<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3359" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3359?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-23T22:49:40+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2297">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/613d2f427ca381a22e77b32f019de27c.jpg</src>
      <authentication>17535fcdc3abab7ccb4bb2dd796dbe0e</authentication>
    </file>
    <file fileId="2298">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/51088f288a8359c3aa2f6a976f4aa088.pdf</src>
      <authentication>e5d1c0eb1669ead432a3b7246298e530</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115490">
                  <text>B.-Gyarmat. — Hetedik évfolyam.

13-ik szám.

Vasárnap, 1879. márczius 30.

NÓGRÁDI LAPOK
és H O N T I

Politikai, társadalmi s

Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1879-ik évfolyamára.

Előfizetési feltételek:
Egésx irro . . . .
Fél érre...................... 3
Évnegyedre . . . .
Egy hónapra . . . .

6 írt.
írt
1 „ 50 kr.
— „ 50 kr.

Az előfizetési pénxek egyedül a kiadóból cxlmexve, — legcxélszcrúbben póstautalványnyal —
a nyomatandó példányok * pontos szétküldés tekin­
tetéből, mielőbb beküldendők.

Kék László,
kiadó- laptulajdonos

Hitelviszonyaink.
(Folytatás.)

A „Magyar földhitelintézet1*' a leghasznosabb a
legaldásosabb nemzeti közintézeteink egyike, működése
azonban szervezeténél fogva a nagybirtokos osztály szer­
vezeténél fogva a nagybirtokos osztály hitel szükség­
letének kielégítésére irányul, cxcntralislikus fekvésénél
fogva pedig nehezen lehet hozzá férni, 14 évi fennál­
lása óta csak 1000 frtos s azon felüli kölcsönöket en­
gedélyez, ezt is csak úgy, ha a jelzálogai lekötött in­
gatlan 20 hold, és igazolt évi tiszta jövedelme 120 frt,
s mind emellett a közép és nagy birtokos osztály hi­
teligényeinek kielégítésére ezen intézet sem képes. Egyik
utóbbi évről kelt kimutatása szerint egy év alatt beér­
kezeti hozzá 959 folyamodvány 13 millió 87 ezer hat­
száz forint összegig, megszavaztatott 566 kölcsön 9 mil­
lió 443 ezer kilenczszáz forint összegig, tényleg kiada­
tott 315 kölcsön 6.852,700 frt összegben. Igaz, hogy
a „Magyar földhitelintézeten1' kiveti a „Nemzeti bank
*
más záloglevél kibocsátó intézetek, némely takarék­
pénztárak is nyújtottak jelzálogi kölcsönöket többnyire
a nagybirtokosoknak, de mind e jelzálog kölcsön oly
kevés, hogy ha elfogadjuk Horn Ede „Állam háztar
tásunk rendezéséről
*
czimU müvében foglalt azon számitást, hogy Magyarországban a földbirtok 3 milliárd
800 millió értéket képvisel, ennél fogva 1225 millió
hitelre tarthat igényt, meggyőződhetünk arról, misze­
rint a földbirtok hitelképességének i,ts részét sem ké­
pes kihasználni. Azt mondhatná erre valaki, hogy hi­
szen meg van rakva az ország minden része különféle
bankokkal hitelintézetek, szövetkezetek és takarékpénz­
tárakkal és hogy birtokos és földmivelő osztályunk in­
kább nagyon is eladósodott, arra azt felelhetjük, hogy
az az adóság nem jelzálog adőság, hogy pénzintéze­
teink nem a földbirtokra tehát jelzálogra, hanem sze­
mélyi hitelre adnak rövid lejáratú nyereséges kölcsö­
nöket, mely kölesönöknek czélja a kamat jövedelem
szaporítása, a részvényesek osztalékának nevelése, az
az adóság tehát, mely földbirtokosaink vállait nyomja,
nem a földhitel alapjain nyugszik, hanem a föld jöve­
delem termesztésével ellenkező, lebegő hlzonytalan kimenetelő adósság, a meiy csak akkor zuhan alá a
föld birtokára, midőn már óriási összegre szaporodott
s a személyi hitel azt már fentartani nem képea Alázubanásában azután lerombolja földbirtok hitelképes­
ségét s az potom áron vándorol egyik kézről a má­
sikra, mint valami elértéktelenedett ingó dolgok.
A földhitel a hitelviszonyok egy kivételes ágát
képezi s ezen kivételes állapota a föld jövedelem ter­
mészetén alapul. A földbirtok évenkint egyszer, hatá­
rozott időszakban hozza meg jövedelmét s ha a termés
nem sikerült, várni és számítani kell a jövő évre, ha
pedig a termés sikerült, de a terménynek ára nincs,
várni kell az ár emelkedésre. A föld jövedelem ezen
természete határozza meg a földhitel természetét. Itt
a kölcsön nem a föld birtokosának, hanem tényleg

HIRADÓ.

közgazdászati hetilap.

