<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3402" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3402?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-21T10:49:11+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2383">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7ab70c7d4318ef7b24c3357efcbbf16f.jpg</src>
      <authentication>0038f939330ac9338bfaa48724c665e7</authentication>
    </file>
    <file fileId="2384">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d23867342a2b7563deeae2b719e9046f.pdf</src>
      <authentication>6ba32cb9c666793bcf7ae246d7465bd9</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115533">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1893. márczius 26.

XXI-ik évfolyam.

13. szám.

NÓGRÁDI LAPOK ÉS HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Előfizetési felhívás!

Hol van az az idő, mikor a daliás, erőteljes
férfiakból állott magyar hadsereg, a többszörösen
nagyobb számú ellenséget kéjres volt megverni ?
1893. évi I. felére.
Hol vannak azok a férfiak, azok a hősök, akik
Előfizetési ára:
súlyos fegyverüket könnyödén forgatva, megtörték,
Egész évre . ... 6 frt — kr.
szétszórták az ellenség somit! Alig képzelhető el,
Félévre.................. 3 írt — kr.
. hogy a mai ifjúság a győzhetlen, hősiességében
Negyedévre .... 1 frt 50 kr.
párját ritkító, a veszélynek, halálnak, bátran sze­
1.^1 hónapra
uvuajriu
•...
• • —
Egv
— na
frt áJV
50 wi.
kr.
Felkérjük egyszersmind lapunk t. előfizetőit, hogy mébe néző ősök maradékai volnának!
hátralékaikat kiegyenlíteni és előfizetéseiket megújítani
Bizony, bizony, ha így haladunk a satnyulás
szíveskedjenek.
utján, vajmi csekély lesz azoknak száma, a kik a
Horváth Danó,
megpróbáltatás idején, megvédjék nemzetünket az
ellenség hadaitól; sőt nemcsak edzett katonáink
nem lesznek, de a munkabíró családapák is hiányB. Gyarmat, márczius 23.
zani fognak, mert tény az. hogy a ki a fegyvert
Scitovszky alispánunk a márczius 15-iki közi
forgatni nem kéjres, nem lesz képes a kasza nyelét
jazgatási bizottsági ülésen őrömmel jelenté Ive, sem megfogni. Fiz |»edig nagyjelentőségű körülmény
hogy a sorozási előmunkálatok a járási főtisztviselól ott. ahol földmiveléssel foglalkoznak az emberek, mely
által a legpontosabban teljesittetnek. A közigazga
foglalkozás az ügyesség mellett, testi erőt is igényel.
lási burokraczia tehát e téren is kifogástalan.
Mi az ifjúság satnyulásának okát, a hiányos
Szerettük volna azonban azt is hallani, hogy s
testi nevelésben találjuk. Tudjuk ugyanis, hogy a
sorozás mily benyomást gyakorolt reá ez idén pl
hajdani gyermeknevelés egészen más volt, mint a
v gácsi járásban, ahol ő elnökölt. — Úgy értesül•
mostani, de az akkori emberek erősek, egészségesek,
tünk, hogy az előállitott ujoiiczoknak csak igei
katonai szolgálatra képesek, munkabírók voltak. A
csekély része ütötte meg a mértéket.
maiak azonban annálinkább satnyulnak, mennél
De nem csak a szállás tótok hazájában, ha­ jobban gyügyösgeti az anya gyermekét és nem
nem a magyarok és palóczok járásaiban is azor engedi annak testi erejét, szabad mozgás, játék
szomorú tényt kell konstatálni, hogy a mostan
által növelni.
fiatalságnak igen csekély része válik be Mars fiának
A hajdani népek fősúlyt fektettek arra, hogy
Igazán megdöbbentő látvány, nemzetünk sat
a hazaszeretetei korán beleolLsák a fogékony gyer­
nyúlásának félremagyarázhatlan tanujele az, am
meki kebelbe és ugy nevelték a gyermekeket, hogy
egy-egy sorozás alkalmával szemeink elé tárul
azokból a katonai fáradalmakat elbíró igazi vitéz
Ugyanis hadköteleseink túlnyomó része, testi fejlet
katona legyen. Ex magyarázza meg a xorxcsi tábor
lenség, testi fogyatkozás miatt, alkalmatlan a katona
történetét. Ezért találunk ugy hazánk történetében,
szolgálatra. Azok az apró emberkék, azok a vézna
mint egyes nemzetek történetében a hősiességről
elkényszeredett alakok ugy néznek ki, mintha i szóló olyan eseményeket feljegyezve, melyek a mai
törpék országába volnánk, mintha egy közkórhm fiatalság és katonaság előtt, meseszert dolognak
lábbadoző betegeit látnánk magunk előtt.
tűnhetnek fel.

A „NÓGRÁDI LAPOK“

T Á R C Z A.
Fülemüle-fészek.
trérctet tevék, ■ im eit be U váltom;
FülemUle-féixek mvigilódik Si^vn
Megrendül a berek, • Irma, Ilka, Sári
Oly bá|1ön tudnak a trivhei hangicrilni!
S Róua ét Aranka caatlakozvln irinte,
ö»&gt;te rrerrexkednek gyönyörű kvintettre.
TeatAk niott figyelni e dal ötuhsngjAra.
Csicsergőét ticbben a díva Küry KUrk ? ...
De rajtad, a ki úgy lelbojtid ellenem
Súgnak „csillagbajrUt-1. bosszúm aszal veszem.
Hogy nem kapsz meghívót zenír-dalversenybe,
S lészen büntetésed egy unalmas este.

Csakhogy könnyen beszél az, persze, itt nsgyon,
Kinek fulmiléje maginak Is vagyon.

______

P. I.

A talisman.
Történeti elbeszélés V. Mórtól.

(9. Folytatás.)
Minden ingóságuk ott maradt, csak annyi pénzük
volt, mit már élőbbről csinálhatni össze az időközben
eladott lovak és más apróságokból, arany, ezüst ékszerek
megvoltak menthetők.
Boldizsár Halullal a nők részére egy kényelmes
szekeret szerzett, ők pedig lóháton kísérték s mellék­
utakon indultak Hont felé.
Azon időben nagyon nehéz volt az utazás, mert
már Hatvan, Hontban pedig Drégely, Nógrádban Nóg­
rád-Gyarmat, Szécsény, Fülek és több kisebb vár mind
a törökök birtokában volt; mi az utazásukat nagyon
nfegnehezité, de azért jó emberek útba igazították s
azokkal való tanácskozás után 10 nap múlva Palá tón
voltak.
. Paláston Palást; Györgyhöz szálltak. Becsületes
öreg úr volt, azonban a Fedémesy családról nem sok
felvilágosítást tudott adni. Gyermek korából visszaem­
lékezett, hogy a régi Fcdémesen egy Fedémesy Pál volt,
ennek felesége és kis leánya a községgel együtt elpusz­
tult, a falu most a hegyen épült, csak is a templom
romjai jelölik a régi falu helyét, és mikor Boldizsár
elmondta, hogy ő Bessenyei György fia, a vele levő nő
ped'g Fedémesy Alice, ki Födémen .elpusztulása alkal­
mával véletlen yzereqcse folytán megszabadult, e kettő

pétiig gyermeke, az öreg ur felugrott, őssze-vissza csó­
kolta Alicet és kiilltott nejére: jöjj be csak öregem,
nézd, nézd, ez itt Fedémesy Alice, kedves rokonunk.
No most már egyhamar nem fogtok innét szabadulni:
itt len a pihenő szállástok, ide nem jön z ellenség.
Alicenek jól esett az őszinte szívesség, bár zavar­
ban volt, mert életében őt férjén és fián kívül más
férfi sohasem csókoló, de gondolta, hátha a kereszté­
nyeknél ez nem bűn, és teljesen bele élni kezdte magát
abba a boldogító hitbe, hogy ő keresztény és nem török nő.
A férfiak nehány napi pihenés után először is Fedémesre mentek. Volt ott akkor egy öreg Ferencz-rendú
barát, ettől kértek felvilágosítást, nem volna-e meg
valami jegyzet a régi időből, de az nem tudott felvilá­
gosítást adni, mert az egyházi könyvek mind elpusztultak.
Fedémesy I*álra vonatkozólag csak annyit tudott mon­
dani, hogy a nagy szerencsétlenség után, — mint azt
az öregektől hallotta mesélni, — Fedémesy megörült,
ruhát magán nem tűrt, bár volt jobbágyai fel-felruházták,
de letépte magáról a ruhát, mindig az erdőben bolyon­
gott Érek múlva látták ax erdőben, kereste a feleségét
és leányát; gyökerekkel táplálkozott Végűi nem látták
többé, bizonyosan az erdőben megették a farkasok, vagy
pedig ott fagyott meg.
Fedémesröl Palástra tértek vissza. A hallott kát
elbeszélve, Alice fajó szívvel siratta meg sohasem ismert
jó apját i Fa tinié csak úgy sirt, mint az anyja.
A férfiak nem elégedtek meg a vett értesítéssel,
össz.'-vissza járták a megyét Boldizsár vissza emlékezett
Géczy barátjára és azt is keresték, de az még akkor is
Eger vidékén volt s miután semmi adatot nem tudtak
szerezni, tanakodtak, mi tevők legyenek, és abban álla­
podtak meg. hogy vissza mennek Hevesbe, Palástyl meg­
kérték, hogy a nők további intézkedésig nála marad­
hassanak.
Palástyval közölték a tervet az szívesen hozzájá­
rult biztosító a férfiakat hogy nyugodtan mehetnek az
országban szerte kasul, a nők miatt ne bánkódjanak.
Alice is beleegyezett hisz a török nőnek a férfire!
szemben nincs akarata, csak Fatima nem tudott sehogy
sem belenyugodni, hogy Halul és Boldizsár miért nem
maradnak velük; de később ő is hallgatott.
Szomorú volt az elválás, azt csak is Palásty szívessége enyhité. A férfiak elmentek. Alice ax ő komoly­
sága, Fatime pedig ax ő eleven észjárása s ártatlansága
által a ház kegyencze lön.
Gondoskodtak Patime neveléséről is, a helybeli
pap feljárt a kastélyba és Fatimát megismertette a ke­

