<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3413" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3413?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-16T21:33:46+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2405">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ea9f315717df1835c7abde6622be509e.jpg</src>
      <authentication>93697a886dbdf427c942deabecd70c1a</authentication>
    </file>
    <file fileId="2406">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a9f2978fa34f691e21ba3ca142edca78.pdf</src>
      <authentication>e43f2d9e3df19d23451cb48cb3d47510</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115544">
                  <text>Balassa-Gyarmat. 1893. junius 19.

25. szám.

XXI-ik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPOKÉSHONTIHIRADÚ
POLITIKAI. TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

A kamatláb leszállítása.
Nemzetgazdasági viszonyaink ha nemis róka*
mosan, hanem fokozatosan javulnak, erre enged
következtetni azon körülmény, hogy a kamatláb ná­
lunk is kezd lejebb szállant sőt pénzügyministerünk
nem régiben ki is jelentette az országgyűlésen, hogy
a törvényes kamatlábat le fogja szállítani, sőt hogy
az őszi orsxággyülésszakra az erre vonatkozó tör­
vényjavaslatok be fognak mulattatni.

Jövőben tehát a telekkönyvi bekebelezéseknél,
a jelzálogos kölcsönös és perbeli tőkék kamaténál,
ugy egyéb törvényes kamatláb megalapításánál az
eddigi 6*/.*os kamatláb helyett 4*/.*os kamat fog
megállapittatni.
De a törvényes kamatláb leszállításának nem
abban áll az előnye, hogy az adósok kamat fejében
jövőre kevesebbet fizetnek mint eddig, hanem abban
hogy a törvényes kamatláb maga után vonja az
összes hitelműveleteknél a kamatláb leszállítását.

Tehát az egész vonalon, az összes kereskede­
lemben és forgalomban' olcsóbb lesz a pénz.
Olcsóbb lesz pedig legelőször is a nagy ban­
koknál és központi pénzintézeteknél. Ezektől a mi
pénzintézeteink jövőben kedvezőbb összleszámitolás
mailett kaphatnak kölcsönt. Ezáltal a mi pénzinté­
zeteink leszállíthatják helyben is a kamatlábat a
nélkül, hogy az ő jövedelmeik, csökkenést szen­
vednének.
Mert látjuk, hogy pénzintézeteink eddig is al­
kalmazkodtak az országos kamatlábhoz; s ha ők
maguk olcsóbban juthattak pénzhez, szívesen meg­
tették, hogy a kamatlábat a nagyobb kölcsönöknél
id3ről-ldXre Jk is lejebb szfllitották/

És ha a központi

pénzintézeteknél

1%-kal

olcsóbb lesz a pénz, mint most, bizonyára a mi
pénzintézeteink is kedvezőbb kölcsönöket fognak
nyújtani a közönségnek.
Hogy mennyire emeli ez az ipart és kereske­
delmet, hogy mily ösztönt és kedvet ad a vállal­
kozásra és uj ipartelepek és vállalatok létesítésére,
hogy magát a mezőgazdasági beruházást és vétel­
kedvet is mennyire fokozza; arról nem kell hoszszasabban szólanuuk.
Az egész világ közgazdasági fejlődése tanúsá­
got tesz arról, hogy az olcsó pénznek nyomában a

T Á R C Z A.
Adél.
(Rajz)
uiégi* mindég aj marad.

Slép él div; ios szobájában — egy késő őszi estén
egyedül -.olt a ház szép kisasszonya — Adél. A tnajolica kályhában már égett a tűz i a nagy bronzlámpi
fénye mellett csillogott a aok nippes tárgy a szobában
Adél *~y selyem fa tteuilben foglalt helyet a egy lí’a
naoggal átkötött p:pircsomag volt kezében. Szerelmes
levelek voltak azok abból az időből, a mikor két év
előtt falun lakott Műiéivel, a mikor még 17 éves szive
papírra merte bt ni féltett titkait s mikor először nyitott
számára az a virág, a mely -édes szerelmet terem. Két
szív történetében két év elég idő arra, hogy az egyik
feledni, a másik gyógyulni tanuljon s ezen esetben Adél
volt az, ki feledni megtanult. Mikor falun lakott a szép
Adél — a tizenhatodik ér tavasz — árulásakor Ernőbe,
egyik távoli rokonába lett lelke szerelmes. Az őszre Er­
nőt egy vidéki városba vitte sorra, de mig a kikelet és
a nyár elvirult, az ő szive is hozzánőtt, hozzáforrott a
szép Adélhoz. Azt a mondást, hogy a távoliét, a szere­
lem és a hőség próbaköve — Adél szive akkép oldotta
meg, hogy a távoliét a szerelmet tönkre teszi. Az az áb­
rándos ifjú pedig még évek múlva hatalmas férfi lelké­
ben is meg fogja érezni, hogy első álmait szétúzte a kike­
rülhetetlen csalódás — A fővárosban Adélnak egy hét múlva
lesz esküvője egy előkelő szeladonnal, a kinek fensöbb tehet­
sége egyebek közt a pénz. Illő tehát, hogy az esküvő előtt
hamuvá égjenek ezek a bohó szerelmns levelek, de mielőtta lelki kapcsok végkép eltűnnének e föld színéről,
néhányat közölök révedező szivekkel elolvas a szép Adél.

jólét, a gazdasági és Ipari fel virágozás szokott
bekövetkezni.
Azért üdvözöljük azon törekvést, mely az or­
szágos kamatláb leszállítását tűzte ki feladatául.
Ennek eredménye, in az első hónapokban nem,
de a legrövidebb idő alktt bizonyára országszerte
jelentkezni fog.
A yégeredmény pedig nem lehet más, mint a
nemzet minden osztályának a jólétben való emelke­
dése és anyagi gyarapodása.

Nógrádvármegye május 13-ki tavaszi
közgyűléséből
(Folytatás és vége.)
A közúti adó 18*1. és 92. évi számadása 0187
frt 14 kr. pénzmaradvánnyal záratott le. A úti adó költ­
ség előirányzatának tárgyalása alkalmából felír a vár­
megye — 20 ezer frt államsegély iránt, melyhez a
törvény szerint méltán igét&amp;t tarthat
A berczeli voltokózös árvatárban ke­
zelt régi kötvények elértéktelenedvén, addig is, mig e
tekintetben a felelősség kidenttetik, a jogosult rolt ár­
váknak 952 frt 02 krt előlegez a vármegye a tartalék
alapból a erre a belügymiuhtertől jóváhagyást kér.
W e i s z Mézes volt nándori lakos kiskorú gyer­
mekeinek a pénzéből még 1873-ban az akkori árvaszék
300 irtot előlegezett gondnokolt Jankorics Ilonának. —
Ez a 300 frt Jankorics elszegényedése folytán beh^jtbatlanná vált. A vármegye a 300 irtot s annak kamatait a
belügyminister jóváhagyása reményében a tartalékalapból
utalványozza, azonban a felelősség* iránt is megindítja az
in aszók volt tagjai Pongrácz Károly, illetve ennek örö­
kösei, Piry János és Deraewíy Gyula 'ellen az eljárást.
A falusi iskolák ügye. Elvi jelentőségű
intézkedést tett a vármegye. azzal, hegy a községeket az
iskolák segélyezésébe he'aratja vonni, kivált olt. hol Cíak
egy felekezetnek van oskolája, s azt a többi felekezet is
igénybe veszi. Sok község most is segélyezi az iskolákat
felekezetre való tekintet nélkül. Hogy tehát ezek a kér­
dések, melyek a községek előirán.zatainak és számadá­
sainak vizsgálatainál sok alkalmatlanságot csinálnak,-meg­
oldassanak, a vármegye megkeresi az egyházi hatóságo­
kat, hogv minden községre nézve egy-két bizalmi férfiút
küldjenek ki, akik az illetékes járási szolgabirákkal és
az illető községek képviselő testületéivel a segélyezés
mérvét tárgyalják. E czálból a tanfelügyelő ur meg fog
kerestetni, hogy azon iskolákat, melyek a községi segé­
lyezésre rászorulnak, Írja össze. A számvevő, pedig utasittatott, hogy azon községeket a melyekben az egyes
hitfelekezeti iskolák már eddig is segélyezésben része­
sültek, — jelentse be.

