<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3384" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3384?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-22T13:45:54+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2347">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d98ccba3295cc4ae799608a1f24b62a1.jpg</src>
      <authentication>86407b338b955741e7c7242073731de3</authentication>
    </file>
    <file fileId="2348">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/49debb9c4603fb80b15a922fce3aca24.pdf</src>
      <authentication>94063ac1276c1397dbcc0559aacd91f0</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115515">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1892. julius 31.

XX-ik évfolyam.

31. szám.

NÓGRÁDI LAPOK ÉS HONTI HIRADÓ
POLITIKAI, TÁRSADALMI S KÖZGAZDÁSZATI HETILAP.

Előfizetési felhívási

A„NÓGRÁDI LAPOK"
1892. év II. felére.

Előfizetési
Egész évre .... 6
Félévre................. 3
Negyedévre .... 1
Egy hónapra ... —

ára:
frt —
frt —
frt 50
(HM)

kr.
kr.
kr.
kr.

fölfogás dirik, hogy a ki dolgozik, az úr nem lehet
A kereskedőnek az iparosnak pedig dolgozni kell,
ha boldogulni akar, a munkától pedig mindenki
húzódik és ezért nincs komoly számbavehetó keres­
kedelmünk sem nagyobb szabású iparunk.
Ha ezekkel ur. előítéletekkel végre le tudnánk
számolni, ha gyermekeink jövőjét a munkára és
nem az úrhatnáuiság alapján fektetnék, ha az életp^MÓlasztásáuál nem lebegne szemünk előtt az

fényes állás, a mi &lt;-sak

protekcióval

Felkérjük egyszersmind lapunk t. előfizetőit, hogy ^^^^Mhenem az egyéni tehetség becse, akkor
hátralékaikat kiegyenlíteni és előfizetéseiket megújítani &lt; S^HMA^alhatiia mind- n -zúlő a gyermekének.
szíveskedjenek.

Kék LánalA,

Horváth Danő,

lepfateM.M.

Életpályák.
A magyar szülők gondjai egygyel szaporodtak.
Most az iskolai szünidőkben új kénlés előtt állanak,
kiknek gyermekeik jövőjéről kell gondoskodniuk.
Melyik pályán lehet legkönnyebben boldogulni! —
ez a kérdések kérdése. Minden szülő úgy szeretné
ellátni gyermekét, hogy soha az élet szenvedéseit,
nélkülözéseit meg ne ismerje, hogy úr legyen belőle,
a ki könnyen élhet és költhet kedve szerint, és a
ki a munkát csak másoknál lássa, ő pedig szinekúra után éljen, mint magasrangú állami tisztviselő
vagy főpap. Hogy más pályán is lehet boldogulni,
azt tudja ugyan, de már nem tartja boldogságnak.
A fődolog semmi munka vagy legalább is nagyon
kevés munka és nagy fizetés és nagy rang. Ex a
szülők álma és mindent elkövetnek, csakhogy ez
álom valósuljon.
De fájdalom, magasrangú hivatal mindössze
csak 12.000 van Magyarországon, a főpapok száma
is megvan szabva és igy a két millió tanulónak
csak elenyésző csekély hányada lehet nagy úr. A
gyermekek tömege nem számíthat protekezióra, a
nélkül pedig szinekurát nem lehet kapni Magyar­
országon.
Mi legyen tehát annyi százezer fiúból, a ki a
tudományos pályára készül! Az ügyvédi, orvosi és
mérnöki pálya már nem olyan kecsegtető többé,
mint azelőtt, a mikor kevesebb tehetséggel is nagy
vagyont biztosított a diploma. Ma már a diplomás
embernek is fel kell vennie a harezot a verseny­
nyel, mely legyűri a középszerűségeket. A tizonkilenczedik század végén a protekezió hiányát csak
két dologgal lehet helyettesíteni: munkával és
tehetséggel. E kettő együttvéve annyit ér, mint a
protekezió egy maga, és a ki nem akar a protekcziótól háttérbe szorittatni, annak emyedetlen szor­
galommal kell dolgoznia és minden tehetségét latba
vetnie a létfentartás küzdelmében.
, Szünideje van a tanuló ifjúságnak. Felszaba­
dulva az iskola zárt helyiségeiből a mezőkön és
réteken szabadon tölthetik idejüket és edzhetik
testüket, hogy annál jobban bírják a szellemi munkát
a szünidők elmúltával, nuyd ha újra átlépik az
iskola küszöbét. Csak a szülőknek nincsen szün­
idejük, ők most még többet gondolkoznak, mert
most kell elhatározniok, hogy gyermekeik számára
melyik életpályát válaszszák. Az elhatározás nehéz.
Akármerre tekintenek, mindenhol túlnépésedés. Az
ügyvédi kar panaszkodik és módot koros hanyatló
anyagi helyzetének javitására. Az orvosok is kese­
regnek. Nekik meg az fáj. hogy sok a beteg, de
kevés a jövedelem; a műszaki diplomák tulajdonosai
is duzzognak, mert szolgálataik nem részesülnek
igazságos elismerésben. Mindenki tud egy verset
simi hivatása bajairól és alig találunk valakit, aki
választott pályájával meg volna elégedve.
Hol rejlik ennek az okát E kérdésre csak
kevesen tudnak válaszolni. Pedig nem is kell hoxzá
boszorkányság, hogy meg fejtsük. A baj kútforrása
főleg abhan rejlik, hogy Magyarország lakossága
többnyire idegenkedik az ipar és kereskedelem
pályáitól. Urakat akarunk nevelni gyermekeinkből
éa nőm munkásokat Mert sajnos még mindig tz a

A N.-V. Muzeum gyarapodása.
Intézetünk tárlatainak bőrülése folytonos, jeléül
annak, hogy közönségünk jobbjainak érzéke a közművelt­
ség ezen szaka iránt is növekszik. A gyarapodás ilyetén
mérvű terjedése azonban szükségképen igényli, hogy a
megállandósitás alapjainak megszilárdításáról is komolyan,
erélyesen és lehetséges áldozati készséggel gondoskodjunk,
a mi tehetősb és befolyásosabb jeleseink haufiui
hivatásához tartozik.
A könyvtári rész, mely’ az oklerélgyüjleménynyel
együtt a legéletbevágóbb osztályát képezi az intézetnek,
már is. — nem valami elévült lom-vakarék nyomtatvá­
nyokból, milyenek italában minden közkönyvtárak kelet­
kezésénél terméketlen halmazzá torlódnak össze, hanem
örökbec ű és maradandó értékű tudományos és claasicus
müvekből álló egész könyvtárakkal kaptad meg a hazafia­
sig készségével szellemi alapját nm. Szontagh Pál urnák,
a Kacskorics családnak, Tűiaésko Nándor- a másoknak
adományozásiból, s ezekhez nem számítva a még kilá­
tásba helyezett Majthényi Imre és Ghyczy-féle részletnek
bekeblezését, már is mintegy ötezer kötetre terjed.
*Ükletél-gyüjteményünk szintén kiváló történelmi
fontosságú csomagokkal rákász számra növekszik, főleg
több családi egész levéltárnak örök letételú ide adomá­
nyozásával, ugy, hogy az eddig átvett s átveendő menynyiség mintegy 40—4ő nagy levéltári fiókot töltend meg.
Pedig hit még csak a fejlődés kezdetén állunk.
Ezeknek tekintetbe vétele s hazafi ui megszivlelése
is tehát mélyen erkölcsi kötelességévé szabja nemcsak a
társulat intéző köreinek, de az egész vármegye közönsé­
gének és különösen a társulati székhely: B.-Gyarmat
városa lakosainak az áldozati és gondoskodási tevékeny­
séget és az arra való törekvést, hogy eme magas érdekű
közművelődési intézmény minél előbb maradandó alapokra
fektethessék.
Saját épületet, saját lakot tehát Uraim! ha a jövő
nemzedék méltó megrovását ki akarják kerülni. Kisebb,
nagyobb összeg, tehetség szerint adassók a nemes czélra,
nehogy mondathassék egykoron, hogy az apák szűkkeblű
kora nem birt énékkel, az erkölcsi kötelesség érzékével:
átszármaztatni az utódok számára azt, a mit öröklött, azt,
a mit a lét ura adott azért, hogy nemzedékröl-nemzedékre növekedjék a szellemi világosság!

