<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3427" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3427?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-15T04:23:31+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2433">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b235ed579095d2f924842b68cf827bd1.jpg</src>
      <authentication>42c4fde736c9371138789bd6048bc886</authentication>
    </file>
    <file fileId="2434">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/571b7bbc8e0af9035c54650ce9010da7.pdf</src>
      <authentication>cb97fb2b327838492bb0c37a2d63cbfb</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115558">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1893. szeptember 24.

XXI-ik évfolyam.

39. szám.

NÓGRÁDI LAPOK HONTI HIRADÓ
ÉS

POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

A vármegye közgyűlése.
Nógrád vármegye költségvetési közgyűlését szept.
hó 16-án tartotta meg, melyen 1894. évi közigaz­
gatási szükségletét 83,718 Írtra irányozta elé. Ez
lett volna tulajdonképen főtárgya a közgyűlésnek;
de ez a főtárgy melléktárgygyá fajult Tihanyi Fe­
rencz és társainak hazafias lelkesűltségébél támadt
ama indítványa mellett mely Széni István birodal­

mában, a nemzetiségi izgatások classicus hazájában,
a tót és román sajtót megrendszabályozni. s e czélbői a tót és román sajtóra a censurát visszaállí­
tani kívánja.
Már a felvidéki Magyar Közművelődési Egylet
turócz-szent- mártoni közgyűlésén Pongrácz György
kategorikus indítványának tárgyalásakor belátta min­
denki. hogy a tót és román sajtónak nemcsak állam­
ellenes, de a hazaárulással határos izgatásai ellen,
valamit okvetlenül tenni kell. Dr. Pulszky Ágost
is, aki a F. M. K. E. igazgató választmányában a
kérdés felett napirendre kívánt térni, a niásnap
megtartott közgyűlésen a kormányhoz leendő hatá­
lyos felírást indítványozott; Nógrádvánnegye köz­
gyűlésén pedig már nemcsak a kormányhoz, hanem
a képviselőházhoz is feliratot intéztetni kívánt. Ezt
nem azért hozzuk fel, mintha dr. Pulszky urat a
következetlenséggel érinteni akarnék, hanem csupán
azért, hogy dr. Pulszky úr a többiek felszólalásai,
érvei és az események világlatba hozatala mellett
kénytelen volt maga is belátni, hogy a kérdés felett
napirendre térni nem lehet, s hogy a nemzetiségi
izgatásokkal szemben okvetlenül állást kell foglalni,
ugy azonban, - hogy a sajtószabadság megóvassék.
Négy alkalommal szólalt fel dr. Pulszky úr a sajtó­
szabadság megóvása mellett s meghalljuk, hogy oly
hatalmas 4 beszédet, melyben az eszmék, gondo­
latok, sőt még a fogalmak sem voltak ismételve,
ritkán hallottunk egy és ugyanazon kérdésben. Az
előadási képesség és szellemesség non plus ultrája
volt ez a 4 beszéd, melynek ragyogó ékességeit a
tudomány és hazaszeretet képezték. A sajtószabad­
ság megvédelmezéséro senki sem beszélhet ennél
többet és jobbat. A beszédek elhangzottak és hiába
kelt hatalmas érvekkel a sajtószabadság védelmére
Szontagh Pál s a régi gárda néhány tagja (Nagy
Iván, Pajor István), hiába emelte fel szavát a Prott-

T A R C Z A.
Atyám halálára.
Midőn friss hantod körülállták
És tri -.olt még a fájdalom.
Alt hittem, hogy nincs semmmi — semmi —
Mi enyhíthetné oánatom;

S most, hogy bünk megszokottá válik
S behegged a seb szivemen,
As bánt, hogy mért nem sgjog mindig,
Mért szűnik meg es énelem ?
Hogy az ily szörnyű veszteségre
Miért is van vigasztalást
Hja, gyarló ám a por szülötte
Gyarló as ember, semmi más!

Vilma.

Vérpadra egy arany óráért.
Történeti elbeszélés Vitális Mértél.

(3)

(Folytatás)

II.

A háború.
Kristóf ur muzsikuséiról gondoskodott; ne mint
ügyes ember, ismerte fiatal ura hajlamait, a mulatságnál
Jukhó városkából a mamákkal több polgári leány is
megjelent, (min *ne csodálkozzunk, azon korban egy vár
ura nagy hatalom .volt, parancsainak engedelmeskedtek,
mert jól tudták, ha szép szerivel nem jönnek, erőszakot
fog használni), de arról is gondoskodott, hogy a mamák
£ jó boroktól alázotton, leányaikkal ne sokat törődjenek.

manok korszakában növekedett Kövy Tivadar, s az
inditvány elejtése czé(jából hiába élt Balás József
azon ügyvédi fogással, hogy hát nocsak a tót
és román sajtót, hanem a magyar sajtót is
vessük rensnra alá; hiába állitgatta össze Sréter
Alfréd a tót és román izgatások elleni recepteket;
mindez nem használt semmit, mert a Tihanyi indít­
ványát azon egyének támogatták, akik közvetlen
észlelői a pánszlávok haz^llenes üzelmeinek, akik
ismerik ezeket a* hazaárulókat. kiknek nem sajtó­
szabadság, hanem kancsuka kell, akik tehát belát­
ták azt, hogy itt többé nem betegségi rimptómákról vau szó, mint ezt dr. Pulszky úr állította,
hanem oly ragályos betegségről, melynek terjedését
csak rendkívüli eszközökkel, tehát a sajtószabadság
elvonásával is, lehet csupán megakadályozni.
Bizottsági tagjainak politikai pártkűlönbség
nőikül szólhltak fel ez ügyben. A 48-as Beniczky
Árpád azon érvek alapján kívánta a sajtócensurát.
mint a nemzeti ^párti gr. Berchtold Arthur. Tagad­
hattam hogy ugy a Pulszky, mint a Tihanyi indít­
ványa a jó hazafiság kasztál iái forrásából fakadt*
De, hogy melyik jobb, melyik czélravezetőbbt azt
rövid idő alatt fogjuk meglátni.
•

«

•
A közgyűlésről térhiány miatt röviden csak a kö­
vetkezőket közölhetjük:
Gr. Degenfeld Lajos főispánunk 11 óra felé meg­
nyitván az ülést tudomásán hozta a bizottságnak, hogy
a vármegye tisztikarával a számonkérő széket megtartotta
a örömmel constatálja, hogy - a tisztikar most is, mint
mindenkor a legpontosabban teljesíti kötelességét. A jegy­
zőkönyv hitelesítésére: Farkar Ferencz, Simko Frigyes és
Vannsy Ignácz urakat kérte fel.

Megállapította a vármegye, hogy a tisztviselők 10
éri szolgálat után alapfizetésük után ne 25, de 40*/.-tóli
nyugdíjban részesüljenek. Ily irányban lerz a nyugdfjszabályrendelet módosítva.
Losoncz városának a balasaa-gyarmat-losonczi h. é.
vasútra 40 ezer írt értékű tőramészvénynyel való hozzá­
járulása jóváhagyatott, valamint, néhány község kivéte­
lére!, a honnan L i. felebbezések érkeztek be, az érde­
kelt községek hozzájárulási határozatai egytől egyig jóvá­
hagyattak.' Meg ksJVe kelyütt jegyeznünk, hogy gr. Zichy
Ferencz'IxJáKtjQkMé folytán most már azon községek
is hozzájárulnak törzsrészvényekkel ehhez a vasúthoz, a
melyek már egyszer megtagadták az aláirást
Szakaiban a m. kir. csendőrömnek felállítása tudo­
másai vétetett A sziráki szülésznői állomásnak rendsze­
resítése jóváhagyatott azzal, hogy az éri fizetés ne 40,
de 80 frt legyen. A zagyva-rónai körbábatartás tárgyá­
ban hozott határozata is elfogadtatott
Szécsény nagyközségnek a tűzoltó testület biztosí­
tása érdekében alkotott szabályrendelete jóváhagyatott.
(Hát a b.-gyarmati hol késik?) Élhalt Hatser János nyu­
galmazott al ügyész özvegye félnyugdíjban részesittetik.
Debreczen ez. kir. városnak" a főrendiház reformá­
lása tárgyában közölt körrendeleté Szádorazky József, gr.
Berchtold Arthur és Sréter Alfréd felszólalásai után pártoltatott s hasonfelint intézése elrendeltetett
Végül több községi és kevésbé közérdekű ügy elin­
tézése után olvastatott Tihanyi Ferencz. Laszkáry Gyula,
Pongrácz György, Balás Antal, Fáy Árpád. Dessewffy
Elek, Beniczky Árpád, id. Szakai! Barna, gr. Berchtold
Arthur, Tőrök Zoltán, Posztóczky Iván, Plachy József és
Csonka Zsigmond aláírásaira! ellátott következő indítvány:

Tekintete* törvényhatósági bizottság!

