<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3308" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3308?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T02:39:43+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2195">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f341dbe299697220fe493b99fdaf79e7.jpg</src>
      <authentication>c017000bcb83f95f32663cd158f1d800</authentication>
    </file>
    <file fileId="2196">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2ba1eeccd1b5309a35830c5eb8324aff.pdf</src>
      <authentication>d5c004bf13d3607d52c96c82e8a02899</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115439">
                  <text>Vasárnap, 1878. márczius 24.

12-ik szám.

B.-Gyarmat. — Hatodik évfolyam.

NÓGRÁDI LAPRk
és H O N T I

H I R A D Ó.

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.
{ á lap u«U«bí Hu4r« ■ a njrUtUrra vonalkaaó mindta
Előfizetési feltételek:
kOalőBhayak a aaarkacsUhSa kSldtadók.
E(*ci évr« • frt. Föl
S frt.
áve«ajr*4r« 1 frt 40 kr.
* B«l- ha ktUIUdi hírlapok txia&gt;£ra hlrdttakayőkől «1&gt;
»x4m ára Ili krajegár.
; fazad. Kky Király hirdaUaUy.ktavőUU irodája
KlöfttőtaicxBpiii a kiadóhhrataiaói lőhet B.-Gyarmatot. &gt;

Előfizetési felhívás

föld

színéről,

lebukva

óriási polcáéról,

„Nógrádi Lapok"

a

sék a földet, melyen megáilani nem

tudtak, s melyet

1878-ik évfolyaméra.

meg

védeni

nem

bírtak.

• írt.
3 írt
1 P 30 kr.
— . 40 kr.

nem* kötötte le

Van, de nőm .zabnd
.
\
megbunyiazkodnunk.

gyárén'

‘ T. felf^T,rezése, mind oly jelek, melyek nyomasztó
banguUM idétwk oW.
•
A rytlltel Jog koriAUnAu UrgyAUo
kiadott ministori rendeletét Pestmegyeal-

XlX-ik századnak, hogy ezen

egy*

séget nem a műveltség szelíd,

de a

Munkáeság;szorgalom, az, mely : ispánja végrehajtotta ugyan, mlndaxaltal
tekintve azt, hogy az rendőri intézkedéseket
erőt ád a esűggedés napjaiban,
Nem gondolnak a méhek a vi­ tartalmaz, s hogy a gyülésezéai jog sem
régibb sem újabb törvények által korlátozva
harral, csendes munkássággal gyűj­
nincs, s hogy az oly fontos joggyakorlat,
tik a mézet. Mi is a tavasz közeledmelynek szabályozása alkotmányos ország­
\
'
r
tével haladjunk tovább, a munkás­ ban nem rendeletileg, hanem törvényhozáalság, a tevékenység örömet szül s a lag eszközlendő; ennélfogva e rendelet az
csüggedést enyhíti. Rejtsen bár mit évnegyedek közgyűlés elé fog terjesztetni,
azon indokkal, hogy onnan e tárgyban a
magában a közel jövő, meg ne ret­
képviselőházhoz kérvény intéztessék.
tenjünk. E haza felett nagy viharok
A rendelet a következő;
tomboltak már, és mégis
itt vagyunk,,
« ,
,,
Népgyfllések tartására az engedély
mert Tatén velünk van. 8, ha Jeten akkor adandó meg:

nemzetek vesznek el, s elpusztúltak

ébrednek fel. Sajátságos biz ez.
De abban az erős hitben élünk,

hogy nagy rázkódás után mély csen-

A remények évszaka elérkezett,
melego felolvasztá az utolsó havat,

ráasy semmi •tekintetben

«a*gát Angliának.
Oroszországban az ujonesotax, a c&lt;a-

Csüggedés mindenütt.
. Van okunk erre? :

Tomboljon a vihar, jöjjön ami-

Tehát ez az a kor, melyért mii*
hoz czimezve, — legczélszerúbben póttá* &gt;
Jiők
epedtek. — Nem. Ezután jő.
utalványnyal — a nyomatandó példányok
s pontos szétküldés tekintetéből, mielőbb Csakhogy a küzdésben nagyratörő

Itt a tavasz.

látva, a kitörő vihart szemlélve.

KUSxrtM pówxők, r«eUa*U&amp;k. te hirdatteők

nek jönni kell, edzett kapókat találjon,

resztül vinnie.

[beküldendők.

.

Na&lt;yvbl&gt; te Ubbtséri MrdeUwk JttUaywuB
««UtaAlUU*k.

akarjuk

hatalom kétélű fegyverével kell ke­

Az előfizetési pénzek egyedül a kiadó

Nyllttir ganaond sere 10 kr.

l

diadalra juttatni; de pirulnia kelta

Az egységes eszméket

Előfizetési feltételek:
Egész évre
Fél évre . .
Évnegyedre .
Egy hónapra .

hatalom

hogy vérükkel fes­

llráeiésak

öt haaibaa paUtaar ö kr. Bólyag aüadaa bőikUlkaail &gt;0 kr.
'' '

következik,

1. Ha a népgyfllések összehívása iránti
szándék a népgyülés megtartásáról nem
niészct, százezrek csontjai közt fez!ik
■« .1.
mint eddig 24 órával, hanem legalább három
azt, mit az élet megkíván. ✓/
a szerény ibolya s lágy inogással .
F011tlKfl4(SZ6inj6,,
nappal előbb ezabálysterúleg bejelentetik.
A víg}"
'WW*111* .
í. H. . nípgjnlé. megUrtlrtt B—10
A föld gyermekei azonban há- csókolja a hazájokért elvérzett derék
tekintélye. helybeli egyén kéri, kiknek
látlanok a közös anya iránt. Búza* nemzet fiainak jeltelen sirjaiU Bús •***0*^ • öOttüHó. kölwöot A.^aUb köucéu * imiuui oéuusx- ?
a
ronor*1ég és . megbízhatóságáról a népgyülést engedélyező
kalászt rengető téréit száguldó paripák

Itt a tavasz! Virulni fog a ter-

as a
a megpihent
megpihent föld
föld kitárja
kitárja kebelét,
kebelét,
hogy megadja gyermekeinek mind-

tűit Bizet ctendee boldogéiban élt,

talaját emberi vér fogja megáztatni.
— Az anyák panaszát nem hallgutá
meg az ég.

De pacsirtahang

helyett ágyudörej üdvözli azt.

•••

A 60 milliós kölcsön megszava-

zása nagy

napokat

cbiánkban is.

teremt

monar*

De e nagy napokra, ha

bekövetkeznek,

pirulva

fog vissza-

emlékezni az utókor.
Nemzetek

álmaikból,

8

kelnek

ki

százados

nemzetek tűnnek el a

TÁRCZA.
Kolaiy Lsjss sikeréit ódája.
Meczénáazhoz.
(Horác L könyv 1-ad óda.)
Maeaóaáaaf— Tt, kíaak királyok ,óMÍd,
8 édesen táplálod nívón Örömeit, —
Gyönyörködnek sokas, ha ind toanlyon.
Felverhetik a pert Mám — Úri versenyen;
8 kertivé sorompók korlátit a korák,
Ha pályibértl a jeles pálmát nyerők:
ás efekbo — vélik — hócy omelkedtonok.
Hol halandók sorsát végxik mint istenek. — *

Ex — boldog, ha sajgó válasxtók csoportja
Tiszt cégre emeli, s i állóin meghordja; —
Amaz — ha mindazzal magtárai telnek.
Amit csak Líbya ezértin sepernek.
Ki óéi telkeit vígan szántja veti.
Ha Attaluz kincsét ígérnéd Is neki.
Fel nem kltetheduéd cypnnsi szálakra.
Hogy mint hajós a bán habokat hasgasza.

8iktengeren ha szél és hab vívnak tusát.
Megszeppen a kalmár, S dicséri otthonát; —
Majd roncsolt hajóját njra megtákolja:
Kidig a hon neki, kincsre vágyik szomja.

Egyik ax ó bortól ajkát el nem vonja.
Késő reggelig tart nála a tivornya,
8 most s snttogó lomb árnyában sxnndikál.
Majd a szentelt patak enyhe forráaináL
Mást — örömre ébreszt a harcai kürt hangja
H anyáktól átkozott háború zaibajja.
Kinn diderg a vadász a zordon loohelyen.