Édes Ernő 1
Megkaptam azt a piczi kis selyemszallaggal átkö­
tött virágot levelében. ügy-e gondolt reám sokat, mikor
a rózsát szakasztottá? lássa én sohasem tudeám magát
elfelejteni, minden nap eszemben van, mikor a kertben a
patak mellett nefelejts csokrot kötött, emlékszik mit
Ígért, mikor ide adta ? . , .
Holnap nagy jour lesz Hondáknál ... ott lesz a
maga ismerőse is — Aladár — valahányszor összejövök
vele — mindég magával hectczel s azt 'mondja, hogy
maga idealista. — Ennek én természetesen csak őr­
vendek.
Isten vele! Soha se felejtse el rokonát
Adélt.

Drága Adél I
Ma csak röviden irhatok, mert el halaszthatatlan
dolgaim vannak, pedig szerettem volna ma is megírni
drága Adél 1 hogy mennyire szeretem, hogy mily boldog­
talan vagyok a távolban — s bár volnék sebesen repülő
madár, vagy gyorsan szálló felhő, hogy közelébe juthat­
nék minden nap és minden pillanatban . . .
Örökre híve
Ernő.
. . . Hasonló lóvékból áll az a parfümös csomag,
a mit Adél tart kezében. Az ifjú lélek láza a feltámadt
indulat, az eltemetett ábránd, a boldog szerelem átrezgő
elhalványult emlékezete kísérik után a pusztító tűzbe a
virágokkal díszített papírokat, a melyekből Aladár soha­
sem fogja megtudni a múlt történetét.

M. J.

Az én örökségem.
Irta ás felolvasta: Wafser Istváa.

Sokszor e miatt nagy bánatnak kellett átadni á
fejemet, mire a gyógyszer Maki bácsi jóvoltából egy-

Uj patikák. A vertesei patika felállítása ellen
a vármegyének semmi kifogása nem lévén, annak belÜgyministeri engedélyezését pártolta; az egészségügyi bi­
zottság azonban a berczeli fiók patikára nézve az enge­
dély megtagadásáthozta javaslatba. Az állandó választmány ban azonban Sréter Alfréd, majd Veres Ernő és br. Je­
szenszky Sándor alapos felszólalásai után, meíyekbez a
főispán is felvilágosításokkal szolgált, a vármegye a Berczelen felállítandó fiók gyógyszertárt engedélyezte s ennek
jóváhagyása iránt felír.
—----------- —— ---------A levéltárból a selejtező bizottság 15303 db
aktát selejtoztetett ki, ezt a közgyűlés tudomásul veszi s
* belügyi ministernek bejelenti.
Dr. Andreánszky Gábor indítványa, a illőiére
által elpusztított szőllőkjreconstruetiója iránt.* kellő figye­
lemmel fogadtatott s nagyobb bizottságot küldött ki a
közgyűlés az ügy tanulmányozása s ax őszi közgyűléshez
teendő javaslat elkészítése végett
A vármegye az országos ipartestületnek 100 fitos
alapító tagja lesz. A tolnai tüzkárosultaknak 100 frtot
adományoz. Azonban nem támogathatja ezidő szerint ala­
pok hiányában a Magyar egyesületet és a nemzetközi
szamaritánus egyletet.
A körlevelek közül Hontvánnegyéét hogy
minden megyei székhelyen gymnasium léteritessék. tudo­
másul veszi, Ugocsáót á körorvosok államosítása ügyében,
pártolja, Nyitravármegye gazdasági egyletoét, hogy a ra­
gadós tüdőlobban elbullt állatok országosan kárpótoltai
sanak, hogy a katonák a juhhus evésére is rászoktassanak
— a vármegyei gazdasági egyletnek adta ki, véleményét
jelentés végett; Subolcsvármegyééi, hogy azon városok,
melyek a várai egyék székhelyeiül szolgainak, s melyek
5000 lakossággal bjrnak, rendezett tanácsú városokká
emeltessenak, pártolja.
A losonczi gyümöleskert tárgyában a szö­
vetkezet és Illés Károly közt létesített szerződés bemu­
tatott alakjában jóvá nem hagyható,! a szerződés csak akkor
lesz sanctionálva, ha azt a szövetkezet minden tagja aláírja.
A salgótarjáni villanyilágitás Ügyé­
ben a Barella Henrikkel létesített szerződés, pályázat és
műszaki tervek hiányában mojt sem fogadtatott, eL___ ..
A ludányi decz. 14-iki megyebizottsági tag vá­
lasztás megsemmirittetott.
Külön álatorvos. A n'gridi járás községei
egy értekezleten elhatározták, hogy a községek.aránylagos hozzájárulása mellett külön állatorvosi fognak tartani
76Ö frt éri fizetéssel. A községeknek ebbeit'Határozatait
jóváhagyta a vármegye.
s
Scitovszky János alispánunk kérte a vármegyét,
hogy .kis és nemeskéri* előnevének használatára az en­
gedélyt adja meg. Az engedély megadatott.
Több, kevésbé fontos magán természetű ügynek
elintézését térhiány miatt nem közölhetvén, még csupán
a Jókai-féle jubileum tárgyában hozott megyei határoza­
tot közöljük és pedig szószerint, mivel előbbi közlésünk
hézagos volt
ronntos oanzo aepeoen neoe sortra mégis orztzou. sza­
ladtam is ilyenkor Niewald Hédi gyógytárába egy kis
búfelejtőre, hol rendes rendégem Műm rák a képezdei
szolga volt Szegényt ezt is üldözte sorsa a vegytan ta­
nárának képében. Mert ez a rzilrórist azonnal kiérezte
belőle. De Mumrák sem rolt ám az a mumrák, ki nem
tudna kifogni a tudományon s a szilva torokcsiklandozó
nedvére törkölyt majd midőn ez sem használt egy gyttszúnyi petróleumot ivott
Mumráknak köszönhetem, hogy u erkölcsi viselet­
ből egyest nyertem. Oh, a rokonkeblek hamar megértik
-egymást
Elmúlt a sorozás, el a képezdei tanfolyam és én
Muki nagybátyámhoz siettem, ki ép ekkor a csipkén
svábokkal rolt elfoglalva, kik zsúpjából az oda-ajándé­
kozott egy helyett másfelet bátorkodtak elemeim. Mikor
elmentek, egy ötöst nyomott ügyvédje markába a jó
bácsi, mert neki külön ügyvédje volt s ezt is csak az
én örökségem gyarapítása végett tartotta.
Egy hétig pihentem a fárasztó tanulás után nagy­
bátyámnál lévén ez alatt, pajta gazda. pipa piszkáló,
patkány irtó, légy kergető, írnok a fiskálisnál. minden
nagy baraczk olvasó, hogy belőle a munkások egyet se
lopjanak, de .leginkább perszenő. Et idő után elvitt
nagybátyám Szegényházára Kapary földbirtokoshoz beaján­
lani ispánnak.
Kapary szívesen fogadott tel s fizetésemet egy ka­
lendárium! érre 60 frt készpénz egy font vaj egy font
méz, egy kosár retek, két font faggyú gyertya, egy öl
fis és egy pár csizmában állapítván meg. Miért köteles
voltam már másnap állásomat elfoglalni a gazdatiszti
rendes teendőkön kívül felügyelni a béres gyermekekre,
nehogy csizmában csúszkáljanak, mesztalan lábbal szabad
volt, felszolgálni az asztalnál, ha vendégek jöttek &gt; ékes
nyelven, dicsérő felközzöntőt mondani földes uramra s
mert meteorológiai állomást nem szervezett nem lapokat
nem bordatott, Kapary, jelezni a madarak repüléséből

�NÓGRÁDI
A Jókai jubilezun tárgyában hozott várzuegyei ha­
tárosat a követhető:
Nágrádvinnogyo közönsége halároxatítog kimondja,
hogy Jókai Mór hazánk aló legnagyobb írója érdemeinek
megftnnepláee tahiból oraxigosan megindult mozgalom­
hű csatlakozik » korunk e kimagasló alakját lelkesedés­
sel üdvözli, egyszersmind az alispán elnöklete alatt Sion*
togh Pál, Nagy Iván, Pajor latrán, Horváth Danó. Ma*
dách Aladár, Pintér Sándor ét a tí oroz. képriselőböl
álló küldöttséget kaid ki, olv megbízással, hogy a megünneplé* cselekményének módozatút tanácskozás tárgyári
tára, erről a folyó ár szeptemberi közgyűléshez tegyen
javaslatot.

