<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3271" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3271?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-15T22:55:20+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2121">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/6c58fe0403b6f0f98a71db985876843a.jpg</src>
      <authentication>61e6e66c1496e6f18c3ddcd0653c7b51</authentication>
    </file>
    <file fileId="2122">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/75118288890efc21148b9c8b232acd4d.pdf</src>
      <authentication>ff88a0ad463f96d98bb4e0d0e8dfce20</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115402">
                  <text>13. szám.

Salgótarján, 1908. szeptember 2.

1. évfolyam.

Salgótarján és Vidéke.
Szépirodalmi és közgazdasági hetilap.

A Polgári Kör hivatalos lapja.
Minden a lap szellemi részét illető közlemények a
„Salgótarján és Vidéke" szerkesztőségében, az

Előfizetési ár:
Egész évre
Fél évre
Negyed évre
Egyes “ám ára 20 fÜL

Felelőt szerkesztő:

10*—
5*—
2*50

Dr. Czigler Jakab
H

Egy-két szó a város fejlő­
déséhez.

(Folytatás.)

Megjegyzem azonban, hogy az eddig
említett dolgok közül ez az egy az, mely
semmiféle áldozatot nem kiván, mely ujabbi
megterheltetéssel nem járna, mely tisztán és
kizárólag csak jóakarata támogatást, tántorithatlan vállalkozást igényelne. Hogy ézen
kívánatos kórház ügy eddig előbbre nem

vitetett, nem az elöljáróság mulasztása,
hanem annak a folytonosan meg-megnyilatkozó szükkeblüség volt az okozója, mert
kórház alapunk már régen vásárolt, akkor,
amikor , a telket vásárolta, miért nem kez­
dett az építkezésbe még akkor is, ha nem
rendelkezett akkor azon tőkével, mely a
felépítéshez szükséges lett volna, kölcsön­
nel lehetett volna segíteni és ma már a
kölcsönt is visszafizette * volna azzal az
összeggel, amit már régóta kórház bérlete
fejében kifizetett. Hiszen akkor az építkezés

is olcsóbb volt és ma nem állana az elöl­
járóság ily vád alatt, nem lenne kórház­
ügyünk ily elmaradott, de hiányzott a vál­
lalkozási szellem. Most azonban a múltat
feledni és a jelennek kell élni, a jelennek
kell megtenni azt, ami eddig meg nem
tétetett És könnyű dplog is, mert van a
községnek kórház "alapja, melynek vagyona:
Készpénzben'
1282 43 fill.

TÁRCA
Grog ur közvetít.
Bluette 3 felvonásba.

előfizetések és hirdetések Mohar Endre polgár iskola
tanárhoz intézendők.

i

Grog ur................. költő

Kovács ...... hivatalnok
Anikó ....... fiatal özvegy
Első Felvonás.
Bál. Úgy éjfél körűi. A levegőben
már porszemek. A parketten csipke és bonboniér
foszlányok.
Párok
keringenek.
Valamelyik nagyon édes keringöt húzza a
cigány. Grog ur épp most evez Anikó
falé. Megjegyzem, Grog urnák végtelen
teszik Anikó, amint hogy Anikónak is vég­
telen tetszik Grog ur. * De csak tetszik.
Komolyan nem veszi. Ám Grog ur szentül

meg van. győződve, hogy Anikó halálosan
szerelmes belé. Ez már általános tünet a
poétáknál. És Grog ur se kivétel.

Takarékbetétekben - '
12520*02 „
Cselekvő követelése: •
&gt;• t
a) Járda alaptól 1907. év végével 19410*79 fill.
b) Házi pénztártól 1907. év végével

3296*70 fill.
összes vagyona 36509 kor. 94 fillér,
mely kiadása nincs, mert a Jelenlegi kórhá­
zunk, illetve községi ápoldánk évi fenntar­
tását és annak bérletét a költségvetésben
közegészségügyi
kiadások elmén felvett

koronából fedezzük, mely összeg
nem terheli a kórház alapot Így a kórház
alap teljes egészében a kórház építkezé­
sére és rendszeres berendezésére lenne
fordítható.
A kórházzal kapcsolatban felépítendő
lenne a szegényház is, melynek felépítési
költségéhez mintegy 20,000 koronával hoz­
zájárulhatna a községi törzsvagyon és ren­