E héten is juttattak kezeimhez a muzeum számára
kiváló adományok. Pajor István kir. tanácsos úr családi
férfi és nő-ági irataiból a XVI. és következő századokból
53 drb adománv és egyéb érdekes történelmi adatokat
tartalmazó okmányokkal gazdagitá levéltárunkaL
Felsenburg Gyula ur 8 drb ezüst pénzzel növelte
számát éremgyújteményünknek, ugvmint 1. Egy regi ró­
mai ezüst pénzzel, elő lapján fej, hátlapján négyes-fogat
látható, körirata lekopott 2. Báthori Gábor 1612-ki ga­
rasával. 3. Zsigmond kir. lengyel hármasával. 4. I. Li­
nót király 1702-ki osztrák hármasával. 5. Mária Terézia
kir. asszony 1751-ki osztrák ritka húszasával. 6. Linót
bayor király 1833-ki hatosával. 7. V. Ferdinánd király­
nak 1833-ki koronázási kisebb ezüst érmékéi. 8. Egy
francia múlt századi forradalmi éremmel. (Átadtam a mú­
zeum őrségének.)
Továbbá értesülésem szerint Plathy leSrincz úr.
egy török régi kobás puskával, Klheniczky Emil úr a
bibácsi ütközetben szerepelt ékes markolatú igen szép
handzsárral, egy török ezüst pénzzel és egy osztrák bank­
jegygyei. — Pintér Sándor úr tizenkét táblára szokott
pontosságával feltörött nagyérdekü Ős régiséggel; —
Ballon József úr néhai atyjának katonai övével és csat­
jával; Breibchuert János úr Balassa Sándor három le­
velével; Kohn Henrik úr Miliőt’Unirersal históriája 16
kötetéréi; Kanitz-űdön úr Paris Pápai kétkötetes Dictionariumáral; Hírős József ip.-szécsénkei tanító 15 darab
kövülettel ajándékozták meg a múzeumot, és még má­
sok. kikhek adománvairól a jövő arámban les említés.

Nagy Iván.

Tanugy.
Kosztka Mihály kir. tanfelügyelő ur a köveüaaó
szigorú körrendeletét' intézett járási fixrolgabiróinkboz ás
losonci város polgármesteréhez:
„Hivatkozással a vármegyccá-őugazgaUsi bizottsá­
gának ez évi 1066. számú hiúi
nemkúlöasben
477 892. sz. a. kelt megkjrex?&gt;ejjj^ az 1891 2. tanári
népoktatás állapotról nó!&amp;
gyfylóiveket, me­
lyek a községi és körjegyzők által hiratilomhoz hiteles
adatokként terjesztettek be, azon feftéréssej teszem át
Tekintetességednek. miszerint másodízben is hagyja meg
alantas községi elöljáróinak, hogy azokat ujbóh beter­
jesztés előtt Idkiúmerete^en átvizsgálva a tény ál Ladáknak
megfelelően helyesbítsék, azaz a gyújtó ivek minden egyes
rovatát szabályszerűen, minden magyarázat elhagyásával
töltsék ki; a'puszták és telepekről' az utasítás szerint
külön gyűjtőnek, melyekben csak a tankötelesek lesznek
bevezetve, használandók; az ág. és izr. tanköteleseket ne
mellőzzék; az iskola minden pénzbeli bevételét ás kiadá­
sát a jelre állapotluk megfelelően a maga rovatába ve­
gyék be; szóval a munkálatot kifogástalan állapotban,
melyből Nógrádi ármegye 189! 2. éri tanügyi állapota
lészen összeallitamló s a szakminiszter ur ö nagyméltósága által az országgyűlés elé terjesztendő. Tekintetessé­
ged utján legkésőbb augusztus hó l&lt;l-ig hozzám küldjék be.
Indíttatva érzem magam ez alkalommal megjegyezni,
hogy ama közönyt, melyet eddigelc Nógrádvánnegye nép­
oktatása terén sajnálattal észlelni volt alkalmam, tovább
tűrni nem lehet; el vagyok határozva ezen magasztos
szent ügyért, melytől népünk boldogsága függ, mindazon
közigazgatási hatóságok ellen, kiknek területen a népok­
tatás 1868. év óta, tehát 24 éven át parlagon bever, a
vármegyei alispán ur önagy ságinál a legszigorúbb meg­
tartási intézkedések megtételéért a szüikéges lépéseket
megtenni.
Mielőtt azonban elhatározásomat végrehajtani kéaytelenittetném, felkérem Tekintetességedet, mint..............
járás közigazgatási löuökétr miszerint hsteíéktaknnl in­
tézkedni szíveskedjék az iránt, hogy:
1- ször’a hitelt nem érdemlő és teljes felületesség­
gel összeállított statisztikai munkálatok a tényálladéknak
megfelelően alakíttassanak át
2-»zor. Az iskolai helyiségek a szentesített törvény
kívánalmaihoz képest sürgősen állítassanak keltre, s a
tanítói létszám a tanulók szám irányához képest mindenütt
szaporitassék. “*
3-szor. A szegény tanítóknak a véres sereitekkel
kiérdemelt csekély fizetése maga idején szolgáltassák ki.
különben ez iránybini panasz esetén az iskolaszékek s
esetleg a községi elöljárók felelősségre fognak vonatni.
4- szer. Az oklevéllel nem bíró tanítók pedig, kik
a törvényben megállapított minimális fizetéssel, vagyis
3G0 írttól bírnak, annál is inkább szoritassanak a tuképesitő vizsga letételére, különben az 1868. évi 38. L-cz.
133. J-ában foglalt intézkedéshez képest állásaikon töretni
nem fognak.
Miért is a tanképesit'
letehetése iránti kér­
vényeiket Tekintetességed utján hivatalomhoz legkésőbb
f. évi deczember hó végéig nyújtsák be.
Mindezekre vonatkozó eljárása eredményéről szóló
jelentését a kiigazitA végett visna küldött statisztikai
gyüjtöivekkel együtt legkésőbb jövő augusztus hó IWg
hozzám mulhatlanul beterjeszteni ne terheltessék.*
Hazafiul üdvözlettel
B.-Gyannston. 1892. évi julins hó 25-én.

Kosztka Mihály,
kir tanfelügyelő

Gazdasági tanulmányút Amerikába.
Ax amenkai gazdasági tanulmányút rendezésére az
országos magyar gazdasági egyesület által kiküldött
bizottság Budapesten a Köztelken ülést tartott, gróf
Széchényi Imre elnöklete alatt.
EÍöadatatt a legutolsó ülés megállapodása, mely
szerint a tanulmányozók részére két útiterv dolgoztatok
ki. Ax egyik 60 napra, a ml*ik 90 napra, hogy azok is,
a kiknek elfoglaltságuk a három havi távoUétet meg
nem engedi, részt vehessenek a kirándulásban. Intézke­
dések történnek továbbá arra nézve is, hofjy azok, a kik
speeriális tanulmányokat óhajtanak tenni Chlkágóbaa,
minden hátrány nélkül elválhassanak a társaságtól.
Ax össxü jelentkezők Budapestről együtt indulnak
és együtt teszik meg az utat Aagolország, New-York,
• Kara könvndeletrt, bárBilyea uignH haUgvB xaa MCina, — méltin UóimOlaOak k.»t:' fitea tok tecmlöak vaa eiteinya^ult uaU^yfink ter^n. * csak rlUwere«t
wNtúfeyliM
érdemel azon fertia. aki telié* erriéveL kivatottaágral sö&lt; aeatetebb ambkutóra!
a nagy feladai aHgoMAváboa. Mint
ertMlUUak, etea
tate*kedé«ekeek mAr némi fqguava
van. amennyiben jará*i í.wuúgabirtnk egynémeluike, átkait a
ai Ugy R&gt;ntu*OgatOL » legnagyobb ssignml lépett fel épaa
eien körrendelet alapjAa a unhgy i MbatUk ocraal*rtbe« éa
aa induleacaia ■
lat feli c*. ,
Samk.

