<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3407" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3407?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-17T05:54:54+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2393">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3a606002c6c1575013bcd489be8ba3f5.jpg</src>
      <authentication>4430d7475bff1d255c7406346e0d80ca</authentication>
    </file>
    <file fileId="2394">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8db35432df3dc3ad73b2beb8d0eb95d1.pdf</src>
      <authentication>0e9642148de635e457b8a8a22b07305b</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115538">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1893. április 30.

XXI-ik évfolyam.

18. szám.

NÓGRÁDI LAPOK ÉS HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

B.-Gyarmat, ápril 28.
A helyzet képe nem olyan Magyarországban,
mint azt sokan gondolják, bár kormányunk ős tár­
sadalmunk mindent elkövet annak javítására. Még
mindig messze vagyunk a nvugati államok kultúrá­
jától.
Ha nyugatról Szilézia, Ausztria vagy Stiria
— e szép, a kultúra magas fokán álló országok
— felől jön hozzánk az idegen, a mint hazánk
határát átlépte, letarolt erdőket, rendetlenül épült
falvak és szegényes, kinézésű szalmaviskókat lát
mindenfelé.
Ha a falusi nép s iparosaink nagy részének
Lázába lépünk — s pedig nemcsak a tótok, oláhok
lakta vidéken, de a magyar helyeken is — a pisz­
kos. néhol valósággal földalatti, nedves, soha nem
szellőztetett lakásokban, a szó szoros értelmében
dögleletes a levegő. Ez pedig még nagyobb váro­
sainkban is igy van, hol néha a fényes főbb utczák
szomszédságában elég sárpiszok és legnagyobb ren­
detlenség látható.
Nézzük meg egy stíriai vagy sziléziai paraszt
házát, rögtön belátjuk, mily óriási a különbség, s
azt: hogy mért legnagyobb a halandóság az összes,
európai államok közt Magyarországban, s mért dúl
a járvány állandóan a gyermekek között.
Míg a nyugati államokban ezer közt 180— 190,
,legfeljebb 200 • körül van az 5 éven alól elhalt
gyermekek száma, — Oroszországban 403, nálunk
4—500 gyermek hal el; s igy csaknem fele vesz
gonoszul. Tehát még a muszkánál s igy Ázsiánál
43 rosszabbul vagyunk. ______
Mi nagy hangon szoktunk beszélni, de bármi
sokat tartsunk is népünk erkölcsi és szellemi tulaj­
donairól; a rend iránti érzék es törvénytisztelőiről
alig van fogalma, s ebben gyakran a felsőbb osz­
tályok sem tesznek kivételt
Hogy milyen a vidéken a jogállapot és köz­
biztonság, arról meggyőződhet mindenki, ki újságot
olvas. Cziginyaink valósággal törvényen kívül álla­
nak, nem parancsol nekik senki; hol sokan vannak
nem .lopnak*, de a szó szoros értelmében rabol­
nak a kertekben és ház körül; nincs cllenök vé­
delem, valóságos csapás ez, szégyenére a czivilisaciónak. De köznépünk is nagyon elvadult; a testi
fenyíték el lévén törülve, nem fél senkitől; a tör­
vény másként is — különösen az emberi ölöt elleni
merényleteknél — nagyon enyhe és ruganyos.
Mig a nép fütykös és doronggal, a magasabb
osztályok kard és pisztolyával intézik el .ügyeiket*.
Nálunk van a legtöbb párbaj az egész világon.
így állván a dolgok, azt hinné az ember, hogy
talán nincs közigazgatásunk, nincsenek törvényeink I
Dehogy nincs; sőt sok is. Csak az a bty, hogy
nincsenek végrehajtva.
Nem a tényleges viszonyok s a szükségnek
megfelelő, de — mert törvényhozóink sőt minis­
tereink is a modem nyugati álamlat után indulnak,
angol franczia mintára és szellemben meghozzák a
törvényt. A minister leküldi^ a vármegyéhez, az
alispán kiadja a szolgabirónák, ez ismét a kör­
jegyző és községi bírónak. Tehát úgyszólván a közi­
gazgatás összes szálai s a végrehajtás ez utóbbiak
kezében egyesülnek.
A ki ismeri a körjegyzői intézményt s a falusi
bírót — a kit különben is maholnap kötéllel kell
fogni — tudja mit jelent ez. Nem ítéljük el ax
egész osztályt, mert van köztük sok derék munka­
bíró ember, de a ki tudja, hogy a körjegyzők,
mennyire tul vannak halmozva munkával, a ki olvassa
a lapokat, hogy a kellő ellenőrzés vagy más ok
miatt — mennyi fegyelmi és bűnvádi eljárás van
ellenük folyamatban: csalás, sikkasztás s más vádak
alapján, ugy hogy volt eset, hogy egy megyében a
körjegyzőknek éppen fele állott kereset alatt, —
a ki tudja továbbá, hogy mily nívón áll egy úgy­
nevezett: .községi bíró*, — az tisztában lesz
közigazgatásunk állapota felől.
De ugy van ex a társadalmi téren is. Mint
hazánk nairv költőin mnndia:
enni inni* iól tu-

(lünk, e mellett sokat beszélni, minden alkatommal
szónoklatokat tartani, éljenezni, sőt pillanatra le’kesedni is; ehez értünk. -+ de azzal aztán mégis
tettünk mindent, e mellett agy néz ki ez az ország,
mint kolduson a ruha.
*
Téved azonban — ki azt hiszi, hogy száza­
dok mulasztásait néhány ét alatt helyrehozni s ez
állapotokon rögtön segíteni .lehet. Ehez állandó és
kitartó munka, és nagy idő. kell.
Igyekezzünk a népet nevelni, hogy a rend
iránti érzék, a törvény és félsóbhseg- iránti tisztelet
gyökeret verjen lelkében, akkor nem lesz .szükség
annyi # ra, s eljutunk oda,’hol Európa első s valódilag müveit nemzetei vadnak.

Tanügy.
(folytatás)

A b.-gyannati egyelőre pégy osztályból álló állami
elemi leányiskola Elemnty Irén oki. tanitónő vezetése
alatt áll. Tekintve, hogy ezen nj intézet csak múlt évi
november havában, tehát akkor, midőn a szorgalamidö
már rég kezdetét vette megnyittatott, benépesedése ked­
vezőtlen. a mennyiben az iskolába összesen csak 15 ta­
nuló iratkozott be. *
Az ott észlelt fegyelem, rend és forgalom kiváló­
nők mondható.
A tanítónő felvogván magasztos hivatását, köteles­
ségei teljesítésével megelégedésemet teljesen kivívta. M nd
a négy osztályban a törvény által kiszabott tantárgyak­
ból » gyermekekek bátran, szabatosan és kifogástalanul
minden egyes kérdésemre megfeleltek.
Az első osztályú apró gyermekekkel ax írás taní­
tásában elért eredményt van szerencsém eredetiben a köz­
igazgatási bizottságnak betAu^tfgi, a mi Elefánty Irén
páratlan szorgalmát és kitartását leginkább emeli.
2. A b.-gyarmati izr. iskola IV. osztályában alkal­
mazott Brett Mór igazgató tanító összesen 65 fin s
leányt dicséretes eredménynyel tanít.
3. A b.-gyannati izr. ipariskola tanítónője, a ki
egyszaremind az izr. iskola egyik osztályában egyes tan­
tárgyak tanítására is kö eleztetett. az ipariskolában, mint
szakképzett tanítónő teljes odaadássál és kiváló ered­
ménnyel végzi kötelességeit Minthogy azonban az elemi­
iskolákban a szakszerű tanítás a fennálló miniszteri ren­
delettel szigorúan tiltatik, meghagytam az iskolaszéknek,
miszerint a tanítói személyzet szaporításáról gondoskod­
jék, mivel a jövő tanév kezdetétől ily viszás állapot a
vármegye székhelyén töretni nem fog.
4. A b.-gyarmati államilag segélyezett községi pol­
gári iskola nép* osztályában a német nyelv, a kézimunka
és torna tanítására kinevezett Andorfy Erzsébet tanítónő
előadási modorát és a tanításban elért eredményi .tüze­
tesen megvizsgálván, azon meggyőződésre jutottam, mi­
szerint bár nevezett tanítónő a felülvizsgált 1. és III.
osztályban a német nyelvet a megkivántató ügyességgel
kezeli, az előirt tananyag, különösen pedig a III. osz­
tályban az alaktani rész még sok kívánni valót hagy
bátra. Ezen elmaradás szerintem abban leli magyaráza­
tán hogy e tantárgy tanítására! megbízott tanítónő a
múlt tanévben huzamosb ideig betegeskedett, Andorfy
Erzsébet tanítónő pedig csak e tanév folyamán nevezte­
tett ki.
5. A perrel r. k. iskola úgy külsőleg, mint^elsöleg is teljes kifogásolás alá esett A tanterem, melyben
40 tanköteles nyer oktatást, igen szűk és alacsony, zsú­
foltságánál fogva a bentevö levegő fojtó s kitarthátatlan.
A padok hasznavehetetlenek, asztaldeszkái oly kes­
kenyek s magasak, hogy azon írni nem lehet. S tekintve
hogy a rozoga padok m*g lábdeszkákkal sincsenek el­
látva, a szegény gyermekek lábai órahosszáig testi épsé­
gük rovására a levegőben lógnak.
Kovács Lajos az ott alkalmazásban levő tanító tu­
lajdonképpen varga mesterséggel foglalkozik, igy tehát a
gyermekek leginkább csak a gépies olvasás, számtani ét
írásra oktattatnak.
Az észlelt taneredmény csekély.
Az iskola környéke piszok és bokáig érő sár.
Jelzett türhetlen állapotok- megszüntetésére nézve
örömmel jelenthetem, miszerint Dr. Kappdorfer Lajos
Sávi orra legújabban kinevezett plébános s lelkes tanügy­
itarát Ígéretét birom, hogy a hatásköre aU tartozó r í.
iskolákat lehető legrövidebb idő alatt a törréuyszabta kí­
vánalmaihoz képest rendbe hozza.
6. A savolyi r. k. iskolában elhelyezett padok szin­
tén hasznavehetetlenek. A tanterem szűk, különben a
czélnak megfelelő. Ottlétem alkalmával ax iskola szünetelt
a tanításban elért eredmény felülvizsgálható nem volt
7. A fülek-kovaesii r. k. iskolahelyiség a törvény
kívánalmait kielégíti. Nagy István az ott alkalmazásbán
levő tanító oklevéllel ugyan nem bir, de azért olvasás,
írás igám tan és főldiajzban kielégítő ügyességgel oktatja
a gyermekeket.