Budapesten, junius hó 13.

Kedve* Sxerkezztó barátom!

Lapod 24-ik arámiban Nógradvánnegye május hó
31-én tartott közgyűléséről hozott közlemény eorrectivumakíni kötelességem tudatni, hogy megyénk elnöksége
ráesőről Beniczky Árpád, Balás Antal és Sréter Alfréd
om. képviselők hivatalos úton toltak megbízva Nógrádvarmogysuck a budai honvódazobor leleplezési ünnepélye
alkalmából raló képviseletével.
Beniczky Árpád úrral a rendező bizottságot, ezen
kiküldetésünkről idejében értesítvén, hazafiul kötelessé­
günknek megfelelnie# de az ünnepély méltóságához képest
non teljes magyar dinben meg is jelentünk. Ennélfogva
nem áll az, mintha megyénk az ünnepélyen képviselve
nem lett volna. (így voltunk értesülve. Szert)
Ex alkalomból értositlek, hogy folyó hó 1-én a
zziráki járás főzzolgabirójáral egyetemben Becske község­
ben kiontottuk a Utzkárősultak közt, azon 120 frtot, mely
az om. képviselők által fizetésünkből Magyarország túzkáronltjai részére adományozott összegből aránylagosan
a bicskeieknek jutott Továbbá kiöntöttük Ő felvége
Erzsébet királyasnonrunk 80 frtnyi kegyes adományát
Végül ugyancsak 70 frtot mely ivemen begy ült Ez utób­
bi* adakoztak: Putezky Ágost 10 frt, Schossberger Re­
zső 10 frt, gr. Berthoíd Arthur 5 frt, gr. Czebrián László
5 frt, 8zilárdy Ödön 5 frt, Mocsáry Ödön 5 írt, Bolöny
Ödön &amp; frt. Kelemen Gábor 5 frt Andreánnky Gábor
far. 3 frt. Balás Barna 2 frt, Szilárdy István 2 frt. Török
Zoltán 3 frt, Laszkáry Gyula 2 frt, Beniczky Árpád 2
fit, Janion Alfoas 3 frt, KP 8 frt, Roszner br. 1 frt,
Szüassy Béla 1 frt, Szabó János 1 frt, összesen 70 frt
Fogadják a nemeslelkű adakozók szives köszönetomet.

. Sréter Alfréd.
Tisztelt szerkesztő nr!

A .Nógrádi Lapok* £ hó 4-ról kék 23. számá­
ban, a Nógrádránnegye tavaszi közgyűléséről szóló tudóótásban azt olvasom, hogy az állandó választmány is­
mert határozati javaslata feletti névszerinti szavazás al­
kalmára! .gr. Wilczek Ferencz* N e m-mel szárazott.
Noha előnerem .Ede* és nem Ferencz*, mégis a jegy­
űtek magamra kell értenem, minthogy kívülem más csa­
ládi. peremet viselő egyén a közgyűlésen nem rett részt
te minthogy továbbá én I g e n-nel szavaztam és előt­
tem nem lehet közönyös, hogy ily fontos elvi kérdésben
meggyőződésemnek nyilvánosan adott kifejezése tévesen
sitiméi elő, ezennel felkérem tisztelt szerkesztő urat,
hogy ezen helyreigazításomnak a .Nógrádi Lapok*-ban
helyet adni tziveekedjék.

Tisztelettel,

gr. WUczek Ede.

a pók növéséből, a kakas kukorékolásából stb. az idő­
járást, felügyelni a cselédekre, nehogy munkakörben sze­
relmes pillantást vessenek egymásra. Patkány, egér,
pbyllozera irtó szert feltalálni. Ekkor még a phylloxera
csak a bort szerette.
Nagy bátyám úszott az örömtől s Zngfalrara érve,
még az nap búcsúzéra pinczekirándulást rendezett. A
gazdasvzüny borkorcsolyát készített, a bácsi pedig meg­
hívta Zaplták ügyvédjét, Bornemissza kántort, Tolvajéi
gazdatisztet, Skrobáhot, a rezes orrú nemiért s Lapotka
salétrom kereső bizottsági főnököt
A kirándulás minden ízében sikerült sőt tekomázás után nagybátyám végtelen jó kedvében a borházban
levő zongorához Olt s oly andalító nótára gyújtott,
hogy a padláson épen szerenádhoz stimelő macska da­
lárda ijedtében annyifelé futott, a hány nyiláét talált a
kint fogait csontokkal piszkáló Bodri pedig megeresztett
szólót melyet a közelben dolgozó anyókát vészjel­
zőitek.
A mulatság késő éjeibe nyúlt s a gazdaasszony,
ki hajdan ballonná volt ugy járta a kanként mint egy
ausztráliai kenguru, mikor kergetik.
Másnap jókor reggel elbúcsúztam nagybátyámtól,
ki elérzékenyülten ölelt és csókolt aztán telkemre kö­
tötte, hogy jó viseletű e munkás gazda legyek, álláso­
mat becsüljem meg, mert annyi fizetése még a csobolyói kántornak sincs, pedig az pióezákxt is fogdos, a tekiniélyeo miniszteri tanácsosnak 50 év előtt sem rolt
■ a zugfalvi tanítónak, bár tarisznyákat is varr, nem is
lesz soha. Szarait — mától örökséged 15000 frt — zárta.
Ennyi jóság hallatára mindent Ígértem s indultam
Szegényházára.

3

Itt roppant unalmasak leltek rolni üres óráim, ba
nincs Boriska a postamester szép leánya, kinek szemei­
ben menyorwágomzt fellelni véltem. Ennek körébe rohan­
tak pereseim. 6 ette meg egr font vajamat, egy font
mézemet, papája pedig, ki mindigei voltfozlalra,retkemet.
Oh! Borisba, szép Borilka te voltál jnindonem.

LAPOK.

Karlsbád, 1893. jun. 14.

Fürdői levél.
Múlt levetem óta, az idő megváltozott. Kapunk
ugyan naponta egy kis esőt, de kisüt a nap sugara és
a ÍÜrdó ezrei kirándulnak a magas fenyvesekbe.
Nagy vendége van most Karlsbádnak. A malakkai
zultán érkezett meg, szárnysegédje Syed mohamed Ateanfa. Poppnál vett ki 12 szobás lakárt, Nagyon beteg
lehet Őfölsége, mert csak 15 feleséget hozott magival,
oda haza maradt 45 szám. A megjött feleségek, mint
múmiák fehér lepelke burkoltan tettek beszállítva, hogy
arezuk vonásait a hitetlenek meg ne láthassák. Környezete
mindig az utczákon fotreng, európai öltözetben s azzal
a különbséggel, hogy fejükön nem veres fezt, de feketét
• hordanak. A nép nem bámulja, mert Kartebádba mindig
van szerecseuy, a vendéglőkbe mint szivarárusok alkal­
maztatnak. Maga a fejedelem fiatal ember. 1890-bin a
nagy árvíz után is itt Volt és bökezúleg emlékezett meg
a megkárosultakról, pedig daczára annak, hogy ázsiai félszigetú birodalma 154.000 km. nem a leggazdagabb fe­
jedelmek közé sorozható, mert az angolok élelmesek lé­
vén, a kereskedelmet körmeik közé kaparitották, mégis
szereti ax angolokat, csak ezek társaságában szemlélhető.
A vendégek záporodnak. Múlt levelemben hiúban
dicsekedtem, hogy a lengyel és orosz fecskék hiányoz­
nak. Itt vannak már a stadt púkban, ott melegszenek
reggeltől estig.
A vendégek mai létszáma 12289, holnap pár száz­
ul lesi a szaporulat.
A rózsa kultúra sehol sem diülik oly annyira,
mint itt, ezer és ezer számban árulják, bár dtrabja 20
kr., elfogy az — hisz itt a rózsát nem csak a leányok,
de az öreg asszonyok és férfiak is viselik s feltűzik a
fehér szegfű is igen kapós. Az ember azt hinné, hogy
csupa lakodalmasak között sétál, de az arezokat tekintve
azokat a sápadt sárga-fekete arc •.okit, beesett szemeket
látra, azokról tudjuk, hogy nagyon is beteg emberek
vannak felbokrétázva.
Most 5-én megtartott Schulverein féle concert meg­
bukott, igen kevés látogttója volt, természetes, egy ma­
gyar sem ment vendégül e magyarfaló társulat elő­
adására.
Már múltkor írtam, hogy nagy az építkezési kedv,
miután kevés a fürdőhelyiség, a ven légek száma egyre
nagyobbodik; a város luteránoi templomnál egy telkei
120000 írton vásárolt,. megkezdte az építést — nagy
erővel rendelkezik, bár jelenleg csak az alapásatásokat
végzik, hiszem hogy még ez ősz folyamán elkészül e nagy­
szabású épület, őszre már a közönségnek át lesz adva.
Ezen kivül az úgynevezett Franz Jósefs höhe alatt
te egy varas fúr lő épül, igaz nincs forráo. de majd mes­
terségesen felvezetik a vizet — lene-e a vízbe a csöveken
kivül más rastartalom? az nem tartozik a dologhoz, —
a czime megtesz és az elegendő, hisz az összes meleg
források te csak egy fonásból származnak, csak is a hő­
mérőkben van a külömbség, de szükséges is, hogy az
ügyes orvosok a betegeket a kútsar féle vizekhez küld­
jék, mert ha csak az egy sprúdli tenne, nagy volna ax
összetorlódás, igy is sokszor egy félórába kerül még a
sorrend szerint menve kaphatunk egy kis meleg vizet
No de nem untatlak, — Isten veled) vagyok híved,