�NÓGRÁDI
Naneyert, Bmünb, Altat!. Niagará* tarázta! CKiUgéba,
hat aa ottmk 14 aaprt Wttaart * taáíbtas tMgttanu
sora. Utat aaak. a tik;
L a 40 ataf tanarfö attai vmsmü ránt, »«naek
Sári Matat, Stltaa, Unrnlte, Cuscraaati, Waschiagtoa,
früata|Áta M nana N«»-1 xtha a oa*4t Aagotor•m taaaaW riaaaa Badquata;
11 a 90 aa*ág tasyesM altat réazHevők CUUgóbol
Sü.-P*ni, Mtaipeiu, Fargó, Bütte. Porttaad, St-Francá­
nak*, tata St-UU-CHy. CtanAA Kaanaaa koreazUl
apne&gt;rüMrti » Ht-Lsus. LusnUa, Htx-ianati, Wuchiagtaa^ nOttaakia. New-York 4a AagHta kanalai haza.
A1 ataft taauttaak nonnt tatatata tatul az
L oN*atta*i a W napig tata acta 1160 frt Maly4rt
a itatiaitk hátak u tanai vasutakon 4a gőzhajókon
aa t-ei aottlpt bátyát a tMgari úton 4a Amerikában
46 ata( sl»‘rangú átitat teljes eUátáa, t L napi 3-uorí
óÜmÖmí, aa amontu rasatakM a háló- m antataocnk
kaaMMÜattta.
A H oesp írtnál a 90 ntag tata otra a befizetés
1700 fit. Mrt btfAk as ataaok u L out jegyeket az

taaaaa nataea 4a hajó* megtett utakra, u amenkai
vaaatabaB a abadM- &lt;• acaJeakecsik használatával, a
teafám 4a asatatal- Aaaantítai 75 napi teljes elUMaaai, hkáa teflafL 3-somí étktaa eteőraagn szállodfikhaá. a maalaa ragy.kiríadutat helyeken.
Helyi 4a s sVmnirittii ráad elkezd kelló számú
wtókrH átadta £tt füdaUodu Iraid.
As akarta lMS*ík éri jolin vagy anguztas bóna******1 Baiafaarttt lárorpaolig tata ut alatt as utasok
Martkril tagak gnadodtodaak. baaNŰókép saját ktadásakat Hyarik a asórakozás. mulatság stbire fordított
kttMgak k a aae’yek kmek-kinek egyéataégáCSI függőse,
aMn meg ama álfaptlbatok.
Barnáihaló tűében, hogy Budapesttől— New-Yorkig
tata ataáata, mely ma a hajén való elsőrangú ellátással
agtak 560 fyrintn na Urára, a ehiHgói kiállítás alkalMM as egyes kódekedám vállalatok között okvetlen
WiWíil verseny folytán nagyobb öaaseg leeed megtakaA kitart alfa hsa részt vehetnek az országos gazdartfí agyaathtaak már belépett vagy aulán belépd tagjai.
As a. au g. e. tagiam kiró! fel leeed birs a részMMte:
b Kdva&amp;k* 4o
tyy VpCi
aa anrtgM kataneti egyesület,
a tanadaattadcmáe i társulat,
FtibnS*eptaal a földmirelési, kereskedelmi

4a ytartgyi m. kir. minisztériumok, hegy megfelelő
anfr—birikit HMjeeek ki a taMlmáayútra, a kik nem­
cárt tagak teeartik a látottakat tanulmány tárgyává,
de a Wtadal fknei is segítségükre lehetnek szakismeretartkai.
Mmi aa a. as g. a. tagjai körtl már többen
jrtantttaak, a biaottadg a tat átvetett egyesületek
ayBattnaatai ata aaekkal körtéén agy állapitaadja meg
a iatatkaadsi határidőt, begy az elűkászflletekre még

NÍüvja egyúttal a hivőtitág ez úton is a L gazda
ás ártrtiMd Urtnságrt arra, begy hazai mertga^aaágaak 4e egyéb knltarirányamk fejUdéata felette foatos
aa, begy aa ssnenfrai vtacmyekat mmd többen tegyék
taaetaény tárgyává
A taartaü díj, tekiatve a eOevséboe tett tzolgálartayehrt a as Amerikában a kiállítás tertama alatt
okvetlen bekArutkert nagyobb drágaaágot. kedvezőnek
Mivrf azonban u összeg mégis tekintélyesebb, a
htaéteág atárt is szükségesnek látta a feltételeknek még
a Myd évben ouakteőlt közzétételét, hogy az erdeklődftnrt alkalmat nyújtson már előlegei megtakarítások
által, pL kiutazás, ftrdótdcnél stb. a részvétel megAz átvenni az érintett országok ás városok ísmertetfan 4a elAegee loirítamk a .Köztelek*-ben eszközölt
ktarttátelta a bizottság egyik tagját Miklós Ödönt, a
H agy ízben már hnetzabb időt töltött Amerikában,
kárt* M.

fiihiTái Nógridvimfigye gazdakSzönlégtoak baromfi tenyésztőihez!

Mutteágoknrt, atertletökön
tabá taréértIk közt tand* Irioeztáe végett átengedje,
Felhivnttk enaíUbgra a bsromfttenyéeztémel fogfalkotf
gtaaMrtneágwt begy tewyéabarnmft anyag srtűégfetét
nptafetaak titkán hivatalánál annál is inkább nova&gt;
emb legkésőbb azonban augusztus hó KMg bejelenteni
srtr artamseik, mert a sáaárlás &lt;-vak korlátolt számban
léváa lahetagw, a megvásárolt tenytezbaromöak előbb
jotentttaknek leezaek kistolgáltataadók.
Keit aataMk4yara»toff. IR92. éri jnliuv bé 2O-4n
F*4y .írp^Ul,
•gysoMert titkir. kSjgsrt slteóó.

Pfiidőv levél
PtatytaMf- PtatyónyHI.
A ptetyAri ftrM mapoe höriza 56-W-oyl Mtataktattd begyeg H a forrásból, abevtat három-elköMtt Nrthmtabe vexntec .WkörfVdó* név alatt W -

LAPOK.

30, miat .bevthrdö* 30—32 és mint .iszapfürdő* 32 —
34 fokú, igen elviselhető gyenge kttuaalagú vizet szol­
gáltat fbkozatea gy ógy használatra. Az első két medencei­
nek néha fenékig átlátMó, tiszta vize és beton-alapja van.
As tazapmedencM vue már zavaros, mert itt 15—20
coatünéteroyi iszapot tapos az ember. Mind a háromnak
.fokozatos* gvógihajtuiliia. melytől eltérni csak ritka
esetben s ekkor n csak a túrdő-orvos javallata szerint
lehet, körOlbelül a következő: elviselhető, gyengébb csű­
rös béntalmaknál 15—20 fürdőt a .likőrből*, idült,
erősebb ily bajoknál 20—30-at •/&gt; részben a gyengébb.
*, részben az erősebből szoktak használni; súlyos köszványcs bajoknál van javaira a kettő után as iszapmedencze is, de csak orvosi tanács szerinti használattal;
súlyos helyi bajoknál pedig iszap felrakás, esetleg össze­
kötve az t^abb idő óta oh nagy gyógyhatású masaage
gyógymó&lt;idal ran használatban, l’gyan e vizek a medeuczeken kívül (a hol nők 4a férünk együtt (Ürdenek) a
forgalomnak eléggé megfelelő számú, elég kényelmes, sőt
elegáns berendezésű krtinokban elhelyezett márvány és
fakádakba is vannak vezetve.
Minthogy e szerény soraim czélja főként az. hogy
némi tájékoztatással szolgáljak a L közönség illető részé­
nek, riporteri kötelességemnek tartam megjegyezni azt,
hogy a fürdőkre, különösen pedig az iszapfürdőkre szo­
rultak okvetlenül a fürdő orvosok tanácsával éljenek. Mert
a mily rendkívüli, csodás gyógy hatása van elöszabott
reodsures használat mellett nevezetesen az iszap^Mtau
oly veszedelmei

«őt szomorú példákat szulgáltj^^^k|

az azzal laló rendszereden vagy túlhajtott
Szil es túdöbzjosoknak és rertolulista|^^^HH|
k .ti itteni fúrd k egjalla! ■'•-in
A fürdő orvosok: dr. Fodor K.üJmmHMSMÍ
tan e- urad. funPorvos, dr. \
ir \S -inb-rv-r, dr. Aleiander, Ír.
wirth, dr.

A fürdő berendezésére, illetve küls^^HH^nelésére nézve, amelyen az elhanyagolás nyomai még itt
ott meglátszanak a helyi fürdöbiztasság (szolgabi ói hi­
vatal) mellett okvetlenül sokkal járult, máris annak je­
lenlegi főberiője Winter Sándor ur Ipolyságról. A gyógy­
hely. illetve a Teplicznek nevezett rész föközlekedés helyein
a tisztaságról, rendről és biztonságról példaszerűen van
gondoskodva. A parkból közvetlenül a Vág hidján átkelve,
igen kellemes benyomást tesz a magú topoly-, hars- és
fenyőfák közt festőién elhelyezett csinos fürdő épületek
csoportja; a melyek első látása bizony sok beteg leikéből
ut u áhitatteljes fohászt fakasztja: .Vájjon én gyógyulva
hagylak el benneteket?'.*
K. G.

