.800,000, szintén a Gras esetében, s megelégedéssel elismeri, hogy, szintén teljesen kielégítő lenne a tenger­
község és körjegyzőihez; tömeges egyesü ' féle rendszer szerint alakitják át, mi hason- Men a tértin rövid idő alatt igen sokat tét ! partok őrizetére. Ezenkívül a vám- és csend­
lésre szoliit föl bennünket, azon megczáfol- lóan cgy éret fog igénybe venni, s igy az tok; s az álUlános hadkötelezettségen kívül,| őrök is a kormány rendelkezésére állanak.
katlan érvéreiénél: hogy csak így mozdít-&lt; jdűk0xbon előálliUndó lőfegyverekkel agyütt mely értelmes elemekkel gyarapítja a bad- Ez tehát elég tekintélyes h&lt;derő, melynek
hatjuk elő biztosan szellemi és anyagi jobb-^ ig7(j év végén három millió Gras féle lő- sereget, s uj szellemet hoz be abba, külö- J fölhasználását azonban részint az anyagi
létünket, még ellenben szétforgácsolva a,fegyver fog rendelkezésre állani semellett nö9en * hadászati vaspályák egész bálóza-, segélyfrrrások ki nem elégítő volta, részint
legjobb akarat, és legnemesebb törekvés is minden fegyverre 250 doboz töltény. Aljút emeli ki, a mely már nagy részt elké- a szerencsétlen pártviszonyok akadályozzák.
elenyészik és elhal! —
4876. évtől kezdve a lőfegyver-gyártás aztán «Xttit, részint befejezéséhez'közeledik. Pót-* Nőm elég az, hogy a vaspálya-forgalom
Indítványozza továbbá: hogy a temes- az évi budget arányában fog eszközöltetni. |*ndó hiányképen azt hozza föl, hogy nincs őrizető igen sok katonát vesz igénybe, a
vári és zsombolyai jegyző gyűlésben meg- — A tüzérség 1875. év végén 494 OteggcLmég elegendő országút, és sürgeti, hogy a pártvillongás miatt a kormány a nagyobb
vitatott Urgyat: mely sserint Budapesten fog birni, ütegenként hat dnrab 5 és 7 fon- vásosokat s jelentékeny helyeket a legkö városokban 40,000-nél nagyobb helyőrséget
tartandó országos jegyzői gyűlésben — egy tos hátultöltő bronz ágyút számítva. Az xelebbi vasúti állomással országút álul kénytelen tartani, hogy a rendet biztosítsa.
„országos jegyzőegylet4 mikénti alakítását ágyuk Reffyo-félék. A jövő év elejétől kezdve kössék össze. Ez nemcsak hadi, hanem gaz i Ekkép a haderő nagy része nem küldet­
hetik a csatatérre; ott meg maga a tiszti­
vésnök Unáoskosáa alá — fölkarolva; a azonben fölhagynak a bronz ágyuk gyár- dászati érdekből is kívánatos,
bevezetésre szolgálandó munkálatok kidől- tálával s aczél ágyukat fognak öntetni La_ Törökországból folyvást pnskapor- kar is nagyban politizál, s igen sok tábor­
gozására mi is bizottságot szerveznénk.
hitellé rendszere szerint. Ez ágyuk csak Biagu bitek érkeznek. így a belgrádi „Vi- nokban a kormány nem bízik.
Tisztelt kartársunknak ezen korszerű' *kkor jönek alkalmazásba, ha legalább is dovdán4 KonsUntinápolyból következő leve— Spanyolországból eddig a karlisták
felhívását figyelmen kívül már csak azért
ütegre való készen lesz.
|et közöl:
' kegyetlenkedéseiről és rémtetteiről szóltak
sem hagyhatjuk, mivel el kell ismernünk:,— A franczia közvéleményt jelenleg a*
„Jcicu
,Jelen soraimat
soraimat sem
sem kezdhetem
kezdhetem egyeegye-'aa iuuusiuisok
tudósítások:: most
most aa aarnsiaK
karlisták nasomo
hasonló vaváhogy az eddigi vívmányokat is — mely- megyei bizottsági tagok választásának ügje ben, mint az erős fegyverkezésekről szóló dakat kezdenek emelni a madridi kormány
szerint fizetésünk javitUtott, ezelőtti ingatag foglalkozutja. A 86 megyében összesen jelentéseken, melyek mindegyre folynak, ne­ emberei ellen, s Don Carlos táborkari fő­
állásunk törvény által szilárd alapra lett;
lett J 400 megyei föUnácsost kell választani, s vezetesen és főkép pedig a török-orosz ha- nöke, Don Antonio Dorregaray a köztársafektetve, és hogy a bivaUlnokok
söUba I' a választás okL 4 érő van kitűzve. E vá- táron. Erzerum és Karsz várak annyira föl-' ságiak parancsnokához, Moriones tábornokkok sorába
belyuztettflnk — egyedül a Pesten tartott Riasztásoknál most nem helyi érdekről, de ’ szereltetnek mindazzal, |a mi a háborúhoz hoz következő levelet intézett:

