<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3417" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3417?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-15T19:39:36+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2413">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a18430e5b0f93e099550347dc32d4e02.jpg</src>
      <authentication>4a33a734a0c5e32701712141791327e7</authentication>
    </file>
    <file fileId="2414">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6ce3106e64cef204d4bcced1d7fcc38e.pdf</src>
      <authentication>57fabad88dd48b760765e3ca2951ed29</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115548">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1893. július 16.

XXI-ik évfolyam.

29. szám.

NÓGRÁDI LAPOK HONTI
ÉS
HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Még néhány szó a balassa-gyarmati
gyáriparról.
Rózsa Károly úrnak e lapokban megjelent
mérvadó czikke a múlt héten engem is újból fel­
szólalásra indított; értesülvén azonban e lapok
szerkesztőjétől, hogy Majthényi Ottnnír úr szintén
reflektált Rózsa csikkére, az illendőség, de sőt a
gyakorlatiasság is azt parancsolta, hogy vidékünk
e kiváló gazdásza hadd szóljon előbb a felvetett
kérdéshez.
S el kell ismernünk, hogy Majthényi ur rövid
czikkében fején találta a szöget, igen sok gyakorlati
eszmével lépett elő.
Mindenki meg lehet tehát e felszólalások ntán
győződve arról, hogy Balassa-Gyarmaton czidőszcrint
kiviteli gőzmalomról álmodni sem lehet, és bizo­
nyára nem lehet afféle nagyobb szeszgyárról sem,
a budapesti óriási verseny s a sutruyvusút hátrá­
nyos helyzete miatt.
De igen is lehet szó, a siker teljes biztosi­
téka jnellett, oly gyárakról, melyek nyersterméke
nagy bőség és kitűnő minőségben városunk környé­
kén, tehát aránylag olcsón állítható elő, s melynek
kivitelénél is a szállítási árak különbözeié lénye­
gesen nem esik a latba.
Ily feldolgozandó czikkek — miként Majthényi
ur is elősorolja — az árpa, a burgonya és a szalma,
s bizonyos, hogy csak némi vállalkozási szellem
mellett is, miudahárom termék számára, rövid egy­
másutánban létrehozhatók volnának itt a gyárak.
Különösen, vétkeznénk, ha halogatnék, amint­
hogy vétkeztünk már eddig is az által, hogy a
nógrádmegyei híres árpát gyári czélokra helyben
fel nem dolgoztuk.

Avagy gondolkoztak-e a felett önálló gazdáink,
kereskedőink, iparosaink és tőkepénzeseink, hogy
míg az alföldi közép-árpa piaczi ára 5 frt, addig
a nógrádi ugyanoly árpáért 0—7 irtot is megad­
nak ; prima-árpánk pedig, melynek legnagyobb részét

T A R C Z A.
A „Pilátus-Kulm“-on
A többoldalú ismertetés és előzetes tanulmányozás
után kíváncsiságom méltán fel fokozódott, midőn ezidén
junius hóban megejtett külföldi körutazásom alkalmával
társaimmal egyetemben H e 1 v e t i a, a politikai küz­
delmekben szerepet nem játszó — a béke állandó ba­
rátjának bebizonyult e szövetség elragadó, megkapó hegyi
tájképekben gazdag egyik nagyobb városa: Luczernig
eljutefbm, a bonnit Schweiz legszebb taván a vienraldsUttin keresztül hajózva a Pilatus-Kulm-ra voltunk felrándulandók. Luczern városa mintegy 18 ezer lakossal a
a beosztási rendszert, forgalmi társadalmi, és életviszo­
nyokat illetőleg alig fér el a többi sebweizi városoktól,
a melyekben mindenüt bukkanunk a középkorból isme­
retes oly területekre, a hol jelenleg csinos, díszes épü­
letek eme’kednek, de találhatók tornyok, templomok a
XVIÍ-ik századból is. A mi azonban e város ritka sze­
rencsés fekvését illeti, alig képzelhető hozzá hásonló a
mely a Beusz folyó kiömlésénél közvetlen a vierwaldHtfltti M északnyugati sarkában oly tág latkörrel bírna és
a természeti szépségek meghámulójának kilátás tekinte­
tében annyi élvezetet nyújtana. E város nevezetességei­
nek megszemlélése után már a vágytól sarkaltatva de
egyúttal a helyi viszonyokkal ismerős ottaniak ajánlatát
is követve d. u. 2 óra tájban elindulunk a „Société rónnie
des baieanx á vapeur sür le lac des IV cantotís. egyik
kényelemmel berendezett hajójával, mely a csendes tó vi­
zét kerekeivel mozgásba hozva gyorsan iramodott a parti
állomások éritésével a kis Alpnach tó irányába, a mely
délnyugat felé mintegy folytatását látszik képezni a vierwaldstátti tónak. A hajókázás egy órát igénybe rett tar­
tama alatt nem győztünk a tó környezte hegycsúcs óri­
ások és a távolban fehérledö hegyek megcsodálásával
betelni, mig nem hajónk 6 óra után az Alpnach-Stad
végállomáson kikötött a hol schweizi nemzeti öltözetű
menyecskék igen nyájasan kinálgatták kis kosarakba ügyeren berakott őszi barczkjaikat a megérkező utasoknak
tehát nekünk is. A fogaskerekű vasút'közvetlen csatla­
kozása lehetővé tette a megszakítás nélküli utazást, és

a müncheni és egyéb sörgyártáshoz veszik, S —9
forinton kel!
&lt;&gt;ka pedig az előnyös nagy árktUömbözetnek
az, mert míg az alföldi |órárpa csak 6—7 nap
alatt, a nógrádmegyei árpa már 2—3 nap alatt
csirkázódik, jeléül nagyobb kzukortartalma. s követ­
kezőleg eredményesebb maláta és sörgyárthatóságának.
Nem rétek-e tehát, |iogy illetékes köreink,
az önálló gazdák, kereskedők és pénzes-emberek

az árpából bizton nyerhető több-hasznot idegeneknek
engedik át; önmaguk pedig beérik a nyers termény
s annak szállítási minimálii hasznával: tehát akár
csak félszázaddal előbb, ufidőn még nehéz volt a
közlekedés és ritkaság a gyár és igen költséges a
gyári felszerelés.
Ily gazdasági politika érthető a tanulatlan
parasztemberek, de annál iérthetetlenehb olvasott,
tehát müveit emberek résziről, akik pedig folyton
panaszkodnak a nehéz megélhetés miatt, holott
sanyarú helyzetükön, kellő gondolkozás és tevékeny­
ség által, önmaguk könnyei segíthetnének.

Első sorban is tehát (ajánlatos maláta és sör
gyárat állítanunk, mert a malátát, akármily nagy
mennyiségben állitsuk is elő, azt mindig készpénzért
megveszik belfÖldön-külfbldQn egyaránt.
A keményítő gyárat, Majthényi Üttmár uron
kívül hallottuk említeni más gondolkozó gazdáktól
is, ennek tehát, ugy látszikjszintén volna itt jövöje;
valamint a szalmából és talán némely fanemekből
előállitható más gyánnányok, vagy félgyármányoknak is.

““ Igaza van Majthényi urnák', hogy csak a kez­
det nehéz ; de már abban nem lehetek vele egy
véleményen, midőn a kezdeményezést illetőleg ugy
vélekedik, hogy csak menjenek elől a pénzes em­
berek. őket axtán majd támogatják a gazdák; holott
köztudomású dolog,
hogy
a pénzes emberek
többnyire gyanakvó és szűkmarkúak, akiket tehát
előbb a gyakorlati férfiaknak kell meggyőzni vala­
mely vállalat czélszerüségéről, stb.
így egy negyed óra múlva már a vonaton haladva ta­
pasztalhattuk ama technikai nehézségeket, a mivel az
1888-ban a forgalomnak átadott — Locber &amp; Cnie. és
Ed. Guyer-Freuler zürichi építészek által épített Pilatusvasut tervezőinek meg kellett küzdeniük. Mert figyelmen
kívül nem hagyandó, hogy a pályatest hossza 4618 m..
legmagasabb emelkedése 48’/0. és a hegyorom felsőbb
részein oly 7 alaguton halad át a vonat, a melyeknek
hossza 10—07 méter között viltakózik. Ha mindezekhez
hozzászámítjuk még a szilárd köböl épült Wolfortbach
áthidalást és a felső vasúti állomás 2070 méter magas­
ságú fekvését: semmi kétség hogy Scbweízben az eddig
európai hírű 1800 m. magasságú Iligi vasutat a Pilátus
vasvt merész vállalkozás tekintetében határozottan felül­
múlja. A fokozatos néhol, félelmet, sőt borzalmat is keltő
emelkedés és alant tátongó mélység a legbátrabb utast
is némileg rémületbe ejti, s ilyenkor önként eszünkbe
jut, hogy milyen biztos a mi budai svábhegyi fogaske­
rekű vasutunk, a mely minden veszély nélkül szállítja .
fel a hegytetejére kívánkozó közönséget. Ilyen és eryéb
gondolatok fogamzottak meg agyainkban azon másfél órai
hegyi út alatt, mig elég szerencsével este 7*, órára a
felső állomáson megvrkezénk, a melytől nem messze kí­
nálkozott a minden tekintetben modem berendezésű a
legnagyobb kényelemmel, sőt villamos világositással is
ellátott 3 emeletes „Pilatus-Kulm* szálloda, a minői
alig képzeltünk magunknak. Felette tanulságos volt a
hegyi vegetatiónak megfigyelése; mivel mig lenn a völgy­
ben és a hegycsoport fél magasságában a szép zöldélő fű
között különféle szinti virágokon akadtak meg szemeink
és a széles kiterjedésű hegyi erdők bennünket valóság­
gal megleptek; addig a legfelső régióban a puszta kopirságon sziklaomladékokon kívül — a melyek, de különö­
sen a hegyszakaJékok hóval boritvák — mit sem tapasztalánk. Megérkezésünkkor jól esett a fűtött szálloda,
mert mikor a hegycsúcshoz közeledőnk, már a vonaton
az ablaktalan koesiszakaszban kezdettek tagjaink dide­
regni, a mi hiszen nem volt csodálni való 3 fok meleg­
ben. A mennyire kedvezett az időjárás a hegymenetnél
mi-nap reggelre annál kedvezőtlenebb mondhatni zordra
változott Legforróbb óhajtásunk volt a magaslaton kü­
lönös érdekességénél fogva a ritkán látható napkeletben
gyönyörködhetni, a miért voltakép az estéli felmenetelt
választottuk; de mily óriásilag csalódtunk, midőn korán

