<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3343" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3343?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T07:46:19+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2265">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/079a703e49b5c53655c7d4b4e182a661.jpg</src>
      <authentication>2a1b1dbd78abc3453bf3de4a6efb7948</authentication>
    </file>
    <file fileId="2266">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/72b4c8b9b99ee62ae48ec666a78ce3ca.pdf</src>
      <authentication>1aa8eed3cee03779dba5221716c56701</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115474">
                  <text>B.-Gyarmat. — Hatodik évfolyam.

47-ik szám.

Vasárnap, 1878. november 24.

NÓGRÁDI I.U’llh
és HONTI

Politikai,

társadal mj

s

, A lap aaelkmi réaaérr ■ a uyilttérre/ ■
•&gt; •
*
feltételek:
kualenéuyck a ai«rk«ntobirf &gt; «* ’
&gt;•
Egót évre 0 frt. Fél erre 3 frt.
I
*
x;».
jf. »)
Ernejcyedre t frt 60 kr.
Bel- ét'kíllfúlli hírlapok aaétnára hu ’ * •'•'
**
*
Eqyc-t szám ára 1.1 krajciár.
; fojad Hay Xa r ni y hirdetiu«ujr-ku
veljiu
*
írviaja
Elűűiet&amp;lcaapkn a kiadóhivatalualtehet IL-Gyaraaten.
Bu-lapeaten. 3 dob-utca
.
*
14 *1. 1 ajtó.

Előfizetési felhívás
a

„Nógrádi Lapok"
1878-ik évfolyamára.

Előfizotósi föltételek:
Egén évre
.... 6 frt.
Fél évre........................3
frt
Évnegyedre
.... 1
Egy hónapra. . . . —

„ 50 kr.
„ 50 kr.

Az előfizetési pénzek egyedül a kiadó
boa ellenezve, — legczélszorűbben póstautalványnyal — a nyomatandó példányok
a pontos szétküldés tekintetéből, mielőbb
beküldendők.

A látszat rabjai.
Társadalmi bajaink legkirívóbb
síinek ben bizonyára a vidéki életnek
ezer ága-bogaibán nyilatkoznak. A
vidék társadalmának megfigyelése
annyi, mint a beteg társadalom se­
beire gyógyírt találni.
Csak Örömmel üdvözöljük e téren
ama lapokat, melyek társadalmi irá­
nyunkat figyelemmel kísérve, bizo­
nyára czikkeink igazságának hatása
alatt egy általános és valljuk meg,
*
találó képben rajzolják le a látszat
rabjait.
•
•
Szép himes tojás —- ugymond —
a mai kor társadalma, melynek kül­
színét, felületét, vakító zománczczal
vonták be a haladás bögréjéből, n
nem hiányzik róla ezifraság, tarka
virágok, hogy a felületesen vizsgáló

TÁRCZA.
Megcsókolja . . .
Megcsókolja a ki
* galamb a pírját,
* én róukm, hej egy caókut eaak n«-n&gt; ÍJ.
A
Ast mondja a kii hamis hogy várjak csak.
Ha ki Irszlnk hirdetve majd akkor ad.
Nem basznál itt sem hízelgés, kérelem,
Mondom neki, mit ér az ily szerelem.
Azt feleli: .Sok lány van a világon,
Hagyjuk egymást maga utján nttu bánom *

Amint esti- juvftnk haza legények.
Ablakából ezer csókot integet, —
De ha ekkor az ablakhoz szaladok,
Nem lelek ott mázt, mint egy két virágot

Egyebet 6 szerelemből ioh' sem ád.
Mint egy rózsát, piros Megfut, violát.
De megállj csak, ha nem ádsz most csak egyet.
Majd fogez adni a farsangban tizet, hnszit ezeret

Jk. kicserélt Hzemek.
Irta: Kefiltjts Irsslke,
— Itt vannak a színészek! kiállá egy
szószke suhancz, végigszaladva a falán.
— Ab! a kedves színészek! sóhajt
*
egy szép barna nő, sötétpiros verbénák közül
kíváncsian hajolva ki az ablakon.
— Melánia! ön örül a színészek meg­
érkeztének? kérdő egy erős férfihang és
őszbevegyült, izmos férfi lön látható a szép
barna nő mellett

HÍR ADÓ.

közgazdászati

hetilap.

BlrAtUnk dija:
Öt bataboa prtitaor b kr. Bélyeg mndeti beik,
talkuiil 30 kr.
N yIlit ér gannond aura ÜU kr.

kutató bclciuarkolhat azon hálóba,
melynek szálai pcrczentekböl fonvák,
s melyeket az a csúnya pók szőtt,
mit ugy hívnak, hogy — váltó.
•
•
•
S hol kell eme szomorú képnek
egyik fű okát keresnünk? A sajtónak
hivatása nemcsak a társadalom hi­
báit, de az indokokat is kutatni.
Erre könnyen telelhetnek amaz öreg
•
•
Hiú gőg uralkodik az emberek mesével, hogy az ember egykor u
között, s a szerénység ruháit elhajítva henyeség köreveién a könnyen élbevakon rohannak a romlás örvényébe. tés módjait kutatva elaludt. Almában
A „látszat rabjai- ünnepi kön­ megtalálta az igaz utat, ragyogott,
tösben járnak, hogy port hintsenek tündökölt, az emberek meghajoltak
a világ szemébe, míg belsejük gyá­ a hiú fény előtt, körülövezte öt, volt
szos szegénységgel van tele. Farizeu­ mindene, pedig nem dolgozott, élt
sok, kik adnak a szegénynek, de csak boldogan, s mire fölébredt, szobája
hogy tündököljenek s majd többet Üres volt, a tolvajok elhordták belőle
nyerjenek egykor érte. Ma minden mindent. Sok ily álmodozó van a mi
ember többnek akar látszani, mint társadalmunkban is, s ezekből lesz­
a -mi — tisztelet a nagyon ritka ki­ nek azok a szerencsétlenek, kik azt
vételeknek — okosabbnak, mint a hiszik, hogy a sorsnak átka üldözi
milyen, a felületen akar úszni min­ őket, s ha eldobálták kincseiket, a
denki, könnyen élni s ez az, mi sze­ becsületes munkánál többre becsülik
gény czifra társadalmunk héja alatt a koldusbotot, vagy a pisztolyt.
•
addig terjeszkedik, mig összodönti a
•
•
tarka házat, mely még elég pajzsul
Nem kevés szerepe van társa­
szolgál.a. „látszat rabjainak11. ..
dalmi bajaink s zilált anyagi viszo­
• '
•
nyaink okai közt a divat uralmának,
. Téssék megtekinteni a- telek­
•melyet" hölgyeink oly kitártó "híven
könyvi kimutatásokat, tessék kiváncsi
majmolnak. Hiába, elmaradni nem
szemmel beletekinteni a társadalom
lehet! 8 ha X-né itt és igy jelenhe­
fölszinén úszók házi naplójába s el­
tett meg Y-nénak mind a kilencz
borzadva fogják az anyagi viszonyok
leányával túl kell tenni rajta, mert
egy oly roncsolt képét találni, mely
kétségbeejl a jövő felett. Hol a világ ugy kívánja ezt a ház becsülete, a
legboldogabb létet, a legnyugalma­ társadalmi illem, az állás követel­
sabb helyzetet látja, a figyelmes ményei ugy hozzák magukkal. E

lelkesedve kiáltson föl: „íme a mi
társadalmunk mennyi virággal, dísz­
szel ékeskedik !M De tessék csak ketté
választani a szép himes tojást, mit
rejt magábau a tarka héj? Koránt­
sem egy jövő élet magvát, nem a
boldogság csiráit, de megrögzött be­
tegségeket, melyek kiirtását oly rég
sürgetik, hanem hiába!

