<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3278" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3278?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T04:33:33+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2135">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fdc7bed3afd2931d6d044cafbf96e625.jpg</src>
      <authentication>cf08290ae09b627fbda64c0f75e131d3</authentication>
    </file>
    <file fileId="2136">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/07f39db9ca9ffc673aa6ed1d3a914106.pdf</src>
      <authentication>1b1c9d510d68b98b1658efa157f4f988</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115409">
                  <text>21. szám

október. -21.

Salgótarján^

I. évfolyam.

Salgótarján és Vidéke.
A Polgári Kör hivatalos lapja.

Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

Minden a lap szellemi részét illető közlemények

Előfizetési ár:
Felelős szerkesztő:
E&lt;ész évre
Fél évre
Negyed évre
Egyes izém ára 20 till.

10*—
5-2*M

a „Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségében, az

Dr. Czigler Jakab

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskola

tanárhoz intézendők.

Hogy ebből mily kára és anyagi vesz­
kormányunknak nem igen van ideje foglal­
tesége van a községnek — azt viszonyítani kozni, de ez nem zárja ki azt, — hogy
felesleges.
mindezek dacára is célt érjünk s jogos
így volt ez a múltban — de nem követeléseinket keresztül hajtsuk. Csak
Biztos forrásból vett értesülés szerint
úgy tudjuk, hogy dr. Jankovics Marczell akarjuk, hogy igy legyen a jövőben is.
akarat legyen.
Dr, Jankovics Marczell bebizonyította
országgyűlési képviselőnk rövid időn bellii
Hogy Jankovics Marczellben ez meg­
már, hogy erős akarattal másképen is lehet van, azt megmutatta a múltban és meg­
városunkba érkezik. Nem beszámolót tar­
tani jön, mert hisz annak a mai politikai dolgozni. Megmutatta községi polgári isko-- mutatja most azzal, hogy lejön közénk
viszonyok mellett itt értelme alig volna — lánk államosításánál, amelynek keresztül- folytatni agitációját. Rajtunk áll tehát, hogy
hanem egészen más célból.
hajtását tisztán neki köszönhetjük,
öt szóval, tettel támogassuk s ha közsé­
Dr. Jankovics Marczell sokkal tisz­
Jön tehát, hogy megkezdett munkáját günk érdeke úgy kívánja, ne riadjunk vissza
tább gondolkozásu ember, mintsem hogy tovább folytassa. Sok-sok olyan kérdés semmiféle áldozattól sem.
ma ilyenre vállalkoznék.
van 'most szőnyegen, amely Salgótarján
Nemi Nem nagyhangú Ígéretek, nem boldogulását előmozdítani van hivatva, de
Qnnepeltetési vágy hozza őt közénk, hanem amely kérdések megoldása a kormányhata­
Salgótarján saját különleges érdeke. Dol­
lomtól függ.
gozni jön, munkálkodni községünk jövőEzeknek miként való létesítéséről akar
jén.
az itteni polgárság vezető elemeivel meg­
Nem fogunk kimerítő, részletes refeMindnyájan tudjuk, hogy Salgótorján állapodni, hogy azután együttes erővel,
rádát imi. Csupán annyiban emlékezünk
érdekei eddig a kormánynál egészen hát­ egymást támogató összhangzatos műkö­
térbe szorultak. Mig más kerületi székhelyek déssel folytathassuk községünk érdekeit meg erről a nagystílű hangversenyről, a
mennyiben ezt beadni a salgótarjáni közvé­
minden néven nevezendő kedvezményekben előmozditó intézmények létesítését.
leménynek
társadalom-nevelő hatással jár.
részesültek, addig Salgótarján ha kapott is
Ilyen pedig nagyon sok van, Első a
Tehát nem fogunk aprólékos beszá­
valamit, ezt úgyszólván megkelletett fizetnie.
megszokottt megálló hely és az azzal kap­
Kapott kir. járásbiróságot, de csak csolatos és a község belterületén létesítendő molással szolgálni az olvasónak, nem álla­
úgy, hogy az épületet magának kellett fel­
vasúti átjárók. Második a kir. adóhivatal podunk meg a műsor minden számánál,
építenie. Kapott kir. adóhivatalt, de csak helyiségének a kérdése. Az elemi iskola csupán azokat fogjuk felemlíteni, amelyek
oly kikötéssel, ha annak elhelyezéséről* államosítása és még több olyan, amely a bizonyos vetítéssel a mi félszeg társadalmi
maga gondoskodik. S igy volt ez minden­
község jól felfogott érdekében egyelőre életűnk megvilágítását teszik lehetővé.
nel akkor, a mikor más hasonló viszonyok nyilvánosságra még nem hozható.
Azzal kezdjük, hogy a mi műkedvelői
Sajnos, politikai viszonyaink nem vállalkozásunk mélyen alatta áll a pásztóiak­
között lévő városokban maga a kormány
gondoskodott hivatalainak elhelyézésiről.
olyanok, hogy az ily helyiérdekű dolgokkal
nak. Tanulhatnánk tőlük.