liscvása irinL

A legutóbbi időben mind sűrűbben jelentkező nemze­
tiségi izgatások; de különösen a magyar államellenes esz­
méknek a tót és román lapok u(ján való terjesztése szük­
ségessé, sőt parancsoló kötelességünkké teszi, hogy a
szú tószabadság őrre alatt nyilvánosan folytatott ezen állam ellenes ütelmeknek gátat vetni igyekezzünk, mert ámbár
a tót és román lapok csak kivételesen tartalmaznak a
sajtótörvénybe ütköző csikkeket vagy csak kifejezéseket
is, mégis azoknak egyenesen nemzetiségünk és államunk
elleni irány* minden sorukból kitűnik és képes idegen
ajkú hazafias po’gártársaink gondolkozását megmételyezni
Az 1848. évi törvényhozás midőn az 1848: XVIII.
t.-czikkben az előző vizsgálat eltörlése mellett a sajtó­
szabadságot visszaállította, nem gondolhatta azt, hogy
idővel tót és román lapok ezen alaptörvény védelme
alatt, megkerülésével az I. fejezetben felsorolt saj tó vét­
ségeknek, következetes izgatást űzzenek a magyar állam­
eszme ellen és jogosulatlan aspirációkat keltsenek olya­
nokban is, kik a kívülről.jövő u. n. .mozgató azó’-tól
távol, a magyar szent koron* országai polgárainak széles
alapokra fektetett szabadságát nyugodtan élveznék; nem

A sok közül egy szép leány tűnt ki, ki a többi
nőktől egészen elváltán ült, a leány 16 éve* lehetett,
szőke, nagy kék szemekkel, magas sugáralak, folytonos
mosolygó ajkak, kissé kaczér mozdulatai által minden­
kinek feltűnt Különösen Csöbör lett kiváncsivá, oda
szólt a házi úrhoz: .mondd csak Mihály, ki az * szép
szőke angyal!* .Nem ismerem, bár nekem is feltűnt,
még nem volt nálam, azonban majd megtudom Men­
ésektől.*
Énei Moncseknek intett, ki épen azzal volt elfog­
lalva, hogy a mellékterembe az ott elhelyezkedett és
úgy is elázott matrónáknak több kupa bort vitessen be.
.Mondd csak Kristóf! ki az a szép szőke leány,
honnan került az ide, előttem egészen ismeretlen?
.No és a nagyságos úrfinak tetszik talán?
.Furcsa kérdés, ha nem tetszenék, nem kérdezős­
ködném.
.J^j uram! az egy drága gyöngy, az a környék
nebánts virága.
.Mit törődöm én azza', hogy micsoda gyöngy
vagy virág, tudni akarom, hogy kicsoda, mert mint a
vár urának: jogom van tudni, termeimben ki mu'at.
.Nem igen mulat az nagyságos uram, talán csak
észrevette, hogy se nem UnczoL se nem énekel, csak
nézőkép jött ide, és pedig akaratom ellen, nehány perez
múlva el is fogom távoztatok
.No, ba nem mondod meg a nevét, majd beszélek
én vele, . . . s azzal Mihály a leány felé indult
Moncsek az ö szemtelen modorával útját állta,
hogy a leány felé közeledtét megakadályozza.
.Ne menjen hozzá uram s ne szólítsa őt meg,
megmondom a nevét, mert ha akaratom ellen meg fogja
őt szólítani, az életben sohasem látandj*. A kis leány,
nagyságos ur leghívebb s legalázatosabb szolgájának
leánya, ez az én Kata leányom. Nagyságos űr gyerek­
kori barátnéja. Kíváncsiság hozta őt ide és lássa, vendé­
geinknek oly kicsapongó kedvűk van, az űrfiak torba

eláztak, a nőkkel szemben nem a legszebben viselkednek,
a ha látják hogy nagyságod Katával beszédbe eredt,
Kata tolakodásuktól nem lesz megkímélve, ezt mind
kikerülve, haza is parancsolom.
.No lám, meg sem ösmertcm volna a kis Katát,
nagyon-nagyon megszépült, igaz, 8 esztendeje, nem láttam
őt már, akkor ö is, én is gyerekek voltunk, mindig
lakodalmaskodásra játszottunk, én voltam a vőlegény, ő
a menyasszony, tudom, most már nem szeretne velem
úgy játszadozni.
.Én is azt hiszem, hogy nem szeretne játszani,*
Kristóf a játszó szót nyomatékosan ejtette ki
.De halld csak Kristóf, hisz te azt mondottad,
hogy Kat* Pozsonyban van.*
.Igen is ott volt nevelésben, mert a szegény
leányra is ráfér * nevelés, és csak tegnap jött haza,
miután pedig itt akaratom ellen jelent meg, bár rápa­
rancsoltam, hogy odahaza tartózkodjék, de hitt még most
is makranczos, iudja, hogy gyermekkorában is az folt,
megengedi tehát uram, hogy őt haza küldhessem.
.Igazad van, küld haza, nem ide való."
Moncsek leánya felé közeledett, valamit súgott
neki, az egy sajátságos mosolyú tekintetet vetett Mi­
hályé*, megvető tekintetet vetett a mulatókra, egy mel­
lékajtón távozott
Távozása mindenkinek feltűnt de senki sem követte,
de nem is követhette, mert Moncsek a távozó után a*
ajtót kulcscsal zárta el
Kata eltávozás* után még fesztelenebb volt * mu­
latság, annak lefolyását nem írjuk le, mert leírásunkkal
nem valami épületes dolgok rajzába kellene bocsátkoznunk.
Másnap elmaradt a vadászat A hosszú kicsapongó
éjszaka után fáradtak voltak az úrfizk, mindenki arczán
a mámor tükröződött vissza. Csendesebb volt az ebéd
feletti társalgás is, bár mindenki eldicsekedett éjjeli
vivmányairól, az így elkövetett pajzán tréfák lelett kaczagtaL Ai ebédnél el lett határozva, begy anóg két

Ezután az állandó választmányilag előkészített kö­
vetkező tárgyak vétettek elő: A vármegye közigazgatási
szükségletének 1894. évi költségelőirányzata 83,718 írtban
állapíttatott meg. A 15 napi közszemlére kitett s felebbezéssel meg nem támadott költségvetés jóváhagyás vé­
gett fel terjesztetik. Több község pótköltségvetése és szám­
adása jóváhagyatott. A közigazgatási bizottság félévi
jelentése tudomásul vétetett.
A tiszti és segédszemélyzet javadalmazására vo­
natkozó múlt közgyűlési felosztási tervezetet visszaküldte
a minister azon utasítással, hogy az írnokok is részesittessenek fizetésemelésben.
A vármegye ragaszkodik az
által* szabályrendeletileg megállapított fizetésemelési
tervezethez, s indokolt felintot terjeszt fel annak jóvá-

�NÓGRÁDI
gondolhatta u az emlékezete*, nagylelkű törvényhozó
irataiét axt, hogy «p« «KPk« *xaa jogszabályoknak, *
melyek uabadehüsege által luxiak minden polgára,
vallás- ét raagkülőobségre való tekintet nélkül,
a törvény előtt egyenlő* e, vállára gyakorlatában ét nem*
Mtúégi nyeltének hassa ál atábnn, oly szabaddá tétetett,
mint idegen ajkú honpolgárok Európa egy államában
mól, idővel arra vezethessen, hogy a sajtószabadság mögé
bújva, lelketlen izgatok centrifugál eszméket terjeszteni
elég merészek akkor, midén épen ezen térvényekkel vél­
ték akkori nagy tártaink a áülöubözö nemzetisegek kö­
zötti jó viszonyt éretnél szilárdabb kapánkkal örökre
megerteiteni * a közös szabadság által az egységes ma­
gyar illám alapjait megvetni? Nem, ext nem sejthette
ax akkori törröoyhozó testület. De midőn 43 érvel később
Htjuk ama törekvéseket, melyek államunk alapjait aláásni
czélozzák, midőn Htjuk azt, hogy a néivonis magvit a
szabadsajté védelme alatt szabadon hintik, akkor előáll
szüksége annak, hogy eun élelmeknek útja a változott
viszonyokhoz mért törvény által vágassék el.
Ezen veszélyei körülmények fanforgása mellett;
mivel kivételes állapotok, kivételes intézkedéseket igé­
nyelnek és tekintettel * mindinkább szélesebb mederben
mozgó nemzetiségi izgatásokra és az azok által máris
előidézett nagyfokú elkeseredésre; tiszteletteljesen indít­
ványozzak: mondja ki a törvényhatósági bizottság, hogy:
a út és román sajtótermékeket a sajtószabadság adta
jogokban továbbra résxesitendöknek nem tartja; s e vég­
ből az 1948. XVHL t-cz. olyaiéa novellán* módosítása
iránt feliratot intéz ax országgyűlés képriselőbáxához, hogy
a tót és román, esetleg más idegen nyelvű sajtótermé­
kek, megjelenésűk előtt előzetes bírálat alá vétessenek.
Mely felirat ax összes vármegyei és városi lörvényhaiéoággokkal közlendő lenne.
Tihanyi Ferencz.