Vitáik Mór.

Színház.
Az o heti programra .Sanyarú Vendel adiurnistá*val kezdődött, sanyarú is maradt ax egész-héten át Hi­
ába epekedtűnk egy kis szellemi táplálék után, még mor­
zsák sem jutottak, kivéve a már egyszer megemésztett
.Próbaházasságot* és .rendeli* áhítattal epekedünk a

A kántort alig láttam ötször, hivatalos órán kivül
nem fogadott, mert ezentúl minden idejét műhelyében
tölté, készité a perpetura mobilét minek teljes készen
létéhez már csak egy kis kerék kelleti.
' A gépész nyelvét pedig nem érthettem, de melyik
magyar ember is hallgatna magyar embertől: hóbli, borer,
citling, sraubzieger, stoppelzigcr, felajzen s több ilyen
épületes magyarságokat.
Néha-néha bevetódtem Usobolyóra s megismerked­
tem a .Csebolyói Hiradó* érdemdús szerkesztőjével, ki
szegényházai tudósítójának avatott fel. Fel is tettem,
hogy teendőim s a szép Ilonkámnál eltöltendő óráim
után felmaradt időmet a Csobolyói Híradónak szentelem.
Egy este hozzá is láttam első czikkem m égi fiú­
sához igy: .a búméra hold mind magasabbra nyújtózko­
dik, a házak éber őrei rettenetesen ugatnak, mire a pad­
lások örök, vidor bófebérkéi kinéznek- a lyukakon s kí­
váncsian kérdik, mi az? A kenderászütónak kivül nyúj­
tózkodó lakói a pokoli zajra a kender illat telitette vá­
rukba saltomortáléznak. Ezzel vége! Megbüvöltek, meg­
babonáztak, mert bár két tolnyelet rágtam össze pozdorjának, egy valamire való gondolat nem villant fel agyam­
ban. Ily rettenetes helyzetben elő vettem legkedvesebb
barátomat a bütyköst, nagyot húztam belőle és ezt is­
mételtem néhányszor, mire lánczra perdült vetem nem­
csak a szoba, hanem az ágy is. E rendkívüli esemény
lett hirlaptudóeitói jó hírnevem megalapítója
Ugyanis reggelre ketton, jó eszméimtől ösztönöztetve, megírtam lapomnak: .Földrengés .Szegényházán*
Tegnap éjjel Szegényháza alvó lakóit földrengés zavarta
ki ágyaikból, a lőkééek oly erősek voltak, hogy a házak
inogtok, a kének a falakról lehullottak. Szerkesztőm
üzenetében pedig megczáfolatlannl bebizonyította, hogy
igazam van, mert olyan földrengés félét ő is érzett. Csak
az az átkozott irigy Feró a Csobolyó és Vidéke ezerkesztője híremet a Bolond gombák között ne adta volna ki.
^Foytaláaa t» vtge követkník )

jövő heti műsor után. De ime u programra, moly hogy
oem ejt a reménytelenségbe csak a társulat derék tag­
jainak köszönjük, kik a programra silányságát ügyessé­
gükkel iparkodtok ellensúlyozni.
Junius 10-én .Sanyarú Vendel a diurnisto* fővá­
rosi életkép, irta Kövessi Albert. Inkább torzkép. minden
irodalmi becs nélkül és az is, mi intrikus humorából él­
vezhető a .Borszem Jankó* reproJukácziója. Tisztái
(Kecskés) gyakran kellet derültséget túlzásaival, de ez
egyszer jó hogy túlzott, legalább n-ivetósbe fojthattuk
bosszúságunk it, Lúx Matiid (Dorottya) pompásan adta
„Kandi* féle szerepét óv ügyesen alakította a felcseperedett kézcsók után vágyó mesterasszonyt. Leányai kö­
zül: Guthi Sarolta (Micxi) és Tisztámé (Zizi) jól beillet­
tek ax eredeti családba. Szöllőssy Ilona, (Csalogány Zelmíra) mint rendesen, kedvességével iparkodott hálátlan
szerepébe némi életet önteni és énekével a közönséget
tapsra ösztönözni. A czimszerepben Balázsi minden meg­
jelenése derültséget árasztott és kupiéit többször ismé­
telnie kellett. Tukoray (Huber) mint bérkocsi tulajdonos
te .Tukorai* maradt Szabó (ennek fia Ferencz) talán
még sobsem látott kocsist és igy alakitásáról nem is
szólunk, de Vanda Gusztáv karmester ,A rózs.tfa hul­
latja virágát* cximú magyar dalát szépen énekelte, meg
te ujráztották és Vandát többször kitapsolták.
Junius 11-én A .Prúbaházasság* víg színmű Gerő
Károlyiéi (másodszor kiváló színpadi rutinnal irt "mű,
különben pedig nem igen tarthat igényt irodalmi elisme­
résre. Sok jó és bálái szerep van benne. A darab tet­
szett is a közönségnek, — bár gyöngébben ment, mint
ax első előadás alkalmával. Biri szerepében Szőllőssy
Ilona egyik legkitűnőbb alakítását bírja, melylyel bárhol
is megállhatja helyét Tisztái (Szikon Mártonról), mint
rendesen, csak jót mondhatunk: méltó élettárra volt
Uláhno (Rozália). Balázsi (Hajdú István) és Lux M. (fe­
lesége Zsuzsanna) megkapó hűséggel játszották szerepü­
ket Tukoray (Rákóczy) mint csrtádszerzó te .tukorai*
maradt
Junius 12 én „Szuszi ur keservei* vígjáték: irta
Mozel. a főszereplők mind jól megálltak helyüket Rilay
Gyula (Fejes kapitány) megtett minden tehetőt, hogy
szerepéből jót faragjon. Veszprémyné (neje Amália) Déri
(Szélbázy) Réthy -(Szuszi* ra.) bár ez utóbbi túlozva,
gyakran szolgáltattak tapsra alkalmat
Junius 13-án a .Mikádó* japáni vig operetté. Ex
volt ax első jutolomjáték. Szőllőssy Ilona a jutalmazott
nagyobb pártfogást érdemelt volna a közönség részéről,
bár mondhatjuk, hogy nem jól választotta a darabot,
mert btez alig volt helye a hol érvényesíthette volna
mágát legnagyobb igyekezete daczára is. A darab maga
kong ax ürességtől, alig van benne szerep, mely csak
tűrhető volna is daczára annak, hogy több ének száma
igen szép, sikert nem igen aratott. Az előadás' te lany­
hán, vontatottan ment és jól esett a közönségnek, hogy
Tisztái (Koko) és Réthy (Mikádó) kupiéin jót mulatha­
tott az első alkalomszerűen katonai akadémiát kért, ax
utóbbi a kritikusnak kívánta, hogy czigánykerekeket kell­
jen egész téten hánynia. Tetszettek, hogy meg te keltett
ismételniük. Dicséretére szolgái az igazgatónak azon újon­
nan készített ruhatár, melyet e darabhoz készíttetett s
mely tökéletességével meglepte a közönséget
Junius 14-én ,A valeni násx* színmű, irta Kürthy
Emil. Igen jól adták szerepüket Déri Béla (Jonel) Relay
(Notara) Tisztái (Barbu czigány). Veszprémyné eltekintve
attól, hogy Szandi bizony nem neki való szerep, tehet­
séges játékával ip rkodott a hiányt elfelejtetni, mi sike­
rült te neki, különösen tetszett a II. fele, utolsó jélenetr
Tukoray, mint Fortunát is csak .tukorai* maradt Ba­
lázsi (Czuka) az államügyész szerepében nagyon változó
volt, több jelenete fényesen sikerült gyakran azonban
nem tudta pompás szerepét kihasználni. Komlósy Ilona
(Pia) igen csinos volt szép nemei csak úgy ragyogtok.
Egyebet nem igen mondhatunk róla.
Junius lo-én .A bolondok háza,* énekes bohózat,
folyton élénk derültségben tartotta a közönséget Tisztái
(Ormai Gergely) most is legjobb volt Réthy (Ormai
Béla) nem feleit meg. Szabó (Radday) csak szánalmas
volt mert még szerepét sem tudta, csak az menti, hogy
nem is neki való e szerep. Déri (Köfoky) elemében volt,
mert lármázhatott Oláhné (Kardosné) kitűnő partnere
volt Tisztainak, valamint Lux M. (Bájlaki Írónő) is, kik
a társulat legjobb tagjai közé tartoznak. Guthi (Linké)
igen népen énekelt és nem te aftektált Bravó! Szerelmi
jelenete Ormainak kitünően sikerült Tukorai (Csipkés)
bár túlzott jó volt annyira, hogy alig ismertük meg
benne „tukorait*
Általában a társulat tagjaival a színház látogató
közönség meg van elégedve, caikbogy sajnos nagyon ki-,
csiny volt eddig a közönség. Valóban nem volna méltó
városunkhoz, ha a társulat anyagi veszteséggel volna
kénytelen körünkből távozni. Hisszük is, hogy az előké­
születen levő darabok meg fogják tölteni a színkört Elő­
készületen: .Tiszt urak a zárdában.* .A nagymama.* ,A
böregér.* .Niniss.*

