<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3425" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3425?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-15T06:49:39+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2429">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a4308e5f5174444cbe9737f61015568c.jpg</src>
      <authentication>b6c43ca5a81220e5c634d2297a0a9e85</authentication>
    </file>
    <file fileId="2430">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a0a3dae23165fcfffc6ef732cdc65814.pdf</src>
      <authentication>120f8356c67f77fff016ac70e1ad60d0</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115556">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1893. szeptember 10.

XXI-ik évfolyam.

37. szám.

NÓGRÁDI LAPOK HONTI HIRADÓ
ÉS

POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

A közigazgatási reformtörvények
sorrendjéről.
—o— A közigazgatás államosítása habár tör­
vénybe van iktatva., ugyszólván lekerült a napi­
rendről.
legutóbb a perrendtartás reformja volt napi­
renden, mivel — az ülésszak vége volt — igen
hamarosan végzett a törvényhozás. Mai napság e
rendkívül fontos és életbevágó dolguk nem elég
érdekesek arra, hogy az egyházpolitikai kérdésekről,
elvonhassák a közérdeklődést.
Tényleg a kedélyek nyugalmára, a tiszta és
zavartalan Ítélőképesség hely mállására van szükség,
hogy a reformjavaslatok tárgyalás alá vétethessenek;
mert hiszen e reformok, főkép’ a közigazgatásra
vonatkozók arra lesznek hivatva, hogy Magyaror­
szágon' a közigazgatás egész rendszerét megváltoz­
tassák s képessé tegyék annak összes feladatait
pontosan elvégezni, szóval: Magyarországon a többi
európai knltumépekéhez hasonló közigazgatást hoz­
zanak be.
Miután azonban nálunk a legéletbevágóbb kér­
déseket is első sorban a pártpolitika szempontjából
szokás mérlegelni, a kormánynak meg kelle elégednie
azzal, hogy törvénybe legyen igtatva, miként .a
közigazgatás állami feladatot képez*; a közel jövő­
nek marad fenn ennélfogva, hogy a közigazgatás
államosításának feladatát megoldja.
A mai izgatottság, melyet az egyházpolitikai
kérdések szítanak, éppen nem alkalmas arra, hogy
ily nagyszabású refonntöryényjavaslat a törvény­
hozás elé terjeszthető legyen, miért alig fehot kilátás
arra, hogy a vármegyei közigazgatás államosítása
az országgyűlésen mostanában szóba kerüljön; de
azért megnyugvással értesülünk arról, hogy a reform­
javaslatokon már szorgalmasan'dolgoznak a belügyi
minisztériumban.
A javaslatok közül, mint legsürgősebbek, a
közigazgatási bíráskodásról és a községek rende­
zéséről szólók, már el is készültek s az ország­

T Á R C Z A.

gyűlés következő ülésszakában már tárgyalás végett
napirendre is fognak kerülni.
Nyomon fogja ezeket követni, sőt talán meg
is előzi a képviselőválasztások érvényessége tárgyá­
ban a ni. kin ruria bíráskodásának törvénybe
iktatásáról szóló javaslat.
Eszerint ugy látszik, hogy a kormány, mielőtt
a vármegyei közigazgatás reformjáról szóló törvény­
javaslatot előterjesztené, mindent elkövet, hogy az
úgynevezett garancziális törvények előrebocsájtásával
eleget tegyen az ellenzék kívánságainak s ez által
a reform utjából minden lehető akadályt elhárítson.
E javaslatokkal azonban kétségkívül megkez­
dődik a közigazgatás reformálása; különösen fontos
e részben a községek rendezéséről szóló javaslat,
melynek tartalmát ugyan nem ismerjük, de a szak­
lapok közléseiből már tudjuk, hogy a kormány a
községi önkormányzatot a javaslattal csak annyiban
érinti, hogy a gazdasági kérdésekben az eddiginél
jelentékenyen több jogot szándékozik a községeknek
biztosítani s csupán a törzsvagyon elidegenítése
esetén, ha azok ára nem vagyonszerzésre vagy
hasznos beruházásokra fordittafik, tartja fenn vétó­
jogát.
Ellenben a községi közigazgatás is állami
feladatot .képezvén, az kinevezett bírák, elöljárók
és államhivatalnok jegyzők által fog történni.
Alig lehetne elképzelni, hogy a javaslat törvénynyé tétele után a vármegyei közigazgatás álla­
mosítása soká késhetnék, mert bizonyára nehéz
volna az állam kinevezett hivatalnokait a törvény­
hatóság hivatalnokainak ftdsőbbsége alatt meghagyni.
Art histszük ennátlcgva; hogy habár a köz­
ségek rendezéséről szóló törvény előbb letárgyaltatik is, nem lesz előbb életbe léptetve, mint a
vármegyék reformjáról szóló törvény.
Nincs azonban hasonló akadálya a közigazga­
tási bíróságokról szóló törvény életbeléptetésének,
miért bizton hisszük, hogy a közigazgatás reformja
őzen törvénvnvrt fotó a közértét venni.

Mert égben köttetik a hü szerelem.
Örködnek reá fényes csillagok
így rendelő Isten! Örök érzelem

Paránya az — mi szivedben dobog.

Egy wép leánynak.
Kicsiny leány volt . . . festő rózsabimbó
Minőt tavaszai*! kertekben találsz
Midőn a nap langyos csókjára nyíló
Bájos virágra — édes dalra vársz.
Kicsiny leány volt — » mint a rózsa szép
Hübájjal és varázszsal halmozott
.Szeretted volna bírni — ámde ö még
Alom nélkül élt — és nem álmodott.

... S az ábrándvilág édes honában
Ifjú és leány Így álmodoznak.
Két rózsa, a mely egymásra baji Iában
Fakadd virága — jövő boldogságnak.
(Budapest)

M. 1.

Vérpadra egy arany erőért
Történeti elbeszélés. Vitális ■értél.

(1)

I.
Olyan rolt mint v * P*c*' kis madár.
Mely már repül -*■ de nem tudja hova.
Pedig ha megnő s repül — Jól tudja már
Hogy párja sir — s csókkal megy oda.
Képűit az idő -. . : múltak az évek
Kis angyallá lön a kicsiny leány
S előtte vonulnak a tünde képek:
Ábránd világ'és bűvölő magány.
óh kedves élet! Hogy édes titkaid

Minő boldogságot teremtenek
Nem tudj^ csak,"kik rózsás álmaid
Álmodták — s egykor szereltének.
így álmodott ö — és ébren aludva
Gyönyörű szemeit lezárta a hit,
S piros kis ajka mosolyra csukva
Édes szerelemre — üdvre hetit.
És Jött az ifjn — álom-eszmén/képe:

Hozta szivét . . etetve szerelemmel,
Mert először érzett busz éve* szive
lift hittel, reményűvel, sejtelemmel.
Ilivé ez is, hogy édes lesz szeretni
Szeretni édesen és Igazán
Remélte, hogy édes less majd remélni
Sejtette hogy es — ez a leány.