. Már az állandó választmányban is közel másfél
óráig folyt a vita, melyet az indítvány ellen Szontagh
Pál kezdett meg s a szabadelvüség, a tradicziók és kul­
túra érdekében elvetni kérte u indítványt Nem tagadja,
hogy ax indítvány az idő tüneteihez tartozik, most mikor
pánszláv ügyvédek mentek Kolozsvárra a románok védel­
mén, most, mikor kihirdettetett a prágai ostromállapot
időszerű a kérdés felett gondolkozni, de az előlege* cen­
zúrát ellenzi, a sajtóvétségek a sajtó által orvoslandók,
minden alkotmány elveszhet* de ha a szabadsajtó meg­
marad, mindent vissza lehet szerezni, szerinte ez hátralépé* lenne, * alaposan nem, csak momentán segítene a
bajon. Fogadjuk el a csatát a pánszláv és román izgatókkal, majd meglátjuk, ki lesz a győztes.
Utána Pnlszky Ágost kelt fel, s kifejezést adott
ipa nép és hosszú beszédben, hogy az ország kulturailag
tetemesen előre haladt, a pánszláv és román izgatások
nem oly veszélyesek, hogy azokon másként, mint a
sajtóoeoxura behozatalával, segíteni ne lehetne. De nem is
használna semmit, mert az újságot a lót és román nép
ugy *e olvassa, a tót és román nép a papok, tanítók és
ügyvédek vak eszköze. A baj elhárítására egyedüli or­
vosság az, hogy a törvények egén szigora alkalmaztassék
ax izgatókkal nemben. Magyarország nem confederativ
állam, s nem oly gyenge, hogy hatalmát a hazaárulókkal
ne tadná éreztetni, ha szüksége*. Egyik alkotmányos jo­
gunk elvesztésénél nincs megállapodás, ha ax egyenlőség
a sajtónál elvész, rákerülhet az osztály- és vallásegyenlőaégn. is a sor. A nyer* korban nyers hatalommal kel­
lett kormányozni, modern törvény azonban olyan, mint a
modern puska, messzire lő és ha jó kezekbe van, biz­
tosan és hatályosan talál. Fogja oda e puskát a kormány
oda, a hová kell. Elmondja továbbá a szónok, hogy nagy
lenne a visszaható*, * hogy nem szeretné, ha Nógrádvármegye oly határozatot hozna, melyre azt mondanák,
hegy a nógrádiak reactionáriusok. Meg van győződre,

napig fognak vadászni s untán Bodhetinbe Szúnyogh
fészkébe mennek, hol folytatják a vadászatot.
Mihály szívesen egyezett e tervbe, már azért is,
mert a táborban! elválás alkalmával Thurzó György
megmondotta, hogy január havában Bodhetinbe fog
menni Vágyott keresztapjára] ott találkozhatni.
Harmadnapra Bodhetin felé indultak az akkori
szokás szerint válogatott lóparipákon csatlósok által

A lakodalom.

' Bodhetin sasfészekbe megérkezve, szívesei látott
rendégek voltak, és Mihály keresztapjával csakugyan
találkozott Mintán Budbetinben először ’olt, mint isme­
retlent, Thurzó mutatta be az úrfit és nem mint egy­
szeri! fiatalembert, hanem mint kipróbált hőst. Thurzó
elmesélte a hadjáratot, annak egye* epizódjait, melyekben
Thelekessy Mihály mint hő* kitüntette magát; ez két­
szerezte' a szire* vendéglátást
Az első Lárva* vacsoránál Thelekessy Mihály vélet­
lenül Szúnyogh Júlia mellett foglalt helyét, kiről tudjuk,
hogy mint árra, nagybátyjánál növekedett.
Júlia néhai Szúnyogh János és Köpcsényi Lisztiu*
Ágnes gyermeke volt, alig 15 éves, de már szépen
kifejlett hajadon, szépsége által ma ette is kitűnt, és
népségét nlőnöeen az emelte, bogy sranyszőke haj
mellet koromfekete szeme volt, melyekből a tűz és
szeretet lánnrlL
Thelekessy az asztalnál beszélgetésbe eredt a fiatal
leáoynyal. bár a beszélgetés érdektelen volt, de mind
Julin, mind Thelekessy árvaságukat elmondották, talán
sorsuk hasonlatosságánál fogva, bizonyos vonzódást érez­
tek egymás iránt
Midőn ax asztaltól felkeltek, már mint ismerősök
bSMflgttáek egymással.
{Kotyt következik.)

LAPOK.

hogy Nógrádvármegye'onzággyülévi képiiselői nem veszik
komolyan ext a dolgot, mert a parlamentben bllene fog­
nak szavazni. Majd az egész történetet átfutja * meg­
jegyzi, bogy nagy bajok következtek az országra mind
akkor, mikor a .sic volo, sic jubeo* politikát követte a
magyar, kéri azon indítványának elfogadását, hogy a
kormányhoz és országgyűléshez feliratok intéztedének a
a hazaellenes üzelmeknek a törvények szigora szerinti
gyors és hatályos megtorlása, illetve az adminisztriónak
rendezése és külföldi izgatások megakadályozása végett.
Ax állandó választmányban l’ulszky indítványa mel­
lett felszólaltak még: Kövy Tivadar, Wladár Viktor ó*
Sréter Alfréd, Balás József ax állandó választmányban
azt indítványozta, hogy ne csak a tót és román, de a
magvar sajtó is cenzúra alá vétessék; Sailárdy Ödön
minden újságra autodafét kíván. (Nem szereti az újsá­
gokat)
Tihanyi indítványa mellett felszólaltak: Pongrácz
György, Tőrök Zoltán, Balás Antal, Farkas Ferencz, Be­
niczky Árpád, gr. Bercbtold Arthur.
Csengey Gyula nű.beszédjével mindjárt az eskütszéket akarta eltörölni.
Az állandó választmányban Tihanyi indítványa mel­
lett 17-en, l’ulszky indítványa mellett 10-en szavaztak.
A közgyűlésen Tihanyi és társainak indítványa
mellett, vagyis:
IfSueel szavaltak: Alton*! László. Aninxrr lAaxló, Balás
Antal. Bali* Dezeő. Bali* János, Bzlássjr Árpád. Beniciky
Árpád. ár. Bcrxblold Arthur, br. Buttler Ervin'. Praskócsr Ede,
Deeeevify Elek, Falnor Sándor, id Farkas Ferencz, IQ. Farkas
Ferencz, Fáy Árpád, dr. Feledi Ferencz. Gazdik Lajos, Gellén
László, Gonda Károly, dr. Ilcrmaou Károly, Horváth Gábor,
Horváth Danó. Kacskovlc* Iván. Kacskovics Jenő, Laazkáry
Gyula. Madách Aladár. 1‘app János, Itarhy Gyula, Placbr Jó­
zsef, Plichta Koméi. Bnnxiác* György. Fosstóczky Iván. Podhragra! Mihály. Kaehler Ferencz. Smoll Endre, Stakall Atila!.
Szalui! Barna. Szilátdr Ödön, átadóra ky József. Tihanyi Fe­
rencz, Török Zoltán, Vecsey Dezső, Veres Ernő (bérezel!) és
Woh! Hennann. összesen: 47.
Nearaiel szavaztak: Balás Jó-sef, Baro&gt;* Árpád. Bcrctel
IJpót. dr Bóbitán Mihály. Bdlvnyi Ödön. Csencey Gyula, Grilnbánat Henrik. Ha)ós László, HofTmann Jakab. Ivánka Ödön,
Jakobories József. Kariik János. Kóry Tivadar, Madách Pál.
br. Marschall Rezső, dr. Mellcher Ferencz, N’ajr Iván, Bajor
latrán, llachy Zsigmond. dr. l’ulszky Ác&gt;«t. Schmidt Samu.
-Simko Frigyes, Sréter Alfréd. Szabó János. Szontagh I'ál,
Szontagh Antal, Sztranyarszky Géza. Tersityánszky István.
Vannar Ignácz és Wladár-Viktor. Összesen; 30
így tehát a s\jt&gt;&gt;censura 17 szótöbbséggel győzött.

A b.-gyarmati, szécsényi és kékkői ke­
rületek r. kath. tanítóinak közgyűlése.
Hottovinnky Károly alespere* és b.-gyarmxti plé­
bános elnöklete alatt f. évi &lt;zept hó 19-én tartották
meg ez éri közgyűlésüket. A közgyűlésen számos tanítón
kívül megjelentek még: Boda Gábor cndrefálvi plébános
é* szécsénykerűleti alespenft. Górnia Béta kékkői kerületi
h. nlesperes és nényei plébános, Erhardt Viktor karancssági, Pollik István lóczi, Laczkó Lajos csábi plébánosok.
Az elnök által mondott isteni tisztelet után a ta­
nítók a nemzeti iskolában gyűltek össze, ahol az elnököt
beléptekor harsány éljennel fogadták a tanítók.
Az elnök remek beszéddel nyitotta meg a közgyű­
lést — Hangoztatta azon eszméket melyekre manapság
az emberek törekszenek s ezek közül a nemzeti művelt­
séget vette beszédje fonalául. Rörid pillantást vetett a
most uralkodó viszonyokra, a nemzetellenes izgatásokra
és törekvésekre; kimutatta azok okait s azon következte­
tésre jutott hogy ezen állam, illet- lég nemzetellenes tö­
rekvéseknek elejét venni, s a magyar szellemet s a nem­
zeti műveltséget terjeszteni, ápolni hivatva vannak a ta­
nítók. — Nehéz e hivatás és sajnös, «k nélkülözés kö­
zepette kell ezt teljesíteniük, de e hivatások teljesítésé­
ben lelkesítse őket az a tudat, hogy a nemzeti szelle­
met műveltséget elhinteni, ápolni, terjeszteni egy magyar
polgárra, egy magyar tanítóra a legszebb, legszentebb kö­
telesség. Az iskola adja az életnek a jövő nemzedéket s
Jules Simon szerint: azon nép, melynek a legjobb isko­
lái vannak, lesz a leghatalmasabb.
A jegyzőkönyv hitelesítése után az elnök jelenti,
hogy 6 eminentiája a mait évi közgyűlésen 21 aranyat
tűzött ki oly tanítók részére, kik a magyar nyelv terjesz­
tésében a legszebb eredményt mutatták fol. Ezen jutal­
makat a következők nyerték el: a vadkerti kerületben
Vilim József b.-gyarmati tanító s a nemteti iskola igaz­
gatója és Bodroghy Mihály b.-gyarmati tanító, a szécsé­
nyi kerületben: Szepexsy József szécsényi és Tariczky
Győrgj ludányi tanító; a kékkői kerületben: Tót Lipót
kékkői és Argay Antal kisujfalusi tanító.
Ezután az elnök tudomására hozta a közgyűlésnek,
hogy a pápa Ő Szentsége jubileuma alkalmából n*ki fel­
ajánlott sxt albumot és adományt kegyesen fogadta s a
tanítókra és tanulókra apostoli áldását adta.
A múlt éri közgyűlésen kilűrött pályatételekro 3
pályamű érkezett be, ezek közül az 1. dijat Vilim Jó­
zsef b.-gyarmati igazg. tanító nyerte. Ez minden magyar
embernek kötelessége nyelvét művelni dolgozatával, míg
Borbás Lajos dolgozata dicséretre méltónak nyilvánittatott — Mind a kettő a közgyűlésen felolvasta dolgoza­
tát s a közgyűlés különös tetszéssel fogadta az 1. díjat
nyert művet A jövő érre a kör. tételek tűzettek ki:
1. Szükséges-e az önképzés a tanítónak? mi az ön­
képzés czélja?
2. Elválasztjuk-e az olvasóit az írástól, vagy mind­
kettő együttesen taníttassák?
Megjegyzendő, hogy a pályamunkák jövő évi aug.
hó l-íg beadandók.
A tárgysorozat többi pontjai is kimerittetrén. az
elnök köszönetét fejezte ki Kosztkz Mihály kir. tanfel­
ügyelőnek szive* megjelenéséért s azon figyelemért, melylyel a b.-gyarmat-vidéki róm. kath. tanítók és gyűlésök
iránt'viseltetik. — A gyűlései .Odrhingok* és a pápai
hyroúun eléneklése után véget ért.

