<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3274" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3274?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-30T23:26:11+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2127">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/13a8bf7fc8dd663423e0a449a97df68e.jpg</src>
      <authentication>e4b7095821c238a34bfd73f4943e1323</authentication>
    </file>
    <file fileId="2128">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/004cb9352ab06f7d828acf471b0683d1.pdf</src>
      <authentication>1c5a083a6dba5808d2ba9fc4df501af6</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115405">
                  <text>Rendkívüli kiadás!
Salgótarján, 1908. szeptember 19.

I. évfolyam.

16. szám.

Salgótarján és Vidéke
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.

Előfizetési ár:
Egész évre
Fél évre
Negyed évre
Egyes szánt ára 20 fiit.

Minden
Felelős szerkesztő:

10'—
5-—
2'30

a lap szellemi részét

illető ktaleaéayek

a „Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségében, az
előfizetések és hirdetések Mohar Eadre polgár iskola

Dr. Czigler Jakab

tanárhoz intézendők.

Nyílt levél
Nagy szécsény község polgáraihoz!
Az ijedelemmel

határos megdöbbe­

néssel olvastuk a „Nógrád és Honti Hir-

adó“ szeptember

hogy ez a vasútvonal községünk fejleszté­

bel. — Vannak óriási iparvállalata^ külön­

sét nagyon előmozdítja.

féle gyárai és szénbányái, amelyek munká­

16-ik számában, hogy

Ne ugorjának az oly buzdításokra, a

völgyet átszelő

melyek példának Balassagyarmatot hozzák

Nagyszécsény a megyeri

Kisterenyei vasútra 100.000 kor. hozzájáru­

lást fog a folyó hó 24-ére kitűzött rend-

szemük elé.

Balassagyarmat, mielőtt még vasutat

sainak jó és biztos keresetforrást nyújtanak.
{ f j ( Itt vpn a rimamurányi vasmű részv.
társ, nagy gyára, a Hirsch

és

acél-öntőde, a Palackgyár,

a salgótarjáni

FraRk-féle

kivü'i közgyűlésen megszavazni. Mi, akiket

kapott volna — már megyei központ volt.

kőszénbánya

ugyanazon cél vezet tevékenységünkben,
mint Önöket, — ti. községünk fejlesztése

Volt törvényszéke, voltak kulturális és egyéb

bányatelep, a rónai,

társadalmi intézményei, a hieljfek a betele­

továbbá a baglyasaljai és mizsésfai bánya­

— keressük az okokat, amik Önöket ezen

pedésre vonzerő ve bírtak. Tehát megvolt

telepek. Itt a pálfahai üveggyár és bánya­

vasút építésére Serkentik.

már az alap a további

fejlődésre. Nem a

társulat

bányái,
inászói,

telep. Ezek mind fogyasztók,

a

salgói

székvölgyi,

akik Salgó­

De bárhogyan keressük, nem találjuk!

vasút tette azzá gyarmatot ami ma, hanem

tarján

Mi céljuk van azzal, ha Kisterenyévcl vasúti

fenti intézményei. Nem a vasul vitte tehát

lélekszámot meghaladják.

összeköttetést létesítenek?

az uj adótárgyakat Balassagyarmatra — a

Ezeknek kenyér keli, amit Salgótarj n

mint azt a „Nógrád és Honti Híradó*4 sze­

retné bizonyítani, hanem az ottani közintéz­

mostoha vidéke megadni nekik nem tud.
Öi ök azonban őstermelők. Önöknek

mények. A vasút csak a gyorsabb fejlődést

— ha

mozdította elő.

piaczra van szükségük, még pedig állandó,

Talán

valami

Kisterenye

kulturális

vagy kereskedelmi góczpont? — Nem.

Vagy talán valami nagy piacz, a hol
terményeiknek értékesítését reményük? —

Hiszen ha ez a tétel

Nem!

Vagy talán az ösztökéli Önöket, hogy
közelébb lesznek a világ központjához?

Ezt már mi

hisszük. — Tehát

sem

ismét nem! és ha száz józan okot is fel­
hozunk, a felelet mindig nem és nem !

Mi is foglalkoztunk Ily hasonló esz­

mével, de nem hasonló intentiókkal, mert
hiszen világos, hogy Önök ezzel a tervbe
vett vasúttal nem sokkal

többet

nyernek

annál, minthogy egy-két nagy urnák köz­

vetlen

összeköttetést

létesítenek Balassa­

gyarmattal. Ez pedig 100.000 koronát nem
ér. Mert nem áltassa Önöket az a tévhit,

állna,

úgy ma

polgáraival

egyetemben

20,000

a

terményeiket értékesíteni

akarják,

biztos és könnyen megközelíthető

piaczra.

Fülek, Hatvan, Bánréve, Feled — amelyek

Ezt pedig nem találják

még hozzá vasúti góczpontok is — való­

sem pedig Balassagyarmaton, hanem igenis

ságos világvárosok lennének.

itt nálunk Salgótarjánban.

Ezeket tessék példának
pedig Balassagyarmatot.

felhozni, ne

A hol nincs meg az alap a fejlődésre,
ott a vasút sem teremt.

végtelenül

bánt ez a dolog,

mert hiszen nekünk —

Salgótarjánnak —

Minket

nagyon is húsúnkba és vérünkbe vág.