A négy árva.
Budhetinben vagyunk, a vár egy ik termében a vár­
asszonya szül. Liszt) Zsófia, mellette fonó frajlával beszél­
getett. K beszélgetésközben jött be a vár ura: bán'
Szúnyogh Gyöfgy.
.Kedves Zsófim, szegény Júlia irt, szomorú a levél,
hej nagy baj is az, ha valaki árvává lesz; szegény gyer­
mekeket nem hagyhatjuk ott az idegen földön. János jó
testvér volt, mindig arra kért, ha meg talál halni, árváinak
második apja legyek; de halld: mit ir a szegény gyerek.
.Legmélyebb fájdalommal, szomorúsággal és lelki
elkeseredéssel Írok kegyelmednek szerelmetes nagybátyánk
és szerelmetes nagynénink, értesítve a mi nyomorúságos
és zavart helyzetünkről, l'gy hiszem, tudva is ran, hogy
Nagyságos Szúnyogh János meghalt, valamint drága
felesége is. Minthogy ezektől megfosztattuk, kik atyánk
és anyánk salának, nem tudva, kihez meneküljünk. Nagyon
kérem szerelmetes nagybátyám és nénénem ö kegyelmességöket, engedjék meg. hogy *« én árra testvéreim­
mel, kegyelmetekhez Budhetinbe jöhessünk. Kik is va­
gyunk alázatos szeretettel nagyságos Szúnyogh János
árvái és engedelmes szolgái:' Júlia, Anna, Zsuzsó és
István.*
.Szegény gyerekek! Intézkedjék édes féljem uram,
hogy a szegény árvák mentöl előbb jöjenek hozzánk.
Van annyi aprítani valónk, hogy ők iá jói fognak lakni.*
• iímágos tevéltár, vegyes lévaiak láöS-lSB-1, .

Szováthy Lajos ügye.
Szováiby Lajost, a losonczi áll. tanítók
gatóját csakugyan degradálták igazgatói á
iiiegkérdeztetése nélkül át akarnák helyezni a
részébe: Csáktornyára egyszerű tanárnak A
31 éri i ebben 12 évi igazgatói működésén,
tehát lelkét összszetórik. erkölcsileg meggyak
gatá» nélkül, mesterségesen csinált a a lég
vádakkal bátmögött terheire, állásától m
TiiJoa

Á.1- abavva

samem

n-sáimú*

X

•^asViaa^L

kezére bízott intézet felvirágzásáért tett Kötelességét i
legpontosabben « a leglelkúimentesebben teljesítette, d&lt;
sőt azontúl is mindent elkövetett ugy a közneveié*, min
a hazafi tág terén Éjjel-nappal őrködött az ifjúság fölött
Növendékei rajongtak érte, mit bizonyítanak legfökébl
azok, kik már az életben vannak a állást foglalnak el i
viszont a növendékeket ö ü ugy szerette, mint édes aty
az ő gyermekeit
Midőn ő Losoncira igazgatónak ki lett nevezve, ak
kor a lo onczí tanitóképezde valóságos panslár-fészek volt
ő azonban rasmarokkal. erélylyel és böleseséggel gyö­
kerestül kiirtotta a pansláv-irányzatokat Azután megte
rém tette a Űönczy-féle önképtó kört, melyben a hazafi
ságot ápolta és a növendékekbe becsepegtettó a magyai
érzelmet Ő volt egyik éltető lelke a feltóoógradmegye
közművelődési egyletnek, valamint sokat tett a nógrid
nemzeti intézet körében is a ezt mindazért, begy a nö­
vendékeknek példát adjon, miként kell a magyar tanító­
nak a hazafiság terén haladni. Ő tehát valódi missiói
teljesített s most letaszították helyéről. Rend, tisztaság
honolt a gondjaira bízott tanintézetben s azt minden te­
kintetben mintaintézettó emelte. Soha a felekezetiosaéf
lépteit nem vezette; hanem igenis rendithetlen bajnoka
volt a szabadéit őségnek, a Cuvilágo-todottagnak s épet
ennek lett martyrjává! Valósággal kétségbe kfilene esni
ha az igazság mindenütt oly rutul járna, mint ez eset­
ben történt Mert a midőn egy embernek épen érdemeli
külön is méltatni kellene, midőn, öt külön fattatetfekli
kellene részesíteni: akkor éri öt az alig elszenvedheti
csapás és mindez miért? — Szováthynak egyik bűnéül a
ultramontánok azt rótták fel. hogy midőn a rét püspök
Pap Gábor mintegy 3—4 évvel ezelőtt Losoncion járt
akkor az ünnepi isteni tiszteletben vpraep. énekkart n
működtette a ref. templomban. Holott 6 ezt épen ugy
megtette volna az evangélikus, vagy római kitholikui
püspöknek is. Másik'bűne volt az ellenségek nemében
hogy megtiltotta a tanitóképezdében a .KózsafÜzér* órá­
kat, melyeken vakbuzgóságra tanítják a növendékeket t
melyeket, mint felekezeti jellegű műveletet a törvénye)
.Igazad var Zsófia, az ndvarbirót és a hopmestert,
a ki már Biliczén járt, még ma el fogom küldeni és ide
hozatom a gyerekeket.*
Még az napon intézkedett a vár ura, az udvarmes­
tert a hopmesterrel együtt Bilicabe küldötte, rájuk pa­
rancsolt: Jó bebobulyázzák a szegény árvákat, bajok ne
történjék, azután kend udvarmester ott is intézkedjék,
hogy a gazdaságban kár ne történjék, mert ha baj lesz,
a rossz következéseket tik lássátok.*
Néhány hét múlva ott volt a négy gyetek, a 15
éves Júlia két kis leány testvérével és István öcsesévol.
A vár ura és asszonya örömmel fogadták az árvákat A
gyerekek vidorak voltak, árvaságukat nem érezték annyira,
mint a kifejlett Júlia.
Júlia korához képest inkább komoly, végtelen szolid,
szófogadó leány volt; nehány nap múlva már az egész
vár kegyencze lett és Zsófi néni jobb keze; a háztartásról
nem kellett ezután a vár úrnőjének gondoskodni. Juli*
mindent a legnagyobb pontossággal és elövigyfaattal
végzett. Mikor este összeült a család, a kandalló meleg
tűsénél fonogattak, Júlia sziléziai szokásokról mesélgotett,
és valamennyien Örömmel hallgatták a kis csevegőt.

II.

A háború.
1593 szeptember havában Komáromnál körülbelül
40,000 ember lett összevonva. Ott voltak az ország
nagyobb urai, mint Illésházy István, Nádasdy Tamás.
Forgách Zsigmond, Tbnrzó György, Battbyániak stb. min­
den nagy'ur egy-egy csapatot hozott magával. IBéeházy
István naplójában igy emlékszik meg az összpontosításról:
.salának azok között jó vitéz szolgájukkal ifjú
urfiak is,* — ezen urfiak pedig Balassa, Révay, Czobov
és az alig 17 éves Thelekessy Mihály; ez utóbbi kitü­
nően felszerelt lovas csapattal jelent meg.
A megjelent urfiak közül csak is Thrtekessy Mihály
volt az ismeretlen, az öreg föurak közül Thurtó György,
kr keresztapja volt és Forgách Zsigmoud, anyja utáni
nagybátyja, ismerték; megjelenését azonban valamennyien
szívesen vették.
Az urfiak között mint mindig és mindenütt, ugy
itt is a barátság hamar meg lett kötve, különösen Bévay
közeledett és hamar mag is barátkozott Thetokaasyvek

�NÓGRÁDI
»ur&lt;2l UluRiatówtbeiz Uinű a»iu u*U*J. innen volt a
gyAWhMta, urasa a bonnmUte titkos iskálódás, mely­
ség íMmbÜM w lőtt.