A gyűlés után a tagok Tóth István vendéglőjében
50 teritékú bankettet rendeztek, melyen felköszöntök
mondattak a királyra, a herczegprimásra, C«áky Albinra,.
a fótanfelügrelőre, Hottovínszky Károly elnökre. Kosztka
Mihály tanfelügyelőre, a lelkésxkodö papságra, a taní­
tókra, mint a nemzet napszámosaira, stb.

•

A Szováthy-ügy.

Hogy mennyire ellentétesek az érzelmek és fogal­
mak egy és ugyanazon személy iránt ennek tanúbizony­
sága a Szováthy-Ogy, melyben’ két ellentétes értelmű le­
velet kaptunk. Valószínű tehát, hogy itt az igazságot a
középen kell keresnünk. Nehogy egyoldalúsággal vádoltassunk. ax „audiatur ot altéra pars" elvénél fogva kö­
zöljük mindakét tudósítást:
I.
Mindenfelé megdöbbenést és fájdalmat keltett az a
hir, hogy Szoráthy Lajos, a losonczi állami tanítóképző
igazgatója, ez intézet éléről el, messze innen Csáktor­
nyára helyeztetett tanárrá.
Régi aknamunka folyt az obskurantizmus néhány
tagból álló szövetkezete részéről ez ellen az igazgató ellen.
A dolog története ez: ez évi május hóban 18 r. k.
növendék templomot mulasztott s a katecbéta bejelent­
vén ezt az igazgatónak, ez a növendékeket azzal büntette,
hogy két órára elzáratta s nehogy tétlenül töltsék ez
időt, egy valláserkölcsi tárgyú munka kidolgozását tűzte
ki feladatul. E büntetés minőségét a katecbéta helyes­
léssel fogadta, de midőn arra került volna a sor, hogy
o feladatot tárgyánál fogva a katecbéta jelenlétében és
felügyelete alatt végezzék, a katecbéta egy mulatságon
leendő megjelenésére hivatkozva, beleegyezett abba, hogy
helyét ez ügyben a segédtanár pótolja. Az így nélküle,
de az ö tanítása folytán dolgozott munkák közül 5-ben
azt tapasztalta, bogy nem korrekt dogmatikai kifejezések
foglaltatnak. Tehát feljelentette ezt az esetet a kir. tan­
felügyelőnek és ez a minisztériumnak s bevádolta az in­
tézetet, mint a melyben a vallástalanságnak fészke van ;
holott a valláserkölcstant éppen Ő tanítja s azért ő tar­
toznék felelni.
A minisztériumtól megbízták a tanfelügyelőt, hogy
az igazgató tanácscsal egyetértve, vizsgálja meg ez ügyet
s Kosztka tanfelügyelő jó előre lévélileg felhívta a r. k.
hitoktatót vádjainak elkészítésére, mig a vádolt
igazgatóra! csak nehány pillanattal a vizsgálati gyűlés
előtt közölte a vádat általánosságban — emlitósképen.
A vizsgálat során Laczek Gy. hitoktató Írásba fog­
lalt^ jó előre elkészitett, minden kigondolható vádakkal
• illette az igazgatót Négy negyedéves növendékkel eléjök
terjesztett kész nyilatkozatot Íratott alá fenyegetés és
Ígéretek mellett, az igazgató ellen — telve a legnagyobb
képtelenségekkel. A miket aztán kihallgatott növendékek
mindnyájan nemcsak visszavontak, de tőlük egyenesen
kicsikarnak állítottak s elmondtak mindent hogy hív­
ták őket a plébániára, részben saját lakására, hogyan
biztatta, fenyegette őket Liczck hitoktató s mi minden­
félét Ígérgetett nekik, ha aláírják az eléjök tett kész
nyilatkozatot.
A háló tehát széttépetett s ax álarcz lehullt; azt
hitte a vizsgáló bizottság. De másként történt minden,
mint kellett volna, mert Kosztka tanfelügyelő a pana­
szos és panaszlott végválaszainak beadására kitűzött 8
nap útin vélemény adásra nem hívta össze az igazgató
tanácsot, hanem ő* maga mondott véleményt s Ítélte
el bizonyára az igazgatót Mert u. i. hogyan görbülhet
meg valakinek a hajaszála is azért, hogy más egyén —
s kivált éretlen gyermek — az ö jelen nem létében mit
ir? bogy ba abból, a panzsxos állít egyetlen egy betű
sem igaz ? de sőt a növendéket fentebbi állítása szerint
a panaszos hamis tanulásra való csábitgatása tűnik ki.
De többet is tett Kosztka tanfelügyelő. Minden ki­
gondolható adatot összeszedet Szováthy ellen. Szentesen
a városi hatóság által hallgattatott ki két növendéket :
hogy voltak-e s miért büntetve a losonczi képezdében ?
Ráfogta a képezdére, hogy piszkos, ronda a tudja Isten,
mi mindent; holott egy év előtt az intézeti tisztaságon
és renden ö álmélkodott legjobban.
8 ily bátmögött össznszedegetett rágalmazó adatok
alapján egy pár társával oda tudta titokban fejlesztem a
dolgot, bogy a képezdei, egyedül illetéke* igazgató ta­
nács véleményének kötelezett meghallgatása nélkül
Szováthyt, ki megyénkben a magyarosítás terén valósá­
gos missziót teljesített s kit megyénknek kebeléből ki­
bocsátani pótolhatatlan veszteség, valótlan vádakkal ter­
helve, kihallgattatlanul- lelkileg és testileg
agyon sújtotta; mig a katechéta a vallás és erkölcs ily­
nemű oktatását továbbra is folytatja.
E miatt a nagy igazságtalanság miatt s bogy még
Kosztka tanfelügyelő sem veszi az igazgató tanácsot sem­
mibe, hanem nélküle s ellene cselekedett és cselekszik
mindig, a. képezdei igazgató tanács f. hó 4-én — egye­
nesen a miniszterhez intézett felterjesztésben — kifejtve
különösen ez ügyben való mellőztetését, Szoválhynak 12
éven át a tanügy, társadalom és legfőképpen a magyaro­
sítás terén kifejtett páratlan buzgalmát, valóságos apostoloskodását és sikereit, az intézetben általa teremtett
mintaszerű tisztaságot, rendet és fegyelmet, állásáról in
corpore lemondott.
így fejleszti nálunk a tanűgyet és a magyarosodást
a tanfelügyelő; egyetértés és bizalom helyett aknamun­
kával, szeretet helyett gyűlölködés terjesztésével, béke
helyett harczczal. A helyett, hogy örült volna, hogy
székhelyétől távol egy férfiút bir Szováthyban, a ki he­
lyette itt a tanűgyet mozgatja, előre viszi a magyarsá­
got, mint a nógrádi nemzeti intézet és közművelődés kö­
zege : hatalmasan terjeszti, szakértelemmel fejleszti; a
helyett, bogy ezt, mint raját jobb karját megbecsülné;
a magyar műveltség nagy kárára
meggondolatlanul
— levágja, megsebesíti.

�NÓGRÁDI
LAPOK
—— — - • ——s—---- »
,^4.
1t
Midőn egy olynagy tekintélyű testület, mint a lo­
sonczi képezde igazgató ranécsa, kinevetett elnökét el­
ítéli s ott hagyja, mert önéraetéból folyólag minden ön­
kényt, dölyföl és aknamunkát megvet, bizonyára arra
vall, hogy a Losoncz város elitjét képező 8 egyén nem
ismerheti el tanácskozási vezetőjenek azt, a kinek szel­
leme más, mint az övé; a kiben nincs őszinte nyíltság,
méltányosság, szeretet és — talán — bölcs megfontolás
sem.
L. Gy.