Nógrád vármegye alispánjától. 7893/1803. sz.
Felkérem a tok. Szerkesztőséget hogy az alábbi közle­
ményt becses lapjának legközelebbi számában közzétenni
szíveskedjék: .Á létesítendő vármegyei kkórház javára
folyó évi ápril 3-án rendezett hangversenynek Baintner
Ottó &lt;s Balás Barna rrndezöségi pénztámok és jegyző
urak okmányolt ni in adása szerint összei bevétele (585
frtban, összes kiadása 497 frt 55 krban a ezek szerint
tiszta jövedelme 187 frt 45 krban állapíttatott meg,
mely öwzegnek a vármegyei közkórház alapba történt
beutalásáról midőn az érdekelteket van szerencsém érte­
síteni, egyidejűleg Baintner Ottó és Balás Barna urak
részére odaadó fáradozásaikért szivélyes könönelemet
nyilvánitom.
A számadáshoz csatolt .névjegyzék szerint ezen
tinta jövedelem-emeléséhez: lialás Antal 8 fit, Berek--

�N

Ö

U

R

Á DJ

1/ ,A

P

0

K.

junius 7-én reggel t hittanból, latin és franczia nyelv­ megérdemli, hogy juUlomjáUka na c&gt;ak wkilceíleg, Je
ből, délután a fiuk énekrizsgáia ií tornaveneny. 19 én anvagilag i» sikerüljön.
Birtok vásárlás. Kudnyusaky László pestvmegyej
az 1. és II. osztály vizsgája, 20-án a 111. és IV. osztály
vizsgája, 2l-én az V. Vl-nté, 22-ón az 1. II. leányoez- e.olgabiró megvásárolta a gróf Üreuy-féle alsó-peténvi
taly vizsgája, 23-an a III. IV-iké, 24-én délután a leá­ mintegy 1400 holdat birtokot, a mint halljuk 150000
nyok ének és tornavizsgája, 20-án vizsgáztuk a űu ma­ frt vetelárbau. Ráday ánszky megyénkbe fogja áttenni
gántanulók és 27-én a leánymagánUnulok. 29-én az ev- lakását.
„Versek és italok* czimmel Baloghy Dezső
A Nógrádi Impok 24-ik számában dr Bach
József síremlékére tett adományok nyilvános nyugtázásá­ vármegyei levélliruokunk e derék Írónk ümét egy vers­
nak folytatása: l&gt;r Bogdán Mihály 1 frt. dr íjrrö Mór füzetet adott ki. mely magában foglalja Balogbvnak
1890—1892. években irt újabb képeit a szerzi jól sike­
2 frt. Balta Benő 2 frt, Erbardt Wiktor 1 frt. Boda Gá­
bor 2 frt, Pollik István 1 frt, Huffman Jakab (lőrinczi) rült arczképével. A 130 lapra irt 40 költemény mind­
5 frt. br. Nyáry Jeuö 2 frt, Vlasek János 1 frt, Ungir egyike kedves olvasmányt képez, sikerültek különösen
Ede 1 forint, gr. Pejacsevich Arthur 5 forint, Pongrácz a cegátiv és porit!r palócz tájaolással irt versek, me­
lyeknek jóformán minden kifejezése a palócz népéletiül
Adtaíné ő frt. dr Feledi Ferencz 2 frt. Csiky Sándor 5
van ellesve. Baloghynak jó törekvését és költészeti tehet­
fri^^vrivácsy AnUlné 3 frt, Horváth Edmund 1 frt és
Boldizsár János 1 frt. összesen 40 frt. Ezen összegért ségeit méltányiandó, illő volna, ha e füzet is vármegv *nk
Budapest, junius 1.
faragott kő-sirkeret rendeltetett meg. — Ruszinkó Antal. müveit közönségének asztalán feltalálható lenne.
Megliivó. A felvidéki magyar közművelődés egye­
A b.-gyarmati népbank ügyészéül Szilágyi
Tekintetes Szerkesztő úr!
A „Pesti H i r I a p* a f. é. május 31-én tartott sület az igazgató választmány határozata értelmében Mór b.-gyarmati ügyvéd választatott meg.
megyei törvényhatósági közgyűlésről szóló megjelent folyo évi junius bő 22-én délelőtti 10 órakor Nyitván a
vármegye székházának nagytermében rendkívüli közgyű­
tudósításában több téves adat között az is foglaltatik,
mintha a közgyűlésen politikai okokra alapított igénytelen lést tart, melyre az egyesület t tagjai tisztelettel megbeszédemet és ft Farkas Mihály esperes ur szónoklatát h vatnak. Tárgysorozat: 1. Indítvány a rózsahegyi köz­
’feitiűi szerfceutfi.
gyűlés azon határozatának hatályon kívül helyezése iránt,
.csúfosan lehurrogták1* volna.
Tartozom ellenfeleim iránt érzett soha semmi által mely szerint ax egyesület működési területe kiterjesztes­
megnem zavart tiszteletemnek, de a közgyűlés méltósá­ sék. 2. Az alapszabályok módosítása
Pályázati Hirdetmény.
gának és az elnöklő főispán ur tekintélyének és általá­ záró ünnep. A vizsgák folyama alatt közzé lesznek téve
Nógrádrármegye alispánjának 1602 —893. oámn
nosan ismert kiváló tapintatának azzal, hogy kijelentsem, a tanulók minden dolgozatai a leánytanulók kézi mun­
miszerint a közlemény nem tőlem származik, kit állítólag káinak kiállítása junius 22. 23. és 24-én, melyeknek jogerős határozata alapján üresedésben levő tevődi kör­
csúfolta lehurrogtak volna. Nem volt ott csúfos lebur- megtekintésére, valamint a vizsgákra a szülők és tanügy jegyző állásra, mely WO frt fizetés 100 frt lakbér. 240
rogatás, volt ellenmoodá', helyeslés, éljenzés, tiltakozás barátok megbivatnak. — A r. k. elemi fiú iskolá­ frt utazási átalány. 380 frt 2 írnok tartás ée 100 frt
néhány „eláll* kiáltás, váltakozva miként ez egy izga­ ban az éri zárvizsgák f. évi juniu: hó 22-én, — az ipa­ körpostás évi javadalmazással van egybekötve, pályázat
nyittaiik.
tottakban lefolyó közgyűlésen előfordult) at, egyéb semmi, ros tanoncz iskolában pedig junius 18-ta tartatnak meg.
Felbivatzuk ebből folyólag mindazok, kik az 1886.
— Az izraelita iskolában junius 22-én zárrizsga
mi a közgyűlés lefolyásának méltóságát sérthette volna.
évi XXIL t. ex. 74., illetve ax 1883. évi 1&gt;L ex. 6. J-*
Hisz akkor mi is, hozzászámítva azokat, kik a szavazástól és 23-án az értesítők és bizonyítványok kiosztása.
Pap választás. Simko Gyula alsó-bodonyi er. lel­ szerint az áltál visolésán minősitvék. a ezt elnyerni
tartózkodtak, a leburrogatás nemes érvét használhattuk
volna velünk szemben; de ezt a vita hevén tál is res­ készt Pestvmegye Maglód községbe választották meg óhajtják, hogy kellőleg felszerelt pályázati kérvényüket
egyhangúlag
lelkésznek. A jeles fiatal lelkész távozását tekintettel arra, miként a folyó 1893. éri junius hó
telnök. Ily tudósításokra pedig a megyei törvényhatósági
tagok bátran imádkozhatják: Ments meg Uram bará­ itteni ismerősei és jó barátai aajnilzttal fogadják. Utód­ 22-ének délelőtti 10 órájakor Csereden, a körjegyzőség