magának a földnek, a föld hitelképességének 'adatik, len volt észre nem vennie, hogy ez a nép a többi euró
*
mely azon rajta nyugszik, azt évről évre törleszti s pai minden nép fajtól elütő sajátságokkal bir. Figyeld
magával a földbirtokával megy át az örökösökre, azért meg ezt a népet mulatságai vagy fájdalmai közt, ki­
a földbirtokra, más szóval a jelzálogra adott kölcsön­ sérd figyelemmel tetteit, midőn örül, vagy szomorkonek bosszú lejáratúnak, olcsónak és részlettörlesztéssel dik. s megtalálod nála azon bamisitta, ősi vonásokat,
öuzekötöttnek kellő lennie, mely képessé tegye a gaz­ mely az Árpád vezér alatt keletről áttelepült magyar
dát, hasznos beruházásokra, okszerű földmivelésre, erre nemzetet ezer év után is oly találóan jellemzi, a ma­
rövid lejáratú, szigorú feltételek mellett adott kölcsön gyar köznépnek, a magyar kisbirtokos osztálynak min­
nem alkalmas, mert az ilyen kölcsön a földbirtokos­ den hibái mellett, van egy eltagadhatta, fényes érde­
nál nem productiv, hanem cofsumliv tőkévé válik, mely me s ez az: hogy magyar, és nem is akar, de nem
őt előbb utóbb tönkre teszi. Igen sok földbirtokos ment is tudna más lenni, mint minden izében csak magyar.
már tőnkre a földbirtok természetével ellenkező hitel Ez a körülménv már maga is kötelességünkké teszi
használata miatt, mig ellenben sok földbirtokost az ok
a kisbirtokos osztály támogatását. A kisbirtokos osz­
szerű befektetésre alkalmas productiv hitel vagyonossá tály a magyar királyságnak nemcsak a legmagyarabb,
és gazdaggá tett. „Uclvécziában és Németország némely hanem egyibb logszivósabb, legélotre valóbb része ia.
államában a föld
része jelzáloggal van terhelve és Legutolsó lehelteiéig ragaszkodik’ azon röghez, mely
virágzik ez országban a mezőgazdaság összes ipar ágai­ tulajdonát s hazájának egy darabját képezi); szenved,
val, mert a külföldi gazdák a bosszú törlesztési köl­ nélkülöz, nyomorog, de ezt a darab földet végső erőfe­
csönöket befektetik földjükbe éa folyóvá teszik annak szítéssel is kezei közt tartja, mintha sejtené, érezné,
természeti kincseit.
)
**
tudná, hogy földjével együtt másra száll át az ő füg­
Ha Magyarország nagybirtokosai hitel igényeket, getlensége, önnállósága, szabadsága, belőle pedig lesz
mint fentebb elmondottuk az egyetlen e czclra alapí­ földön futó proletár, kinek sóba nem sikerülend többé
tott „Magyar földhitelintézet
*
kölcsönei utján nem ké­ elvesztett paradicsomát viszsxa szerezni. Ezen szivóspesek kielégíteni
*
mi történik a magyarországi kisbir­ ságánák, ezen ragaszkodásának tulajdonítható, hogy a
tokos osztályiyal ? De hát ki gondolna a magyarországi folytonos roez terméseknek, az olcsó tőke hiányának
kisbirtokos osztályra, mikor mi Európában magasabb daczára oz osztály roppant küzdelmek közt máig is
politikai betöltésére vagyunk hivatva, nekünk az euró­ fentartja magát s addig, mig a nagy birtok jelentékeny
pai miveit vagyonos, hatalmas államon sorába kell lésxe, mig számos nagy birtok részint bérlet, részint
emelkednünk, nagy szabású intézmények létrehozásán tulajdon szerzés utján, földmivcssel nem foglalkozó az
buzgólkodnunk s a világ piaczra kell kilépnünk. Ezek ingatlan földbirtok természetét nem ismerő, kereske­
szép, de egyelőre elérhctlen, merész sőt veszélyes áb­ désre hivatott néposztály kezébe vándorol, a kisbirto­
rándok melyek mellett ép azon érdekeinket hanyagol­ kos máig is a földmivelő osztály tartja kezei közt s
juk el, melyek nemzeti vagyonosodásuukat legközelebb­ bizony kívánatos, hogy ne is legyen. kénytelen azt so­
ről érintik. Hazánkban a kisbirtokok ucmzetgazdaságr ha kezei közül kibocsátani.
érdekeinkre, a kisbirtokos osztály pedig nemzetiségi
(Folyt, köv.)
érdekeinkre -komoly fontossággal bírnak.
Magyarországban kisbirtok (5—30 holdas) van
* Farsangi elmélkedés böjtben.
2.348.110, kis-közép birtok (30-200 holdas) 118,981
összesen 2,467,091. Ezek területileg összen képviselnek
Lezajlottak a farsang lármás napjai s a szerint
21,767,886 holdat a mi Magyarország termőföldjének a mint egyénileg vagy boldogságunk alapját tettük
45-száztólia **
)
tehát csekély bijával fele. E szerint, le Ámor, vagy Terpsicbore oltárán, vagy végre a tán
ha nálunk a kisbirtok elhanagoltatik, rosszul mivel- feltűnni akarás viszketege következtében oktalan köl­
tetik s jövedelmet nem hoz, a nemzetre nézve elveszett tekezés által a lelketlen uzsorások saskörmei közé
fő jövedelmének fele s hosszabb időre be van szüntetve jutottunk: különböző vérmes vagy lehangoló emléke­
fele vagyonának jövedelmezősége.
ket hordunk keblünkben. A két első egyéni dolog
Pedig nem tagadhatjuk, hogy már kisbirtokaink lévén, értekezésünk keretén kívül esik; de az utolsó
az elértéktelenedés veszélyei között hányódnak és kis mint társadalmi életünk ferde kinövése megérdemli,
birtokos osztályunk a tönkre menés örvény szélén ver­ hogy szigorú, de igazságos bírálat alá vétetvén, belőle
gődik és aki azt hiszi, hogy ez a körülmény nemzet­ jövőre hasznos tanulság merittessék.
gazdasági érdekeinkre csekély befolyást gyakorol és
Korunknak általánosan elfogadott s gyakran han­
ezt a körülményt mi annélkül, hogy emiatt nagyobb goztatott elve a takarékosság. Foganatosig uk-e? A
veszélytől kellene tartanunk ignorálha(juk, unnak is
kivételek kivételével igen. De nem tűnhetett-e fel
mételten az előbb idézett számokkal felelünk t. i. a méltán sokunk előtt azon fonákság, miszerint 14—15
kisbirtok Magyarország termőképes földterületének fe­ éves leánykák vezettettek be az úgynevezett nagyvi­
lét képezi! Oly arány, melyet vagyonunk s jövedelmi lágba, vagy is bálba vitettek a kedves mamák által?
alapunk figyelembe vétele mellett a számításnál ki­ Nem időelőtti költekezés e ex a takarékosság hátrá­
hagyni nem lehet.
nyára? Gondolkozzunk aczél felől. Ez nem lehet más,
De tekintsük magát a kisbirtokos osztályt, mely mint a társalgásban! ügyesség mielőbbi elsajátítása.
ről azt állítottuk fentebb, hogy nemzetségi tekintetben Szép, dicséretreméltó törekvés, kivált ha a hiúság,
is nagy jelentőségű.
mint hátsó gondolat nem volt indító oka. De az érem­
A magyar kisbirtokos és földmivelő néposztály a nek más oldala van.
legutóbbi népszámlálás eredménye szerint a magy. biro­
A lélekbúvárok ugyanis azt állítják, hogy a
dalom népességének egy harmadát képezi ***
)s
magában gyermeki szív lágy viasz s tetszés szerint alakítható.
véve már ez is elég figyelemre méltó körülmény, dee Ezt készpénz gyanánt véve, miután a példa vonz —
mellett még nem szabad felednünk azt sem, hogy ezen kivált ha az anya mutatja azt — a mamák ajkairó
néposztály képezi nálunk a magyarság, a tiszta magyar­ édesen hangzó bírálatok egy vagy más tánezosnö öltö­
ság zömét. Ez az osztály conservativ makacssággal ra­ zékéről s tánczárói nem találnak-e a kedvenc: leányka
gaszkodik ősi intézményeinkhez feltartja ősi szokásain­ keblében fogékony talajra? minek nem ritkán Ízetlen
kat s ez által megőrzi sajátságos nemzeti jellegünket. gyümölcse először a divat megkedvelése s az ezt kö­
Ha valaki némileg is figyelemre méltatta valaha vető időelőtti költekezés, utóbb, ha a mama bírálata
a magyar köznép életében az életviszonyok különböző kedvezőtlen volt, a bírálatra! hajlam felébredése, majd
alakzatai közt jelentkező mozzanatokat, annak lebetet- nemsokára maga a bírálat, vagyis, minthogy e nevet
•) Dr. Kakojay Gyula , A kUblrtoki földhitel nerreiiic 1878.
*

••) Keleti „Háziak a népe.
*

•••) Keltű „Hasiak ■ aipe."

nem érdemli meg, a szóh^tás, mi nemritkán rága­
lommá fajul.
Hogy az állítás nem légből kapott, elég egy
tekintetet vetni társadalmi ziláltságunk szomorú álla-