Salgótarján és környéke

Ha tehát Önök
a saját

egy

felfogott

Kisterenyén,

községük,

valamint

érdekeiket szolgálni

akarják, akkor ne Kisterenye felé gravitáljanak, ahova önöknt semmiféle érdek nerí

kényszeríti, hanem Salgótarján felé.

Igenis I mi nagyonis egymásra vagyunk
utalva,

meg­

jól

sem

minden

érdek

egymáshoz

Vigyázzanak tehát és gondolják meg

vonz.
jói,

terméketlen vidék

mielőtt véglegesen határoznak. 100.000 ko­

központja. De ismét megvan áldva egyéb­

ronát nem szabad egy olyan vasúti vona-

lehetősen

szegény

és

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

2.

1908. szeptember 19.

lért kidobniok, amely az ellenértéket be­
hozni önöknek sohasem fogja. És még

kutnál.

kérdés, vájjon elegendő lesz-é ez a meg­

sére az engedmény már évek óta megvan.
Engedményese mélt. Szilárdy Ödön ur.

szavazandó hozzájárulás egy olyan vonal­
nál, ahol annyi átvágást kell eszközölni.

A szácsény—salgótarjáni vonalat ha­

ezt, ha közös

Tudtunkkal ennek a vonalnak kiépíté­

Nem kellene tehát egyéb, mint Salgó­
tarján és Nagyszécsény polgárainak együt­
tes működése,

hogy ezt a vonalat

közös

erővel

nekifekszünk,

léte­

sítsük.
Kérjük tehát Önöket, ne határozzanak
addig véglegesen, amig az esetleges salgó­

tarjáni vonalra

nézve

velünk és a többi

érdekeltekkel nem tárgyalnak. Ez a kis idő
haladék, amit mi Önöktől kérünk, az Önök

sonlíthatatlanul kevesebb költséggel és kü­
lönösen Önökre nézve sukkal nagyobb ha­
szonnal lehetne létesíteni. Az útvonalat a

érdekeinknek megfelelőleg létesíthessük.

természet megadta.

tervünkat megakadályozná, ha meggyőzzük

késlelteti, esetleg másfelé térit!, az pedig
úgy Önökre, mint ránk nézve esak határo­

őt arról, hogy ez megyéje két nagyközsé­

zott nyereség lesz.

Szécsény,

Endre'alva,

Szalmatercs,

Karancság, Ságujfalu, Kishartyán, Pálfalva,
Salgótarján eg olyan vonal, a hol alig van

emelkedés. Egyetlen átvágás

kellene Kő-

Nem hisszük, hogy Szilárdy ur ezen

vasutját elrontani nem fogja, legfeljebb kissé

gének mennyire érdekébe vág.

De tekintetbe véve a legrosszabb ese­

tet, akkor is van ut és

mód

arra,

hogy

Látképes levelező lapok
valamint
Brom, fényes, és festőminták

nagy választékban kaphatók

SINGER LAJOS
könyvnyomdájában

�1908. szeptember 19

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

3

Van szerencsém-tisztelettel értesíteni, v hogy az eddigi vezetésem

Lőrincze és Gescheidt
czég allatt fennálló

.

férfi-szabó üzletet
saját tulajdonomba vettem át valamint az összes passiv és aktívákkal együtt.

S azt továbbra is az eddigi szolid alapon fogom vezetni.
Nagybecsű pártfogását kérve, tisztelettel

Lőrincze István

Meller L, Egyed
Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.
Teleron-lnterurban 46—31.

Telefon-Interurban 46—31.

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

kölcsön
iránt ir/ézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze jövetel!
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden, szomba­
ton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

Hirdetések

Értesítem a n. é. közönséget, hogy az eddigi vezetésem

felvétetnek a

Schwarcz Berman cég alatt

kiadóhivatalban.

(32 év óta fenállo) szappangyárat tetemesen
m^gnagyobitva saját tulajdonomba vettem át
s azt

SINGER LAJOS
SALGÓTARJÁN

Iskolai tankönyvek leg­
olcsóbb beszerzés; ;• elve.

Schwarcz Hermán Fia
cég alatt továbbra is az eddigi szolid alapon
fogom vezetni.
Nagybecsű pártfogásukra továbbra is számit

Schwarcz Hermán Fia
Schwarrr. T • .*• s.

�4.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1908. szeptember 19.

Salgótarján
és

Vidéke

Szikszay János
férfi-szabó üzlete
SALGÓTARJÁN, fő-utca (saját ház.)

legjutányosabban hirdet.

Ajánlja magát a legújabb divatu

férfiruhák és egyenruhák elk*
szitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.
Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy leve-

lező-lap utján engem értesíteni,
esetleg a házhoz menjek.

hogy

mindnyájunknak el kelI menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruhák cipő- rőfös- úri- és női
divat áru rakktárát, hol mindezen és még szám­

talan itt felnem sorolt áruk, a íegjob minőség­

ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. Szigorúan
szabott árak

mély tisztelettel

POLATSEK MIKSA
A volt Meister László féle üzlethelyiség.
*

TTyomatott Singcr Lajos könyvnyomdájában, Salgótarján.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="4">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="109">
                <text>Salgótarján és Vidéke</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="110">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="66357">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000079.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="66358">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_09_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66337">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66338">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66339">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66340">
              <text>1908-09-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66341">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66342">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66343">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66344">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66345">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66346">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66347">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66348">
              <text>Móhar Endre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66349">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66350">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66351">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66352">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66353">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66354">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66355">
              <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 16. szám (1908. szeptember 19.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66356">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="23">
      <name>Móhar Endre</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