jául Lányi Gusztáv b.-gyarmati er. ssgédielként em­ székhelyén fog megtartátni, a folyó ér és hó junius
taimtól.
21-énsk déli 12 órájáig, a füleki járás fószolgabi.*ói hi­
Az igazság érdekében jelen soraim felvételét kérve, legetik.
Tavaszi táncxvigalotu. A helybeli polgári is­ vatalához annyival inkább adják ba. mivel a megjelölt
maradtam kiváló tisztelettel
idő után érkezők figyelembe vétetni nem foguk.
kola
majálisa
folyó
hó
11-én
vasárnap
tartatott
meg
a
alázatos szolgája
Salgótarján, 1891 éri junius 2-án.
Dr. Sxadovsaky Jóuef. kies zsélyi fürdőben. A tanuló ifjúság tanáraival már a
rtaeAy főszolgabíró.
a reggeli órákban útnak indult, hogy szabad ég alatt vi­
dáman töltse az egész napot, a vendégek azonban, kiket
a tanuló ifjúságból alakítót: rendezőség fogadott, nagyobb­
részt csak délután érkeztek. Városunkból és a környék­
Hirdetmény.
ről igen sokan vettek részt e szépen sikerült kellemes
A balassagyarmati fögymnasium sziiké- mulatságban. Gyönyörűség volt elnízoi a mulatott ifjú­
A balasss-g.armati takarékpénztár részvénytársas ág
gességét a vármegye határain túl is kezdik elismerni, ságot s hallgatni vidám diaijukat. Három óra tájban közhírré teszi: hogy folyó 1893. évi juliui bő í-től kez­
így a tanáregyesület! közlöny (jun. 1.) számában K u- aztán kezdetét vette a tánca, melyben vagy 50—30 pár dődőié/ t ö r l e sí t é s e s (amlct^at ion allé) köl-/
r o v s z k y Adolf lőcsei tanár a középiskolák elhelye-A vett részt A mulatozók jórésze éjfélig együtt maradt
csönoket is fog kívánatra ny^laui. ás hogy ax
zéséről szóira, szintén méltányosnak tartja, hogy BalassaMindnyájunknak el kéll menni! Vanda Gusz­ „Osztrák magyar bank* bécsi főtanicu a BalassaGyarmat is kapjon teljes középiskolát, ez természetes is táv színtársulatunk jele* kirms^yénsk folyó hő 20-án, &lt;»&gt;-zraiutan feUUitaaU ■elUkAíly vezetésével mert hiszen hogy a lapunk mulTheti számában felhozott kedden lesz a juH^njáiéka. Színekéről Straus „Bőr­ intézetüket bízta m»g,_is igy folyó éri julim hí 1-t öl 1
számos adatot még egygyel megtoldjuk. Nógrádban az egér* czimü rendkívül
zeasjü nigyon mulattató ea irányba^_i&lt;) szolgálata felajánlja.
egyetlen losonczi fögymnasiumban az I. osztályt párhu­ operettje. A szép teheaugű és törekvő karmester ki a
KőrőlmLayesebb félrillpjiUif délelőtt 9—11 óra j
zamosan két részre kellett osztani, mivel a múlt évben szombati szinielőadás alkalmával „A rózsa hullatja virá­
között az intézet igazgatójától nyerhető.
71 tanulója volt S nem egy kisebb s positurájára nézve gát* kezdetű gyönyörű népdalszerieménynyel, mely há­
A b.-*rarmrtt Hktrékpwttirryavgztórigtaik 1893.
hasonüthatlinul jelentéktelenebb városa van országunk­ rom más szerzeményével együtt Darvay könyvkereskedé­ éri junius hő 16-áa tartott üléséből.
nak, a hol — mint pl. Rozsnyón — a szerencsés vélet­ sében 1 írtért kayható) aratott nagy tetszés^ valóban
A* igazgatóság.
len folytán két gymnasium is létezik. Váijuk tehát a
kormánynak ügyünkben megindítandó tárgyalását melye
vármegye fölterjesztése folytán soká nem késbetik, min­
denesetre pedig intéző köreinktől függ, hogy az ne is
késsék.
Bosits János m. kir. honvéd alezredes, mint a
beszterczebányai bonvédgyalogezred újonnan kinevezett
parancsnoka, szemleutjában junius 18-ón érkezett BalassaGyarmatra, honnan két napi itt időzés után az ezred
székhelyére, a tegnap délutáni vonattal tért vissza. Az
ezred parancsnok ur hivatalos dolgai közben látogatáso­
kat tett a helybeli hatóságoknál is; a bonvédállományt
pedig berendezéseivel együtt kitűnőnek találván, teljes
megelégedését fej'zvén ki, távozott.
Piacznnk rendezése. A világ minden forgalmas
helyén fontos kérdés a piaca czélszerű berendezése, nem
képezhet tehát ez alól kivételt Balassa-Gyarmat mváros
sem; a városok ugyanis fejlődnek s igy a régi jogok és
igényekkel nemben újak is méltán kívánnak érvénye­
sülni, de meg a nagyobb forgalommal szemben a polgírosodás nagyobb rendet is követel, mint volt a múltak­
ban. E szempont vezérelte kétségkívül a vármegyét a
váiirrendtartui szabályrendelet megalkotisinil s ez ve­
zérli helyhatóságunkat is, midőn a szabályrendelethez
képest azon utcUkit ét tereket. kijelölt*. melyek ipír?
ágak szerint vásárhelyéül szolgálhatnak. Ez irányban m alt
szombaton tartott a bíró elnöklete alatt heható tan 1c &lt;kozást a vásári bizottság, meghallgatva at érdekelt ip&gt;r
testületi kiküldötteket is.. A javaslatba hozan 14 magálla­
podások ugyan még véglegesnek nem tekinthetők, mirt
a módosított elhelyezések czélszerüséga ragy crélszeriltlensége iránt a holnap megtartandó országos vásár al­
kalmával szerezhető tapasztalások fognak döntetni. A
heti piaczok elhelyezése kérdésénél, vezéreiről lett el­
fogadva, hogy kiindulás pontjául a városháza szolgál,
ettől jobbra és balra kell a sokadalomnak szabályozni
megosztani.
A vármegye központi választmánya e hó
l&lt;i-án Scitovsky János elnöklete alatt ülést tar­
tott, melyben a választók kiigazított lajstromát vette
.1 ctoiís hátha „Züchprlin” Ismertető jelel: 1. a lepmételt piiacxk, 2. a „Zach«r»“ név.
felülvizsgálat alá. A lajstromok most már rövid idő
A palaczk árai 15, 30, 50, kr. és I frt. a Zachert-fuvő 30 kr.
múlva közszemlére tétetnek ki a az egyes községeknek
■ Kaphatók: B.-Gyarmitm Fahsnhurg Tivadar. Bachtr Gyula, Biyer Károly, Benkő József, Cisrtearák
ugyanazon czélból megküldetnek. Jó előre figyelmezte­
tünk tehát mindenkit, hogy újból nézzen utána, vájjon a György, Eieuführer Lijoz, Himmir Mihlly, Kinitz Olőa, Swntn*r Károly és Winter Ármin. Ipalyságon Dsmbo
lajstromból nem maradt-e vagy nem töröltetett-e ki a
Károly, Silgótirjia llileíiy Guztkv, Bitli éi Mzjsraik, Mnll Gábor. O'zilieiáay La írig, Grouberger Miksa,
neve, hogy még idejekorán felszólamlással élhessen a
Körey Dániel. Szécsényben Popovici Jánoi, Dcutseh Slndor és Engel J.
jegyzői hivatalokban.