Alapozás.

Hangverseny Pásztón.

TÁRCA

Elrontott hangulat.

EGY OKOS ASSZONY.
A fizika rideg törvényei mondják,
Hogy az ellentétek, nemde?
egymást vonzzák I

Ismertem egy asszonyt,
Csak a szeme volt szép,
S a lelke, a lelke
Oh az kincseket ért.

Esze, szive arany,
Szinméz a beszéde,
Elbűvölt, elbájolt
Amikor beszéle.

S ez az okos asszony
mégis, hogy lehetett?
Egy kis buta, bamba *
fiúcskát szeretett.

MIC!.

A fiú már várta a lányt. Várta ebben
a lucskos, olvadó féltavaszi alkonyaiban is.
Pedig nagyon fázott, borzongott a teste,
mert elkényesztetett, csenevész fiú volt,
akivel az ilyen goromba levegő hamar ki­
kezd. Tudta is, hogy ez a mai elkísérés
nem lesz valami nagyon szerencsés. De
azért csak várt. Finom ideges előérzettel
szinte megsejtette, hogy ma igen furcsa
dolog fog történni. Küzdött is magával,
gondolta, jobb lesz, ha ma elkerüli a
találkozást, de azért m.'g is csak ott
ácsorgott a varroda előtt. És kijött a
lány.
A Fiú: Tisztihant!
A Lány:
magától.

(kezet

fog)

Eljött?

Szép

A Fiú: Igen eljöttem. Nem tudnék
nyugodtan aludni, ha elven hatását nem
érezném « telkemen. A varázst, mit tegnap

szórt rám, már elemésztették idegeim s
most uj impressióra vágyom. Ne haragud­
jék, de én már ilyen hangulat-faló vagyok.
A Lány: (ki már hozzá van szokva a
fiú
excen'rikus
kifejezéseihez) Dehogy
haragszom. Igaz, a képeslapot megkaptam.
Nagyon köszönöm, nagyon szép volt. A
mamámnak is tetszett.
A Fiú: (nehéz, megolvadt hőcsepp
hull le az ereszről s nagyot koppan divatos
nyúlszőr kalapján. Kedélye megcsappan:)
Fuj I Cudar idői
A Lány: Szokott még ennél cudarabb
is lenni. Ez még* semmi. Csak járt volna
ősszel erre.
A Fiú: (idegesen) Beszéljünk másról:
Valami másról.
A Lány: Miről?
A^Fiu: Akármiről. Csak az időről nem.
Az egy"utálatos téma. Beszéljünk Inkább a

szerélemről.
A Lány: Ugyan?