— Örtllök, felelt az vissza halk, áb
rándus hangon; örülök, mert imádom a
színészetet! Oh, az valami nagyszerű lehet:
beleélni magát egy szerepbe; elfeledni azt,
hogy kiváncsi nézők vannak körűié; meg­
valósítani egy alakot, melyet az iró lelki
szemei elé képzelt
*.
Ma király! holnap berczeg! ma kétségbeesett, holnap boldog sze­
relmes! Sírni, kaczagni, a mint a szerep
kívánja; dalolni fájón, bánatosan, boldog­
ságról, szerelemről, hogy majd meghasad a
hallgatók szive, köuyü ül a nézők szemébe,
és ö? a színész ? egy két szavával mosolylyá
varázsolja a künyet, a tétlenül nyugvó kezek
tapsolni kezdenek; csokrok, koszorúk repül­
nek lábaihoz, száz meg száz torok kiáltja
nevét; és ő — mosolyogva hajol meg a
virágok közt a közönség előtt! Mily boldog­
ság annyi ember érzelmével játszani! imá­
dom a színészetet: az érzelmek uemesitőjét,
mely kedvelted színekkel festi a jót, uudo
ritólag a roszat, hogy önkénytclenül borza­
dunk a kétsziuüség s fondorkodis rút bűnei­
től és vágyódunk követni u jót, n szépet,
óhajtjuk elérni a boldogságot!
— Igen, Melánia! ön a művészt érti,
de nem a kontárokat; látna csak rósz szí­
nészt, tudom kiábrándulna teljesen és én
nem hiszem, hogy ezek itt, a kik falura
kényszerültek jönni, valami jó színészek
'legyenek, elégedetlenkedők az öreg ur s
roppant rósz kedély be hozta öt az a tudat,
hogy neje ugy rajong a színészetért.
A szép barna nő épen védboezédre
készült a vándorszínészek érdekében, már
fölnyilt mosolyogva a bíbor ajk, kaczórul

ragyoglatva fehér fogacskáit, midőn két
vidám fiatal színész ment el az ablak előtt
— Nézd pajtás! Lajosok Lajossá!
ennek kell lenni az én otthonomnak! Fogad­
junk, bugy én itt fogok lakni! mondá az
egyik zengxctes hangon. Nézd, nézd! itt az
udvar telve a legszebb virágokkal. Ah! mily
édes beszivni itt a rózsák illatát és ott a
szentek virága: a fehér liliom; cstendon itt
ülni a száz éves bársak alatt, vagy lebeveredni a puha pázsitra, ugy tanulni a szerepet!
barátom, ez itt a paradicsom! Csak az
isteni Éva hiányzik.
De az isteni Éva épen akkor lépett ki
szobája ajtaján. A barna fürtök, mint csábitó
kígyók, gyűrűztek keblén s gyönyörű vállán;
félig nyílt, halvány rózsabimbó haldoklóit
[libegő keblén; ivarfobér kezecskéje egy
icrti kalap rózsaszín szalagját tartó. Meg­
lepetve állva maradt, mert észrevette a két
színészt, kik virágait csodálták; látta őket
az előtt ablaka mellett elhaladni, de azt
hitte, hogy tovább mentek
*;
kisictett, bogy
utáunok nézzen. Most itt álltak néhány
lépésnyire tőle; habozott, vissza nem tér­
hetett, feléjük nem akart menni, de azok
nem azért voltak színészek, hogy lel ne
találják magukat; köszöntötték őt s ékes
színpadi patkóssal clszavnlták előtte, hogy
a szomszéd B. városba akartak menni, de
utjok Tornafalván vitt keresztül, tehát jónak
látták egy kis pihenőt tartani, néhány na­
pot falun töltendő az itt lakó földbirtokosok
kedvéért; tehát ha ő nagysága megengedi,
elég bátrak lesznek esdeni, szíveskedjék egy
kis jó tanácsot adni, hol lehetne néhány

Nagyobb é« Uibbtiuri hird.téaek
*ta»k.
«aak6aAlt

jnUnyoaaa

EUflaetéal péaa.k, reclaaatMk. éa kirdaUaek
a kUdóhoa tállá.adók.

bal fel fogás és hiú versengés egyike
azon okoknak, melyek társadalmunk
mérhetlen határu bajait felidézik.
*
Tekintsük csak ily nagy ünne­
pen a köznépet, melyhez a felsőbb
régiókból szokott leszivárogni minden
baj, mely szintén rabjává leve oly
érzelmeknek, melyektől eddig a nép
szive meg volt kímélve. Ma nem
mehet a leányzó az Istenházába, ha
aranynyal díszített bársony mellénye
nincs, s ha nem köthet selyem ken­
dőt nyaka körül. A „módi“ megalapitá már ott is uralmát. De ne
szóljunk egyedül az iparról, melyet
már annyiszor vetettünk a társadalom
szemére. A száz mód közül csak egyet
hozok fel, hogy mint fajzik a dolgos
magyar vér — satnya haszonlesővé.
Nem azon iparkodik ma a földmives
ember, hogy fia legyen egykor jó
iparop, vagy apja segítője, nem!
llákölti véres verejtékével keresett
garasait, hogy hát legyen belőle pap,
kántor, hisz ugy könnyebben fog
egykor megélni. Nem haladás, felvilágosultság ez, de romlás, satnyulás!
•

.A kisvárosi társadalom egyik
kiváló szenny foltja —- "a pletyka.
A helyett, hogy az emberek saját
házuk ajtaja előtt söpörnének, min­
den módon mások dolgait, viszonyait
kutatják, s nem ritkán kíméletlenül
veszik ajkaikra mások legszentebb
családi ügyeit, és sajnos, hogy e
tekintetben nem csak hölgyeinket éri

napra lakást kapni, mert az egész társulat
olszélcdt, ki merre akart, lakás után nézendő
és bogy már többen kaptak is szállást,
csak ők kettőn oly sorsüldözüttek éa még
eddig nem tudtak reá szert tenni; de ez a
virágos udvar árnyas fáival oly nagy mérvben
megnyerte tetszésüket, bogy niacs nagyobb
ubaitásuk, mint — ba csak lehetséges —
itt kérni maguknak szállást.
A szép barna nő elpirult; felelni akart,
de megnyílt mögötte a nagy tornácára nyíló
üvegajtó és ott állt a férj. Igazi magyar
földbirtokos; mint már említők, őszbe vegyült
bajjal, piros, egészséges arczczal, kezében
nagy taiték pipa, — a magyaros vendégsze­
retettel bivá meg a színészeket házába belépni.
— Már ha Melánia oly nagy örömét
leli a színészetben, mért ne szerezném meg
neki ez örömet, bogy néhány napig színész
vendégünk is legyen; legalább kiábrándul
majd képzelődéséből a színészetet illetőleg,
ha ezekkel társalog, és utóvégre be fogja
látni, hogy kontárok, gondolá magában az
öreg Csorey ur, ki nejét mindenek felett
szerette és pillanatokra, ha fájt is neki,
vagy türelmetlenné tévé is annak szeszélyes­
sége, de kettőzött hévvel igyekezett pztán
kedvéi keresni, és igy a két színész aJves
vendégszeretetre talált; a kényelmes urilak
elegendő szobával birt; egy szoba rendel­
kezésükre bocsáttatott, ők kényelembe he­
lyezték magukat, szerény poggyászuk el
lett hozva.
Az alkony már ott találta őket a
hársfák alatt; a szép nő férje jobbján ült;
a kél színész sok nevetni való adomát be
*

�N
a vád, do a férfi világ is lucgei grd
magának átélő ürömöt, hogy egy ki
*
lóról motszett friss pletykát szárnyra
bocsásson.
Innen van, hogy az emberek
aztán, amennyire lehet elzárkóznak
egymástól, s mind gyón ibban szakad a kapocs, mely a társa
&lt;dctct
*
ólvczctcsbó és kedélyessé telte. —
„A kinek nem inge, ne vegye magára P*
«
•
«
Ideje, hogy ugy a sajtó, mint az
egyesek minden fegyvert megragad­
janak a társadalom hibáinak kiirtá­
sára. Ki kell pellengéreim a „látszat
rabjait“, meg kell vetni azokat, kik
a becsületes munkát kerülik, a kik
nem szorítják meg tisztelettel az
iparos kérges tenyerét és hiú gőggel
lenézik a dolgozó ruhát
,
*
melyben a
becsületes emberek kenyeret keresnek.
Kérlolhetlcnül kell irtani a hibákat
és jó példával járni ölő, s mint
Csengori mondá, kiálló betűkkel Írni
minden magánlak ajtajára o szót:
„Takarékosság 1“
B. K.