�nógrÁdi
pofára. Nemcsak az illetéktelenül megbírált ■ bíráló
hasonlónak meg egymással, hanem rendesen azok
szülei is, kiket aztán a rokonuk is követnek, miként
a rizbe dobott kő ellő hullámát a mellette legköze­
lebbi víztömeg követi * így tovább.
Hátba még az ily
* mamák majomilag szeretik
szülötteiket ’• rólak előttük hízelgőén nyilatkoznak, a
mi igen nagy gyengeség, melyik indulat veszi át ná­
luk a vezér ág szerepét? Fájdalom! a hiúság, mely
az előbbinél sokkal veszedelmesebb Ennek oltára
svián a divat összes szerelvényeit áldozatul, mi kivált
jelen koránkban, nem ritkán az apa barna hajfürtéit
időelőtt a tél havával hinti be, sót, mint számos ada­
tok igazolják, az adósságtól szabadulni nem reményló
apát elébb a kétségbeesés, utóbb az öngyilkosság
érzéketlen karjaiba vezeti. A la|wk csaknem naponkint
közölnek efféle gyászos eseteket Vajba okolnánk be­
töltik! Szóval a mulatni szerelés s clválbatlan társa a
költekezés, vétkes betegsége korunknak, mintha csak
ez lenne az élet feladata. A lerdtltö leánykáknak
nincs forróbb vágyak, mint az első bosszú ruha, ter­
mészetesen a divat követelménye szerint — aszályos.
Még anyáink azt tartották, bogy a lánynak lő
éves korán tál lobét bálba menni csak. Ma némelyek
hamarább nagykorusitják őkeU_S anyáink okkorig
mire szoktatták s tanították őket? c nagy fontossága
szóra: háziasság. A fonás, szövés, varrás nem volt
szégyenletes dolog. Hát még a főzés, kenyérsütés.
Mindezek kezdenek elei tünedezni s helyüket a szó
*
rakozás többféle fajai foglalják cl.
Nem Írhatom le, mily jól esett lelkemnek, midőn
néhány évvel ezetölt a tátra foredi fürdőben egy köztisztelem gazdag úrnőnek egy más növeli beszélgető
sóból következőket hallottam:
— Ugyan kedvesem — kérdő a távoli ismerős
úrnő — kivel varatja leányai ruháit? mert megvallom,
nagyon csinosan öltözködnek.
— Udvari szabóimmal, tön a rövid felelet.
— Hát udvari szabót tart?
— Nem szabót, de szabókat, mert bizony sokan
vagyunk, takarékoskodni kell.
— Hogy értsem ezt: udvari szabok és takaré­
kosság? Hiszen egy szabó fizetése is sok pénzbe ke­
rti, hát még szabóké?
— Sőt inkább egy árva krajezárba sem kérőinek.
— Most még inkább nem értem.
A gazdag úrnő leányai egy közeli pádon öltek
kötéssel foglalkozva.

lapok

mikór t. i. otthon vagyunk, a magunk gyárából kurtít
kelméből nyerjük mindannyian ruházatunkat.
— Igy aztán könnyű is öltözködni I
— Meghiszem. De ugy kérem érteni, hogy a mi
gyárunk alatt saját házi iparunkat értem, azaz: ma
gunk fonunk, szövünk és varrunk.
— No már ez páratlan!
— Fájdalom, begy páratlan! Eu ezt jó anyámtól
öröklöttem s beoltottam lányaimba is; mert attól tar­
tok, bogy a külföldi öltönyökkel s divattal külföldi
szokásokat s erkölcsöket csempészünk be; pedig mint
a költő ihletett lelke szól:
.A tissts sráolcx ha raegviax
K&lt;&gt;a&gt;a Iádul • rabárába gúrajrad.
*

Ezért pártolom én a honi s házi ipart.
Eddig a párbeszéd
Hány ily nőt, a háziasság követésre méltó pél­
dányát lehetne jelenleg bouuukban találni? Fájdalom
keveset. Az ily nő hasonmása ama híres római nőnek
ki, midőn egy a piperében gyönyörködő uő által arra
ssóllittatolt fel, bogy mulatná meg ékszereit: gyer­
mekeit mulatá be mint legdrágább ékszereit. Ki ilyen
arról nem tehetjük fel, bogy leányait 10 éves koruk­
ban táncára lanittatná s aztán, bogy azt cl ne felejt­
sék, folytonosan vinné a bálokba, mint ez mai napság
nálunk uem |iéldauélküli. Az ily lánykáknak még az
iskola a helyük, nem pedig a nagyvilág szédítő légköre.
Nézzük csak a divatlapok báli tudósításait, hány
száz meg t-záz forintos báli ruháról van azokban em­
lítés, holott ezek élete rövidebb a kérészénél, mert
alighogy egy estét élnek át s a szobaleányok birto­
kába jutnak, mig egyszer sokan azon veszik észre
magukat, bogy a bevétel és kiadás közti egyensúly
megzavartatolt; nemcsak, de a pénzkölcsönök kamatait
sem birváu a vétkesen engedelmes apa fizetni, a meg­
gondolatlan költekezés miatt az ősi vagyon idegen
kézre kerül, s a mi ezután következik, fajdalom, nem
épen rózsaszínben tűnik fel. Sajnos, bogy ily rideg
valót kell registrálnunk.

Vagy tán az ellennézetück azt állitják, bogy mai
napság a varrógépek elterjedtsége folytán leányaink
még inkább maguk állitják elő öltönyeiket? Elisme­
rem, bogy sok helyt ott díszeleg a varrógép mint
bázibutor, de a báli öltönyök nem ritkán a háziak is,
a házon kívül állíttatnak elő. Tisztelet a kivételeknek,
mert vannak ilyenek, de halljuk csak a panaszokat:
nap nap mellett ott ülni a varrógép mellett — szól­
nak a leányok — ez nem nekünk való, ezt a női
gyenge testszerkezet nem birja meg. De tánczolni
néha 2 vagy 3 éjen át is egy béten, ezt megbirják.
Igen, mert ez mulatság, szeuvedély, amaz pedig do­
log, munka.

iránti gyülölség, bánom egyedül a hazám s nemzetem
iránti szeretet vezette.
Előbb a szellemi műveltség, e közben a testi
czélszcrü nevelés, főleg a háziasság legyen uevelészeti
progratumunk kiinduló pontja; s csak ezután legyen
foganatosítva, annak tetőzeteként a társalgásbani ügyes
ség. Ha amaz lehető tökélyre vitetett, ez, mint aman­
nak folyománya, önként fog következni és pedig an­
nál kedvesebb színben, minél inkább meglett alapitvu
a háziasság, a nőneműek ezen cleugedbetlen kelléke
s dísze!
*.
Argu

Levelezés.
Kónya, marcz. 24 én.
Tisztelt Szerkesztő úr!
Azt hiszem talán megérdemli, hogy a közönség
megtudja Sziuobánya községének azon általános elis­
merést érdemlő szép eljárását, melyet a szegedi sze­
rencsétlenül járt honfitársak szegélyezésénél tanúsítottak
A mint Sziuobánya község lakossal értesültek
Szeged szerencsétlensége felül, nem várva semmi hi«
vatalos felhívást a szegélyezésre, hanem lelkészük Svebla
Ede és Szabó Lajos körjegyző buzdítására, magok kö­
zött rögtön gyűjtést kezdettek, s majd nem egy 24 óra
alatt 7 kila búzát, 3 kila babot, 4 zsák krumplit, s
29 frtol szedtek össze, s küldték azonnal Szegedre.
Hasonlóan járt el szinyobányai üveggyár tiszti
személyzete és munkásnépe, is, magok közölt azonnal
több mint 100 frlnyi összeget gyűjtöttek és küldtek
Szegedre.
Az illetők ezen eljárásukért megérdemlik a kö­
zönség elismerését, a mennyiben ez is egyik tanú jele
annak, bogy uépüuk bár lót ajkú, de melegen és iga­
zán érez magyar ajkú testvérei iránt.
alázatos szolgája,
Okolicsányi Mihály.

Tanügy.