S mindaddig, amíg gazdáink a kereskedő és
iparosokra, ezek viszont a gazdák és tőkepénzes
emberekre, s mindannyian pénzintézeteink, avagy
gazdasági egyletünkre kívánják áthárítani a kezde­
ményezés — megengedem kissé nehéz feladatát,
mindaddig nem lehet boldogulnunk; de nincs is
ebben igazság, mert itt mindannyiunknak egyaránt
kötelessége szóval, Írásban és — tettel hozzáfogni
a nagy feladathoz
közgazdaságunk kulturális
fejlesztéséhez: sőt joggal mondhatnék, hogy oly
férfiak, mint Majthényi tfttmár ur, meg a mi mé­
lyen tisztelt országgyűlési képviselőnk fíalds Antal
ur s több mások könnyebben léphetnek fővárosi
szaktekintélyek elé gyakorlati propositiöikkal, sem­
mint a mi egyszerű kereskedőink? stb.
Ha azután meg lesz beszélve, s megállapítva
valamely gyakorlati esxme, bizonyos, hogy a legelső
felhívásra, a fönnebb említett minden tényező közül,
százan és százan sorakozni fognak a kibontott zászló
alá, — aminthogy sorakoztak Budapesten, már a
negyvenes évek elején Széchenyi István gyiytó
szavára!
Exempla trahunt, a példa vonz; csak goudolkomink

tAműrOliOnk é« GurrAnk ’

Reményi Károly.

Madách Imre síremléke.
A Nógrádi Lapok folyó hó 9-iki számában Dnghváry Vilmos aláírásával meleg hangon tartott felbivás
volt olvasható, melyben elpanaszoltitván, hogy u 1864ben elhunyt ugy költő hamvait születése és elhalálozása
helyén Atsó-Sztregovtn -a romai eath. temetőben, a fel­
szólaló mély megütközésére, semmiféle emlékmű nem
jelöli, s a családi szerény sírbolt is. a hol a haza egyik
szellemi óriásának földi maradványai nyugosxnak, teljesen
elhagyott sót összeomlással fenyegető állapotban leledzik;
ezen riwzissigok megszüntetése czéljából, az ide szószéríni kiirott indítványt teszi, hogy t L , Emeljen a Nem­
zet díszes emléket nagy fia Sztregován nyugvó hamvai
fölé a honalapitás ezer-éve alkalmára és hogy ezt tehesse,
álljon a hazafias mozgalom élére a vármegye tisztikara,
s ebben támogassa öt a Magyar tud. Akadémia is, mely-

reggel 4 ónkor a szállóból kilépvén, az alig 1 fok me"
lég és bópelybek szállingózása mellett sűrű köd borította
el az egész láthatárt és így legnagyobb sajnálkozásunkra
a természeti sajátságos jelenségek e tüneményében örö­
münket nem lelhettük. A havazással vegyes esöesepeket
7 óra tájban erős süvítő déli szél váltotta fel a mely
csak ugy hasitá a levegőt, de később a mig egyre tar­
tott sűrít ködöt szerencsénkre teljesen eloszlatá és Így
reményünk lehet-e hogy a napkeltének a szeszélyes idő
megtagadta a láthatásáért kárpótlást nyerünk, ha kiderül.
És nem hiába reménykedőnk. Reggel 9 ón felé megtisz­
tult a láthatár és legott a megfigyelések, észlelések egész
sorozatába bocsátkoztak. Ha széttekintünk, sajátságos be­
nyomást gyakorol a fennlerőre az orom legmagasabb
(2123 tn.) pontján az a mély sin csend, mely érzéke­
inkre oly ridegen hst. Annál inkább fokozott érdeklődés­
sel — a megpillanthaUs egy bizonyos ingerével irá­
nyoztuk látcső segélyével szemeinket ama közelben és
távolban egyaránt tisztán látható hegycsúcsok harisokra
és jégmezőkre, melyek a Pilátus hegy zömét oly nagy­
szerűen környezik. Nem csekély bámulatot kelt á titok­
zatos természet kutatójánál az. midőn a lég rétegeiben
a felhő foszlányokat jóval magunk alatt látjuk ide ’s tora
lengedezni, a mi mint látomány felér minden képzelő­
déssel. Mielőtt hegyezném esen útirajzot, szükségesnek
tartom ismertetni, hogy a Pilátus a Rigivel átellenben a
luezerni előalpesek egy zömét képezi és a középkorban
Mon&lt; fraktus-nak neveztetett E hegyzömuek legneveze­
tesebb csúcsai: a Tomlishorn 2133 m. Esel 2123 tn. (a
három emeletes szállóval) Gemomattli 2053 m. Widderfeld 20R0 m. Mattborn 2040 m. és Ktimsenhorn 191C
m. Van a Pilátuson még egy tó is, a melyhez a Pon­
ti us-Pilátus-félo középkorbeli ré s fűződik, de a mit al­
kalmatlan hozzáférhetősége miatt bizony nem láttam
Még a délelőtt folyamán búcsút vére Helvstia ez igazát
vadregényes fenséges panorámával megáldott vidékétől, i
minden oldalról fenyegető szétmállott nagy sziklatömbök
között le fogaskerekéztünk u alsó állomásra. Innét egye­
nesen Lueiembe visszahtyózva délután siettünk utunkat
Basel-felé irányítani, hogy onnét tovább indulva mielőbb
Párisba lehessünk.

Vághy Gyula.