Ma. nálunk, az anya kebelén hordja gyerme­
két, vagy a gyermekszoba fogságán kárhoztatja őt
lulságba vitt anyai szeretőiből, talán érthetetlen
elővigyázatból. Áz elkényeztetett gyermek olyanná

lesz a szűk szoba rekedt levegőjében, mint a pinezébe rejtett palánta, mely a nap első hevétől, a
szellő első érintésétől, [torta hull, kihal.
Kérdjük, az ilyen penészvirágok, vagy axok.
akik már gyermekségük idejében a testi fejlődést
leheietlenitő erős munkára vannak szorítva, miként
lehetnének a haza edzett védelmezőivé, a nemzet,
a család munkabíró tagjává!
De nem is lehet az másként, ha ■ elgondoljuk,
hogy a köznép általában keveset törődik gyerme­
keinek nevelésével, mely azt eredményezi, hogy a
nép gyermeke a hiányos gyermeknevelés, a korai
munkára való kényszerítés folytán vagy elpusztul,
vagy nyomorékká lesz, vagy betegesnek, törpének
marad. A jobbmóduak a zsenge gyermeket korán
adják iskolába. Sokszor a gyenge gyermek alig
bírja czipelni a sok könyvet, a nap legnagyobb
részét az iskolapadon tölti. Ha ehez hozzágondoljuk,
hogy sok gyermekben az apai könnyelműség van
természetszerűleg megboszulva, akkor elképzelhetjük,
hogy a hadkötelesekből miért válik be katonának
oly kevés.
A magyarnemzet eme satuynlása, mely legin­
kább a sorozások alkalmával tűnik ki. sok embert
ejtett már gondolkodóba, de a baj orvoslása nem
könnyű. Ugyanazért nagyon kívánatos dolog volna,
ha népünk e helyes gyermeknevelés fontosságát
felfogni tudná és őrködnék azoknak élete és egész­
sége felett Kívánatos -dolog volna, ha a tanítást
ugy rendeznék, hogy a gyermeknek több ideje volna
a szabad mozgásra.
Most midőn látjuk, hogy milyen vézna, bete­
ges, törpe fiatal emberek állanak a mérték alá, jó
lesz e megdöbbentő jelenséggel foglalkozni.
resztény hittel. A leányka oly áhítattal hallgatta a papot
sokszor bohó kérdéseket is intézett hozzá, de a pap
szeretőiével és rábeszélésével leköté Fatime figyelmét
Hogy örült Fatime, hogy ő tud már imádkozni is, moet
már tudja, miért csókolgatja az anyja a nyakán lógó
medaillont Anyja mindig jelen volt a tanításnál, mert
neki is szüksége volt a vallás megtanulására; nem elé­
gedett meg azzal, hogy kereszténynek született, de a
vallást is ismerni akarta.
1590-ban rósz híreket kaptak. Eger elesett; azt is
rebesgették, hogy Bessenyei György volt az áruló. A
rósz hir mindig több hívőt talál. Az öreg Palásty szintén
káromkodott mi Alicenek rosszul esett Egy napon levelet
kapott Halni és Boldizsártól, kik megírták, hogy a vár
elesett de körülményesen megírták az átadást is, mely­
ből kitűnt hogy a György arról közölt hírek hamisak,
de megírták azt is, hogy nemsokára Paláston lesznek.
Itassa kedves bátyám uram, Bessenyei nem volt
áruló, mondó Alice.
Annál jobb édes húgom, mert bizony megvallom,
hogy még a fián is haragudtam, gondolva, az is csak
olyan lesz mint az apja. Tudom, hogy nem messze esik
az alma Iájától, de hála Istennek, hogy nem igaz.
Pedig Boldizsár sohasem lesz áruló, szólt közbe
Fatime, ki már a szó teljes értelmében hajadon leány
volt
No-no, kis cziczus, te csak mindig pártolgatod azt
a Boldizsárt, de nem csoda, nagyon a szivedbe nőtt
Szivembe nőtt isméilé a leánv, és elgondolkozott.
Még eddigelé ilyenre sohasem, gondolt és Palásty eun
állítása után nem akarva is azzal foglalkozott, miért is
nőtt Boldizsár a szivébe.
Ezen beszélgetés után Fatime megváltozott; komo­
lyabb és merengő lett mit az anya is észre vett Mit
nem vesz észre egy jó anya? de nem kérdé leánvái,
gondolva magában, az Isten elvégzi ax ö akarata szerint;
sokba kellett már belenyugodni, ebbe is belenyugszik,
bármit is honon a jövő.
Majdnem egy évig voltak távol a férfiak. 1596.
év végével kerültek vissza egészen megférfiasodva. Kuta­
tásuknak nem volt eredménye. Boldizsár az apjával
találkozott és bizonyos megállapodás jött közöttük létre
s ezért meg volt elégedve, nem bánta meg, hogy távol
maradt Alice s Falástynak öröme végtelen volt csak
Fatime volt szórakozott és tartózkodó; riselete mindenki
előtt feltűnt Az anya mit sem szólt tudta hogy Fatime
örül, de Boldizsár szivébe nőtt, azért oly tartózkodó.
• (Folytatása-és vége következik.)

�NÓGRÁDI

A nógrádvármegyei gazdasági egyesü­
lőt közgyűlése Losonczon.
is «gy«aület f.hő 10-én d. e. 11 órakor tartotta
Loso&amp;cxiw s városháza UaiaUuneben éri rendes közgyülétet, melyet előtte való axp d. u. 3 ónkor tartott
Til.rTHr.iny' gyűlés előzött meg. Scitovszky János alis­
pán M egyesületi I. alelnük a Lürgjülwt megnyitván a
jegyzőkönyv hitelesítésére id. Sukall Barna és Kurainkó
Antal egyesületi tagúkat kérte fel Majd Fáy Árpid egyes&amp;teti titkár olvasta föl az éri jelentért.
A gyűlés további lefolyása mint a L. V. írja, a
kivelkaxő:
1. Ai 1892-ik éri xinxámadia a számvizsgáló bizotteág által tüzetesen megvívgaitatvan a minden a leg­
nagyobb nődben találtatván, a közgyűlés ax egyesület
tuztvuelöinek a axok között a penxtárnok, illetve titkár­
nak a felmentvén) t egyhangúlag megadja.
2. A folyó 1893-ik éri kólteég elóiranyutót 8146
frt ki ad karai és bevétellel a közgyűlés elfogadja.
3. A folyó 1893-ik éri. munkaprogrammot és a
költségelőirányzat kiadási rovatit a közgyűlés a köretkexőkben állapítja meg:
a) a Hatvanban ezúttal első ízben tartandó teuyéraáUatvásár költaégeihex ax egyesület 150 írttal hozzájá­
rul; de egyelőre minden további kötelezettség nélkül s
ha • kísérlet ax állattenyésztés előmozdítására hatékony­
nak lóg mutatkozni, csak akkor fog e kérdésben ax egye­