delkezési alap, melynek
kor. taka­
rékban elhelyezett kamatozó tőkéje van.
És igy azt hiszem, amennyiben e célra a
telek rendelkezésünkre áll, a. kórház és
szegényház együttes felépítésének misem
állhatna útjában.
Ami pedig az évi fenntartást illeti,
építendő kórházunk . évi fenntartása sem
kerülne többe, mint a jelenlegi ápoldánk

sőt a fenntartásra lehetne fordítani a jelen­
ben kifizetett 900 kor. évi házbért is. A
szegényháznak évi fenntartását úgy gondol­

nám

megoldani,

hogy

a szegényalapnak

ezidőszerinti 62299 kor. 87 fillér gyflmölcsözőleg elhelyezett tőkéje is érintetlen
maradjon, a tőkének kamatait jövőben is
teljes egészében tőkésíteném, mindaddig,
mig egy oly tőke nem állana a község
rendelkezésére, melynek kamatai a szegény
ügygyei járó összes kiadásokat nem fedez­
né, addig is mig ezt elérhetné, a község a
szegény alapnak járó 5 százalékos hozzá­
járulást és a szegényalapnak egyéb jöve­
delmeit 8000—9000 koronát teljes egészé­

ben a községi szegények segélyezésére a
szegényház évi fenntartására és fejleszté­
sére fordítanám, mely teljesen elegendő
lenne, sőt minden évben egy szép összeg
jutna az esetlegesen szükségesnek mutatkozó
fejlesztésre és berendezésre. Ezen dolgok

megvalósításával rendezve lenne sok pa­
naszra okot szolgáltató kórházügyünk, ren­
dezve lenne
feltétlen
rendezésre váró

szegényügyünk is.
Ezen ügynek a megalkotása azt hi­
szem sokkal előbbrevaló mindennél, még a
vigadó épitésénéi is, azért tisztelettel fel­
kérem a nagyérdemű olvasó közönséget,
Salgótarján minden egyes polgárát, hogy
ezen ügygyei behatóan foglalkozni és az
elöljáróságot ennek létesítésében hathatósan
támogatni szíveskedjék.
Egyebekben pedig Salgótarján minden
egyes polgára tekintsen a Pécsköpatakra.

Anikó: Ugyan, hagyja ezt az unalmas
elbicegsz I
Anikó: Érdekes emberi
bevezetést
Grog ur: Csak ezt ne! Csak ezt a
Grog ur: Ez részemről mulaszhataU
lan
igazolás, melyet elhallgatni
annyit -jelzőt ne használja. Mert ettől félek. Ha
jelent, mint nem tiltakozni az ellen, hogy valakire nem akarjuk azt mondani, hogy
szellemes, sem azt, hogy szép, hát rámond­
nagyságos asszonyom olyan véleményt al­

kosson felőlem, mely az én általánosan
elismert zseniálitásomat sehogysem fedezné.
*
Anikó.: Jesszus, micsoda körmondat I

juk, hogy érdekes.
Anikó ^Egyszóval maga mojt minden­
áron azon lovagol, hogy el legyek ragad­

Oróg ur: Hisz éppen ez azI Mint kö­
zőr nemtadok a társalkodó-művészek szín­
vonalára
emelkedni, én csak a papíron
vagyok otthon. Nekem, hogy úgy fejezzem
ki magamat, nem a közvetlen, fizikai szóbe­
széd a kenyerem. Én, mint alanyi ember,

tatva — nemde?
Grog ur; Igen. És mert így szeméfyy-

gondolataimat csak akkor tudom igazi mű­
vészettel kifejezni, ha a toliammal nézek
farkasszemet.
&lt; 1
Anikó: Lám, már simábban beszél.
Gróg ur: Köszönöm a bókot, de ez
éppen úgy hangzott, mintha a bénának

mondaná: nini

hiszen te mankó nélkül is

sen ezt el nem intézhetem, engedje . ‘ még
nagyságos asszonyom, hogy levélbelííeg

merészkedjem ...
Anikó:

Szeretem

az. irodalmat,

de

közvetlenül érezni a szó tatását nekem
többet ér. A szónok ugyanis mindig nagyobb
részvétet tud ki^kar^l,mtat az áld a betűt
használja eszközül. Szép a papíron a gon­
dolat. De mennyivel szebb ha rögtön
halljuk, azon melegében, ahogyan kipattan.
Mert épp* ex az imponáló/ -

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

2.