�N 0 g R A P I ,
nek a megdícsótllt tagja volt. s müveivel örök dicsőséget
szorzott számára. Nógrád vármegy* — úgymond — a
Millenniumot szebben aligha ünnepelhetne meg, mintha
akkorra halhatatlan nagy fia porai fölé díszes síremléket
készíttetne.*
Ugyancsak a f. ho 9-ikén megtartott Madách-cmlekűgyi pályamü-biráló ülésben a fenn jelzett indítvány
b néha hozatván. míg a bizottság egyrészt a felszólaló­
nak ax emlékműre vonatkozó óhajával elvben teljesen
egyetért, egyszersmind azonban a lehelő félreértés elhá­
rítása vegeit, mintha t. L Nógrádi ármegye értelmisége,
n*gy nevű fia emlékének megörökítésére eddig talán sem­
mit Min tett volna, van szerencséje alulírottnak, a bi­
zottság megbízásából nem a tényekről tudomással bíróé
megyebeliek, de főleg a távolabb lakok felvilágosításául
ax eddig töitentekről röviden, « azzal beszámolni, hogy:
Nógrádtártnegye ax ő nagy fiának emléke iránt tartozó
hazafias kötelességét saját szőkébb körében tőle telhetn­
ie# leróni máris iparkodott és pedig akként, hogy ép a
Nógrádi Lapoknak akkori, s most b viruló egvszwgben
köxtáraadalmunk javára működő szerkesztője Horváth
Danó a még nehány vele kezet fogott érdeklődő, ezek
közt Reményi Károly és alulírott, a helyi lap hasábjain
már 1877-ben buzdító csikkekben h vták fel a vármegye
közönségét a kegyelete* tartozás lerovásának kötelezett­
ségére, mihez a Losoncz és Vidéke czimű lap is azintoly
lelkeaen csatlakozott s ennek következményéül csakhamar
megalakult a vármegye székhelyén BaUsü-Gyannaton a
Madách-emlekügyi bizottság, élén megyénk kitűnő fia, s
a megdicsöü'tnek egyik legbelsőbb barátja s szellemro­
kona Szoatagh Pállal s szerény helyetteséül megválasz­
tott alulírottal, a mely bizottság, czéljául tüzé ki a me­
gye dicső fiának emlékét szoborban, vagy esetleg egy
szellemileg gyümölcsöző irodalmi alapítványban megórökiteni, mi végből gyűjtő-ivek lettek a szükséges anyagi
támogatás megszerzése czéljából e vármegye keretében
kibocsátva, s midőn e bizottság meggyőzött arról, hogy
10—12 ér leforgása után a gyűjtés habár aránylag cse­
kély eredményét már kellőleg értékesíteni lehet, Nógrádvánnegyének minden szépért és jóért lelkesedő alispánja
Sdtorszky János közvetítésével a gyűjtött, mintegy há­
romezer forint tőkealapot a vármegye közönsége vette
kezelése alá, oly elhatározással, hogy a bizottság javal­
lata szerint a befolyt összegből Madách Imre arczxépét
életnagyságban a megye díszterme számára egy fővárosi
elismert nevű müvén által lefesteti, a fenmaradó többi
összegből pedig alapot alkot, oly aéllal, hogy ennek éti
kamataiból felerészben a b.-gysrmati polgári iskola másik
felezésiében a losonczi főgymn. és képezte növend. által, ké­
szítendő pályaművek, irodalmi becsükhöz mérten, jutal­
maztassanak, ezen felül pedig ugyancsak Madách Imre
araképét a polgári iskola és a losonczi tögymnasium
termeiben leendő elhelyezéséül megyei jónerü festőmű­
vészünk Kubányi iajos áltól két példányban levéteti.
8 mintán a föarczképpel az e végből megkeresett lioskovits írnia festőművész 1890-ben elkészült, a várme­
gyei újabb t. emlék ügyi bizottság a művészileg megal­
kotott arczképnek leleplezése alkalmából 1890-iki novem­
ber 30-ikán díszes ünnepélyt rendezett, melynek fényét
a meghívott Akadémia, s a Kisfaludy- és a Petöfi-társaságot saját tagjaiknak kiküldése, s ezeknek itt szemé­
lyesen lett megjelenése által emelék, kimondatott egyszerunind, hogy habár ezzel Nógrádvármegye z ő sző­
kébb körében a kegyelet adójának lerovására a kezde­
ményt megtette, minthogy azonban Madách Imre kor­
szakalkotó remekműre által nemcsak egy vármegyére, de
az egész nemzetre, első sorban pedig a Magyar Akadé­
miára, melynek egyik nagyérdemű tagja is volt, hálára
kötelező fényt árasztott, ezen magas színvonalon álló iro­
dalmi intézet kétségkívül saját feladatául tekictendi, hogy
a nagynevű költő emlékét egy ehhez méltó országos mű­
emlék létesítésével is megörökítse. Hogy pedig fölöttébb
kívánatos volna, miszerint ezen műemlék a honalapítóé­
nak 3 ér múlva bekövetkező nemzeti nagy ünnep alkal­
mára valósággá legyet, erre nézve felszólaló Unghváry
Vilmos úrral teljesen egyetértünk.
B.-Gyarmat, 1893. évi julius hó 10-én.
JVr/or látván.

Tanü

g

y.

(A kié. taatalSfyelö havi jelentése a kőiig, bizuttsixbui..

(Folyt és vége.)
Nem hagyhatom minden megemlítés nélkül még
a következő tanügyi mozzanatot ugyanis Nagy Mihály
vármegyénk tiszteletbeli főjegyzőjének áldozatkészsége
folytán a b.-gyarmati áll. el. iskola szegény tanulói mint­
egy 7 Irtot érő írószerekkel s Pokoioy Gusztáv, b.-gyarmati fogház felügyelő, lelkes gondoskodása áltól a b.gyarmati összes iskolák czéhzerü számológépekkel ajándékottattak meg.
Végzetül pedig jelentem, hogy Málnapatókán egy
°*CT tanteremmel btró állami elemi iskola végett őnag.m.
ságihoz következő előterjesztést tettem:
Nagyméltóságu vallás és közoktatásügyi m. kir.
Minister tr!
Kegyelmes Uram!
Huszonhárom évi tapasztalatból tudom, hogy a tan­
ügyi felŰCrelet esik akkor hozza meg a kívánt gyümöl­
csöt, ha hogy ax illető közegek ugy ax iskola, valamint
a községi hatóságokkal minél gyakrabban személyes érint­
kezésbe lépnek. Iparkodtam tehát tónkerületemben *z
utón lehetőségig a legnagyobb sikert elérni, a mennyiben
Nógrádiármegyébe történt kegyelmes kineveztetésem óta,
vagyis egy év alatt, 122 iskolát alkalmam volt meglá­
togatható?; s megnyugvással jelenthetem KzeellenÜádnak,
miszerint nagy obbára majdnem mindenütt kisebb nagyobb
mértékben népnevelés Ügyünket előbbre mozdítanom »ikrrtlt a nélkül, hogy eme fejieeztéritel az államkincstár
igésybe vétetett volna.

L 4' V 0 K*

Hivatalos körutazásaim alkalmival Nógrád* árujegye
legnépesebb tót községét MUnapaUkát. illetve ax ott
fennálló ág. bitv. evaug. iskolát is tüzetesen megvizs­
gáltam.
Tisztemhez képest kötelességszerüleg vélek eljárni,
midőn ax ott észlelt türhctlen iskolai állapotokra Excellentiáil kegyes figyelmét irányítani bátorkodom.
Nevezett tót ajkú, részben megbizhatlan s földhöz
ragadt szegénységgel küzdő Máluapatóka község lakos­
sága éveken át 48.25 ( j méternyi térfogatul bíró isko­
latermet tart fenn 3tX) mindennapi tanköteles számára
» azt valósággal oly ronda s elhagyott állapotban talál­
tam. a mint hogy ax a járási orvos, valamint a főszol­
gabíró A. és B. alatti mellékletből kitűnik.
Az iskola bezáratása eddigelé elrendelve nincsen;
megkerestem azonban a járási főszolgabírót, miszerint a
desperátus tanteremnek legalább tűrhető állapotba való
hozataláról gondoskodjék, mivel bezáratása esetén annyi
tanköteles minden iskoláztatás nélkül maradna.
S tekin ve, hogy a község népe nagy szegénysége
miatt a törvényes kivánalmaknak megfelelő iskola helyi­
ségek felállításáról s azok fenntartásáról nem gondoskodhatik, eladózhatlan szükségét látom Excelleutiad kegyes­
ségéhez ama bódolatteljes könyörgéssel járulni, miszerint
a népneveié* terén teljes mértékben elmaradt Máluapataka községben állami iskola felállítását elrendelni tuéltoztótnek.
Nagyméltóságú Miuister Úr!

Kegyelmes uram!
Az eddigiek hű ecsetrleséből bölcsen látni méltóztótik, hogy a malnapatósi népnevelés évtizedek óta oly
siralma* állapotban van, hogy azt sem a népoktatási sem
pedig rendön és egészségügy: szempontból tovább tűrni
nem lehet
A dolgok ily állásánál lógva iutézkedáseim folyván
a község Málnapatókán egy állami iskola létesítése iránti
kérvényt hozzám további felterjesztés végett nyújtott be,
mely szerint az állitandó iskola számára szükséges te­
lekről, igás és kézi napszámról gondoskodni s azonkívül
az iskola dologi szükségleteinek fedezéséhez a törvényes
5% adóval járulni hajlandó.
A járási főszolgabíró utján pedig az építési tervet
és költségvetést megszereztem, melyet a b.-gyatmati tn.
kir. építészeti hivatal Altét felülvizsgálva 2',. r'att be­
mutatni szerencsém van.
E helyütt mély tisztelettel megjegyzem, hogy a
Málnapatókán létező ág. eV. iskolahelytség a törvény kí­
vánalmainak megfclelöleg átalakítandó s abba a tiélkulözhctlen negyedik tanerő alkalmasan ló lenne. Az ott
jelenleg működő ág. ev. tanító pedig tisztán csak a kán­
tori teendők tfljesité-aívcl bízatnék meg.
Áttérve- az iskola évi szükségleteire — azokat a
valószínűséghez megközelítőleg a következőkben bátorko­
dom — ugyanis:
I. Személyi kiadásúi:
4 tanerő évi fizetése a (500)
. . . 2000 írL
1
.
. lakbére................................... 100 frt
1 iskolaszolga évi fizetése........................ 150 frt.
1. Dologi kiadások:
- . 4 tanterem .fűtése 12 öl fa a 12 frt
14LfrU
kisebb helyre állítások.................... 50 frt.
vrgyeg szükségletek............................
.
50 frt.
vagyis összesen: 2494 frt.
tennének ki.
Az iskola évi szükségleteinek fedezésére szolgálna:
200 tanuló után fizetendő évi tan- és beiratásidíj.......................................................... 240 frt.
Az állami egyenes adó utánm 5*„-os adó 115 frt.