sület véiriixawn dönteni;
b) a sertésorbáncx elleni védő oltásokra 100 irtot
kész az egyesület áldozni; továbbá:
c) lódíjázásra 50 irtot;
d) a fajbarnmfi tenyésztésre 100 irtot;
e) időjelző állomás (B.-Gyarmat, Losoncz, Kétség
és Sziták) berendezésére 200 irtot. Ez igen jó gondolata
egyesületünknek s gaxdaközönségíink nagy hasznát veheti
majd u időjelzésnek, melyhez megközelítő biztossággal
iránvithatia napi teendőit;
í) 2 Műtrágya raktár {elállítására (B.-Gyarmat és
Losoncion) 800 irtot ad ki egyesületünk, mely Vasvár­
megye példája szerint, vasúti tisztviselő felügyeletére
bízatnék. Ex ismét kiváló fontosságú intézmény lesz nem
csak gazdáink, hanem különösen Losonczon a most ala­
kult gyümölcs-tenyésztő szövetkezet tagjaira nézve is,
amennyiben minden utánjárás nélkül, jutányosán hozzá­
juthatnak a legczélnerübb s bárhová könnyen szállítható
trágyához;
g) továbbá előirányozta az egyesület a homok-te­
lepen építendő rinaellér-lakás költségeire 1500 irtot;
h) méh pár illőn emelésére 150 irtot, nemkülönben
elfogadja a közgyűlés a költségelőirányzat 1—12, vala­
mint 18—22 tételei alatt foglalt kiadási tételeket is.
Az egyesületi közlöny szerkesztésére és nyomdai s
kiadási költségeire nézve kimondja a közgyűlés, hogy a
Pestmegye javaslatára alakulandó szövetségbe, mely egy
közős szaklap létesítését tűzte ki ezéljául, azon föltétel­
lel hajlandó 500 írttal belépni, ha ezen szaklap az egye­
sület minden tagjának ingyen fog járni.
A földmivelésügyi m. kin miniszter a községeknek
ingyen amerikai szőlövesszöt ígérvén szétosztásra, a választmány javaslata, hogy ezen vesszők ne ax e tekintet­
ben indolens községeknek. hanem egyes vállalkozó na­
gyobb' birtokosoknak osztassanak szét, elfbgzdtatik.
Szarvasmarha- és sertés pepineriák, gyümőlcsészeti
és szőllőszeti mintatelepek költségeire a nmgu földmiveléeügyi m. kir. minisztertől 3700 frtnyi segélyt kért az
egyesület
A tejszövetkezet biztosítottnak tekinthető, ha a saj­
tosok nem 4, de 5 krt biztosítanának literenkint A nyi­
latkozatok egy év előtt tétetvén, újabban írásban fognak
kikéretni és a minisztériumhoz fölterjesztetni.
A közgyűlés egy rinczellérképző tanfolyam felállí­
tásának ée a megyébe egy állandó vándortanár kiküldé­
sének kérelmezését határozza el.

Szántás verseny étidén a föleki járásban

fog tar­

tatni.
A választmány azon indítványa, hogy a különlévő
követelések bepereltessenek vagy biztositassanak. elfo­
gadtatok.

Buszinko Antal tagnak és az állattenyésztési osz­
tály elnökének egy szarvasmarha pepineriának Széesénybea leendő létesítése tárgyában való nyilatkozata folytán
elhatározza a közgyűlés, hogy a törzs (egy bika és hat
tehén) ax idei tenyésxrásáron beszereztessék.
A szerződés szövegét pedig ax elnökség a vállal­
kozóval egyetértóleg állapítsa meg.
Szakai! Barna birtokos sertés pepineria felállítására
vállalkozik, melynek módozatai később fognak megállapittetni.
Néhány aj rendes és pártoló tag bejelentése után
elnök Losoncz városa hatóságának mond köszönetét a vá­
rosháza tanácstermének átengedéséért. Tőrök Zoltán Lo­
sonci városa polgármestere és e. L pedig az Ügybuzgó
I. aleksöknek, ki a nógrádvármegyoi gazdasági egyesü­
letnek éltető lelke, ezen egyesület körül szerzett bokros
érdemeiért mond köszönetét.
A gyűlés után Sehuschitzky János bádogos mester
mutatja be kukorieza és burgundid vető és töltő gépét,
melyet Szilassy Béla és Ruvzinkó Antal egyleti tagok
fognak próba alá venni.
L. V.

Tantgy
Rontás Mihály hír. taafrifi&lt;yelö nr évi jelealMe tanUgyl
víesonyáiiikrOI j

(3. Folytatás.)

Minélfogva a rendes iskoláztatásnak kellő nyilván­
tartása ctéljáoól elrendelni kéfen, hogy a községi elöl­
járóságok az. alatti havi iskola mulasztási űrlapokból

LAPOK.

(Kék László nyomdájából B.-Gyarmaton, 1 példány in
2 kr.) kellő mennyiséget sz-rezzenek be, s azokat hatás­
körük alá tartozó kivétel nélkül minden,' tehát az úgy­
nevezett »zük*égbeli a okleudlul nem bíró cs az orszá­
gúi tanítói nyugdíjintézetbe tel nem vett elemi iskola
tanítók között is owzák szét, — oly határozott megha­
gyással. hogy azokat mind&lt;n hó 5-éig és pedig jövő
1893. ét január havától kezdte a körjegyzők utján irat­
jegyzék mellett a járási főszolgabírók által, az egéex já­
rás területéről egyszerre a kir. tanfel Ügyelőhöz tüzetes
átvizsgálás * netáni szüksége- intézkedés, esetleg a vár­
megyei közigazgatáM bizottsághoz jelentés tétel végett
terjesszék fel.
Mire nézve a vármegyei közigazgatási bizottság kö­
vetkezőképen határozott:
Az előadottak alapján a járási fószolgabirák, s Lo­
soncz város pcIgármesUre felírhatnak; miszerint komoly
következmények terhe alatt hagyják meg alantas községi
illetve városi elöljáróinak, hogy ezentúl az igazolatlan
iskolai mulasztásokkal vádolt tanköteles gyermekek sző­
lői az 18*18. évi 38. t.-cz. 4. í-iban foglalt rendelkezés­
hez képest a községi elöljárók által előleges szabályszerű
letárgyal!' után, az elkövetett mulasztásért első ízben
komolyan megintendők. ha pedig ezen figyelmeztetés
eredményre nem vezetne, má-od-lurmad-negyed ízben' a
bejelentett igazolatlan mulasztásokért a szülők vagyoni
helyzetére való tekintettel fokozatot pénzbüntetéssel sujtandók.
Az igy befolyt büntetési pénzeket, az elöljáróságok
az iskolaszék gondnokának nyugta mellett ‘ szolgáltassuk
át s a nyugták a havi kimutatásokkal együtt a kir. tan­
felügyelőhöz terjesztendők be és pedig első sorban már
1803. évi január hó 5-én.
Ezen intézkedésről a vármegye alispánja, a római
kath. egyházi, az ág. evang. esperesek tudomásvétel, a
kir. tanfelügyelő kellő nyilvántartás, a jár. íöszolgabirák
s Losoncz város polgármestere szoros alkalmazkodás vé­
gett értosittetni leudeltelnek.
Ily intézkedés következtében, mely folytonos nyil­
vántartást igényel, bizton remélhető, hogy a nagy számú
iskolai félnapi mulasztás rohamosan apadni fog.
Figyelemmel továbbá, a vallás és közoktatásügyi
m. kir. minister ur Ónagyméltóságának azon számos kör
él rendeletre, melyek alapján az izraelita zugiskolák, hol
sem a tanítók, nem képesített egyének, sem a törvény­
ben kiszabott tantárgyak nem taníttatnak, különösön pe­
dig az 1879. évi XVIII. t-cr. rendeletéi végre nem haj­
tatnak, de ellenkezőleg a tanítók a magyar nyelv és ren­
des tantárgyak mellőzésével kiválóiig sőt majd nem ki­
zárólag a hiber tantárgyak szertelen tanításával foglal­
tatnak el, a vármegyei közigazgatási bizottságok által
mint törvényt séftő iskolák irtattak ki; s imo a héber
hitoktatás örr náatt a fauilló tilaloiq daczára újra ipar­
kodtak tért hódítani.
Nehogy azonban az általánosan szép fejlődésnek
indult népnevelésügyünk ezen törvénytelen és a mai kor
szellemével egyátalán ö&lt;*áe nem egyeztethető és nem
tűrhető, s a romlott szellemit terjesztő zugiskolázás ál­
tal hátráltatva megbénít sssék, a vármegyei közigazgatási
bizottság előterjesztésem folytán in litatra érezte magát,
az amúgy is évek előtt a miniszteri rendeletek alapján
jobbadán kiirtott s újra befészkelödni és terjeszkedni tö­
rekvő zugiskolázis teljes mlrtékbeni elfojtása czéljából
más vármegyék példájává 1892. évi aug. hő 16-án kelt"
1614. számú szigorú határozatával következő képen in­
tézkedni.
A kir. tanfelügyő jelenti, hogy hivatalánál több
rendbeli feljelentés tétetett az iránt, miszerint a várme­
gye területén, számos miniszteri körren ‘elettel szigorúan
tiltott izr. zugiskolák, a héber oktatás őrre alatt, nagy
mennyiségben léteznek, melyekben közönségesen az izr.
metsző (sachter) féle, tehát minden képzettséget nélkü­
löző s módszertan tanítás szabályaihoz egyátalán mit sem
értő egyéniségek, egyszerű élelmezés s évi csekély díja­
zás mellett tanítókul rendre alkalmaztatnak s a zugiskolás fentartói parancs szitára kora reggeltől késő estig,
a zugtanitást szentesített népoktatási törvényünk rová­
sára egész odaadással régzik.
(Folytatása következik).