A kixgyáiuok megyénkben még most
sincsenek megválasztva mindenütt. Horváth
László megyei alszátnvevő a gyámhatóság­
hoz következő jelenttést tesz:
„Az 1877. évi XX. t. ez. 173. |a ér­
telmében, részint közigazgatási bizottság ha­
tározattal, részint árvaszéki végzései aszolgabirák utasítva leltek, hogy illető járásaik­
ban a kör illetve a községi közgyámok meg
választását záros batáridő alatt sikercljék.
Hogy mennyire tettek ezen utasításnak ele­
get, szolgáljanak útmutatásai a következő
adatok:
A nógrádi járásban a községi köz
gyámok minden községben megválasztják.
A losouezi járásban G4 község közül
62 ben választattak közgyámok.
A füleki járásban 58 község közül
csak 40 községben történt meg a választás
Ezen járásokból beküldött adatokat
felhasználva a megválasztott közgyámokat
egy rendszeres nyilvántartási lajstromba ősz

szartam.

i

..

A.-b.-gvarmati, KÓcsényi-és axirákijá
rási sxolgabirák a közgyámok mcgválasxtására vonatkozó utasításnak még mai napig
sem tettek eleget
Tekintve, hogy a községi közgyámság
a magán gyámok és azok által kezelt árva

szélt, a jó lelkű háziúr kaczagott ugy, hogy
kőnyei hallottak neveltében, mit nagy veres
virágú kendőjével igyekezett törülhetni,
Melánia csak mosolygott
— Páratlan víg fiuk a mi színészeink,
mondá az öreg nr. midőn azok üli fára­
dalmaikat kipibenendők hxobáikba vonultak;
ió családból valók lehetnek modoruk után
ítélve; mit mond hozzá Melánia? és ajkaihoz
voná neje parányi kezét, kérdőleg nézve
szép szemébe.
— Fázom, mondá kitérőleg; oly hűvös
az est, s ösnevoná keblén könnyű nyári
kendőjét, jó éjt mondott férjének, ez arczát
csókofá meg és Melánia szobájába tért . . .
— Ab, megőrülök! mondá az egyik
színész, Tarnay Jenő, ki nem tudott almiéi,
a nyitott ablaknál állott « látta az előbbi
jelenetet; megőrülök e nő miatt; nézd,
Lajos! a férj megcsókoló c havas aiczot,
szép sötét szemébe nézett! Lajos! Lajos!
én gyűlölőm a férjet és imádom c nőt; c
nő angyal! Istennő ez éden közepette!
Barátom, én szerelmes vagyok o nőbe
halálosan.
— Maid kiábrándulsz, szólt a másik,
kit lazjosnaz hallónk nevezni. Többször is
mondtad, hogy halálosan szerelmes vagy
egy nöbo; elfeledted, újra szerettél, még
(ledig ismét és újra halálosan. Ez megint
egy új fejezet élctedb n.

HMásnap előadás volt; a falusi vendég­
lős nagy szobája megtelt néző közönséggel;
összegyűltek a fuldbirtoKosok, kövér nejeik,
fiatal, nendo leányaik s meglehetős Ügyetlen
modorú fiaik kíséretében. Az öreg urak türel­
metlenkedtek, mert nem volt szaluid pipázniok; a mamák panaszkodtak a nagy liő«ég
•Ken; akisasszonykákildomosán hallgattak ;

Ó

ö

R

Á

J)

I

LAPOK.

vagyon ellen őrzése, nem külóubeo azoknak
helyettesítése tckiutelélsd a gyáioi törvény
szelleme szerint uélkülözhollcuoé vált,
uciu mellőzhetem a l. megyei ár vasaik
ügyeimét felhívni, miszerint Szeréiny Gábur,
Oláh József, Szojka Emil szulgabirákat fele­
lőség alat utasítani méltóitassék, hogy járá­
saikban a közgyámok megválasztását rövid
záros halár idő alatt eszközöljék, uom különlton llartvicb Ferencz losonczi járási fűszol •
gabirót arra, hogy Balázs-Hután és Lilkén,
l'lacy József füleki járási főszolgabírót arra,
hogy Bárna. Bolgárom, Czored, Fűlokkclcesély, Fülckkovácsi, Galsa, Hidegkút,Ipolnyílra, Korlát, N. és K. Kcruszttúr, Úbást,
l’crze, l’ogony, rialgútarjáu, Sávoly, Somunk ó
*é Vesék lű Zagyva községekben a közgya
inukat ugyancsak zárus határ idő alatt
megválasztalui, illetőleg a meg választól
laknak névsorát beterjeszteni kutelowcgök
uek ismerjék?

K. llaláp, llcroncsény, Surány, Trázs,
Csesilvc és Palvarcz községek kölhegvclései visszaulasit.itni véleményeztetlek.
2. A nógrádi járásban: Berkenye, Nóg­
rád, Nézsa, A. Sáp, F. Sáp, F. Szécsénkc,
K. Ecset, Deborcsény, Szenté, A. Bodony,
Tolmács, Itanws Bcrinko, Nőtincs Bánk,
Hátság, F. Bodony,, N. oroszi, Szátok, Berki,
Uorpics, Agárd, P. Szántó, P. Katalin,.Szen­
dehely, Legéud, Keszeg és F. Pctény költségvotései észrevétel nélkül.
Kösd, A. Szécscvyke, Kád, l’cncz, Komhány, Te rés ke és A. Pctény községeknek
költségvetései észrevételekkel jóváhagyatni
véleményeztettek.
E járásból egy kölUégvcttfs sem uta "
sitlatott vissza.
3. A szécsényi- járásban: N. Gécx,
Szécsény, Szúpatak, Tótmarokbáza, Mcgycr,
M. és K. Gergő, Litko, Luczin, F.és A.Ludány,