vagyis örszesen: 355 frt.
Levonva.............................................. '. a 2494 frt.
kiadásból ........................................................ a 355 fit
bevételt az állami kincstár részéről fedezendő lenne
2139 frt.
Ehelyütt mély tisztelettel kell megjegyeznem, hogy
ax 5*/,-o» pótadoból a inálnapaUki ehzegényc iett törzs
lakosságra vajmi kevés esik, miután az állami egyenes
adó túlnyomó részét az ott szétszórtan lakó egyes üveg­
gyárosok fizal'k.
Nem fargyhatom minden megjegyzés nélkül e tárgy­
nál ama fontos s nagy horderejű körülményt, hogy MálnapaUka község Nógrádrármegye legészakibb terjedel­
mes tót vidékének góca pontját képezvén, a hazafias elem
csakis e szempontból, emlitett községben e tanév folya­
mán Állított fel egy díszes kísde&lt;lóvó intézetet, hogy az
a hazafias szellemet hirdesse s hazánk nyelvét terjessze.
És ép azért, midőn a felvidék magyarjai áldozatok
árán a félig már eltántorított s kifelé gravítálni törekvő
tót népnek a közős magyarbon javára megbízható s de­
rék honpolgárokká való fclneveltetéséu fáradozik, remény­
leni bátorkodom, hogy eme magasztos törekvés istá;&gt;o)ásául az ily égetően szükséges áil.uni elemi iskola felál­
lítása el nem maradhat annál inkább, miután a inálna­
paUki kisdedovoda nagy missio teljesítésére van hivatva;
működése: üdvös, magasztos és maradandó becseid azon­
ban csak akkor fog bimi. bahogy az óyola mellett, mely
e helyütt tisztán csak hazafiu szempontból egy nagy
bástya gyanánt állíttatott, egy állami elemi iskola élete
beléptettetik.
Nagyméltóságú Mlnister Úr!
Kegyelmes Uram!
Engedje meg kegyesen reménylenein, hogy eme
első oly irányú előterjesztésemet, mely által a népneve­
iéi után szomjuhoző Unkerületem némi enyhülésere az
állam kincstárt igénybe venni bátorkodom, figyelemre
mélutni kegyeskedendik.
Érdemleges intézkedést nem igénylő jelentésemet
tudrtmá’úl venni kérem.

Ktr. tanfvlUgyvltí.

A balassa-gyannatd katona-botrány.
Egy csinos honvéd hadnagy és egy kereskedő szép
neje országos birüvó tették városunkat Az igaz,' hogy
az ilyen országos hir, nem valami kellemes, mert kvöltvo járt egy kis botránynyal. — mely nélkül el lehet­
tünk volna. Az egészben pedig csak az a sajnos, hogy
a főszerepet honvédtisztek játezák benne, akikre pedig
szeretnénk mindenkor büszkék lenni. De hát a jó Isten
gondoskodik az újság i ókról is; mert az eset meglehetős
anyagot nyújtott a fővárosi lapoknak ebben a meddő
uborka idényben. — Fel is használták még vezérczikkuek
is! A .Pesti Napló* julius 12-ki számának vezérczikko
ugyanis a dolgot egész komolysággal az antiscmitismusaal
hozza kapcsolatba, s hunvédtisxteinket úgy tünteti fel,
mintha azok a legnagyobb antisemitismusban leledzőének.
Pedig a dolog úgy áll, hogy B. hadnagy úrnak épen n
filosemitismus ártott meg...................... Úgy értesülünk,
hogy ív .Pesti Napló* vezérexikkére ax antisemitismust
illetőleg illetékes helyről czáfolat fog beküldetni.
A többi fővárosi lapokon kisül.különösen a .Pesti
Hírlap* julius hó 11-ki száma foglalkozik ez ügygyei.
A tudósítás, mely H.-Gyarmatról egy ismert tollforgató s laptudósitó által küldetett be, elég kimerítő,
de nem felel meg teljesen a valóságnak, s szenzáczió
keltésre vau számítva. Ez vezethette félre a komoly
.Pesti Naplót* is, melyben rég olvastunk oly tárgytalan
vevéraikket, mint á mely a b.-gyarmati katona-botrány
felett megiródott. Már csak nem hiszi a .Pesti Napló*,
hogy egy két szerrlemittas fiától honvéd hadnagy iselkedéseért felelőssé tehetne tenni az egész kormányt és
a honvédséget? A magyar honvédség .esprit de corps*-ju
hála istennek még nem olyan, mely a polgársággal ellen­
tétbe helyezné magát.
Minthogy a ,Pesti Hírlap* tudósítását czáfolat
nélkül nem hagyhatjuk, s minthogy abban az egész eset,
habár nagyítva, elő van adva; — közöljük azt azzal,
hogy az illető helyeken, a hol a valóságnak meg nem
felelő állítások foglaltatnak, — megjegyzéseinket megteszszük.
A „Pesti Hírlap* tudósítása a következő:
„Az c^et julius 8-ika és 9-ike közti éjjel történt
meg. A gyarmati „Zrinyi-sörházban* julius 8-án zene­
estély volt, aminek folytán a kerti helyiség zsúfolásig
megtelt előkelő közönséggel. (Vegyes publikum volt ott.
Szerk.) Az egyik asztalnál egy nagyobb társaság foglalt
helyet, köztük II. kereskedő fiatól nejével. A szemközt
levő asztalnál ült Barna Béla hadnagy Szabó Imre főhadnagygyal erősen beborozott állapotban. (Ez nem felel
meg teljesen a valóságnak. Szerk.) S később melléjük
telepedett több más katonatiszt is. Az est, folyamán
Barna hadnagy több oly kifejezéssel élt, mely a jelenvolt
asszonyoknak az arezukba kergette a vért, mely kifeje­
zéseknek czélja azonban csak as volt, hogy Barna had­
nagy B. kereskedőbe beleköthessen, de a nyugodt temperameutumnember nóm tűrte a részeg (?!) tiszt inzultusait.
Ezt látva Bírna Béla hadnagy, egy pinezért asztalához
szólított s B. kereskedőre mutatva, a következőket kiál­
totta a pinezérnek: „Mondd meg annak a kutyafülű
zsidónak, hogy ne tóts.v rám a száját!*
Erre a sértésre B. kereskedő, nejével és az egész
asztaltársasággal együtt eltávozott. Barna hadnagy és
Szabó főhadnagy azonban a társaság után indult, szitko­
zódva ugy. hogy ax üldözött emberek valósággal bétáé'
nekültek B. kereskedőnek szemközti házába. Barna had­
nagy ekkor a baz elölt kezdett dühösen fel s alá járkálni
és éktelenül káromolva a fel és alá járókat, ezzel a szóval
állítva meg egyiket másikat:
— Ki vagy kutya!?
Ekkor esti 10 óra volt A közeli dohánytözsdéből
ép akkor lépett ki Perl Sándor kereskedő. A kél tiszt
a mit sem sejtő embert karjánál fogva megragadva,
„ki vagy, mi vagy kutya* kiáltással állták útját. (Úgy
tudjuk, hony e dologban Perl is hibás; mert miért leskelödött Barnára, mi köze van neki Barna viszonyaihoz?
Szerk.)
— De mi köze hozzá? volt a Perl válasza.
— Hagyjon engem békében, nem bántottam ón az
urakat.
Barna hadnagy erre kardját kirántva ordította:
— Hallgass kutya, mert szétvagdallak!
Perl Sándor erre kirántotta magát a két tiszt közül
s menekülni akart, miközben Barna hadnagy éles kard­
jával feléje sújtott s jobb kezének két ujját el­
vágta. (Ez nem igaz, csak nagyon csekély karexolást
ejtett a kezén. Szerk.) — Perl segélykiáltásaira szemben
levő lakásáról kirohant a neje s a tisztek és férje közé
vetette magát, mire Szabó főhadnagy is kardot rántott
s a szegény védtelen-asszonyt a kari lapjával agyba-fóbe
verte. (Ez erős nagyítás! Szerk.) Az ősszesereglettek kö­
zül többen a sörházban levő honvédórnagyho* futottak,
hogy neki a történtekről jeléntést tegyenek. Ax őrnagy
fellépése és a sebesült ember segítségére siető polgárok
megakadályozták a további vérengzést, bár Barna hadnagy
még mindig kivont karddal kergetödzött az egybegyűltek
közt. És
ezt
a jelenetet
BalassaGyarmat r e n d ő r k a p i t á n y a f ö l f e g yverzett rendőreivel tétlenül nézte
v é g i g. (Ezért feleljen a rendőrkapitány, akit ez ügy­
ben a városi közgyűlésen interpellálni fognak. Sxerk.)
Ekkor többen a kaszárnyába szaladtak, hogy a honvéd­
őrséget hívják segélyül az ittas tisztek ellen, a kaszár­
nyába azonban be sem eres .tették a népet Épen vissza
akartak innét jönni, midőn elébük sz.ila&lt;l kivont karddal
Szabó főhadnagy és alarmirozva a katonaságot, egy csa­
patot szuronyt szegezve indított a futó 'polgárok (!) után.
(Csőcselék nép volt. Szerk.) Mig ezek n kaszárnya előtt
történtek, addig a körcsarnok előtt a közönség Bárna
Béla hadnagyot igyekezett tefegyverezni, midőn megér­
kezett a honvédörjárat, méh Barnát körülfogva be akarta
kisérni. Barna hadnagy azonban ellenszegült az őrjáratnak