II.
A .Nógrádi Lapok* 37-ik számában Szováthy, a
losonczi ezdirektor, érdekében egy védő czikk jelent meg.
a mely dicséretére válnék akármelyik kopott ügyvédnek.
Nagyhangú frázisokban zengi el a volt igazgatótanács
Márius keserveit a direktori szék romjai felett. Valóban
sajnálatra méltó a nagy tanférfiu sorsa, a miben csak
az a csodálatos, hogy a Nemesis eddig is késett
A t czikkiró egyenesen utal azokra a növendékekre,
kik Szováthy alatt végeztek, hogy álljanak sorompóba
szeretett igazgatójuk védelmére.
Nagyon okosan s elég botorul! Ki volna bivatottabb annak a nemes missiónak hűbb képét adni, mint
éppen egy növendék?
Ha végig gondolok azon a keserves 4 esztendőn,
mit Szováthy atyai jóságából átszenvedtem: nem igen
kell törni a csúrbejárást hogy nagyobb kőbe is botoljak,
mint a .Bózsafüzér* s Papp Gábor.
De vegyük sorban azokat a bokros érdemeket
miket a megbokrosodott szerző felsorol. Igazán nagy
odaadás kell ahhoz, hogy egy igazgató éjjel-nappal
őrködjék az ifjúság rálőtt — ezt csak az teszi meg, a ki
szivén viseli a növendékek sorsát. Ez eddig szép! Csak­
hogy azt kérdem én, hogy úgy örködnek-e az erkölcs
felett hogy a két ajtó közt hallgatózik az erkölcsbiró ur éjjel-nappal, megtudandó, hogy mit beszélnek
felőle, hogy aztán másnap czélozgasson s fegyvert ková­
csoljon a vigyázatlan szószátyár ellen! Nem azért sereg­
lett Losoncéra a tanulni vágyó ifjúság, hogy detektiwé
képezve magát hanem hogy olyan karaktert öltsön ma­
gára, a milyen egy tanítót megillet! Ezt ugyan nem az
ajtó közt tanulják?!
A római nevelés egyetlen követője, mint Szováthy
ur magát nevezgetni szerette, ezzel ugyan nem adott
magasztos példát! De mégis adott s volt is hive elég!
Ezzel aztán teremtett közszellemet olyat; a milyen csak
Losonczon volt s a milyen az ő czéljainak gyönyörűen
megfelelt Valóban egy nagy tanférhuboz illő elvek ezek!
Ezért kár volt Losoncinak Szováthyt elveszteni! Ha
ugy tartanak össze a tanítók az életben is, mint mi a
képezdébcn, akkor a jörő ezred végén lesz 301 frtos
minimum! Abban a mintaintézetben nem tudtam, hogy
ki ebben a pillanatban legjobb barátomnak vallja magát,
a jővő peresben nem fogja-e az iroda kilincsét .» nem
adom-e meg bizalmaskodásom árát! így nevelik a ma­
gyar, a jellemez tanítót! Hosszabb ez kérem szeretettel
a pánslarismusoál is! A hol ez a jelszó: .Nem kellenek
nekem vadgenik, csak engedelmes szamárkák!' .Ne ta­
nuljon semmit, csak engedelmeskedjék !* Ott ugyan nincs
fel világosodóttaág, de van szabadelv őség, mely hűséges
mamelukokat nevel a direktor ur czéljaira! E helyzet
ecsetelésSnél még most is fülemben csengenek boldogult
tanáromnak Sneff Jánosnak szavai, ki azt mondá egy
alkalommal: .Szégyenlem magam, hogy ilyen ifjúságnak
vagyok a tanára, a mely mint a kovász a falhoz ragad
ha odacsapják; egy gép, mely egy felső erő nyomására
öntudatlanul működik!* Megbocsátasz ugy-c szeretett
tanárom, hogy emlékedet e szomorú tárgynál idézem fel,
de jól esik lelkemnek még a túlvilágról is hallani vádat,
hozni bizonyítékot!
Csak engedelmeskedni s bukhatunk 4, mond négy­
ből, mégis feljutunk a másik osztályba!
H»1 van hát aztán az a fennen hirdetett rajongás,
mikor ezt kell látni, hogy annak van igaza, a ki híze­
legni tud; azt állítják mintaképnek, a ki árulkodik! Az
ilyen Ephialtes személye szent és sérthetetlen; azt meg­
bántani annyi, mint msgát az igazgatót s vele magára
vonni a haragot s tűrni ilyen nyomorultért még a
.gazember* czimet is!
Ez hát az atyai szeretet, ez az igazság? Gratulálok
annak a tanítónak, ki ilyen aerában nevelkedve, magába
szívta ez üdvözítő elveket s iskolájában érré nyeri ti azt!
Nézzük most legnagy obb alkotását a ,Gönczy-kör*-t
A milyen szép programmot állított fel magának e kör
s ha azt követte volna is, méltán dicsérné alapitóját!
De hát mivé törpült a magasztos czél a nagynevelő
vezetése alatt: Hogy valamit cselekedjünk, sablonszerűiig
minden ülésen volt egy navalás a egy tanítás. 8 mind
ez miért? Azért, hogy a direktor ur egész héten mon­
dott badarságait rendszerbe foglalva, kitalálja a nevetni
vágyó muzsaGak előtt s jegyzőkönyvben örökítesse meg!
Azért, bogy szólja' a szellemi sziporkákat, állítson valót­
lant, dicsérje önmagát s hogy gyengébb pillanatában
megczáfolja azt, mit az imént mondott! Azért, hogy
tömjéuezzünk nyilvános szereplésünkkel nagyravágyójának,
hiúságának; Űzessük a tagsági dijat s olvassunk érte
januári lapot júniusban; azért volt, hogy megmutassa
teljhatalmát az ebéd- s kenyér elvételben; bogy egy-egy
bűnbakon köszörülje nyelvét az összes ifjúság előtt!
Lézengtünk saját kebelüukben s áltattuk magunkat,
hogy közünk van, szabadválasztotta tisztviselőink vannak,
kiket azonban az elnök ur nevezett ki az ő emberei
közül a tolt a szamárlétrán előre!
,
Végtelen sajnálom, hogy* a szép czélu körről Így
kell nyilatkoznom, melyet minden mizériái mellett is
szerettem; mert a magam jószántából munkálkodhattam
benne s néha-néha véleményemet is nyilvánítottam, mint
körben, a minek aztán az iskolai életben keservesen
adtam meg az árát!
E körnek elnöke, a .Felső Nógrádmegyei közmű­
velődési egyletének éltető lelke volt a direktor nr,
hogy nekünk példát adjon. — Igazán szégyenlem meg-

vallani, hogy, noha érdeklődöm a közügyek iránt, azt az
egyesületet csak névről ismerem, ezélj?, szelleme előttem
tarra incognita, pedig direktorom éltető lelke volt.
Bizonyára tagja volt ő valami temetkezési s betfgsegélyző
egyletnek is » mind csak azért, bogy nekünk példát adjon !
Hogy. rend, ti«ztaság volt az intézetben, az már
szent igaz! Ha egy paraszthajszállal eltértek az asztalok
a párhuzamostól, azt észrevette (legalább állította); ha
a pökólád* nem volt megfésül re kívánsága szerint, azt
is meglátta; hanem bogy megvan-e az ifjúságban a lét­
szám, nem ettek-e meg a poloskák egy, a jó kos Ion
bízott czingár képezdészt, azt n&lt;*m kutatta? Van-e autiag
a káposztán (olyan eleven sváb) nem látta! Ilyen .disznó
népség*, mint ő hívta jó kedvében szeretett gyermekeit,
megeszik mindent, még a petróleumos kását is!
S ilyen férfiút, az ifjúságnak igazi atyját, kihall­
gatás nélkül, mesterségesen s a legalaptalanabb váciakkal
bátmögőtt terhelve állásától megfosztanak! Valósággal
kétségbe kellene esni, ha az igazság mindenütt így nem
járna el s minden képezdének ilyen feje volna.
Csak egy futó pillantás s látjuk, hogy a losonczi
képezde szellemében, rendszerében nyomorúságos volt
s itt volt az idő. mely gyökeresen kiirtsa e világcsalást!
Fénylett, mutatott sokat külsőleg, de bensője korhadt
volt. Hiába! mit nem a szellem s szeretet épít, vezet,
annak pusztulni kell; minden erősük teremtette alkot­
mány előbb-utóbb összedü! saját súlya alatt a fényes
igazságot szolgáltat, mikor zsarnokát is romjaiba temeti!
Sütkérezzék hát csak a direktor ur abban a fényes
elégtételben, mit az igazgatótanács adott s legyen szán­
tól meggyőződve, bogy .rajongó gyermekei, különösen,
kik még a képezdében vannak, ha nem szólnak is, de
szivében mindmegannyi .Te Deumot*-ot ünnepel!
Egy volt tanítvány.