�1908. október 21.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

2.
Pedig Pásztó csak amolyan jelenték­
telen község, amelynek neve a megye ha­
tárán túl alig ismeretes. Salgótarjánt ellenben
emlegetik a széles világ minden szegletén.
És lám, egy oly községtől is vehetne lec­
két, mint amilyen Pásztó.
Társadalmi életünk e sokat emlegetett
furcsasága nem olyan rejtélyes, mint a
milyennek az első pillanatban látszik.
Mert az, hogy Pásztón sokkal sike­
rültebb hangversenyt tartanak, még nem
jelenti azt, hogy a tabániakból nem kerül
ki annyi produkáló tehetség, mint például
a pásztóiakból. Itt Tarjánban vannak erők,
csak nincsen összetartás. E mellett bizonyít
például az is, hogy a műsor legművészie­
sebb pontja, a Haydn zeneszám a mi em­
berünk produktuma volt.
Tehát erő dolgában nem állunk szűkén
és a baj csak onnan ered, hogy ezekről
az erőkről az örökös széthúzás folytán
nem szereznek tudomást.
Ha az acélgyár mulat, a városnak
ehhez semmi köze. Ha a város vagy a
hányakolonia hangversenyez, akkor meg az
acélgyár hunyja be a szemét. És ez a tár­

sadalmi különélés egyéb viszonyban is
megnyilatkozik és szüli azután azokat a
ferdeségeket, amelyek lemoshatatlan szégyen­
foltjai egy európahirü iparváros kultúrájá­
nak. Ahelyett, hogy az összetevő erők
módjára egy közös eredő felé törekednénk,
mindegyik kaszt szorosan elzárva, a mási­
kától egy kifutó sugárirányt követ.
Jövő számunk vezércikkében társadal­
mi életünk e kinövéseiről majd tüzetesebben
foglalkozunk, térjünk most át a pásztói
hangverseny méltatására.
Mint már előbb is említettük, a mű­
sor legzseniálisabb pontja a Haydn zene­
szám volt, amit a helybeli vonósnégyes
társaság adott elő.
Sokan kérdezhetik: micsoda, itt Tar­
jánban vonósnégyes társaság is létezik?

A Fiú: Miért ugyan? Mért ne beszél­
hetnék én a szerelemről?
A Lány: Nem!
A Fiú: Utóvégre is itt az ideje. Eleget
tartóztattam magamat három héten át És
aztán maga úgy is tudja, hogy én szeretem
magát. Mert maga okos leány. Mert maga
nem olyan buta leány, hogy
egyetlen
szemvillanásomból ki ne olvasná, azt a
" •.ógtelen rasongást amit maga iránt érzek.
(Mindezt hidegen, erőltetett
lendülettel
mondja, mint aki makacsul szembe száll a
helyzettel, amiért az, nem a kezére játszik.
A lányt a póz kellemetlenül érinti.) Amilyen
fagyos és szürke ez az alkonyat épp olyan
forró és színes a lelkem. (Pocsolyába lép.
A sár nadrágjára fröcsen) Rettenetes. Mért
is kell magának ilyen Isten veszte utcákon
járni?
A Lány: Magának nem muszáj, nem
kértem rá.
A Fiú: (kiből a lehűtő válasz minden
dacot kihív) Hisz nem úgy értem. Magának
ezen az utcán nem kéne gyalogolni. Konfli­
son mehetnénk.
A Lány: Ohó!

Ez a kérdés jellemző a mi rendezet­
len, fejebubján álló .társas-életűnkre. Azt se
tudjuk, mink van.
Igenis, itt Salgótarjánban négy hegedű
virtuóz már öt év óta ragadja el a müértö
publikumot. Hajék Árpád az elsöhegedűs,
Pászty L szló második hegedűs, Kindl
Vince violis, Roschnál Nándor csellós.
Finom művészettel, csodálatos összjátszással, öntudatos bátor precizitással
kezeli ez a négy zenerajongó a hegedűt.
És érdekes, ha Tarjánban hangver­
senyt akar rendezni valamelyik vigalmi
bizottság, ugyancsak törik rajta a fejőket,
hogy kit is kérjenek fel szereplésre ? És

mert itt nem találnak, hát hivatnak Pestről
valami hírességet. A nagyságos hírességnek
azonban eszeágában
sincs lebotorkálni
Salgótarjánba és igy történik meg az a
csudálatos eset, hogy valahányszor nagy
művész ígérkezik Pestről, ugyanannyiszor
bizonyos, hogy a publikum belesz csapva.
A vonósnégyes társaság az igazi mű­
vészek szerénységével cseppet sem igyek-.
szik azon, hogy a tarjáni ki szált közvéle­
mény figyelmét magára irányítsa. Csöndes
meghanyászkodással játszinak önmaguknak,
nem várakozva a nyilvánosság nem min­
dig őszinte elismerésére.
A pásztói társadalom azonban sok­
kal éleslátóbb, semhogy e négy művészt
fel nem fedezte volna. És a „Margit-