— Sőt való. Altér és Kis, vagy Kuzmik és Mo
naaxtariy műtermeiből még az én leányaim nem vettek
magukra ruhát s akaratommal nem is fognak venni
soha. S nem tudom eléggé helytclenitzni, bogy nálam
nál mostohább anyagi körülmények közt levő családok
nem igy cselckesznek, hanem Pestről, Becsből rendeltatnak maguknak s leányaiknak báli s más ruhákat
holott maguk is kiállíthatnak s a mi fődolog, mesésen
olcsóbban. Sőt dicsekvés nélkül legyen mondva, háznál

Ne hagyjuk csak figyelműn kívül azon leverő
jelenséget, bogy ifjaink közül nem kevesen, mind­
amellett, hogy eléggé vagyonosak, iszonyodnak a há­
zasságtól. Mi lebet ennek oka? Aligha más, mint az,
bogy félnek a bálokért élő asszonytól, s a tönkrejutás
veszélyébe nem akarnak önként rohanni.
Apák, különösen anyák! méltóztassanak meg­
győződni, bogy midőn társadalmi életünk felfordultságát ily vastagon színezem, toliamat nem egyesek

A nógrádmegyei tantestület B.-Gyarmat járási
köre szép számú részvétel mellett tartotta meg tavaszi
ülését f. bő 27-én az állami iskola helyiségében. A
vidéki kartársak a bekövetkezett rósz idő daczára is
meglehetős arányban jelentek meg, volt pedig a dejtári
2, ebeczki I, f.-esztergályi 3, kékkői, kisujfalusi 1,
szécs.-kovácsi 1, kővári 1, n.-kürtösi 1, marczali 1,
pataki I, szklabonyai 1, n.-sztráczioi 1, zaborai 2,
zobori I, zsélyi 1=19, s igy a helybeli 12-vel együtt
31 tanító. Az ülés 10 órakor vette kezdetét és tartott
d. n. 1 óráig. Két óra után a.polgári- iskola tanszer
múzeuma tekintetett meg, ahol Tomesko igazgató tanúiságos magyarázatok mellett mutogatott többrendü fizi­
kai és vegyészeti kísérleteket 4 óráig.
A tárgysorozat érdemleges hozzászólások mellett
és a szokott meddő vitatkozás nélkül gördült le. A
jövő ülés értekezés tárgyául kitűzött tétel: „A népis­
kolában dívó büntetési módok s azok alkalmazása
mennyiben javítanak és rontanak1* kidolgozására töb­
ben vállalkoztak.

TÁRCZA.

tegyük, ily lovaknál gyakran elég a nyelvvel való
csettentés, s ily esetben az ostorral való segités nél­
külözhető; más, kevésbé érzékeny, lomhább lovaknál
néha az ostorral való érintés, időnkénti sürgetés stb.
szükséges, de soha sem igazolható az ostornak hasz­
nálatba vétele, ba a lónak tanúsított magaviseleté azt
okvetlenül szükségeséé uem teszi. De tudjuk, mennyire
visszaélnek az ostorral. Legyen elég az olvasót a gon­
dolkozás nélkül való szokásos ostorozásra figyelmez­
tetni; mert sokan, még miveit s különben gondolkozó
emberek is, még mindig abban a hiszemben élnek,
bogy a kocsisáéhoz az ostor okvetetlcnül szükséges.
A kocsizás alatt egyye csapkodják a lovat, s hacsak
egyszer kérdeznék meg komolyan magukat, miért
Otik-verik minden ok nélkül folytonfolyvást a szégéuy
állatot, ha őszinték akarnak lenni, be kell vallaniok,
hogy ennek csupán a megszokás az oka.
Sogiteni, vagy büntetni csak az értelmes, gya
korlott kocsis tud, a kinek keze is, szeme is biztos:
a járatlannak sóba sem fog sikerülni o megkülönözbtetést a lóval megéreztetni; ezek azon emberek, a kik
a legjobb lovat is elrontják, a kikre lovat bízni annyi
mint a tulajdonos érdekeit megsérteni, s a lő ellen
égbekiáltó bűnt követni el.
Lcalázó az emberre nézve házi állataink legnemesebbikét, a legtanulékonyabbat, a legjámborabbat,
a legtOrelmcsebbct mindig ezen suhogó eszköz, az ostor
alatt tartani, s ismételjük, bogy az ostort csak a legmértékletescbb módon szabad használni, mert jó és
barátságos bánásmódban részesülő lovak több bizal­
mat és ragaszkodást tanúsítanak az emberhez, olyanok
ellenben, a melyek rossz bánásmódban részesülnek,

elidegenednek az. embertől, csökönyösekké lesznek
*
sőt gyakran boszúállókká.
A fiatal lovat engedelmességre tanító eszköz
tehát nem az ostorban, hanem a ló kedélybangulatánsk, vérmérsékletének és ösztöneinek megfelelő oly
bánásmódban rejlik, moly azt a vele érintkezésbe jövő
tárgyak veszélytelen voltáról meggyőzni alkalmas.
A végből ostorozni, bogy a ló túlságos megeről­
tetésre birassék rá, vadságra és tudatlanságra mutat;
netáni félelme miatt megkorbácsolni, ügyetlenség; csak
akkor ba a lovat magaviseletének alaptalan és meg
nem engedhető voltáról meggyőztük, s az a teljesítendő
feladatnak mégis makacsul ellene szegül, kell meg­
büntetni.
A büntetés alkalmazásánál mindazonáltal a leg­
nagyobb óvatossággal kell eljárnunk, minthogy ennek
rendeltetés.: az, bogy az állatot abba a bitbe ringassa,
mintha az ember ereje az övét felülmúlná; mert ba a
ló egyszer az alkalmazott ostorcsapás daczára teljes
erejét sikerrel használta az emberi akarat ellenében,
s ez által nagyobb erejének öntudatát szerezte meg,
akkor sem ostor, som jóság többó nem használ semmit
sem; az ily ló többé nem alkalmas arra, hogy hámba
fogassák; erejének s túlsúlyának érzete bátorságot önt
belője, mely haragig és bőszült ellcntállásig fokozódhátik, a melynek megfékezésére a legsubogóbban
alkalmazott ostor sem lesz többé képes.
Mint nevelő eszköz tehát keveset ér az ostor,
mint tápszer helyetti pótlék pedig épcusóggel semmit
sem, a mint ez minden godolkozás nélkül is könnyen
megérthető; csak a csapszékből kilépő, nem ritkán
kapatos kocsis, a ki eszét ott bonnfeledtc, képzelheti
ennek ellenkezőjét.

— Lányok! kiáltó az nrnő, jertek csak köze
lebb. Íme — leányaira mutatva — ezek az én udvari
szabóim.
— Lehetetlen!

A „Vas. Ujs.“ 25 éves jubileuma.
L

Huszonöt év frigye köt tántdhas ■ nappal.
Ez tatkor.
Ám l«gy»a. óhajtsa, míg as rxkatböl aranyi

n.
Egy aogyed éritiiad hantát siegkSadre riUxSl,

Táraiddal álltán Ólai ma gyöxelmi napot;
Áa de isaxságot gyakorolj ax etettek iránt is ,
8 a papiros kasnak tartsd mrg a reqaieinít

Csalomjai.

Az ostor használata.
A lovaknál használni szokott ostor barbár kor­
aiak intézménye, mely a mi, a miveltségben előbbre
haladott korszakunkhoz többé nem illik, minthogy
általában véve érzékenyen ható uszító eszköz.