:

.

fogják ismét Összetiporni, s termékeny

Itt a tavasz.

velüpk, ki ellenünk!?

X n’.7a X2Í le‘atg

# -fc
* kezéet, babér „nebéi étinél* u, d. még*.
kihalt, kiolt, kikergetett lakóinak he* meg kellett m.eznl . kölertnt, mert a
lyeit, virágzó városok rom marad vá­ kormánytjaem lehet ottjagyma hajóbannyai között, üvöltő vadak tanyáján Most a nagyhatalmak paszta kezdeményezése
&gt;. ériéri .ppiratMl é. tömérdek pénrt igéborzadva rohan át.
nyel, nem még egy bekOrelkeibetó bíbort.
__ év előtt élet uralgott,
_
_ egy
__
Egy
Mér pedig ut mmdenikttpk
hogy érdéév után halál ütötte fel rémes dia­ keink fenyegetve vanak, . hegy Államaiédalának kétségbeejtő zord jeleit set- kolépeal • a délariér Államok megizmoanlAtői fuladt a levegő. Kétkedve teszi eAnak Unyévri Alinak mmnbmi
Anglia nagy elékéasaUleket ima de
napi munkáját a családapa, reszketpolitikAya
oly Utoktolw hogy igen bajos
ve öleli az édes anya kebelére gyerkiigaudni betóle. Egyrészt biztosnakbuzik
mekét, midőn elgondolja napjaink­
Anglia és Ausztna-Magyarorezág szövetbeban a kétes jövőt, a borús láthatárt zásét, másrészt pedig az hírlik, hogy And-

Nem töródve gyöngéd, e rá váró hitvesen:
Ha az ftszö-ezarvast hfl obo forgatja.
Vagy hálót szakított az erdő vadkanja . . .

Én istenek között képzelem magamat,
Ha körzi homlokom tadős babérfonat;
8 ha andalgó kobzom tengd borjaira
BUvée-báJoa hangot szó Polyhymnia:
Földi ftzelmektöl lelkem oda röppen,
Hol Nymphák s szatyrok könoyd táneza lebben.
Ha lantos költók közt engedsz nekem helyei:

Megttöm fejemmel a caülagoe eget.

Zrínyi, a költíL
— Történelmi korraja. —
(5-ík folytatás),
III.

Gróf Montecuceoli Bajmund.
Az 1660. és a következő években Magyarországnak a Dunántúli része a közrémülés tárgya volt. Egy rejtélyes rablő társalat alakult e tAjon, rabolva, pusztítva mindenfelé a nélkól, hogy iszonyú tetteiket meggátolni lehetett volna, rettegve gondolt min
denki reájok 8 borzadva vetett keresztet a
nép, ha netán e társulat valamellyikét látta;
mindaunyi álarezot viselt, kivéve főnöküket,
k ki erős, izmos termetű ideges arczú férfiú
volt; tüskés szakálla, sűrű szemölcsei, mé-

h°W “ok

jóuniu neIIeU „ m,w
w„
14wíge érzetében l. . néngyölé. UrtAaAt
megengedhetőnek véli.'
'

líK'^kOuSik^ég^
bogy ownmk ,• Bípr,|tobe0 de m ott ée
,nuk k0„lk&lt;atíbcn
níp i)ul
nW)ggowl h e|M„uu minden kirtrt éa
kihig4Urt a feW4ttége, m„k„ vAUaljík.
A bonvédelmi mlntauriam ax idei
hadgyakorlatokra vonatkozó rendeletét le,k0Mlebb .dta ki. E ezerint az
IU71
|87s ÍTben Mro„lt Urta|éko.&lt;,k fognak
......
/ .
—-,T

gésbo hoshalAk; ason ördögi k#c|aj, mellyel Egén hadjárat ándillatott moot ellenük,
MdonUit végvouagliUaiban &gt; kinövőié, oson atonbaiki hontalan, eredményt felmutatni
hideg, fagyot moooly, moly re
UrdeuáJlva nem voltak képcask. SxAmtalanssor a kato­
köayörgőkel méltati, itxooojal, töltő el at nák kö«t jelenők meg félelmetee Urnáival
emberi keblet Ki voll? Honnan jött? senki a vőrenggő haramia, ■ midőn már-már őt
sem tudhaU a a nép őt ceak »Vöröa Köpeny­ közökben -lenni vélték^. ép oly rejtélyéé
nek" nevező azon tüzvöröa köpenyről, melyet módon -r. mint jött — eltávozott. Bonni*
magáról eoha lenem vetett, szenvedélyei arcz« mai regék tárgya lön e rablóbői e hazáhno,
kifejezőié volt, hajlama, kárörjrandő, ,.t a a tudatlan nép felsőbb lénynek tartotta őt,
különöl kiejtés, mellyel a magyar nyelvet ki az ördöggel csimbortl, a bátrabb rettegett
beszélte, illetőleg törte, olasz származást tőle, mint titkos ellenétől, a.tudós bámulta
bizonyít Hol lakott?senki nem tndhatá, őt, de keblében n rémületet elnyomni nem
Ott mindenütt, hol a körülmények kívántait; bírta. Jól jegyezzük mi is e borzalmas lova*
ma a szőke Dana hullámai látták rőmlotea got, mert beszőlyünk folyama alatt:neki la
alakját, holnap már a Kárpátok bérese te-. tevékeny szerep jutott, egyébiránt egy pükarta el a kutatók elől Tetteik a legnagyobb lantén elég arra, hogy ki nem törülhetjük
titokba burkolvák; raboltak gyilkoltak s emlékünkből sóba.
midőn már lépteik nyomában vélék magukat
. .• •
a
a kutatók, oly hirtelen tűntek,el, hogy minMagyarország egyik regényes vidékén
den további Üldözés eredménytelenné lön, a vértes belsejében egy nem épen nagy, de
megjelentek nyilvánosan a városokban a a mégis elég tágas teijedelniú falaoeka állL
szegény nép önkényt, adá nekik vagyonát,. Kisded patak fut el mellette, partjain gyö&gt;
tisztelettel vezették födelük alá, mert tud- , nyörú, éléukzöld mező, terül oL Igénytelen
ták, hogy csak egy gyanús tekintet ellenük, lakosai vannak e falucskának, mert a nép
irtóztató halált von maga .után. Hasztalan tudatlan s együgyű, de jó szivü; vallásoavolt minden keresés, soha meg nem tadták, ság, erkölcs, folebaráti sseretet él szivében,
kik e rejtélyes lovagok. Tetteik korlátlanok nem ismer haragot, gyülölséget, embertár*
Valinak s birök Némethont ugy, mint a saival megosztja a mije van; búgóeágának

lyen az üregekben fekvő, de villámokat szóró melléktartományokat rémülettel töltő el, míg híre messze vidékre kiteljed. Templomát,
szemsi méltán a legbátrabb szivét is relte- végre a császár figyelmét is magára voná. moly egyetlen a faluban, szorgalommal láto*