kórház** javára rendezendő hangverseny
alkalmával nem mulasztották el, hogy a
vonósnégyes társaságot a n aguk ügyének
meg ne nyerjék.
Bosszantó iróniája a tarjáni műked­
velői vállalkozásnak, hogy Posztónak kell
felismernie a mi tehe'.ségkészletünket.
A műsor egyéb pontjai közül nagy
érdeklődést keltett a Menyország cimü
színdarab és a „Mi a haza?" kezdetű
melodráma. Óriási elragadtatás mellett ját­

szotta el a budapestről érkezett dr. Serly

A Fiú: Azaz gummirádlison. Karcsú,
fedett, nesztelen suhanó gummirádlison.
Olt maga már olyanban? Majd hivatok
egyet — jó?
A Lány: Ugyan . . .
A Fiú: Ha tudná, micsoda mese is
az, ha az ember gummirádlison ül. Fel nem
foghatom mért riad vissza ettől az ajánlattól.
Tán csak nem fél tőlem?
A Lány: De Ízléstelen lett egyszerre.
Mondja, mi történt magával? így még
soha sem beszélt velem. Minden kiejtett
szava, csupa figyelem, csupa gyöngédség
volt^ Most mintha kicserélték volna.
A Fiú: Én csak az vagyok, ami voltam.
Ép, hogy közlékenyebb lettem. (Újra sárba
lép) Én mégis hivatok gummirádlist.
A Lány; Nemi
A Fiú; Pedig be jó volna ha már ott
bent a puha párnák fölött ülnénk. Egymás
mellett ülnénk. És a gummirádlis himbálna
minket. Mi meg élveznők egymás közelségét
A Leány: Nem!

A Fiú: Ott ülnék maga mellett, mint
valami gondolában mely .1 velencei lagúnát
szeli át. Úgy éreznők, mii tha hullámok

Antal, Oslis Lean „Álom" cimü

zeneszá­

mát, dacára, hogy szereplése a műsor
utolsó pontja volt, és bizonyos megbocsáthatóan türelmetlen hangulat vett erőt a
közönségen. A programm éjfélkor ért vé­
get, mely után a tombola-játék vette kez­
detét.
A mi vonós-négyesünk pedig ezalatt
külön helyiségben éjféltől egészen reggeli
hat óráig játszotta a szebbnél-szebb zene­
számokat, a művészetet komolyan értő
nagyszámú hallgatóság előtt.
Éjfél után két órakor hangzott fel az

első csárdás. Zsúfolásig volt tömve a nagy
tornaterem, hol a hangverseny is tartatott,
mely kétségbevonhatatlan bizonysága an­
nak, hogy Pásztó olyasmit produkált, amit
Salgótarján méltán irigyelhet. Bruttó bevé­
tel megközelítette a négyezer koronát. Ez
a szám maga szebben beszé, mint a legkimeritőbb referáda.
Nem is mondunk
többet.

HETI HIREK.
Ünnepély, Fönt

a

hegyek

között,

elhagyott falucskában, Rónán szép ünne­
pély volt f. hó 18-án, vasárnap egy uj ke­
reszt felszentelése alkalmából A kőkeresz­
tet Kadlát János ottani földmives emeltette.
D. e. 10 órakor Labort szent mise volt a
keresztnél és ünnepi szent beszéd. A szer­
tartást Vince Alajos helybeli s. lelkész vé­
gezte Szabó Ábel zagyvarónai kántor segédkezéssel. Szent mise alatt Blanár Sándor
rónatelepi tanító elénekelte ez alkalomra
irt egyházi énekét. A lélekemelő ünnepély
a résztvevőknek sokáig emlékezetükben fog
maradni.
Megállóhely. Mint biztos és meg’bizi'.ató forrásból örömmel értesülünk, a

ringatnának.