• Ax eifogutatlaaul goodolkeió embereknél áltólános
a felháborodás aa eset felett m öet W ennek kífejetért
kMeateSxni txuades jslMtekrayebb testület így foltó hó
3-4a u ágostai hitvallású i» református eg&lt; hittanári
jqjy-xöhtayrileg mely a^jaáikpxását fejezte ki. hogy LoM»a ily taaügyi férfiút elveszített l’gyxaett tette a
„Felataojrádtncgyei kóimüvelödéri egylet* rilaaitmanya is.
Végre L hó 4-ea a tónttóképezdei igazgató- anács,
SMlynek tagjai toltak: Sxigyártó Soma. Kovács Ferenci
kir. tanácsosok. Török Zoltán. Wagner Sándor, Bfisbak
Ádáza. Hlye* Lajos. LawJy István. Draskócxy Zsiga, mind
kitAaö s jeles férfiak. — összegyűltek ■ mintán a tanfelügyeld kvteiességoerüen acta teljesítette eléjük ajnbím lkában megejtett vizsgálatra tett ésxrerételeit SrovatAyaak a nem kérte ki átokra u igaxgatótimács véle­
mény* a miután a kormány sem kérdezte meg a Unácaet u egén ügy iránt, de tót az okokat «em közölte,
amelyek alapján Szováthyt állásából elmozdította, — ax
sgisgatótanács testületileg beadta indokolt felterjeszt.lsé­
ben 1—aaihirtt a erről a tanfelügyelet táviratilag érte­
sítette. Énei fényes elégtételt adott az igazgatótanács
Sxaváthyuk.
A fentebb érintett vizsgálat folyamán Szováthynak
teljes én tökéletes ártatlansága tűnt ki s így ex nem nolgáíhatott oknl az elbocsátásra.
x. r.

A lononezi taaitóképexdri igazgató tanára
iMMMUaárvl vettük a következő érteritótó: A losonczi
m. kir. állami tanitóképrade igazgató tanácsa által 1803.
ssapti hó 4-én Szigyártó Sámuel kir. tanácsos elnöklete
alatt Kovács Ferencz. Büsbak A dánt, Török Zoltán.
Laszly István, Wagner Sándor, Drajkóexy Zsigmmd.
Zajina Dénes tgaxgatotanár és Illyés Lajos, mint jegyző
jetaalétében tartott ülésben olvastatván Koszttá Mihály
kir. tanfelügyelő B.-Gyarmaton, 1893. éri augusztus hó
3D-áa keli, sí igazgató tanács helyettes elnökéhez intéMtt átirata, melytea az igazgató tanácsot megkeresi,
hogy Zajzon Dénes aj igazgatót igtassa be és kebeléből
egy tagot kt djön ki a tanítók epet.le átadására:
Az igsagató tanára, mintán a folyó 1893-ik éri
jttaiu hé 34-ik napján tartott ülésében ugy a panaszt
teró Lacaek Gyula római kath. hitoktató, mint a vádolt
Szovítby Lajos igazgató tanárnak a rád és védelem
irfabani beterjesztésén! 8 napi határidőt engedélyezett
t azok, a miamtori rendelet meghagyása daczára, az
igazgató tanácshoz, ennek véleménye meghallgatása szem­
pontjából Koszlka Mihály tanfelügyelő áltól be nem
lettek mfttaára, az igazgató tanács ez ügyben általa újból
ösne nem hivatott « meg nem tartatott, de tót azok az
igazgató tanács mellőzésével terjesztettek fel általa a
ralláa- és közoktatási nrininterhez, mely 8 nap eltelte
után kir. tanfelügyelőhöz beküldött vád- ée védnyilatkoutok az igazgató tanács jegyzőkönyvében benn sem
foglaltatnak, ezen mellőző eljárását tanfelügyelő urnák
az igazgató tanára magára nézve sérelmesnek jelenti ki.
Miután a vállát- és közoktatásügyi miniszter ur
ö nagyinál tótága a. fenforgó fontos ügyben az igazgató
tanács megkerderése és meghallgatása nélkül intézkedni
moltóztatott: sz igazgató tanács ebből a eonaequentiát
■sete nézve levonni elutarithatlxa morális kötelessé3 éc&lt;s k . i e r..
Tbelekessy Mihály nép, szálas legény volt, sötét
gősélrbsj*. kittoő lovas, szokása szerint bajszát szerette

pődörgetni, haj pedig az csak akkor pelyhedzett. Megjelenésénél. mint dúsgazdag ember, nagy pompát fejtett
ki, lóeMrzzáma csak ugy csillogott az arany- és ezüsttől,
ds nemcsak ö, hanem a vele jött legénység is tökéletes
felnerefes. kitttoő felfegyverzés által tűntek ki.
As ifjú urak egy része rossz szemmel nézte a most
megjelent urfit a irigykedtek, hogy Tburtó és Forgách
akkor, a mikor a többieket ágyelemre sem méltatták,
folyton vele társalogtak, pedig nem volt igazuk, tót igen
természetes rokoni viszonyuknál fogva megmagyarázható,
mint már emlitém: Tburtó György keresztapja, Forgách
Zsjgmnnd pedig miután Mihály urfi anyja Forgách Zxussamta, nagybátyja volt
Midőn Thurtó a fiatal embertől elvált Csöbör
köteledért hozzá s egész alázattól megztólitá és kérdezte,
hogy tolajdodfep .hit ki is az az ujonan érkezett nrfi?*
Thurtó őrömmel világosiié fel a fiatal embert
elmondó, begy a megjött Thelekessy Mihály Lednicz ura,
különben keresztfáin: fiam barátom, exen ne csődálkonék, 10 éves voltam, midőn keresztapává lettem, az
vfi unokája annak a híres kassai főkapitánynak: Thelekaauy Imrének; a további életrajzát így folytató:
„Nagy hátrány a szegény fiatal emberre, hogy
anyai részről 4 éves korában árra maradt édes anyja
Forgách Zsuzsanna már 1580-ban balt meg, apja István
máMdsxor nősült tóül vette Zrínyi Magdolnát ki a stó
teljen értelmében valóságoWnioitoha volt de az apával
b mindig egyraeUenkedett, minek az lett a vége, hogy
az apa végr&lt;m-i»letében az özvegyi Örökségből is kitagadta.
Apja 1506-baa halt meg, a végrendelet végrehajtói
ty Zaehariás nyitni, TeLgdy Miklós pécsi püspökök.
Pereset, Forgách Imre és Der*ffy Miklós bonti
voltak; etek sem törődtek az ifjú nevelésével,
s fiatal ember cselédek között nőtt fel, mint egy valóságM radonét: hogy birtokai megvannak, azt debrentei
Kerusztee Jánosnak és thopoeháxi Thopos Miklósnak
kömőslwti, tolajdonképea erek voltak a gyámok. Mihály
jó fist, de igen rád ée akaratos, még sokai kell majd
rajta faragni; Öcsém uraimék jót tesznek, ha maguk
társaságába felveszik és megismertetik vele, mi tulajdon­
képen a nemes és nép, mert bizony 6 azt a cselédektől
meg nem tanulhatta.*
,F&gt;4yUtSaO következik.'