8. A motorai r. k. iskolát 71 miadennapt tankö­
teles látogatja: az ott elhelyezett padok czélszerfktlenek*
nek bizonyultak; egyébb felszerelése ismeretlen. De Ukintre, hogy a tanterembe való bejárat közvetlenül az
udvarból vezet, miáltal az ajtó nyitásakor a veszedelmes
légáramlat a gyermekek egészségére hátxánynyal ns,
meghagytam a község birijának. hogy e baj eltávolítá­
sáról a nagy szünidő beáltáral gondoskodjék.
Az itt észlelt tanitásbani siker jónak mondható;
meglátszik rajta, hogy Radúita Alajos ottani plébános s
iskolaszék! elnök iikolája iránt érdeklődik.
9. Nagy és kis-halápi r. k. iskola tultömöttaége
s rozoga ciélszerütlen padjai miatt kifogásolás alá esett
Hubert János ottani fiatal szakképzett tanerő hivatássze­
rűen végzi kötelességét. Az iskola kibővítését és a tttrhetlen tanítói laká* rendbehozását a községi bírónak a
iskolaszéki elnöknek meghagytam.
E helvütt tisztdctteljesen megjegyzem, miszerint a
legutóbbi időben Hottovinszky Károly b.-gyannati r. k.
egyházkerület uj tanfelügyelőjével néhány iskolát sze­
mélyesen felülvizsgáltam s azon meggyőződésre jutottam
hogy nevezett egyházkerületi tanfelügyelő hivatalával szo­
ros kapcsolatban álló tanügyi administrácziót érintő
ügyeinek rendezéséhez egész erélylvsl hozzáfogott.
í Vám kör I

A felvidéki Magyar Közművelődési
egyesület felhívása.
Tizenegy éve immár, hogy a Felvidéki magyar ér­
telmisége megalkotta az első magyar közművelődéi egye­
sületet Erkölcsi sikernek nem volt híján tizenegy éri
működésünk; sőt ma már oly alkotásokra is tekinthe­
tünk vissza, melyek gyümölcsöt is hoztak. Számos ki»dedóvőnk terjeszti a szövetkezett felvidéki 11 törvény­
hatóságban a megyar azót; támogatják az iskolákat, me­
lyek tovább JBÜMÜk frt HwMéviSkhan attfciteritatt gywmekeket; a felnőttek oktatására magyar nyelvű tanfo­
lyamokat létesítettünk, terjesztjük a nép körében jeles
íróink müveit; mozgalmat indítottunk a magyar színészet
fölkarolására; államsegélyével fentartonk két foforagászati tanműhelyt: elkövettünk egyszóval mindent, a mi
a rendelkezésünkre álló csekély eszközökkel alapszabály­
szerű czéljaink, a magyar nyelv és * magyar n-Uem
terjesztése, népünk szellemi jólétének előmozdítása érde­
kében lehetséges volt
Ámde, ha bizonyos elégtétellé! tekintünk is vissza
eddigi működésűnkre; ha hálás köszönettel vesszük is a
magvar közvélemény jóakaratát, mellyel törekvéseinket
mindig kísérte: be"kell látnunk mégis, hogy kitűzött
nagy céljainkat elérnünk a mostani eszközökkel nem le­
het és azoknak csak megközelítése is vagyoni erőnk je­
lentékeny gyarapodását igényli.
A ezéí, melyet követünk, nemcsak egy vidék ér­
dekét képezi, énleké az az egész nemzetnek. Mi a nem­
zeti egységet irtuk zászlónkra, melyet a szellem, a mű­
veltség egysége teremt meg s midőn ez irányban a Fel­
vidéken működűnk, működésűnk az egész hazának szol­
gál üdvére.
Midőn jelen kérő felhívásunkat ezennel kibocsát­
ják, a haza minden hazafias polgárához intézzük tehát
azon kérelmet, hogy egyesületünk tagjai közé belépni,
szellemi és anyagi hozzájárulásával magasztos czéljaink
elérését előmozdítani szíveskedjék.
Nyitván, 1893. április hava.
Elnök helyett
az igazg. választ, megbízásából:

Dr. Kostenszky Géza,

Craus István.

egyes jegyző.

Gazdászat.
(A nógrádvármegyei gazdasági egyesület elnökségének
éri jelentése.)
(Folytatás.)

A fajbaromfitenyésztés. emelése érdekében egyesü­
letünk 230 drb fajbaromfi tojást szerzett be; melyeket a
vármegye külömbözö részeiben lakó azon évdjjas tagja­
inknak, kik 1 frtos tagdíjaikat április hó 1-ig az egye­
sület pénztárába befizették 10—10 drbjával díjmentesen
engedtünk át.
A sertés-orbáncz elleni védőoltások költségelöirány*tatunkban kitett összeg erejéig foganatosíttattak
500 frttal járult egyesületünk a nmltgú m. kir.
fóldmivelésügyi ministerium által engedélyezett Sxécsényben és Füleken megtartott lód íjazásokból, mely alkal­
makkor Szécsényben 31 drb anyakancsa ugyanannyi idei
csikóval, 22 drb 1 éves kancza-csikó, 13 drb 3 éves
kaneza-csikó, 9 drb 2 éves kancza-csikó és 6 drb 1 éves
méncsikó, összesen 31 drb anyakancza csikójával és 50
drb csikó vezettetett elő. Füleken 18 drb anyakancza
ugyanannyi idei csikóval,. 4 drb 4 évet kancza-csikó, 8
drb 2 éves kaneza-csikó, lő drb 1 éves kancza-caiké áa
1 drb 1 éves máacaikó mulattatott be.

�NÓGRÁDI
Mtdt éri köttaag-üJirénrzatunk 19-ik létei éhéi
ktpa»i tartatott meg B.-Gyarmaton a szántás veraraynyel
«xk^U&gt;*4»
XQÍkdf ifl &amp; Ifjabb £tiú&amp;tást
•tort béresek kötött 50 bt, a leghosszabb hűsége* szol­
gálati időtartamot felmutatott oréedsk között pedig szin­
tén fiú frt úsztatott h jutalomblpeo.
Egyesületi köxgT-u!e&gt;tlnk múlt éri határozatából kifblyólagkérvéay intéstetott a nméltóságű közlekedésügyi
m. kir. mtaistannmhoz ai iránt, hogy vármegyénk terü­
letén levő B.-Gyarmat, Losoncz, Apcz-Szánló és Ysrécxe
vasúti állomásokon egy-egy mútrtj^ra raktárnak berendawaát tagedalyexai meltottasrék, mibek fohtdn a 65.223
számú kegyes leirattal nea raktáraknak az egyesület
költségen leendő feláll ithalasa. évi 10—10 koronának a
terület talajdoajogaask elismerése czimén leendő fizetés
kötalecettsege mellett, engedelyextotett.
Eszel egyidejűleg balatelten keli megemlékeznünk
— mit talán legelső sorban kellett volna megtennünk —
a nagymeltosagu Rldmivelésügyi minister ur azon kegye*
elhatározarérol, melynek erejénél fogva egyesületünk
homoki telepének telkesité»i és feltzereléü költségeire
egyaxarhataux forintot kegyeskedett adományozni.
Ugyancsak az elmúlt éri közgyűlésünk határozatából
kifolyólag egyesületünk a .Magyar mezőgazdák szövet­
kanté*-be két udetrészszel belépvén, a 200 irtot kitevő
tórzsrénzvény f. év február 2»&gt;-ig befizettetett.
Egyesületünk pénztára f. év febr. hé 27-ikén az
egyesület L alelnöke. valamint Simko Frigye* és Gazdik
Lajos igazgató választmányi tagok, mint számvizsgálók
által megvizsgáltatván ex alkalommal az összes 1892-ik
évi bevétel a következőkben állapíttatott meg: 1. Múlt
1891. éri pénztári maradvány 52 frt 87 kr. 2 Nógrádrármegye 1000 irtat, Losoncz r. t város 500 irtó* ala­
pítványi kamata és 44 község éri dija fejében 365 frt
3. Alapitó tagok befizetetlen alaptőkéjének 5* ,-os kamata
55 frt 4. Rande* tagok 5 frtos évi dija fejében 355 frt
5. Pártoló tagok 1 fitos évi dija fejeben 140 frt 6. A
b.-gyarmati takarékpénztár éri dija az 1891. évre 50 frt
7. A b.-gyarmati népbank éri dija az 1891. érre 25 frt
8. Takarékpenztanlag kezelt tókék kamatai 219 'frt 70
kr. 9. Az egyesületi telep terményeiből betétetett a)
borokért 2786 frt 88 kr. o) egyéb terményekért 124 frt
56 krn összesen 2911 frt 44 kr. 10. Túz és jégkár biztositások jutaléka 207 fit 24 kr. 11. Alapítványi tóke
befizetések: a) Huszár Béla 100 frt b) Schosáberger
Rezső 100 frt e) Pokoray Gusztáv 100 frt d) losonczi
takarék- és hitelbank 100 frt összesen 400 frt. 12. Előre
nem láthatott bevételekből 35 frt 11 kr. 13. Tenyész­
bikák bevásárlására a 135. számú betéti kőurvről 700
frt 14. Tenyészbikákért részletfizetések 332 frt. 15. Sea nméltóságu íőldmirelésögyi m. kir. minister úrtól
frt
bevételek: hétezernégynáznegyvennyolcz
fázist harminezhat krajezár. (7448 frt 36 kr.)
(Vége Wv)