Egyébként tagadhatatlan, hogy a nö- országos jegy tőgyélésben kidolgozott mun-la politikai ellentétek harcsáról van szó. Az
. tyano
qjabb törvényjavaslatok ugyanis a nemzetvéay életének későbbi stádiumaiban is a kilátok eredményének köszönhetjük.
gyűlési erőszakos föloszlatása esetébon a
silány magból származó növény gyengébb
meg; tanácsosok kezébe adják a leg­
eonstitutiójánál fogva kevésbé lesz képes a sók, ezek özvegye és árvái sorsának bittó- a megyei
veszélyeknek elleu|állni, s végül is kisebb, sitáaa tekintetéből — egy országos gyám- főbb hatalmat, sőt a Thicrs álul javaslatba
s silányabb termést fog adni.
intézet létesítése iránt is kiterjedhetne U- hozott alkotmánytörvény értelmében a mc_ vetőmag eme
__ fontossága___mellett le-| uáczkozásunk.
gyei tanácsok a köztársasági elnök váiaszA
hototlen
követni azon.
Miután alispán nr ő nagysága álul tálában is részt vennének s Ugjatk a tol
hetetlen megelégedéssel
megelégedéssel nem
nem követni
osonj
törekvőiké*, melyek ifjabb időben nálunk
bő 14-re d. u. 3 órára, az összes nóg- áliiUndó felsőbázba választási és választa witőmeg nemsHése céljából megindultak, rádi jegyzóikar U.-Gyarmalra van bérén- halási joggal birkának. — Gambetu a