Az ostor arra való, bogy segítsen, vagy bogy
büntessünk vele; sokaknál, s mondhatjuk a legtöbb
kocsisnál és fővárosnál azonban az a rendeltetése,
bogy mint nevelő eszköz használtassák, vagy erősebb
tápszert pótoljon. Érzékeny, jól iskolázott lovaknál
rendszerint elegendő, ha a kantárszárakat szorítjuk

meg, bogy szolgálati

kötelességeikre figyelmesekké

�NÓGRÁDI
'
A májusi közgyűlés elé terjesztendő nevezotesb
indítványok: A megyei volt Unitéi ét jegyző segély­
alap átengedett részének mire fordítása; ezzel kap­
csolatban a volt, felső rógr^di tanitóegylct fenpiaradt
alapjának szinte rendelkezésre bocsa itása. A gyermekek
„balkézben! gyakorlásra
*
tanítása. A használatban lóvé
tankönyvök időnkénti megbirálása, hogy a belyi viszo­
nyokhoz képest ajánlathassanak, s ezzel kapcsolatban:
a Cbikán féle .megyei földrajz
*
újbóli javított kiadása.
A tanfelügyelő közbenjárása kikérendő arra nézve,
hogy a magas kormány részéről felállítandó iparisko­
lák egyike Nógrádmogyében állíttatnék fel, mint ahol
a legkülönfélébb iparágak űzetnek. A tanitóegyiotek
országos szövetségének pártolása — és o végzések
fonalán többrendú bizottságok kiküldése.
Megjegyzendő, hogy Ebeczky Emil kir. tanácsos
és tanfelügyelő ér ő nagysága szokott érdeklődésével
elejétől végig kisérte az Illés folyamát, mint egyéb
alkalmakkal, úgy most is felvilágosító és UpinUtos
hozzászólásaival megkönnyítette az ülés aránylag gyors
és nyugodt lefolyását és igy Un medrébe szoritUtott
egy — némelyiknek kicsapni szokott személyeskedési
vágya is.
K . . . ny. —

Irodalom és zene.
Uj zeneművek. Táborszky és Parsch zeneműkereskedésében megjelentek: Ágnes asszony. Lukácsy
Sándor legújabb népszinmüvének összes kedvelt dalai.
1. Egy virág volt. 2. Ritka árpa. 3. Találják ki. (4
fehérváron szép az élet. 5 A kis leány kertjében. Bá­
)
*csitól
6 Ezerével terem nyáron. Szentirmay Elemér­
től 7. Ez a kis lány éli világát. 8 Hogy elcsapUk. 9
Jajde búsan jön. 10 Eszem adta. Énekbangra zongora
kísérettel (vagy zongorára külön alkalmazU Erkel
Elek. Ára Pírt.
Békés Caabán a „Békésmegyci közlöny" mel­
lett még egy uj lap keletkezett L i. a „Békés megyei
Lapok." — Mint halljuk ugyan c megyében B. Gyulát
Hajnik Béla egykori munkatársunk is indit egy „Bé­
késmegyei Híradó
**
czimő lapot, üdvözöljük e megye
közönségét, melynek a belyi lapok pártfogása iránt
ilyen nemes érzéke van.
Székesfehérvárott „Kiállítási Lapok
**
jelentek
meg, illnstrálva, a kiállítási időUrUm alatt. E lapok

szerkesztője: Prém József.

Hirek.
Személyi hír. Gr. Zichi Lívia f. hó 22-én Zsélyben volt, hol az uradalmi parkot rendeztette. Mint hall­
juk, a jótékonyságok APal máris annyi érdemet szonett
nemes érzésű grófnő, huzamosabb ideig fog tartózkodni
családjával a zsélyi kastélyban.
A piknik -B.-Gyarmaton f. hó 22- félkilenczkor
kezdődött s más nap 7 óráig tartott. A 10 és fél órai
időUrtam elég bizonyítéka annak, hogy a piknik fénye­
sen sikerült A házi asszonyok Dessewffy Elekné és
Harmos Gáborné őnagyságaik mindent elkövettek, hogy
a mulatság a lehűtő UpinUttal rendeztassék, s hogy
azon mindenki jól érezze magát A tánca rendben jel­
zett 4 tánca után mintegy varázsütésre a nagy terem
komoly zöld aszUlai fehérekké válUk, s a közügyek
súlyos argumentumait Ízletes ételek és finom italok
váltottak fel A kereslet csekély volt, de annál nagyobb

S hogy az ostor baszonUlan kínzó eszköz, melylyel óvatosan kell bánni, kiderül abból is, hogy annak
vigyázatlan kezelése következtében a ló megvakulhat
mert vajmi könnyen Ulálja annak kenderből font finom
végéből repkbdő szálácska véletlenül a ló szemét, a
hol oly bánUlmat idéz elő, melynek következtében a
láterő elvész! Ez persze önkénytelenül történhetik,
még oly kocsisoknál is, a kik lovaikkal egyébként
jól bánnak, azokat tulajdonképen nem is verik, s a
kiknek csupán azon rossz szokásuk van, hogy folyto­
nosan forgatják az ostort, őzzel a lovat mintegy játék­
szerrel kelleténél többször serkentik; mennyivel gya­
koribb eset oly durva legényeknél, a kik, hogy a zabot
pótolják, kíméletlenül nemcsak amarra, hanem szán­
dékosan nyakra és főre csapkodnak, hogy a szegény

LAPOK.

a kinálat; szép hölgyeink körülröpkodték a bosszú
asztalokat a mindenkinek étvágyát kielégítették. Az
itvágyat már csak magok a férfiak csititgatták pom­
pás ecsogi veres és sápi fehér borocskával. Bogdán Mi­
hály orvos úr a rendező háziasszonyokért emelt poha­
rat. A bosszú éljent bosszú iváu követé est pedig annál
nagyobb kedv váltotta fel. A fiatalság ezután „tabula
ráaál" csinált, és reggeli 7 óráig mégse állt. .Miloviu
János fiatal ügyvéd úr megmutatta, hogy fUzcrtáuczot
olcsón is és jól is lehet rendezni, füzér tánczról lévén
szó, sietünk füzérbe kötni azon bájos, kedves és sze­
retőire méltó hölgyeinket, kik a nőiség zomáuczával
folytonos jókedélybou tartották a fiatalságot. Ott voltak
a háziasszonyokon kívül: Madách Károlyné, Fridoczky
Lajosné, Hanzély Lászlóné, Melichor Forouczé, Szorémy
Gáborné, Kleiu Jáuosné, Majláth Imréné, Baiutncr Ottóué,
Farkas Ferenczué, Horváth Lászlóné, Ruszinkó Antalné
Pribil Antalné Woisz Salamonná, Markovicb Ödönné,
Tapolcsányi Fercnczné, Zubovics Istvénné, Szúdy Henrikné, Bogdán Mibályné Mczey Ignátzné és Kubányi
Józsefné. Nem különben Fridcczki .Maüld, Hanzély Her­
min, Szerémy Irén, Br. Rosner Eleonóra, Kék Blanka,
Majláth Etelka és Gizella, Farkas Lilla, Auiuger Ilonka
Mezey Rózsa, Bérezi Panni, llorválhi Ilonka, Fölkel
Mariska, Koczaurok és Vajda nővérek, Markovié
*
Er­
zsébet, Fclsenburg Paulin, Gaganecz Natali és Kubá­
nyi Mariska.
A pikniken Farkas Forenczné úrhölgy és Harmos
Gábor midőn javába folyt a mulatság gyűjtötték az
adományokat. Adakoztak is, még pedig: Fáy Ármin,
Desewffy Elek, Hirscbfeld N. 10—10 frt, Beadó Mik
lóa. Majláth Imre, Srétcr Alfréd, Soóky László, Han
zély László, Madách Károly, Harmos Gábor 5—5 frt,
Vcisz Salamon 4 frt, Zmcskall Kálmán, Kacskovics
Iván, P. P. Mezoy Iguácz, Hanzély Béla, Hanzély Lász­
ló, 3—3 frt, Dr. Bogdán Mihály, Ruszinkó Antal, Horváthy Kálmán, Holényi Ferencz, Felscuburg Ferencz,
Horváth László, Áninger Ferencz, Fcisztl József 2—2
frt, Sztranyovszky Géza, Veres János, Veres Ernő, Mar­
kovicb Ödön, Veres Ernő, N. N. Komjáthy Ansolm,
Lami Sándor, Pethos Lajos, Reményi Károly, Tóth Sán­
dor, Tapolcsányi Ferencz, Czibur Vilmos, Kazinczy Gá­
bor, Aninger László, Glósz N. Spiczer Mór, Milován
Elek, Forgách Ferencz, Dr. Hecks József, Detrich Elek,
Doman Dávid, Bachár Gyula, Szóidé Béla, Horváth
Danó, Folkusházy Károly, Kövér János, Steincr Gábor
Vajda Pál, Vajda Miklós, Somogyi Zoltán 1—1 frtot
összanen 134 frtot. Ezen összeg az alispán: hivatalhoz
áttétotett
A szegedi árvízkárosultak iránt mondhatjuk
egész Európában nagy az érdeklődés. Magyarország
városai és községei, megyei és vidékei nemzetiségi kü­
lönbség nélkül rendeznek gyűjtést, küldenek-segélyt a
víz által elborított alföldiek részére. A jótevők közt az
elsőség „a legelső magyar embert1* ó Felségét a királyt
illeti meg, a ki nemcsak bőkezű és nagylelkű ezrekre
rúgó adománynyal járult a szerencsétlenek segélyezé­
séhez, hanem személyesen is megfordult a szerencsét­
lenség színhelyén, vigasztalva a szenvedőket, bátorítva
a csüggedőket, megsiratva az elveszetteket. „Van és
lesz segély" — mondá Ő Felsége, s egy nemzet óha­
ját nyilvánitá, midőn Szeged újra fölépflléso iránti re­
ményét fejesé ki. A fölépttlés iránt nincs is aggodalomra
ok, mert Szeged fekvésénél fogva nélkülözhetlen város,
de aggályt gerjeszt a folytonosan felette lebegő Damokles-kard, a melyet okvetlenül el kell hárítani, ha