LAPOK

Miután Szováthy Laos igazgató tóuar. ki. 13 évi is, meg hogy már első kiindulása ii Helias szellemi vi­
itteni működése alatt a képeidében példás rendet, minta- lágának egyik legvonzóbb virulmánya felé tartott, á mely­
tiutavágvl honosított meg és tartott fenn, ki fele- dús változatú élénkségénél fogva legmeguyeröbb és így
keMteskedéséaek
soha semmi jriét nem adta, ki legalkalmasabb vala őt mind tovább és tovább bűvölve
midőn egy ízben vallissértra-el vádoltótott, a megejtett ragadni a pindusi magaslatokra. — E hervadhatatlan vi­
szigora vizsgálat után ártatlannak találtatott, ki a tanító- rágok közt andalopa, sokkal kevésbbé érezte 3 fölfelé
képeidéi ifjúságot igaz hazafias magyar szellemben vezette' küzdés ösvényének rögös voltát S falusi magánya is min­
s mint ilyen igazi missiót teljesített, mégis a losonczi dig oly népesült vala. hogy soha unalom nem férhetett
hozzá.
flUmi tanitóképezde igazgatásával megbízatására nézve
felmentetett s rendes tanári minőségben a Csáktornyái
Mennyire becses adományai valának már üde mú­
zsájának csak ama zsengéi is, a melyekkel szellemi bir­
állami tanítóképző intézethet áthelyeztetett.
Az igazgató tanács Török Zoltán igazgató tanácsos tokainkat még elég ifjontan gyarapítani indult: ma már
indítványozására állásáról testületileg, az uj igazgató jóval inkább belátható ezeknek értéke, miután l’onori
kivételével együttesen lemond s e lemondást a helyettes Thewrewk Emil 3 „görög anthologiabeli epigrammák*
elnök által az illetékes miniszterhez hódoló tisztelettel jelentékeny részének saját fordítása által történt átülte­
tését a múlt évben napvilágra hozta. Ugyanis méltatólag
felterjeszteni egyező értelemmel elhatárolta.
Az igazgató tanács a tanító képezde folyó ügyeinek ismerteti ebben a régi hellén epigramma-gyűjteményeket
tárgyalásába, minthogy a kir. tanfelügyelőtől az átiratban s kellemesen érezteti ax azokban rejlő kincseket; azután
meg felsorolja a görög anthologiának a magyar iroda­
erre felhira sincs, nem bocsátkozik.
Egynersmind az igazgatótanács a rir. •tanfelügye­ lomba már előbb átültetett virágait s ezeknek átültetőit.
lőt e testületi együttes lemondásról, hogy a tanitóképezde . Közöttük különösen Szabó Istvánt látjuk Székács József
ügyeinek vezetésében zavar és akadály be ne álljon, mellett legjelesebb igyekvőkül kiemelve. Ily kecses virá­
alelnök. illetve helyettes elnök által táviratilag azonnal gokkal köszöntött A be az irodalomba.
értesíteni rendeli.
Mily jogosan megilleti őt már e részben is a mél­
tató elismerés, legott kiviláglik abból, a mit a mintegy
40-re rugó névnek felsorolta ulán l’onori Thewrewk róluk
megjegyez, mondván: „Sok van ezek között, a ki nem
tudott görögül, a ki csak német vagy latin fordításból
ismerte az illető epigrammákat, legnagyobb részük pedig
Irt* l'saplir Benedek.
sohasem foglalkozott magával a görög anthologiával.* —
Szabó István, született 1801. jnl. 4. — t 1892. Szabó Istvánunk magasan álló kivétel az ily sokasság
közül. .
márczius 27-én.
Szabó Istvánnál mindannyin közt aligha tudott va­
I. Irodalmunk közelebbről e’hunyt kitűnőségeinek
laki jobban görögül s alkalmasint úgy sem hatott abba,
sorában becses értékű lánczszemet képez ennek az imént
elköltözött magyar hellenista Nestornak jubiláns neve. mint ö, a ki már serdülő korában tüzetesen rászentelte
Félszázad ótó jelentős tényezőül emlegetik ezt a tisztes volt magát a fölöttébb megszeretett hellén irodalomnak
érdemű veterán bajnokot mindazok, kik illetékes mélta­ tanulmányozására. Annál buzgóbban folytatta azt, mint­
tással ismertetik irodalmunknak különösen ax ókori re­ hogy különös kegyelettel tisztelte férfiak melegen aján­
lották neki, s mintegy szivére kötötték annak irodalmi
mekek átültetéséből nyert gyanpedását.
Ily czélratú munkásságával tírta ki boldogult je­ czélMl való folytatását. így lön, hogy abba már itjontan
lesünk azt, hogy irodalomtörténelmünk már eddig is di­ mindinkább beleraelegülve. idő folytán egészen beleélte
ára helyet biztosított heki azok sorában, a kik e század magát az ó-hellen szellemvilágba, a melynek utóbb egy­
folytán nemzeti művelődésünknek legjelentősebb lendüle­ másután annyi jeles termékét honosította meg nemzeti
tét idézték elő. — És bizton remélhető, hogy idővel a nyelvünkön, majdnem eredetiként hangzó magyarítással.
(Folyt köv.)
jól kiérdemelt posthuma glória még nyomósabbzn is ki
fogja neki juttatni a nemzet méltó háláját, habár ax
újabb áramlatok utóbbi időben nagyon is fogyatkozórá
apantották azt le olyannyira, hogy már inkább csak a
magas kor áltól előidézett jubiláris alkalmak, végül pe­
dig az ő átszenderülése ébresztettek még iránta kissé
v. Kar fonoiy dalai.
élénkebb érdeklődést Ex a temporis iniquitós bal ered­
ménye.
iTraveetiák Petőfi Sándor után.
Közmüvélődésünknek mai realistikus irányzata, meg
Államfogoly urak.
egyébként is sokféle elágazása, valamint a közérzületwk
is sajnos alábbesése meglehetős megokolását adja ennek
Híjába is dicséritek
az ell ngyulásnak, a mely-fÖlött immár borongva tűnő­
A nép természetet,
dik nemzeti géniuszunk; minthogy ez már mindegyre
Ax tart leRtöljcbb veletek.
búsitóbb elfajulást jelez egyszersmind a jobbára tisztán
Ki rossx gombát evett.
„Arany •zabidsig-' — Jclsxötuk,
szellemi erdekú igyekrések iránt. S éppen ezért óra is
Mi ez más, mint divat?
inti azon megkövesedett számú lelkesebbeket, 3 kik kul­
Mi élünk csak miként grófok
tuszához még híven ragankodpak, hogy ama jobbak iránti
Állam fogoly urak.
kegyeletet annál buzgóbban ápolhassák, nehogy különben
ijkásuuk fényes palota,
a kalokagáthia iránti eszményies buzgalom még szomoA legszebb Szegeden,
ritóbb csökkenést szenvedjen.
Jöjjön bárki egyszer oda.
Első sorban a philologiai tudomány igaz hivei lé­
Nem megy el soha sem.
vén a léleknemesbitő iránynak ápo ásóra, tót lendítésére
Mint kó: kemény a vánkosunk,
Hát még csak a strözsak.
is hivatva, minj ilyenek, nem térhetnek ki azon tisztes
Egész török basák vagyunk —
tartozás elől, hogy 3 szellemüditó tanok érdekében is
Allamfogoly urak.
hőbb kegyelettel adózzanak oly példányszerű hűségnek,
Ée mindennap véghez visztluk
mint a minővel 3 mi kedves Nestorank mindvégig kitar­
b'agy cpikuri tóit.
tóan szolgálta a szép eszményének jó ügyét. — Bizo­
Oly murikat rendezgetünk.
nyára kiváltképen a nagyon is lábra kapott anyagéivira
Hogy minden ember bolt.
áramlatok ellensúlyozása végett kívánatos, hogy illeték
Ebédnél és a vacsorán,
szerint kijuttassák a szíves méititást ezen annyira érde­
Fél féllitert kapnak.
Éltetik la Szilágyit ám —
mesült elődjük iránt, még úgyis, ha talán az ö igyekvő­
Allamfogoly urak.
iének eredményét bírálóbb felfogásuk nem találná már
ez idő szerint oly sikerültnek, mint a minőül azt korábbi
Hát a kngli? A cassinó
Év több efféle hely?
pályatársai elismerték, a midőn ő még jóformán viruló
Foly a muri, a dáridó.
korában s jóval is kevesebb egyrívású vetélytárasa) ver­
t'iak győzni, bírni kell,
senyezve, de terhesebb akadályokkal s nehézségekkel
így múlik éjünk és napunk
küzdve, mégis derekasan kivívta volt a hazai tudomá­
A ki akar, mnlal,
nyosság méltató figyelmét
Mig végre — megbolondulunk
Államfogoly urak.
Több tekintetből va’óban úttörő munkára vállalko­
zott ö már az ifjúkor, serdülő éveiben, még pedig az
ön művelési eszközök és módok oly tetemes hiányában, a
íiüel.
mely míg egyrészt igen nyomós mentó okul szolgál hiá­
Kinézek én, benéz a hold
nyosságainak fedezésére, másrészt annyival inkább növeli
Ablakom vaaráctán,
előnyös oldalának érdemét
Sugárait hamiskásan.
Mosolygva hinti ráüt.
ifeakugyan egészen át kell magunkat gondolnunk az
ő helyzetébe, tót lehetőleg bele kell lelkileg illrarkednünk
Te vén kopasz, mit kandikálsz
abba a korba s az ő viszonyaiba » körülményeibe, a véIde oly Irigyen.
lista ingernek* apiOnja vagy?
gstt, hogy az ő munkás pályája eredményeiről illetékes
Az lirdtíg ehIgyen!
méltánylattól Ítélhessünk.
Ily czélzatból szándékozom ezennel holmit fölhozni
légeiét nem nézlek, lestek . . .
azokból, a mik lényegesen oda tartoznak az ő irodalmi
Szokni sem akarok.
(A szökés csak „pároa- an jó,
pályája ismertetéséhez.
Kópé, azt tudhatod.)
Már e századunk harmadik éltizedében jówejtelmot
keltett ő különös irányzatú tanulmányaival és serény ki­
tttt álellenben lakik a
tartást lelkraültaégévei mindazokban, kik észlelőben meg­
llortiinfelllgyelö.
Azt lesem én, ha valahogy
figyelték. Ezért szép reményeket fűztek iövójéliez oly ki­
„Kegysímet* hozna ő.
tűnő irodalmi tényezők is, kik azon a pályán, a melyre
őt vállalkozni látták, már babért vívtak ki. Kazinczy Fe­
rencz és Guzmies Izidor nives javallásaikkal biztatták öt.
Filsthe ment terv.
Mennyire fokozódott önkéntes buzdulata az ily érIlabságomban örökösen
demesültek biztatására, tanúsítja - a feszült szorgalom,
Azon gondolkodóm.
melylyel ezt foganatosítani igyekezett.Miként fogom atoll tani
Itég nem látott babáin.
Irodalmi s tudományos jubileumai kedvesen emlé­
keztették őt, a már aggastyán bajnokot vissza az ifjúkor
Mit mondok majd először is,
azon feledhetlen jelenségeire. 8 jól eshetett éreznie, hogy
Kedvest, szépet neki?!
csakugyan emberül megfelelt mindvégig ama lélekemelő
A „kegyelmem* a mit kaptam
.
de fog örtllni.
.
buzdításoknak.
Ekkép szerencsés auspiciuma volt kez'leménye ezért
* A börtönigatgató