És

kezem

oda érinteném a

kezéhez
lágyan,
észrevétlenül.
Aztán
valahogy összefogódna az ujjaink is.
A Leány: Hiszi?
A Fiú: A szerelemnek meg vannak a
bizonyos helyzetből eredő bevezető formái
melyeket elkerülni nem lehet. Ha nem
gummirádlison, de pld. konflison hajtatnánk,
úgy ez egészen más körümény volna,
melyben a vonzalom is m is alakban nyerne
kezdeményezést. Az ujjak reszkető, finom
érintkezése csöndes, poétikus zavartalan­
ságot tételez fel, mit egy jó gummirádlison
okvetlen feltalálni. Abroncstalpu kerekek
felett a szerelemkezdés megnyilatkozása
sokkal darabosabb, mert lármája elnémítja
a gyöngédebb formához való érzékeket
Közönséges, döcögő kocsiban pedig csakis
az illúzió-mentes, józan, átlátszó szerelem
nyerhet kifejezést Ugyanilyen különbséget
állapíthatunk meg a személy-, vagy gyors­
vonaton kezdődő flirt körül.
A Lány: Azt gondolja, ex engem most
érdelei?

A Fiú: (minden tartózkodás nélkül)
Lássa, mi mrá ott Ülhetnénk a gummirádll-

�1908. október 21.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

megállóhely kérdése legközelebb mégis
kedvező stádiumba jut.
Alapos a kilátás, hogy tavasszal már
lesz megállóhelyünk.

Hochstrasz Irén leesett a magas ülésről.
Bezúzott homlokkal vitték dr. Winter
Simon orvos lakásába, ki a sebet kimosta
és bevarrta.

Vásár. F. hó 19-én volt nálunk a
nagy vásár.
A rósz idő dacára nagyon is látoga­
tott volt a vásár. Jó aratása volt a vásári
tolvajoknak is, anélkül vásár nincs.
A marhavásáron óriási volt a felhaj­
tás. A marha olcsó, a hús az drága.
Felhajtatott: Szarvasmarha 893. Ló
404. Juh 506. Sertés 620. Eladatott: Ló
29. Szarvasmarha £4. Juh 165. Sertés 78.

- Változás a közigatásnál. Dr. Ba­
ross Pál tb. főszolgabíró Balassagyarmatra
lett áthe'yezve, helyébe Halmossy Andor
szécsényi t. főszolgabíró lett ide megvá­
lasztva.

Uj üzlet. Látványosságszámba megy
Egry Gyuláné hentesüzlete a főutcában a
Schneller-féle házban. Csin s tisztaság
uralkodik az egész üzletben s a remek
húsáruk csalogatják a vevőközönséget.
Gondoskodás a. jövőről. Kapás
János a Kohn és Hercog nagykereskedő
cég kocsisa gondoskodni akart jövőjéről a
tekintetben, hogy neha-néha egy kis söröcske neki is jusson.
E célból f. hó 15-én d. u. a mint az
állomásról kocsin sört hozott,, egy hor­
dócskát leemelt a kocsiról s a barak-kórházon aluii erdőcskébe akarta elrejteni.
Azonban Kovács Sándor rendőr észrevette
a manipulátiót s úgy Kapás Sándort, mint
segítő társát, Bodnár Sándort elcsípte.
Időváltozás. Gyönyörű szép őszi idő
járta egészen a nagy vásárig. Eső ugyan
nem volt vásárkor, de csúnya hideg szél
fújt s kedd reggelre fehér világ volt nílunk,
javában havazott.