Pűsléiiy, Eudrcfalva, i’iiiuv, Bolány, Ság
- Válasz „egy bizottsági tag“
újfalu, Etcs, K. Hártyán, Karancsság, Szál
úrnak.
*,
matere
Felfalu, llrny, SóAbartyáí, kozté
Mint
c
tisztelt
megyének kozjxmti
gek költségvetései észrevétel ncil.tll.
ocudbiitusa,
hivatva
vagyuk
— • rNógrádi
Szakul, L. Gergő, Csilár, Ksr&gt;iocakc
*/.i
**
Lapuk
45
ik
számában
közlbtl
rcgy bízott
költik g vetései észrevételekkel
hagyattak
sági tag“ urnák -- a megye költségvetésé
jóvá.
hez tolt, * meleg szavakban indokolni óhajllioy község költ
*
rzau
vi
*a
nittatott.
tolt javaslatára rzerény nézeteimnek kifejő
*
4. A sziráki járásban: Sz. Iván, Ku­
zést adni, eltekintve ezúttal *z önzőnek
!,
*tas
Garáb, Kisírd, Kökényes, Heréd,
látszó érdekektől, melyek a i. bizottsági
Szirák, Jobbágyi, Szarvasgede, Bccaku Kő
tag urnák az altisztek épségben hagyására
vet-d, Bágyun, *-Palota
,
licitálom, Bokor,
vonatkoznak é« sejtetni engedik, Lugy azon
liengeleg, Lóríuczi, Zagyvaszántó, Sámsonérdekből a csendbiztusukat is loszállitaná
háza, (.'Hengerháza, K- Bárkáuy, N. Uárkány,
lovukról, hogy ezok HX)—100 forint utiM itruvcrebély, Szaudaváralja, Szánd a köz­
átalánuyal tengődjenek, * ez által ne legye­
ségek költség vetései észrevétel nélkül,
nek képesek hivatásuknak megfelelni, hová
Erdőkttrl. Vanyarcz, Bér, F. és A. Told,
jutna ekkép a személy cs vagyon bizton­
Ecscg, Erdőtaicsa, Kalló, Csecse, Guta, Bu
ság ? ’
ják, Széllé
*
községek kök
*
észrevételekkel
Tekintsünk kissé távulabb, a nézzük
hagyattak jóvá,
meg a fővárosuk rendőri szervezetét, hol
Bérezel és Terény községek költség­
nem az a czél, hogy a személy és vagyon­
vetései vis«z
*uLuiitattak.
biztonság őre Icszállitassék lováról s kezei
5. A füleki járásban: Konya, *Ubor
egy.bllnügy kiderítésénél megköttessenek,
szka, Hradist^a, Korua, Ozdiu, Bisztricska,
hanem bu kell hát lóra üljön, hogy czélját
Berzoucz -, Pohár, Sóslobota, Cscbbrczó, Zcérhesse. Más államukban a rendőrség szer­
lene, .Málnapatak, Fülckpüspöki, Csákány­
vezésére és feutartására nagy súlyt fektet­
háza, Ksgyolcz, Soinoskő, Souiosujfalu, Ve
nek és mesés összegeket is költenek, ná­
cscklő, Czcrcd, Bolgárom, Fdlckkelecsény,
lunk azonban a t. bizutt
*ági
tag úr véle­
Fülckkovácsi, Galsa, Ipolynyitra, Korlát,
kedése szerint ugy látszik — teljesen elég,
Sávoly, Perec, Fülek, A. és F. Pálfalva,
ha a pandúr adócxccutiokou szerepel *
Baglyasulja, Vizslás, Andrásfalva, K.Tcrcuuc, tulsjdoakcpeui hivatása harmadrendű dulog
Mátranovák, H. Tcrennc, Nemli, Mátraszole, marad.
Lapujtó, K. Bcrény, K. Apátfalva, KaraucsCzikkiró bizottsági tag ur még tovább
alja, Z. Kóua, *Ö-Bá
t,
Pagony, Hidegkút
is megy gazdálkodási jó szándékában,
községek költ-égvclé«ci észrevétel nélkül,
mennyiben legnagyobb részben a csend­
Bárna község kdllségveléso észrevéte legénység óriási laktanyájának még óriásibb
lekkel jóváhagyatni véleményeztetett.
kályhájában eltüzelni szokott s eddig is
E járásban basuulag egy költségvetés kevésnek bizonyult famennyiség, és a kűzsem utaüittatott vissza.
jxjnti cscndbizlosi hivatal évi 6 font gyer­
G. A IüsojczÍ járásban: lx&gt;
*oucz,
Pod- tyáját is devalválni óhajtja: pzdig a 6 font
recrány, L’dornya, Váiuoslulva. K. lasbota, gyertyával vajmi keveset gazdálkodhatunk
Toeoncza, A. Sztregova, Tótkisfálu, Tötbar- s még kevesebbet világilhutunk meg, azon
tyán, K.Libérese,Zavada, Miksi, Lonyabánya, uicgsokalt fa pedig srüken is alig elég a’
Kalonda, Tarnócz, Pilis, K. Mulyadka, Ter­ mindennapi szükséglet fedezésére. Nem a
helőd, Kap, Mucsiuy, Veres, Turopolya, F. luiudcncáek, pandúrok és csendbíztosuk —
cs A. Tiszovnyik, Diviny, Fűrész, l). Oroszi, külömben is szerény — fizetésein kell és
K Lcliuta, A. is F. Bzova, II. l^ehota, Pa- mindég csak a közbiztonság rovására a
rócza, Szenna, F. Sztrcgova, Boroszuok, N meggHzdálkodái-t kezdeni.
Liborcse, Priboj, Lcutvora, S'.lllyc, NodolisNem elég tehát, hogy a lovas csend­
tyc, Polichuo, A be lova, Madacska, Gács,
legénység szálliltatik le lováról, (mely in­
Gácsfalu, G.-Lcho'.u, Gcrgclyfalva, Lupocs,
tézményt teljesen magamévá teszek, nem
Máshová, Prága, Tamási és Káros Mulyad
lóvén értelme egy lovas cscndlegénynck)
községek költségvetései észrevétel nélkül,
hanem hogy
cscndbiztOH is H írt 3Xkr».
*,'
IxMonczipitfah'
’ Tűtkelccsóny, Lohavi utiátaláuyra szoritassék, hihetőleg csak
yonczlugár^ P.JFabiauka,'L. Kisiíjfalu, Nagy­
azért, hogy ez üsszogecskét egy útban fizet­
falu, Vj'Walu,. .Olmta, .Kistu^ár, VilkOj vén -ki; még állomás djclyére sem térhessen
Jclsőcz, Tőrincs községek költségvetései vissza, valóban szomorú dolognak tartanám
észrevételekkel hagyattak jóvá.
a személy és vagyonbiztonságra nézve. Mert
Dobrocs község költségvetése vissza- tegyük fel például: hogy a tisztelt „bizott­
utasillatott.
sági tagu ur a csendbiztos állomása helyé­
től legtávolabb lakik, és jubait elhajtották

de az urfiak, a kik már néha-néha bilin éa
*gyapjúdról! végett a városban is megfor­
dultak, szemüveget bigyesztettek orrukra,
egyik lábról n ná
*ikra
álltak; csak a kezei­
ket nem tudták hova tenni, Ügyetlenkedtek
velők, mintha nem i* az övék lettek volna,
utoljára zsobreraktűk, hogy uo alkalmatlan­
kodjanak szüntelen orruk körül, keresve a
bajuszt, a mit még nem igen lehetett nödörni.
Végre a vendéglős kis fokával csen­
getett egy üveg poháron; mély csönd lett
a teremben, a függöny felvonulóit. A „Falu
roszszátw adták. Ott állt Göndör Sándor a
színpadon, bő patyolat ingujja visszahallott
vállaira, látni engedé izmos karját; honszú
árvalánybaj lengett szemére vágott kalapjá­
nál-, mely alig tudta fedni a tömött göndör
fürtöket; énekelt szomorúan, bánatosan, igaz,
mély érzéssel, — de azt csak egy vctlo észre,
hogy az ábrándos szerelmet, bánatul tükröző
özeinek egy helyre, egy alakra estek, annak
emlőitek viszontszerdemért, annak beszóltok
kétségbeesésről.
Melánia látta a tekintetet, mely reá
irányait; megsimitá márványbomlokát; lázasar^licrgeték egymást gondolatai; látta maga
élőit a színészt, ballá őt énekelni; hangja
magasabb, nagyobb helyre vágyott; itt vissza­
verődött az alacsony terem falairól s ugy
lelszctt, mintha minden hang körűié folyna
össze egy tengerré válva, hullámai össze
csapnának felette,őelhalna,aztán feltámadna
egy jobb helyen, hol luddogság ó
* szerelem
honol. Egyszerre csak elhangzik a dal,
Melánia fölrezzent merengéséből; körülnézett
— a közönség ta|Mult, —a szülész meg­
hajolt kűtzönellll a tapsokért; de vírágc-»okrnk, ko-tzurrtk nem repültek lábaihoz, nem
szórták tele rózsákkal a színpadot.
Melániának ez fájl; köblén jmmpázntt
egy gyönyörűen kinyílt rúzsa, levette oauau

öukénylelcuül. szemei azonban épen ekkor
férje szemeivel találkoztak, ki mellette ült.
— Mit mondana a nép ?! villant fel
Melánia agyában n gondolat. Tépdelni kezdé
a virágot, szétszórta a letépett szirmokat.
— Nézd, barátom, Cscreynét; mily szép
6! lAtszik rajta, hogy nagyvárosi nő, finom,
kellemes, gyönyörűen tud öltözi i; egészen
kiválik n többi közül, — sipegé hátul egy
falusi uracs.
— Szépnek szép, moudá Párday ur,
a ki mindent tudott; csak egy kár benne;
nézzétek csak figyelemmel arczát a különösen
szemeit, ugy vettem észre, hogy a szép barna
szemek egyike mozdulatlan; habár lökélolescn hasonlít a másikhoz éa a csalódásig
biven vau is utánozva: mégis azt kell hinnem,
hogy e szem nem valódi. — Én sokszor
figyelemmel kisértem e uöt és azt mondom,
ismertem őt mint leányt; gyakran beteges
volt, laláu ez tévé oly ábrándossá. Egyszer
igen beteg lett ; azt beszélték, hogy reyik
szemét érte valami baj; egy ideig fekete
selyem kötést hordott rajta, aztán néhány
hóig anyjával utazni volt: hogy hol voltak,
hol nem, arról hallgat a rege; de mire
viszszatértek, a szép Melánia szemei újra
ragyogtuk : de az egyik, uz oly különös volt;
azonban e különösségét a barna szennák
ig«.n szépen meg tudta fejteni Kózika, a
Csereyué ő nagyságának szobalánya, kivel
d elcsevegtem néha az előszobában, ha hoz­
zájuk menteni; elboszélie, hogy kisasszonya
minden este, mielőtt aludni menne, egyik
bze.irél pipercasztalára teszi. Ezután néhány
hétre nőül kévto az öreg Cserey; az öreg ur
gazdag, jó, becsületes ember; nem adtak tiuki
kosarat és így már két év óta Csereyné a
szép Melánia.
—- Ugyan mit szólt az Öicg ur uz üveg
szemekhez? Képzelem, hogy milyet bámult