�nógrádi
in, kivont karddal állt a katonák elé s mellére ütve
kiüti:
— „Lűjjetek le!‘
Az Árjárat tehetetlensége láttára a köiőn*ég abczugolni kezdett. — „Ex katonaiig-,ezek honvédek, czudarságl* kiáltások hauglntUk fel. 8 hogy a zavar még na­
gyobb legyen, valaki a levegőbe kilétté revolverét. A
durranás hallatára. Barna hadnagy felkiáltott:
— Löjj le engem !
Csak nem hagylak lelőni ilyen bagázs népiég előtt
— felelt neki Szabó* főhadnagy. — Itt nincs bagón!
kiáltotta a közönség, mire Szabó főhadnagy kivont kard­
dal ugrott a tömeg közé e szavakkal: — Takarodjatok,
mert tüzet vezénylik ! Ebben a kritikus pillanatban lépett
csak közbe a városi rendőrkapitány, és most már egye­
sült erőre! lefogták Barna Béla hadnagyot s behurezolták
a kaszárnyába.
A nagy botrány hatása alatt az egész város közön­
sége izgatott s feszült érdeklődéssel (?) várja a honvé­
delmi minister döntését, kihez ez ügyben távirati följe­
lentést küldtek.*
A nm. honvédelmi minl-ter a vizsgálatot mégis
indította, s B.-Gyarmaton julius 12-én érkezett meg
Hohenburg Vilmos őrnagy-hadbíró, aki a vizsgálatot a
b. gyarmati kir. törvényszék vizsgáló bírójával, Jakubovics József úrral, s ennek akadályoztatása esetében Kacskorics Jenő törvényszéki bíró úrral végzi. Eddig IH-an
lettek kihallgatva, a vizsgálat 8 — 10 napot fog igénybe
venni. A Szabó Imre főhadnagyra vonatkozó ujiági hírek
teljesen alaptalanok; Szabó egyszerűen védelmi állásba
helyezte magát a felizgatott tömeggel. Ügy suttogják,
hogy ez az egész botrány mesterségesen készíttetett elő
s ennek lett áldozata Barna hadnagy is, ki julius U-ikétöl
kaszárnyái őrizet alatt áll.

The Mutual.
Az angol szellem praktikus voltát, nagyban és
egészben meglehetős hűséggel tükrözik vissza az élet­
biztosító társaságok szervezetei. Mig más országokban az
életbiztosító társulatok tisztán csak haszonra fektetett
üzleti vállalatok, addig az angol szellem emez intézmé­
nyeket ugy hasznosította, hogy azok ne egyes élelmes
vállalkozóknak képezzék kiapadhatlan kútforrasait hanem
egyúttal a biztositó feleknek is a lehető legnagyobb
osztalékot biztosítsák. Ezen a téren eldisputálhatlanul ax
elismerés pálmája.
Ezen jóravaló, derék társulat páratlanul áll e te­
kintetben az egész világon, hogy hiteles kimutatásai
szerint nemcsak a teljes díjbevételek, hanem még a 67
milliónyi kamatbevételét is osztalékképpen a biztosítottak
javára fordította.
S igy számtalanszor fordul elő az eset hogy pél­
dául, ha valaki 10.000 írtra biztosította az életét, a
nyeremények és kamatokból reája esett osztalékokkal
egyetemben 30 éri biztosítás után nemcsak a kikötött
10.000 frtot kapja meg hiánytalanul, hanem hegyibe
még a rakásra rakott osztalékból kap vagy 11.000 frtot.
Mig tehát más társulatoknál a legkedvezőbb esetben
-sem kaphat a biztosított fél többet a kikötött összegnél,
addig az amerikai és angol biztositó társulatoknál jele­
idül pedig a The Mutualnál a bixto itoti fél száz perczenltel
kaphat többet annál az összegnél, melyre biztosítva volt.
A The Mutuál newyorki életbiztosító társaság 1842.
évben lett megalayitva. tehát az uj világ legrégibb tár­
sulata és jelenleg a világ leghatalmasabb pénzintézete.
Erről tanúskodnak a következő számadatok. Bizto­
sítéki alapja már ax 1892. évi zárszámadásoknál 826.4
millió frankot tett ki. Díjbevétele a lefolyt évfolyamán
450,880,441 dollár volt A múlt évfolyamán általa tel­
jesített fizetmények összege 342 és félmillió dollár volt
mely összeg több, mint 100 perczenttel haladja meg a
világ legelsőbbrendü biztosító társulatának teljesített
fizetményeket
A The Mutual 1892. évben a biztosított feleknek
csupán osztalékokban 30 millió frankot fizetett ki. Oly
óriási összeg ez, melynek nagyság^ csak akkor válik
szembeszökővé, ha meggondoljuk, hogy ax összes osztrák
biztosító társulatok által kifizetett díjösszeg alig több 10
millió franknál.
Exen óriási eredményeket a The Mutual csak az
által érhette el, hogy üzleti alapjai reálisak voltak, távol
tartotta magát kamatozatlan luxus építkezésektől és ke­
rülte nx oly kétes pénzüzleteket, melyek szédelgő jelzá­
logokból alkottattak.
The Mutual szolid gazdálkodással érte el eme sike­
reket, mert mint a szaktekintélyek is minden kétségen
felül helyezték, páratlanul áll ezen intézet a tekintetben,
hogy üzleti költségei mindig a legmérsékeltebbek és
legkulánsabbak olyannyira, hogy még díjbevételei 1890.
évről 1892-lg a 27 millió dollárról 32 millióra ugrottak
fel, eladdig az 5 millió frtnyi bevételi többlettel ízemben
a 7 millió dollárt kitevő üzleti költségek nem is 200
ezer frttal emelkedtek, ami ily folyton terjeszkedő világ­
üzletnél egészen elenyésző csekélység.
A The Mutual tehát azon helyzetbe jutott, hogy
vezér szerepét a világ összes biztositó intézetei között
fentarthatja és így a felek által bele helyezett bizalom
teljesen'rendületlen alapokra van fektetve.

Hirek is különfélék.
Személyi hírek. Gr. Zichy Ferencz fő­
tárnok mester ur önagy méltósága ma Esélybe érkezik.
— Alispánunk kedves családja julius h &gt;
13-án hagyta itt városunkat s Nőtincsre távozott, hol a
nyarat tölteni fogja. — He rezei ly Jenő kolozsvári
kir. Ítélő táblai elnök ur Öméltósága, vármegyénk kitűnő
fia, Jul. hó 11-én családjával együtt berczeli birtokára

Lapok.