�NÓGRÁDI
'■...... I

6. A községi faiskolák állapota, az üt­
ben már mint b^jadonnak is, és Így áttér- alapját, a közvagyon osság és adóképcaség*
mei
lék,
vízmosások begy oldalak és egyéb
y*
betek
az
első
(fiadat
teljesítéséhez
vezető
oek
alapját
képezi,
elnusithatlauul
követi,
TirwUlal ottk.
!,'L*alu tanácsok adasára.
hogy fájls*itéséro a kormány és a balóságok
tormókatlcn területek bcfáailása.
7 Az erdők kezelése, esetleg pusztítása,
Igen óhajtandó, bogy az pjassxony által a többi érdek fölött kiváló gond fór
....
... . ditUssék.
az erdőket károsító viharok, rorarkárok és
•égét csak katlan tudják egén haderejében
a
tatáMtal ne
; mert azon nők,
Az 1876. évi VI. t. ez. által szerva­ égések.
fölfogni: aki átéli, ét a — hírlapíró. Amaz
8. A cselédek, a me tő- és erdórendőri
kik házasságuk után oly fönnen beszélnek, tett igazgatási bizottságokba.!, — melyben
előtt egy sjj világ flggönye lebben (Öl: ez
igásd^ hangjuk oly fel-* minden állami és közérdek képviselve van, viszonyok állapota.
én modoruk, társai^
agy uj világot teremt annak költészetében.
jéu társasággal megérti. A törvényhatóság területén fennálló
tűnd/ mintha az egész
megér hiányzik azon közeg, moly az oly kiváló
Az átlépi az éden küszöbét, és szépségétől
fontosságú
mezőgazdászainak
minden
ágát,
gazdasági
szakintézetek és szakoktatás, vántelni akarnák, bogy
■* de
do bizony ők tmár nem
elragadtatva, járja be annak eddig elzárt
dortanilók
működése,
nemkülönben a törvény­
annak
fejlődését
és
hanyatlását
figyelemmel
leányok, azon föltevést
kelthetik a:lz ember­
------------------------utatait: az csak a küszöbön áll ugyan, és
ben, hogy féijhez menetelük előtt viseletűk kísérvén, érdekeit képviselné. Ezen hiányt, hatóság területén létező gazdasági, kertészeti
innen tekint be a paradicsomnak nevezett
csak igazi természetük visszatartóz tatása és miután hivatalos orgánumoknak c czélból borászati, méhészeti egyletek és más idevágó
világba, de képzeletének messseható szemé
való fölállítása ez idő szerint nem eszközül* szövetkezetek működése.
- elpalástolása voh.------vei előbb látja az utakat, melyek a jólét
10. A tömeg gazdálkodás, az ennél
A dő no akarja társaságukban vagy hető, a közigazgatási bizottság választott
lúgosaiba vezetnek, ée előbb sejti a repkény( mások elölt férje iránti gyöngéd szerelmé­ tagjai volnának leginkább hivatva pótolni, fölmerülő hiányok észlelése és az ezek or­
ssőtte lepleket, melyek a romlás kerevele
nek jeleit fitogtatni; mert ez a találóbbak kik miután többnyire gazdászattal is foglal­ voslását ezélzó javaslatok.
előtt csábitólag lebegnek, • melyek az éden
11. A mezőgazdasággal egybefüggő
s illemtudók előtt visszataszító, sőt az ily koznak, leginkább képesítve is vaunak az
mámoros lakói előtt gyakran észrevétlenek
ország föl virágzásánál oly nagy téuyezőként iparvállalatok, u. m. szesz vagy ezukorgyá­
nyilvános
szédelgőt,
nem
is
merem
kimon
­
maradnak, meri a nők mégis csakJÉlva utódai.
rak állapota, és virágzása.
dani minek is tartják. Ennek kifolyása az szereplő közgazdászat megfigyelésére.
A hajadon átfordul a küszöbön ....
12. A mezőgazdasággal oly szorosan
Ha
ezek
mindegyike
magára
vállalván
Is, hogy a társaságokban a nő udvariassá­
Ée itt hagyva pártáját, magára Ölti a mea
gazdáazati
élet
egy-ogy
ágának
különös
egybefüggő
hazai ipar, ennek terjesztése, a
gára és figyelmére minden férfi több igényt
nyecske üde pongyoláját Ép ez azon füge­
gondozását,
ba
az
ily
ként
gundjuik
alá
volt
terjedésnek
netáni
akadályai és az ezek
tarthat, mint férje.
fáiévá!, mely lyel nagyon ügyesen kell taka­
Egy rendkívül kárhoztatandó gyönge* gazdáazati ágat illetőleg az általuk tapasz­ megszüntetésére vonatkozó javaslatok.
rózni; mert a testet befödi ugyan, de gyak­
Szemben a közigazgatási bizottság tag­
•égő van a lag.öbb nőnek: a pipert utáni taltak folytán észrevételeiket a bizottság
ran kimutatja a lélek meztelenségét.
Ülésein megteszik, ha azok mindeniko idő* jaival nem szükséges ezen elősorolt gazdárofjr.
A hírlapíró el van ragadtatva e kor­
Kár, bogy minket, kikért öltözködnek, sxakonkint jelentést tesz ott a gondjaira bí­ azati ágaknak ránk nézve valóban életkér­
szak által; a pórias elnevezés: menyecske,
nem vesznek be tanácskozásukba az öltöz­ zott ügy miként állásáról és az észlelt hi­ dés-fontosságú érdekét bővebben hangsúlyoz­
mely egy kis a mennyországot** akar jelen­
ködést illetőleg. Mi a szövetok árából szive- ányokról, a fölmerült bajokról és nehézségek­ nom és meg vagyok győződve, bogy belát­
teni, izgalomba ejti, de a költészet, mely
” een elengedünk és sokkal jobban becsüsük, ről, az azok elcnyesztése végett tett intéz­ ván ezen egyes gazdasági ágaknak a közjó­
most már amannak életében nyilvánul, őt
sokkal inkább szeretjük a nőt, ki több gon* kedésekről és etek sikeréről, ha javaslatba iét és az ország fölvirágzására kiható nagy
csak ábrándjaival hagyja magára, és a me­
dót fordít az egyszerű esiuosságra, tiszta­ hozandja azon intézkedéseket is, melyeket fontosságát, áthstva azon gondolattól, hogy
nyecske irányában ő is csak az oktató, a
ságra és különösen magaviseletére, bogy az csak a kormány foganztositbat, vagy a me üdvös eredmények e téren csakis a közérdetudós szerepét óhajtja játszani, ámbár gyak­
kedves, megnyerő legyen. Gyakran megtör­ lyek a törvényhozás álul teendők meg: úgy keltségnek társadalmi utón általuk leendő
ran eszébe jut az Arany tudósa, kinek nagy
kétségtelen, bogy mezőgazdaságunk örven­ fÖlébresstése ée folytonos táplálása, nemkü­
lett volna a tudománya, de kevés volt hoz­ ténik, hogy - mikor a czifraságot és csinos­
ságot egy HU l alatt akarják elérni, az egyik­ detes lendületet fog nyerni és a virágzás lönben e téren kifejtendő hazafias tevékeny­
zá a vágott dohánya. Megkísértem ama
re és vajmi gyakran az utóbbira nézvo a azon fokára fog emelkedni, melyet hogy ségük által érhető el — a közigazgatási
szerepet (nem az Arany tudósáét) magam
elérjen, mindnyájan óhajtjuk.
bizottság választott tagjai készséggel vállalrövidebbet húzzák.
f' .
le eljátszani, azonban megjegyezvén, bogy
j i
&lt; &gt; ■
1
A mezőgazdászat következő ágai azok kozanduak a nektek szánt munka- és hatás­
Az öltözködésre nézvo Swift egy barát­
ez irányban némiben Swift iratait követem,
nőjéhez intézett levelében szóról szóra a kö melyek különös gondozást, külön gondviselő kör betöltésére és mezőgazdászatnnk bennük
azon Swiftét, kinek ismert nagy tudománya
orgánumokat igényelnek:
oly orgánumokat fog nyerni, kik által a le­
vetkezőket mondja: 1 ’ ; ' 1 *- 7 a nők iránti kiváló gyűlöletével egy szín­
1. A vetések/ termények, gyümölosö hető legjótékonyabb befolyást fogja gyako­
.Szeretném ha a nő a ezifrálkodást
vonalon állott.
csak szükséges bohóságnak tekintené. Azt sök, szőlők és takarmánylermő rótok időn­ rolhatni a gaszdászati tevékenység minden
A nőket én ugyan egy világért sem
nem kívánom, bpgv,feltűnőendivatsllenesen kéül! állása, s kimutatása annak, bogy a irányban.
tartom gyűlöletesnek, sőt inkább gyöngesé
Távol van tőlem azt kívánói, hogy a
öltözködjék; dó "itt igen,' hogy ne kövesse termények melyike felel meg leginkább a
gém, bogy nagyon is bálványosom a szép­
törvényhatóság
gazdászai
érdekeinek.
közigazgatási
bizottság tagjai folytonosan el
a divatot rögtön és mindenben A nőtől meg­
nem azon részéi, melyet erre érdemesnek -------------- ,
- mindig vagyoni
2- A fentirt gazdasági terményekre legyenek foglalva az általuk elvállalt egyes
kívánható, hogy ---------Öltözéke
tartok, vagyis a nőket, kik uők a szó ne­ állásánál egy főkkel lejebb legyen; hogy károsan haló elemi és rovarkárok (úgy mint ágazatok ápolásával; lendületére fog szolgáin
mesebb értelmében; de hisz oly kétesek az egész leikéből vesse meg azon kitüntetéseket, M árvizek, rovarok,
rozsda) felló- az ügynek már annyi is, ha részint saját
utak, melyek az ujasszonyok előtt állanak,
szemlélődésük, részint pedig megbízható for­
melyeket drágább és finomabb öltözetének pése és terjedése elleni intézkedések. .
s ha nincs, ki őket kalauzolja, vajmi gyak­
3. az állat-állomány állapota: járvá­ rásból merítve szerzett tápasztalaikról min­
köszönheine, mert az nem teszi a nőt sem
ran lépnek oly végzetes ösvényekre, melye­
szebbé, sem ifjabbá, sem jobb erkölcsűvé, nyok ée betegségek; a jó apaállatok mikénti den negyedévben jelentést fognak tenni.
ken csakugyan gyűlöletünk követi őket.
Midőn tehát a törvényhatósági közig,
terjesztése, különös tekintette) a községi
sem erényesebbé vagy becsesebbé.
Ha tehát ezen ballépésektől megóvásbizottságát
fölkérné m, hogy az eddig elő­
gulyák és ménesekre; a közlegelőknek ku­
G. M
0«■
dók az ujasszonyokat,'tanácsokkal látjuk
adottak
szellemében
jelölné ki választott tag­
niakkal ellátása, a- delelőknek befásiiása;
el őket, nem foghat bennünket senki sem,
jai
számára
a
fönt
elősorullakból
a gazdi továbbá az e téré ni haladás, ugy mint je­
ha még oly nagy imádója is a nőknek, lolesebb fajállatok behozatala, tenyésznyájak azati élet azon körét, melyet azok külön
(A mezőgazdaság érdekében, a közgazdasági
gondozásra vél bizsudénak, felkérem egy­
alapítása stb.
A nőre, mihelyt az njasszonyok sori miniszter az összes törvényhatóságok közigaz­
4. Gazdasági munkás viszonyok: nap szersmind, hogy e leiratom értelmében tett
ba lép, két kiváló kötelesség tejesítése há­ gatási bizottságaihoz intézett körrendeleté.) számberek munkáskéz hiány sennek pótlása• intézkadéséiről — mellékelve azon egyes
ramlik. Legyen nő a sző nemesebb értelmé­
Azon körülmény, mely szerint faszánk­
5. A gazdasági haladás mozzanatai, u. tagok névsorát, kire valamely ág gondozása
ben, és legyen A«H/ranjr azon mértékik, amint ban a keresetforrások között a mezögatda- m. ÍÖldjavitáa, öntözés és lecsapolás, jobb bízatott, - engem értesíteni szíveskedjék.
ezt minden nőnek a haza iránti szeretet »ág mérv és terjedtség tekintetében minden eszközök és gépek terjedése, magnemesités(
kell, hogy előírja. E föladata megvolt azon- egyebet merne (Bioimul és valamennyinek gyümölcs- és azőllőkivitcl.