A NzáiuvliMgálú szak bizottságok Ma­
dách Károly alispán és Komjáthy Ansclm
főjegyző elnökiéin alatt 2 csoportra osztva;
a beérkezett községi 1879. évi költségveté­
seket f. b. 19 óu és 20 Au vették vizsgálat
alá. Közöljük az eredményt, miszerint:
1. A b.-gyarmali jánUbau: Kékkő,
N. és K. Sztráczin, K. és N. Kürtös, Vad
kert, Zsolenik, Sz. Péter, a. és. F. Eszter
gály, Szelei, Szárazbrozzó, B.-Gyarmat,
Varbő, Sz. Kovácsi, I. N. és K. Kér, Zubor
Pető, 11 ugy ag, Marczal, K. Zol lő, Bakó, Mo
bora, Szügy községek költségvetései észre­
vétel nélkül jóváhagyatni véleményeztetnek.
Lest, Dej tár, Patak, Zsély, Szklabonya,
Óvár, K.-Ujfalu, Ebcczk, Itassa, N. Zollű,
Nándor, Hiba, N.-Litu községek költségvetései észrevételekkel jóváhagyatni véle­
ményeztetnek.

rajta; azután megszokta, mert nejét imádta;
valóban, keresni is kell uly jó férjet, mint ő!
felelt egy másik és jót kaczagott.
— Mit szóbaTarnay játékához? mondá
nejéhez Kédy mérnök ki nem rég jött Torna­
fal vára, ez n jó fiú tanulátársam volt; igen
megörültem neki; valódi neve Götuöri és
igen jó családiad való, banctu figyelmeztetni
akarlak rajta valamire, ha ugyan még uem
vetted észre. Nézd meg ölet jól; nem látsz
rajta valami különöset?
— Valóban, nem vettem észre semmit,
olyan különöst; igen szép alak, jó hangja
van ... felelt a nő.
— Tehát megmondom: Turuuy jobb
szeme utánzóit, de ép oly szép kék mint a
másik, fényes is, csak hogy mozdulatlan;
néhány év előtt történt vele valami, elveszte
egyik szemét, ekkor visszatért családjához;
szülei mindent elkövettek, utaztak vele a
lughirescbb orvosokhoz, mig azután egyik ily
ulAnzottal helyette ité a hiányzót. Tarnay
ekkor újra elhagyta a családot h szinészsió
lett; legalább ma reggel, midőn vele talál­
koztam, igy beszélte cl nekem, tuomlá Kédy
ur. mig neje nem gyűzé eléggé csodálni a
csalódásig hu utánzatot.
(Vvf&lt; k&lt;&gt;vrtk&lt; tik.)

Aprópénz annak a névtelennek.
i.
V«r.ut írni, ó- nrvr&lt;l vajh n.ín i-jbi Ltink aUtta?
Xl. rt n&lt;-m vvr«&lt;!nil —
hi-i iá — ».• «r

H
liuhti-b iiK nmét kántor, pap nr tlal^ljou, Irátti
,
.Hát inkább tx «»kór bógj-in-a rá
*t.
ha kiuiúl's
t*-; kv'i&lt; nuni,n&lt;-i:i k&gt; II
dei 1«nrb«v»
*.
it-lynrl ni.ijl t«
*
p » ásxdalokal •irosiouLuby Sándor.

�N
•z cacudbislos értőmbe h lett ezen körülmonyról, do nem műből a tolvaj üldözésére
ucrl csupán 8 írt 33 krja van, a felfogu. dandó fuvarea pedig 10 írtul t kér. Emu, s
egyéb okoknál fogva nézetem szerint a
csoudbiztosoktól nem hogy a lotápot elvonni
és uliátalánjra változtalui, — hanoin kölc
lezui kell arra, hogy 2 luval tartsanak •
ezen külulczetlscghcz a szükségéé két lutáp
dijat megkapjak.
Hivatást érezvén magamban legújabb
hivatalom betöltésére, bátor vagyok a I.
bizottsági tag úr pártfogásába ajánlani azon
javaslatom elfogadását, melyet röviden és
bővebb indokolás nélkül — mert az indokok
magában a tárgyban lelik megoldásukat —
lesz szerencsém a t. megyei bizottmány!
közgyűlés elé terjeszteni.
*)
Reflektálnom kell még a t. bizottsági
tag úr azon indítványára, moly szerint a
„központi4 ezimet eltörlcndőnek véli, — ám
legyen, miután ezimet úgysem ambitiouálok,
hanem ismét csak a közbiztonság érdeké­
ben kell megjegyeznem azt, hogy mm tán a
központi csendbiztos batás köréhez tartozik
az egész megye rendőri Ügyeinek vezetése,
továbbá az aiiapáni hivatalhoz esetleg a t.
megyei bizottmányhoz benyújtandó felter­
jesztések, javaslatok sat. elkészítése, a
csend legénység elbocsátása vagy félfogadá­
sát tárgyasé ajánlatok, valamint a kir.
törvényszék és járásbíróságnak az egész
megyére nézve a központi csendbiztosi hiva­
talhoz intézett megkeresései, szóval az ősz
szes csendbiztosi hivatalok irodai munkája,
ezen kir csekélynek látszó s még is nem
csekély munkával járó teendőkért cseppet
sem lehet sokallaui a magyon is szerény
központi ezimet.
Nem hiszem tehát, hogy a t. bizottsági
tag úr javaslata szerint a járási szolgabiró
urnák — külömben is halmozott teendőiknél
fogva — szívesen vegyék a központi csend­
biztos fennebb körvonalozolt irodai teendőit,
már csak azért fem; mivel nem lóvén érint­
kezésben a csendlegénységgel, ezek felett
az ellenőrkudést nem is gyakorolhatják.
Nyugodtan nézek tehát a legközelebbi
megyei bizottmánya gyűlés igazságos, mél­
tányos és bölcs intézkedése elé.
Zubtryct ltitán,
koxpoati cacaJbixtoji.
[yyaii r tárgyban közöl lök ftiótzrghy T.
c»eiitlbiztoí úr (tlttölalatal it.

N. Orosz! uov. 20-án.
A „N 'grádi Lapok4 45-ik számában
egy bizottsági tag úr által azon indítvány
hozatott javaslatba; hogy: ha már a csend­
biztosok mellé rendelt egy—egy lovas csend­
legény ol fog töröltetni, sztlntctlcssék bo a
csend biztosok lólápja is és pótoltasaék az
100 frt útiátalánnal. — Gazdálkodási tokintelekből igazságot adnék czikfciró úrnak, ba
szives lenno bebizonyítani, és kiszámítani,
hogy 100 frt útiátalánnal, s igy bevontai
8 frt és 33 4 g ral meg fognak-e tudni felelni
kötelezettségeiknek a csendbiztosuk, — bátor
vagyok figyelmeztetni czikkiró urat azon
körülményre, minél pontosabb számithalAs
végett, hogy a csendbiztosok kötelezők a
megyei bizottságnak határozata
folytán
gyakori időközökben járásaikat beutazni,
esen felül minden egyes lopás, rablás és
gyilkosságnál a bélyszinén megjelenni, a
tolvajokat, rablókat és gyilkosokat szükség
esetén üldözni és nyomozni, mindezeket
tekintetbe vére, hu képes lesz t. czikkiró
úr kiszámítani, és akként felosztani a 8 frt
és 33 4 g tód krt, hogy abból 10—12 napi
utazási költség kikerülöm!, biztosítom, hogy
kartájaimmal együtt, kik majdnem, mind­
annyian bizottsági tagok vagyunk, pártolni
fogjuk javaslatát, de mert erősen hiszem,
hogy bajosan fogja úgy feloszthatni, hogy a
8 frt és néhány krixil minden utazási költ­
ség kikerüljön; ennélfogva kérem kartársa
*
irn nevében is, szíveskedjék a megyei bizott­
sági gyűlésén ZuImjvícs István kartársain
javaslatát pártolni, és uda hatni: hogy a
•) Javatlati'm napán abból illant*. i.ogy t»-.
kiutetbe véve a lova* caen&lt;U-fényzé|; dtvrlé'M javaJalmaztaae.uak a «iadbuti»uk 2 i HápJijjal, hogy
ciki tál Írbetűvé téteirék az, hogy a caeuJbixtoí
tettekben 2—3 &lt;«enj!-gény kirér’ t.’ben »aj «t
torain járá-át beutaltaim • hogy cxálul megyénk
bo-t-etjr hátrányt ne n.-nvrJjtn, az általam nur
élőbbről javallatba b”Sutt loiourzi é« Fel-ki járátokba egyenként t&gt;. oixtandA lOryalo- raen«ll-r&lt;’nyt
V re vélrfr. h izálítand inak, u
járávftkban
sxük»ígci.é vált altisztek épségben tagyáfával,
rkkép a két iscndkgény apa-ixtiiáral eat-k évi tizefé»« rnliázata h f'.-l«x-r».-lvényéh-1 kun- az
tótáp
obblrt írdíZrR.J,.