jött, hol szept. hó 14-kéig fogja élvezni szabadságát. —
Czobor Béla hazai jelei régészünk jul. hó 14-én
B.-Gyarmaton volt s alispánunkká-, tárgyalt a fülcki vár
rekonstrukrxiója ügyében. Czobor meglátogatta múze­
umunkat is s elismerőleg nyilatkozott annak du» berrad&gt;-*éwröl; ax emlékkönyvbe pedig ezeket irta: „Nógradvánnegve kegyeletét az ősök emléke iránt, nemzeti nagy
múltúnk morzsalékainak gondol összegyűjtőiében é* igaz
hazafiakhoz méltó megőrzésében kifejezve láttam. B.-Gyar­
mat, 1893. julius .15. Dr. Czobor B4*a. a műemlékek
őrsi. bízotté, előadója, akad. tag.
Kinevezés. Gr. Degenfeld lajos főispán üröméi-,
tósága ifj. Fáy Albertét, a jeles készúr.aégú tiaUl embert,
aki jogi tanulmányait szép sikerrel bevégezte, fizetéses
közigazgatási gyakornokká nevezte ki.
llymen. Kondor Vilmos in. kir. fóerdész
ur. kinek Balassa-Gyarmat város iranyábani érdemeit
többször volt alkalmunk e lapok hasábjain méltatni, Ju­
lin. 11-én esküdött örök hűséget Vargha Berta
kisasszonynak ózv. dr. Vargha Ferenczné helyb. háztulaj­
donos bájos leányának. Az tsketési szertartás az evan­
gélikus egyházban ment véghez, mely alkalommal ax
egybekelt uj párhoz ft. 8 i m k ó Frigyes esperes lelkész
ur tartott fenkölt szellemű alkalmi beszédet Esküvő
után családi körű lakoma volt; közel és táróiból szá­
mosán üdvözölték ax uj házaspárt Mi is hosszantartó
boldogságot kívánunk e szép frigyböz.
Főispánunk jgr. Degenfeld Ijyirs sziráki kas­
télyában, e hó ll-én lélekemelő családi ünnepély folyt
le. A szülék, nagy szülék s a közelben lakó rokonság
teljes számmal megjelent tagjai előtt, Auguszta és Katicza gróf kisasszonyok vizsgálatot tettek a felsőbb leány­
iskola 2-ik osztályából. Mindenben a teljes és alapos
készültség tanujolót nyújtó feleleteikkel, jól megérdemelt
elismerést vívták ki. nemcsak msgus, de tanáruk Bara­
bás László részére is, ki oktatásukat az országos nőképző
tantervéhez való szigora ragaszkodással teljesilé. Ug. att­
akkor szintén kitűnő eredménynyel vizsgázott Ilona a
legfiaUlabb gróf kisasszony az elemi iskola 2-ik osztá­
lyából, Kristóf és Miklós grófok pedig a német, angol
és francziv nyelvekből, melyekben Scheuflele Maliid kitűnő
uevelönö volt oktatójuk. Ebéd után a levizsgázottak. a
sziráki banda zenéje mellett, vidám kedvvel tánezra per­
dültek, s ügyes tánezuk késő estig gyönyörködtető az
előkelő családi kört.
Főispán! jubileum. Gr. Degenfeld József Hajduvármegye kitűnő főispánja, s a mi főispánunk testvér
öcscse és vármegyénk szeretett fia. tuu't vasárnap julius
9-én ünnepelte líebreczenben főispánságának 10-ik évfor­
dulóját. Degenfeld József, aki Hajdú* ármegye legnépsze­
rűbb és legszerctetreméltóbb alakja, pártkülönbség nélkül
a legnagyobb ovácziókban részesült, a maga a belügyminister is igen megtisztelő és meleghangú távirattal
üdvözölte a derék főispánt.
Halálozás. Súlyos csapás nehezeit Feledi Henrik
urra. a b.-gyarmati takarék vs hitelintézet buzgó igaz­
gatójára a városnak egyik kiváló képviselőtestületi tag­
jára. Ugyanis bőn szeretett neje: Smidl Rozália asszony
tegnap délelőtt fél 10 órakor hosszxs szenvedés után 49
érés korában jobblétre szenderült. A lesújtott férj és
családja iránt minden, oldalnál nagy részvét nrilxánul.
— Ebeit Lajos gutái ev. tanító julius hó 14-én
68 éves korában elhalálozott
Adomány a b.-gyarmnti fögyiuuisiumnnk.
Még csak az előlegez tervezés stádiumában van a balassa-gyarmali fögymnásim, » máris oly népszerű ax eszme,
hogy a távolból is megemlékezik arról városunk haladá­
sának egy-egy jó barátja. így a napokban Losonciról ér­
kezett városunk birájáboz levél Lővry Károly H. ottani
ház- és föld birtokostól, a ki kötelező iratot adott magá­
ról, hogy a b.-gyarmati gymnasium épitési czéljaihoz öt
éven át 20 koronával fizetendő egyszáz koronával fog
járulni. Buzdító példán! szolgálhat ez a helybeli és közelridéki hazafiakra, midőn majd a kiküldött bizottság
hivatalos íveken aláírásra fogja ókat felhívni a cxél meg­
valósítása érdekében: mert szó sincs róla, hogy a közsé­
gek és egyesek által hozandó áldozatok nélkül ez ügy
sikerülhessen. A kormány csakis az esetben hajlandó a
maga részéről a döntő intézkedéseket elrendelni, ha ta­
pasztalja, hogy az érdekelt vármegye, város fis vidék nem
támaszkodik kizárólag ax állami segítségre, de megosztja,
könnyít a terheken. — Hogy mozgunk a fógynásium ér­
dekében, erről országszerte mind szélessebb körben vesz­
nek tudomást, igy a középiskolai tanáregylet közlönyén
kivül, melynek közleményéről a múlt hó közepén már
megemlékeztünk, legújabban a váczi kir. főgymnisium
igazgatóságának közelebb megjelent ex évi Értesítőjében
olvassuk, hogy most „Balassi a-G yarmat buz­
gó l k o d i k* fögymná-ium elnyerhetése végett — Az
ügy barátainak megnyugtatásul fog szolgálni, ha elmond­
juk még, hogy alispánunk, mint a törvényhatóság által a
a fögymnasium létesítése tárgyában kiküldött bizottság
elnöké, augusztus 1-én megkezdendő szabadságidejének
egy részét is e fontos kérdés előmozdítására kívánja fel­
használni. Legyen munkáján az Isten áldása.
Országos vásár Vátnos-Mikolán. A kereske­
delemügyi m. kir. miniszter ur 45.6:13 xz. rendeletével
engedélyt adott Hontmegye Vámos-Mikoh községének,
miszerint Mária-Magdolna és szent Mihály előtti hétfőn
barom, kedden pedig kirakodó vásárt tarthasson. Az
első ily országos vásár tehát f. julius hó 17- és 18-dik
napjain fog Vámos-Mikolán megtartatni.
Esperességi gyűlésre kiküldöttek. A b.gyarmati ág. hitv. ev. egyház a Losoncion jul. hó J8.
és 19-én tartandó esperességi közgyűlésre szavazati jog­
gal biró kép.iselökül Pongrácz György és Horváth Danó
urakat nevezte ki.
KoHitkn Mihály nógrádvármegyei kir. tanfel­
ügyelő, ebbeu az állásában a nm. vallás és közoktatásügyi
minister álul egy éri itteni szolgálat után véglegesiltetett..
Építési tervezetek. A b.-gyarmati rom. kath.

iskolaszék bizottsága tartott múlt azombatofi S e ít o v &lt; z k y János alúpán ur elnöklete alatt tanácsko­
zást, melynek tárgya volt e nagy homlokzata épület
emeletessé tétele. A Manóuy Alajos építész áltál ez
irány l&gt;an elkészített tervezet birálaUba azonban még nem
bociátkozoU a bizottság, mert utóbb mái kombiaácziók
merültek fel. melyek sikere esetén a város azépitési
ügye is sokat nyerne, az iskola pedig terheitől szabadulna.*Arrnl van ugyauy utó, hogy a mostani iskola­
épület eladassék. s helyette a templom közelében szerzendó telken ezélszeni módon uj iskola építtették; a
hitközség ugyanis e czélra kisebb területtel ú nagyon
beérheti, mig ellenben a mostani épület, mely a íőutcza
legszebb pontján áll, széles homlokzatával, más módon
volna esetleg jobban értékesíthető. Remélik például,
hogy megveszi azt a b.-gyarmati takarékpénztár s intézeti
díszes és czélirányos házat építtet oda, áthelyezvén
egyszersmind a m. kir. posta és távirdahirotált b, mi­
velhogy e hivatal mostan, helyiségei máris szükek; &lt; a .
nagyközöns gnek tokkal kényelmesebb volna a föutczáa,
a város központjában keresni fel ugy az egyik mint a
másik intézetet Hasonló felfogásnak hódol íz érdekeltség
Lo*om zvánwában, hol mint a „L. éa V.* legutóbbi
számában olvassuk, a főközlekedési ponton lévő plébánia­
épületet tervezik emeletessé építeni olykép, hogy a plé­
bános ur az emeletre jönne, földszinten pedig a posta
és tárirdahivatal helyeztetnék eL
Kollár Jánosnak; ama régi tótköltőnek, aki
„Slavy dcerá'-jával a panslarismo.v fazkét elvetette,
emléket akarnak állítani Túrócz-Szcntmártonban, » e
végből Dúla Máté és társai oly izgató felhívásokat küld­
tek még vármegyénkbe is, hogy azokat a b.-gyarmati
járásban a szolgabirói hivatal kénytelen volt lefoglalni
Figyelmeztetjük erre a losonczi ée a gácsi Jár. közegeket is!
Névváltoztatás Neuspial Ábrahám Vaayarcz köz­
ségi illntóségú ugyanottani lakos vezetéknevének „Ba­
lázs *-ra kért átváltoztatása f. éri 46.909. százan belügyministeri rendelettel megenged tetett,
A Madáchemlékiigyi bizottság julius hó 9-én
tartá ülését Scitovszky János alispán elnöklete alatt. A
bizottsági ülés egyedüli tárgyát - a b.-gyarmati polgárt
iskola növendékeitől beérkezett s jutalmazandó pályázati
dolgozatok bírálata képezte. A bizottság az első 40 ko­
ronás díjat Kaszner Gyula VI-ik osztálybeli tanulónak
„Coriohnus* cximü dolgozatáért, a második 25 koronás
dijat szintén Kaszner Gyula tanulónak „A tél* czimű
dolgozatáért, a harmadik 15 koronás dijat pedig Gelber
Sándor V-ik oszt tanulónak „A török unalom Magyar­
országon* czimü dolgozatáért szavazta meg. A losonczi
áll. gymnasinmból és az ottani ál), tanképezdéből pályá­
zati dolgozatok ez érben sem érkeztek be.
Sárkány Sámuel bányakerületi ev. püspök jelen­
te .* Zólyomrármegyében időzik a borosznói fürdőben, —
honnan, mint értesülünk, vármegyénkbe is átjön a egy
két egyházban Kanonika vizitácziót fog tartani.
-&gt;■ A vakácziókra haza érkezett tanuló ifjúság B.Gyarmaton a fürdőhelyiségben julius hó 22-én zártkörű
tánczmulatságot rendez, melynek tiszta jövedelme a Mú­
zeumi könyvtár javára fog fordittatni.
Tűzoltó tánczmalab&lt;á&lt;. Lőrineziben julius 9-én
fényes tűzoltó mulatság ment végbe Scboosberger Rezső
selypi kies erdejében. A tűzoltók Smidt József fő- és
Smidt Gyula-tiszteletbeli főparancsnok vezetése alatt d.
u. 2 órakor teljes díszben a sziráki banda zenéje mellett
von ültek ki mintegy hatvanon. A mulatságon resztvettek
Schossberger Rezső és Hoffmann Jakab egyleti elnök
urak is. valamint a salgótarjáni tűzoltó egylet képvisele­
tében l'app János főparancsnok. Mulatság közben tombola
játék rendeztetett, s ugy ebből, mint a belépti dijakból
232 frt szaporítási egylet pénztárat
Birtokváltoxis. Báró Pírét Bihain Béla és neje
báró Orczy Leona diósjenei uradalmuk e napokban resignáltatott Balás József és Spet Vincié Ügyvédek közbenjöttével zsadányi és törökszentmiklósi Almásy Ede boron
tyánkői (vasmegyei) nagybirtokos, mint vevő részére. A
vételár 510 ezer forint volt s miután a birtokot setnur
adóság sem terhelte. Almásy ur a birtokbalépés előtt
egyszerre és egészben leolvasta a félmillió forinton felüli
vételárt. A birtokon az uj tulajdonos fia Almásy György
jogtudor ur fog lakni s reméljük, hogy megyei közéle­
tünkben is élénk részt fog venni, mintán idáig is köz­
dolgokkal foglalkozott mint a bécsi külügyministeriumnak ifjú tisztviselője. Sajnáljuk a Diósjenön és Váczon
csendben élt és mindenki által szeretett bárói család tá­
vozását, de más részről Örülünk, hogy megyénk ezen 9000
holdnyi része ily jeles kezekre került A bárói család
egyelőre Fiúméban fog lakni s megyénkben ée környékén
vételre más nagy birtokot keres, mert a mostani birtok */«
részben erdőből állt s ez az ö közvetett gazdálkodásuk
nak be nem vált.
Iskolaszék! illés. A b.-gyarmati községi iskola­
szék julius hő 12-én Kövy Tivadar elnöklete alatt ülést
tartott mely alkalommal tárgyaltattak a rajztanán állo­
másra pályázók kérvényei. A rajztanári állásra első helyen
Asztalos Károly, a második helyen Halmi Béla és a har­
madik helyen Szádvári János ajtoltattak a vallás és közokt
ministernek kinevezés végett Az iskolaszék jegyzőkönyvi
elismerést szavazott Dömök Erzsébetnek, aki 12 évi di­
cséretes működés után elhagyja ezt az intézetet hogy a
nagy-enyedi áll. polgári leányiskola igazgatónői állását
melyre előléptetve lön, elfoglalhassa. A megüresedett
állásra pályázat nyittatik és pedig julius hó 3l-ig. mert
az iskolaszék már augusztus 5-én választó ülést kivin
tartani, hogy a megürült helr idejekorán betöltve legyen.
A nagy meleg által elfülledt kedélyeket — egyszerre
felvillanyozta Simko Frigyes ev. alesperee és b.-gyarmati
lelkész urnák egy írásbeli tiltakozó panasza, mely mód­
nem felekezeti vitát provokált Simko Frigyei ileiperes
ur ugyanis art panaszolta, bogy Dudás. Hedry. Manó és
tjfaludttki b.-gyarmati vegyes házasságbeli családuk fi
illetve leánygyermekei, az evangélikus szülő vallásának
tanitáraban nem részesülnek, hanem daczára aneak, hogy