J

gatja ■ ünnepnapon egy Mm marad el az
isteni szolgálatról, kivévén a rendkívüli
••eteket vagy betegséget. De van is rajtok
isten áldása; messze vidékre kell mennünk,
mig oly megelégedést találunk, mint itt van,
nem panaszkodik Mnki sorsa ellen • élte­
idben a boldogság érzete látszik nyugodt •
vidám arczaikon.
E fals Otnpolyi!
Hiába kereenők most o kis helységet;
termékeny mező borítja régi belvét s a
valaha létező kedves falucska földe most
dús, termékeny rónává alakult; aezántóvető
nem ritkán talál a földtan érez edényeket,
melyek jelzik, bogy valaha itt ember is
lakott Azon szomorú sors érte ezt is, mint
a többit, a vad török csorda földig égeté a
kisded házakat, a a tönkretett szegény pór­

nép ki tudja hová lett ? elbúcsúztak fájdal­
masan a gyermekkori tűzhelytől, magukhoz
revén kisdedeiket — mert másnk nem ma­
radt — elmentek oda, hol még volt ember•zeretet s hol még a vad tatár nem mutatta
•zentségtörő kezeit
Közvetlen ■ falu mellett, sziklás bérez
magaslatán egy várkastély All, erős, beve­
hetien falak s tornyokkal. E vár ura griJf
Monteeuoeoli Rajmund, ás olasz származású
hadvezér, kinek Leopold e birtokot kegye­
lem ajándékul adta volt, s ki bírja szinte

a falut is, melynek lakosai neki mint jobb
ágyok hódolnak: Magányosan áll a kastély,
n&gt; .*rt Montecuceoli, mint tudjuk, többnyire
a császár személye körül van s caak ritkán
látogatja meg • birtokot. Egyetlen leánya
a bájos Ilma van csak itt néhány cselédive!
elzárkózva mintegy a világtól s ritkán mu­
tatja magát, de ha mégis olykor kijő, a nép
mint védangyalát veszi körül a kedves
teremtést, merf ő's'' vidéknek valóban an­
gyala ;-nfnes szegény, ki nem ismeré s a
gyermek Is, fen2 látja lebegni égi termetét,
örömmel fut karjai közé, mert tudja, bogy
a szép Ilma ilyenkor csókjaival halmozza el.
Gyöngéden szerető gyermek volt e szép
leány, hő szerelemmel csüggött atyja keta
lén, hisz egyedüli támasza caak atyja volt,
mert az édes szerető aúyát —- kire oly édes
ábrándozással ’s annyi keservvel gondol
vissza a bájoló gyermek — már Olaszország
forró égöve alatt a föld hideg hantjai takar
ják. A gyöngéd szeretető! a barczedzett atya
nem tudta méltányolni, hidegen utesitá el

magától a lányka hízelgő vonzódásait, szi­
vébe nem gyöketiedzétt meg az a mély

fájt ez a szép Ilmának!

mint peregtek le

záporként könyei a kert árnyas fái alatt s
ilyenkor egy bosszú sóhajjal zárta be fohá­
szait s e sóhaj végéu mindig egy név reb­
bent el ajkain, melyre mosolyra keltek
bágyadt arczai, szemének tttzcsilláma a
szokottnál jobban lobogott.
— Gyulám! rebegte a bájló leány s
lehajtva fejét a márvány rbondellára, elme­
rengett a boldog emlékezésben. Ki volt e
Gyula? egy iztaa már Útink, tán történe­
tünk színpadán inég ezután is jut neki hely.
Muutecuccoli hidegen tudta nézni ez égi
alakot, a tüzes szemet, mely mint villám
járta át a szivet, a kis nájt, mely minden

pereiben szerelmet mosolyog, igéző termetét,
mely bájjal van tele? igen! bidegen látta
az epedő szemet, a mosolygó ajakot s az
éjszln hajat, mert keblében ennél is feke­
tébb érzelem honolt — a gyűlölet, melynek

tárgya Zrínyi volt Miért, meglátandjnk.
•
•
•
Pár hétre a leirt udvari jelenet után
rgy magányos hintó robog az ompolyi vár
hoz vezető nton, négy tüzes fekete ló által
Vonatva. Ajtai elzárták a tannülőket a n£zők
kiváncsi szemei elöl, födelén grófi czfmcr
látszik, fekete ruhába öltözött kocsis pat-

haladjanak tova. Hátnl a bakon egyenruhás
inas, magas kalappal, bosszú, sárga öltöny­
nyel, kardtersoláján ugyanazon czimer, mint
a kocsifödelén. A jármű belsejében egy
komoly férfi és egy tündérileg szép barna
nő van. Lehetetlen az első pillanatra fel nem
ismernünk őket,»a férfi Mnntecuccoli, a nő
leánya. Megérkezve a várba, szótlannl ha­
ladtak a közös terembe, hol hosszabb tár­

salgás szövődött az atya s leány között;
mi csak folytatását hallgatjuk e beszédnek.
— S miért e ránezok homlokodon jó
atyám ? oly buskomoly vagy, mióta Bécsből
eljövénk, hallgatag s komor.
— Hallgass leányom, te thez nem
értesz, országos gondok foglalkoztatják
agyamat, c miatt távoztam az udvartól,
hogy tervemet o magányban mcgérlelhchsém;
az udvar zaja, a fény s pompa ugy cikibitják az ember fejét, bogy gondolkodni sem
bírok; itt maradok nálad leányom, hisz oly
rég nem láttam kis kertedet,' hadd lássuk

van c sok virág.
— Oh atyám! — cseveg örvendve a
leány — kimondhatatlan örömei okoztál
nekem, jobb is itt, mint a zajos udvarban;

szeretet, mely egy szülő sajátja csak; a
fegyverek zörgfce közt, a balálsikojok köze­
nézz ki az ablakon, mily pompán pauoráma
pette élfásult szive e mély érzelemtől; nem
terül előttünk, a szép zöld rét, a sötét
tudott mélyen szeretni, nem tudta viszo­ togtalá bosszú ostorát, melyből egy elég erdőség, a kis falu, mind megannyi tündér­
nozni lánya skivéflek mély vonzódását Mint arra, bogy a telivér paripák, villámként képek itt, szebbek mint az udvar, daczára