LAPOK.

flsszegyvlnt a külfeldTTejedrlmekst — a szép leventé­
ket: — az l’por, az Ákus, a Bébik, az Omode s a
Kompalti. fiukat . . . hömpölyögj hát büszkén, mert
Visegrád tetoje a diadalunk büszke teteje!
Jf. I.

Becs, ápril 25.

T. Szerkesztőség!'
fi. lapjának f. bő 23-iki számában a losoncz-poltárszinobányai h. é. vasút jövedelmezőségi kimutatásáról
adott véleményről hozott ismertetéshez helyreigazításul
legyen szabad a következők közlését kémem:
Tévedésen alapul az ismertetés azon passzusa,
.mintha br. Baratta ur terveit egy másik hatalmasabb
érdekeltség kivinni kezébe venni*.
Ilyen érdekeltség egyszerűen nem létezik, a
.vélemény* mögött eddig nem Ül senki más. mint annak
a szerzői; ezektől pedig ilyen szándék teljesen távol ül.
A .vélemény* cgvés egyedüli czólja az volt s ezt
b. lapja szerint is elfogja érni: .fölkölteni az érdekeltek
figyelmét* s igy megóvni őket azoktól a keserű tapasz­
talatoktól. a miket hazánkban a vasútépítéssel italában,
de különösen a b. é. vasutak építésével eddig szerezni
kellett Ha e h tava meglesz, akkor a .vélemény* szer­
zői elérték a czéljukat
Bárki lépjen elő jó tervvel, örömmel fogjuk üdvö­
zölni; de bűn lett volna különösen az üulirott részéről,
ha szó nélkül engedte volna, hogy e vonal is a magyar­
országi h. é. vasutak eredendő halálos bűnében szüles­
sék meg.
Ennyit magunkról.
T. Szerkesztőség észrevételeire pedig meg kell je­
gyezni, hogy ha igaz az, hogy a volt szab, oszt-magy.
államvaspüya-társaság .igen drágán* építette 36 ezer
frt kilometrikus költséggel a uána-rég-gyarmati vasutat
— noha benne az Ipoly árterületében, költséges tölté­
sekkel és partvédő művekkel — ugy áll az is, hogy­
lehet is s kell is olcsóbban építkezni. És tényleg a szak­
tudomány s a szakirodalom ma már elborzad az ekkora
költségek hallatára. Alapelr ma már az, hogy minden h.
é. vasútat külön kell tanulmányozni, szorosan a meglévő
viszonyokhoz, érdekekhez ükalmaxkodva, individualizálva,
megépíteni és kezelni, hús azért .hely i* érdekű.
A nána-rég-gyannati vonal lehetett drágább, mert
az egyik láncz-szeme egy nagyobb vonalrendszernek,
melynek góczpontja s csomója B.-Gyarmat, a most ter­
vezett vasút számára azonban a szinobányai hutánü vége
a világnak.
Ez tisztán iparvasut, az ottani ipartelepek érdekében
s ez érdekhez simulva kell épülnie s kezeltetnie, ha
boldogulni akar; a verőeze-gyarmat-losonczi — tranvverrélis — vonünak meg caélja is, jellege is egészen más;
s vájjon ily külön jellegű két dolog a L szerkesztőség
uizete szerint összeköttetésbe hozva, összeházasitvá, üdvös
életet fog-e majd érhetnie
Tisztelettel

Rózsa Károly.

Visegrádi várromok.
_

-1893. ápril 19.)

E romokról sohasem lehet eleget inrí, sohasem le­
het eleget olvasni. Az eltemetett múltnak története oly
vonzó, hogy lelkünk belemélyed s elménk a visszaemlékezée hullámain repül.
A helybeli kir. törvényszék kitűnő vizsgálóbírója s
agy derék ifjú tánaeágában voltam a romokon — hajdan
a magyar királyok büszke székhelyér, a hol ma minden
kő egy emlék, beszélve hozzánk régi időkről. — Nem
és tájiéinál akarok én rólad büszke Yisegrád! — hanem
a forrongó századok viharaiból őrék emlékeid vonták
telkemet — vissza ama régi múltba mikor'" az Anjou
királyok korában ragyogta!, midőn az udvarának fényét
riDogtató Mátyás uralkodott e hon felett! — Kősziklát
hegyre épített vén falaidat, roppant tágas termeidet,
riztart'idai, ablaküregeidet nézem szemeimmel, de lelkem
látja a Mvont dobogókat, a tárt kapukat a selyem kamukáa, bársony dolmányos, gyémántó s bogláro daliákat,
hallja a kürtők rirallását, s ugy tetszik, mintha a be­
gyek, a völgyek is visszhangzanának a király vadászatok,
az udvari ünnepélyek tomboló zajától. Vagy a párt ütő
Salamon király börtöne fogja le tekintetünket ... vagy
a hatalmas tmcséoyi .Csák Máté . .. s a Záachok nem­
zetsége jut eszünkbe . . . De bol vau az egykori fény?
Hol van az egykori zaj? — Nincsenek. —
•

e

Á A Róbert Károly által királyi lakul választott
Visegrád Nagy Lajos idejében érte el fénykorát A Duna
partján fényéé paloták emelkedtek akkor . . . köztük e
királyi palota is 350 teremmel a történelem feljegyzése
neriaL A visegrádi Duna partján állott Zách Feíicián
palotája a 1330-ban Visegrádon történt a Záeh-nemzetség szomorú som. .A szemérmesen elpiruló rózsebimbó
t Erzsébet királyné ndrarbőlgyeinek födisze*, a Szécbi
Sándorba szerelmes gyönyörű Zách Klári tragoediájának
színhelye Vwegrád. . . . Palóczi Ilona, Drugetb Katalin,
Balassa Enaéoet s a trigoru udvarmestered. Bubek
Salamonná környeztek ekkor a szép királynét — Lokietek
Erzsébetet, Lokietek herrzeg, Wladisztav lengyel király
leányát Az nap pedig, mindőn &lt;a leánya elrablása miatt
borán gerjedt Zácb-kardjávü oldalán a királyi terembe
lépett •— a királyi családon kívül, Drugeth Miklós, a
nádor fia. Nagy fajos királyfi nevelője ült még az asz­
talnál . . . Zách kardjával a királynő fejének sújtott,
de ez keiét feje felé emelvén, a kard négy ujját szelte
le. — Bántja a risazaemlékezést is, hogy e szomorú
történet a visegrádi sranynapok történetében benne van .,.
Te a vár alatt hömpölygő hatalmas Duna! láttad
itt mulatni a magyart: sólyomra és karvalyra vadászni
a magyar hölgyet; karddal és ívvel a férfit; láttad itten