Annyi bizonyos, hogy az ostor félretételével ne­

vezetes eszközt távolítunk el arra nézve, hogy a ló no

veressék, mert dnrva embernél ez úgy som elég, mint­
hogy ez gyakran öklét s csizmáinak sarkait vesz;
segítségül, ha az ostort és ostoruyelet nem tartja már
elégségesnek, hogy boszuját kifújhassa

Do ez által

ezen nemes állat használati értéke könyörtelen módon

és hasztalanul tetemesen csökken, ha ugyan teljesen
tönkre nem tétetik, s a tulajdonos érzékenyen meg­
károsul.
Az ostor csattantása merő rósz szokás, melyet
sok helyen nem is ismernek, a vadság következménye,
mert az ostornak folytonos használata olérzékctlenit,

békóba vert védtelen állatnak lehetőleg nagy fájdal­

a csattantál pedig az embernek alkalmatlanságot okoz

mat okozzanak.

a lovakra nézve veszélyes és cgyátalán feleslege-.

Ez oly tárgy, mely az állatvédő egyleteknek

Felesleges, mert a némely országban az állat serken­

teljes figyelmét a legnagyobb mértékben megérdemli,

tése, vagy a szembejövő jármüvek figyelmeztetése vé­

mert az ostor a nálunk szokásos módon alkalmazva

gett alkalmasnak vélt jeladás o neme egyszerűbb s

nem ér semmit, legkevésbé a legtöbbször rákötött cso­

mindenesetre észszerűbb és biztosabb módon, kurjantás

mókkal stb., s igen könnyen volna oly rövid bőrből

és visazakurjantás által érhető el.

való szijkorblcscsal helyettesíthető, a milyent az orosz

kocsisok használnak, mert segítségül ez is elég s ahhoz
hogy büntessen, nem mindenki bír hivatással és be­
látással.

az

ostornak helytelen és ügyetlen alkalmazásától

tehát minden tekintetben óvakodnunk keli.

K.

hasonló szerencsétlenséget megérni nem akarunk. Nem
kevesebb érdeklődést é&lt; részvétet tanúéit hű magyar­
jainak sorsa iránt Ó Felsége a királyné. Mi magyarok
mindég kcdvcnczei voltunk 0 Felségének, s ez min­
denkor büszkeségünk volt; nincs is teli, áldozat, a
melyre valamint király uukért, ugy királynénkért kéazek
uo volnánk. Külföldön is történik mozgalom a szege­
diek érdekében. Feltétlenül dicséretet érdemelnek né­
met testvéreink Bécsben, Lipcsében, Berlinben stb.;
Bécs monarchiánk idősb és szebb, gazdagabb és hatal­
masabb tcstvérfővároaa, házi pénztárát utasította, hogy
a segélyezés lehető mérve iránt javaslatot torjoszszen

elő. Londonban a Lordtnayor rendez gyűjtést, hihető­
leg a „Daily News
**
és „Standard" cximű lapoknak ez
ügyben irt rokonszenves czikkcik folytán, habár a jó
tettre meglevő halandóság ösztönzést nem igényel. Mind­
azonáltal köszönettel tartozunk mindazon külföldi Iá­
itoknak, a melyek az Alföldünket ért szerencsétlenség­
nél a rövid távirati hír egyszerű közlésével nem érik
l*e, hanem kötelességükben állónak tartják, olvasó kö­
rűségüket a borzasztó elemi csapás ijesztő mérvéről
mérvéről minél alaposabban és kimerítőbben értesíteni.
Nagy vigasz tudnunk, hogy külföldön felkarolják ügyün­
ket, s kötelességnek kezdik tartani és tekinteni, rólunk
meg nem feledkezni. Bontom, az osztrák déli vaspá­
lya-társaság főigazgatója, a „Francais" czimfi francain
lapba irt az árvízkárosultak érdekében csikket, a mely
a segélyezést egyenesen követeli. így irhát francaié a
francaiéhoz, angol az angolhoz, sfb., de nem egyik
nemzetiségű a másikhoz; s azért a francziák a czikkoző szigorú hangját nem fogják a magyar nemzet
hátrányára magyarázni. Bontom úr ugyanis született
francai. A „Budapesti Közlöny" és a „Pester Lloyd"
gyűjtése, kimutatása szerint a százezer forintot már
túlhaladja. Egyéb budapesti és bécsi lapok gyűjtése
is ezrekbe vág. Megyénk is megtesz mindent, mi tőle
telik. Az adakozások az alispáni hivatalhoz folynak
be. Losoncz városa közvetlenül küldte el könyörado
máuyait, hogy a momentán szükségleteken segítsen.
Hosszú azon névsor, moly a nemes keblű adakozók
neveit foglalja magában. Lapunk térszflke miatt csakis
az összesített gyűjtéseket emelhetjük ki. — így Losoncz
városa 1160 frt, Dojtár 52 frt 59 kr, Patak 56 frt 34
kr, Vadkert 80 frt 35 kr, Gr. Berényi Ferencz 50 frt,
Szmrecsányi Emil 20 frt, Horpács 4 frt 38 kr, a.-Bodouy 28 frt P.-Berki 18 frt. Romhány 28 frt, Szátok
13 frt 96 kr, Tereske 68 frt 50 kr, Huszár László
gyermekei 5 db cs. arany, Fülek 124 frt 29 kr, (mely­
ben Gr. Bcrthold Arthur 50 frtos adakozása is foglaltstik,) Szécsény, 50 frt, Mogyer 52 írttal járultak a
károsultak veszteségei enyhítésére. Ha ezen összeghez
hozzá Adjuk a R.-Gyarmaton összegyűlt 1400 frot; úgy
megyénkből oddik 3206 frt 4( &gt;r áll a szegediek ren­