Néhány megjegyzés a borsókás hús
törvényes eljárási módjához.
A borsókás hús, mint az emberi egészséget veszé­
lyeztető tápszer, nyers állapotban emberi élvezetre nem
bocsátható. Azonban főzve, vagy más alkalmas módon
elkészítve ártalmatlanná válik.
Ugyanis számos kísérlet bebizonyította, hogy a borsókakórt okozó Cystieercus cellulózáé 50* C. bömérséknek kitéve !*/• perez alatt tönkremegy. Elpusztul továbbá
füstölés, páczolás és szárítás által is.
Ezen beigazolt tények' alapján elrendelte a porosz
kormány 1876. február 16-án: hogy olvasztás avagy fő­
zés utján borsókás sertésektől nyert zsiradék mindenkor,
a sovány hús elárusitása, vagy házi szükségletre való
fedezése csak akkor engedhető meg, ha a boraókák száma
kevés és hatósági felügyelet alatt előzetesen szétaprózva
jól megfüzetelL
Ha meggondoljuk, bogy Poroszországban az éven­
kénti vágóhidra került sertések száma meghaladja a há­
rom milliót, ezen intézkedés valóban üdvösnek mondható;
mert a etatistjkai kimutatás szerint három pro miilét
számítva, kilencz ezeren felülre tehető a megbetegedet­
tek száma, mely anyag közel egy fél millió értéket kép­
visel.
És csakugyan ma már egész Németország és ha
nem csalódom, az osztrákok is követik a poroszok pél­
dáját
Csak hazánkban nem történt még e tekintetben
semmi. Nálunk kivétel nélkül eltiltják a borsókával fer­
tőzött húst és zsírt a fogyasztástól és ipari czélokra hasz­
náltatják fel.
Ezen eljárás, ha már indokolatlan voltától el is
tekintünk, az e tilalomból eredő és rendszerint szegény
embereket sójtó kár miatt helytelen.
Mily érzékeny veszteség háramlik ezen alapjában
eltévesztett rendelkezésből a boldogtalan tulajdonosra és
mily kellemetlen helyzetbe jut a szakértő egy borsókás
esettel szemben! Az állatorvos akarata ellenére kényte­
len a szokásnak engedni és a szappanos üstbe dobatni
oly zsirt, melynek tulajdonképen a bödönben van helye,
a földbe ázatni oly húst, mely a tányérba való.
Ezen visszásságot okvetlenül meg kell szüntetni,
annál is inkább, mivel az országban az e féreggel inficiált állatok száma legalább is nyolca ezerre rúg egy
éven át, mely körülmény nemzetgazdasági szempontból
figyelembe veendő. Mert ha egy hízott disznó átlagos
árát csak harminca forintra is tesaszük, akkor is kétszázhuszonnégy ezer, vagyis közel egy negyed millió a vesz­
teség, a mely igen tekintélyes összeg és a melyet sárba
tiporni nem szabad.
Jó volna ezen kérdést szellőztetni esetleg megol­
dani vagy a szükséghez képest a kormányhoz feliratozni,
mert valóban ezen ügy elintézése elodázhatlan ugy a kö­
zönség, mint a hússzemlészek érdekében.
JTeíee Lá»ár,
állatorvos.

Hirek és különfélék.
Személyi hírek. Gróf Degenfeld Lajos főispá­
nunk és neje szül. Dessevffy Ilona ő msgaik szeptember
21 és 22-én B.-Gyarmaton időztek.
Hyiuen. Sárossy János vármegyei másod alszárá­
vevő szept 21-én jegyezte el Brajsver Gabriella kisaszszonyt, özv. Brajsver Jánosné bájos nép leányát Tartós
boldogság kisérje frigyöket
Gyászhirck. Stéger Imre ipolysági plébános, élete
70-ik s áldozó papságának 48-ik évében szept hó 18-án
végelgyengülésben elszenderült Temetése nept 21-én a
drégely-palánki kerület papságát és az ipolysági kö-_
zönségnek nagy" reszvéte mellett ment végbe. — Áldás
emlékére! A megboldogult utódjául, mint értesülünk.

Gond* Bél. házaraényei esperes-plebáaoi van kiszemelve.
— Bánkon Hoffman Dávid nept 16-án 64 éves korá­
ban elhunyt. Hűlt tetemeit Szácsénybe szállították s szep­
tember 18-án temették el az ottani izr. temetőben —
nap számú rokonság részvéte mellet'.
Az 1806. évi millenáris kiállítón érdekében
gr. Degenfeld Lajos főispánunk szept. 16-áa alakította
meg a mezőgazdasági bizottságot mely alkalommal egy­
szersmind Fáy Árpád gazdasági előadó javaslatai alapján
a munka-programra is megalapittatott Valamint a vár­
megyei ipari kiállításnak, ugy a mezőgazdasági kiállítás­
nak is elnöke hivatalból a főispán. Járásonként alelnökökuek megválasztattak és pedig a b.-gyarmati járásra
nézve: Scitovszk.. János, a szécsényi járásra: Balás An­
tal. A losonczi és pácai járásra: Szakai! Antal, a fülek!
járásra Szilárdy Ödön, a sziráki járásra: Sréter Alfréd

és a nógrádi járásra: Laszkáry Gyula. Jegyzékül: Fáy
Árpád, Buzinké Antal és Kondor Vilmos. Végül elha­
tározta az értekezlet bogy az előlegez költségek fedeze­
tére, a vármegyét fogja megkeresni
Alapító tóffok. A F. M. K. E. 100 frtos ala­
pitó tagjai közé beléptek: Balás Antal, Hoffman Jakab
és Tihanyi Ferencz urak Hazafias cselekményüket kövess# ai Isten áldása!
Honvédeink hazaérkezése. Közel négy boti
fárasztó hadgyakorlat után a kir. honvédség helyben fekvő
zászlóaljának teljes állománya 517 közvitéz és altiszt s
21 főtiszt tegnap szeptember hó 23-án déli 12 és fél
órakor érkezett vissza szerencsésen, Wiener Mihály őr­
nagy úr parancsnoksága alatt Városunk po
élén a bíró és a képviselőtestület számos tagjával, lelkes
óváczióval fogadták a hazatérő honvédeket; a vasúti indóháznál, daczára, hogy ebéd idején, kissé alkalmatlan­
sággal járt, sok százra menő úri közönség, köztük nagy
számmal hölgyek is, várakoztak a megérkező külön-vonatra s éljenzéssel, zeneszóval fogadták a megbámult de
szerencsére, meg nem fogyott se meg nem tört vitéze­
ket és kisérték őket a városi díszes laktanyáig, hol az
udvaron a menázsiboz a város és több derék polgár ön­
kény tes adományából kilencz nagy hordó sör már csapra
volt verve s szivarokkal is megtraktalták — a derék
körritézek- és altiszteket Jövő számukban részletesen is
reméljük megírhatni honvédeink szeptember havi expeditiőját
Kosenfeld testvérik, b.-gyarmati regálebérlök 25 írttal járultak a honvédség megxendegelesebez.
mert a kiszolgált négy és fél hektoliter sör után kijáró
25 frt italmérési és fogyasztási adót a jó czél tekinte­
téből elengedték; mit is az elöljáróság lapunk utján kö­
szön meg.
Az évnegyed! hnrczolkodást B.-Gyarmaton,
mivelhogy október 1-seje vasárnapra esik, hétfőn és ked­
den pedig az izraeliták sátoros ünoepje lesz, október 4.
napjára, szerdára halasztotta az elöljáróság.
Sajtóhiba. Lapuk f. éri 37. számának .Irka­
firkák a államfogházból* czimü közlemény utolsó venszakának ezen sora:
S io latiam » . . némán, eaótlaau!

helyett:
S én álltam etb etb.

olvasandó.
Magyarosodás. Vanyarczon 2 isk. rázz A felsőbb
iskolában, melyet Osztroska Lajos általánosan elismert, ki­
tűnő tanító mintaszerűen vezet a tótnyelvú növendékek min­
den tantárgyat tehát a hittant is magyarnyelven tanulják. —
Az alsóbb iskolában, mely Bartos J. tanítóra van bízva, a hit­
tan kivételével szintén minden tantárgyat magyarul taní­
tottak. Marólhy Emil vanyarex ev. lelkész úr haza­
fias ügybuzgalma folytán e tanévtől kezdve az alsóbb
iskolában most már a hittant is magyar nyelven tanul­
ják. Mint értesülünk, Bartos János tanító, kinek házas­
ságához kétség nem fér, nem volt oka annak, hogy aző
vezetésére bízott ranyarexi alsó iskolában a hittant eddig
is nem tanították magyar nyelven. Kissé erősek voltak
tehát azon megjegyzések, melyek emiatt Bartos Jánost
a Losonczon tartott esperességi közgyűlés alkalmával iga­
zolatlanul érték s melyek a közgyűlési jelentésben la­
pukban is kifejezésre találtak, h«gy t i. az ő közö­
nyösségén múlik, miszerint a hittan az egyházhivek ha­
tározott kiránatára eddig is magyarul nem taniitatott.
Kötelességünk a derék és hazafias tanító reputátiója ér­
dekében — biztos és hiteles informátiók alapján kijelen­
teni, bogy nem Bartos közönyössége, hanem egyéb kö­
rülményeknek volt tulajdonítható az, hogy a hittant a
vanyarezi alsó iskolában csak ebben a tanévben kezdték
magyarul tanítani.
Öngyilkosság. Mint értesülünk, Nedecaky Gésa
volt csécse'i birtokos, aki időközben Houtvármegye Palást
községébe Ivánka István vejéhez tette át lakását, —
szept. 21-én elmezavart állapotában agyonlőtte magát.
A Kzent-míhályi oraa. vásár Balassa-Gyarmaton, mely mint már jeleztük, miniszteri engedélylye!
most szerda és csütörtöki napokon szeptember 27 ée
28-án fog megtartatni, igen népesnek Ígérkezik.
A dcbrecaeni kereskedelmi Akadémián a
a eholerajárvány miatt elhalasztott beiratások folyó évi
szeptember 25-tól október 1-ső napjáig tartatnak, a ren­
des előadások okt 2-án kezdődnek A beiratás idejében
vétetnek fel növendékek az internátusba is.
Pintér Pál világhirú czimbalmos ma eete B.Gyarmaton estélyt rendez. .
B. Bolgár Gyula ismert jellemkomikus B.-Gyar­
maton szept. 3G-in (szombaton) előadást fog tartani.