0

0

ft

Á

D

két lótartáai átalány -m&lt;ni DélkUlőxbctlcn4
mcguzavazlaMék
\
Mert mi fog például történni — ha
Péterünk vagy Pálnak a lovát elhajtják és
bejelentés folytán a csendbiztusuak ulánua
kell sietni a harmadik, vagy csak a szóm
azéd megyébe is, az, iiugy ui ulőfogalok
kircudeltotésével (kérdés idegen megyébe
adnak-e?) az idő elmúlik, különösen nyári
időben midőn az iga vonó a legelőn jár -•
minek folytán sikerül a olvajuak ba bárt
nyomába van is a cscudbizlus, az elhajtott
tárgyat egy más czimburájának kezeihez
szolgáltatni és ez által az üldözőt tévútra
vezetni, holott: ha a maga fogatán mehet
az sajátja lévén, addig és oly bcboscn báj
tathatja, míg czcljál uoiu éri mi elő fogat
titjáu soha som sikerülnöd, felhozhatnék még
több ily cseteke
*.
is, azuubau hiszem, hogy
a feunebbi példánál fogva is, elég ügyünket
és kóró'űnkol ugy a t. czikkiró urnák, mint
bizottsági tagnak, valamint a megyo közön
ségének becses figyelmébe és pártolásába
ajánlani
IHóttrghy T.
uraibittoa.

Uj kocsipostai tarifa.
B) Ertékpurto.

Vili. Németországgal közös forgalom
bán, uj alakú, sárgás papíron kiállított
bélyegezett, „postai szállítólevelet4 kell hasz­
nálni, mely minden postahivatalnál darabunkiut ti krérlkapbató.
Egy szállítólevéllel háromnál több egy
és ugyanazon ezimzottbez szolló küldeményt
föladni nem lehet. Ha egy szállítólevélhez
egynél több küldemény tartozik, azok mind
cgyikovagy értéknyilvámtással ellátva, vagy
értóksyilvánitás nélkül, és mindegyike vagy
bérmcntetlcu kell hogy legyen.
Azon eddi szabály, hogy a föladó a
szállítólevélhez egy egyszerű (15 gramol
meg nem haladó,) levelet (érlesitési levél)
ragaszthatott vagy fűzhetett, ezennel meg
szüntetik.
IX. Postai utánvétellel terhelt külde­
ményhez, ba az a Németországgal közös
forgalomba át is megy, egyelőre, további
intézkedésig az utánvételt Űrlappal össze­
kötött eddigi szállítólevelek használandók.
Az utáuvételi illeték a belföldi forga
lomban változatlanul marad, úgyszintén a
svájezi forgalomban Németországon át. A
Németországba szóló küldeményeknél azon­
ban az utánvételt illeték minden forint
utánvételért vagy töredékéért 2 krrul, de
cgy-cgy küldemény után legalább ti krral
állapitatik meg.
X. A Németországgal közös forgalom
ba tartoznak mindazon küldemények, melyek
az osztrák-magyar és a uémet területet
érintik; tebyl
NémetországbaAt
piti Belgiumija, Eramuuanrszágba, Svájciba
stb. szállítandó. küldemények is. Ez utőb
biak is-a jelen súly és érték-portó tarifa alá
esnek, melynek tételeihez hozzájárulnak
még a belga, franczia, svájezi stb. területen
történendő szállításért járó és minden pos­
tahivatalnál megtudható dijak.
XI. Romániába, Szerbiába, Oroszor­
szágba
stb. szóló
küldeményeknél »iz
osztrák-magyar határszélig szinten ezen uj
tarifa jön alkalmazásba, és pedig oly for­
mán, hogy 50 frt értékig terjedő küldemé­
nyeknél az érték portó nem mint a Német
országba szuló vagy Németországon át szál­
lítandó küldeményeknél G kr, hanem csak
3 kr; az 500 gramig terjedő küldemények
súly portója pedig 15 kr helyett csak 12 kr.
Ha azonban ez Oroszországba szidó külde­
mény Némoiországon át volna szállítandó,
pld. .Sz.-Pétervárra, Doqiioba, Rigába stb.
a ti krajezár és illetőleg 15 kros tételek
számítandók.
XII. A lentebb említett tételek alap
jáo kiszámított tarifa a kincstárilag kezelt
postahivataloknál 2 k rajé zárért kapható.
Egyebeken a fennálló szabályok érin­
tetlenül maradnak.
Xllí. Az 1878. évi október 31 én föl­
adott küldemények, még a jelenleg érvé
nyes tarifa szerint dijazandók, ha az nap
már cl nem indíthatók is. Úgyszintén az
átrov itolás végeit érkezett, do 1878. novem­
ber hó 1-je elölt feladott küldemények is a
jelenleg érvényes tarifa tételei alá esnek.
A korábban kézbo-ités végeit érkezett kül­
demények is a jelenleg érvényes tarifa té­
telei alá esnek. A korábban kézbesítés vé
ge:t érkezett küldemények azonban, az
1878. november hő I én vagy később viszSZ3 vagy után küldési porto tekintetében
már az uj tarifa alá esnek- Úgyszintén az
1878. évi november hó 1 én és azután viszszaérkezett tértikllldeményck. habár még a
jelen fennálló tarifa érvényességi idejében
adattak fel, a feladónak, h-i szükséges, uiég
kényszer utján is vissza kézboMtcudők.
Kelt Budapesten, 1878. évi okt. 17.
.1 fűMtulrrlrt, ipar ét krmkedelainűgyi
n&gt;, Kir. náiiitzlcrimntiil.

1

LAPOK

Irodalom.
TnburNzL) cm Pnrwcli zcBcmukcrv
*
kedésében Uudapcsleu megjelent legújabb
zenemű: „Moliúáry-baka nóta
.
**
Enekhaugra
zongorakisérettel alkalmazta llubcr Nándor.
Ara GO kr.