�---------------------------------- ----------------------------------

Losogcz, martius 18.
Mártim i j-ikéu ellve uép MÁtuu hölgy
Bxfér fi közömig gyűlt Öuw a kaszinó ter­
meiben, Lel a kaainó első társas -estélyét
tartotta.
Valóban szerencsés gondolatnak kell

tartanom, hogy e társas estélj ek elseje épen
tuarczius 15-én e kegyeletei nemzeti Ünneppé
vált napon tartatott; mert ez estélynek épen
a neveztem napon való tartásával azon nagy
nap eszméje jutott kifejezésre s valóban
méltó megünneplésre. Igen, hiszem c szép
számé intelligens közönség megjelenésével
nemcsak az estély iránti érdekeltségnek adott

NÓGRÁD 1
vonalán álló értekezés folyton érdeklődésben
tartotta a közönséget s felolvasó a közönség
zajos éljenzése s tapsai közt lépett le az
emelvényről. •
Ezt Kovarcz Emil és Sóidéi Károly
urak együttes zongorajátéka követte, kik
Mendoliobu ,Symphonia"-iál (a moll) a kö­
zönség tapsai kíséretében adták elé.
Most a szomszéd teremben tiszt. Holler
Dániel úr emel poharat s emlékezik meg
marczius lő ikéről s azon dicső hazánkfiáról,
kinek neve o nappal oly szoros összekötte­
tésben van, Koasúth Lajosról. A mindkét
teremben felharsant „éljen"-ek után a „Szóxal"-ot énekelte a dalegyesület, melynek

kifejezést, hanem az előre haladás, a nem* ezen önérzetes sorai:
zeti művelődés eszméinek is, mi által való*
.Megfogyva bár, de törve nem,
Ú nemzet e hasán*
bán a nagy naphoz méltó Ünnepet ült.

'w*

L A P 0 IC

következő gazdag és tanulságos tartalommal
jelent meg: Minden birtokos birtokát éa dűlő
utal szegélyét fával ültesse körül, ürubícsy
Gézától, — Nem keli a kaszálással késni.
Kodolányi Antaltól. — A „de Graoe" nevű
legkorábbi törpe borsó. 1 kitünően sikerült,
ezen borsőfajlát természetes nagyságban áb­
rázoló képpel. — Ax üalalakú cseresznye
s tuegvlék nyesése
Skrabák Jánostól I
ábrával. — Egy öreg gazda jegyzeteiből.
Ziinszky Istvántól. — Martius havi teendők
emlékeztetője. — Hasznos tudnivalók. —
Hirdetési rovat. Ezen népszerű gazdasági
lapot, melynek előfizetési ára egész évre
oaak 2 frt, melegen ajánljuk első sorban
kisebb gazdáink, néptanítóink, éa egyéb
érdeklődők figyelmébe.

elnöke felhívást intéz a hon leányaihoz,
hogy az országos árvák érdekében könyöíadumányokat gyűjtsenek. „A szegény árvák
a legkisebb jótéteményt is hálás könyök­
kel voendik, —&gt; a ncmee gyűjtőket és se­
gélyt adakozókat pedig napi Imájukba fog­
lalják." — Ha megyénk hölgyei megalakí­

Új teasaiivek. Táboraaky áa Parték
atBBBU Matat kereskedésében Budapesten megjelent :
.Piait de Perien* poar It piano pár Francain Bohr.
Op. S80. pr. 80 kr.

zás útján, a két pályázó közül Karkalics
Gyula urat választotta meg 16 szavazottal
14 ellenében, melyei Lassly Albert úr nyert.

Az „Apolló** zeneműfolyóirat legújabb
De lássuk az estély lefolyását
a Rákóczy dalban felröppent ima teljesedé­
száma következő tartalommal jelent meg:
A dalegyesület Huber K. „Nemzeti seként hangzottak.
1. Esteledik, alkonyodik („Ne menj el", a
zászló"-ját valóban igen szépen adta elé.
Ezzel záródott be az estély zenei s „Sárga csikó* népszínműből a legkedveltebb
az egész közönség szivéből szállt fel az felolvasási része; aztán kezdődött a táncé, dal) Magurányi József átirata. 2. Menüett©
őszinte ima, mikor a dalegyesület énekelte; moly éjfél után egy óráig tartott.
Mozart 3 ik (Esdur) sinfoniájából. 3. Víg
.lattat adj hsaink föleit
Sajnos azonban, hogy ez estélyt nem peresek, polka frangaise Nagy Bélától.
— A zongorázók és énekesek számára
Tústa, finyU, kik eget...
élvezhette a közönség zavartalanul; mert
igen ajánlható folyóirat előfizetési
ára
mindjárt a Beatbovon Souálájának előadá­ egész évre 6 frt félévre 3 frt, a jelen szám
... Mely tárt annyi ivén át,
sától kordve folytonosan erösbülö, gyors ára 60 kr., mely a kiadó hivatalhoz (Buda­
Boldogítsd e saáp hasát.
egymásutánban ismétlődő zaj hatott át az pest, Vár OMzágháx-utcza 94. sx a.} legeiéiAdj erűt hús neatetinck,
szerdbben postautalványnyal küldendő be.
Hogy asaresM hdn honát.
előadási terembe, mely zajnak paralyzálására
Még folyton előfizethetni es egész évfolyamra.
... Nyelet..........................
későbben az ajtó becsukása sem volt elég­
Kívánatra a lap utánvétellel is küldetik.
. .. ZrBgjc ital c hsáét*
séges. A zaj, hogy ne mondjnk, lárma, a
„Jövőnk" ezim alatt Istóczi Győző
s a szent érzelmekkel megtölt kebel nyilat­ felolvasáskor érte el tetőpontját, s tartott
országos képviselő közgazdászat! és társa­
kozott a lelkes „éljenek4 ben s a viharos majdnem a „Szózat4 ismétléséig. Ez igen dalmi heti lapot indít april 7 én. Előfizetési
tapsolásbac, mely a dalegyesület előadását
természetesen, a közönséget megbotránkoz­ ára 6 frt.
követte. x
tatta. Én ennek megemlítésével épen meg­
Ezután Kovarcz Emii Bcatbovennek botránkozásnak akartam horgot adni.
egy végtelenül ábrándos méladalát, a „Sob.—x.
nata quasi Fantasiá* t játszotta zongorán