. Várhegyei közkórháziig?.
A vármegyei .Mária Valéria* közkórház bizottsága
márczius hó 22-én Scitovszky János alispán úr elnöklete
mellett ülést tartott, mely alhalommal a vármegyei köz­
kórház ügye nagyobb lépéssel haladt előre. Az alispán
ugyanis bemutatta a mérnöki hivatal által a Biok és
Corrydor rendszertől eltérve pavillon rendszerben épí­
tendő alaptervezetét. Ezen tervezet . szerint területének
szélessége 150, hossza 255 méter, területe 41.653 négy­
szögméter lenne és B.-Gyarmat szécsényi-utezai utolsó
házától 140 méter távolságban, keleti irányban, a bpestrácz-kassai közút mentén szántóföldektől környezve ma­
gas homokos talajon építtetnék ki, mely körülmények
folytán annak minden évszakon át tiszta légköre bizto­
sítva leend. A közkórház, mely 70— 80 beteg befogadá­
sára terveztetik, a felvételi és irodai pavillonokon, továbbá
a konyha, fürdő és egyéb melléképületeken kívül, 2 bel­
gyógyászati, 1 sebészeti és 1 fertőző pavilonokból állana.
A 10 boldnyi területen elhelyezett kórház díszes parkok­
kal és kutakkal lesz ellátva. Az összes építkezés mintegy
120 ezer irtot fog igénybe venni.
Ezen tervezetet örömmel vette tudomásul a bizott­
ság, de az illusió csakhamar megcsappant akkor, amikor
az alispán a pénztári számadásokból kimutatta, hogy
összevéve minden alapot s ezen alapoknak 1895. év
végéig felszámított kamatait, a kórház felépítésére még
csak 60 ezer írtnyi fedezet van s 60 ezer frt még min­
dig hiányzik. A birotteág tehát elhatározta, hogy a hiány
fedezetére annak idején javaslatait a vármegyei közgyű­

léshez be fogja terjeszteni. .Annyi bizonyos,' hogy a me­
gyei pótadó, vagy valamely törlesztése* kölcsön elkerül­
hető nem lesz. A gyűjtések azonban folyvást eszközöltetni
fognak, a különösen B.-Gyarmaton a gyűjtő perzselyek
nagyobb számban ki lesznek adva, sőt a tervezett sors­
játék is igénybe fog vétetni. A czél az, hogy ezen nagyraabá-ú közhórház az 1896-diki millenumra készen legyen.
A bizottság elhatározta tehát, hogy'az építési terv és
költségvetés elkészítésére pályázatot hirdet, melynek szö­
vegét nyomban megalapította, melyszerint a terv és
költségvetés kidolgozására csak magyar állampolgár pá­
lyázhat; a legjobbnak talált terv készítője 1400, az
ezután következő 600 korona jutalomban fog részesittetni;
a tervek 1893. éri november hó 1-íg este 6 óráig terjeszteudők be az alispánhoz. Az építés 1894. ós 1895.
években történnék, ugy hogy a kórház az 1896-dik évben
a közhasználatnak átadható legyen.
A közkórház mintegy 10 magyarhold területet
igényel. Ezen területek tulajdonosaival a megveendő
területek árára nézve létesített egyezményeket a bizott­
ság elfogadja. E szerint 1 négyszögölet 30 krjával,
vagyis egy magyar holdat 360‘ írtjával fog átvenni a
bizottság, ugy hogy a kórház építésére szükséges terület
3600 írtjába fog kerülni a vármegyének. Az ülésen szóba
jöttek az ágy alapítványok is, melyekre nézve alapos a
remény, hogy axok a kegyes adakozók részéről 4500
írtra kiegészíttetni fognak.'
Az alispán köszönetét fejezvén ki a megjelenteknek,
az ülést délután 5 órakor befejezte. Az ülésen részt
vettek: Aniuger László, Baintuer Ottó, Fáv Árpád, dr.
Hermann Károly, Horváth Danó, dr. Kacskorics Gyula,
Kövy Tivadar, Okolicsányi Manó, Keményi Károly és
Bozenba&lt;'h Sándor urak.

A b.-gyarmati ipartestiilet f. hó 12-én tar­
totta meg évi rendes közgyűlését a tagok kellő érdeklő­
dése millett A közgyűlést Kommerell Gyula elnök be­
tegsége következtében Selmeczy Sándor aíelnök vezette.
Jelen volt a közgyűlésen tek. Rákóczy István szolgabiró
ur is, ki ez által ismételten tanúbizonyságát adta testü­
letünk iránt való érdeklődésének. Az évi jelentés, mely
tpár megelőzőleg a tagokkal közölve volt, felolvasás nél­
kül tudomásul lett véve,- Ezután Molnár János pénztá­
ros terjesztette elő zárszámadását mely szerint 1892-ben
a bevétel volt 1198 frt 83 kr., kiadás 835 frt 15 kr., a
pénzmaradván tehát 368 frt 68 kr. Á vagyon teher ki­
mutatás szerint az ipartestület vagyona 1473 frt 19 krbin lett megállapítva. Ugyancsak a pénztáros mutatta
be az 1883. évi költségelőirányzatot is. Mindezeket a
közgyűlés változtatás nélkül egyhangúlag olfogadta. Mol­
nár János pénztáros nem csak a fel mint vényt kapta meg,
hanem ügybuzgalmáért jegyzőkönyvi köszönetben is ré­
szesült Ezek után két fontos mozzanata volt a közgyű­
lésnek: a házvétel és tononczmunkakiállitás. A házvétel
eszméjét a közgyűlés egyhangúlag s a kellő lelkesedéssel
tette magáért Megszavazta erre alapul a 992 irtot ki­
tevő tagdijhátrálékot, továbbá a testület éri bevételeiből
ezen alaphoz fog csatoltotni évenként 150 frt Ily alap­
pal már a közeljövőben belemehet az ipartestület a ház­
vételbe. Különben ezen ügyvezetésére és lebonyolítására
az ipartestület elöljárósága teljes hatalommal lett felru­
házva. Nem kevéssé fontos a tononezmunka kiállítás ren­
dezése is. Ilyen kiállítást az iparesiskolai rendtartás ér­
telmében minden évben a vizsga alkalmával kellene ren­
dezni, azonban ezen kiállításokon bemutatott munkada­
rabok száma soha sem felelt meg a tanonezok számának.
Most a közgy űlés 5 frt birság terhe, alatt tette minden mun­
kaadóra kötelezővé a kiállításban való részvételt Ez éri
kiállítás nagyobb szabásúnak Ígérkezik, amennyiben abba
a segédek is be lesznek vonva. A kiállítás csekély díjért
lesz megtekinthető. A befolyt összegből a szorgalmas ta­
nonezok, továbbá a kiváló munkát készítő tanonezok és
segédek lennének megjutalmazva s egy bizonyos rész a
a házalaphoz is esatoltatnék. Végül be lettek választva
az elöljáróságba a következő tagok: Selmeczy Sándor,
Fábry János, Guttman István, Gaál Lajos, Karlik János,
Liurincz József, Lévay Pál, Gajdár József, Molnár Jó­
zsef, Makkay Sándor, Meisner József, Manóssy Alajos,
1‘etrorics Mátyás, Oszadszky János, Rády István, Váczy
Ferencz, Juhász József; számvizsgálók lettek: Frey Mik­
lós, Paudler József, Schlesinger Károly, A műkedvelői
előadásról a múlt számban megemlékezés, itt csak azt
hozom fel, hogy az estély költségeinek csökkentése czél­
jából Molnár József elöljáróság! tag a színpadot teljesen
díjtalanul állította fel. Ezen szép tettért a nevezettnek
nyilvánosan is köszönetét mondunk. Bártb Ignácz jó nevű
vendéglős, — tekintettel a jótékony czélra, — szintén
méltányosan járt el, amennyiben a helységeket csekély
díjért engedte át az estélyre.

Debreceni Márton,
ipt. jegyző.