I

— Ugy? kérem.
— Mi tetszik hölgyeim?
— A bercules altat el engem, ha jóJnlictte zavarodottan tekintő társnőjére
solni akarok és az elalUtásra az az eredeti és egy szót sem mert szól lan i. Cecília Cae— Töredék —
— NOVELLA. eredeti bourdaloue nagyon jól értett
sarincbez fordult:
&lt;«•: tq. Diau Uaésr. — FontíU: térte; László.
Átvette örökét az ifjú nemtő,
— Az öreg nr tehát nagy kópé volt.
— Nem ismer föl?
As álcát ée az ódon dalokat,
— Ugy van.
'
__ igen jól _____________________
— Oh
ismerem kegyedet Hisz
V.
Kovély eothurnust könnyű sarujára,
— Alkalmasint tőle tanulU a jósolást?'csak nem rég volt nálam.
’
(Folyatás.)
Az ócska vásznat... diadalokat...
— Mindenesetre.
— Barátnőm hasonló czélból jő.
A Upeot a mely felriad viharként
— (Áthatja, hogy előkészültem megje— És honnét vette ö ezt a tudományt ?
— Kegyed tehát megvolt velem eléHa zendül ajkin édes honi szó, —
Jenésére.
Aztán
magasabb
hangon
igy
iiálU
-- Régi, vastag könyvekből. Én is gedve?
A tarka deszkát, a szént, melvro lépni
föl:
Gyönyör, dicsőség, kéj ... elkábitó.'
akartam belőlük valamit kivenni, de sehogy i
— Nemcsak megelégedéssel, hanem
i
Bourdaloue!
iisem sikerült.
csodálkozással távozUm el.
Oh drága ezél! menj, lépi a nép elébe, |
Az athleta, bálóköntös félében sietett
— Tehát ő Unult ember volt?
Juliette csodálkozva tekintő körűi. CaeÉs sírj előtte bás erenv felett,
elé. Az egyik kezében kést Urtott, a má-Mely némán fekszik porba, megtiporva
— Meghiszem azt. Higyjo el nram, sarine helyet adott nekik, azután Julieltehcz
Éa diadalra hozza éneked.
I síkban pedig hideg búst és kenyeret
i
______ ugy tűnt föl előttem, mintjfordult:
ihogy
ő sokszor
Oh drága ezél! bősz isten — ostorává
1
— Menj ai ajtó elé és ba két ifjú valami akimt-on
eleven ördög.
I
— .Mondatott-e már imagának jóslatot
Legyen a bűnnek ott komédiád,
!hölgyet egy idősebb nő társaságában látsz'
-- Ugy e bár ez a tudomány nincsen valamely czigánynő által?
Mutass reá, mit majdan könnyet ontva
közelitni,
ugy
jelentsd
meg
rögtön.
veszéllyel összekötve?
- Átkozna^afritkán látó világ,
’■
— Soha.
I
— Értem, értem, de-----------j
— Akkor már rég nem volnék itt —
— Ilisz-c kegyed a két arezban. Hiszi-e,
— Csak siess és gondolkozzál inkább jmosolygá Caesarino.
8 mig templomodban főny-özön terül el,
- hogy előre láthatná jövőjét ?
8 Ünnep ruhában nemzet látogat,
magadban.
|
Ekkor Bourdoloue fölemelő a függönyt1
Juliette nem válaszolt.
Nyűd fel a könyvet, olvasd ki belőle
Az óriás, mint akár csak a párdncz,iés rekedt hangon ezt rikacsolá:
Az ezer éve zengett dalokat!
— Ugy kissé — válaszolá mosolyogva
szelídülve engedelmeskedett Valóban az a
— Jönnek!
Bánk bünhödését — óriási bűnös!
a kisasszony.
Árpád hogy ébred — mint báli el Sziget! nő, valóságos Caesar volt a maga körében.!
— Szedd rendbe a háló-köntösödet és
- önmaga iránt is kételkedik ?
Tanítsd szeretni, hinni és remélni
— Miért faija ez embert Bourdaloue foggad olyan illedelmesen őket, amint csak
Édes szavunkon a magyar szivet.
— Hogyan értsem ezt?
néven? kérdő Henrik.
udvariasságodból kitelik. Azután ugyanazon
---------------------------- ki, melybe tegnap
~
; ho»y !«* kegyed önmagát fogj.
. — Az öreg adu neki ezt a nevet.
szoba
ajuját nyitotU
8 gondatlan száll meg uj telkén a Músa,
Henriket vezette. Miután betevő az ajtót
""Htjában és jövőjében, fog-o még
Melyik öreg?
Ka a haza nem tudja hol lakik ?
A- hol szegényke, gondUlan, magában
akkor is kételkedni ?
— A mi egykori urnnk. Az Öreg már igy kérdezte a fiaUl embert:
Tengeti létét mától holnapig,
meghalt.
— Akkor már nem. Csak azt kétlem,
— Megérti amit mondok?
De a borostyán ölelő karokkal
— És miért adta az öreg nr ennek a
hogy kegyed nem lesz azt képes előállítani.
— Teljesen.
Repüli be az óeska oszlopot,
legénynek azt a nevet?
Nem vész el, ámbár létezése küzdés
— Ugy halgaason és figyeljen.
— Tehát kisértsük meg. Boudalone!
Ki a dienöség termiben lakott!
— Mert az óriás szüntelen csacsog. Te
— _A legnagyobb
érdekkel.
Komolyan
és ■MMvyvij
ünnepélyesen
lépett O4V
elő
...
&lt;
—ww
VOVU IVl/Vlb
épen olyan vagy, mint a boudalouc — szokta
Gáspár Imre.
A fiaUl leányok, idős vezetőjükkel már a „művész.4
az öreg ur mondani, ős az ÓU hát ráragadt |iaz ajtóban állottak. Caesarino eléjük ment
— Attf egy palack vizel és egy pohaez a esufszó. Aztán ennek más oka is van. |&lt; igy kérdé őket:
mi — mondá Caesarino. Az athleU engs-