„Női élet." Benne élünk a nőkérdés
forradalmában; ez is mint minden forrada­
lom két szélsőség felé (^ajlik; az egyik :
semmit sem ae a nőnek, a másik, mindent
akar a nő számára. A helyes célhoz vezető
utat itt is a középút mutatja.
„Női élet" címmel egy magyar folyó­
irat van alakulóban; szépirodalmi, társa­
dalmi és művelődési folyóirat, mely egészé­
ben a nő körül forog, mely éppen azt a
középutat választja, mely egész hatalmával
a nő életébe kapcsolódik, melynek összes
munkatársai csak és kizárólag nők lesz­
nek.
N.igy jelentősége van ennek a fővá­
rosi kezdeményezésnek. Az a sok szellemi
életet élő, irói tehetségekkel biró nő, kik
szétszórva, ismeretlenül és kiforratlanul él­
nek az országban, kiket visszalöknek az
irodalmi érvényesülés fórumáról, most bi­
zonyára könnyebb zn fog szóhoz jutni és a
nyilvánosság haCsai alatt kifejlődni.
Az uj folyóiratot, a „Női élet"-et
Álba Névis fogja szerkeszteni, ki szépiro­
dalmi munkáival értékes nevet szerzett
magának; köréje csoportosulnak a magyar
írónők legjobbjai. Női élet a folyóirat
cime; nők fogják írni minden sorát női
tehetségeket akar felkarolni, a nőt akarja

Baleset. Hochstrasz Irén gyöngyösi
lakos portékájával bejött a nagyvásárra.
Hazafelé menet a r. k. templom mel­
lett a rozoga parasztkocsi egyet zökkent s

közelebb vinni a nő ujabbkori ideáljához.
A magyar nőkön múlik, hogy nemük előharcosait és szellemi kiváltságosait bátor
vállalkozásukban sikerhez segítsék; mert ez

són bent a himbáló párnák fölött s olykor
egy egy véletlen zökkenésnél akaratlanul is
egymáshoz ülődnénk.
A Lány: Kérem hagyja abba és
különben sem haljatok magára.
A Fiú: (jászt is) Érintkezne a térdünk

a nadrágját.) Csupa sár vagyok!
A Lány: Ugy-fccll n.cgínak, ir.éri olyan
gyámoltalan.
A Fiú: Hogy értjein ez;?
A Lány: H’t, csak gondolkozzék rajta.
És most Isten álja meg.A Fiú: (miután egyedül marad.) Na
megint felsült^m. i Lqcsogtam olyanró , a
.p'iről nem i’S keltett volna, locsogtam
■ olyankór, amikor egyszerűen csak kocsiért
kellett vo^na kiáltanom. .Hát ez pech!

is, mert odavonnám lassan a magáéhoz.
És maga eleinte úgy tenne, mintha észre
se venné. De azután óvatos biztatással
beleküldené ebbe a mámoros, édes játékba
az izmait is.
A
Leány:
Utoljára figelmeztetefn,
vessen véget ennek az ostoba beszédnek.
A Fiú: (cinikusan)Most mondja, mikor
már úgy is itthon vagyunk? És ezalatt én
a gummirádíison egyre közlebb kerülnék
maga mellé, mig egy önfeledt pillanatban
oda tapadna szám a maga ajakára. És
maga elpirulna,
maga dühösködnék, de
gyávának és ostobának nevezne el, ha
meg nem csókoltam volna. Esküszöm,
hogy annak nevezne el.
A Lány?
A Fiú: Most már külömben se lehetne
folytatnom, mert már haza ért. Hát §ziljunk
ki szépen a gnmmirádlisból. (Végig nézi

i '•

Havazik Tarjánbar.

Hulldogál a hó az Égből,
Sepernek is most e végből.
Azaz, hogy csak sepernének:
Utcaseprők Ifjak, vének —
Az utca csak igy van rendben,
De nálunk ez ismeretlen.

D.

3.

a siker fogja igazolni az egész nem maga­
sabbra is való hivatottságát.
Az uj heti folyóirat előfizetési dija egy
évre 20 komna lesz, melyet azonban ne­
gyedévenként is lehet fizetni. Az előfizetési
dijak lefizethetök címemre is e lap szer*
kesztőségében.

Bartáné Szucsich Mariska.
Járvány. A vörheny járvány lassan
bár, de mégis fogyófélben van. A bánya­
társulati és üveggyári népiskolákban már
rendes tanitás folyik. A polgári fiú és
leányiskolákban f. hó 19-én kezdődtek a
beiratások s javitó vizsgálatok és nemso­
kára megnyílik és acélgyári és izraelita
népiskola is.