A közönség köréből*&gt;
Kedves Szerkesztő barátom!
Ismert méltányosságodra hivatkozva, kérlek, légy
szíves jelen soraimnak lapod legközelebb megjelenendő
számában helyet szorítani.
Becses lapod multheti számában a tűzoltó egyleti
közgyűlés referense jónak látta .a múltban u egylet élén
álló egyik egyén*-t — én sem nevezem meg, mert ujp
is ismeri mindenki — nem a legjobb világításban állí­
tani a nagy közönség elé, s csekélységemet pedig idegen
pávatollakkal feleziezomázva matatni be. Ez utóbbival
dicsekedni nem óhajtok, u elsőt azonban szó nélkül
hagynom, éppen u ,6* érdekében, lehetetlen.
Mindenki tudhatja, hogy valamit létesíteni s ut
állandóan fel is tartani nehezebb a gáncsoskodásnál; de
azt is tudhatja, hogy a tűzoltó egylet tulajdonául beszer­
zett 4 ló, annak teljes felszerelése, kocsisok bére, ruhá­
zata és a lovak élelmezése igen sokba került. Igu ugyan,
hogy u első időkben igen szép volt a kereslet, de ennek
ellenében sok volt a kiadás is, mert a legelső beszer­
zésnél nem telt cnk a legszükségesebb felszerelésekre, s
Így mindig akadt még valami beszerezni való, mely nél­
kül u egylet fogatai magukat nem tarthatták volna fenn.
De fölösleges nekem erre kiterjeszkedni, mikor maga
a tűzoltó egylet közgyűlése, az .0* általa előterjesztett
számadásokat, a számvizsgáló bizottság vélsményes jelen­
tése alapján, tudomásul vette s .0* neki, a bizottság
javaslata szerint a felmentvényt meg is adta, mert a bi­
zottság a számadásokat .helyeseknek és okmányokkal
igazoltaknak találta.*
Ha akkor, a mikor még .0* maga is közöttünk
volt, történt volna e nyilvános felszólalás; avagy a szám­
vizsgáló bizottság vagy az egvlet közgyűlése nem fogadta
volna el beterjentett számlásait, rtqj pedig nebézményelte volna it ennek jegyzőkönyvben is kifejezést is ad:
megtámadható lett volna annak idején; de most, hogy
.0* körünkből eltávozott, magát nem védheti, kénytelen
vagyok én, ki örökét átvettem, u ,ő* érdekében az ily
féle támadásokat visezautasitaai.
Különben igaz, nem is őt támadja meg referens
ur, mint inkább a tzámvizsgáló bizottság tagjait, kik, ha
tadva .a könnyelműen csinált adósságokról* hamis jelestéesel, vagy legalább minden megjegyzés nélkül ter­
jesztették be agy a választmányhoz, mint a közgyűlés
plénuma elé u évi számadásokat, hogy ugy mondjam
.bűnpalástolóknak* lennének tekintendők.
Ezek után csak ut jegyzem meg, hogy annak .a
múltban u egylet élén álló egyén*-nek Igen sok érdemei
vannak az egylet körül és mi ezekért u érdemekért el­
felejtettünk még csak köszönetét is mondsni; én magam
is az általa megmutatott utón haladok és csak a vélet­
lennek köszönhetem, — no meg annak, hogy most már
befektetéseket nem kell tenni, — hogy a terhektől szé­
pen megszabadultunk.
Különben vigasztald magadat kedves bajtársam ott
a távolban, hiszen te megtetted a magadét embertársaid
érdekében, szolgáltál a közügynek és már örülhetsz is,
hogy áldozatkészségedért ily lumar megkaptad a tneg
•1 K rovMban fcfliPMlekSri aea válla) fel«lÖM**r&lt; a szark.

nem érdemelt jutalmat! Régi dolog, tudjuk mindnyájai
hogy rendesen így fizetnek azoknak, kik a közügyét
szolgálunk! előbb avagy utóbb ilyen meg nem érdemel
jutalomban fognak résultetni hálás embertársaink ham
uoa működésünk elismeréséül mindnyájunkat, kik a köz
érdekeket tartva ezezn előtt, egyik legszebb polgári köte
iMségűuket oly híven teljesítjük . . .!
Levelem közzétételét még egyszer kérve vagyok
B.-Gyanuaton, 18Ü2. évi julius hó 28-áu
igu híved:

Hábor Sándor,
b. parancsnok.

Színház.
Egy teljes hétig vártunk arra, hogy a városunkbai
időző színtársulatról való részletes ítéletünket megfúr
utálhassuk. Vártuk, vártuk, hogy melyik színi est les
tehát az, melyben Thálía felkentjei azért állnak a lámpái
elé, hogy a közönséget mintegy kihívják am, bog;
hivatottaiguk, képességük és felfogásuk irányáról ina
gáuak véleményt alkothasson. De hiába vártunk, mer
u elmúlt bét sem nyújt elég támpontot arra, bogi
csak középszerű ítéletet mondhassunk a társulat lég
több tagjáról; vagy ha a tisztelt színészek ut hi
szik, hogy már teljes erejükben mutatták be magukat
ugy ki kellene jelentenünk, hogy bizony nagyon kevés —
kenetben részesítette őket az istenasszony. Még most sem
takarjuk feltételezni, hogy jobban is ne tudnának játszani
mert egyes tagokban valóban igazi törekvést és ném
ihivatotteágot is látunk, de mintha gyakran nem megfe­
jelő szerepet kapnának s igy kedvetlenül vontatottan, aöl
többször szerepeiket nem is tudva lépnek fel. Különöset
ki kell emelnünk most is, mint a múltkor, hogy nagy
hátrányára van az előadások egyöntetűségének, nogy i
szereplők igen sokszor nem tudják, hol és mikor kerül
a dialogokban reájok a sor, a mi pedig megölője a leg­
hatásosabb jeleneteknek.
Dicsérettel kell azonban megemlékeznünk u ének­
karok preczizitásáról, ami bizonyára a karmester Fodoi
Bertalan érdeméül szolgál, azért legjobban is sikerültek
mindig u operettek. Ezt érzi is a társulat, ugy, hogy
többnyire e műfajból választja u előadásokat De ez még
korántsem elég arra, hogy kielégítse a közönség igényelt,
mert ut már eddig is tapasztalhatták,, hogy városunk
színházlátogatói nem egykönnyen melegednek fel akármilyen
mókázásra. Az első előadásoknál alig volt egy-egy taps
és nagyon sikerültnek kell lenni azon jelenetnek, mely
maga után ragadja a színház teljének tapsait.
A heti műsor a következő volt:
.Párisi élet*, operette Offenbzchlól, f.hó 30-áu.
&lt; iperette lévén, u előadás sikerült — általánosságban. A
szerep alakítások azonban épen nem feleltek meg. Németh
Gondremark báró szerepét teljesen félreértette. A me:.ty
ée tekintélyt hejhászó svéd helyett egy könuvű vérű ko­
médiást mutatott be, holott Gondremark a helyzet komi­
kumát képviseli. Bérezi sem énekelni, sem játszani nem
tud. Déri és Érczköviben épenséggel nem láttuk markirozva a könnyű vérű kalandvágyó párisi fiatalság kellő
képviselőit Tisztái jó Frick volt, de gyakran kiesett a
humorból a komikum legalsóbb fajába. Kiss teljésen
megfeledkezett arról, hogy ő csak brazíliai — polgár, de
nem afrikai vad, melynek természete e bősz orditis.
Csak nem Bácskai a példányképe? Outi és Mátrai a töb­
biekhez mérten jól megálltak helyőket
.A f e n e 1 e á n y‘o k* f. hó 24-én. Ez volt eddig
a legsikerültebb előadás, volt is taps elég. Mátrai és
Guti kedvesen játszottak, de legtöbb sikert éri el Prielle
Kornélia. Ő a legjobb énekesnő a társulatnál, .jól és ked­
vesen játszik és ép ezért furcsa, hogy oly ritkán lép fel.
Németh ügyes Mokány Btrczi volt
,B ö regét' (Strausz) 25-én. Teljesen színtérén
és vontatott volt az előadás egész menete. Ha Mátrai
és különösen l'riello nem ipukodtak volna, ugy még ta­
lán füttyét is kap u előadás.
,A rendjel* Meilach vigjátéka 26-án. Az est
hősnője Veszprémmé teljesen megnyerte a közönség r^
konszenrét Nem is panaszkodhatni a tapsok miatt. Vesz­
prémi helyesen fogta fel szerepét, de több helyt elhagyta
őt — a buzgóság. Déri nem tudott Eduard szerepében
érdeklődést kelteni. Tisztái jó Leopold volt, de ismét
— ugy látszik megszokott hiba — gyakran nem a h«I
lyén — komédiázott.
•
.Jani és J u c z i* bohózat, irta Pusztai Béla,
f. hó 27-én. A darab komédiásoknak való 4e nem a szín­
művészet körébe, azért nem is :,öbet számításba.
.Romeo és Júlia* 28-án. Az előadás álta­
lában a sikerültebbek közé tartozik. Veszprémi megértette
Rómeót, sokszor feltudott melegíteni, de gyakran lankadt
ereje. Veszprétnyné — azt hisszük — jobban is. tudta
volna adni Júliát. Az atyjával való jelenetén kívül k)ig
tudott részvétet kelteni. Á szerzetes lak előtti jelenőt és
az utolsó felvonás végén u öngyilkossági jelenete hatá­
rozottan rossz rolt, de egész játékán meglátszott, hogy
nem volt — animóban.
Az előadások eddig mindig nép látogatottságnak
örvendtek.
Sajnáljuk, hogy Lévait eddig csak igénytelen sze­
repekben láttuk, pedig képesnek látszik fontosabb szere­
pek elviselésére is. Hót benne látjuk a társulat egyik
legértelmesebb és tehetségesebb tagját Hát Érczkövl hős
szerelme, bol késik u éji homályban, mikor mutatja meg
hogy mit tud, mert eddig csak sejtenünk lehet, hogy tud.
Különös dicsérettel kell kiemelnünk a társulat ru­
határát, mely oly gazdag a legpaurlóbb jelmezekben,
milyet vidéki társulatoknál még nem láttunk.
Most pedig várjuk a |ővő hetet, mint a mely alatt
immár ideje lesz, hogy megmutassák a stinész urak,
hogy tulajdonképen mit tudnak