�X

ö

G

R

A

D

LAPoK.

I

Jegyzőkönyv. 1893. junius hó 28-án.
a törvény szerint eraagelikusok. * róm. kath. lalla.baa
oktattatok * ebbál a rallástanbol kapnak moUlnatot iá.
Felvéve Si péken ifi. Szkladán)! Károly és Bnocz
Ex ellen Siska Frigy « lelkes* ur ax 1868, L1U. L-cz.
Lajos urak körött felmerült lovagin ügyből kifolyólag.
12. $-* alapján áriát emel A kénye* kérdé* ugyan min­
Alulírottak megjelentünk f. évi junis hó 3O-án csdenkit erdeien, da senki &gt;em mert hozza szólni, végre téli 8 órakor Buocz Lajos urnái tipéken és tőle megbí­
» aban történt tnegaBapo4áa. hogy u ügy terjesztessek zónk nevében azt kérdettük mi &gt;VMptte azon sértés elkö­
fel a as. vallás kiwkuta*ügyi minóterhez. ott úgyis vetésére, mit o hó 28-án ifi. Sxktadányi Károly uron
fordulnak «M ilyen kérdések. Szintén üditőleg hatott a elkövetett # hajlandó e fegyveres elégtételt szolgáltatni;
fotetomti ügy hdércuyomása ajatt álló kedélyekre Ma­
mire Bnocz Ltyos ur kijelentette, mikép noha sértést el­
darára Margitnak. * szép, kedve* és kitűnő »eged tanitó- követte elégtételt nem íd. miután a kihívással elkéstünk.
ataek kérvénye, rendes tanítónőié leendő kinevextetése Azonban ha megbízónk újból megsérti, hajlandó az elég­
irtat Madarára Margit kérvényét egyhangúlag pártolU tételt megadni, sőt &lt;5 is vrnni fog magának.
ax iakolanék és cxukra* indokokkal felterjeszti a közok­
Véleményünk szerint ifi. Szkladányi Károly urat
tatásügyi mmisterhex.
késedelem nem terheli, mivel megbízónk akkor állandóan
Egy kiválóan érdekes kulikai raikk teszi hivatalos minőségben volt Testőrre kiküldte; több napra
árdakrané a , Képes Családi Lapok* 29-ik számát E szóló megbízásai folytán helyét nem hagyhatta el s igy
csikk egyik j«k* írónk. Prém Józsefnek ,T«rtvér*czimü
azonnal levélileg Wiuter Ferencz urat kérte fel ex ügy
regoyát vette tárgyául * kétség kiről országszerte nagy lovagit* elintézésére azon megbízással kapcsolatosan,
figyelmet fog keltene Cgyaa aszúmban kezdődik Sxiklay
hogy segéd társát ő maga válassza.
Jánosnak .Az agyagod hid* cximü elbeszélése, inelvre
Wintcr Ferenci úr hon nem lévén, csakis 30-án
ttldnfteen felhívjuk ax olvasó figyelmét A többi köxle- jött haza s ekkor rögtön intézkedett is.
mesyek a mind irodalmi színvonalon állanak. Közhasznú
Végül kijelentjük mikép mi ifi. Szkladányi Károly
irmertetótsk. mulattató apróságok, érdeke* fürdői leveek
urat teljesen gavallér é&lt; korrekt e.nebernek tekintjük s
egészítik ki a szám tartalmát, ismét és ismét bizonysá­
érte a felelősséget ex irányban elvállaljak.
Ipolyságon, 1893. július 13.
got tár* arról, hogy a .Képe* Családi Lapok* nem csak
a leghasznosabb heti lap is amennyiben minden számhoz
7/7. Sáyhy Benő.
külön ingyenes regény melléklet és minden második
Suyár Lajon.
mámhoz illusztrált divat melléklet is caatoltaüL Kiadó hintái Budapest. V. Xagykorona-ntcza 20. zz. Mutat­
Nyilatkozat.
&lt;
ványszámok kívánatra bárkinek ingyen, és bérmentre
Vonatkozással fenti jegyzőkönyvre minden áron azon
voltam hogy Buocz urat elégtétel adás vág,- revéare kény(zeritvem, mi azonban f. hó 9-én a .Pesti Hirlap*-ban
megjelent nyilatkozatomnak. daciára hozzá intézett hatá­
rozott sértő modorban irt ajánlott levelemnek mindeddig
Nyilvános köaxönat
nem sikerült
Jozefa, volt beteg leányunk egészségének helyreEtek után ismételten kijelentem, miszerint Buocz
állitára alkalmából köszönetre kötelez eagemet és nőmet
urnák lovagiasságáról nem cuk hogy fogalma nincsen,
a hála érzete Ehrenreich Károly dr sxiráki körorvoi irá­ hanem előttem egy gyára és jellemtelen ember.
nyába, azon ax orvosi tudománya folytán rendelt Kerekért,
Kell Ipolyságon, 1893. juhai hí 13-án.
éi leánynak makacs ée veszélye* betegségében általa ban­
1JJ, Sxkladányi Károly.
káit gyógyítási módért, mely Isten segítségével szeretett
leányunk étiének megmentésére és minden rossz utóha­
tás nélküli, telje* felgyógyulására és felépülésére vezetett.
felelő* azért esztö.
Szivünk legmélyéből fakadó köoönetünkst nem t*
akarunk jelen sorokkal kifejezni, mivel azt egyáltalában
1«7
—tfe*.«3 az
nam is vagyunk képesek csak kívánni akarjuk, hogy az
ársrréal hirdetmény.
Isten ugy nagytudományn, mint ügybuzgó* körorvosunkat
a szenvedő emberiség segítségére, a betegek fájdalmai­
Alulirt kikálJött rígrehaitó az 1881. évi LX. t-cz 104.
t-a értelmiben. eainuel közhírré teizi, hu;y a b-gyarmati kín
nak
városunk javára és hasznára, az emberi
törvényszék ISO. éri ISflu vá-téw k íretkeztében Kövy
legvégső határáig testi épségben és lelki egészségben Tiradár ügyvéd által képviseli 1&gt; -gyanuat! takarékpénztár ja­
tartsa meg.
vára Veres L*i&lt;&gt;&gt; ellen, hitrálékus tűi frt ■ jirulékzi erejéig
Szirák, 1893. julius 12-én.
foganatosított kielégítési végríhajtát utján lefoglalt és 600

Nyilttér. *&gt;

Horváth Danó,

Hirtenxtein,
kertied aayak. vezető.
• Eewatbxa Közlottehárt wartOal fdetötöget a Mert.