Hirek.
A hely beli daleg) let által c bő 9-én a
hareztéren megsebesült katonáink javára
rendezett hangverseny, ugy művészi mint
anyagi eredményét tekintve teljesen sikerült­
nek mondható *) Br. Pougrácz Simonyi Sarol­
ta ö. u kellemes s mindamellett erőteljes csen­
gő hangja s meglepően hzép előadása, valamint
Dctrich Elek úr előnyösen ismert fuvola
játéka a közönséget uly lelkesedésre ragadta,
hogy a szűnni nőm akaró tapsvihar a a
músurozat ezzel járó mcgbővitéséock csak
is az előadók kimerültsége szabott ha­
tárt. Ha uem is ily gvujló hatást, de nem
kövesebb sikert aratlak Riodl Anna kisaszony,
Auingcr László s Kazinczy Gábor és Oko
*
licsányi János urak, kik ugy szép techni­
kájuk, mint művészi felfogásuk és előadásuk
által a legkövotelőbb igényeknek is könnyen
megfeleltek. A dalegylct által előadott dara­
bok semmi tekintetben sem állották ki ugyan
a versenyt a miisorozat többi ozámaival,
a haladást azonban itt is cl kell ösmernünk,
s az egylet igazolta, miszerint minden ct&gt;otre
nagyobb pártolásra érdemes, mint a milylycubcn részesül A szép » nagy számú
közönség az előadást lankadatlan jó kedv­
vel hallgatta végig, mi periig csak köteles­
ségünket teljesítjük, ba a működőknek s
különösen báró PoDgrácz .Sarolta önsgáuak
szives közreműködéséért s ezzel a közjó iránt
fényesen tanúsított hazafias buzgalmáért
szenvedő vitézeink nevében is köszönetét
mondunk. Nem mulaszthatjuk cl azon­
ban, hogy társadalmi életünket jellemző
azon kis városias beteges érzékenykedést
meg no rójjuk, mely ez alkalommal is oly
sok vizet zavart fel, s melynél fogva min
den véletlen vagy tévedés szándékos meghántásnak tekintetik s melynek folytán a
bozzáférbetleu magas önérzeten ez által ejtett
képzelt sérelem oly koros daganattá puffasz­
talik, mely a netán fakadó nemes érzelme­
ket még csirájában is elfojtani képes. Jó
tékuuy előadások uem azért rendeztcinek,
boey ott valaki előkelőségét érvényre juttatuassa, hanem hogy mindenkinek alkalom
nyujtassék a kitűzött czól eléréséhez tehet­
sége szerint hozzá járulni. — S ennélfogva
sokak által a rendezőség ellen azon okból,
mivel meghívót vagy kedvük szerinti he­
lyet nőm kaptak, mucit panaszt, uem he­
lyeselhetjük, amennyiben nyilvános elő­
adásra a külön meghívó t ölj esc u felesle
ges, 8 a szegény scbeshlt szenvedéseinek
4r
*ev.»hité
&gt;uz utolsó padbae ülőnek írtja
az első púdban ülőé vei teljesen egyenlő ba
*
Utasai * bir.-Az előadást kCFVetö rögtonzötl
tánczmiriatiág is mely reggeli félöt óráig
tartott, a résztvevőkben sokáig kellemes
emléket fog ébreszteni. A tiszta,jövedelem:
160 frt
A dnlcgjlcti bizottaág a f. bó 9-ki
hangversenyről következő számadást tesz
közzó: Bevétel: jegyekért 243 frt 80 kr.,
fólülfizctésekbcn és pedig Szentiváoyi Fe­
rencz 10 frt, bró Majthéuyi Lászlóué 6
méltósága 5 frt 50 kr., Sréter Alfréd 5 frt
50 kr., Scbultz Antal 2 e. frt, Makkay
Sándor 40 kr., Streisiogcr Ignátz, Fékénbnrg Ignátz 20—20 kr. összesen 23 frt
80 kr., összesen 267 frt 60 kr., kiadás
123 frt 27 kr; n sebesültek javára clküldetett 144 frt 43 kr.
A b. gyarmati műkedvelői társulat
állandó vállasztmánya t. h. 17-én tartotta
első ülését Némctby Kálmán elnöklete alatt.
Főbb tárgyai voltak, az alapszabályok revi(1 látása és az előadást szervező bizottság
kisorsolása. Az 1876 bán fennállott műked­
velői társulat alapszabályai fogadtattak cl.
A legközelebbi előadást szervező bizottságot
a sors Wei-tz Salumonnó (‘nagysága és fiú­
ra rn Jenő űr személyében szervezte össze,
kik a rendező: Fabriczy József k őzre műk ödéso mellett hivatva lesznek a darabot meg­
választani s a szerepeket a tagok között
kiosztani Jeszenszky Dauőné ö nagysága
azon indítványa hogy a kisorolt rendező
köteles legyen a szereplő hölgyeket gardí­
rozni, általános holycslc«scl fogadtatott.
Az ülésen u női bizottságból Dr. Molicber
Fcruoczné, ónagysága is reszt veti. Az első
előadás dcez. 12 kére, tehát a közgyűlést
megelőzőleg rendűztetik A darab és u szórcplők még ekkoráig nincsenek kiválasztva.
Sánthn Antónin G nagysága, a b.gyarmati zárda fónöknőjo 5 irtot adomá­
nyozott a b. gyarmati tűzoltó egyletnek,
amiért az egyleti parancsnokság hálás kö
szünetét nyilvánítja.
*M
Ki(ftntc(&lt;
A vadkerti és vizsláéi bí­
rák ezüst érdemkeresztűt nyertek érdemeik
elismerése III.
•) E kiixl-mí-ny U-Hiiány miatt maradt u| a
múlt trimbAL
Hxerk.

Pályául. Gyurcsák János jobbágyi
körjegyzőnek ezen állomásról történt lemon
dósa fűlj tán a jobbágyi körjegyzőség üre­
sedésbe pivón, ennek választás utján! belőltésero talasztasi határnapul í. é. november
.‘XNik napjának d. c. IU órája tűzetik ki
jobbágyi község házához, miről pályázni
kívánók azon megjegyzéssel érteuttetnek,
hogy képesít
*éoycikkel
és eddigi működéaökről szólló bizonyítványokkal febzerolt kérvé­
nyeiket fenti határnapig Oláh József jár.
szulgabiróboz adják be.
kiuavexcs. Főispán űr 0 méltósága
Sxojka Emil és Oláh József szulgabirákat
tisztelet beli lőszulgabirákká, Tornyos Vídort
tiszteletbeli szolgsoiróvá, Balázs László és
Nzipszcr Adolf szolgabirói írnokokat |&gt;edig
tiszteletbeli segédszolgabiríkká nevezte kt.
Jegyiéi szigorlat fog tartatni B -Oyarmatvn f. évi november hu 27-én.
Rendőri hírek. Cscndbiztosunk majd
a padlás gerendája, majd az egér lyukakban
eldugott lopott pénzeket keríti ölő. — E
napokban Fortuna gyermekétől — az általá­
nosan ismert Jaklics Concsébertől — a Zi
*
ebi vendéglő korcsmabelyiségében lárczája
— soktrémával összoszerzolt — 39 írttal s
egyéb irataival eliopalolt, — a gyanúba vett
Micskc Róza és Tóbiás Emília nimpbák. el­
fogatván, ügyesen parírozták a csend biztos
kutatásait, azomban a komoly oldalára ke­
rült a dolog s nevezettek a még ügyesebb
fogásokat, s érintéseket, nem bírván paríroz­
ni, bevallák, miszerint a városházban lévő
toloncz helyiség egérlyukait szemelték ki
lopott pénzük elrejtése belycfll, Fortuna
gyermeke tárczáját pedig bizonyos kimondbatlan helyre dobták bo öaszetépve, honnan
nagy bajjal elő kellet venni, már csak azért
is, hogy Jaklics egy darabkáját zsinorkán
mint amulettet nyakába hordozhassa; nem­
eiéit tartva az álmok azon magyarázatát,
hogy ha az ember bizonyos kimondhatatlantágról álmodik, pénzt kap — Jaklics szeme
soha som villogott az örömtől ragyogóbban,
mint midőn megkerült a már elveszettnek
hitt 31 Irt ti krját ismét Hívéhez szőrithalá,
— a hiányzó mintegy 8 irtot a nimpbák
evés és írásra költvén el; miközben merész
röptű gondolatuk tovább is elszárnyalt, -4 a
mennyiben még két más társnőjükkel cíbaiározák, hogy a legközelebbi napokban Figlor
József helybeli pékmester arúhoiyiségc abla
kán másznak bo nagyobb összeg pénzecskére
szertteendő, ezen vérmes reményük azonban
mcgbijnsult a csend biztos orélyo állal. —
Bio eb Ábrabám vadkerti lakos pad­
lásáról e f. hő 1 l-én ójel 2 lóbőr, ■ néhány
darabb fehérnemű lopatott el, — a kél lóbór
elég nagy tárgy arra, b)gy könnyön elrej­
teni nelebeMcn; tehát a tolvaj gyarmaton
kívánta értékeaiteni, igy csak hamar —
már a cscndlegénység laktanyájában lévő
szinbadon bevertek a lóbűruk, erre axtilán
a czinkotai kántor igazán elmondhatná OtheL^
ló helyett Ó-to-ló,. — egyelőre színpadra,
került a kél lóbőr — ■ legott, Bicskei Gá­
bor gyakran fenyitett tolvaj, a ezinkoe tár­
sa Kovács Ignácz vadkerti lakosokkal —
át adatott a kir. járásbíróságnak. — Puszta
Lőrinczlbo Űr. Zichy magtárában Sisa
József és Czelloog Ferencz uradalmi béresek
álkulcsai mentek bnzát lopni, de biz ők elég
szerencsétlenül jártak, mert benn a magtár­
ban elbújtatott legény nyakon csípte Sisa
uramat ép azon pillanatban, midőn a zsák
után nyúlt; a külömben is olcsó búzánál
még jutányossabbal óhajtó Sisa és Cselleng
át adatott a kir. járásbiróságnag.
Tus ütött ki p.-Gyarmaton f. hó 20 án
a hajnali órákban a „Homok" útszában.