Az állam a fogyasztási szövetke­
zetekért. Az 1909. évi költségvetésben a
földmivelésügyi
miniszter újból 200,000
koronával emelte a fogyasztási szövetke­
zetek állami támogatására szolgáló dotá­
ciót. Az 1909. évi költségvetésben ez a
tétel még csak 80,000 koronával szerepelt,
az 1909. évi költségvetésben pedig már
694,000 koronával van beállítva. Kereske­
delmi és ipari célokra tehát a gazdasági
tevékenység eme két kiválóan fontos ága­
zatának fejlesztésére összesen csak hat
m.llió korona van előirányozva és minő
elenyészően jelentéktelenek ezekkel szem­
ben a fogyasztási szövetkezetek, melyeknek
támogatására a földniivelési min szter mégis
703,000 koronát szán. De van a dolognak
más oldala is. A fogyasztási szövetkezetek,
melyek "különben is rendkívül jelentékeny
állami kedvezményeket élveznek, minden
tekintetben
előnyösebb helyzetben levő
versenyfelei a kereskedőknek, — mi jogon
ad mégis az állam a kereskedők adójának
a terhére is segélyeket ezeknek a szövet­
kezeteknek, melyek adót alig fizetnek, a
bélyegiiletékektől
mentesek és könnyen
hozzájutlak a dohányelárusitási és italmé­
rési engedélyekhez. Mindennek meg van a
határa és a fogyasztási szövetkézetek dédelgetése már elérte a véghatárti A keres­
kedők érdekképviseleteiknek tehát a leg­
erélyesebben fel kell szólalni a kérdéses
tétel emelése ellen; ha nem teszik —
[yávák.
Kérelem. Azon tisztelt gazdákat, kiknek
az idei vétésnél alkalmuk volt az időkülőmbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni, felkérjük,
szíveskedjenek ez iránti
tapasztalataikat, akárhonnan Szerezték is be
a nem impregnált répamagot, közvetlenül
Mauthner Ödön magkereskedésével Budapest,
Rottemhflér utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes köszönetének
hálás kifejezése
levelezőlapon 1s vele tudatni.

A vaspiacról. Az üzletmenetben
nincs semmi változás, illetőleg a teljes
üzlettdenség tovább tart. Éhnek dacára —
vagy

talán

éppen

ezért — a vasművek

�4.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

sugalmazott jelentései javulásról beszélnek,
Így vélvén a vételkedvet némileg felszít­
hatni. De mert a legtöbb vasat fogyasztó
iparvállalatnak — a waggon és hajógyárak
kivételével — alig van munkája és a vas­
kereskedések forgalma is csekély, nincs
igazi szükséglet s igy az ilyen animálást
célzó híreszteléseknek nincs semmi foga­
natja. A rudvas és kereskedelmi lemezek
forgalma mégis alig lesz kisebb a múlt
évinél, mert ezekből a cikkekből igen sok
tavalyi megrendelés csak az idén, sőt a
folyó év második felében került leszállí­
tásra és a gyárak vontatott szállítás módja
arra késztette a kereskedőket és fogyasz­
tókat, hogy készleteket halmozzanak fel.
A fehér bádog fogyasztása sem éppen túl­
ságosan gyönge, mert ennek az árunak
alkalmazási köre folyton növekszik. Roszszul állanak azonban a drotszögverők, a
melyeknek forgalma jóval mögötte marad
a múlt évinek és amelyek már közel egy
éve nagyon gyengén kapják a megrendelé­
seket. E miatt a gyárakban a készletek
nagyon felhalmozódnak, amin úgy akarnak
segíteni, hogy a vasnagykereskedőket sze­
retnék arra szorítani, ho^y nagyobb menynyiségeket vegyenek raktárra, Erre a nagy­
kereskedő cégek azonban kevés hajlandó­
ságot mutatnak már csak azért is, mert az
ő még néhány héttel ezelőtt nagyon elénk
raktári üzletük is megcsappant.
Az újfajta árverési hirdetések.
Sűrűn közli már a hivatalos lap azokat az
árverési hirdetményeket, melyekre a végre­
hajtási növelte vonatkozó határozmánya
értelmében az árverést szenvedő neve nincs
kitéve. Valóságos torzszülöttei ezek a hirde­
tések az Íróasztal mellett okoskodó, az élet
követelményeivel
nem
számoló jogászi