1908. szeptember 2.

ekintSen sok rendezést kívánó utczáinkra,
piaczterünkre,
áth(j|yfizendő , állatvásárte­
rünkre és foglalkozzék a füldmiv éles ügy.
miniszteri 54300,908 szánni rendelet éneimé’
ben átalakítandó, illetve létesítendő vágóhidunkkaL foglalkozzék a községi tisztviselői
lakások létesítésével és akkor befogja azt
látni, hogy ezeknek a rendezése és létesí­
tése felettébb sürgősebb, felettébb szüksé
gesebb még ha kölcsön feiv* (elével rcm.cztetnéhekí.e dolgök, mint a várusi vig.idó.
És ha mindezek és meg sok egyéb itt fel

nem történt, elfogadtatott 44,406 K 63 fill.
bevétellel.
A kiadási részben csak annyiban tör­
tént változ's, hogy a közgyűlés az elöljáság által a törzsvagyon és rendelkezési
alapra beállított 2000 korona hozzájárulást
törölte.
Ezzel szemben Koós Mihály h. főjegyző

nem sorolt hasznosabb és szükségesebb
dolgok meglesznek és a vigadóra me., . k-

állítási költségeire a törzsvagyon alapból
kiutalt 3921 kor. 64 fill. visszatérítése címen

lak. s:. ágá­
nak pedig akkor már pótadót nem kel n&lt;’
fizetnie, hogy ezen felettébb uzük^ége. eb)
dolgok létezésére áldomást ihassunk, léte­

első részlete fejében a törölt 2000 koronát
állítsa be. A közgyűlés ezt beállítani haj­
landó nem volt, ezen határozatát Koós
Mihály h. főjegyző az elöljáróság nevében
megfelebbezte. Egyebekben változás nem
történt Elfogadtatoit 121,958 kor. 67 fillér
kiadással, mely szerint 1909. évre 50 szá­
zalék és 10 százalék pótadónak nézünk

kor is szükség lenne, a község

sítsük a vigadót.

Ezzel hirlapi megszólalásomat hoss?abb
időre abban hagyva, vagyuk
•

hazafias üdvözlettel:

Nógrádvármegye törvényhatósági bizottsá­
gának 18366—1905. sz. véghatározata alap­
ján kérte a közgyűlést, hogy az 1906. év­
ben eszközölt községi közvágóhíd helyre­

elébe.

Koós Mihály,

Az alapok költségvetései változatlanul
fogadtattak el.
A községi közmunka 1909. évi költ­

kö?.s. jegyző.

Képviselőtestületi gyűlés.
Salgótarján nagyközség képviselőtes­
tületének 1908. év augusztus hó 28-án dél­
után 3 órakor tartott rendes közgyűlésében
tárgyalt ügyekről a következőkben számo­
lunk be:
Tárgyaltatott az 1909. évi háztartási

és egyéb alapok költségvetései. A község
elöljárósága által összeállított és letárgyalt
háztartási költségvetés bevételi részében a
vásárjog bérjövedelemből az elöljáróság
által beállított 12,000 koronával szemben a
közgyűlés a .folyó hó 27-én megtartott
vásárjog bérbeadása feletti árverés ered­
ményéhez képest 12,777 koronát állított be.
A bevételi részben egyebekben változás

ségvetése változatlanul elfogadtatott. Ezen
költségvetés szerint 1909. évben a Posta­

utca kiépítése és a vasúti hid alatti átjáró
további kiépítése vétetett tervbe.
Az 1908. évi pótköltségvetés változat­
lanul elfogadtatott.
A járási főszolgabírói hivatal 6399908.

számú határozatának előterjesztése alapján
egyes törvényhatósági jóváhagyás nélkül
teljesített kifizetésekre vonatkozó közgyű­
lési határozatok jóváhagyás végett felter­
jesztetni rendeltettek.
A községi kórház, szegényház és jár­
ványkórház létesítése elvben elfogadtatott,
a tervek és költségvetés beszerzésére és a
törvény korlátain belől leendő letárgyalására az elöljáróság utasittatott.
Böhm Béla ügyében a közgyűlés ez

alkalommai sem határozhatott végérvénye­

sen.
A községi vágóhídnak sertés vágó­
híddal kendő kibővítése elvben elfogadta­
tott. A költségvetés és tervrajz Jónásch