*•
■2
t4

FOtftlaulhxtlin Orktaem
Ntne« többé nrhetteléx.
mert min Jenki »l»ö l&lt;k«t,
csak ttrycsen kell
fonni * koworút

p
'

ff-

W18ZS wt
Szerkeszti! fisesel.

Il -Gvarmat fa Vajkért. R é« 8 uraknak
fiytngr kísérletek. Ja a teh-ta^ ixikrija idórtl
lantokban törh t ki.
Vmekl«». E. G. urnák. .A kóuóxi kóxifaxrat4&lt; rrfonuija
*
ponjsyotan kidolgozott értekeűeV
k-vM ingicai öuirfoggéMcl
ott
*
itt
.
*
ellenmonJá
*al. A kör rI61jiiójx H .kf&lt;xWró
*
rexmrje valami
nj a koitégi knxigaigatiiban, JJ ivói *óxer
egjr.
r.rk a hativkurét a&gt;m fejti ki. aűt mindkettókos
rj-yirirt ragajxknjik. fcpy m epük, mint a máelk
ctxmn tJealirtikiM (epoh’maxá válik Több tapairtalat mán azonban 6r eloJllhat rrformpkkal la; mo«t
rXxxuukrwl caak annait. ,Ja mogaia volntaae aet e*
t
Kéziratát klván-ága szerint rima kulJjük.

IclojAa axerkeaatő

Horvú-tli I&gt;n.nó.

�NÓGRÁ DI

LAPOK.

■■ i it » ■: y

■•i..

r©©©&gt;©©•••©&gt;©©¥^
©
©
©
©
©
©
©
©
©
©
o

Pénz!

e

©
©
©

]

tnilrisi

| B.Gyarmaton, a Fő• téren, 0 mai t a-féle |
$ házban egy jól boron- j
I
dezett
L

kölcsön­
pénzösszegek

jtotólj- és fodrász-j
njritott. »*
j

Ertokezhclui lehet velő le­
vél álul Loaonczon, Vargaulcza, Fábry-fóle ház, a
Unitóképezdo mellett.

mindennemű ■ &gt;

| Elvállal

adatnak ki.

Kölcsön csupán filtorainai atolii.

; női hajmunkákat a í
I lehető Icgjutányozabb |

©

| áron, miért ia a nagy- J
:: érdemű közönség párt- í
|
fogását kéri.

e

orvos- és sehéöz tudor, szülész és szemész gyógyít gyökeresen, fényes és tartós siker biztosítósa
mellett mindennemű
1) az ön fertőzésnek minden következményeit, úgymint: magömléseket, az ingerlékeny gyenge­
séget, az ondó folyóst, különösen a TEHKTETLK NSÉG-ET (elgyengült férfierőt);
2) húgyosöfoiyésokax (még oly idülteket is), a ozóiwci önjaióros ideije!!
másodrendű bujákért mindéit alakjaíhaii ö elaífitáMibaiL
3) h úgy csőszük üléseket,
4) &amp;ÍSS és idült nyákfolyásokat, nőknél

6) a húgyhólyag
*

az Úgynevezett fehérfolydst és az onnan eredj magtalanságot,

betegségeit és vizelési nehézségeket.
. Rendel naponkint: délelőtt 10 órától Hg, délután 3 órától 5-ig és este 7 órától 8-lg.

Lakik: BUDAPESTEK, Belváros, Kigyo-utcza 2. sz. a. Kígyó- és Városház-atcza sarkán (Bottenbillerféle ház) L emelet, bemenet a lépcsőn,
*
figy
Díjjal ellátott levelekre azonnal válasz adatik és a gyógyszerek meakflldetnek.

dl**

Figyelmeztetés.
Ab általam Javított •ótbortscts mint kltfinA káxíurr megismertetését
Xagyxror xágon mintegy 13 Írrel ezelőtt M kexJéa meg.
Ex idő ót
* folytonosan, de k&amp;lönbscn az atóbbi ívekben utánoztatlk
készítményem * legnagyobb mértékben, axax, hogy ürrf/mhiMám a raíns/egyeim, oM aláírásom ás, megközelítő ügyes vonásokkal hamisittatnak &lt;u ss&amp;tsazoff készítményre, mely nem áll egyébből, mint közönséges
KZCSxbúl (spírltusból).
Így volt ei hajdan a jelet feltaláló JLílE-vel! czikkét Angliában sokan
ntánozták, míg végre a csikk jó hírnevét tökéletesen elvesztő a haalxitott.
illetőleg kevésbé tökéletesen kiállított aótborexeax által.
Sóabonzetx készítményem kiváló gyógy haláláról ax övegekhex mellékelt
haonálati utasításokban felnövőit levelek. többek kötött Kossuth IaiJoi
nagy hazánkfia íevéltöredékére nini igaxolványra hivatkozom, mely alka­
lommal tisztáit vevőimnek kólónöien figyelmébe ajánlom ax általam készített
oóabomeaxhex etetőit utasításokon látható aláírásomat, ax öregjeimen
a dombomyomatá köriratot, a esinktipakokon eztgrm vert nyomáaát,
mert tény ax, hogy a vidéki kereskedők nagy ráne kévxitmány&lt;-m gyanánt
az utánzóit zózbortzesst huxxa forgalomba, illetőleg árnltatja, mert a
keváabbó tókéloteaen kévxftlt «ÓBborar.xnél oleaóbbvágánál fogva nagyobb
engedményben réueaíttetnek ax illető kéixítők által

íí

S0S-3QJISZESZ

4

általam javított kitűnő háziszer.

&gt;.I

Oyou hatást esxkúxül: Rheuma, CMt, szaggatás, fagyás, fog-, fej és fiitfájdalinak, szemgyulladás, bénulások stb. atb. ellen; süt fogtlszllló szerfii is
jgen ajánlható, mennyiben a fogak fényét előkegiti. a foghust orösbltl, é» a
stáj tisxta, szagtalan ixt nyer a axesx elpárolgása után, valamint fejmosásra,
a hajidegek crfliltésére ás korpától megtisztulásra is.
Haxználati ntasitás magyar vagy német nyelven bizományosaim név­
sorával, minden üveghez mellikeltetlk.

*
W
A'

Só

i

Bluiueolhal József ©©

közvetítése által
©
© kisebb és nagyobb

e

.Molnár Jánosi

Árn e«y nngy üveggel bO kr., kiaebb 40 kr.

I
kitűnő házlizer, váltó. l» mucsárlax. bél- és gyomorgöres, epelng
r,
*
tengeti betegség. vixeL'tsxorulis. álmstlantág. ML. ellen.

bányái

Ára egy nagy üveggel 65 kr., klacbb 50 kr.

Dndapext, 1878. október hóban.

Brdsay Kálmán.
nagykereskedő, Budapest, iroda és központi főraktár: Muzeum-körut 19.
B.-Gyarmaton: Gazdik Lajos, Omazla T., Nagy Lajos. — Loaonczon: Kunszt János, Fanda A
Lntocska Dániel. — Szécsényben: Novoltny Pál.

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék Lásxlönál B-.Gyarmaton 1878.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="68000">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00522.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="68001">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1878_11_24.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67979">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67980">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67981">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67982">
              <text>1878-11-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67983">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67984">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67985">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67986">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67987">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67988">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67989">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67990">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67991">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67992">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67993">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67994">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67995">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67996">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67997">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67998">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 6. évfolyam 47. szám (1878. november 24.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67999">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