A N.-V. Muzeum gyarapodása.
Arany Jánosnak Toldi estéjében írja: Megavult az
ős Cbáz, a zápor lemosta, Ax idő, e vén sas, szörnyen
megrugdosta. Érzi a megosdáv napját, hogy eljőve,
Főidre kívánkozik majd mindenik köve. Ozdin, Kara r,
s más régi vár. a föld iéi egyenlő. Nógrád, Fülek, Sügó,
Szandi, Holló, Eeser romjaiból, nap-nap után lekivánkóznak a kövek, a nemes curiákat pedig kisebb-nagyobb
időközökben elmossa a számitai nem tudás, az egyenet­
lenség, vagy a kényelem. Az ősi fészket elfoglalja más
s annak nevet, ki ott egykor otthont emelt, a törmelék
meg nem mondja. Az öszhaju üsttea öregeket uj s ezt
az újabb nemzedék, mi t lángban a szem váltja fel, a
a közöny nem áll Clyo szolgálatában, a monda is nJma
marad idővel, mit tudhat meg a múltról a jövő ? Hogy
mit, ezt csak a múzeumok mondhatják meg legjobban
siet is azért a szellemében sasként felemelkedni tudó
ilyeneket létesíteni, gyarapítani s a tudomány piedesttaljára emelni. Bölcs államférfiak mondják : a mely nem­
zet nem tanul a múlton, nem üköt a jelenben s tervei
nincsenek a jövőre, eltűnik, mint a buborék s helyét más
életképe* váltja fel.
A legközelebb említhettük fel Scitorsky* János urat
alispánunkat, ki nemes lelkületűre!, tett erejével világitó
fáklyaként bevilágít előttünk az űrbe s ismét vehetjük
fel a tollat jelezni legújabb adományait. így! Ax 1843.
éri orsz. gyűl, kereskedelem stb. tárgyak iránt kiküldött
választmány jelentése az 1843. évi 15. L ez. Ax áll. föelbelyezési terv a katonaságot illetőleg, Szállás és istálló
illetmény, A laktanyai bútorok és eszközök, Lakbér,
bálló és istállópénz,, A kér. választmány jelentése a megy,
kihágások érdemében, A népnevelés tárgyában kiküldött
kér. vüasztmány javaslata 1843-tól (csonka) Törr. czikk
a 16. szép, város belezerkezetérél (csonka) A bánya törr.
javaslata (csonka) Törr. erikk a városokról (csonka)
1844-től a főrendek észrevételei a kir. vár. rendezéséről
nóló törr. jav. iránt. Büntető eljárásra vonatkozó orsz.
vál. munkálat, A kk. és rd. a 3l&gt;-ad meghat iránti üze­
net a főrendekhez, Tőrv.'jav. az Írod, és mür. jogok
biztositáréról, Törr. jav. az om. az orsz. közjav. elóinoz.
mag. rülalalatákról, A főrend üzenete a kk. és rd-hez a
bánya törr. iránt Az orsz. költségvetésről jelentés. Me­
morandum a kk. és rendekhez, A főrend észr. a Hajdú
ezer, belszerv. törr, jav. iránt 2-ik üzenet a kir. vár.
rend, tárgyában, 3-ik üt. a kk. éí rend. 3 főrend, a
a bűnt tőrv. jav. tárgyában. Észrevételek a főrend a
Jász-Kun kér. belszerk. tö-v. jav. iránt, 2-ik Oz. a kk.
rend, a Hajdú Jker. belezork. illetóleg, Jelentés a kát.
élelmezés í» szállásolásról, Tőrv. rend. 1852. évi gyűjt.
H. k. I. fűi. Kövatjelentés 1843-1844. évi orsz. gyűl.

Naucs pre pra. obei (honréddjr) Dühös állatok mará­
sát táv. orvosi rend. Die Gesck. dér Ung. Dr. J. A.
Fessler 7, 8, 9, 10. Theil, Jur. nat G. Achenval poro
pózt 1768. M. Juris celeb. 1742, Anleit zűr Mechanik
J. Linder 1817. Epoet proecum 1L Hung cum Pál. E
G. Cray 1. Nexus nat Hung, cum. Pü. E. Hollók, Die
Blumentreibei C. D, Boushé 1824, Sxinháxi uebkönyv
1869, Elem. jur. prut Hung. 1814, Princ pur. metall.
Hung. A. Taber 1804. Pr. exp. Prop. Dam. Húg. GrotÜi de jur. belli et pác. 1434. Nouv. Scelta di cőmmód.
et Filip Hl. 1807. De op. prob. diós. «xcep. e. e. Pr.
Pragnani 1765, A nem. Cas. tagjai 1866, Se), exemp.
exer. sehol. J. Turcsányi 1831, Jl. Nip. die Roma II,
Imp. Oltomaniczi III. és V. Ser. imp. Matoimonii I. or­
visi tár Bugát es Flór 1841 félév.
Fördös Dezső ur, ki a Népbanknál viselt főköny­
velői állásáról lemondván, városunkból távozóban mú­
zeumunk gyarapításával is kiránt jó emlékeket hagyni,
ide^jándékoxván : Areospag 1844, A magy. Magóg pát
I. Szt királyig Horváth A. 1817, Rég. búvár Vatchay
Fér. próz. müv. I R. 2 fűx. Kitaibol P. elötud. a bártfai ásv. vízről 1801, Magy. orsz. stat Fényes E. Múlt
és jelen és Hon és Külföld Szilágyi F. 1841. I félév,
Egy modern kisértet és egy div. betegség Horváth A.
Magy. szokások és erk. a 17-ik sz. Propper J. 1877,
Ax 1873. évi bécsi kiállitáx t. és helyrajza, emlékbeszéd
Pécs felszab, száz éves ford. Aidinger J. 1889. Auszt
Magy. és Or. ország Fürr J. Ezredéves ered. Némati K.
1892, Az összetartás üapsz 1885, Briaton-Füred Dr.
Margóid H. A szt Ist kir. orsz. népessége, Keleti K.
A magy. nemz, muz, képcsarnoka, lajstroma 1888. A
szabaduld rabok gond. ism. Turcsányi Ö. 1887. Shakspere a magy. íród, és színművészeiben Horváth D. 1889,
Énekeskönyv 1863, Kecskeméti r. kép. naptár 1891 és
1892. és 15 drb alapszabályok jelentések, ügyrendek.
Mindezekért a nemeslelkü adakozókban éljen örökké
a tudat, hogy a művelődés oltárénak ez úttal is áldoztak.

Wagner István,
h. igazgató.

Hirek és különfélék.
Gróf Zichi Ferencz senior utolsó ittléte ükümával különösen érdeklődött a kir. honvédségi uj lő­
tér iránt, me'y az ö excja által használatul átadott terü­
leten a katonai kincstár részéről kellőleg |most szerelten
ük föl. Az adományozó senior gróf ur kijelenté, hogy a
lőtér megnyitását ö a lehető legünnepélyesebbé kívánj t
tenni, ugy a honvédség és tisztikar, mint a hatóságok
irányában. Ax ily elhatározás révül a hüadást szivéhordó derék ÍÖldesurra.
A balastaa-gyarmati mm. kath. iskolaszék
múlt vasárnap délután Sei to v aky János és Hottovinsxky Károly elnöklete alattűlést tartott, melyben
a&gt; eddigi* tanerők szaporításán kívül behatóiig foglalko­
zott azon tervvel, hogy az iskola alapnövelése szempont­
jából a város legeminensebb pontján lévő széles iskola­
épület emeletessé építtessék ki. Baintner Ottó által írás­
ban beadott s lehetőleg indokolt tervezést az iskolaszék,
az elnök és Reményi Károly iskolaszéki tag hozzászólása
után egyhangúlag lelkesedéssel magáévá tette s mielőbb
megvalósítása végett a tisztikar, továbbá Vannay, Aninger és Baintner urakból álló bizottságot küldött ki.
Hogy mennyire emelné -vt építkezés városunk arczulatát,
azt egy tekintet a helyzetre legjobban megmagyarázza s
e szempontból bizonyára hitfelekezet különbség nélkül
minden polgár örömmel fogja üdvözölni annak megva­
lósítását.
Előléptetés Seidl Ede 51. sz. népfelkelési járás
nyilvántartási főhadnagyát Ő felsége II. oszt századossá
léptette elő.
Kinevezések. A ministerefnök, mint kereskede­
lemügyi minister Mauks Béla III. oszt kir. adotisztet
adóhivatali segéddé nevezte ki a második fizetési foko­
zatba ; továbbá Mártinké Mátyás ellenőrt, Keller Jenő
Vengrinovics József losonczi és Mauks József b.-gyarmatl VI. os’.L adótiszteket hasonminöségben 1893. évi
ápritis hó 1-töl a második fizetési fokozatba léptette elő,
A kereskedelemügyi m. kir. miniszter ugyanezen az ala­
pon Dvorzrék Gyula posta- és távirdatisztet és a loson­
czi posta- és távirJréllomls főnökét posta- és távírdái
föüsztté nevette ki a III. fizetési fokozatban. — A b.gyarmati kir. törvényszék elnöke Habéi András ét Szamkó
András b.-gyarínati, továbbá Varjú János sziráki járás­
bíróság! II. oszt hivatalszolgákat I. ont hivatalszolgákká;
Petes János föloki járésbirórégi segédszolgát II. ont.
hivatalszolgává; Demeter János losonczi, Zachar János
rétsági, Radványi Gábor és Imrei Mikály stéesényi, va­
lamint GrafT Pál füleki járásbirós'ági segédszolgákat III.
ont. hivatalszolgákká léptette elő.
Az cgyházpulitikai törvényjavaslatok közül
a belűgymioister a polgári anyakönyvekröl szóló, a vallás
és közoktatási minister pedig a zsidók recepciójáról nóló
törvényjavaslatokat ápril hó 27-én csütörtökön terjesz­
tettek be a parlamentbe. A vallások subád gyakorlatáról
szóló törvényjavaslat két hét múlva, á polgári házasság
tervezete pedig az ősznél kerül a ház elé. A zsidó vallás
recepciójáról szóló törvényjava^lü két, illetve az átme­
neti intézkedéssel három szakaszból áll. Az első a zsidó­
vallást a bevett vallások kőre sorozza, a második kiter­
jeszti a zsidóvallásra az 1868. Lili. t. csikknek a viszo­
nosságra és az áttérésre vonatkozó intézkedéseit. (Subád
lesz a zsidó vallásra is áttérni.) A polgári anyakönyvekröl
szóló javaslat szerint Magyarország fel len osztva kerü­
letekre akép. hogy Budapest fő- és székváros 10 kerületet,
a többi 24 város és Fiume, 106 rendezett tanácsú város
és 1832 nagy község egy-egy kerületet, — a 10.723
kisközség összesen 2491 kerületet fog képezni. Lsn tehát
4107 anyakönyvi kerület, mely az országnak évenként
csak 800 ezar írtjába fog kerülni.