AZ ALVAJÁRÓM

I

�„Don Antonio Morione* Nehéz szívvel j néger Conshattaból New Orloausba jött H
A lótenyéastéal dUosstás vÁrosnnkban
esik ismételten tolihoz nyílnom a végből, azt beszélik, hogy a mocsárok környéke al “iulk W 29-éu
'égbo. A biráló bízott.
.
fekete
hullák
bűzével
van
tele,
melyek
le
I
Madác
LKln?
hogy önnel oly tárgyról értekezzem, mely­
tol már annyiszor beszéltünk, a nélkül, hogy ölelvén, a mocsárokba dobattak rakásra. A j al,;.aka“"^k’ közül érdemesek cgvét sem

váz találtatott, nyakán olvasó gyöngyök
voltak. E bullára egy rendes téglasir van
építve, melyből következtetik, hogy ezen
váz igen régi korból való. A fonntomlitett
két koporsó felnyitása alkalmával Pestről
a csőit, melyei kitűztem magam elé, elér-. Coushattoban lemészárolt négerpártoló fehé- ítélt; a 8 db. magyar aranyból álló máso- Scbulc* és Steindl építészek a műemlékek
tem volna! De ő felsége a király, az én rck hullái megfosztottak ruháiktól, óráiktól ,dik djjat Kritta János pőstényi birtokos bizottságának tagjai !* lejöttek. A templom
uram, kinak leghőbb kívánsága az, hogy a s tcmctetlcn hagyattak. Az őrség, mely e(szopós csikóval kiállított anyakapezáju, az éjszaki oldalán egy kápolna padozata és
^ojka Emil falai kerültek elő. Az ásatások must már
háború vészei kisebbitessenek &gt; a bumanis•};uercucséllenekct'a vesztőhelyre kísérte, ké( |ö ,íb; arft“&lt;a*
,
/ .. 35
... .lovat:ijszonos csikós &gt;zürke atiyauanczája nyerte. mindinkább kezdenek érdekessé válni, s
mus terén harczoljunk — megbízott engem csövű_ __
puskákkal
folfogyverkezcit
A bárom éve« kanczucsikők számára kitű­ kitűnő régészünk ilenszlmann buzgalmát je
hogyha csőit elérendő, utoljára még egyszer bél állt .i vesztőhelyen a foglyok rakásra zőit dijakból a 8 arany4* első dijra érde­ leuleg bő eredmény követi. Ugyanezen Ugy
érintkezésbc'tegycurmagam önnel, hazánk lövettek. A fehér-liga jól vau szervezve s mesnek egy sem találtatott, a 6 ar.tnyas ben a áSzékcsf. ős vid." Írja, hogy a püs­
javáért s azért, hogy a későbbi 'nemzedék jnaponként erősödik. A fehérek titkos sző­ második djjat Vincié Hona Móboráról nyerte pöki kertben folyamatban lévő ásatásokat,
ne vethesse szemünkre, hogy nem kísérlet- vétségének tagjai (Kuk-klux-klanok) 16 nő­ Az ekként fenraaradt dijak felosztatván, minden oldalról nagy érdeklődés kiséri.
abból Nagy Gedeon Jenőről, Pscoja László Folyó hó 20-án, vagyis a múlt vasárnapon
tünk meg mindent a hasztalan vérontás t&gt;ígért konczoltak fÖlTennesso államnak Gib- Surányból három-három, Katulinyi János Trcfort Ágoston cnltusminister, valamint
hiábavaló kártételek megakadályozására.
són Ganti városának piaczán E vérengzés négy, Gyuris Pál, Borószky János és And­ Pulszky Ferencz tudósunk, személyen jöttek
A madridi kormány közelebb azon ön- alkalmából Jcflcrsou Davis, egykori elnöke rás s Jakubccz János Esztorgályból és Szojka megszemlélni az eredményt. Délfclé lícnszlkényes rendeletét adta ki, hogy mindazok i a fóllázadt déli államoknak, Memphis váios- Emil két-két, Sipler Pál pedig bárom ara­ tuann Imre, 1‘aucr János c püspök, Rcwarcz
vagyona, kik ő felsége (Don Carlos) sorai- I bán népgyülést rendezett, s e mcctiug a 16 nyat kapott. — Ezen felül dicsérő oklevelet Gy. országgyűlési képviselő, s több mások