Szabó István emlékezete.

Irka-firkák az államfogházból,

�LAPOK.

NÓGRÁDI
8 jutott eszembe azánctalju:
Stcbbtií'I »zrbb gondolát.
Míg taegtcvéui vonaton. a
ll»««ia&lt;láluia» utat.

x

8 rózsám Ilkába- toppanok . . .
Ölében cg) — eleik
. S én látmnr. . . némán, •eódauul,
Mint tgy forrázott rák

—H

t.

Hirek és különfélék.
£ HÍMEN.

r

p^nvc4 foúp eskovű lesz ma d.-e. 11-kor
Nyitraiuegye Crmény netu községében,

".m-’r mely esküvő minket is több tekintetben
kőiéiről érdekel. Ugyanis vázsontkeűi gróf Zichy
Aladár, a főrendiház egyik fiatal, igen képzett tagja,
gróf Zichy Nándor és neje sz. gr. Zichy Lívia ft nmlgaik
másodszülött fia fogja oltárhoz vezetni örményi gróf
H u n y a d y Imre úr és neje ifjú, bájos leányát H e nriette grófkisasszonyt Az Örményi kegyúri templom­
ban végbemenendő esküvő részleteiről, természetes, hogy
részletesen csakis lapunk jövő számában Írhatunk; de
azt már ma örömmel jelezhetjük, hogy az ifjú pár a
mézes hetek otthonául a hozzánk szomszédos Gárdonyi­
kastélyt, az örömanya birtokát választotta. Az eskQvö és
az ezt követő reggeli után az ifjú pár még aznap —
tehát ma, külön vonaton Balassa-Gyarmatra, s innen a
már ideszállitott úri fogatukon egyenesen Gárdonyba
utazik. Tartós boldogság kisélje e szép frigyét, mely a
seniorátus egyik nagyreményű, hivatásos tagjának első,
legköltöibb emlékezetét is vidékünkhöz fogja fűzni.
Eljegyzés. Orvay Béla, kir. kultuszmémöki rizmester, eljegyezte Bittera Malvin urhölgyet, Bittera Béla,
mohorai földbirtokos leányát.
A F. M. K. E. turócz-szent-mártoni szeptember
12-ki közgyűlésén Nógrádvármegye tüntető számban fog
megjelenni. Eddigi értesülésünk szerint a pánszláv fészekbe
felrándulnak: gr. Degenfeld fajos főispánunk, aki ebben
az ügyben dicséretreméltó, hazafias buzgalommal műkö­
dött, továbbá: Scitovszky János alispánunk, Szontagh
Pál, dr. I’ulszky Ágost, Lvszkáry Gyula, Ba’ás Antal,
Bölönyi Ödön, Pongrácz György, Dessewtfy Elek, Baintner Öttó, Vannay Ignácz, Horváth Danó, br. Buttler
Ervin, Kuszinkó Antal, Veres Ernő berczeli, gr. Eorgách
Antal, Szabó János, Auinger László, Simkó Frigyes, több
föszolgifbiránk és Török Zoltán vezetése mellett Losonci­
ról mintegy 12-en. A gyarmatiak és gyurmatvidékick
holnap reggel a 4l/t órai vonaton indalnak s a Vágvölgyön keresztül u. a. nap d. u. 4*/, órakor érnek Stubnyára, a hol este 6 órakor az egyesület igazgató választ­
mánya ülését fogja tartani. Stubnyáról szeptember 12-én
reggeli 9 órakor külön vonaton indulnak az egybegyűltek
Furócz-Szent-Mártonba, hol az ünnepélyes közgyűlés d.e. 11 órakor veszi kezdetét. Innen ismét vitaiam ennek
Stubnyára, hol d.-u. fél háromkor társas ebéd, este pedig
tánczmulatság lesz.
Egészségügy. Dr. Feledi Ferencz L ra. tö- és
járásorros a múlt héten egészségügyi szemlekörutat tett
járása szék- és minden nagyobb községében; eljárásában
az egészségi állapotokat megnyugtatóknak találta, s az
egészség-rendészettel is főleg a b.-gyarmati és Szécsény!
járásban meg volt elégedve. Midőn e dicséretnek beváló
kijelentésről lapunk utján is kifejezést adunk, tesszük
ezt abban a reményben, hogy körorvosaink és községeink
elöljárói jövőben is kétszeres buzgalommal fognak őr­
ködni az oly fontos egészségügy felett s ilykép elejét
veszik a folyton fenyegető járvány és egyéb nagy bajok­
nak. Főleg pedig oda kell hatni a lelkész és tanító urak
támogató segítségével, hogy népünk a nagyobb tisztasá­
got háztartásában megszokja, meghűlésektől óvakodjék s
ételitalban mértéket tartson, de lehetőleg mindennap
meleg avagy melegített ételekkel táplálkozzék; hisz ez
alig kerül valamivel többe, mint a hideg éjelek zabálása
és havonlithatlanul egészségesebb. A pöczegödrök (stb)
fertőtlenítésére pedig a felettébb jutányos mésztejet
használja, 1 kilo oltatlan mészhez 4 liter vizet vérén.