�NÓRÁDI

Hirek és különfélék.
Fényen esküvő ment végbe julius hó 28-án
Ipolyságon; e napon vezette ugyanié oltárhoz Cseneuyák
György, b.-gyarmati gyógyszerész úr Berko Eszti
kisasszonyt, Berko István Ipolysági gyógyszerész ur szép
műveltségű, kedves leányát' Már délelőtt 11 órakor
nagyszámú nászközönség gyűlt egybe Berko István ur
bálában. Tizenkettő felé volt a násznagyi felkérés, Hor­
váth Danó, a vőlegény násznagya részéről, ki megható
beszédben kérte el Ipolyság legszebb virágát a vőlegény
talmira s kérte a szülői áldást a nép mátkapárra; a
menyasszony násznagya: Schiller Antal Ipolysági kir.
közjegyző ur szintén igen nép és szívhez nóló beszédben
adta át a szülői áldás kikérése után az elbájoló szép
menyasszonyt Az érzékeny búcsú után 28 fogaton indult
a násznép az ipolysági rom. katb. templomba, hol az
eaketési szertartást Stéger Imre esperes plébános ur
tartotta meg. A templom zsúfolásig meg volt telve.
Az esketett szert ztás után a fogatok szép rendben elő­
álltak s a menyasszony szülői házába szállították a boldog
mátkapárt és a násznépet A menyasszony hosszú uszályú
fehér nehéz brokát ruhát riadt Berko Istvánná pedig
kék pl üst sárga crep de chlnusl, Cservenyák Antalné
fekete selyem ruhát Nászuszonyok voltak: Vukovics
Józsefné (kék selyem pilis uszálylyal) és Györffy Józsefné
(lüaadyem). Koszorú leányok: Ocsovnky Margit (rózsa­
szín selyem), Györffy Gizella (halványkék selyem) Dombó
Hózsika (rótsaszinselysm csipkével), Kínál Erzsiké (creme
és rózsaszín hímzés), Szabó Rózsika (rózsaszín fulár),
Vaskovics Ilona (rózsaszín fulár) és Schiller Marianna
(fehér selyem hímzéssel). Vőfélyek: Beke Béla, Mészáros
Kálmán, Kondor Vilmos, Kulcsár József, Hoffmann
Gyula, Héderváry Lajos és Caervenyák Károly. Az
eskü rfai ünnepélyen résztrettek még a következő úrhöl­
gyek: Lestyánszky Sándorué (sárga brrkát franczia csip­
kével) dr. Faydtaé (halványkék barna bársonynyal), Szabó
Sándorué (fekete selyemben), Schiller Antalné (égszínkék
brokát crep de chinnel és arany hímzéssel, dr. Kovács
Endréié (fehér fulár brokát), Ságby Benőné (créme-szin
fulár csipkével), dr. Bajnerné (szürke sdyemben), Dombó
Károlyné (ezüst selyem csipképel), Keller Ilka (fehér
hímzett ruha) és Szabó Gizella (rózsaszín fulár). Az ebéd
délután 2 őrekor vette kezdetét resztvettek azon 76-an.
Tósztokat mondtak a menyasszony és vőlegényre Schiller
Antal, az örömszülőkre Horváth Danó faSimko Frigyes,
a koszorú leányokra: Beke Béla, a nászasszonyokra:
Hoffmann Gyula, az özvegy asszonyokra: dr. Faytoé,
Keller Ilkára Schiller Antal és a vendégekre Berko
István. Ebéd alatt Tatovics főszámverő felolvasta a szá­
mos Üdvözlő táviratokat, melvek jöttek Lestyánszky Sán­
dor alispántól Görbersdorfból, hol kis leánya üdülése
végett van, továbbá Nagy Aranka és Mariskától (Nagy
Sándor úr kedves leányai) Tusnádról, Farkú Ferencztöl
B.-Gyarmat Kósa és Várady B.-Gyarmat Sporton Privigyn, Pribil Antal B.-Gyarmat N.-Károlyi Népbank,
br. Majthényi László Leszenye, Bodroghy Mihály Vácz,
Lukács B. Füred, Ságby Gyula Bécs, dr. Gerő M. Hadegund, Kínál család N.-Károly, Pongrácz Elemérné Gleichenberg, Györffy József Nagy Károly, Winter Sándor
Pöetény, Stotter László Bűben, dr. Heks B.-Gyarmat,
Rákóczy István B.-Gyarmat Ebéd után 5 órakor a fiatal
pár Zalczkammergutra utazott A lakás nép azonban
éjfél után 1 óráig volt együtt s a fiatalabb része ugyan­
csak neki bérűit a táncznak.
Kinevezés. Az igazságügyi minister Baán Árpád
ügyvédjelöltet a losonczi kir. járásbírósághoz aljegyzővé
nevezte ki.
Városi közgyűlést tartott julius hó 27-én B.Gyarmat képviselőtestülete a törvényhatóságtól leérkezett
évi költségvetés alapján megállapítván, hogy a 3OIO1
frt 61 tat tevő közigazgatási kiadásokra, szemben a
10486 frt 32 kr. bevételen kívül mutatkozó 19615 frt
14 kr. szükséglet fedezésére 56% pótadó vettetik ki,
azért ily magú, .mert u ipolyság-b.-gyarmati vasút épí­
tése hozzájárulási 16.000 frt összegnek is %-ada ez
évben beszedendő s ez egymagában 11%-nak felel meg.
A közgyűlés tárgyalta még a törvényhatóság közigazga­
tási bizottságának azon határouti felhívását is, hogy
B.-Gyarmaton még egy kisdtdovoda létesittessék. Az
elöljáróságnak indokolt előteijesztéséböl uonban a kép­
viselőtestület meggyőződést szerezvén arról, hogy ennek
szüksége ezidöszerint fenn nem forog, sőt hogy a jelen­
legi ovoda kát nagy termével még fejlődés esetén is
ejégségv lesz a kisdedek nevelése és óvására, ez érte­
lemben fog felterjesztést intézni a k. bizottsághoz. Ezeken
kivül még több kevésbé fontos ügyet is elintézett a köz­
gyűlés, mely délután 3 órától esti */t7 óráig tartott a
képviselőtestületi tagok és elöljárók élénk részvéte mellett
A b.-gyarmati ügyvédi kamara országos
nevezetességre, hírre tette magát méltóvá egy haUroratárai, mely a kir. (tana által is helybenhagyatváu, elvi
döntvényül tekinthető. Ennek értelmében u ügyvédi
kamara szakított azzal a gyakorlattal, mely nenut u
ügyvédi karba való fölvételnek egyetlen föltétele sz
oklevél, egvéb nempontok pedig figyelmen kivül marad­
nak. A biíssM-gyarmaü ügyvédi kamara ugyanis egy
felvételért hozzá folyamodó ügyvédet kérelmével követ­
kező magasabb erkölcsi indok alapján utasított el: .Fo­
lyamodó ügyvédi oklevelének melléklésével ason u alapon
kéri felvétetését mivel u ugyancsak mellékelt büntető
bírósági Ítéletekkel reá büntetésképpen kiszabott 3 évi
subsdságvesités-bOntetését biállotta, a 4 évi hivatal vesztés
hatálya pedig az ezen mellékbüntetésre kiszabott határ­
idő elmúltával megszűnt Ámbár folyamodó mint napidíjú magát minden tekintetben kifogástalanul viselte:
tekintettel mégis arra, hogy a felvételnél az ügyvédi
kamara nem csupán a jogosultságot, hanem a társadalmi
és erkölcsi szempontokat is figyelembe venni köteles;
tekintve, hogy sikkasztás miatt megfenyített egyénnél
hiányoznak azok a feltételek, melyek a közönség bizal­

LAPOK.