nyertek: Gr. Degenfeld Lajos csikós auya- , kíséretében, az ásatások szinhelyéro mentek,-^
bán harczolnak, confiskáltossék, nemcsak, védtelenül legyilkolt néger miatt a köztár- kanczájárőt, Hoffniaun Ignácz Varsányból hol körülbelül másfél órai Hőt töltöttek el.—
de azok rokonaié is, s hogy a család többi !•«*«* kormány ellen tüntetett.
két ö cs ménjéért, Galgóczy Béla szintén Ugyanekkor bontottak fel nz újabban talált
méncsikojaért. A kiállítók száma 22 re rúgott sírboltok, illetőleg kopon ók, ; de puszta
tagjai börtönbe vettessenek a legalábbvalo
gonosztevők közé. Egy más még kevésbbé | .
Hirek.
A b.-gyarmati katb. iakolnnzék o hó csontvázaknál egyebet nem találtak bennük,
melyekre nézve teljesen incgállapittatott,
menthető rendelet szerint oly családoktól,
Ipolyságról Írják: september 29-én I l-én gy űlést tort a törvény értelmében! hogy a 12, és 13. századból származnak, s
melyeknek ugy vagy más tagja a királyi temettük cl 48 éves korában Báthory újjá alakulás cző(jából.
alkalmasint az Árpádház hígjainak marad­
A Hzrptember 26-nn a megyeház ványai. A vázak egyikén talált kereszt,
seregben szolgál, havonként 100 reál bírság­ Gábort, városunk egyik legjelesb ügy­
pénz szedessék. Végre oly tettet követett el védjét, megyénk bizottságának tagját, egy nagytermében a létesítendő polgári iskola bronzból vau, de semmi k llönös ismertető
, javára rendezett hangverseny szép számú
*
a köztársasági kormány, hogy elfogott kar­ mindenki által ugy több oldalú képzettsége közönséget gyűjtött egybe, kik méltányolva jel rajta nem látható.
mint társadalmi képzettsége és egyéni jel
A losonczi nllami tonitóképexdével
listákat azon UrOgy alatt, hogy szökést kí­ leménél fogva becsült, tisztelt szeretett fér­ a nemes czél iránti tekintetből vállalkozott
kapcsolatban álló elemi iskoláknál a beira­
sérlettek meg, vagy hogy karlisták mutat­ fiút. Nevelte az elhunyt feletti közrészvétet; műkedvelők szép törekvését, tetszésnyilvá­ tások október l-jétől október 5-ig fognak
koztak volua a közelben fogolytársaik meg­ tudata az öt egymásután ért csapásoknak. nítások közt balgalták meg az előadást, megtartatni. Ezt azon hozzáadással közöljük,
szabadítására , kegyetlenül legyilkoltatott, Alig hogy városunk díszét képző házat épí­. melynek müsorozato következő volt:!. Ny i- újra, hogy a hivatalos órák reggeli 8—12-ig
; tány. „Portiéi néma" dalműből két zougomint ez ntóbb Biscayában 4 karlista kato­ tett esaládjának, pár bő előtt elvesztő egyik rán előadják Elsztner Milka s Iszákovics d. u. 2—3-ig tűzettek ki. Az elemi iskolai
gyermekét, majd nem sokára a másikat,
iroda pedig a képezdei épületben földszint
nával történt.
mig neje végkép megvakult!! Nem csoda, Zsofka k., Mcnczcl János és Milován János jobbra található.
Én mindig tiltakoztam ily imfámiák tehát, hogy minden rendű nagy tömeg ré­. árak. 11. A helybeli dalárda által énekelve
BekQldetctt. A helybeli izr. főelcmi (?)
ellen, a mint mindig tiszteletben tortám a szint könyezve, részint zokogva kísérő virág-. „Fen komolyan isten báza.“ III. „Lengi iskolán az évi zárvizsga o hó az n október
a zongorán előadja: Tornyos György nő l-én tartatott meg. Ez hallatlan rendszeri