Türvőjék egészségű tekintetben tf űpudenkl a lelebíráfja,
szomszédja javával, ’airrt az ily gondosság önmagának
válik szintén javára.
Vásárok áthelyezése. Az e hónapban eső izrae­
lita sokféle nagy ünnep miatt ugy Losoncz mint BalassaGyarmat helyhatóságai indíttatva érezték magukat "az e ,
havi orsz. vásárok napjait kereskedelemügyi miniszteri
engedélyivel következőkép megváltoztatni: úgymint Lo­
soncain szeptember 11 és 12-ke helyett szep­
tember 14- és Lő-ére. Balassa-Gyarmaton
.pedig az úgynevezett szent-mihályi vásárt szeptember
25 és 26-ika helyett szeptember 27- és 28-ára,
tehát kivételesen szerda ós csütörtöki napokra áttenni.
A Nógrátlvárinrgyei Mnxcuin-Társulikl alap­
szabályainak módosítása végett kiküldött bizottság szep­
tember 4-én tartotta meg Nagy Iván ur elnöklete alatt
értekezését; a javaslatba hozott módosítások a társulat
ügykezelésének remélhetőleg javára fognak szolgálni. A
Múzeumban ezidúszerint a könyvtár felállításán fáradozik
az igazgatóság.
A budapesti állami ipariskolába (Vili, kér.,
Népftiubáz-utcza 8. az.) levél utján lehet jelentkezni
beiratkozás végett Beküldendők: 1. a négy közép-iskolái
osztályról szóló iskolai bizonyítványok, 2 az iparhatóság
által hitelesített gyakorlati bizonyítvány, 3. a megyei,
városi vagy körorvos által kiállított orvosi bizonyítvány.
Az igazgatóság minden megkeresésre részletes felvilágo­
sítással szolgál. Az állami ipariskola igazgatósága.
Halálozás. Hatser János, Nógrád vármegye nyu­
galmazott tiszti alügyésze B.-Gyarmaton szeptember hó
5-én hosszas szenvedés után 74-dik évében elhalálozott.
Temetése szeptember hó 6-án nagy részvét mellett ment
ró be. Béke poraira!
Hatszázezer korona a ftigymnasiuinnak Ne­
hogy azonban olvasónk ok nélkül nagyon megörüljön,
sietünk kijelenteni, hogy nem a Balussa-Gyarmatra ter­
vezett fógymnásium lett így felboldogitva; hajh, ilyes-’
mire mi gondolni is alig merünk; de hazánk királyhágóntuli részének Balossa-Gyarmatnál kisebb, mert csak
5,793 lakóval bíró városa: Sxamos-Ujrár az a szerencsés
város, melynek hatósága a kebelében és pedig egy má­
sodik fógy mnásium felállítására 600.000 koronát, vagyis
háromszázezer forintot szavazott meg. bzamosrárott
ugyanis van már ott egy görög-katolikus gymnásium.
de ezt főleg az Erdély minden részéből oda tóduló oláh
tanulók árasztják el, akik ott — mint a P. H. tudósítója
mondja — oly irányú nevelésben részesültek, amely
minden jó érzésű magyar ember lelkét méltán felhábo­
rította. Ennek ellensúlyozása végett törekszik tehát most
ez a jó magyar érzésű' a nagyrészt örmény lakosságú
város, a község ily bőkezű adakozása mellett e második
gymnásiumot felállítani, ugy remélvén „Szamos-Ujváron
a milleniuin ünnepét emlékezetessé tenni.* — Persze,
ezt csak az oly vagyonos város teheti, mint Szamosujvár,
melynek polgárai a községi pótadót csakis híréből isme­
rik; de hát hiszen nincs kizárva lehetősége annak, hogy
a múltak mostohasága folytán szegényül maradt BalassaGyarmatnak is akadhatnak nagylelkű hantjai jótevői,
miután tények szólnak már amellett, hogy a város sem
hagyja el mag«l. Segíts magadon s az isten és mások
sem hagynak el.
A „Köztelek44 folyó évi augusztus 30-án megje­
lent számában közli: .Mezey Gyulát, a magyaróvári
gazdasági akadémia segédtanárát, a földmivelési miniszter
ugyanoda rendkívüli tanárrá nevezte ki s egyúttal az
éghajlattan, a méhészet, a hal- és selyemtenyésztés, a
kertészet és szőlómivelés, valamint az állattan előadásá­
val bízta meg. Mczey Gyula, — ugymond a .Köztelek*. —
kit lapunk t. olvasói mint a növénytan és kórtani rovat
jeles vezetőjét közleményei után csak előnyösen ismer­
hetnek, egyike a legképzettebb tanárainknak, kit nem a
véletlenség vagy a szükség kényszere sodort a tanári
pályára, hanem a ki évek óta tervszerűiig készült elő
tanszékére. Mint a budapesti tud. egyetemen középiskolai
tanár képesítést nyert ifjú került 1884-ben a magyar­
óvári gazd. akadémiára ösztöndíjasnak, hol rövid idő
alatt kiérdemelte a tanári kar osztatlan bizalmát s a föld­
mivelési miniszter többszörös dicséretét s elismerését
sikeres működéséért. Majd elvégezte időközben a gazd.
akadémiát is, mint rendes hallgató s egyébként is több
tanulmá tyuton s kiküldetésben bő alkalma volt gyakor­
lati gazdasági ismereteit bővíteni. A kinevezés tehát nem