Horváth Dand, .
nerkeaU.

�NÓG

R A

D

I

LAP O K.

490—1893. u.

847—1893. w.
ár*eré«l hirdetmény

Fnu Áránvira ’ b.-gyarmati vasúti állomástól:
“oJ
“**J " “ egy 140 holdas puszta egy tag­
ban és a Momszédbatárba egy B8 holdnyi terület —
többnyire erdő — eladó, esetleg folyó éri november hó
1-tól batzonbétbe adó. Ebbel Urtóiik még a peszerényi
határban fekvő 3000 | j-öl első osztályú rét is. Bővebb
felvilágosítást Uyujt Xetleczky Gusztáv Paláston
(Hontmegye).

Alulirt Nróaáci xé&lt;retujtó xx l»L ín LX. Itx lói
fr* ártaiaébnB, *xcu*l köahind traxi. bucy xx ipolyui&lt;i kir
ibiró*á&lt; UM.*vi5M aa. vd^xé** követk ’tteban Firkát Ferenci
Javára. Gyttrky An4r*» eüea 73 írt 36 kr ■ járeiéktó ervjéif
foganatóáitótt kxelecnéai vv&lt;re!&gt;A)tó* utján Ír éa fdUl(c&lt;Ult é*
5Ö írtra locahlt Juhok, Manaamarhák, lovak, ixéna. atekér
éa romából 41W injóaáznk. maiyekre ax árverés ötv. Urbcr
xxal. Sxiua Zauaxxnnx LÖrt) Irt követaléaére ia kltüxeük, nyílváso* árraréaea eiadataak.
'
Mait anai+aark xx ivoivaápktr. Járá&gt;biröiA«uk3JI9flHW.
oáa végié** folytán 72 frt 56 kr. tőkekóvatGéx, ennek 1889.
évi dacMiaber hó 18-ík napiktól járó ú*J, kamatai é* eddig
öoaxeu 33 írt TV krbxa hírvilág már megállapított költségek
ereiéig Uidvégan '.eendó eaxkűtlésére 18S3. ín steptamber hó
26-xk axp,xaxk &lt;t a. 10 órája határidőm kitűxetik ia xhbox a
venni sxándékotók oly tnegjcgytéatcí hivatnak meg. hogy ai
érintett ingóságok aa 1881. éviUX. t-ca. 107. éa UK f-x érteiaébaa kéaapénxáxalé* nteüett, a legtöbbet Ígérőnek Imaáron
alul U viadalai fognak.
Kall Ipolyságon, 1893. éri axcptcmber hó 6-án.
Bak* Mór. kir. JbirösAgi végrehajtó.

wwwwwwwwwww
730-1883. áll. szám.

Ilirtletniciiy.
A nagyméltóságú kereskedelemügyi m. kir. ministerinru az 1893. éri szeptember hó lí-én kelt 58.769.
számú rendeletével a nagy-szombat-krakkói állami kőtut
91—92. km. szakaszán lévő’ 20. számú bid helyreállítá­
sát 1911 frt 38 kr Összeg erejéig engedélyezte.
A fentemlitett munkálatok foganatositásanak biztositása czéljából az 1893. évi október hó 2-ik nap­
jának d. e. 10 órájára a hontránnegyei m. kir. államépitészeti hivatal helyiségében tartandó zárt ajánlati
versenytárgyalás hirdettek.
A versenyezni óhajtók felhivatnak, hogy a fentebbi
munkálatok végrehajtásának elvállalására vonatkozó, az
engedélyezett költség után számítandó, s a részletes
feltételekben előirt 5*/«&lt;nyi bánnatpénzzel ellátott zárt
ajánlataikat kitűzött nap délelőtti 1) órájáig a nevezett
'hivatalhoz annyira! inkább igyekezenek beadni, mivel
a későbben érkezettek figyelembe nem fognak vétetni.
A szóban forgó munkálatra vonatkozó műszaki
művelet és részletes feltételek a nevezett m. kir. államépitészeti hivatalnál a rendes hivatalos órákban, napon­
ként megtekinthetők.
Kelt Ipolyságon, 1893. évi szeptember 17-én.

1887—1831 szám

A salráki kir. j bíróság mint Ikkvi hatókig kuihirri testi,
hogy Sav. Doman Ferencxné, mint kkrü . yermekei tu gyámja
végrabkjutónak Sailaaay Lktkr végrehajtóit neuvedö elleni 378
firt 71 kr tókeltórotóiéa ék tár iránti végréhAltóai Ügyében a
b.-gyarmati kir. tórv. (a exiráki kit. ibitótig) területén levő
8x*st-lráay küuégbaa fekvö’a 411. tkr. 1. 1—3 aorax. ingat­
lanokra aa árverést 4b3 írtban ezennel megállapított kikiáltási
árban elrendel te éa hogy a fennebb megjelölt ingatlanok aa
1893. évi október hó 14-U napjának d.a. 10 órakor Sx-lvány
kdaaég háláitól ■stgtartandó nrövános árverésen a megxötpitón kikiáltóéi áron alul b eladatai ingnak.
Ártereim szándékozók tartóinak aa ingatlanok becaárának 10*L-át kéeapéuban, vagy ovadékképce értékpapírban a
a kiküldött kezelhet bánatpénzül letenni.
Keit Szitákon. 1393. éri Jolink hó 31-ik napján.
A eairáki kir. Jbirtaág, mint tkkvi hatókig.

37^—381 1TO3. V&lt;r. M.

Árseréstó blrdrloarny.

wu szerencsém a mélyen tisztelt hölgrközönség
becses tudomására adni, hogy már 18 éven at fenn­
álló műhelyemben ax őszi ét téli idény alkalmából
a mai kor igényeinek megfelelő csinos és kitűnő jó sza­
bású női ruhákat, valamint mindennemű és izlésteljexen
megrendelt felöltőket alegjutányosabbár mellett kenitek.
Minden egyes női tuövetrnha. úgyszintén őszi
és téli ruháknak a megvarrása, hozxá értre minden
hozzávaló nélkül, 5 frt jótállás mellett rállaltatik el; jó és
erős varrásról kezeskedem a legnagyobb felelősség mellett
Továbbá gyászeseteknél előforduló gyásxruhák,
luemfödelek, halotti ruhák és párnák sokkal jutá­
nyosabb áron készíttetnek, mint azokat bármely kereske­
désben venni lehet — ezek ugyan eddig is az egész kor­
nyéken előfordult eseteknél nálam rendeltetlek meg.
Midón a t ez. hölgy-közönség kegyes pártfogását
és ezen elősorolt ruháknak és munkáknak elkészítését na­
gyon leszállított árak mellett az ismerős körűkben szives
tudomásul adni kérem, maradtam
B.-Gyarmaton, 1893. szeptember hóban

Alulírott kiküldött birótó^l vígnhxjtA rzennel köxhirtó
texxi, hojjj- a budapesti sir. keresked 6« váltó taxéknek 1833.
évi OOÖ8I. at. végzésével dr. Ilauer SAu-lor Qgyrétl álul képviaelt Frank Jakab Illetve a bpeaii VI. kér. kir jbitóaág 1833
évi 29331 aa régiéaével dr. Hidd l.ajoi Ugvvéd alul képviselt
Keller Vilmos felperesek résiére. Lőey Jóxssf alperes ellen
145 frt és 13 frt követelés és jár. erejéig elrendelt kielégítési
véglxaitás folytán alperestől lefoglalt 553 frt 70 km becaült
ingóságokra a Szécsény) kir. járásbitóiág 2700. és 9794
számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a korábbi és
a fel ül foglal utók követelése erejéig is, amennyiben átok törvé­
nyes zálogjigvt nyertek volna alperes lakásán Széceényben
leendő megtartására határidőül 1833. évi. szeptember hó 38-ik
napján d. e. 3 órája tűzetik ki, a mikor a biróilag lefoglalt
könyvek, bolti csikkek, iró-szerek, botoruk, kézi nyomda-SAJtó
felszereléssel a egréb Ingóságuk a legtöbbet ígérőnek készpénz
fizetés mellett, szükség esetén becsárun alul is elfognak adatni.
Felhiratnak mindazok, kik ax elárverezend i ingóságok
vételárából a végrebajutö követelését megelőző kielégítéséhez
tartanak jogot, amenyiben részükre foglalás korábban eszkö­
zöltetett volna, éa ez a végrehajtási jegyiőkönvvból ki nem tű­
nik, elsőbbségi bejelentéseiket ax árverés megkezdéséig alólirt
kiküldöttnél vagy Írásban beadói, vagy pedig szóval bejelenteni
tartusuk
A törvényes határidő a jelen hirdetménynek a bíróság
tábláján kifüggesztését követő naptól számitutik.
Kelt Szécsény, 1833. ^vi szeptember hó 17 napján.

kiváló tisztelőjük:

Palla Pál, női szabó.

Dotsánesky Béla. kir. bir. végrehajtó.