csapataim kezeibe esett ellenséges foglyok, koszornzott, helybeli ügyvédek által vitt,’ etudo
városi ezébek és megyei hajdúktól környe­ asszony. IV. „Esti dal*' Schubertéi (dnolt) Notandum benő: megjegyzendő, hogy 5-én
s a karlista tartományokban lakó köztársa­
zett koporsóját az örök nyugalom helyére, éneklik Iszákovics Zsófia és Nedics Lenke már megkezdődik az uj tanév szorgalmi
sági érzelmitek jogait.
köztük az elhunyt férfin számos barátai ésJ k. V. Zongora és phisharmonika (duett) ideje. Ezek ar nrak értenek aztán ahoz,
Utoljára fordulok önhöz, hogy megkér­ alföldi rokonsága élükön az elhunyt sógo­. előadják: ümazta Olga k. a. ésSzkladáuyi miként keli kiszedni a szuszt a gyerme­
jem, adjon ki rendeletét ily és hasonló ke rával Tanárky államtitkárral. A halottasi Károly u. VI. „Magyar népdalok" énekli kekből és a tanítókból. A vizsga eredményé­
gyetlenségek megszüntetésére, használja föl háznál Kovács Sebestyén József ipolypásztói' Szűcs Ottilia k. a. VII. A „Holló" szavalja ről csak azt mondhatjuk, hogy a tanonrcf. lelkész és esperes, a temetőben Jókai -Szccsődy. Vili. Matrózkor a „Repülő Holez ügyben befolyását a többi hadtest vezér Lajos kisölvedi rcl. lelkész, végül Ságby.i lancH-1 ból énekli a dalárda. A hangverseny szoknak az előszabott tantárgyakból adott
jó feleleteiből kitűnik a tanítók lel­
karában s bírja rá a madridi kormányt, Benő ügyvéd tartottak jeles beszédeket, —1 befejezése után a fiatalság tánezra perdült eff/cs
kiismeretes szorgalma. De valamint nem
su
a reggeli órákban
hogy ne foganatosilsa többó a karlista ér- kikkel mi is török áldást mondunk a derék/
-1kedélye*
’" 11"“* mulatság
"*-A-4-*1-*—- víg- tartozunk aiusuuz
azokhoz, bhi
akik »a iipwnirmnn
beszajkózott mnm
tanok
xtlgár hamvai
r.
férfiú és honpolgár
hamvai fellett!
fellett!
.. 1.'
.. xödőtt 75 frt. 19 krt jövedelmezve ;jőté-.a ^k™ srökásoshe^ leda^
zelmúek vagyonának elkobzását.
Htodezőség
szives
köszötartják,
az
alapos
oktatás
bizonyságának,
Ki**-Marót*
és
Verőcze
községek
Ellenesetben — fájó szívvel ugyan — de
Dcgré Alajos váczi képviselő által kérvényt ne!?t. ?.l‘alu.nk nJ&gt;l'An,,J* » ’elkes közre- öp ugy tekintjük szükségesnek, hogy^vizskénytelen leendők mindenben az önök eljá­ nyújtottak be a bclűgyministerhcz, melyben működőknek,
....
Bűkra — ha már ennek meg kell lennie —
rása szerint cselekedni; ugyanis fog csele­ magokat a területrendezés alkalmából rest-!.
Szei.eHfehcrvnrott a püspöki kertben | a tanulót elő kell készíteni. — A szóban
kedni a közép hadtest s a ka talon iái had­ megyéhez kérik csatoltatni.
a hajdani bazilika alapjának fclfodcsésollővő tanodán a rendes vizsgát megelőző ‘
Borfőn a 48-lki korszakból ismert czőljából már jó idő óta ásatások folynak, sok Unnen miatt az ilv elökésziMa hinvá
osztály is.
*báró
* *, T7
■&gt;l?rvr»tri Sándor
QAnrlsw XwArvarA
n«v AaalAanL
.w *•_
»•
*
•
.
Bakonyi
özvegye 57 AarAa
éves korá- Mint
Mint na „Székesf." ívta
Írja az
ásatások ní«l&gt;k
újabb'' ..II!L
válik _____
s azért
Történik
az V*hogy*sok
szülő
Becses levelét elvárva maradok híve: Ilin
elhalt.
pm/lmAnvt
hnvfnlr
vsovnrsía
.1..sí____ ?s_ _II _vÍMgáteremből™\zTzr
-■
.
.
bán uiovivu