váratlanul jött s'á'tiz éves segedtanároshedás után jobban
senkisem érdemelte ki azt. Mczey Gyulának a múltban
tapasztalt tevékenysége kellő ganneziát nyújt arra, hogy
a magyar-óvári gazd. akadémia érdemes tanári kara égi
oly taggal szaporodott a mely annak mindenkor csak
dicséretén* fog válni.* Ez elismerő járókat őrömmel
közöltük sárosunk derék fiáról.
Szegény legények a Nokiái vidékén. Varga
János agárdi szőlő-, illetve gyümölcspásztor nagy riadal­
mat okozott múlt hó 19-én Agárdon és vidékén azon
hirevel. hogy az ö kunyhójában négy felfegyvmett sze­
gény legény tartózkodik, « őt először a bíró és lörrénybiróhoz küldték, hogy számukra szalonnát, kenyeret és
nilvóriumot requiráljou; a midőn ezt megkapták, iámét
elküldték öt az agárdi Berczell-félc tanyára Adler Gyula
ispánhoz, hogy nevűkben tiz frtnyi sarezot követeljen,
mert különben a tanyát fel fogják gyújtani Az ispán
küldött is négy irtot kocsisa által, a szegény legények­
nek. kik az adományt állítólag elfogadtak. Ebből nagy
riadalom támadt, s a várai Naszál-erdőn át már nem
mertek az emberek Váczczal közlekedni, mert ez is, az
is hol négy, hol hat, hol tizenkét betyárról tudott fairt
mondani. Végre a nőtincs! csendőnégbul kiküldött Bre­
zina Lajos csendőr rájött a dolog nyilára és kisütötte,
hogy az álhirt maga Varga János pásztor terje«jtett&lt;\
hogy az agárdi elöljárókat és az ispánt megsarczolhassa.
Az ispán négy frtját is megtalálta a pásztorkunybó mel­
lett elrejtve. Varga pedig most szörnyen bánja az elkö­
vetett — ostobaságot.

Horváth Danó,
felelős szerkesztő.

3802-1893. szám.

Pályázati hirdetmény.
Lemondás folytán üresedésben levő tutopolyai al­
jegyzői állásra pályázatot nyitok, pályázni kívánókat fel­
hívom. hogy képzettségüket az 1886. évi XXU. L-c. 74.
illetve az 1883. évi I. t-cz. 6. §-a értelmében igazoló,
okmányokkal felszerelt kérvényüket a választás határnap­
ját megelőző folyó évi szeptember hó 23-káig nálam
nyújtsák be. mert később érkezett kérvényeket figyelembe
nem veszek.
Aljegyző fizetése 300 frt, továbbá szabad lakás,
jegyzői föld és erdőjutalék használata, ugy a szabály­
rendelet értelmében szedhető dijak.
B.-Gyarmat, 1893. évi augusztus 18.

. Rákóczy István, szolgabirő.

XKXKXKKKXXXXXXXXXXX
ÉRCZKOPORSÓK
szctnfodelck. sirkoszoruk, szallagok és egyéb
temetkezési csikkek, legnagyobb választékban éz.Iegjutányosabban kaphatók:

IIIM ML Eli MÓR
divatáruk kereskedésiben B.-Gj-anutoo futttcia.
9—16

Iziuiolin-Mzappan
a béexi Parfumerie Eqaitable-töl, jóság tekin­
tetében mesne túlhaladja minden más toilette-szappant minélfogva az előkelő nöivilág nélkülözhetetlen
szere lett.
Darabonkénti ára 35 kr. kapható:

llhniuler Mór és Benkő József
,

urak

kereskedésiben K.-tirannatoa füutexa.
*

9-16,

Míiaiafa«imsísiins»iai«BO»i«iffi«in[&lt;eioí)a»®í!Cíafgs!ffiiffi!Oi»tSf!«»issBí)«K3fs&gt;:

i fi € H L10 K'rí....n"Sw&gt;iirr,lsz‘I
MM

CÍ

BUDAPESTEN,

g

Gőz-

ch

JárffáiiycNépló-kcNzttletek

A

kiílyhagyára
ajánlja kitűnő minőségit és szépségű
gyártmányait fehér, színes es
majolika-kályhákban. — vala­
mint díszes kandallókban, me­
lyek ez iparágban első rangot
foglalnak el és ugy" a magyar
iparegyesűlet. valamint a nagymélL
magyar kir. kereskedelmi miniszter
ur által u ki lettek tűntetve.
Jutányos árak mellett a legszo­
lidabb és legpontosabb kivitel biztosittatik. — 'Tnknrék-konyhák felállítása a
legjHiányosabb árak mellett eszközöltetik.

Gyár ért irodák: VI. KERÜLET, KÍ'LSÖ VÁt'Zl-l’T.

Városi iroila 6s raktár: Podmanirzky-utczn 14. — Fiók-raktár: Kerope-si-ut 77.

_____________

Az Eperjesi Népbank

számos első dijakkal kitUnteti-tt

szab. Schlick-feie 2 és 3 vasuekék,
mélyítő- ős egyetemes aezől-ckők,
crodrti SCIILK'K- és VIDATS-féh-

egy vasú ekék, talajmivelö-eszközök,

Mintakönyv és árjegyzék kívánatra bérmentve.

Schlict-félc szab,

S

sortaietözéiKt.

lakarminykésiltü gépek, darálók, őrlőmalmok ö* mindennemű gazdasági pKjo-k. Jjvdeti amerikai kévekötő és
14—18

marokrakó arató-gépeit é» tüka.s»A!ö-g»'|K-k siállíttatö mezei vasutak stb.

Elánysra naetznsi nrltélrlrk. Ix-&lt;)«itau?o'oabb nrals.

árjegyzékek Ingyen és brrnentve

Főraktár: Eperjesen (Sárosmegye).
Bg

i:izomát&gt;y

mintaraktár:

Goldberger D.-nál Losonci.
l'ycrjcsl Népbank kályhatfyára.

�X ú ü

k A

n

1

LAPOK.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Gráf Hadik Endre ur 5 méltóságának kiéri gud»á&lt;ib*a 7 drb 2-3 éves

kitűnő tenyéMBkan
tanai szándékozók G • b • r Bőrnél -and. intéző
QHKÉ1 jflftttkflTWItrk

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

EHRENTHAL TESTVEREK
szállítási és bizományi üzlete: B.-Gyarmaton, bntorszállitó üzlete:
Budapesten VII. Klauzál-utcza 10.
Ajánlják a n. é.

közönségnek uj,

patent

zárt bntorszállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen

vagy hajón való bútoréi szállításva a kül- és bel­
föld bármely irányában jóttállás mellett, minden
csomagolás megtakarításával.