Ax npril 3-ki niíivésxi hangverseny és túnexestély meghívója a következő: Meghívó a Balassa-Gyarmaton, f. 1893. évi április hó 3-án a vármegye székhá­
zinak összes termeiben, gróf Degenfeld Schombnrg Lajos
főispán és neje Öméltóságáik védnöksége alatt, a várme­
gyei .Mária Valéria* közkórház alapja javára rendezendő
s hangversenynyel egybekötött tánczestélyre. ,
A hangversenyben Ábrányiné Wein Margit Őnagysági, a m. kir. operaház tagja, Siposs Antal és Máté
István urak, a jótékonyétól iránti tekintetből voltak szí­
vesek közreműködésüket felajánlani.
Karzat-jegyek ki nem adatnak. BeléptLdij: ülőhely
2 frt, állóhely 1 frt. Felűlfizetések a jótékonyéról érde­
kében köszönettel fogadtatnak s hirla'pilag fognak nyug­
táztatni. Jegyek a bizottsági pénztárnoknál előre is vált- *
hatók. — A hangverseny kezdete esti 8 órakor.
A rendező bizottság: Scitovszky János, alispán, el-

�NÓGRÁDI
nők. Bilis Barna jegyző. Baintner Ottó pénztárnok. Almássy István, Baintner Ferencz, .Balogh) Dezső, Barna
Béla, Beke Béla, gr. Bercbtold Arthur, Bérczy Géza,
Bölöny Imre, Bnday Flichta Coruél, br. Buttler László,
Budiner Wladimir, br. Collaaz Károly, Csellágh Gyula,
dr. Csengey Gyula, Csiky Sándor, gr. Czebrián István,
Dapsy Zoltán, Dessewfiy Dezső, Dessewffy Elek, Drágffy
Sándor, Egressy Aladár, Fáy Albert, gr. Forgách Antal,
Fölkel Károly, Galgóczy László, dr. Gerő Mór, gróf
Gyürky Viktor, Hanzély Gyula, Hlffner Pál, Herkovics
Gyula, Kis István, Luka László, Madách Eminánuel,
Madách László, Müller Antal, Nagy Mihály, Petróczy
Zoltán, Plachy István, Pongrácz Ábris, Pongrácz György,
Pribil Károly, Prónay Albert, Prónay László, Seffer Pál,
Sréter Alfréd, ifj. Szakai! Ferencz, legifj. Szakai! Ferencz,
Szentmiklóssy Béla, Szigethy Kálmán. Szilárdé István,
Szkaliczky Lajos, Tóth Kálmán.
Műsor: 1. .Nyáréjálom* Mendelsohn és Liszttói,
zongorán előadja: Siposs Antal úr. 2. Nagy ária a .^se­
villai borbélyából Bossinitől, énekli Ábrányiné Wein
Margit úrnő. 3. a) „Bcrceuse" Webestől. b) „Mazurka**
Wieniavszkytól, hegedűn előadja: Máté István ur. 4. a)
„Pusztai hangok** b) „Auguszta keringő** Siposs Antaltól,
zongorán előadja a szerző. 5. Chanson „Lalla Roukból"
Dávid Feliciántól, énekli Ábrányiné Wein Margit úrnő.

A N.-V, Muzeum gyarapodása.
Küzdelemben a létért, bár a lelkes honfiú, a szel­
lemes honleány felemelkedik röpke szárnyakon oda, hol
a szellem nyer tápot, magasztos gyönyörökben kielégí­
tést. Hol alá marad az anyagi mérlegelés, a kapzsi vágy
minél többet bírni a földi jóból s egy nemesebb gondo­
latnak ad helyet: legalább parányokban megközelitni a
nagy szellemeket a közjó előmozdításában.
A gyakorlati élet sok hasznosra csak közvetve ta­
nít, előbb összegyüjtvén a tudás Alpháját, a közvetlen
elismerés alapját képező formált anyagot S ha mi ily
réven jutánk a követendő felismerésére, miért legyünk
szűkkeblüek nem megtoldani, gyarapítani azt, mi a jövő
nemzedék még kifejtóbb fejlesztésére szolgálhat
Az ismeretek gyűjtésének tág mezejét nyújtják a
a múzeumok, ezeket gyarapítani tehát szent kötelessé­
günk s hogy mennyire tesszük ezt, ime egy njabb névsor.
Vitális Béla úr III. Zsigmond lengyel király ezüst
6 garasával,
Jeszenszky Kálmán úr, esztergom föegyházmegyei
növendék pap, Ferencz király által kiadott czéhszabályok
magyar és német egykorú fordításával, 73 drb különféle
ásványnyal és 13 drb kövülettel,
Malatinszky László „Fidale Annié Félix Laurencz
Lazerik* pecsétjéről
Sebasztiány Adolf ur nagykürtösi földbirtokos, ki­
nek nagyszerű festményéről legközelebb emlékeztünk meg,
ismét I. Lipót ezüst hármasával, III. Zsigmond lengyel
kir. ezüst hármasával, egy török aranyozott rézpénzzel,
1767, 1761, 1880, 1849, 1816 s két kopottabb éremmel,
özv. Fély Horváth Gáborné urbölgy I. Ferencz csá­
szár 1825. évi ezüst két forintosával, Ferdinand király
1839. évi hármasával, Ferencz József 1859. éri ezüst
ötösével,
Malatinszky Zoltán 1849. évi magyar 30 krajczáros bankjegygye),
Zimányi Géza ur, pénzügyi szemlész, igen szép kályha
cseréppel (drégelyvári lelet)
Balás Miklós u.* 1884. éri helvétországi 5 centtel,
Ballon József ur, volt közös hadseregbeli főhadnagy
magasabb egyének mintegy 100 autographjával,
Horváth Emil úr, adó ellenőr, III. Zsigmond lengyel
király, I. Lipót, II. Rudolf, III. Ferdinand, M. Terézia
József császár, VIL Pius pápa Szászomig, Lombard Velencze, Románia, Német birodalom, Poroszország, Bajor­
bon, Hessen, Lengyelbon, Ausztria és Oroszország pén­
zeivel s Csatár Zsigmond ellen 1892-ben tett kiált ánvnyal,
Kálnay Nándor ur csesztvei földbirtokos s fő- és
székváros! nyug, tanító, kiről már előbb is megemlékezni
volt szerencsénk, 7 üvegcse csesztvei különféle földdel,
csesztvei kőszénnel, drégelyi gránáttal, csesztvei s Bala­
ton melléki kövületekkel, magyarádi kőzettel, Csáky Pál
gróf a lévai vár örökös urának 1679-ben kelt adomány­
levele másolatával, Léva városának 1763. éri ítélet le­
velével, 3 drb imperator éremmel, IV. Béla, M. Terézia,
József, I. Lipót, bádeni, szászhoni, poroszországi vesztpháliai, oroszhoni, ausztriai pénzekkel s M. Ludvica ko­
ronázási ezüst érmével,
.
,
Mácsik József ur Vadkertöl I. Ferdinand magyar
kir. 1534. éri ezüst magy. pénzével, M. Terézia, József
császár I. Lipót, a szabadságharca, Német birodalom,
Bajorhon, és Ausztria pénzeivel,
Hábor Sándor ur áll. isk. tanító I. Ferdinand, I.
Lipót, I.’ József, II. Rudolf s Szászhon pénzével gazda­
ggá múzeumunkat,
Gaál Mihály agárdi ág. er. lelkész ur pedig a mú­
zeum czéljaira 1 irtot küldött, miért is fogadják mind­
annyian a Muzeum-Társulat köszönetét

Wagner István,
h. igazgató.

Honti Krónika.
Az én legkedvesebb könyvem.
A .Hét** czimú hetilap sserkesztósége azon kérdést
intésé közéletünk kitűnőségeihez, hogy ha a világiroda­
lom összes könyvei közül 7-nél többe*, nem szabadna
nekik megtartani, melyik lenne a 7 kiválasztott ? melyik
lenne előttük a 7 legkedvesebb?
E kérdést akartuk mi is aa alább következőkhöz
intézni, de azután jobban meggondolván a dolgot, nem

L A POK.