hirtelen vsis«as»«
elhalt
eredményt
hoztok nfinfAnvrn
napfényre,
ugyanis
-----------------j- —
----r-_—
—-----• m.
— ’ hőiduzzogvöTávozik
-v i Mufcoujj r« miUUlk a
VliBgUlCrCIUDOl. AZ ÍZT.
Antónia Dorregarag.*
Az ipolyaágl 62-ik honvéd zászlóalj 17-én egyszerre négy kökoporsóra bukkan- iskola vezérlőit pedig azon elv vezeti
vezeti, hogy
- - Amerika Egyesült államaiban s ne­ sept. 30-án érkezett vissza az alcsutbi tábo- tak a nvno-nti
aHA felbontatott.'tanítóik
r»ih»nt&gt;i&gt;o« l*„-:&gt;x:u------*-•- .tartó
—.. munkával
. . . érdemel. t
ívngati ntdninn
oldalon. K
Kettő
napestig
vezetesen Lonisiana államban a háború a rozásról A x m a n n V i n c z e százados (és A* *hulláit rendes fekvésben találtattak, azijók ki fizetősöket; de a munka eredmény*
kronx (apát?) kereszt volt E no fuserje mesterét, hanem ismerje cl, hogy
fehér emberek • » feketék., azaz: a négerek zászlóalji, narjümanoknuk vezérlete ala/r 7^* * v
•Kri’m mArvAnv
r
kőit még folyton • mind'nagyobb erővel Városunk minden rendű lakói zeneszóval koporsók vörös
márvány índAll*!
fedéllel vnnnnV
vannak »a nnL!
neki nynjtott _________
savÁnyu kenyér egyszerű... Az
. 6amerikai
.. . újságok
. . i. „újabb
s.m.
éljenzéssel
fogadtok
a portól
naptól fedve,
alsó részük
lapokból
van mind — kedvelem
iö—
_
dál
rész eteket
mC(rv«elt
de azért
derülteskinéíésű
összeállítva.
Ifovane mészkő
két konoreó
mellett
ügyelem kenvere
kenyere.
kissé megviselt de azért derült kinézésű összeállítva. Ugyané két koporsó mellett
__ ________________
közölnek az ottan folyó vérengzésekről. Egy honfiakat, kiknek fáradalmait a rájok vá- másik két márvány fedelű koporsó van,'
Felelős szerkesztő*
távirat szerint, mely mnlt hó 9-én Washing- rakozó számos szép hölgynek kézszoritása melyek eddig még
nemi bontottak fel. Azj
_ío___
koporsó nélküli1
Harmoa G-á/bor.
tonba érkezett, közelebb két fehér s egy vagy ölelése legott .felcdteié velők.
r. L éjszaki oldalon egy minden
min
— Mosolyogjon csak, vagy nevessen,
vagy ha tetszik kacagjon. Nékem az mind­
figyelt.
— Most már elmehetsz — mondotta egy* Ugy sem fog sokáig mosolyogni. Ez
csak a kezdetnél szokott szerepelni.
ax árnő.
Az óriás eltávozék és a sátor bemene­
Jnliette az üvegre nézett
teléhez állott pipájával.
— Mit lát benne? — kérdő Caesarine,
Caesarine megtöltő a palackot vizzzel, kinek szemei csodálatosan ragyogtak.
miközben ugy szólott Juliettebcz.
— Semmit sem.
— Ugy-e bár én egészen tiszta vizet
— Csak nézzen jól bele.
öntök a palackba.
— A víz szine megváltozik, most már
— Igen.
olyan mint az opál — mondá kis idő múlva
— Nem fél kegyed? — kérdő njra a| Jnliette.
— Jól van. És még mit vesz észre ?
bfl vésznő.
— Már miért félnék.
— Kevéssé forrásnak indul.
— Az ilyen titokteljes műtételek ren­
— Tgy is kell lennie, és mostan egy
desen félelemmel szokták eltölteni az ember képet fog benne megkülönböztetni.
keblét Kegyed olyasmiket fog látni, hogy
— Csakugyan. Egy házat látok és kö­
rülötte fákat.
még eszméletét is kétségbe vonja.
— Ismeri-e a házat meg a fákat?
— Semmi esetre sem fogok félni —
— Igen, igen ismerem. Hisz ex Valválaszoló mosolyogva Jnliette.
— Tán azt hiszi, hogy ez a bevezetés ganceuse és környéke. Caecilia, nézd csak