Antal közs. képviselő felülvizsgálata végett
kiadatott Szabályszerű letárgyaláaára az
elöljáróság utasittatott.
Nógrádvármegye kir. tanfelügyelőjének

a polgári iskola államosítására vonatkozó
7556-r-908. számú
értesítése örvendetes
tudomásul vétetett.
Ezeken és illetőségi ügyeken kívül

még Pap János főjegyönek betegsége tarta..i.’.;x, Bóth Gyulának pedig 3 hétre sza­
badság engedélyeztetett
Kohn Lipót tanácsos állásáról való
lemondása nem fogadtatott el.
Az ovoda felügyelő-bizottság által be­
mutatott 1908. és 1909. évi költségvetések­
ben mutatkozó fedezetlen hiányok állam­
segéllyel leendő kiegészítésének

kieszköz­

lésére az elöljáróság utasittatott.
Végül Koós Mihály h. főjegyző

be­
mutatja az augusztus hó 25-én tartott vá­
ratlan pénztári rovancsolási jegyzőkönyvet
és az elöljárósághoz intézett kérdésekre a

választ nyomban megadta.
A gyűlés 5 órakor véget ért

Polgártársak!

•

A

Terjesszétek a

„SalgótarjánésVidéké“-t

az a jó társalgó, I faképnél
hagyja
őt. Mire a
függöny
ki legalább egyszer életében ne követed legördül)
volna el valami ízléstelenséget. Az ember
Második felvonás.
beszéd közben nem rendezheti, nem fé­
(Anikó otthora. A pam’agon ül. Kovács
sülheti meg oly szépen a gondolatait,
mellette. A levelet mit nem rég hozott be
mint az Íróasztala előtt. És a legkiiogása szobalány, Anikó a kezébe veszi)

Kovács: Ne beszéljünk róla. Igazán
nem értem magát Anikó. Ez már a második

talanabb
kozőrrel
is
megesik, hogy
zavarba jön, különösen mikor az ékeszólására legnagyobb szükség volna. Teszem
fel, ha szerelmet vall.
Milyen lehűtő,
illuziórontó is az, ha egy különben el­
ismert csevegő a legszebb
pillanatban
hebegni, dadogni kezd, szavak után kapxod
és a stilszerűtlenség legképtelcnebb vál­
tozataival
végre oda
lyukad ki, hogy

tást, hogy kifejezzem, miszerint én, mint a
Hitelbank irodavezetője, kinek szituált hely­

Grog ur: De nincs

beszélni se mer.
Anikó: (magában)

Grog, te lehetsz
kiváló
poéta.
de azért
nagy szamár
vagy. Hisz éppen az a zavar, ami édes, az
a kapkodás, az a tétovázás . . . (Hango­
san:) Hát jó írjon levelet. Kíván adreszt?

Grog ur: Oh fölösleges! Aradi
33 szám, első emelet, tíz.
és

utca

‘ (E pillanatban közéjük surran Kovács
felkéri Anikót És mert Grog ur

elvből

nem

táncol,

Anikó természetesen

Anikó: Felfogom bontani.
Kovács: Biztosan valami számla.
Anikó: Téved barátom. Ez biztosan
egy szerelmes levél.
Kovács:
(elvörösödik:)

Szerelmes?

Kitől?
Anikó: Kérdezze illedelmesebben, ak­
kor válaszolok.
Kovács:
Igazán szerelmes
levél?
Mondja Anikó, igazán szerelmes levél?
Anikó: Igazán az! Grog Irta. Az a

majom!
Kovács:
(megkönyebbül:) S igaza
van. Az egy majom! Egy ké z majom!
Anikó: Pardon, az egy érdekes em­
ber. És poéta!
Kovács: Hát jó. De hagyj .;k ezt a
témát. Ugyan tépje össze azt a levelet.
Anikó: Grog ur hires^ ember. Egyik
regénye már fordításban Is mejjefent.

eset, hogy beszédem fonalát éppen ott
metszi el, hol rámnézve a legéletbevágóbb
dologról kívánok szólani. Én ugyanis, édes