kirántunk műt, mint arra határozott választ: melyik az
az egy könyv, a mely nekik mindenekfelett a legkedve­
sebb, a legdrágább? melyik az u egy könyv, a melyet
tűzvész esetén az értékpapírokkal együtt megmentenének ?
melyik az az egy könyv, a melyet egy második vízözön
alkalmával a legmagasabb toronyba menekülve magokkal
elvinnének? De hát mért kirántunk csak egyetlen egy
könyvet tőlük? Hogy olvasófőim kíváncsiságát hamar­
jában kielégítsem — megsúgom. No csak azért, mert
nem akartunk többeket az első kérdéssel — zavarba
hozni, mert nemcsak hogy 7 könyvvel nem rendel­
keznek nehányan a meginterpellálták közül, de még 7
könyvnek a czime is — nehezen jutott volna az őszökbe.
Ámde hadd beszéljenek ők- helyettem; én még csak
köszönetét mondok nekik szívességükért, hogy felszólí­
tásomra választ adtak.
Pongrácz Lajos: Huteland Kristóf Vil­
mos dr. .Makrobiólika vagy hogyan hosszabbíthatjuk
meg életünket?*
Bolgár Endre: Szentkirályi S. .Vásári
rendtartás.*
P r ó n a y Mihály: Vörösmarty M. .Zalán
futása.*
Kádár Kálmán: Szatmáry P. Károly .Honboldogitók.*
Képes Andor: Csiky Gergely .Jó Fttlöp.*
Hal m a y László: Csiky Gergely .Az ellen­
állhatatlan.*
Tóth Lajos: Barriére ,Tüz a zárdában.*
Schiller Antal: Glúck és Stadler .Az
inyesmestcrség könyve.*
Berkó István: Parragh G. .A borkészítés­
ről és borkezelésről.*
Marrsán Károly Kneipp S. .Víz kúrám.*
Szabó Géza kin tanf.: Pestallozi H. .Váló*
gatott munkái.*
Bárén yi Jenő: Tersánszky L .A jó gazdasszonykodás alapelvei.*
Králik Adolf:
Forgó bácsi. .Hüvelyk
Matyi.*
Lamy György ifj.: Hugó Viktor. .A ne­
vető ember.*
Mangold Mór: Hofftnun F. .A főnyeremény.*
Nedeczky Zsigmond: Ohnet G. »A
bánya.*
L u k a Pál: Kölcsey Ferencz .Országgyűlési
Napi ja.*
Van ka Béla: Jósika Mihlós br. ,A zöld
vadász.*
Ipolyság varos képviselőtestü­
lete: Gonda Béla. .Építési Tanácsadó.*
Totovits Kálmán: Eöry A.: .A madár­
világ vagyis matatva oktató olvasmányok a madarakról
fiatalok számára.*
L i p c a e y Soma: dr. Hombár. .Kérem fel­
menteni. Humoriszt véd be szedet*
Lypták Nándor: Montepin Xavér. .Rejtett
milliót*
Hederváry Lajos: Szentesi R. .Buda­
pesti rejtelmek.*
Zanoletti Károly biró: Tolnay Lajos.
,A polgármester un*
Dr. Bakó János: Vas Gereben. .A régi
jó idők.*
Lamy G é z a: Bornemisza Ivó. .150 bordal
összegyűjtve.*
Vitális Mór: Bernáth G. .Adomái, élesei
és gázsidéi.*
Lipcsey Er vin: Meyer Komád. .A szent*
Nedeczky Árpád: Dnák Farkas. .Fogsá­
gom története.*
Lamy György id.: Hoffman Fen .Az élet
biztosítás.*
Baross István: Pariaky Mihály „Borászati
vagyis pinczegazdászati Káté.”
Nagy Sándor: Nyáty Ferencz „Gazdászati
trágyaisme alapelrei."
Sághy Benőid: Hnigge Adolf br. .Érintke­
zés az emberekkel.*
Czibulya László: Nyáry F. ,A faiskola­
kezelés és gyümölcsfatenyésztés kézi könyve.*
Glück Adolf: Hugó Károly .Bankár és br.*
Haan Kálmán: Lessing G. k. .Bölcs Náthán.*
Nyáry Béla: Schiller .Az orleanri szűz.*
Horváth Béla: Teleki László gr. .A Kegyencz.*
Matuska Adolf id: Tnrgenyer J. .Egy
vadász iratai.*
Vajda Pál: Moesáry Lajos .A régi magyar
nemes.*
P a c z o l a y Gyula: Knorr A. .Önttgyvéd.*
Laszkáry Pál: Luther Márton: .Hiteleivel*
Atanitók és az Írnokok: Jósika Mik­
lós *A szegény ember dolga csupa komédia.* *•
A bakfischek: Jósika Miklós ,Az első lé­
pés veszélyei.*
.
' •
Jubiláns bakfischek: A) Jósika M.
.Várt leány várat nyn*
B) Cudiódi Sándor .Másodvirágzás.*
Ca) Serao .Isten hozzád szerelem!*
Majthényi László báró: Csiky Gergely
.Vasomén*
Lestyánszky Sándor: Vas Gereben ,Kgy
alispán.*
Ivánka Zsigmondi Berciik Árpád ,Köz­
ügyét *
S á n t h a' Béla: Dumas Sándor .Gróf MonteChristó.*
Matuska Adolf ifj: -Parlaghy .Kártya já­
tékok könyve.*
Forster Frigyes: ThanhotTer .Adatoka
központi idegrendszer szerkezetéhez.*

* Hederváry Antal: Verne Gyula .Utazás
a föld körűi 80 nap alatt*
Rákóczy Aladár: .Nix Dajcs! ősi szittya
naptár.*
Salkovsnky Ferencz: Gyulai Farkas
,A kopaszság dieaérete.*
TmíiIyínszky Andor: Szegfűi .Vi­
rágnyelv.*
Bed rou Péter: Jókay Mór .A sertZző.*
Huszár Béla: Byron .Don Juan.“
Ivánka István: „Költők lugasa."
Wilbeim Károly: Kraszerszky „Moritiuri"
Pongrácz
Elemér: Jókai Mór „Homorisztikus papirszeletek.”
Helmbacher Nándor: Schubin &lt;&gt;ssip
„Magunk között**
Roszner Ervin br: Vérteny Arnold „Föl­
kelő nap országa.”
Herczeg Vincié: Jókai Mór „Egy játé­
kos, a ki nyer.”
Lengje! Jakab: Zola Emil „Az emberirtó."
Chorinszky Igócz: Kvaasay k. „A hol
az ember kezdődik.”
Dirner István: Szabó Endre „Girigíró.”
Bujkovszky G n s z t á v: „Rajta párok tánczoljunk! A legújabb és legelegánsabb tánezok gyűjte­
ménye.”
Dr K o rács S. Endre: Moliérve „A repülő
orvos.”
König Soma: Gerhardt Gy. „A kicserélt fe­
leség.”
Odry Miklós: Rákosi Jenő „A krakkói ba­
rátok.”
Műblstein Gábor: Beniczkyné B. Lenke
„A bol a czipő szőrit**
Ivánka Oszkár: Tolnay Lajos „A falu urai.”
Borbély Pál: Véka Lajos: „Pali bácsi”
Novotny István: Goldoni K. „A jószívű
zsémbes.”
Horváth Valér: Brankovics G. „A köz­
honvéd.”

Hirek és különfélék.
Személyi hírek. Forinyák Gyula cs. és kir.
altábornagy ur, mint József föherezeg ő cs. és kir. fen­
sége kir. honvéd főparancsnok adlátusa, szemleköru^jában
marcz. 22-én B.-Gyarmatra érkezett s az itteni ujonczcsapatok kiképzését megvizsgálváu * egyéb szakbavágó
ügyeket számonvévén, másnap a délutáni vonattal elége­
detten tovább utazott — Scitovszky János alispán
ur csütörtökön délután Budapestre utazott, hogy résztvegyen azon küldöttségben, mely főispánunk gróf Do­
gén féld Lyos úr vezetése alatt márcziui 24-én gróf
Csáky Albin közoktatásügyi miniszter urnái a balassa­
gyarmati fógymnásium érdekében eljárt A küldöttség
tagjait képezték nevezetteken kívül vármegyénk ország­
gyűlési képviselői Nagy érdeklődéssel várjuk az ered­
ményt melyet a vármegye ezen ép oly jogos, mint mél­
tányos kérelme tárgyában a küldöttség remélhetőleg eléri.
Hymen. Hajnaly Kálmán a Tereikén székelő rét­
sági kir. járásbíróság jegyzője jegyet váltott Nőtincsen
Majef Gabriella urhölgygyel, Majer Irán nőtincai föld­
birtokos kedves leánvával.

Kérelem megyei földbirtokosainkhoz. Ba­
lassa-Gyarmat úgynevezett városligeti bizottsága lapunk
utján bizalommal fordul főleg azon földbirtokos urakhoz,
kik székvárosunk közelében laknak s udvarkertjeik és
parkjaikat a beálló tavaszszal rendezik, mely alkalommal
sok díszcserje szokott mint fölösleges kiselejteztetni. Ezek­
nek azonban más. még kellőleg meg nem bokroiitott
kertek és parkokban, milyen ami városligetünk is, jó
hasznát lehetne venni; felkéri tehát a bizottság az illető
birtokos urakat: szíveskedjenek az ily életképes cserjéket
a liget számára adományozni; a beküldéssel felmerült
költségeket a városi pénztár megtéríti, a bizottság pedig
a legcsekélyebb adományt is hálás köszönettel fogadja.
Hisszük, hogy e kérelem nem fog eredménytelenül el­
hangzani bizonyos lévén, hogy egy szép sétáligel alko­
tása a székvárosban az egész megye, de főleg a közelvidéknek is több tekintetben előnyére válik.
Martian 15-dike. Lapunk múlt számában tér­
szűke miatt csupán röviden említettük, hogy nemzetünk
újjászületése napjának évfordulóját a balassa-gyarmati
polgári iskola igazgatósága is, a korábbi évekhez hason­
lóképen, ünneppé tette. Kedves kötelességet vélünk tehát
leróni, midőn most kiegészítésül elmondjuk, hogy az ün­
nepséget Tomeskó Nándor igazgató-tanár ur nyitotta meg
népszerűén és igen tanulságosan ismertetvén 1818. inareztus 15-ének lényegét és horderejé). Majd Kaszner Gyula
Vl-dik osztálybeli növendék olvasta fel e korszakalkotó
napról irt jeles dolgozatát, melvnek még egynémely hi­
ányossága is a lelkesülő fiatalság szeretetreméltó tulaj­
donául tűntek fel a nagy számban jelen volt szülök, tanügybaratok és elöljárók előtt. Hutya Károly VI. osztályú
tanuló Petőfi „Nemzeti dal‘*-át szavalta el lelkes hévvel,
értelmesen. Majd Druga József tanár ur lépett aa emel­
vényre, s az ifjúsághoz hosszabb dicsbesédet tartott márczius 15-ről az ő ismert kitűnő modorában. Megnyitóul
és befejezőül pedig az iskolai énekkar adta elő, Druga
József ur harmóniám kisórete mellett, a mag.ar nem­
zeti Hymnust és a Szózatot —. Marcaius IMI Szirák
is méltóan megünnepelte. Az értelmiség és polgárság tár­
sas vacsorára jött össze s az estélyt a .Dalegyesület**
nyitotta meg a Hymnus eléneklésével. Mint ünnepi szó­
nok, Küszner Zsigmond mondott lélekemelő beszédet,
melr után éltették Kossuthot, a sajtót az ünnepély ren­
dezésének főbbjeit, Simonyi Gy. ur pedig Ábrányi* Emil
alkalmi remek költeményét szavalta el, mely alkalomból
a szerzőt táviratilag üdvözöltük.