delmeskedék, azután a további parancsra'

— Nem.
Az óriás gyorsan egy vasból készült
— Kérdje meg, ha honn lesz, hogy gyűrűt hozott elő és amint a büvésznő leült,
megegyezett o a viseleté és foglalkozása ?
azt gyorsan az ujjára húzta neki.
— A kép eltűnik, most semmit som
Caesarine most bezárta szemeit és olyan
látok.
volt, mint egy alvó nő. Csakugyan aludt is,
— Nézzen csak jól bele.
de nem az álom édes nyugalmával.
— Most egy szobát se látok — mondá
Jnliette borzongással nézte ez qj je­
kis idővel Julictte. Csak gyenge fény bo
lenetet.
rong abban. Az ágyon egy férfin fekszik.
Egy asszony és egy leány áll előtte. Meg- fn - “
' n,0D.di ^nrd‘,0De “
ismerem atyámat, anyámat és magamat is.!
V
CaCianDe kClé‘ ““““

..lŰ.
,
Az athleta most félre vonult
—— —1______1.11 1 ••_ &gt;_
büvésznő■
Jnliette könnyeitől mit sem láthatott
*Jnliette megfogta
~ - az clszendelt
-----------------------már, zokogásától pedig mit sem szólhatott. ox®t’ do
8em b'rt Bxól*n&gt;— Mit kíván? — kérdő Caesarine be­
Miután fölszáritá könnyeit, Caesarine felé
zárt szemekkel.
fordult:
- Mondja meg, hogy mit gondolok
— Kegyed most azt jelenítette, nmi
mostan.
atyám halálos ágya körül történt.
— Válaszolhatok-e a jelenlevők előtt ?
— Tehát most már hisz?
- Igen.
— Minek kétkedjem tovább?
-- Kegyed egy fiatal emberre gondot
— Elhagyjak e a jövő megjelenését?
meg.
Jnliette összerezzent.
Jnliette tagadólag intett.
— A kisasszony nem fog benne sem­
— Elnémuljak-e? kérdő Caesarine
— ----------------Nemde kisasszony, kegyed fél ? —
mit sem látni.
|
— Beszéljen csak tovább.
__ Különös! mondá csodálkozva Ju- mosolygó Caesarine.
- Nem tagadhatom.
- Kegyed szereti azt a fiatal embert,
liette, kinek ugyancsak elment ám a kedve
t Lili
j
...
'nemde?
— Inkább megmondom a jövőjét a
,
_
a nevetéstől.
kép jelenités helyett.
.
“ *2°, raormo^‘t valam'‘&gt; d® C*®""
— Most mit lát benne?
, , . ..
rine ez órában megérté, mert 6 nem szo— Azt én is jobb szeretném.
rn|t a glóra.
— Anyámat.
-- De azután jól figyeljen meg, hogy
Ax njtónA| hall td Mak
irra
— Miként van ruházva?
ne feledjen el semnnt
. .|flt Mm haJlott
— Kék köpenyt visel és széles szalma­

a kegyed kedélyének hangolására van al
kalmazva- Ne higyje azt Művészetemben
csak egy csöpp vásári kiabálás sem foglal­
tatik. Magam sem tudom, hogy mit teszek,
mert magam is csak eszköz vagyok.
E szavai után Caísirine fölemelte a
palackot és Jnliette szemei elé tette.
— Tekintsen bele és mondja meg, hogy
mit lát benne?
Caesarine, szemeit mereven a palackra
kalapot. A kert virágai között jár föl s alá.
függesztő.
Jnliette minden ároz komoly akart lenni, Az egyik kezében papirt tart, a másikban
de sehogy, sem tudott — mert elmoeolyogta tépett virágokat.
— Látta-e ma édes anyját ?
magát.

Én sírok . . ..anyám imáz .
utolsó áldását adja -

. Atyánk

.

— Mindenesetre figyelni fogok.
— Bonrdalone! kiáltá fel Caesarine.

Az athleta megjelent
— Add ide a gyűrűt.

I

.
•)

J
—

'

.\

�ELADÓ KÉT HÁZ
B.-fiYARKATON,

a pósta-utczában:

1., a 23. szám alatt kettős átellenes épülettel, e két épületben van 6 szoba, négy konyha, két
lón&gt; istáló, kút és tágas kert.

2., a 25. szám alatti házban van 3 szoba, élelemtár, koesi-szin, istáló, tágas udvar, kút és jó

nagy kert; a fentemlitett házak minden órában szabad kézből eladandók, értekezhetni a tulajdono­
sokkal bármihor a fent jelzett épületekben; — ez utóbbi épület az el nem adhatás esetén jövő 1875,
év Sz-György napjától bérbe is adandó.

Egészséges, szellős és csendes utcza, különösen falusiaknak ajánlható.

Kiadó:

Kék László.

Nyomatott B.-Gyarmaton Kék Lászlónál 1874.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="71456">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_1873-1875_00388.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="71457">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_1874_10_04.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71435">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71436">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71437">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71438">
              <text>1874-10-04</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71439">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="71440">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71441">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="71442">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71443">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="71444">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71445">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71446">
              <text>Kék László Kiadó</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="71447">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71448">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71449">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71450">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71451">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="71452">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="71453">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71454">
              <text>Nógrádi Lapok 2. évfolyam 40. szám (1874. október 04.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71455">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="27">
      <name>Kék László Kiadó</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