1908. október 21;

bölcsességnek. A sok közt kiragadunk egy
példát:
Hirdeti a végrehsjtó, hogy a
Budapesti takarékpénztár javára 4460 kor,
követelés
erejéig alperesektől
lefoglalt
csikók, lovak, 'szekerek, takarmány stb.
Darócz községben alpereseknél október 22
megtartandó kirói árverésen elfognak adatni
A hirdetmény felhívja azokat, akik a vétel­
árból való elsőbbségi jogigényt formálnak
lu&gt;gy-&lt;zt a végrehajtónak jelentsék be. Már
most '^jogigénylők, ha a vidéken laknak
nem tudják, hogy kik ellen vezetnek ár­

évi
szeptember hó
5 napjától járó
5
•/,
kamatai,
erejéig
Kisterenyén,
alperesnek a főutcán levő üzletében leendő
megtartására
1908.
évi
október
hő
22-ik napjának délutáni 4 órája határidőül
kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók
ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett ingóságok az 1881. évi
LX. L-c. 107. és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérő­
nek, szükség esetén becsáron alul is elfog­
nak adatni.

verést, az árverelni szándékozók nem tudják
hogy a község me'yik házában tartatik meg
az árverés, szóval olvasnak egy árverési
hirdetményt amelynek az árverést szenve­
dőknek nevei kitüntetése* nélkül semmi ér­
telme és kár a pénzért amibe a közzététel
kerül. — Ha ez sem bolondgomba, akkor
nincs boiondgomba a világon.

Amennyiben az elárverezendő ingósá­
gokat mások is le- és fclülfoglaltatták és
azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen
árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. §-a ér­
telmében ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1908. évi szeptember
hó .25 napján.
Krúdy Dezső, kir. bír. végrehajtó.

970. sz.—1908. vhtó.

Van szerencsém a n. é. közön­
séget értesíteni, hogy vevőimnek ké­
nyelmére a főutezán a Schneller József
féle házban (közvetlen a városház
mellett)

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. LX.
t.-k 102. §-a értelmébenn ezéhnel közhírré
tesz’, hogy a budapesti V. kér. kir. járás­
bíróságnak 1908. évi Sp. XVI. 704/3 számú
végzése következtében Dr. Polatsek Ármin

ügyvéd által képviselt Zwack J. és tsa.
javára 363 kor. 09 fill. s jár. erejéig 1908.
augusztus hó 5-én foganatosított biztosítási
végrehajtás utján le- és felülfoglalt 3660
koronára becsült következő ingóságok u. m.
vegyes bolti áruezikkek nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság 1908. évi V. 602—2. sz. vég­
zése folytán 139 kor. 59 fill. hátralékos 1907.

fiók hentes üzletet
f. hó 15-től kezdve megnyitottam.
Igyekezni fogok ott is a t. vevőim­
nek minden tekintetben a legjobb áruval
szolgálni a legjutányosabb árak mellett.

Tisztelettel

Grodovszky Cecília
Egry Gyuláné.

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust.

Telefon-Interurban 46—31.

Telefon-Interurban 46—31.

kölcsön

SINGER-NYOMD A
elvállal mindennemű könyvnyomdái munkákat a
legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig,
Könyvnyomda és papiráruház Népbank-épület
Singer-nyemda, Salgótarján.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="4">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="109">
                <text>Salgótarján és Vidéke</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="110">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="66449">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000101.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="66450">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_10_21.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66429">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66430">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66431">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66432">
              <text>1908-10-21</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66433">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66434">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66435">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66436">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66437">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66438">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66439">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66440">
              <text>Móhar Endre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66441">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66442">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66443">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66444">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66445">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66446">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66447">
              <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 21. szám (1908. október 21.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66448">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="23">
      <name>Móhar Endre</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