�NÓGRÁDI
A Htirűki hangverueuy, mely ápril 22-én tar­
tatott. ugy szellemileg mint any igilag fényesen sikerűit,
ami fiikép a Dcgenfeld grófi család érdeme; mert mig
a Gróf nr személyesen működött közre a fényes társaság
egybegyűjtésén, addig a méltódé' asszony, kis grófnék
és kis grófok 25—30 drb értékes tombola tárgy aján­
dékozásával emelték a tombolajáték anyagi érdekét, s
kedvel csalásuk és nagy kíséretükkel pedig igazán inpozánssá tették a közönség koszorúját. A szereplők közül
legnagyobb tapsvihart arattak: Szirányi Gabriella s Lő­
rinczy Erzsiké kiszasszonyok és a kis 9 éves világtalan
Klein Ilonka Budapestről, akit a közönség szűnni nem
akaró éljenzés között többször visszahívott a zongorához.
Nem kevésbé érdekes részét képezte az estélynek Lucbkovicz Imre ur tilinkó mikéntté valamint bumorisztikus
előadásai. Plachy István ur szintén feltűnt egy huworistikus versnek jóízű elszavalásával. A hangverseny fé­
nyes sikerültében nem csekély része volt még a rende­
zőség derék elnöke Veres .János urnák, aki daezára
gyengélkedésének, fáradhatatlan odaadással működött
közre minden tekintetben, amelyért neki a rendezőség
ez utón is köszönetét mond. Végül ami a mulatság
anyagi oldalát illeti, emlékezet óta nem mutatott fel
sziráki mulatság ily eredményt. Az összes bevétel meg­
közelíti a 200 frtot s tisztán fog maradni körülbelül
120 frt; amelyről részletes számadásunkat a legközelebbi
számban közöljük.
A balassagyarmati Ügyvédi kamara, mely­
hez mint tudjuk a b.-gyarmati és Ipolysági kir. törvény­
székek területén működő ügyvédek tartoznak, tisztújító
évi rendes közgyűlését ma d. e. 10 órakor tartja Ha­
lam-Gyarmaton a városház tanácstermében. Mint érte­
sülünk Farkas Ferencz, aki a kamara életbe lépte ÓU
ügyészi majd titkári állást töltött be. — a titkársági
tisztségről visszavonul.
A Lutlovika akadémiába eddig károm család­
fő folyamodott a vármegyéhez, névszerint: Borbás György
kis-terennei körjegyző Sándor fia érdekében. Dapsy Béla
kéri birtokos Ernő fia érdekében és Veres Ernő (herencsényi) László fia érdekében.
A vadkerti r. k. esperesi kerület papsága f. hó
27-ikén városunkban tartotta tavaszi gyűlését A gyűlést,
melyen Ngos és Főt Fark is Mihály kanonok-esperes
elnökölt, a templomban (ÖL Hottovinszky Károly h. alesperes által mondott ünnepélyes sz. mise előzte meg.
Minthogy főt Hottovinszky Károly a kerület eddigi
jegyzője időközben alesperessé és egyh. tanfelügyelővé
lett kinevezve, előbbi tisztségéről lemondott, s helyébe
jegyzőnek egyhangúlag főt Nyizsnyánszky János csesztvei
plébános választatott meg. A gyűlés után a kerületi pap­
ság tiszteletére Hottovinszky Károly, h. alesperes fényes
ebédel adott mely alatt természetesen a toasztokban
sem volt hiány. Ugyanezen napra a főt kerületi papság
közreműködése mellett végezték a a b.-gyarmati r. k.
fogházi rabok, számra 157-en, húsvéti gyónásukat a fog­
ház kápolnájában, melyet ez alkalomra l’okomy Gusztáv
fogházfelügyelö nagyszerűen ftldi&amp;zitett Ugyancsak e na­
pon délután vonultak a templomba Litaisv József fő­
hadnagy vezénylete alatt a helybeli honvéúzászlóalj le­
gényei, számra 73-an, hogy elvégezzék húsvéti gyónásu­
kat Méltó dicséret illeti a zászlóalj parancsnokságát
hogy nemcsak a legénység katonai kiképeztetéséről gon­
doskodik, hanem egyúttal alkalmat adt nekik vallási kö­
telességeik teljesítésére.
Tűz. Ismét tűz pusztított vidékünkön, ugyanis a
szelényi határban levő gázdasági épületek ápril 23-án
d. u. 2 órakor tüzet fogtak s a nagy szélben elejétől
végig elhamvadtak. Mentésről szó sem lehetett. N á ndorban csütörtökön ápril 27-én borzasztó tűzvész
pusztított s csak az ottani derék tűzoltóknak köszönhető,
hogy az egész falu nem hamvadt el. Tizenhárom ház és
számos melléképület lett a tűz áldozata. A károsultak
másnap az alispánnál kértek momentán segélyt
A F. M. K. E. nógrádi fiókegyletének választ­
mánya április 22-én Kövy Tivadar elnöklete alatt ülést
tartván, a málnapatakai óvoda megnyitásának programi­
ját végleg megállapította. A megnyitási ünnepély határ­
napját gr. Degenfeld Lajos főispánunk ő méltósága fogja
kitűzni, e tekintetben mégis azon óhajnak adatott kife­
jezés, hogy a megnyitás ideje a vármegyei közgyűlés
után, tehát junius havának első felére halasztassék, hogy
Scilovsky János alispánunk is részt vehessen az ünnepé­
lyen. Az ünnepély Hrk Jánosnak megnyitó beszédjével
kezdetnék, ezt követné az elnöki beszéd, majd próba­
vizsga az óvodás gyermekekkel, végül választmányi ülés,
mely alkalomból felterjesztés tétetnék a vallás és közok­
tatásügyi miniszterhez a Málnapitakán létesítendő állami
elemi iskola tervezése iránt
A zsély-MÓsári fürdő május hava közepén a
közhasználatnak újból megnyílik. Örömmel jelezzük e
hirt, melvet nemcsak a szenvedő emberiség, de az üdülni
vágyó polgárság is bizonyára hasonló örömmel főg.-üdvözölni, legkivált ha még hozzátesszük, hogy az uradalmi
felügyelőség a fürdőben több rendbeli javítást foganato­
sított, s bérlőül újra Stűtz Rezsőt, * jő hírnevű kertészt
nyerte meg.
Elnök választás. A b. gyarmati izr. hitközség
múlt szombaton tartott közgyűlésén újból és egyhangúlag
elnökéré választotta Elfér Ede keresk. ülnök és a Nép­
bank népszerű aligazgatóját Előkelő hitközségi tagokból
álló küldöttség, melynek tagja volt a főrabbi is, adta
tudtára e kitüntető választást Elfér úrnak, kérve őt a
nem minden teheruélküli tisztség elvállalására. Mi is
őszintén üdvözöljük öt jól tudván,-hogy fontos állására
nemcsak függetlensége és képzettsége, de különösen
ismert coociliáns, békés természete ajánlják Elfér urat.
A tüzek. E borzasztó szó állandó rubrikája lett
a lapoknak 3 a megyénkben már előfordult tüzek után
szintén rettegve gondolunk mindig a következőkre, mert
legtöbbször a. könnyelmű vigyázatlanság, sokszor a go­
noszság tartja hajszálon fejünk felett a vész kardját
Szükséges tehát hogy a helyhatóságok mindenütt a leg-

LAPOK.