mára és igy u ügyvédi állás bivatáuzerű betöltésére és
az ügyvédi kar tekintélyének fsntertására nélkülözhetet­
lenül szükségesek: ezen törvényű és közuempontok
alapján tehát a kamara választmánya folyamodónak u
(ixy védi lajstromba felvétele iránti kérvényét elutasítja.
(1892. május 8. 157. sz. a.) A m. kir. (tana u elnte»itoU ügyvéd fel folyamodása folytán következőkép döntött:
.Az ügyvédi kamara váluztmányának határozata helybenhagyatik; mert az ügyvédi kamara választmánya jogosítva
vau az 1880. XXVII. t.-cz. 28. g-a értelmében a bün­
tetőtörvény könyv életbe lépte után hivatalvesztésre ítél­
tekkel nemben is mérlegelni az illető folyamodó időközi
foglalkozásának, valamint társadalmi és erkölcsi maga­
viseletének minőségét és azon hatást, a melyet az illető
folyamodónak u ügyvédi karba leendő feltétele az ügy­
védi állás tekintélyere nézve okozhatna.*
Dr. (ta^jka Ernő b-gyarmati róm. katb. káplán,
aki B.-Gyarmaton 4 évig közmegelégedéssel telte be hi­
vatását s mint ilyen köztisztelet és közszeretetnek örven­
dett és aki bokros elfoglaltsága mellett a múzeumi tár­
sulatnak is úgvbuzgó jegyzője volt, — legközelebb elhagyja
városunkat s Budapestre megy, hová a vízivárosi plébá­
niában ugyancsak káplánnak kinevezték. Dr. (.'sajka vá­
rosunknál igen kedvelt alakja volt, alapos készültsége és
finom modora biztosították számára azon tiszteletet és
szeretedet, mely u itteni közönség és a távozó közt soká,
igen soká élni fog. — Részünkről is, mint lapunk egyik
tarttő -sMnkatáraának, a kedves .kis káplánnak*, sok
tU/ttOMfit in minél gyorsabb előmenetelt kívánunk — A
tjjuóhelyébe Klacsánszky József uj misés
(Wipinpbytföjlstt káplánul kinevezve.
^LréaAfiJTrédesred összpontositiaa Balasra-Gyarérdekeltséget kelt a város lakosságinál.
Jnzottaág úgy intézkedett, hogy az ezredd e s k ú ty Sándor ezredes úr és
segódUstg^Kzére a központon lévő .Balassa Szálloda*
emeleti legszebb szobáit biztosította; a zászlóalj parancs­
nokok és segédtisztjeik, valamint a többi főtisztek részére
kényelmes magán lakások azon körietekben, hol a zászló­
aljak feküdni fognak. így a beszterczebányai 1-ső számú
zászlóalj a város keleti, a jolsvai 3-dik sz. zászlóalj pedig
a nyugati felében; középütt esik a honvédlaktanya, mely­
ben a házi 2-dik zászlóalj összes legénysége és altisztjei
kényelmesen elhelyezhetők. Az ezred és a zászlóalj irodák
a „Cuino* téli helyiségének három termében, a század
irodák pedig a legénységi körietek egyes központjain
fognak berendeztetek Gondoskodva van alkalmas főző­
helyekről is. Egyszóval augusztus hó közepétől szeptember
hó közepéig nyüzsgő élet lesz Balusa-Gyarmaton, s e
fontos körülményt — reméljük u összes polgárság öröm­
mel meg fogja ragadni, hogy becsületet szerezzen a város
jó hírnevének, mindenkép gondoskodván arról, hogy had­
fiaink jól erezzék magukat körünkben a fárasztó had­
gyakorlatok pihenő óráiban.
Nagyszerű nyári tincs vigalmat rendű a b.-gyar­
mati általános ipartestület Nagyboldogasszony napját
megelőző estén, tehát augusztus 14-én u ipariskola
javára Bárth Ignlci szépen berendezett fürdőkerti helyi­
ségében. A belépti dy, ép ugy mint a tűzoltó-egyleti
estély alkalmával, személyenként csak 60 kr., vagyis
hogy' a jövő pénzegység névét használjuk: egy korona.
Reméljük, hogy u értelmiség és a polgárság ismét
együtt,lesz itt látható.
Uj idő. A belügyminiszteri rendelet folytán Balasu-Gyarmst város is holnap vagyis augusztus 1-től
kezdve áttér a kötépeurópai egységes időszámításra;
ezentúl tehát valamivel több mint egynegyed órával
később fog a déli idő s u egész nap forgása (?!) beállni,
semmint eddig; az egységet azonban a vasúti és a
hivatalos időszámítással mindenesetre elérjük. Hogy pedig
az átmenet ne legyen rögtönös, s gudasszonyainkat is
megzavaró, a városi elöljáróság 3 nap előtt akkép intéz­
kedett, hogy Kommerell Gyula órásmester, mint a városi
toronyórák gondozója, naponként 5 perczczel igazítsa
vissza az órákat; igy után holnap már utolérjük Középeurópát u uj idővel.
Zelcnka János áll. elemi iskolatanitó, s a Nógrádvármegyei tantestület érdemes elnöke, mint halljuk a
losonczi m. kir. állami Tanítóképző intézethez. Peres
Sándor úr helyébe, aki szintén előléptethetik, gyakorló
tanárul fog kineveztetni. Mig egyrészt tehát örvendünk
és szerencsét kívánunk az előléptetéshez, másrészt őszin­
tén sajnáljuk, hogy körünkből távozik a derék férfiú és
jóbarát. Benne u ének és zeneoktatás is buzgó mivelőjét
bírta városunkban.
Fülek város* u általa felállítandó kisdedóvó­
alap gyarapítására julius hó 24-én a pincze soron nyári
mulatságot rendezett, mely jól sikerült, s a jótékony­
áéira mintegy 50 frtol jövedelmezett. A mulatság haj­
nali 4 óráig tartott. A mulatság sikerültéhez járult Langhs
Alajos városi földbirtokos s pénztárnok urnák rendezés
körül tanúsított fáradhatatlan buzgalma s tevékenysége,
melyért a rendezőség s közönség részéről köszönetét ér­
demel. Az ünnepélyt emelte a losonczi dalárda, melynek
20 tagja igazgatójuk vezénylete mellett a délutáni vonat­
tal Fülekre jött s a mulatság színhelyén megjelenve,
nebbnél-szebb darabokkal gyönyörködtette a közönséget
minden egyes darab elzengfae után szűnni nem akaró
tapsban adott a közönség kifejezést a nép s sikerült da­
raboknak. Midőn e helyen mi is elismerésünket s kőnönetünket fejezzük ki u egyletnek a annak buzgó igazga­
tójának níves megjelenésükért; másrészt fogadják köszőnetünket uon tanúsított nemes szivűségükért, mellyel a
jótékonyéról gyarapítására közreműködésükkel s 7 rrtoyi
adománynyal járulni szívesek voltak. — A rendezőség.
Felhívás. A nógrádvármegyei muteum társulat
igazgató választmányának megbízásából van nerenesém
felkérni uon t urakat, kik a társulat megalakulása al­
kalmával taggyüjtö iveket kaptak, hogy esetet a társulat
titkárához. Nagy Mihály úrhoz, beküldeni kegyeskedjenek.
— Tisztelettel-, dr. Oetyka Ernő, jegyző.