told Richárd gróf 10 frt. dr. Ul&lt;a Bódog 1 frt, Degen­
feld Lajos gróf 60 frt, Deaaofly Oltó 10 frt, Gyürky
Ábrabám gróf 20 frt, Huszár Károly 6 frt, Horváth
Miklós 2 frt, dr. Kacskovics Gyula 3 frt, Kosztka Mihály
1 frt, Kompanik János 2 frt, l^xikáry Gyula 4 frt,
Marscball Rudolf báró 4 frt, Nagy Iván 3 frt, Negré
Adolf 5 frt, Ondrejevich László 3 frt, Posztoczky Irán
3 frt, Srontagh Pál 3 frt, Sréter Alfréd 3 frt, özv. Scitomky Mártonná 2 frt, dr. Szeudrö Jenő 1 frt Tornyos
György 1 frt, gr. Wilczek Endréné 10 frt f«lü]fizete.-i
összegűkkel járulván, fogadják ezen szives áldozat kész­
régekért a nemes czél nevében meleg köszönetemet"
B.-Gyarmat, 1893. május 20-án.
Scitovitgky, alispán.

Horváth Danó,

Hirek és különfélék.

..ZKIIERLIY"

a leftjohh liirft nzer minden rovar ellen.

Vizsgák. A b.-gyvmati polgári iskolában az e
tanévi vizsgák

kővetkező

sorrendben

fog megtartatni:

�NÓGRÁDI

LAPOK.

Vidéki fiókok felállítása czéljából

EHRENTHAL TESTVEREK

ÍDQgjnökókrt ét képrizelöket keres egv kitünően bet*,
letett nagvb.ztotitó társasig fixutu és jutalék tixeténc
mellett. Csak oly exégek és jobb állású magán emben-k
ajánlatai vétetnek figyelembe, kik az illető városban nagy
itmerettséggel bírnak és e^y nagyobb Ötlet teremtésére
és vezetésére képességgel bírnak.
Ajánlatok, referencziák feladása mellett intézendók
„Bíxtósitótársaság 1000* czím alatt • lap kiadóhivatalához.

szállítás! és bizományi Üzlete: B.-Gyarinaton. hutorszállltó üzlete; Budapesten
VII. Klauzál-uttxa 10.
Ajánlják a n. é.

közönségnek iy,

patent

zárt butorezállitó kocsijukat, vasúton, tengelyen

Dvallal mindennemű

bútorszállítást

402-1803. azám.

vagy hajún való butorelsxállitásra a kai- és bel*
fúld bármely irányában jótlállás mellett, minden

uabadaha. bntoekocaikkal
nantM &gt; tagnéyta jétáná* mHlett
kmlyi-kóitAtkSdAMk ulc*ón
é* pontonná eazkűzólteutek.

Hirdetmény.
A III-ik közúti kér. kir. felügyelőnek 18*. 3. éri
junius hó 9-án kelt 118. számú rendeletével i nagvsxombat-krakkói állami közút berencsfalvi ütme* srl sza­
kaszán a 123-124 és 126-127 km. között lén támfal
illetve rézsű burkolat építését 8187 frt 89 kr. összeg
erejéig engedélyezte,
A fentemlitett munkálatok foganatosításánál: bizto­
sítása czéljából az 1893. junius hó 26-ik napjának d. e.
11 órájára a Hontvármegyei m. kir. államópitészeti hi­
vatal helyiségében tartandó zárt ajánlati versenytárgyalás
hirdettotik.
A versenyezni óhajtók felhivatnak, hogy a ft Aebbi
munkálatok végrekajtásának elvállalására vonatko.ó, az
engedélyezett költség után számítandó, a a részletes fel­
feltételekben előirt 5*/0-nyi bánatpénzei ellátott zárt aján­
lataikat kitűzött nap d. e. 11 órájáig a nevezett hiva­
talhoz anyival is inkább igyekezzenek beadni, mivel a
későbben érkezettek figyelembe nem fognak vétatri.
A szóbán forgó munkálatra vonatkozó műszaki mű­
velet és rész etos feltételek a nevezett m. kir. áltamépilészeti hivatalnál, a rendes hivatalos órákban naponkint
megtekinthetők.
Kelt Ipolyságon, 1893. évi junius 11-én. Hontmegyei m. kir. építészeti hivatal.

csomagolás megtakarításával.

Eszközük továbbá a gabona, hűvelyesáruk
és veteinénymagvak bevásárlását és eladását.

budapesti

A

Fischer és Heidlberg czég

kátránytennékek, vegyészeti és czementgyár kép­

viselője a

kővetkező árukban:

Asphalt-vaslak,

Asphalt (darabokban), Asphalt-elsiigetelö-lemez,'
Asphalt-tetönemez (eltéphetlen), Asphalt-kőfedéllemaz.

KőfWéllemez-fodéshex szükséges anyagok.

Közönséges-melegvédö-anyag.

Albó-Carbon,

Anthracen, Asbest festékek, Antimerulion. Benzol-kencze, Creolinom-Hungaricum, Carbololenm,
sötét 11 frt 100 kgr., világos 11 frt 50 kr. 100 francos B.-Gyarmat, Carbolsav, Fedéllak,

Finom-kátrányfestékek, Faczement, Mirbán-olaj, Naphtalin, Antiputrin-molypor, Szurok-fáklyák,

Prridin. Kénsavas-Ammonium. llemyóenyv, Entomoctine, Kűszénkátrány, Fakátrány, Szilárdkát­
rány, Solvent-Naphta, Toluol, Szurok,

Oleo-Vapor-olaj, és mindennemű zsiradék

nemüekben.

Teljes tetőfedések' költségvetése kinánatra ingyen és bérmentve.
A budapesti és bécsi Elsinger M. F. és fiai czég, vízmentes takaró-ponyvák

gyárának

képviselője.
Állandó nagybizományi raktáruk, szalon-porusz-kószén és légszesz-coaks-bán a helybeli
m. kir. Államvasutak indóháx pályaudvarán és nagybani bizományi tűzifa eladás a legjutányo-

E^y 8 lóertjü jó karban lövő csóplö gar­
nitúra kedvező feltételek mellett esetleg részlet­
fizetésre is eladó. Kazán, mely malomban alkalmas

sabb árak mellett

magába véve is eladatik.

— Czím megtudható a

kiadóhivatalban..

fi
Egész újonnan berendezve!

1EEEE aaaaaaaaaaaaaaBaaaaaaaaaoaaa
Fürdő-idény tartalma május —szeptember.

szénsavas vasas források! B IIZ í á S
(József- és Mihily-forrás).