éberebb figyelemmel legyenek s megtegyék a szükséges
óvó intézkedéseket A hol pedig a rendeletekkel szemben
mulasztást tapasztalnak.- ott a szigorú megtorlás nyoml&gt;in kell hogy következzek. Így — reméljük, hogy meg
fognak büntetletni a Doman testvérek bére-ei, akik B.ih.irmaton ápril 26-án kora reggel a szérűre szalmáért
kimentek, s ott melegedés czéljából tűzet raktak, mely
tűz távozások után tovabarapózott. s hogy a kazlak közt
nagyobb kárt nem okozott s eseth*g a városra u szeren­
csétlenséget nem hozott csupán a szélcsendnek, s a
tűzoltóság helyszínén való gyors megjelenésének tulaj­
donítható. Szükségesnek látjuk megemliteni, hogy a túzrendóri szabályok ne csak a papiroson álljanak: a szalmás
fedelek, melyek betiltásuknak évtizedes jubileumát ülik,
eltávoliUssanak. ugy a roszul épült veszélyes kürtök,
melyek egész tüxjátékot produkálnák, lebontassanak és
átalakitassanak, a kémény tisztítás is legalább évnegye­
denként egyszer vizsgálat alá veendő lenne.
Zárvizsga. Ápril hó 20-áu lett megtartva főtisz­
telendő Kammerer Ferencz kerületi esperes tanfelügyelő
elnöklete alatt a szendehelyi rom. katb. iskolában az éri
zárvizsga, mely alkalommal nagy őrömmel volt hallható
a frank nyelvű tanonezok felelete, kik a törvény által előirt
minden tantárgyból magyarul praecis feleleteket adtak,
a mi valóban nagy dicséretére válik a különben is közbecsülésben álló Valcz Ferencz k. tanító úrnak.
Ij vasa ti menetrend. Május hó elsejétől az
esztergom-nána-balassagyasmati vonalon a menetrend kő­
vetkező lesz: az eddig reggel 4-kor induló vegyes vonat
ezentúl 4*45 p. indul s Esztergomba ér 8 ó. 40 p.-kor
Budapestre pedig 11 ó. 45-kor. A Becs felé menő gyors­
vonat utasai Eszt.-ban 39 perezet várnak, ^.reggel 8ó.
43-kor induló személyvonat Esztergomba ér 1230 p.-kor
s Budapestre ér gvoravonati csatlakozással &lt;1. u. 2 ó.-kor
személyvonati csatlakozással (vedig 3 28 p. várakozás ut
5 ó. 37 p-kor. Becs felé indul 3 ó. 29 p. a d. u. 3 ó.
35 p. ind. vegy. vonat Észt. érk. 7 ó. 49 p. s lö perc
várakozás után Budapestre gyorsvonat indul s érk. 9 ó.
30 p. a személyvonat 10 ó. 25 p. éjjel. Bécsfelé 1 ó.
33 p. várakozás a személyvonatra. Visszafelé A Bu­
dapestül este 9 ó. 45 p. induló vonat Esztergomba ér
11 ó. 59 p. s 5 ó. 36 p. vár. után indul és érk. Ba­
lassagyarmatra d. e. 9 ó. 35 p.. vagy egy másik szem. *
vonat indul 6 ó. réggé Észt érk. 8'18 p. s 52 p. vár.
után indul s B.-Gyarmatra érk. d. u. 1 ó. 26 p. a gy.vonat pedig .indul 7 ó. 30 p. Észt. érk. 8 ó. 58 p. s
utasai B-.Gyarmatra érk. d. u. 1 ó. 26 p-kor. Végre egv
személyvonat indul d. e. 9 ó. 20 p. Észt érk. 11 ó. 25
p. vár. 4 ó. 10 p. s B.-Gyarmztra ér 7 ó. 26 p.-hor, a
gyorsvonat pedig ind. d. il 2 ó. 5 p. Észt. érk. 3 ó.
27 p. vár. 8 p. s utasai B.-Gyar. érk. 7 ó. 26 p.-kor.
Török parancs. A n.-kürtösi ev. egyház levél­
tárában Kovácsi Kálmán it-kűrtösi ev. lelkész ur egy
szigorú rendeletet talált fel a 17-dik századból. A ren­
delet szó és betüsxerint a következő: ,Az meghirt falusi
és több szomsájunkbeli falud biraknak, hodolt jámbo­
roknak adassek. Mi az a hatalmas és győzhetetlen vitéz­
kedő Török Csaszarunkmk Széchényi Holoki Bnjaki és
Hatvani Vegbvarainak Praesidiúminak mostani helytartó­
jának az Tekintés cs. Nagyságos vitezlő Ibrahim Hassa­
nak Kajmokanya Kepebeli embere vitezlő Halj Bch A e.
Ti vásáros Pa'loitaj, Kürtösy, Szracziny, Szentpeteri és
több falusi birak polgárok. Ezen címeres parancsoló
függő levelünket látván, azt eszetekbe vegyitek hogy a
hír mondassa! tartoztoztok ide be Szecsenyben Török la­
kik. értettük hogy Korponai Kapitány Balassa Bálint
Groff ur ö Nagysága tilalmazza a hirt meghordany ide
közinkben Szécsény várában, azért ti az eő Nagysaga
ebbely parancsolatjai elő ne vegvitek, mert ti magatok­
nak kart tesztek, mirel ha meghertendjűk hogy katona
jár köztelek falujtokban és a birt megh nem hozzatok
kisz a karó, nyarában szárattok megh. Isten velünk. Szé­
csény 1668-dik 18 may. Idem qui supra.
Magántisztviselők mozgalma. A lapokból tud­
juk, hogy a magántisztviselők körében mozgalom indult
meg részben, hogy erkölcsi tekintélyűket fokozzák és
szilárditsák, részben, hogy anyagi helyzetüket nyugdíjin­
tézet létesítése által biztosítsák. A fővárosban e czélra
bizottság alakult melyet a kormány is támogat mely
bizottság a*vidékei is szervezésre szóllitotta fel. E czélból
a b.-gyarmati pénzintézetek és a bizlositó intézetek fő­
ügynökségei ápril hó 15-ikén a takar'k- és hitelintézet
helyiségében értekezletet tartottak, melyben résztvettek
az összes pénzintézetek igazgatói, a Generáli és Riunione
föügynökei és' kettőnek kivételével az összes megántisztviselők. Az értekezlet kimondotta, hogy csatlakozik a
megindult mozgalomhoz és mihelyt a nyugdíjintézet
alapszabályai megjelennek, azt alapos tanulmány tárgyává
teszi, addig is megbizzák Vajda Vilmos urat, hogy a
budapesti bizottsággal tartsa fenn az összeköttetést és
esetről-esetre hívjon össze értekezletet a további teendők
megbeszélése végett Mi a mozgalmat rokonszenves figye­
lemmel fogjuk kisérni és nagyon fogunk örülni, ha a
magántisztviselőknek sikerűlend czólukat elérni.

Szerkesztői üzenet.
Szirák. A költeményt nemcsak gyöngének, de
személyes- és egészen helyiérdeköüek találjuk. A benne
foglalt ezélzásokat és személyes motívumokat legfeljebb
Csibukházán értenék meg. Sajnáljuk, de nem közölhetjük.

Horváth Danó,
fclddí utrrketxtö.

Nemzeti Baleset- és Munkásbiztositó Készvéiiytársaság Bnilnpcsten.
Az első hazai birto«itó-tirti«is. moly kizárólag baleket é» tanakivblztinltivuhkal foglalkozik.

1.000.000 korona teljesen befizetett alaptőke.
A Mauetl Baleset- és Maakásblztesrté ReMvéaytiraa»á|.
Elfogad baleset vlieui biztoaiUrakat halál evetére, állandaés aalékMy makakeptsteaeef Metéro
pedig:

1. Egyeseakeati biatuMUraokai a b&lt;&gt; atáaazrrfi fogfalkosá*
küzbru vagy azoakivul ért balesetek «d«a
il. Miudrnnetuli baiceet bi*tos»tá»ok*z tzárazflMi ta tMgeri a Utasak tartamára
III. Csoportsa balcact-biztuaizáosAni
IV. SzaratesMgi Uleiuet&amp;Mk bizwaitását.
A Neazeéi Baleset- et Maskasbizraalfé Resrveaytarsassg
baksetinztoHtásokat i* -6»életévek kozta Mrtssitaaásk sasért
való tekiatrt et orvsai vizsgálat aéliűii a legjatásyssabb dijak
mellett eszközöl
Tiibb éti biztiMiUsokoii s társaság reódkivUli előnyö­
ket oyuje IMMs
l*.' &lt;8yv«d, kiskar. trsdahhraiatMk. kereskedő, Uaité,
pap. srerkewtí díjtétele az I knezkáaati vsatály uerint a kö
tetkesó inzrositásokért és pe«tíg;
c
f.,iw«i korona ntán halál esetére
a
korvuu 2JJ0
15,(XV korona után állandó aanskakepteleaség esetire
........................... á O
korona 10.60
ö korona aapoakiati kartalaaitasért ideig!. Bsakaképt esetére a koruua l.éo
a bútositáanak egy ét re való kötése esetén korona SH,— tizet
a biztosiU’nak iit évre való kvltésc esetén
'évi dtjtizetewel évtnkiut
, .
korona Ht— ftzet
a biztosltáinak tű évre való kötése esetén
(évi díjfizetéssel, érenkint......................... korona 16.— tizet
oa
A Xcnzeti Baleset és Munkáibiztositö Részt.nytánaság.
vállalja tavibbá sxsrvnyebb anyagi viszonyuk közt élő egyéC(k. mint tisztviselők, segédlúrazalnokok. kisiparosok, mánkéstr^ atb életbiztosítását csekéir heti díjfizetésekkel.
L Halálesetre élethossziglan tartó djjftzetésael;
II Halálesetre korlátolt tartam:; díjfizetéssel.
Hl. Halai- és élet esetére korlátolt tartamú dijSietőssel,
IV. Gyermek kiházasitási' biztosításokat korlátolt tar­
talmú diifizetóssci IVkla
Lgy .*V&lt; éves egyén az I táblázat szerint Z&lt;&gt; fillér (10 kr)
heti díjért butositiiat haló; esetére ölti kora :ISS frt; tökét, 40
fillér
kr) heti díjért 2-316 632 korona ;3!6 frt) tőkét. 60
fillér (30 kr heti di/rt 3-316 91M korona léit írt tőkét. (
korona heti dijért 5-316 LViO korona
frt&gt; tűkét.
Bővebb fdvilágosi'ásokat a prospectusok nyújtanak, me­
lyek a társaság iga zit Hágánál, továbbá az Első Magyar Ál­
talános Biztositó tár-;-ág — a Bécsi biztosító társaság és a
Magyar Francain bizt.witó-részvénytáruMtg minden ügynökénél
— min: a Nemzeti Baleset- és Munkásbiztositó Részvénytársa­
ság képviselőinél — kapható és kívánatra bárkinek ingyen és
díjmentesen tuegkUldetik.