Az átadó lajstromok ez évre már fiuzaáHittairáu, a község házánál közszemlére vasnak kitéve, aúrfil
e lapok utján » értesítjük u adós- közösséget azzal,
hogy a lajstromokat hivatalos órák alatt magtekiatiteti,
s mennyiben sérelmesnek találná, augusztus hó 7-ik nap­
jáig u elöljáróságnál is bárki félsz Jamláaaal élhet.
Enküvök. Beiarich József b.-gyannati iparos jal.
hó 30-án vezette oltárhoz Palla Pál helybeli polgártár­
sunk szép és kedvű leányát Margit kisasszonyt. —
Ugyancsak tepiap jal. 30-áa Vanda József az itteni
honrédzászlóaij egyik iönsőrmestere tarta asküvőjét
Závodszki Zsuzsanna kúasszonynyal, Zárodszki János
városi rendőrünk szép leányával.
Hollókői kiránduÍÁM. Alföldi vendégeink voitak
jul. hó 23-án, kik vármegyénk több inteiligsna családjá­
val kirándultak Hollókőre, hogy ezen vadragányu régi
várat, melyről gyönyörű kilátás nyílik mindenfelé, —
megtekintsék. Tudósiünk ezen kirándulásról, a követke­
zőket Írja: Jut 23-án Hollókő várához u alföldről igen
sokan felráodultak Hollókő várának megtekintésére több
nógrádi család társaságában A kirándulásban resztvettek,
asszonyok: Magyar Miklósáé (Fészaru), Pillanta Isbráaaé
(Árokóallás), Faragó Gáspároé (Jász-Kísér). Pintér Ot­
tani (Jász-Ladány), Fekete Entőné (GódöUö), Jósa Ia»réné (Monostor) dr. PilbMr Geliésáné (Jászbsrény) Kun
Banáné (Ó.-Told), Kiss Jánosáé (P.-Zsány), Horváth
Miklóraó (Szilák), Berzeviczy Béláná (Kazáré); tefayek:
Horváth Mariska és Jolán (Czifra-major), Püláata Lenke,
Katiid ée Malvin (Jászberény), Faragó Gabriella. Zsnzsika
és Aranka (Jász-Kisér), Pintér Ella és Fancri (Jása-Ladány), Magyar Ilonka és Margit (Pésaori). Jósa Börzsike
(Monostor), Hőpner Erzsik (A.-Told), Kiss Ida, Podhomky
Ilonka, Irén és Jolánka (A.-Told). A megérkezés dél­
után 3 órakor volt, a mikor a jött vendégek Horváth
Miklósáé, Kun Barnáné, Podhonaky Pálné és Kiss Já­
nosáé vendégei voltak. Pazar ozsona után sz egybegyült
fiatalság jó czigány mellett táncára kerekedett, a mely
mulatság csak a késő éjjeli órákban volt befejezve.
Agyonlőtt kertész. Szügyben e hó 27-dikés
egy njnálatos és a társadalmi riszoayokra is szomorú vi­
lágot vető esemény játszódott le. Ugyani i a reggeli órák­
ban Simonyi Dénes ottani földbirtokos meglőtte ker­
tészét, aki ennek következtében rögtön meghalt Az eset­
ről vettük a következő tudósítást: Simonyi Dénes ugyeais
a jelzett nap reggelén konyhakertjén végig sétálva ésBrevette, hogy magtárának téglafalazatai u elmúlt éjjelen
kikezdettek. A közelben levő Mészáros István kertész­
legényt felelősségre vonta és megfenyegette, hogy u
ilyen dolgok miatt még valami bajba keveredik. Mészá­
ros István állítólag eun feldühödve, távolabbról odaeaólt
gudájához: „De erre amarra ax urnák, csak én hozzám
nyúljon, tudom hogy a kezeim közt dögiik meg!* E
közben Mészáros István a kerten végig haladva annak
kis ajtaján kiment, mialatt őt gazdája követvén u ajtó
előtt el is érte. Itt Mészáros Istvánt felelősségre vonván
fenyegetéseiért, a kezében levő botjával megütötte: mire
állítólag Mészáros István gazdájának rohant, azt torkon
ragadta és a földre leszorítva fojtogatni kezdette; midőn
Simonyi Dénes, mielőtt még eszméletet elvesztette volna,
a mindig zsebében hordott hatlövetű revolvert előrántotta,
és azzal megtámadójára lőtt Mészáros István pár pilla­
nat múlva gazdáját eleresztette és a helyszínéről még
néhány lépést téve, — összerogyott és a tüdejét átfúrt
golyó pár perez alatt megölte. A történtekről Szügy
község elöljárósága a járás főszolgabírójának és a kir.
törvényszéknek nyomban jelentést tevén, Rákóczy István
nolgabiró, dr. Feledi Ferencz járási orvos kíséretében és
a kir. törvényszék részéről dr. Petróczy László vizsgáló
bíró dr. Keleti Kálmán orvos kíséretében, úgy dr. Melieher Ferencz kir. ügyész a helyszínén haladéktalanul
megjelenvén, a vizsgálat és törvényszéki bonczolás foga­
natba vétetett. A lefolyt tragédiánál mennyire játszott
közbe a kétségbeesés, a düh, a megfeledkezés, vagy ön­
védelem, ezt a folyamaiban levő fenyitö vizsgálatnak lesz
feladata kideríteni. Még csak azt jegyezzük meg, hogy
Simonyi Dénesi másnap beidézték és letartóztatták.
kéretnek mindazon L előfizetőink, különösen a
községek elöljárói, kik előfizetési pénzeikkel tattrólékban
vannak, azt kiadóhivatalunkhoz minél előbb szíveskedje­
nek megküldeni.
Sxántásverxeny-lMijazás. A nógródvánwgyti
gudasági-egyesület f. évi augusztus hó 16-án a gróf
Zichy seniorátus által ez alkalomra átengedett Illési puxtán cseléiljutalmuáasal egybekötött sxántásversenyt ren­
dez, a midőn a jó cselédek jutalmazására egy 10 frtoe.
egy 8 írtos, egy 6 frtos, két 6 frtos ée négy 4frtosd(j.
összesen 50 frt fog kiosztaini. A szántásvereenvbeni ju­
talmazásra két 12 frtos, két 8 frtos és két 6 frtos-di_i.
összesen 50 frt tűzetett ki. A cseléd jutalmazásra pá­
lyázhat minden oly cseléd, ki legalább 10 évet töltött
folytonosan egy helyen. A szántásversenvben leendő rész­
vétel, legkésőbb f. évi augusztuv hó 10-ig u egyesület
titkári hivatalánál bejelentendő. A szántásverseny befe­
jezte után u egyesület telepén a versenyen résztvevő gudaközönség számara társas ebéd fog rendeltetni Továbbá
f. évi augusztus hó 17-én Szécsény ben és 18-án
Füleken jutalomdjjoeztás fog tartatni, mely alkalom­
mal 250 frt ezüstben fog jutalomd(jként a lótenyésztő
gudaközönvég körött kiosztatoi. A lódijazásra jelentkezni
a jutaloméi)osztást megelőzőleg u illető járási föuolgabirói hivatalban nevezett napokon reggeli 8 órakor lehet.
Miután u egyesület anyagi viszonyához mértan fáradtsá­
got nem kiméire, n^y' áldozatok árán rendez a gudn-

�NÓGRÁDI LAPOK.
IM*m( «4»|MB*k rtto«»titárira küfoafoln áUaádyxxAwktt, r«r**«i&lt;A*4 stfc, feiksrjtt a pxdaHtóuM-get ez«s
atoáánnnnmmyavk te tedljntárort auad nagyabb oántbzu
teaaá* Lkte^aUaárz. tócy *K&gt;«*4teUnktó • már eddig »
•Mrt «tó» «*taw«jrt fok-stórtra ex álUl » buuhUa.
Tftávróa. trtcfftf art úja tadóatóok. hogy « hó
24-om aste SU Ufaatgr dnUr a rimától tixanöt percun t
tárabáfni tető (Martivá Uatógtoa nagyon «cím időben
tla tóttá ki ro zúg pár perc* alatt dhaisrarstolU a
swstóÁnjéait tavi kát nagyobb pqtát, o»«lv már tele
rott gabonával. Meertt zxéuknúl nebáxn karai nana
i*. A fáaá Uteoitotóg Sricboda paruaoaok vewaylete
alatt aagyvaa eawerrel rtgttó a hatyarttóre neteU, en
akartát in amink a láxrt - &lt;iar*ára a dühtago tadttóBwk —• aaayira tokahxálat. hogy a házak sérteüeaül
maradtak. A kár magbabdja a a^jywer forintói. Bixtonrtva aak egy pyU vdt A «Msuttódrtgbaa l«tA Gsrralyfolva totatef darák lakoaai t* kitottak magukért.
tórtlbolAi nagyra* vagy ttrea «mb«r érkezett ép idején

Gr«liUl .Sebek* mm a. a jövó hó
etefda agy Utót eftendda fog megjelölni. Öt kanabb
eftméiía lan a kötetben: Megölt lélek. Becnüteteu emtór. As Hallata. Ta#a» ar hangulatai. Egy gyönge ptliamaá. A kötet IS rtrü nyomott íren fog megjelenni i
nagtendaiató in fim* 1 frT*5O kr. diokötótben 2 írt
W B. balti in pedig ttm 2 fit, dtetkötaabea 3 frt
iMBé M&lt;&lt;TWÍttbt44 A
DtbnKXtshML

317U-1892. «.