a közönség teljes telszéM mellett
Irodalom.
Most Kuncz Elek, államfögymnasiumi
A „Földmiveléa! Érdekeink** czimü
igazgató ül az emelvényre helyezett asztal­
gazdasági hetilap, melynek szerkesztését f.
hoz a tart felolvasást ,A föld keletkezéséről?
évi január hó l én Wágner László a.kii.
Érdekesen ismertette az ókori bölcsészeknek
műegyetemen a mezőgazdaságién nyilv. ren­
ide vonatkozó elméleteit majd az tyabbkori
des tanára vállalta el; hatodik évfolyama,
bölcsészekét is, azok közt különösen Kan­
gazdag tartalma, díszes kiállítása és számos
tét. Elmondta, mily szerepet játszott és ját­
érdekes ábrája folytán, szakirodalmunkban
szik a földalaknlásánál a túz és a viz. Is­
méltán első helyen érdemel említést. Ezen
mertette a vulkanikus, a plutonians és néplap 9 ik száma t. hó 3 án I éa egynegyed
tonikus képződményeket, legbővebben tár­
nagy ivén, következő nagyérdekü tartalom­
gyalván természetesen a neptonikus vágj is
mal jelent meg: Az ízlés mint nemzetgaz­
lerakodási képződést, annak egyes réteg it
dasági tényező. Duka Mércéitől. — Létérti
a rétegeket jellemző állati, s növényi ma­
küzdelmünk. Diószeghy Sándortól. — A mar­
radványokat. Ezen, a tudomány mai ez a
havészről. Krauaz Károly tói..— Gazdasági
annak, hogy az is pompás volt, mennyi
derék nemes volt együtt a nagy teremben,
mily díszes fejedelmi méltósággal ült Leopo'd
trónjára s minő deli férfiak vették öt körül.
— Csak nem szerettél valamelyikbe. —
kérdi az atya tréfás komolysággal, ki előtt
amaz édes bizalmas tekintet, melyet leánya
az ifjú Ernyeyvel váltott, gyanússá lön.
— Ob nem atyám — viszopzá Ilma
szemlesütve, de pirulása czáfolni létezők
állítását — ámbár lehetett volna ám. Külö­
nösen megható volt a bán, midőn *. . . *
— Hallgass szerencsétlen leány — kiált
dübvel a mord atya — tehát te is megtaunlád a kígyó nevét, de e szó ne jöiön
többé ajkaidra, egy halál lakik ez undok
névben.
— De atyám — mond amaz, szelíden
simulva atyjához — hisz e név oly ártatlan;
akaratlanul kell magasztalnom a deli fér­
fiút, midőn oly magasztos, nyugodt komoly­
sággal utasította vissza a fényes czimet
— Igen leányom — mond lázas inge­
rültséggel Montccuccoli — visszautasította
s e fényes czim most atyádra száll .. .
— Huh atyám ! sikolt a lány, mintha
mérges kígyóra lépett volna.
— Jó éjt leányom — mond a resz­
kető lánynak az atya hirtelen, s gúnyos
mosollyal hajolt leánya homlokához s arra
egy hideg, fagyos csókot nyomott.
A leány hagyta magát szótlanul meg­
csókolni, s viszonzásul atyja kezére nyomta
reszkető ajakét, s kikisérte a távozót. Re­
megve jött vissza s szótlanul hajló főiét a
karszékre, majd bárfát vön elő, egy ábrán­
dos olasz dallamot vert a búrokon s a han­
gok oly bűvös bánatosan zengették át a
levegőt, az est csendes fuvalma vitte tovább
tovább az igéző hangokat
. . . Csendes lett a kastély, midőn egy
magányos lovag ügetett a vár felé; fáradt
Paripája hortyogva állt meg a kapu előtt,
Űrijébe fura, halkan nyílt meg a vár ka­
puja, a a 4uvag, kinek symbolicus ruházata
császári küldöttet gyanittat, pár szót váltva
a még ébren levő ’ Montccuccolival, ismét
távozott
•
•
- (Folytatása kő vetkeaík.)

"

közlekedési eszközök. Wágner Emiltől. —
Kél nagy ábrán látható a Decanville.féln
gazdasági rasutrendszer gyakorlati alkalma­
zása, és pedig egy francai a pezsgő-gyár
pinczehelyiségeiben, továbbá az egyptomi
alkirály cznkornád ültetvényeiben. — Egy
gazda levelei. Egy gazdától. — Adatok báró
Nyáry Gyulának az „önmegégés elméletét
illető szemelvények" czimü csikkéhez. Petricb
Lajostól. Észrevételek Gobóczy Károlynak
na nyulak ellen hogy védjük a fákat" czimü
czikkébez. Czakó Sámuel tői. — Megjegyzé­
sek Oblátb Béninek a „Piarava-kefe" czimü
közleményére. Sztarill Sándortól. — Korizmics László beszéde a képviselőhöz február
12 ki ülésében a vámtarifa tárgyában. —
Egyesületi közlemények: az országos magyar
gazdasági egyesület febr. 24-én tartott köz­
gyűlése; a nemzeti lovarda, lövölde és vívó­
terem egylet közgyűlése; a békésmegyei
gazd. egylet által f. évben végrehajtandó
nagyobb szabású műveletek; a karczagi
közbirtokosság február 21-ki gyűlése. —
Irodalom. — Személyi hírek: kinevezések,
előléptetések, kitüntetések és halálozások. —
A természettudományi társulat pályázati hir­
detőén. — Hivatalos közlemények: a köz­
gazdasági miniszter körrendeleté a törvény­
hatóságok közigazgatási bizottságaihoz stb.
— Közlemények az ipar, kereskedelem és
forgalom köréből: magyar borkivitel, orosz
gabna export. — Nyilvános felolvasások. —
Jelentések a marhavész állásáról. — Külön­
félék. — üzleti hetiszemle. —- Hirdetési rovat.
A „Földmivelési Érdekeink" előfizetési

ára egész évre 6 frt, félévre 3 irt, negyed
évre 1 frt 60 kr. Az előfizetések Légrády
testvérekhez (Budapesten, Nádor-utcza 6. ex)
küldendők be. Ajánljuk ezen kitűnő gazda­
sági szaklapot L olvasóink pártfogásába.

A Wágner László által szerkesztett
„Falun! Gazda** 5-ik száma egy tömött íven

Hirek.
Nagy Károlyi gróf Károlyi Gyuláné,
született Károlyi Goorgine grófnő a korán
elhunyt nemeskeblű honleány gyáazflnnepét
e hó 14-én tartották meg Budapesten a
bölcsődéén gyermekmenbely egyletek, me­
lyeknek buzgó pénztárnoknője volt — A
gyászbeszédci Novák Lajos egyleti titkár
s jeles hitszónok tartá. — 4-\
Ilytnen Berczelly Jenő' ministeri ta­
nácsos a m. kir. igazságügyi ministériumban,
közelebb jegyet váltott Csepei Zoltán Etel
úrbölgygyel, Csepei Zoltán Béla kedves le­
ányával. — Garam Jenő a b.-gyarmati kir.
törvényszék egyik jeles bírája s a dalegy­
let buzgó elnöke f. hó 19 én vezette oltárhoz
Bérezi Mariskát, városunk egyik kiváló
szépségét.
. Kinevezés. Lipcsey r.rvin-zu Ipoly­
sági kir. törvényszék aljegyzőjéül nevezte­
tett ki. — A b.-gyarmati kir. törvényszék
Írnokaiul: Cseffalvay István és Papp Zsig
mond neveztettek ki. — Sípos Imresátoralja-ujhelyi törvényszéki biró saját kérelmére,
hatvani járásbiróvá neveztetett ki.
Halálozás. IQ. Lesli Antal széosényi
kir. albirót súlyos csapás érte; f. hó 19 én
temették el Losoncáén kedves nejét szül.
Mráz Ottiliát, élete 23-ik évében. Béke
poraira.

A budapesti Idei árvíz károsultak
javára a főváros polgárai által april 6 án
tánczvigalom rendeztetik. Azt hisszük, hogy
a magyar közönség, mely a külföldi káro­
sultakat is annak idején pártfogolta, — a
hazai károsultakat figyelemre fogja méltatni.
A szerkesztőség rendelkezésére bocsátott be­
lépti jegyeket ajánljuk a n. é. közönség be­
cses figyelmébe.

Székesfehérvárott

1879 Ik évben

országos ipar-, termény és állatkiállitás ren­
deztetik. A kiállítás 1879. május 10-én nyittátik meg és tart junius l ig A kiállítási
bizottság a fehérmegyei gazdasági egyesület
tagjaiból, Fehérmegye éa Székesfehérvár
törvényhatóságának bizottsági tagjaiból és
Székesfehérvár iparos és gazda közönségé­
ből alakult meg, s már a szervezeti mun­
kálatokat befejezvén, a végrehajtó bizottság
működését megkezdte.

tották volna már ax annyira jótékony nő­
egyletet, úgy ily lelkes fölhívás megyénk­
ben is nagyobb visszhangra találna.