Eszközük továbbá a gabona, hQvolyesáruk
és veteménymagvak bevásárlását és eladását
A budajiesti Fischcr és Heidlberg czég
kátrány termékek, vegyészeti és czemontgyár kép­
viselője a

következő árukban: Asphalt-vaslak,

Asphalt (darabokban), Asphalt-elszigetelő-lemez,

Asphalt-tetőnemez (eltéphetlen), Asphalt-kőfedél-

lemez, Kőfedéllemex-fedéshez szükséges anyagok, Közönséges-melegvédő-anyag, Albó-Carbon,
Anthracen. Asbest festékek, Antimorulion, Bonzol-kencze, Creolinurn-Hungaricum, üarbololeum,

sötét 11 frt 100 kgr.. világos 11 frt 50 kr. 100 franco B.-Gyarmat, Carbolsav, Fedéllak,
Finora-kátrányfestékek, Faczement, Mirhán-olaj, Naphtalin, Antiputrin-molypor, Szurok-fáklyák,
Pyridin, Kénsavas-Am n mium. Hernyőonyv, Entomoctine, Kőszénkátrány, Fakálrány, Szilárdkát­
rány, Solvent-Naphta, Toluol, Szurok, Oleo-Vapor-olaj, és

mindennemű zsiradék

nemitekben.

Teljes tetőfedések költsúg vetése kívánatra ingyen és bérmentvo.

A budapesti &amp; bécsi Elbinger M. F. és ital czég. vízmentes takaró­
ponyvák gyárának képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk, szalon-porosz-kószén és légszosz-coaks-ban a helybeli
m. kir. Államvasutak indóház pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányo-

sabb árak mellett.
12-12

1309

831 tkv n.

A rttaági kir. jártabirtaóg, mini tWvkköayvi hatóéig
közhtrvó teezl, Migy 3rr- Dniamdi Jinozoé végrvhzjtztúnzli
Baranyai Kia látván és Baranyai Kia János végrrbajtázt .zenvédők elleta íSUO frt t&amp;ekdvetrito tejárakkal irtat! végrehaj.
thai tgyébea a Ugyanazt! kir. törvény izék (a rétsági kir jblróU&lt;) torfiietéa lévőBombára kóznég határtbaa fekvő te a rotaháayi 127. n tkvb*n foglal, Baranyai Kia litván és Baranyai
Kin Jáaon Mrta álló A 1. L aor SÍ/a kr. 27. nétmorez. ház és
Msetekre 200 frt kikiáUáai árban. u a. i tkvbrm 10. sorsa
alatt bejegyzett arán vtagos erdő te legslö illetményre 40 frt
kikiáltási árból te vógtí aa ezen tkvbea II. 1-6. sorai alatt
Jk&amp;aía lefele részletek* megnevezésnél bejegyzett ingatlanokra
a kamatait adóbtzonylat szériát Ifi frt kikiáltási Árban aa
árvertet eiraadoite, te hogy * fenaebb megjeUSt ingatlanuk aa
1893 évi október hó ő-ik napján d. a. 10 órakor llomhánv
Usnég hálánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapí­
tott kikiáltási áron alól is eladatni fognak.
Arvertcui szándékosok tartótnak aa ingatlanok beeeáranak
lO,-áí vagyis 30 frt, 4 frt te 12 trt 20 krt készpénzben, vagy
aa 1881. évi IX. t-ez. 42 f-ábaa jelűit árfolyammal számított
te aa 1881. évi november 14a 3333, sz. a. keit igazságUgvmininsari rendelet 8. frábaa. kijei®’ ovadékképes értékpapírban
n kfkáblött kezéhez letenni, avagy aa 1881. LX t-ez. 170. fra
érttteéhea a bíróságnál ei&amp;egw elhelyezéséről kUUitott azabéjyexaré elemei .41,t étatoigaitatni.
KsU Tereenéa. 1893. évi jnüns bó 14a
A rétaégl kir. jbiróaég. aiat tdekkSayvi hatóéig.

Vigyázzunk a jj

ZACHERLIN

bevásárlásnál!

(Ez a szer mindenféle rovart biztosan kipusztit)

é05— IMA aa.

Alniirt biróeégi végrehajtó aa 1881. éri IX. t-ez 102.
4-a értaiaébea. eunaei kfltbírrt teszi, hogy a b -gyarméti kir
jbiróeég 1850. évi 2821. az végzése következtében Kék l.tvin
4gyvé7 Altat képviselt Pesti Viktória rüzaaloa réezvényUreaJg javira Jónké Adóit • fia ezég és Jónké IWza ellen
frt
• jknúékai ereiéig foranstoeitott kielégítési végrehajtie ntlia
lefoglalt és 741 frtn becaUt lovak, koréi, izekét és (zabébatáróikból AHó iagóskgnk nyilriaos krveréeea el adatuk.
Moly Árverésnek a b gyarmati kir. jÁrkibíróéig 288^1893
eskai végzése folytka
frt tükekSvetdés, ennek 1803. éri
Hátas bó »ík napiktól jkró
kamatai és eddig öeazea M
frt 56 krban bírómig mkr taegklrapin/tt kUUeégelt erejéig U Uyantstos alperesek izkkika leendő eszközlésére 1891 évi
esept—her bó r7-ik upjiuk d. e 10 órkja hatkridöill kimestik és ahhoz a veasi szándékozók oly megjegyzésvei hivatnak
Mg, hogy zzéristett iogóekgvk az Vfal. évi LX. t ez. 107 ée
108 &lt;-a érteimében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek
be véres alól is eiaztazsi fognak.
Keit B^iyaouton. 189S. éri szeptember M léén.

Temsla 4&lt;taiM&gt;r.

kir jbirósigi végrehajtó

BIzíom Jövedelem

. . . Miért méri papírzacskóiban a
rorarport? ... Én „Zicherlint“ kértem és ext csakis
üvegekben árulják! Nyitott dobóiból méné nem foga­
dom el, . . . hist igen jól tudom, hogy a mit boriWkokbtn. pipirtactkókban és dobotokban árulnak, at
o&lt;ak silány htmisitvlnya a híres „Zacherlinnek.*
' ■*;?/ ^Ijos ,Zich?rl* névvel ellátott lepecsételt üveg­
ben ------- vagy adja viuia a pénzem. Becsapni nem hagyom magam!!

A palaczk Arai 15, 30, 50, kr. éts 1 frt, a Zachcrl-ftivó 30 kr.
ajáalkorik tiszteseégea egyéneknek sorajegyeknek ré»zlettatím rató elánasiUta által egy budapesti ehöKaphátók: B.-Gyarmaton Felsenburg Tivadar. Ihchár Gtula, Bayer Károly, Benkő József, Cservonyák
raagu baakintéxet námlájára. Ajánlatok az ügynökség György, Ebenführer Lajos, Huramer Mihály, Kanitt Ölön, Szommir Károly és Winter Ármin. Ipolyságon Dobom
átvHeta végett
I). IX* erimen Danneberg J. Károly, dilgótarján Holeczy Gusztáv, Botli és Mtjemik, Min II Gihor, Okolicsiny Ludvig, Grossberger Miksa,
MHetísi irosUjába, Bndapert, V. Deák Ferenn-utcza Keröy Dániel. Stécsényben Poporics János, Deutscb Sándor és Engel J.
14. száza admiéndók.

NYOMATOTT ÖZV. KÉK LÁSZLÓNÉ NYOMDÁJÁBAN B.-GYARMATON.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="69968">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00378.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="69969">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_09_10.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69947">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69948">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69949">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69950">
              <text>1893-09-10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69951">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69952">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69953">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69954">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69955">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69956">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69957">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69958">
              <text>Özv. Kék Lászlóné Nyomda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69959">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69960">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69961">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69962">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69963">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69964">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69965">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69966">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 37. szám (1893. szeptember 10.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69967">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="30">
      <name>Özv. Kék Lászlóné Nyomda</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