Haszon búr let I hirdctnióii).
II.-Gyarmat nxőzség clölyató.iága a keptuclőtestülétnek 41- 31*2. «. határozata folytan közhírré tesxi, hogy
a nagyközség, mint erkölcsi testület tulajdonát képeid:
1. uteiatirttilájert játd, djj-eiedési jog. Úribbá
2. « «Fgre*“ OéVŐ 13 kit. hold és 700 négyszög
öl kiterjedésű erdős mocsár. « régül
3. a 37 kát. hold és 1iOO négyszög öl kiteijedéaü
tárosrét, egyenként 1892. évi augusituü hó 10-én
&lt;1. e. 9. 10 ch II órakor a fent megállapított sorrend­
ben a városház tanácstermében megtartandó nyilvános
árverésen haszonbérbe fog adatni.
A haszonbérleti idő kezdetet veszi 1893. évi január
hó l-én tart megnakikáa nélkül 1898. évi deetember
hó 31-ig.
As árverezni szándékozók tartóinak az árverés meg­
kezdése előtt az 1-só pont alatti hiszonbérlet tárgyát
illetőleg 125 írt, a 2-ik pont alatti illetőleg 1 frt 25 kr.
s a 3-ik pont alattit illetőleg pedig 200 frt bánatpénzt
esetleg biztosítékul elfogadható értékpapírt, vagy helybeli
pénzintézeti részvényt az árverést megtartó elöljáróság
kezeihez letenni.
Egyéb árverési és bérleti feltételek a város jegyzői
hivatalban a hivatalos órák alatt megtekinthetők.
B.-Gyvrmaton, 1892. julius hó 20.

Tic*+n»*ky,
v. jeanö

HORTÁTH DANÓ,

lieinényi,
v. bitót

’a.

felelős szerkesztő.

99—1892. szám

Lakbérbeadás.
A foatcaán a Berezelter V&gt;Im&lt;»-«le bár első emeletén
3 mbibiíi áüd lakás, kant ka. éléskamra éa piactéréi
bért miit ti Bérrtb értaútésvet asolgál a háztulajdonos

a t.rt&gt;

árveretói birsietsméssy.
Alulirt kiküldött végrehajtó
1S.8I.
iu. ezennel kozhirr.
a l&gt; -gyai^^H^^Hw:

ság 4781—1890. ss. végzése által úzv. íJoman ra^R^^^zül.
Rosenbanm Emília javára Szillassy lAzár ellen GO frt tőke,
és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás foganatosl-

láss alkalmával biróilax le tó felül foglalt tó 933 frt M krra
becsült szccskavágó, sselelö rosta, 2 ló, 80 bectoliter ii|&gt;ta busa,
16 beelo ruu bükköny és siAnából álló in&lt;óságok M» frt töke,
ennek 1875. tó Julliu bő l el napjától Járó kamatai, aiqfálla­
pított eddigi 5Ö frt U&lt;1 kr. jelen birdoluiényi tó as eiuláuí költ­
ségek ereiéig nyilvános árverés utján viadalnak.
Mely árverésnek a silrákl kir. Jblróság ImM»—‘Ji szám
kiküldést ' rendelő vérttó folytán Bientlvány kötséje hátánál
l««adli eukötléaére Ia’.’S. évi auxusxtus hó 10-ik napjának d.
í. 11 órája batáridőül kitUaellk és ahbot a venni aaáadékotók
rtennei &lt;dr mcKjerytéasel hivatnak meg. hogy at érintett Ittrúaárvk as 1881. évi LX. t. ca 107. | értelmében, a legtöbbet
Ígérőnek beeaárviu alul is eladatni fognak.
As olárvcretendö Ingóságok vételára as 1881 évi. LX.
L et. 1U8. fr-ábau megállapított feltételek sserint less üzetendő.
Kelt Síitákon. 18lyj-ik évi julius bő 11-én.
láoósi Béla, kit. bírósági végrehajtó.
1888-18W. tkvi st.

Árverési hirdetményi kivonat.
A stéesényi kir. jblróság mint tkkvl hatóság kilthlr
testi, hogy Kis János v égrehaiutónak Bognár István és Bőgni
János végrehajtást szenvedők elleni M) frt tőkekövetelés i
járulékainak kielégítése iránti végrehajtási Ügyében a a sétáén
kir. jblróság területén lévő Stőllös község határában fekvő
sxöllősi 1G3. st. tjkvben Bognár István és Bognár János tűig
donáni bejegyzett 1. 1 sor. 181. hrstám 139. sx. házra és bt
telekre valamint az ezután Járó közős erdő és legelő illetmtayr
attal hogy ezen árverés által ezen ingatlanra Kóczka Alberti
Sós Katalin Javára bekebelezett Özvegyi ióg nem érintetik 4t
frtban ezennel megállapított kikiáltási árban as árverést elre
deite tó hogy a fennebb megjelölt ingatlan az 1892. évi sse
tember hó 2-ik napján A e. 10 órakor Bzöllősön a község ház
nál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltá
áron alól Is eladatni fog.
Árverezni szándékozók tartóinak az ingatlan becsárám
tiiaiáttólját vagyis 44 frt készpénzben vagy az 1881. C
L-cz 42. 4-ban jelzett árfolyammal számított és az 1881 évi no
l-én 3333 sz alatt kelt igazságügymlnisteri rendelet 8. 4-ábi
kijelölt ovadékképcs értékpapírban a kiküldött kezéhez létén
avagy az 1881. LX. t.-cz 1 &lt;0. f-a értelmében a bánatpénzül
ablróságnál előlegez elhelyezésétől kiállított szabályszerű éli
mervényt átszolgáltatni.
Kell Szécsényben a kir. jbiróság mint tlkönyvi batósá
nál 1892. évi junius hó 24-ik napján.

ilyöayőrú miaták magan vásáriak sah iagysa és bérmeatve. Mintakiayvek Stábétask bérmentetlenül.

Kizövetek öltönyökhöz.
reravien tó LtotUnr a migas Kiérts számára.
Bóirásszerinti szövetek ez. kin hivatalsak sgyearahákbei vala­
mint veterassk, tizeitek, teraászsk számára llvráekhez, posztó
bifllará év játékasrtalskra, daráé vízmentes is, vadáukabatekra,
moséwívrtek.
Utaxé-plaidek 1-14 frt.
U jstáayes, tiszteeséfes, tartás tiszta |yipjssairté-árst akar
venni tó nem olcsó rongyét, melyet minden házaló as wdvaraa
árai tó alig érdemlik meg a szabó diját, forduljon

Slikarofsky János-hoz Brünnbe.
Lefaagysbb posztógyár! raktár a costlsesMO.
Állandóan
millió frt. értékű raktárom mellett világiztetemben természetes, hogy ssáuios maradók ragy csapos minden
nagyságban marad, amiből azonban nem lehet mintát küldeni
és ennélfogva tiszta csalás, baczégek csaposokból mlstát aján­
lanak. Ennélfogva óva Intem a t ez. Uziaeéget oly oégektH, me­
lyek 3'K&gt; méter hossza ceaMsekat ajánlanak. Ezen csapónak
ócska, a divattól klameattó elaem adható darabokból van vágva
és u a rongy a vételár harmadrészét sem éri meg.
Haradákek. melyek meg nem felelnek kicseréltetnek, vagy
a pénz vfsszakindetik A étin, houzd ár a megrendelésnél megjelölendő.
18—20
unétkmiaéa mtámvétZel. lo m rirlml Bérmaemtsre.
Levelezés német, magyar, cseh, lengyel, olasz és francain nyelven.

Cognae-quint-kivonat
Kitűnő, egészséges és tartalmas
eognac pillanat alatti készítésére, mely
a valódi franezla cognactól semmiben

Spiritusz megtakarítás
érhető el fddlmiilhatl.iii pállaka-eróslti-klvoastem által; ez as
italoknak krllcmez, er.itcljei izet ád tó csakis nálam kapható.
Ára kilónként 3 frt M kr. (G00 — IU00 literre) használati utánitávnál együtt
E kiildnlegevségeken klvlll ajánlom még valamennyi essenerlámnt, rum, erilvapállaka, terkgly, fdkeseri. valamint a létező
llUrdk, szeszesitalok, ecset és boreczet készítésére felülmúlhatlan minőségben Készítési utasítások ingven mellékelteinek.

-4rjegynek isagyem.

Egi-MXHÓgeH gyártmányokért kexe«otégrt vállalok.

Pollák Károly Fülttp
rnaacmralm laülömlegea^gek gyár* Frágálsam.
(Tlaatr* Iarpv4srtála isrreraleSmrls,)

Kisbirtokot keresek
azonnali megvételre, 30—40 magyar hold területtel
jó lakás ég megfelelő ó|iülettel. Föld óh rét —’ j&lt;‘
minőüégíi tegyen. — Ajánlatok réwtetes teírisflal
ér kitételtel „Komolyiwli* pósta Szakéi, Nógrád'
vármegye küldendő.

Nomatott a kiadó-tulajdonos Kék László gyorssajtóján B.-Gyarmaton, 1892.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="68984">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892-1896_00135.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="68985">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1892_07_31.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68963">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68964">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68965">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68966">
              <text>1892-07-31</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68967">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68968">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68969">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68970">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68971">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68972">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68973">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68974">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68975">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68976">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68977">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68978">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68979">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68980">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68981">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68982">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 20. évfolyam 31. szám (1892. julius 31.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68983">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