A „Nógrádmegyel Népbank Los ön­
csőn** cxéget viselő pénzintézet választaná
nya, a könyvelői hivataláról lemondott Aus
Undor Vilmos úr helyére, nyilvánse pályá­

SzínészeLosonczon ex idő szerint
B. Polgár Gyula színtársulata működik,
még pedig a közönségnek nem épen meg­
vetendő támogatása mellett. Tagadbatatlanúl maga az igazgató első tagja a színpa­
don is társulatának, csak az a baj, hogy
rendeden túllő szerepköre határain a néha
olyauukat meg mer engedni magának, mi­
nőkért tisztességes társaságból kilökhetnék
az embert. A nők közül Kopócainé, Teöreökné, Jámboriné, a férfiak közül Teöreök,
Soós, Veres, Béreséi és Szász betöltik he­
lyeiket s működtek közre az igazgatóval
együtt egy-egy élvezetesebb este szerzésére.
Nyolca előadásra bérletet is nyitott e társa­
ság, s e bérlet sikerült is. Azonban a bér­
lők panaszkodnak, hogy a bérletre az elő*
leges színi jelentésben kijelölt 8 darab kö­
zül csak keltő adatott elé, pedig már négy
eléadás volt a bérletben s erősen tartanak
tőle, hogy a még hátralevő négy bérleti elé­
adás is csak felerészben felel meg a prog­
ramnak, tehát a bérlő közönség igényeinek
is. Bizony, ha ezt tekintetbe vesszük, igen
furcsán hangzanak az első szinlapokon ol­
vasható azon sorai a színigazgató úrnak,
melyekben a közönségnek egy némely szín­
társulatban való csaUtkozásáról beszél.
' A helybeli izr. IQúsági piknik f. hó
20 án tartatott meg a Bárth féle teremben.
Igen népes és egyöntetű mulatság, melyen
egyes család kivételével az izraelita elit
képviselve volt. A háziasszony szerepét E 1fer Izsákné ésGescheit Arminné párat
lan tapintattal és kedvességgel vitték. A jó
italok és ételek, melyeket egyes családok
oly gazdagon szolgáltattak áf, csakhamar
megtették a hatást s a jókedv lámpájába
oly olajat szolgáltattak, mely a kedélyesség
lángjaival reggeli hatóraig égett A fiatalság
s a jelenvolt hölgykotzorú szebbnél szebb
tagjai álul megigézve, ugyancsak kitért ma
gáért, amennyiben szilaj és fesztelen táncai­
val adott kifejezést jókedvének. Szóval oly
emlékezetes estélyt szonett az izraelita fia­
talság a jelenvolt közönségnek, mely annyi­
ból is, hogy többen a keresztény testvérek
közül szinte osztoztak e mulatság örömei­
ben, oly társadalmi mozzanatnak mondható,
mely az amalgalizálás bizonyos momentu­
mára enged következtetést vonni Ennek
Kobn Ármin úr is adott kifejezést egyik
toasztjában. A bájos hölgyek közül jelenvol­
tak a fentebb említett házi áss ioayokon kí­
vül: Elfér Edéné, Rosenbaum Ignáezoé, Dr.
Kobn Kálmánná, Tomesko Nándorné, Felsonburg Tivadarné, Weisz Markuné úrbólgyek, továbbá: Kóhn Ida és nővére, Barth
Ilonka, Kohn Hellén és Berta nővérek, Klein
Juliska (Varsányból) Hey Regin és Hősenbaum Hermin, Kohn Leonóra, Weisz Gizella
és Vilma nővérek, Hcksch Regina, Felsenbnrg
Malvinka, Gescheit Berta, Felsenburg Pepi •
ke, Elfér Hermin, Weisz Antónia és Hanika
nővérek, Elfér Hermin, Grttnbaum nővérek,
Klein Regín
(Kékkőből) Rigócz Róza.
Scbwarcz Antónia, Lőwy Paulinka, Sebőnféld nővérek.

ÜZtuélyi hírek. Reaiajrfy JáxMfatl aereasaJAn uAaioa UbbIbIkó Itlest «a»j, a hlveUlaakok H
várod polxánic kOitl. A k&amp;ifixyBkbea ftradhatlaa
Aa árdendáB ftriá mtfárdtali • n*gtüzUlt«U«t.
Hornos O&amp;bor ár nevtnBpját axAnos borítjalval flnytsta S1U meg t hó 13-áa.
Üyeraek szlaisMaéás tartatott t M tS-áa
A néptanítóknak. A megye közigazga­ R-Gyaraatea W«i»s L. M. t«rn*b«a.

tási bizottságának a közel mült év deczember
hava 13 án 938. száma alatt kelt határozata
folytán értesítem a tankerület valamennyi
oskolai hatóságait, — hogy Lukácsy Sándor
„fatenyéextés4 czimü könyvét azon tanítók,
kik e müvet még nem bírják s a kertészet
fennebbi ágában maguknak bővebb ismere­
teket szerezni kívánnak, nálam mind addig,
mig kiosztandó készletem tart, ingyen meg­
kaphatják. EbeczkyEmil, tanfelügyelő.
DainJanlch János özvegye,„ mint a
magyar gűdaszonyok országos egyletének

Rendőri hír. Stoll Károly megtá­
madó!: Hajdú Mihály, Katona Farkas ée
Jaruka Ferencz Mátrabányán Marsó György
erélyes csendblztocunk által f hó 17&gt;én el­
fogattak s az egri törvényszéknek átadat­
tak. Nevezett rablókat több bűntény is ter­
hel, melyeknek most jönnek nyomába.

A b.-fyaruitl tSzsHé uaraMMSksáa arról
ártBBÍt, hocy a lapuikban kSalSU febr. t-kl kSaracaern
jórtdalno a t&amp;aoltó egyletnek aem adatott ék Mi
eten hírt btatoa kntforrisnak vált helyról nyerváa,
jelenleg art sajnálattal vonjak vtaasa.

�——................................ ..........j -a Rer,&lt;,g"K^,*v a1*

ifil

i

V,..... ....

"

OukónteH Árverearéű.

Piaczi árak B.-Gyarmaton.
1878. évi mircaiusbó 184a.

IH
Tiuteboza 9 frt 10 kr. — 9 frt 60 kr.
Bős* . . 7 írt — kr. — 7 frt 10 kr.
•' Árpa
. 8 frt — kr. - 8 frt 60 kr.

Zab
. . 6 frt — kr. — 6 frt 20 kr.
Kukoricás 6 frt 20 kr. — 8 írt 60 kr.

: Szitkai léass.

Nyüttér.*)
1«yrvWái bndatu rifártu.

Mát B-Gyarmatou oly lörvénynyel
él P. végrehajtó, hogy usm te lekiuü a
hivatalos árikai, hanem azon tói it betör
akárbová hamad negyed magival és ugy
rabolja ki a lovakat saakerosttll, sxemzimostúl aa ovang. templom fódosísért. Tahit
óvakodjék mindenki ax ilyen macskakör­
möktől, akiket még éjfél közbe is el lehet

várai.
&amp; 8.
•) £ rx»t*i aktt kUlótUkirt *ra fchl&amp;a a Mark.

f •hUsurrkrttU

UorvAtli T&gt;aiió.