delkezésére. Megjegyzendő, hogy ezen összeg a hiva­
talosan eszközölt gyűjtések eredménye; a' magán ada­
kozásokról még eddig nincs tudomásunk; de az is szép
mennyiség lehet.
Szomruer Károly b,-gyarmati kereskedő üzletét
üveg tárgyakkal is berendezte, s elvállal mind o szak­
mába vágó munkák teljesítését Ajánljuk a közönség
becses figyelmébe.
A vásár B.-Gyarmaton f. hó 26-án 27
én
*
a ked­
vezőtlen időjárás mellett kevésbbé látogatott volt A
marhákra nézve a kereslet.'meglehetőa. Nem csoda, kö­
zelednek a tavaszi munkák. Mindössze behajtatott 1506
szarvasmarha és 305 drb ló. A gabnanemüeknél a ki­
nálat volt nagyobb, de vevők hiányában kevés fogyott
IlalnlozoH. Pongrácz Mihály, Nógrádmegye egy­
kori főorvosa, kir. tanácsos f. hó 22-én halt meg Pes­
ten 72 éves korában honnan hült tetemei még az nap
Losonczra szállitattak. Hétfőn volt a temetése közrész­
vét mellett Áldás és béke poraira ’.
_ Rövid hírek. Igazfi — a közigazgatási bizottsági
ülések kissé lusta referense, — megadta magát Jávor
Gyula Salgó tarjáni kereskedő e hó 17-én jegyezte el
Barella-Csathó Bella kisasszonyt Szegeden a 70-iki szá­
mítás szerint volt összesen a tanyai házakkal együtt
9566 ház, az árvíz alatt összedőlt összesen 7831.
Felelős szerkesztő

Horváth Danó.
Nógrádmegyei Hivatalos Értesítő.
HASZONBÉRLETI HIRDETMÉNYEK.

B. Borinké mint erkölcsi testület tulajdonát képező
19 hold 234 Q öl szántóföld és 4 hold 234 Q
rét,
továbbá a fél éves bormérési jog, f. évi szeptemberbó
29 ik napjától számítva három, esetleg hat egymás
utáni évre nyilvános árverés utján leendő haszonbérbe
adásának batáridejéül f. évi április hó 16 ik napjának
d. e. 10 órája B. Borinké község házához tűzetett ki.
Kistercnno község tulajdonához tartozó Sziláé
nevű 6 kaszás rét, egy negyed évi bonnérési jog, ugy
az évenkénti két országos vásár, nem különben műiden

�NÓGRÁDI
hétnek keddi napjáui hetivásár alkalmival! bclypéuzssndési jog, valamint a volt úrbéresek tagjául vadászati
Ü[, a községi képviselő testület határozata folytán
rom egymást követő évre Kisteruuue község basánál
1879. évi április 22-míu reggeli ’J órakor nyilvános
árverésen haszonbérbe fog adatni.
Andrásiéira község tulajdonához tartozó fél éves
bormérési jog szintén 3 egymást követő évre 1879 évi
április 28 án reggeli 9 órakor a községi biró házánál
nyilvános árverésen haszonbérbe fog adatni.
Pálfalva község cgv negyed éves bormérési joga
a 1879. évi április 28 án délutáni 2 órakor Vállalva
*
község birájának házánál 3 egymást követó évre
szintén haszonbérbe fog adatni A teltételek a kis
*
társnőéi körjegyzőségnél Bármikor megtekinthetők.

KINEVEZÉS.
Főispán ur ő méltósága Chikán Béla losonczi
járás szolgabirói irnokot tiszteletbeli szolgabiróvá kinevezni méltóztatott, miről a közönség ezennel éne
ültetik.

KÖRÖZVÉN YEK.
Bálint János klenóczi lakos folyó évi február 6 án
Klenőezon tartott országos vásár alkalmával egy pár
Ökröt vett, ezek febrnár bő 20 án házától elszaladtak,
egyiket február 22-én sikerült Rimaszombatban feltálálni, azonban a másik hamvas td.iru) szőrit, csákó
szarrá, hátulsó jobbezombján öt bélyeggel, mind ez
ideig feltalálható nem volt, mi is &lt; zennel köröztetik.
Tanenberger Bálint és Ölük Lajos Szatmármegyebeli Fehérgyarmatról előbb nevezett 8 frt 8 kr.,
utóbb nevezeti pedig 4 Irt 6 kr. adó hátrahagyásával
ismeretlen bérire költözvén, azon megjegyzéssel köröz­
tetnek, begy feltalálásuk esetén tőlük a követelésbe
vett adótartozás behajtsad.).

PÁLYÁZAT.

A kassai cs. kir. hadparancsuokságuak 1879.
éri febrnár hó 23-án kelt 733. számú rendeleté foly­
tán a .Ferebcz József császár a katonai tiszti özvegyek
és árván segélyző egylet ügynöksége- részéről köz­
hírré tétetik, miszerint az általa kezelt „Gizella segélyzőfnrráeból ez évben két férjhez menő leány részére
hozomány czimén 100 frt o. A járulni fog, következő
öltételek megtartása mellett:
ö Felsége által jóváhagyott scgélyző okmányok
igénynyel bírnak.
Első sorban előnynyel bírnak azoknak leányai,
azaz árvái, kik a „Ferencz József császár a katonai
tiszti Özvegyek és árvák részére megállapított segélyző
egyletnek- rendes azaz valódi tagjai voltak és főképen
a cs. kir. hadseregben, tengerészeiben és a két hon
védségnél tényleges szolgálatban Avagy nyugalmazott
állapotban lévQjisztcknck leányai és árvái.
Az erre igényt tartandok bSlyegtolen folyamodrácaikat férjhez meneteli kimutatással a menyasszony
keresztlevelével Vagy más annak bizonyságát kimutató
okmányokkal f évi marczius 31 ig a .Ferencz József
caáasár katonai tiszti őzvegyek avagy árvák segélyző
egylete- (Bécs, IX Miksa tér 2. sz. földszint) czim
alatt beterjeszteni el ne mnlaszszák.
A később beérkezett folyamodványok tekintetbe
nem veendők.
A cs. kir. badügyministerium 1879. évi február
6-án 9- oszt. 528. szám alatt kibocsátott rendeletében
a Triesztben székelő „Hazafiul segélyző egylet- pályá
zati hirdetményét következőleg tette közzé:

LAPOK.