írtra becsült hat fehér jármot líkórböl alló ingóságok nyilvános
árverésen eladatnak.
«'
,
Mely árverésnek a ssiráki kir. íárásbirótág 1550—1893.
atám végzése folytán IG5 írt bátr, tőkekövetelés, ennek 1892.

évi suptember l-sö napjától járó G*/, kamatai és eddig üsttésen X9 írt 78 ktban birdilag megállapított költségek erejéig
Kutató küxség hátánál leendő esakoxlésére 1893-ik éri jnllut
hó 3S-ik napjának d. e 11 órája határidőül kittlzetik és ahhoz
a venni ttándékutók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett Ingí^ágok a* 1881. éri l.X. t.-cz. 107. és 108. fra értel­
mében késipénzAzetéa mellett, a legtöbbet Ígérőnek becaárvn
alul is eladatni fognak.
Kelt Sziták, 1S93. évi juniu hó 30-án.
_________
K o ó s Béla. klr. Jbírósági végrehajtó.

Van szerencsém becses tudomására juttatni, hogy
nálam csak egyne r használt termény zsákot, valamint uj
zsákok bámulatos olcsó áron kaphatók .

kiváló tisztelettel

Jónál Albert,
lákásom Főutcza a nagytözsede mellett
Polatsek-féle ház.

MFUIHVÓ.
A .Takarék és Hitelintézet Részvénytársuht B.Gyarmaton* 1893. évi augusztus hó 6-án délelőtt 10
órakor saját helyiségeiben

rendkívüli közgyűlést tart,
s erre a részvényesek meghivatnak.
Közgyűlési tárgy:
Az eddig érvényben volt alapszabályok módosítása.
B.-Gyarmat, 1803. julius hő 12-én.
t~

Bálái Antal,

elnök.

Jegyzet A közgyűlésen jopikat érvényesíteni klránó
réMvényesek tartoznak részvényeiket a közgyűlésen felmutatni
vagy pedig azokat előre letéteményeznl.
A megjelenés és szavazás megbízott által is történhetik:
megbízottul azonban csak részvényes alkalmazható.

2700-1893. sx.

Pályázati hirdetmény.
Nógrád vármegye, nógrádi járás szövetkezett 36 köz­
sége és birtokossága által szerződéses alapon biztosítandó
állatorvosi állásra ezennel pályázat hirdettetik.
Az elfogulandó állomás székhelye Bétság.
Biztosított évi fizetés........................ 700 forint,
üti átalány............................................... 400 forint
A szerződés feltételei nó'rádi járás főszolgabírói
hivatalnál Hátságon bármikor megtekinthető.
Ax 1888. éri VII. t-cz. végrehajtása tárgyában
kibocsájtott rendelet 303. g-ban körülirt képesítés és fel­
tételek igazolandók.
Pályázó — pályázati kérvényét folyó éri augusztus
hó 26-ig személyesen tartozik beadni a járás főszolga­
bírójához s felhivatik, hogy a választás napján, folyó év
szeptember 1-én is személyesen jelenjék meg.
A megválasztott tartozik -állás azonnal elfoglalni.
Hátságon, 1893. évi julius hó 14-én.
Bálái Ferenci, fosxolgabiró.

Hirdetmény.

ÉRCZKOPORSÓK
ssemfűdelek, sirkosxoruk, szállások és egyéb
tesnettetÓM csikkek, legnagyobb választékban éslegjatanyosabban kaphatók:

HIMMLER MÓR
divatáruk kemked4*tbea

B.-Gyarmaton a feutexában lévő Bercxeller
féle házban *u. emeleti lakás, u m. 3 ttzoba.
éléskamra, padlán én pittCtb minden órában
adandó. Itöve ib értesítéssel szolgál

őse. Bercxeller VUmoené,
B.-Gyarmaton.

Retqtle bérlők figyelmébe.

B.dlyamstua fdauu

Kálránykén-szappan
Parfimerie Eqaitable, bécsi czégtdl, felüluMlja elérhetetlen mo»ó-erejérel minden mostanig
előfordultat

Darabonkénti ára 35 kr. kapható:

Hontrármegyebcli Kővár községi közbirtokosság!
korcsma épölet, mely 3 lakó, egy nagy ivó szobát, egy
kamarát, egy mézzárézéket egy vágóhidat egy istálót és
pinexét foglal magába, a mellette levő nagy szekér állás­
sal, melyben egy nagy istáló és kamara van szabadkézből
eladó. — A venni szándékozók bővebb értesítést Schmidt
Sámuel birtokos urnái B.-Gyarmaton nyerbetnak.
Ebenky Imre, közb. felügyelő.

A selypi uradalom

S^é^me-

rino precöce telivérü kos eladó, valamint eladásra
kerülnek eredeti Hehémfeldi és simmentbali tehe­
nek és bikák.
Megkeresésekre a selypi uradalmi igazgátóság Nógrádmegye posta Selyp készséggel felvilágosítást nyújt

Hlmmler Mór és Benkő* József urak
kereekedéaébca B.&lt;íyanutoa íöutexa

a világ legnagyobb és leggazdagabb életbiz­
tosító társasága.

Biztosítéki alap 907 millió frank.
Magyarországi vezérigazgatóság:
Budapest Bécsi-utcza 5. az. a.

Az intézet foügynőksége Nógrád és Hontvármegyékre Balassa-Gyannaton: Perl Adolf­
nál, ki szükség esetén bővebb felvilágosítással

Érdeke* ■Istákat, «a|á* vásárló

I \ MZ"-féle vasöntöde és gépgyár rész- jg
■ . HA
vénytársaság

I

_______________ ”

BUDAPESTEN,

g

Gyár és irodák: VI. KKRCLET, KCLSÖ VACZI-ÜT.
Városi írod* és raktár: I’-xlmaniczky-utcza 14. - Fiók-raktár: Kerepeti-tit 77. gí

Góz- éM JárffánycMépló-’kéMzftlctek
erttnoe eteö dijakkal kitOntetett

szab. Schlick-feie 2 és 3 vasuekék,
mélyítő- és egyetemes aczél-ekók,
eredeti SCHLICK- és VIDATS-féle

egy vasú ekék, talajmivelo-eszközök,.
valamint

Scklick-fele nal. „Haladón^ sorbarelW.
1 skarmáeykAwitű S*p*k. darálók, öriömiluiok
aindeunnuii xaz&gt;l*&lt;S&lt;i ip-prk Eredeti amerikai kórekötö H
14—18
msrokrakó arat-H*pek és iakuruUÓ&lt;Apek artlllttaró merei viauUk *tb.

Kulin keimé szöveteknél
l'eruvlen és lloskíny - -rrg
klérus részére, előirt szövetek
a e*. é* klr. hivatalnoki
.érának, tűzoltók, tornászok, cse­
léd öltönyök részére, ugy , isztók: teke és jádzrt asztalok, s
hinlók bevonására. Lódén: vízmentes vadász öltönyre, mosó­
kelmék, utazó llalils 4—14 frtig stb.
Ki jutányos, jó, tartós, tisztagyapió szövetutfs nem roncsot
mely a varratát dljját sem érdemli) óhajt vásárolni, foodnljon

Stikarovszky Jánoshoz Brünnben. ■.
(da* Manchester Oesterreichs)
Upagyobb posztógyár! raktár, fél millió frt értékű
Nyilvánítom a gyár nagyszerű kiterjedését és kezelés­
képességét, ugy, hogy üzletem az európai kiviteli legklterled,
tehb gyauju szövet árú szállítmány kezelése, u. m. kammgarn,
szabó kellékek * nagyszerű könyvkötészettel, saját használatra
egyesítve van A fenti elősoroltak bővebb meggyőződésére s
megszemlélésére meghívom a t. közönséget, adandó alkalommal,
nagyklterjedésfi Üzlethelyiségemet, mely lő) egyént fogtálkortat, megtekinteni.

■

sanBM»íiara)raaftattaaa0icraaaa!H»:a«n!ae!iSsiaeíi

..V,M n bérmeate***.

iMszescn felszerelt mlntaUlnyveket, mily a); eddig nem
létezett, axabókn.ik bérmcntet'entU
.Sem teszek kivételes ongedm'-nyt 2’/s V-gy 3‘/, frt mé­
ternél, ugysrintén scmiui a ándékotövt szabiknak, mint ax, a
divatozó versenynél, átviteleknél szokáséi .-n rendes határo­
zott árakat tartok, hogy minden beess* Vivőm jót, olesó áron
vásárolhat. Azért ké-em csak mlntaköay.et követelni.
Óvakodom a kittös árengedólya J levelektől a verseny­
tárgyú

MsiresdelHek stárréte! mellett tlrtmek.

Levelezések: német, magyar, cseh, lengyel, olasz, franezla és angol nyelven.
lü—20

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893,

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="69776">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00342.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="69777">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_07_16.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69755">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69756">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69757">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69758">
              <text>1893-07-16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69759">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69760">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69761">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69762">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69763">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69764">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69765">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69766">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69767">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69768">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69769">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69770">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69771">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69772">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69773">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69774">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 29. szám (1893. július 16.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69775">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