�L A P OK.

N ÓG R ÁD I
A sziráki kaszinó múlt szombaton, márcúus
hó l8-4a ünnepelte 2A-ik évi fennállásának jubilsumáL
Ez a karanó mindjárt az alkotmányos éra beálltára!
alapittatott Botó Pál által. s hogy örreadetea virágzásnak
indult, u nemcsak a derék alapítójuk, hanem főleg gr.
Degoofeld Lqo* öméltó ágának köszönhető, aki nemcsak
állandó lakást biztosítót; az egyletnek, hanem a kultúrái
4a szórakozási igények és kívánalmak szerint be is ren­
dezte axt Az ünnepély szellemi prúgrammja után duzbankett. este pedig tánczmulaXség volt a kaszinónak ilyen
csalókra U alkalmas helyiségeiben. Az ünnepélyeken a
ránaagye majdnem minden üdékéről számosán jöttek
taaa, nem épen a mulatságok végett, de a közszeretetben
álló grófi család iránti tiszteletből is.
Elhalasztott hangverseny. A sziráki dalegylet
által ápril* 3-klra (husvét másoanapjára) hirdetett s
tombolára! egybekötött hangverseny a b.*gyarmati ápril
3-ki nagy hangverseny miatt ápril hó 23-kára halásza­
tott. A sziráki műkedvelők azonban ápril 3-án a .Csikós"
cxímű színdarabot fogják előadni a sziráki rom. kath.
iskola javára.
Lapunk zártakor értesültünk, hogy a b--gyar­
mati Népbank és Takarék- és Hitelintézet egyesülését
kimondó közgyűlési határozatokat a kir. törvényszék meg-

HORVÁTH DANÓ,
felelős szerkesztő.

A folyó évi ápril hó 3-án B.-Gjrarm*ton meg­
tartandó hangversenynyel egybekötött táncxestély rendező
bizottsága felkéri a nagyérdemű résztvevő közönséget,
hogy az estély kezdetéül megjJölt időre, az az esti 8
árikra — saját érdekűkben — pontosan megjelenni szivnaksdjenak; mivel a hangverseny pontban a kitűzött
időben voendi kezdetét, midőn is a nagy terem ajtajai
be fognak záratni, a a később jövők, a műsor legköze­
lebbi számáig, csak a kis teremben foglalhattuk helyet

A b.-gyarmati tornaegylet köréből. Az egy­
let választmánya marczius U-én ülést tartván, a közgyű­
lés megbízásából a taggvüjtésre nézve minden irányban
intézkedett s lapunk utján is felkéri a fiatalságot hogy
a testedzés szükségességét belátva, tömegesen lépjen be
tz egyletbe, ki egylet kellő mennyiségben beszerezte a
vívó eszközöket is s Ballon József nrómesier megnyitotta
a viráai tanfolyamot melyen havi 1 frt 20 krért bárki
teljes kiképeztetést nyerhet A tornászat esti 6 órától
gyakoroltatik — a polgári iskola tornahelyiségében. Szó­
val sz egylet kedvező lendületet nyeri s csak örömmel
jelezhetjük, hogy városunkban ily intézmény is virágai­
nak indul. A választmány felülvizsgálta a febr. 11-diki
tentabál számadásait is, melyek szerint a bevétel 111
fit, a kiadás 99 frt volt s igy a tiszUjövedelem 12 frt
Halálosát*. Nógrád és Hontvármegyében bizonyára
többeket érdekel özv. Vaskorics Jánosáé volt sziráki or­
vos neje, később dr. Fsyt Péter bpesti orvos neje szül.
Sertdy Izabella marczius 19-én bekövetkezett halálesete.
Az elhunyt a budai városmajori és svábhegyi vizgyógyintésst talajdonosnője volt; s az irodalom ét művészet
terén is sok jeles dolgozattal tűnt ki A 49 éves asszony
halálát 5 gyermeke gyászolja.
Az egyházpolitikai ügyet Losoncz r. tanácsú
város is felvetette marcz. hó ló-én s kimondotta, hogy

3764— 1892 sz.

.árseréwl hirdetményI kivonat
A »t4c»4nyi kir, |irlsbin&gt;»á&lt; mint telekkönyvi hatóéig
hóthirré térni, hvgy a kir kincstár vrgrehajtatónak lioffman
Ferencz örökösei Huffmia István, llitffman Pál. lioffmaa Rozália
férj Kocsis Ferenc iné és Hoffmsn IJlszIó vécrehajUtt szenvedők
elleni H3 fit 74 kr töke követelés és járulékai iránti végrehatá­
si Ügyében, a b-gyarmati kir. törvényszék {a Mécsénvi kir.
járásbíróság) területén lévő Felfalu Község határában fekvő a
felfaluti Hl számit tslekkiJiyben A t I sor 531 hsz alatti in­
gatlanra 478 írtban ezennel megái ipitott kikiáltási árban az
árverést elrendelte és hogy a fenuebb megjelölt ingatlan az
1833 éri április ht 8-ik napián délelőtti 10 órakor Felfalu köz­
ség házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított
kikiáltási árun alul is eladatni tug.
Árverezni szándékozók tartoznak .az ingatlan becsárának
fij-it vagy is készpénzben, vagy az 1881 LX t. ez. 41 Iában
jelzett áriul rammal számított és az 1881 évi november 1-én
3433 sa. a. kelt igazságögyministcri rendelet 8 $-ában kijelölt
ovadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, vagy
az 1881 LX t. ez, 170 f a értelmében a bánatpénznek a bíró­
ságnál előleget elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismer­
vényt átszolgáltatni
Kir. Járásbíróság mint telekkönyvi hatóság
Szécsényben 1833 Ucczcmbcr 17-én.

Vaa szerencsénk a nagyérdemű közönség
beeaaa tudomására hozni, hogy f. éri márcxius hó 1-tól Balasaa-Gyannaton föutcza, a •
Zichy-szálloda épületében egy a mai kor
igésiyemek megfelelő

riüs-, dtrat- és rihrldárú kereskedést
nyitottunk. Előnyös összeköttetéseinknél fogva
azon kellemes helyzetben vagyunk, hogy t.
vevőinknek a legjobb árakkal, legolcsóbb

árakon negálhatunk.
A midőn ez iránt egy próba vásárlás
által meggyőződést szerezni kérnénk, magunkat
nÍTN jóindolatakba ajánlva vagyunk

kiváló tisztelettel

Kraonz és I’ngár.

ges, kárpitos és ciímfestő Ötletemre a nagy­
érdemű közönség .becses figyelmét felhívom.
Készítek községeknek és társulatoknak

.árverési hlrdrlmrnji kivonat.

gyászkocHlkat
kedvező feltételek mellett Lelkiismeretes ki­
szolgálást biztosítva, a nagyérdemű közönség
becses pártfogását kérve maradok
,
tisztelettel

Augiuilin Mihály,
kocsigyártó és kárpitos.

-

Carosier

Van szerencsém a nagyérdemű közönség szives tu­
domására hozni, hogy B.-Gyarmaton a Kossuth- utezábu esetleg szabott fizetést adunk űgynökökhek, kik törvényileg
a Balassa szálloda mellett a mai kor igényeinek megfelelő megengedett sorsjegyek részletfizetés melletti eladásával
foglalkozni hajlandók.

butorraktárt

nyitottam, hol mindennemű szobai berendezéseket kellő­
képen felszerelve a legjobb anyagokból, legolcsóbb árban
réfliletflzettta mellett is elárusítok.
A nagyérdemű közönség szives párt fogásába ma­
gamat ajánlva, kérve becses megrendelését.
kiváló tisztelettel

Fórárosi ráltóMet társasál Ailer és Társa Bniapesteo.
Ésnzertlei barnáira a foiakra leiczélszerűtit) tészüliéiy.

Brewr Fíilöp é» tárna.

wwwwwwwwwwww

Hirdemény.
Eladó ősszel metszet fagymentesen elrakott perenospore mentes szőlő vessző:
Olasx Rizling sima ezre............................................... 5 frt
Riparia sauvage és portalisvegyitve, sima ezre . 10 frt
a b.-gyannati vasúti állomáshoz szállítva.
Hont-Ujfalun Braunmtillrr Sándornál.