A hátralevő fele rész pedig az eladás­
nak a hitbizományi hatóság megerősítése
útin lesz egészben kifizetendő.
A m. gróf Zichy család Divéuyi eeui
Az adás vetési, összes kincstári é* bé­
orális uradalmiból tartoló
lyeg illetékeket vevő sajátjából fedezi.
1. b.-gyarmati u. n. Platthyfdo a régi
A tulajdon jog átíratása csak az ök zea
patti országút és klastrvm utcxa szögletén árverési feltételek teljesítése után fog esz*
fekvő hia molieképuletekkol és kerttel 17000 közöltetbetoi.
frt o. é. becsárbau.
.Is uradalmi karmuiiyzáiáf.
2. a fehér begy alatti pincxc 160 frt
0. é. becsárbau.
1878. évi april 1-és reggel 10 órakor
A méltóságus gróf Zichy csalid Üivéoyi
a Zichyféle „Zöldfa* vendéglő I só számú
seniorilis uradalmihoz tartozó következő
ni bájéban.
3. a hontmegvebeli csábi közös korcsma ingatlansigok a csalid által eladókká tétet­
és ital mérési regeiének a Divényi eeniorilis vén, felbivatnak mindazok, kik ezeket örök­
uradalmat ilettő időrésze 3Ö0U frt o. é. áron megvenni óhajtják, Írásbeli ajánlataikat
megfelelő bánatpénzzel ellátva 1878. évi
becsárban
1878. évi april 3 in d. e 10 órakor április 15-ig a divényi seuioralis uradalom
Budapestre, Budavár,
Csibon a korcsma épületében fognak a lég kormányzóságához
többet Ígérőnek nyilvános de magin árve­ Verbőczy-uteza 175. szám, beküldjék, melyek
rés utjin eladatoi, azon esetbeu ha ez alka­ iránt további 15 nap alatt fog határozat
lommal a becsár meg nem adatnék, újabb hozatni.
Az eladás tárgyai:
árverés fog kifizetni.
1. Ludiny községében 92 hold föld és legelő,
Binatbér a becsit 10 sziztólia, készugyanott egy káposztás.
Cőzben, vagy takarékpénztári könyveteké2. Tamási községben 192 hold erdőrész,
it, vagy állami értékpapírokban.
ugyanott 42 hold szántóföld és rét,
A vételit következőleg lefizetendő:
ugyanott az uradalom malumrészo.
a binatbér a leütés nlin a vételit egy 3. Szentpéter községében nL i p i n a“ nevű
negyed részéig kielégítendő.
erdőrész,
A második negyedrész az eladásnak a
ugyanott az uradalmi korcsai a és regálé
hitbiaomáoyi Seniór és várományosok meg­
illetőség,
erősítése útin, mely a vevővel közöltéini
ugyanott az uradalmi malom illetőség,
ugyanott egy beltolek.
fog, azonnal
/

Hirdetmény.

4. P.-Szalaluyai közös malomnak az ura­
dalmat illető fele része.
5. A mÁlna|&gt;a»akí határban zlatoói 116 bold
erdőrész.
6. ^i’olichnói 1 hold betűiek.
7. 'Csábi privát malom,
ugyanott szóllő 1 ^itoo hold,
8. alsó rribeli szőllő 5 &gt;UJ|izoo bold,
ugyanott gesztenyés 949 fj
9. Halászi határbeli 13 bold rét,
ugyanott az uradalmi 7. rész koresmajog.
10. Haraszti közös korcsmabeli uradalmi rész,
ugyanott csőszlak és boltslok
11. Szelczi közös korcsmibóli uradalmi rész.
12. Szennai közös korcsmibóli uradalmi rész,
ugyanott az uradalmi magin biz,
ugyanott a közös malom uradalmi része.
13. Divény-Oroezi hatirbeii uradalmi „Kruini* vendéglő.
14. Dobrocsi közös korcs ma beli urad, rész,
ugyanott az uradalmi malonyog.
15. Turopolyai közös korcsmajog uradalmi
felerésze,
ugyanott uradalmi üres beltelek.
-16. Nagy-Li béreséi arad, korcsma regáléval.
17. Felső Sztregovai közös korcsma uradalmi
illetősége.
ugyanott két beltclek.
18. Fürészi községbeli közös korcsma ura­
dalmi illetősége.
19. Vimosfalvin egy urad, biz beltelekkd
20. Budalebotiu közös korcsmái urad rész.
21. Nagy-Kürtösön beltelek és kert.
Az uradalmi kormanyzótuj).

favókészitő és-y£ nagyszerkovács
13u&lt;l
.
Műhely cs raktér; Gyár utcza 44. sz., az osztrák
illám vaspálya indóháza á tel lenében, vagy viczi boa le
várd 39 ik szám alatt. Ajánlja magit mindennemű
fúvók s hordható kovácstúzhdyok, kovács-, lakatos-,
kőfaragó- és rézmAvee-müszerek, nemkülönben minden c szakbavigó munkák kéazitéséro, úgymint ülök aczéloxísira, vasborgonyok kijavításira, uj és ócska harangok felszerelésére a lehető legjutinyosabb árakon.
Pontos és szilárd szolgálat biztosittatik.

10-9

orvoa-

és

aebésztudor,

hzííIórz

és

HzcmÓRz gyógyít gyökeresen,
mellett mindennemű

fényes és tartós

»iker biztosítóin,

önfertőzósnek minden következményeit, úgymint: mngömlé«eket, az ingerlékeny gyenge­
véget, az ouclófolyíÍHt, különösön a TEHETETLEPÜSÉG-ET
felgyen gfllfr férfierűt);
férfierőt);
EHt:TETLK?íSEGET (elgyengült
2) húgycsőfolyésokat (még oly idülteket is), a ítmtael bujáiéra fetéljcit és nlafrenií bujáiért minién alaijaíba és elcsdttasata
3) htkggycsÓHz fik illéseket,
Á) friss és idült nyákfolyásokat, nókoél az UJ/ÜSZeett íehérfolyást tte az onnan eredő mftg’ta.la.n&amp;ág’ot,
1) az

6)

a húgyhólyag* betegségeit és vizelési nehéz Régeket
Rendel naponkint: délelőtt 10 órától l-lg, dJután 3 órától 5-lg és este 7 órától 8Jg.

Tdűrik:

BUDAPESTEK, Belváros Kigyó-uUza 2. sz. a- Kígyó- és Városház-utcza sarkán (Rottenbillerféle hás) L emelet, bemenet &amp; lépcsőn.
Díjjal ellátott leveleire azonnal válasz adatik

éa a gyógyszerek ruegkQldetnek.

Regale bérbeadás.
A salgótarjáni kőszén bánya rész vény társulat szán­
dékozik bérbeadni:

•

és tehenek

A)

® ' 400d*r»b fiatal Orű
q..

0
0•

és

tokló,

több

kővári

kocsmát

Nógrád megyében, igen közel

A an szerencséje alólirottnak a nagy­

Baglyasallya községben,
a salgó tarjáni

f/

B) Egy kocsmát magában Baglyasallya helységben.

fejős

az „Arany fűrészéhez

C) A algó-tarjáni társulati colonián fekvő étházat,

tehén és egy 5 éves

érdemű közönség tudomására hozni,
hogy Balassa-Gyarmaton, a Főutczán,
Berczeller Vilmos ur házában

társulati

coloniáboz.

továbbá

darab

A

tágas helyiségekkel, egy nagy és igen jó sziklapinczével.

czimezve, egy jól berendezett

vasüzletet nyitott;

D) A társulat kizáró tulajdonát képező regalejogot

Zagyva-Hónán es az ina szói (szőrözi) társulati colonián.
eladó,bővebb felvi

0
•

az mHAITAm ezég
B.-Gyárqaton.
£

e 3-u

e

Ezen tárgyak vagy egyerikint, vagy egyetemesen egy vagy
több évre bérbeadbatók — A vállalkozók szíveskedjenek írott
ajánlataikat f. évi április 15-ig vagy a budapesti igazgatóságnál,
Józseftér 6 ik sz., vagy a bányaigazgatóságnil Salgő-Tarjinban
benyújtani, bolis a részletes feltételek előbb is megtekinthetők.

/ a jutányos ár mellett ajánlja a pontos
í I a gyors kiszolgálást, — kegyes párt\1 fogásért esd tisztelettel
Klein Jakab,
/'

2-2

Nyomatott a kiadó-tulajdonos Kék &gt; Lászlónál B. Gyarmaton 1878.

vukervtkedö.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="67160">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1876-1882_00372.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="67161">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1878_03_24.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67139">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67140">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67141">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67142">
              <text>1878-03-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67143">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67144">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67145">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67146">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67147">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67148">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67149">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67150">
              <text>Kék László kiadó-tulajdonos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67151">
              <text>B.-Gyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67152">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67153">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67154">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67155">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67156">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="67157">
              <text>Közgazdász</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67158">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó 6. évfolyam 12. szám (1878. márczius 24.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="67159">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="28">
      <name>B.-Gyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="29">
      <name>Kék László Kiadó-Tulajdonos</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Közgazdász</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