GYÓGYFÜRDŐ

A Mi kántalmak. vérueténynég. (ápkér, hólyaghortt é* veafJvény, aranyerei bántaiaak. gyemer- t»
Mthnrnt Meghajek ellen kivállé nrvoal tekintélyek
áltál ajánlva.
meleg-'penge--tikér fértnk, tgx
Zónajegy Bul»pest-Or*or*.külön * ezélra emelt uj épületben, a legkényelmcaebben berendelve nők é» férfiak azAmAra. Lip- Magyar királyi álla nv.mtak.
(mér-KMtk. Calertaater-firtik. MinAennemii kááfirMk. Uazedaa tanrtuete* ferráuk fii* emeiv* (17* -IÁ*
Mimién ronilhuí clejia* Ur*x*k&lt;&gt;c,lk
C. fákra máhgltv*!. Kelletne* égalj. Jó, olceó lakAexemólyenkint I frt. mtgáa(ójatok uo•ok. Kitűnő kuzolgálat én jó étkeié*. XaponU többmclyeukint 1 frt 50 kr. a filrdőijai■aör zene. K»te vülamoe vilAgitAn a parkban.
g*l&gt;xiS álul kirendelve.
Állandó fürdöorvoe Dr. t*áa*tt*a Ciyörgy.

mati állomás LÚGOS raiy TEME3ÍÁB

Villamos világítás1

H,de9vlz9yó9y|ntézet
Kneipp-kura Buziáson
Tekintettel a fdniöiő-kötilnvég uon rétaére,
mely a hidegviiknrAt. főleg-a-Kneipp-knrAt kívánjaliaunAliti, BntiAvfilrdŐn i» ei idén egyklildn eciélra
épült é» uakiierllen berendeaett — vlxgyógyintézet
— létevUlt, hol a viaiyóeymM ét X*»lpp-k*ra müvelétéin klvil mataai*. vIllaayniAa, villám** ffirdík i*
alkalmaxutnak. Külön ryógy-étrend. Jól képezett
fdrdduolgAk é* fdrdöazolganok.
A vizgyógyintézetnek e téren mir régóta előnyöten limert uakorvoia é* vezetője dr. Fajt Péter.

¥
a
g
B
K
■
B
5

A. huziaNi *1oá?neT- ew lIlliHly-rorrÁMok
vize nemcaak mint kitűnő gyógyvíz umerete*. de óriAsi azéntarttttilmAnil f.»’,-i a luftdlemiuTi liltitő Halni i&lt; »zolgJU. A forrAwk kezclé»e.

S

a palaezkok dngaazotAaa tnintavierllen • a legkitűnőbb mVhter s’.erinl etzkdz-ilietik kótda a forrAtketelöaég Alul.
Mindennemű felviUgoritAual, nemkülönben proipektnvokkal aiolgil a

fiirdöigaxgatói&amp;g Buziáson

(Temosmegyo).

|

Nógráo t megye árvaszékének
8053—93. sz régzése folytán néhai
Szontagh Fe-eicz ás neje sx. Dar­
vas Ágnes b gyatékához tartozó s
gondnokolt L ontagh István tulaj­
donába jutott összes ingóságok és
pedig: ökrök, tehenek, lovak, juhok
gabonaneműek és gazdasági felsze­
relvények f. 1 &lt;93. éri junius hó
26-án reggeli 9 órakor Lapujtö
községében nyil.ános árverésen eladatni fognák?"
Kelt Salgótarjánban; 1893. évi
junius hó 14-én.
Plachy, tszbiró.

Keresek megtételre
Nógrád-, Hont- és Gömömegye
magyar vidékén egy birtokot, mely
:ó lakóház gazdasági épületek 100
hold szántó, 50 hold rét és erdő­
ből állhat. Ajánlatok julius 10-ig
Patrarczra azontúl Besztcrercbinyára intézendők. Közvetítők ki­
zárva. Latkóczy Rezső.

UHfiBfiafififififififififiafiaafigagflafifiaaaaaagaaaafli
aaaaaaiBaHuaBiiaaaaaaaauaaaaaaaagaiuaaau

Érteket •istáiul, amgáe vásárU'uak. Ugjree é» béraeateeee.

iHexeeca feiuerelt minta'.öayvoket, mily m.;;
nrin
tétetett. szabóknak OérmentetleaiU.
Se® teszek kivétele* eocedméayt •/, v.zy
frt inétérnél, anyuimén remiéi z'AndékuzAst *zal&gt; kuk, mint az, »
divatoió reménynél. Átvételeknél isokAme, .*n rendet hatAro■ott Arakat tartok, hogy minden beeeee Vívűm jót. ol$*0 Áron
vAeAcoikat. Átért kérem csak minukötiy-et követelni.
Óvakodom a kettő* Arenxndédyei.) levelektől a v ersenytArfyí

Ruha kelnie Kzöveleknél
l’eruvicn
Poekiny klem* rétiére, előirt szövetek
a ce. Ae kir. hivatalnok.. xrlnok. tolóitok, tornászuk, cteléd öltönyök részére, o&lt;y . eutok: teke é« jAdió asztalok, *
falatok bevonAeAra. taxién: vitmente* v.tdAu öltönyre, mo*ókelmék. uuió Piáid* 4—14 írtig *tb.
Ki jatAayiM. jó, tartó*, tiuueyapiü *iöveteti* nem roncaot
mely a varrata* dljjAt teát érdemli) »najt vAairolnl, furdaljon

Stikarovszky Jánoshoz Brtnnben.
(&lt;ia» Manchester Oe»terreieh»)
Legnagyobb poMtoeyári raktar, fél millió frt értékű
Nyilvánítom * &lt;yar najy»xert kiterjedését és kezelésképeteéfét, agy, hogy Süetem aa ontopii kiviteli le&lt;klier|ed,
teíii rvapje •torét irt •zAllitmAnr heteiére, a. m. kamnufarn,
stabó kellékek • u&lt;y»ert könyvkötéstetlel, sajAt használatra
egyesíti* van. A fenti el&lt;1*oroluk bővebb mecxyűtödéíére ■
mef»emMiéeére meghívom *t_ köiőuéget, adandó alkalommal,
nagyid terjedési di!ethelyl*éeemet, mely Ibi ey/ént fojlaJkoitat, megtekinteni.

■«|rertrt«*ek etievttel mellett tírteeeek.
I^veleiéMk- német, majyar, esek, lengyel, ulast, fran­
cain Ae angol nyelven.
»—0

:a

dA

■■ W

W

g \ W r-fék‘vasOntMe é» gépgyár rész-I
vínytórsaság

ifi
V H L MI V “
M
*

BUDAPESTEN.

Gyár és irodák: VT. KERÜLET, KÜLSŐ VÁCZI-UT.
Városi iroda és raktár: Podnitniczky-utcza 14. — Fiók-raktár: Kerepesi-ut 77.

Gőz- én JárgánycNéplő-kéNzilletek
niimo* el*ö dijakkal kitüntetett

szab. Schlick-féle 2 és 3 vasuekék,
mélyítő- és egyetemes aczél-ekék.
eredeti SCHLICK- és VIDATS-féle

egyvasu ekék, talajmivelő-eszközök,
valamint

ScblicLfele szab. ^llala&lt;liÍNu sorbaTetőiépet.
lAkarmAnykénzItö gépek, dvrAtók, őrlőmalmok é* mindennemű gazdiéig! gépek. Eredeti amerikai kévekötő é*
—
mir.v*traki a: tt &gt; fiynt ét liktttUó gépek •lAJIitutó mezei vatutak itb.
Klömyátt Baeténl fettételek. Urgjotanyonnbb árak,

Árjegyzékek Ingyen é&lt; bérmentve.

;

laaaaaaanaaaBaaaaaanuaaasHananaaungnffi

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton 1893.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="69680">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00326.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="69681">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_06_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69659">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69660">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69661">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69662">
              <text>1893-06-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69663">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69664">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69665">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69666">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69667">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69668">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69669">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69670">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69671">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69672">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69673">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69674">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69675">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69676">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69677">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69678">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 25. szám (1893. junius 19.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69679">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