BUDAPESTEN.

i*

ón

BLIIAPESTROLi

A b-gyarmati kir. törvényszék ui’nt tlkvi hatóság köz­
hírré teszi hogy Weisz Ármin végreliajtatonak, továbbá Nagy
Imkács. Salgó (tábor, Welvi M ir. VVeisz Karolina és Ifomann
Ferencz örukő.-l csatlakozott további végreh aj tatónak Nagy
József dejtári la*f»s végrehsitut szcnvc Tt elleni 59 frt 75 kr.
tőkekövetelés és járulékai, esetleg ac»itlakozottak követelései
iránti végrehajtási ügyében a b-gyirmzti kir. törvényszék te­
rületén leró licitáron fekvő következő ingatlanokra a bírói
árverés elrendeltetett ugyanis; l-ür. a dejári 55 Ik tjkví I 3.6.
8. 9. ráz. ingatlanokból tele részben B. 5 ru.il. Nagy Józsel
nevére irt jutalékra a csatolt adöbizunyitvány szerint 187-Irtnyi kikiáltási árban.

Gyár
íródik: VI. KERÍLET, KÜLSŐ VÁCZl-UT.
Városi iroda éa raktár: Podmanlczky-utcxa 14. — Fiók-raktár: Kcrcpeni-ut 77.

Góz-

gyártó

B.-Gyarmatra áthelyezett kociifényeiő, nyer­

4560-1892 szám

féle vasöntöde és gépgyár rész­
vénytársaság

Járgáuycmépló-kéMzttletek

___________________

Kocsi

2tIa&lt;aN Jutalékot,

íj flzlet megnyitás

Divat áruk

2- saor A dejtári 55-ik tjkvi f 3. sor 1872 hrsz, rétből
fele részben ugyancsak neveire irt jutalékra 67 frtnyi kikiáltási
árban.
3- «&gt;r A dejtári f&gt;5-ik tjkvi f 3150 hrsz, szántóföldből fe­
lében B. 5. na. al. Nagy Józsefet illető jutalékra SJ ftnyi ki­
kiáltási árban
4 er. A dejtári 896-ik tjkvi I 1 2. sorsa, házból, bel
telekből és kertből B. 1 a írsz. al. felében Nagy József nevére
irt jutalékra 95 frtnyi kik áltási árban.
A dejtári 55-ík (jkri I 368 és 9 sorsz. ingatlanokra a
11135—880. sz. al. Nagy Lukács javára bekebelezett haszon­
élvezeti jognál fogva a végrehajtási törvény 1G3-Ik f a szerint
a megelőző jelzálognak az eladandó jutalékra eső 200 frtnyi
összeg. Az 1872. hrsz, rétre ugyanazon jognál fogva 30 frtnyi
összeg és a 2150 hrsz, szántóföldre 20 frtnyi összeg megálltpitutlk. A dejtári 896. tjkvi eladandó ingatlanokra a fenti
haszonélvezeti jognál fogva 350 frtnyi összeg megállapittatik
és kimondatik, hogy ha az .ngatlanot Nagy Lukács haszonél­
vezeti jogának fentartáaával olyan árban adatnék el. mely a
szolgalom telekkvi lejegyzését megelőző teher tételek fedezete
szempontjából megállapított összeget mernem üti az árverés
hatálytalanná válik és az ingatlanok a szolgalmi jog fentartása
nélkül a kitűzött határnapon újabban elárvereztetik.
5-ször. A dejtári 6»6. tjev ben foglalt 1. 1. 2. sorsz. a.
házból, bel lel ékből és kertből egynegyed részben B. 6. ráz. a.
Nagy József nevére Irt jutalékra 95 frtos kikiáltási árban azzal,
hogy ezen árverés által a 676. ^jkvi ingatlanokra Nagy Lukáes
javára 3787—888. C. 25. sorsa, a. betáblázott haszonélvezeti
jog nem érintetik.
Megjegyzendő, hogy ha Welsz Ármin az árverést meg
nem tartaná ugy az a csatlakozottak bármelyikének kérelmére
és pedig Salgó (iábor Itt) írt, 74 frt, 157 irt és 50 frt, Welsz
Mór 150 írt, Weisz Karolina 114 Irt, Oomann Ferencz örökösei
5.5 frtos és Nagy laikáes 165 frtos követeléseiknek s járulékai­
nak kielégítése végett megtartandó és hogy a fennebb megje­
lölt ingatlanok az 1893. évi marcziuz 29-ik napján délelőtti 9
órakor l»ejtár község házánál megtartandó nyilvános árverésen
a megállapított kikiáltási árun alól is cladatni fognak.
Árverezni szándékozék tartoznak az ingatlanok becsárá­
nak
10*/.-Ulját
vagyis
készpénzben,
vagy
az
1881.
évi LX. tórényezikk 424ik f-ában jelzett árfolyammal számított
és az 1881. évi nov. hó 1-jén 3333. sz. a. kelt igazságügyminizteri
rendelet 8. f-ában kijelölt ovadékképes értékpapírban a kikül­
dött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t-cz 170. f-a érteimében a bánatpinznek a bíróságnál el&amp;leges elhelyezéséről kiál­
lított szabálvueré elismervényt auzolgáltalni.
Kell u.-Gyarmaton, a kir. törvényszék mint telekkönyvi
hatóságnál l«93-lk évi január hó 2-ik napján.

a magyar kormánynak a kötél rző polgári házasság, állami
anyakönywezrtés, az izraelita t receptiója és a szabadval­
lás gvakoriat behozatalára vonatkozó programmját párt­
politikai tekintet nélkül helyesli s Török Zoltán polgár­
mester urat felkérte, hogy Nógrád vármegye közgyűlésén
Losoncz városa nevében szintén tegye meg. A képvise­
lők közül csak kelten suv-utik a liberális javaslat el­
len: Valihora János esp. plebáno* és id. Serly Antal
('aimadományozás. A király Őfelsége Machzovich Izidor korponai esperes-plébánosnak az Istenáldásá­
ról nevezett eximzetes apáteágol adományozta.
A ropogós papiríorint, a rézkrajezár és az ezüst
hatos napjai meg vannak számlálva. Jön az uj pénz: a
korona, a nikkel hatos és a bronz krajezár. A pénzve­
rőkben szorgalmasan dolgoznak s pár hónap mnlva for­
galomba bocsátják a fényes uj arany és nikkel pénzt A
tiz és húsz filléres nikkel pénzeket az ezüst hatosok és
huszkrajezárosok bevonása után bocsátják forgalomba. A
nikkel-pénzek verésén már régóta dolgoznak, ezeket va­
lószínűleg még junius előtt hozzák forgalomba. Minthogy
a rézpénzt szaporítani nem lehet s a váltópénz kevés, a
hiány pótlására a tiz és húsz filléres pénzdarabokat már
legközelébb kibocsátják.

szimoi első dijakkal kitüntetett

szab. Schlick-rele 2 és 3 vasuekék,
mélyítő- és egyetemes aczél-ekék,
eredeti 8CHLICK- é« ViDATS-féle

egy vasú ekék, Ulajmivelo-eszközök,

Van szerencsém a nagyérdemű közönséget tiszte­

lettel értesíteni, hogy mindennemű

bel- és külföldi szövetek
ugy a tavaszi mint a nyári* idényre nagy választékban
megérkeztek s igen tisztelt megrendelőimet jutányos árak

mellett pontosan szolgálhatom ki, felkérem becses meg-

: endeléseikkel szerencséltetni, főtörekvésem leend megelé­
gedésüket kieszközölni.
Továbbá nálam finom szövetekből egész öltönyök

és felöltök jutányos áron megrendelhetők: nadrágok 5
írttól 12 írtig, egész öltönyök 18 írttól 40 írtig.

Kelt B.-Gyarmaton, 1893. márczius hó.

valamint

Sdlict-ftle szab.

Dlezes dobozokban ét réezletekben 36 kr. gyógytárak
bzn. Drogneriztaknál, llhtszeréezeknél, valamint a Salvátor
Stearin gyertyák eláraaitáaokban
28—28
Raktár -B.-Gyarmaton Kanltz Ödön gyógyszerész urnái.

sortaretöíépet

Takarmánykéerito gépek, darálók, őrlőmalmok és mindennemű gazdasági gépek. Eredeti amerikai kévekötő és
4—18
marokrakó arató-gépek és lükaazáló gépek szálliiutó mezei vasutak atb.

IjQljQHafiiiOi!
Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1893-

Ihid&lt;Í8 Samiif
férfi szabó

v

llzlete föutcza Berczeller házban
a zárda mellett.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="69416">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00274.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="69417">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1893_03_26.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69395">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69396">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69397">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69398">
              <text>1893-03-26</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69399">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69400">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69401">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69402">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69403">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69404">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69405">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69406">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69407">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69408">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69409">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69410">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69411">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69412">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="69413">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69414">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 21. évfolyam 13. szám (1893. márczius 26.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69415">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