38íi5-iSJ&gt;2 tkaz.

Árverési hirdetményi kivonat.
A Szécsény! kir, járásbíróság mint te'ekkdnyvi hatóság
közhírré teszi, hogy a ktr kincstár végrehajtatónak Htrako
Krszébet térj. Király Antalné végrrhv'távt szenvedő elleni 68 frt
9 kr tőkekövetelés és járulékai iránti végrehatási Ügyében
a b.-gyaruiui kir. törvényszék (a szécsényi kir. járásbíróság
területén lévő a varsányi -ti sz tjkvben A L Itorsz alatti
ház és beltelekre, a végrehalryvi törvény 156 | a alapján egész­
ben 160 frt. az napon ezen szánni tjkben f l sor 1075 hrsz,
alatti ingatlanra a végrh. tűr. 156 J-a alapján egészben 192 trt
és az napon ezen számú tjkben t 9 sor. 1 OSI hrsz alatti ingat­
lanra a végrehajtási törvény 156 j-a alapján egészben 19S frt.
továbbá a varsányi 165 szó tjkben A f 1 sor 1100 hrsz. al.
ingatlanra egészben -W frt. és az nádon ezen szó. tjkben t S
sor IHkl hrsz, alatti ingatlanra egészben 80 írtban ezennel
megálapitott kikiáltási arban az árverést elrendelte és hogy a
fennebb megjelölt Ingatlanok az 1893 évi május hó 11 napján
d u. 3 órakor Varsány község házánál megtartandó nyilvános
árverésen a megálzpitotott kikiáltásai áron alól is eladatni fognak
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan beesárának
V-át. vagy is kéupéutben, vagy az 1831 LX L ez. 43 fában
jelzett árfolyammv! számított és az 1881 évi novraber 1-én
3133 sz. a. kelt igazságflgyministeri rendelet 8 f ában kijelölt
oradékképes értékpapirbzn a kiküldött kezéhez letenni, vagy
az 1881 LX U ez. 170 f a értelmében a bánatpénznek a bíró­
ságnál előlegei elhelyezéséről kiállitott szabüyszerii elismer­
vényt atszolgáltatnl.
Kelt Szécsényben, a kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóságnál 18".*3 évi deczember hó 97-én.
Érdeket ■tatákat aujaa vátzriókaak iagyea ez bemeeteses.

Plvzesen felszerelt mlntakönyveket. mily még eddig nem
létezett, szabóknak bérmentetlenBL
Nem teszek kivételes engedményt i’/s vagy 3*/, írt mé­
ternél, úgyszintén semmi ajándékozást szabóknak, mint az, a
divatozó versenynél, átvételeknél a’okásos, én rendes határo­
zott árakat tartok, hogy minden becses verőm jót, olcsó áron
vásárolhat Azért kérem csak mlntakönyret követelni.
Óvakodom a kettős árengedélvezo levelektől a verseny­
tárgyú

Ruha kelme

eteknél
szöv

I'cruvien é« iMskiny a magas klérus részére, előirt szüretek
a cs. és kir. hivatalnokok, veteránok, tűzoltók, tornászok, cse­
léd öltönyök részére, ugy posztók: teke és jádzó asztalok, a
hintók bevonására. Lódén: vízmentes vadász öltönyre, mosó­
kelmék. utazó Plaids 4—U írtig slb.
Ki jutányos. Jó. tartós, tiszta gyapjú szövetet (s nem roncsot
mely a varratás diját sem érdemli) óhajt vásárolni, forduljon

Stikarovszky Jánoshoz Brünnben.
(dss Manchester Oesterreichs:
Legnagyobb posztógyár! raktár, fél millió írt értékű
Nyilvánítom a gyár nagyszerű kiterjedését és kezelési
képességét, ugy. hogy Üzletem az európai kiviteli legkiterjed­
tebb gyapjú szőrét áru azállitmáuv kezelése, u.* m. kammgarn,
szabó kellékek • nagyszerű könyvkötészettel, saját használatra,
egyesítve van A fenti elősoroltak bővebb meggyőződésére ■
megszemlélésére meghívom a t. közönséget, adan&lt;!4 alkalommal,
nagykitcrjetlésü Hzlethelriségemel, mely 15) egyént foglalkoz­
tat, megtekinteni.
Megrendelések utáavétel mellett tfirteseek.
Levelezések német, magyar, cseh, lengyel, olasz, franczia és angol nyelven.'
5— Su

1637-1893. n
Pályáxati hirdetmény
B.-Gyarmaton elhalálozás folytán megüresedett vá­
rosi orvosi állásra ezennel pályázatot nyitok, felhívom
ennélfogva pályázni kívánókat hogy az 1883. évi l. t-cz.
9. S-a illetve az 1876. évi XIV. t-ez. 113. g-Aban kö­
rülirt képesitésöket s eddigi működésüket igazoló okmá­
nyokkal felszerelt kérvényeiket nálam folyó ovi május hó
26-ik napjáig nyújtsák be mert elkésettén érkezett kér­
vényt figyelembe ném veszek. A választás határidejéül f.
évi május hó 27-ik napjának d. e. 10 óráját B.-Gyannat
nagyközség tanácstermébe tűzöm ki.
Városi orvos fizetése évi 200 frt. ha a beteghez
megy 40 kr., ha beteg megy ax orvoshoz 20 kr. dijat
szedhet esetenként; tartozik azonban az összeírt szegény
betegeket ingyen gyógyítani.
B.-Gyarmaton, 1893. évi április hó 16-án.
Baintner Arnold, főszolgabíró.

�NOGRADI LAPOK
Eladó egy teljesen felszerelt

Platinfotók

Van Szerencsem a nagyérdemű közönségnek
becses tudomására hozni, miszerint helyben a
Kossnth-utczában. a lizlasta-szálloda épületében
a mai kor igényeinek teljesen megfelelő

kaJlaftli zrieekb—)
•Ma taták legczébzarftbb te legtartósabb » !» « ru b«tatMr*. Kftlöaöm fialható gazdasági-gépek, locomobilok
kocial stb. nászára. Kapható í‘-t kilós dobotokba kilója 48 kr.

vaskereskedést nyitottam.

(arballnrum
a legjobb ooaserváló és mazoló-anyag, zsindely tetók, keritéeek 4a egyóbb a nedvességnek kitett fatárgyak részére. óvszer
a tata, tapló te korhadás ellen. Kilója 16 kr

Hektáromon hol mindennemű gaz'asági
eszközök, konyha berendezések, valódi Sack és
Gubicz ekék a legjulányosabb árak meVettt
mindenkor kaphatók.
Továbbá raktáramon a legjobb gyártmányú
varrógépeket tartom, melyeknek jóságáért
kezességet válalok.
Fötörekvésem oda irányul, hogy jó áruk
te pontos kiszolgált- által a' tisztelt vevő kö­
zönség bizalmát teljesen kiérdemelhessem.
Becses pártlogísát kérve, maradtam
B.-Gyarmaton. 1893. április hó 11-én.
teljes tisztelettel
Alt Adolf, vaskereskedő

Barostyánlakka
(S UiMftte satMkbee)
a mohák padlózata befestáeéro igen alkalmas népfényes te
tetetek. A padlózat a befedte után 3 órával tökéletesen
száras. Küoa dobot 1 frt
Ülepedett ke&amp;czeolrú, továbbá minden színű olajban
Űrt festékek l/, kilós dobotokban kilója 36—40 kr.

CarboLsav 100% ukrga és zBldgálIcz
ferttataleeittere igen jutányos áron nagyban te kicsinyben.
Hornéi te Hoffmaan-íéle rizs keményítő. valódi sze­
gedi, barna, flóra te flóra trinmppanok jó szárat álapotban
ngynintee cinkor, kává, rizs, mandola, mazsolya, rum, thea
te ■isten a ftsnr nakmámba vágó árukat, legjutáayosabb
napi áron te a legpontosabb kiszolgálót mellet ajánl.
Keit B.-Gyarmaton, 1893. évi április hó 28.

Hummer Mihály,
flburiureekodó. Koeeethtér.

Magan Jutalékot, /
esetleg szabott fizetést adunk ügynököknek, kik törvé­
nyileg megengedett sorsjegyek részletfizetés melletti
eladásával foglalkozni hajlandók.

Értesítés.