A „Triesli hazafi ui segélyző egylet- az alapító­
levél alapján megnyitja a pályázatot ez évre is oly a
háborúban megseix-tllt katonák részére, kik Trieszt
és ennek vidékére avagy Dalmacziai illetőségűek.
Fölhívatuak tehát mindazok, kik magukat egy
segélyzésrv kellőleg alkalmatosaknak vélik, kérvényei
kel folyó évi május hő utoljáig a trieszti polgármes­
terhez. miül ezen segélyző egylet elnökéhez, beküldeni.
Ezen kérvényben kitüntetve legyen, azaz követ
kező okmányokkal szerelendő fel :
1. Hogy a kérelmező a feuti tartományok vala­
melyik helységébe tartozó.
2. Hogy a kérelmező a cs. k. hadsereg avagy a
cs. k. tengerészeihez tartozik, s mily ranggal ?
3. Hogy ő a múlt évi boszniai háborúban avagy
a régibb azaz Isiit, és 18C9. évi hadjáratokban tény­
leges részt vett a az ott kapott seb következtében
munkaképtelen lelt.
4 Jelenlegi állása és anyagi helyzete s család
tagjainak szórna, kiket neki eltartani kell, kitüntetendő.
Megjegyczletik végre, hogy ezen okmányokban
foglalt valóság a politikai hatóság részéről hitelesítendő.
A bécsi orvosi egyetem alapítványának jövedel­
méből, emlékezetére az ö orvosi és másnemű segítségére,
a cs k- hadsereg sebesültjcí közül oly két szükséget
szenvedő egyén, kik az 1866. évi hadjáratban a cs.
kír. hadseregnél szolgáltak és vagy megsebesülés vágy­
más szerencséiknség folytán a hadjárat alatt rokkan
takká lettek, cgycnkíut 70 frttal részesiteodók.
Az orvosi egyének, kik a fentebbi föltételnek
eleget tesznek, előnyben részesülnek, kiválóiig, ha
keresctképteleuckké lettek.
Ez iráuybani kérelmezők bélyegtolen kérvényüket
egy hitelesített szegénységi bizonylattal és egy rok­
kantságukról szóló kimutatással (katouai értesítő
jegyzőkönyv, kivonatok stb.) ellátva az illető cs. kir.
badparancsuokság vagy az illetők helyi hatósága utján
legkésőbb 1879. évi április 3U ig a bécsi orvosi egyetem
irodájának (Bécs, város, Rothonthnrm-strassc Nr. 23.)
bénneutvo adják be.
Az 1879. évi april hó 30-a után érkező kérvények
többé tekintetbe nem vehetők.
HIRDETMÉNYEK.
Ö cs. és apostoli kir. Felsége Dr. Kunez J-.nő
budapesti spanyol kir. alügyuöknek kinevezési okmá­
nyát a legfelsőbb múködhetési jog záradékával ellátni
s nevezettnek ezen hivatal elvállalását legkcgyelme
sebben megengedni méltóztatott.

frankot). 2. dij: 40 darab arany. 3. dij: 30 darab
arany. 4. dij: 10 darab arany.
A legzebb háti lóra 1. djj: túzteletdij. 2. dij:
30 darab arany. 3. díj: 20 darab arany. 4. díj: 10
darab arany.
Belépti dij 20 kr.
Május 6 ún déli 12 óra tor a városligetben ügető
verseny kettős fogatul négy kerekű négy üiésú kocsi­
val. 1. díj: Államdij, egy 5 eves bábolnai kancza
(150 arany érték). 2. dij: 50 darab arany. 3. dij: 20
darab arany. 4. díj : kettős tél.
Egyes fogat. 1. dij: 50 darab arany. 2. dij: 30
darab arany. 3. dij: 20 darab arany. 4. dii: kettős tét.
Tét minden fogat uUn 10 frt. Ugyanazon ló
mind a két versenyben nem indulhat.
Május 7 én reggeli 10 órakor kezdődik a nyilvá
nos lóárvorés.
Ezen kiállitásra hozott lovakból futnak a sors­
játék nyercménylárgyai bevásároltatni és a kiállítási
helyiségben összcálliitatni s b án d. e. 10 órakor a
közönségnek bemutattatni; s déli 12 órakor a kiállítási
omnibus-lielyiscgben nyilvánosan a m. kir. íbldmivelési
ministerium, a hatóság kiküldöttje a a közjegyző jelen­
létében kisorsoltam!, mely sorsoláshoz minden sorsjegy­
tulajdonos meghivat.k. — Sórsjcgy I frt.
Nyoreménytárgyak. 1. nyeremény egy szép négyes
fogat. 2. nyeremény egy szép kettős fogat. 3. nyere­
mény egy tiakker fogat 4. nyeremény egy nehezebb
igás fogat.
Ezen telül több felnyergelt báti ló és különféle
lóhoz tartozó igen szép iparczikk, összesen 30 nyeremény.
A nyerő, ha a nyeremény-tárgyat megtarUui nem
kívánja, a társaság annak lehető magas áron leendő
eladását azonnal eszközölni fogja, s u nyerőnek az
árt kifizeti.
Ezen lókiállitás, verseny és sorsjáték a főváros­
ban első alkalommal lesz megtartva, sikere országos
lótenyésztésünk fejlődésére, uiclyuek emelésére törek­
szünk, jótékonyan fog hatni, miért is a vidéki tenyésztő,
ugy a főváros tisztelt közönségének támogatására
számítunk.
Sorsjegy kapható a fővárosban, Győrben: Jerffy
Antal és fia nagykereskedőnél; Dcbrcczenben az ipar
és kéreskcdelmi banknál.
Mindennemű felvilágosítás, bejelentés és kérdések
az igazgatósághoz intézendők: Nemzeti szinbáz bérház,
a hivataibelyiségbeu.
A „Lótenyésztés emelésére alakult részvény­
társaság", Budapest, február 20 án 1879.
Az igazgatóság.

Lókiállítás, lóárverés Budapesten. 1879. május
hó 5. 6. 7. 8 án a lóversenyek alatt az omnibus-telcpeu,
kerepes! ut végén.
Alólirt társaság, a tenyésztő és vevő kereskedő
s lókedvelő közönség azon altalános óhajának kíván
eleget tenni, hogy Magyarország jobb tenyésztése a
vevők mint eladók közös érdekében egy helyre összpoutoJttassék, egy találkozási helyet készítünk elő a
vevő és eladó között, miért is legalább 200 loból álló
lóárverést magasabb díjazással összekötött elad? lovak
kiállítását, Hgető versenyt s a magyar kir. miuisterium
ált d éngíúélyczí-it lovak »'ezekhez tartozó' ipáfezikkekből sorsjátékot rendezünk.
Vevők megnyerése végett ezen kiállítás Európa
minden lóvevő államában hirlapilag birdettetui fog,
elontékeny vevők megérkezését már most kilátásba
jegyezzük.
A lókiállitás kezdődik május 5 én reggel és tart
május 8 án déli 12 óráig. A lőkiállitáshoz csak eladó
lovak bocsájtatuak.
Május 5 én reggel tog a Jury a kiállítás felett
ítélni, s Ítélete folytán a következő dijjak fognak
kiosztatui :
A legszebb egy pár kocsi lóra I. dij : államdij,
egy 5 éves mezőhegyes! kaueza (220 arany érték, 10

HIRDETMÉNY.
A varsányi közbirtokosság tulaj­
donához tartozó regáléjog 1879-ik
évi április 1 -ón nyilvános árverésen
. haszonbérbe. fog adatni X. haszonbér
kezdetét veszi 1879-ik évi április 24 én
és tart hat évig, azaz 1885 ik évi
április 24-ig. Az árverezni kívánók
kötelesek 50 frt bánatpénzt letenni.
Zárt ajánlatok az árverés napjáig
szinte elfogadtatnak 50 frt bánatpénz
melléklésével.

■■ i it » irrr « i: ■&lt;.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lászlónál B-.Gyarmaton 1879.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="68384">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00595.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="68385">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1879_03_30.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68363">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68364">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68365">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68366">
              <text>1879-03-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68367">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68368">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68369">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68370">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68371">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68372">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68373">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68374">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68375">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68376">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68377">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68378">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68379">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68380">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="68381">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68382">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 7. évfolyam 13. szám (1879. márczius 30.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="68383">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