Hirdetmény.
A lioutv.Aimegyei tekintetes közigazgatási bizottság
1893. évi szeptember hó 5-én kelt 1058/1893. számú
rendeletével, a hontvárincgyei törvényhatósági közutakra
1894. évben szükséges fedanyag szállításának biztosí­
tása czéljából ujabbi zárt ajánlati versenytárgyalási
rendelte el. -- «
*
A most említett fedanyag 1894. évi szállításának
biztosítása czéljából f. évi október hó 2-ik napjának
délelőtti 11 órájára a hontránnegyei m. kir. államépitészeti hivatal helyiségében tartandó ujabbi zárt aján­
lati versenytárgyalás hirdettetik.
A versenyezni .óhajtók felhivatnak, hogy ajánla­
taikat a fent említett államépitészeti hivatalhoz czimezve, legkésőbb a kitűzött tárgyalási nap délelőtti
10 órájáig nyújtsák be. A később beérkezett ajánlatok,
valamint a bármikor beérkezett táviratok és utóaján­
latok figyelembe vétetni nem fognak.
Az ajánlatok öt pecséttel zárt borítékán a czímzésen felül világosan kiírandó azon törvényhatósági
közút neve, melyre az ajánlat vonatkozik.
Az ajánlatok az államépitészeti hivatalban átve­
hető ajánlati és felosztási kimutatási minták szerint
teendők meg.
Ajánlattevő saját pecsétjével ellátott kőminták
két-két példányát ajánlatához mellékelni a egyúttal
a felosztási kimutatás 7. rovatában a termelési helyet
is kiírva megjelölni tartozik.
A benyújtott ajánlatok vissza nem vonhatók s
mindegyik ajánlattevő ajánlatának beadásától számított
hat hétig kötelezettségben marad.
A törvényhatóság területén átvonuló minden egyes
törvényhatósági közúti vonalra külön ajánlat nyi­
tandó be.
A törvényhatósági közutaknak csupán egyes sza­
kaszaira tett ajánlatok figyelembe vétetni nem fognak.
Ugy az ajánlat, mint a hozzá mellékelt felosztási
kimutatás szabályszerű bélyeggel látaudó el és mind­
kettő az ajánlattevő által aláírandó.
A bánatpénznek a vármegyei házi pénztárba tör­
tént befizetését igazoló nyugta az ajánlathoz csatolandó.
A bánatpénznek a tárgyalásnál alapul szolgáló
felosztási kimutatásban kitett mennyiség után az aján­
lott árak összegének 5%-kát kell kitenni.
Készpénz vagr értékpapír az ajánlathoz nem
melléklendő.
Ajánlattevő által felajánlott egységárak a felosz­
tási kimutatásban számokkal és betűkkel pontosan és
tisztán kiirandók.
Azoknak az ajánlattevőknek, kiknek ajánlata el
nem fogadtatott, bánatpénze ^z árlejtés eredménye
feletti határozathozatal után fog kiadatni; illetve intéz­
kedés a kiadás iránt megtétetni.
A tett ajánlat vállalkozót azonnal, a vármegyét
azonban csak azon naptól fogva kötelezi, melyen azt
a vármegye közigazgatási bizottsága elfogadja.
A szállítási szerződés és részletes feltételek az
ajánlati minta s ennek mellékletét képező felosztási
kimutatás az államépitészeti hivatalnál a szokott hiva­
talos órákban átvehetők.
Kelt Ipolyságon, 1893. évi szeptember 1^-án.

Biztow Jövedelem
Aa Eperjesi Népbank

kályhagyára
ajánlja kitűnő minőségű és népségű
gyártmányait fehér, asines es
nn\jolika-kályhákban, — vala­
mint disses kandallókban, me­
lyek ez iparágban első rangot
foglalnak el és ugy a magyar
iparegyesület, valamint a nagymélt
magyar kir. kereskedelmi miniszter
ur által is ki lettek tüntetve.
Jutányos árak mellett a legszo­
lidabb é» legpontosabb kivitel biztosittatik. — Takarék-konyhák felállítása a
gjutínrosabb árak mellett eszközöltetik.

A um m. kir. oelűgymlnlstcrinm M7C/J3. siAmú
körrendeletével ajánlva.

tröskss ■lilákat, ■xjínvixáriíkBik llfjsi és béraeitMea.

Dlxacien fcliirrelt mlnUköuyvekel. a mily tné - eddic nem
lé tetet t. sxxbúknak bénueutcUtnül
Nem teltek kivételes enredaiényt 2'/, vaxy 3'/, trt mé­
ternél, ácyttlntén semmi atóndékutóst-subúknxk. mint ax, a
divatotó verxeuynél: Átvételeknél ai»kA«oi, én rendes, határo­
zott Arakat tartok, li&lt;&gt;xy mindre beexes vevőm Jót, olcsó Áron
vAtóroIhat. Atért kérem csak miuUkönyvet követelni.
Óvakodom a kettős Arcngedélyeiü felektől a versenytórgyú

Mintakönyv és árjegyzék kívánatra bérmentve.

I Népbank kályhagyára.

*

nappaanal való mosás által kapni tehetségtelen; a I
bécsi Parfnmerie Eqnitablc , liliom te j-szap- (
pana* azonban egy készítmény, mely kitűnő tulijj- (
donságai mi itt egy divatantalon se hi bitié k.
Darabonkénti ára 35 kr. kapható:

Hlmmler Mór és Benkő József urak

(

keretkedétóbea B.Xirxnaatóa főutca*.

,

i

lt—1&gt;\

(l&gt;as Manchester Oesterreichi.)
Ix&lt;nagyobb posttógyiri raktár, fél millió frt értékű.
Nyilvánítom a gyár nagyszerű kiterjedését és ketetésképességét, úgy. hogy ötletem at európai kiviteli legkiterjed­
tebb gyspjústóvM-árú stáilltmány kctelése. u. m kammgarn,
stxbókellékek s nagysterü könyvkötésiénél saját bsstnAlatra
egyesiive van. A fent elősoroltak bővebb meggyótödésére a
megaiemléléaére meghívom a t. köiönségst, alandó alkalommal,
nagykltcrjedésü ütlethelyiségemcl, mely I.V&gt; egyént foglalkottat, megtekinteni.
,
Megrendelése. utánvétel ■ellett történnek.
M vele lések: német, magyar, cseh, lengyel, olást, fran­
ci!* és angol nyelven.
20—20

XKKKKKKKKKKMMMKMMMK

0
Q
*

RÉSZVÉN Y-TÁIISASÁG.

Igazgatóság: BUDAPEST ZBINYI-UTCZA 3.
Fertőtlenítő és szagtalanító tőzegpor! Tőzegalom! Mindennemű tőzeggyártmány nagy
raktár*.
Különlegesség: effiberiés városi hulla­
dékok ipari és gazdasági értékesítés*. Város
tisztítási- és elfuvarozási vállalatok szervezése.
Műtrágyagyártás. Képes árjegyzékkel, részlet*!
lenekkel és költségvetésekkel sziveién szolgál
a» Igasgatótág.

Stikarovszky Jánoshoz Brhnben.
AftMzonyi NzépMéset

Q

Teljesen szagtalan! Önműködő tőzegitóró klozettek! Belföldi is külföldi rabadalmák! Szobai árnyéktzékek mindenféle tetszető!
alakban. Árnyékszék berendezések, kórházak,
laktanyák, iskolák, szállodák, iparvállalatok, stb.
»th. részére.

MAGYAR

peruvien ét dnsking a maca* klérus résiére, élőin slövetek
a es. és kir. hivatalnokok, veterAnok, tűzoltók, tora Ástok, cse­
léd űtönyök résiére, u&lt;y posttók: teke- és (Autó astulok s
hlntók bevonAxAra Ixxíen: viimente* radAstöltönyre, mosó­
kelmék. uutó plaids 4—14 frti&lt; stb.
Ki Jntónyos. jó, tartós, tistlazyapjú stövétel (s nem roncsot
mely a varratat dljjAt sem érdemli) óhajt vAsárulnt, forduljon

t» minUraktór:

&gt;erger D.-uál Losonci.

TÖKÉLETES FERTÖTELENITÉS.

TÖZEŰ- £S MŰTRÁGYA-IPAR

Ruhákéi me-* szöveteknél

. Főraktár : Eperjesen (Sárosmegye).
Hixouiíay

Legjobb óvszer a kolera és egyéb fer­
tőző betegségek ellen!

ajánlkozik tisztességes egyéneknek sorsjegyeknek résztétfizetésre való elárusitása által egy budapesti első­
rangú bankintézet számlájára. Ajánlatok az ügynökség
átvétele végett ,J. I). 12.* czimen Dannebcrg J.
hirdetési irodájába, Budapest, V. Deák Ferencz-utcza
14. szám czimzendők.

ÉRCZKOPORSÓK
HzcmfiJtlelck, sirkoszornk, szallagok és egyéb
temetkezési czikltek, legnagyobb választókban és legJ
jutányosabban kaphatók:

II I M M L E R M Ó R
k

NYOMATOTT ÖZV. KÉK LÁSZLÓNÉ NYOMDÁJÁBAN B. -GYARMATON.

divatáruk kereskedésében U.-Gyarmiton fönteta.
11—16-

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70016">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00386.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="70017">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_09_24.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69995">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69996">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69997">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69998">
              <text>1893-09-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69999">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="70000">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70001">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="70002">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70003">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="70004">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70005">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70006">
              <text>Özv. Kék Lászlóné Nyomda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="70007">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70008">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70009">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70010">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70011">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="70012">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="70013">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70014">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 39. szám (1893. szeptember 24.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70015">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="30">
      <name>Özv. Kék Lászlóné Nyomda</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