'

Van szerencsém a nagyérdemű közönség
becsű tudomására hozni, hogy
1

nöl-szabó üzletemet
a főutezán, Makkay Sándor-féle házban meg- 1
nyitottam.
1
Ajánlom magam mindennemű női ruhák &lt;
u. m.: angol fa franczia divatazerű utczai, i
bili, társalgó öltönyök, valamint legújabb (
divatú kabátok, ulszter, pellerin, rotunde.
stb. továbbá női amazonok teljes képzettség- '
!;el fa kellő pontossággal jutányos árék mel- 1
etti készítésére.
i
A nagyérdemű közönség nagyrabecsült (
pártfogását kérve vagyok

kiváló tisztelettel

,

Bláxslk Mátgáa, női szabó.

FíTáraí Tiltóúzlít tarsasU Ailer és Társa Bniapesteh.
72* 1833. tkv ti

beosztása fa iránya teljesen a magyar közönség szükségletéhez
van mérve.

■ német CMveraatioo-Loxikaaoknak nélkűloxheUen magyar
kiegésritteét képezi.

3840 hasáb szöveget, 32 Urképet, 16 színes mellékletet, 34 kétoldalu fekete képtáblát fa 14 táblázatot tartalmaz.

Darvai Anain balasaa-gyarmaü könyv kereskedése 1
havi részletre is szállítja.

cséplőgép
8 lóerejÜ gőzgéppel, mindkettő Hornsby et Sons gyá­
rából kitűnő karban. Megtudakolható és megtekinthető
Losonczon az ottani gőzmalomban.

forintos

árterfazi kirOletaeémyi kivomaZ.

A b nraruiati kir törvényszék mint telekkönyvi hatóság
közhírré tesu, hogy, a b.-gyarmati takarékpénztár, é» a csat­
lakozott b.-gyannatt népbank igazgatósága mint végrehaj tatók­
nak Silberer (ötvözi Adolf és Silbervr Samu végrehajtást szen­
vedd elleni 40) frtnyi tőkekövetelés és járulékai iránti végre­
hajtási ügyében a t&gt;. gyarmati kir. törvényszék területén lévő
B.-&lt;;yannaton fekvő, következő ingatlanra a bírói árverést el­
rendelte, ugyanis a b. gyarmati 324 tjkvbcn Silberer Adolf és
Silberer Samu neveikre irt 1. 378 hr. és 315-ik népsorsz. házra
és baltelekre a r*at&lt;4t adóbizonyitvánr szerint 1MÍ frtnyi ki­
kiáltási árban azon hozzáadással hogyha a b.-gyannati takarékpánztár az árverést meg nem tartaná az a csatlakozott b -gyar­
mati népbank képviselőjének kívánatéra 400 frtos követelése
s Jár kteiégitésc végett megtartandó. A 2219/S87 pa. a. Silberer
Anna javára
11 sornál bekebelezett haszonélvezeti és Sil­
berer Izrael javara I*. 15 sornál bekebelezett lakhatási szolgal­
mi jogai megelőző jelzálogos követelések teljes kielégítésére
a végrehajtási törvény 163 ik á-a értelmében 800 frtnyi összeg
megáliapittaUk és kimomtazik, hogy a mennyiben a háa s bel­
telek a szolgalmi és a haszonélvezeti jog fentartásával olyan­
árban adatnék ri mdy a szolgalmak telekvi. bejegyzését meg­
előző teher tételek fedezetére fent meg állapított összeget meg
nem üti. az árverés liatálytalaná válik és az ingatlan a szol­
galmi és haszonéi vezeti jog fentartáaa nélkül a kitűzőt határ­
napon újabban elárvereztetni rendelte, és hogy a fennebb meg­
jelölt ingatlan az 1833. évi május hó lóik napján d. e. 9 óra­
kor a b-g,aimat kir. törvszék telekül pertárában megtartandó
njihanus áneréo-n a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak
1/
Ar &gt; erezni szándékozók tai tótnak az ingatlan beesáAlak
K* . vagiis IW Irt lo krt, készpénzben, vagy az ItJMl- 1JC
ez. Iá f-ában Jelzett árfolyammal számított én az 1881 évi.
novemberhó l-éu33tX ss a. kelt igazságügyministeri rendelet
R. t-ában, kijel.Ht ovadékképes értékpapírban kiküldött kezé­
hez letenni, avagyaz 1881. LX. t-ez. 170. fra értelmében a bá­
natpénznek a birv-ságnál előlegen elhelyezésétől kiállított sza­
bályszerű cliimenényt áuzolgállatni.
Kelt Rdlyannaton a kir. törvényszék mint telekkönyvi
hatóság 1833. évi február hó 26-ik napján.

peeeeeeeeeeeeeet
Eladó esetleg bérbeadandó
urilak.
Nagy-Szalatnán, Zólyomvárm egyében, hely­
ben vasúti állomással, a szliácsi fürdőhöz 35
perez vasúti távolságra, birtokossá néhai Plathy
György által szolid anyagból pár év előtt épí­
tett, 11 szobából álló, s mellék épületekkel
bőven ellátott, négy holdnyi kiváló karban, lévő
lombos, gyümölcsös fa zöldség kertel körül­
vett, a azonnal átvehető urilak szabadkézből
eladó, esetleg bérbe adandó.
Az eladással vagy bérbe adással megvan
bizva Zideborezky József jószágigazgató NagySzalatnyán, ki is szóbeli vagy Írásbeli bővebb
értesítéssel is szolgálnod.

seeeeeeeeeeeeeee
Hirdetmény.

A b.-gyannati Népbank részvénytársaság
kúkereszt utczai külön laképülete, moly há­
rom tágas és világos szobából, konyha, élésfakamra fa pincze helyiségekből áll, — külön
Kékkő község volt úrbéresei tulajdonát képező s a udvarral, — azonnal bérbe adatik. A feltéte­
kékkői határban fekvő tölgyerdőbe 20 hold terület lévén
kivágandó, ezen területen kirágott tölgyfából nyerendő lek a Népbank helyiségében megtudhatók.
cser értékesítéseczéljából Kékkőn a község házánál 1893.
Az igazgatásig.
május 15-én nyilvános árverés tartatik, melyre a venni
szándékozók meghivatnak.
|

,.ZA(II E R LIV.
a legjobb hirft nzer minden rovar ellen

Van szerencsém a nagyérdemű közönséget tiszte­
lettel értesíteni, hogy mindennemű

bek és külföldi szövetek,
ugy a tavaszi mint a nyári idényre nagy választékban
megérkeztek s igen tisztelt megrendelőimet jutányos árak
mellett pontosan szolgálhatom ki, felkérem becsű meg­
rendeléseikkel szerencséltetni, főtörekvfaem leend megelé­
gedésüket kieszközölni.
Továbbá nálam finom szövetekből egész öltönyök
fa felöltők jutányos áron megrendelhetők: nadrágok 5
frttól 12 frtig, egész öltönyök 18 frttól 40 frtig.
Kelt B.-Gyarmaton, 1893. márczius hó.

Dudás Samu,
fér# szabó
üzlete főuteza Bercirller házban
a lánh mellett.

Meghívó.
A b.-gyarmati Népbank részrénytársnht 1893. évi
május hó 7-én délelőtt 9 órakor Balassa-Gyarmaton, a
városházának tanácstermében tartandó

rendkívüli közgyűlésére.
Tárgyak:

A cwdÍM hAÍÍAn ,^Aé'herlInu Ismertető Jelel: 1. a kpewótélt palaexk, 2. a „Zacherl1' nóv.
A palánk Arai 15, 30, 50, kr. fa» I frt, a Zachrrl-fuvó 30 kr.
KaphAtók: B.-Gyarmaton Felunburf Tivadar, Barbár Gyula. Bayer Károly, Benkő Jóttef, Ctervrnyák

Bhaaftbm Laj*8. Hummer Mihály, Kaaitx Ödön, Stommer Károly át Winter Annin. Ipolyságon Dombo
laciy Gimtáv, Botíi fa Majarnik, Mandl Gábor, Okolicréay Ludvig, Grottbar^er Miksa,
Popovies János, Deutach Sándor fa Kogel J.

1 A b.-gyarmati Népbank részvénytársaságnak a
b.-gyarmiti Takarék és Hitelintézet részvénytársasággal
való egyesülési ügyének ujabbi tárgyalása.
2. Az alapszabályoknak a b.-gyarmati kir. törvény­
szék mint kereskedelmi bíróság 1436/1893. sz, végzése
értelmében! módosítása?
3. Indítványok, melyek az alapszabályok 47. S-nak
10-ik pontja szerint a közgyűlést 15 nappal megelőzőleg,
benyújtottak.
Kelt B.-Gyarmaton, 1893. évi április hóB-án.

A b.-ggarmail Népbank
igaxgatóitAga.
* Az alapszabály tervezet az intézet saját helyiségében
a közgyűlés napjáig d r. —12 óráig megtekinthető
3—3

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyar
maton, 1893

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="69536">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00298.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="69537">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_04_30.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69515">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69516">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69517">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69518">
              <text>1893-04-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69519">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69520">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69521">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69522">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69523">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69524">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69525">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69526">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69527">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69528">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69529">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69530">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69531">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69532">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69533">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69534">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 18. szám (1893. április 30.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69535">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