Anikó,

kiváltkép azért tettem ezt a látoga­

zete . . .
Anikó: Hallgasson 1 Elébb én beszé-'
lek. Nekem tetszik ez a levél. És én min­

denekelőtt is ezt az ügyet akarom elintézni.
Ne akadékoskodjék tehát. Legyen türelem­
mel Ez udvariatlanság!
Kovács: De édes Anikó, mikor már
úgy bizsereg a vérem!
Anikó: Hát csak bizseregjen. Nem árt
neki. De én ezt a levelet elébb elolvasom.
Azaz, hogy ne unatkozzék, hát maga fogja
elolvasni. Hangosan, értelmesen. Itt van!
Szép, kerek betűk. Remélem, nem fog aka­

dozni. ■
Kovács: Roppant hosszú!
Anikó: Semmi köze hozzá!
tesz-e kérésemnek, vagy nem?

Kovács: Kérem a levelet!

Eleget

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

1908. szeptember 2

Járvány.

Heti hírek
öngyilkosság. Nagy Juliska

karda-

!osnő, Mezey Kálmán színtársulatának tagja,
hó 1-én d. e. 11 órakor öngyilkossági
szándékból meglőtte magát. A golyó a szív
alatt hatolt be. A gyorsan odasiető dr.
'.Vmter Simon orvos a golyot nem tudta
megtalálni és rendeletire az öngyilkos je• &gt;itet Budapestre szállították, hol Röntgen
: n yarakkal megállapítják, kivehető-e a golyó
s^rtett-e nemesebb testrészeket. Az orvos

leméli, hogy a beteg életben

marad.

Mi volt az oka öngyilkosságának?
. c n tudni. A beteg eszméletnél veit, de
. s&lt;&lt; egyre azt hajtotta: Hagyjanak mega'ni, kínlódtam már eleget!

A viruló szép 21 éves leány aug. hó
"7-én jött ide s úgy látszik, a vonaton
erősen meghűlt, mert rögtön ágybakellett
eküdnie. Lakása a Zsidó-utcában levő
Goldschmiedné-féle házban volt. Az öngyil­
kosság gondolatával már előbb fogakezhatott, mert előtte való nap elrendezte hol­
miját s pesti háziasszonyának cimezte. Az
öngyilkosságot először is Hamburger Iréu
ette észre, ki valóban sokat fáradt az ön­
gyilkos körül. Tette elkövetése előtt levelet
irt pesti háziasszonyának s búcsúzik Sugár
nevű színész társától, kinek levele végén
azt mondja: Maradjon bohém, maradjon
vig!
Úgy látszik, ezt a szerelem tette.
Gyilkosság.

Megrendítő eset történt

aug. hó 30-án vasárnap este Karancsberényben, Toráb András és Fodor Gáspár karannsbc: ónyi lakosok összecivakodtak. A civakodás hevében Sorák úgy találta megszűrni
Fodort, hogy a szép szál 20 éves legény

rögtön szörnyet halt. A tettest hétfőn d. u.
önként jelentkezet a hel-beli járásbíró­
ságnál.

Anikó:

Tessék.

Kezdje!

De

hogy

megértessem magával a helyzetet, megmordom, hogy miért hát kívánom ? Nem
tu­
dom élvezni írásban a szó hatását. Untat,
nincs meg a kellő ize, zamatja. Nekem kell,
hogy a frázisok élő ajkakról lepjenek meg.
Nos én élvezni akarom Grogot, hát azért
kell magának felolvasnia ezt a levelet.
Kovács: Micsoda? Magának Grog öm­
lengései tetszenek? Maga foglalkozni akar
vele? Hutását keresi? És engem használ

eszközül?
Anikó: Ne filozofáljon. Olvas, vagy nem?
Kovács: Hát jó. Hol is a kezdet? Hát
Jó. „Én aranyos napsugárom!" Ez a cím!
Napsugárom? És aranyos?

A vörheny sajnos

.3
közsé­

günkben nem hogy szűnő félben volna,
de naponkint újabb betegedésl eseteket je­

lentenek be. Aug. hó 25. óta 21 újabb eset
lett bejelenlentve és 3 haláleset. Most látni
csak, milyen égető szükségünk van úgy
rendes mint járványkórházra. A mostani
kis .úgynevezett járvány barak céljának nem

felel meg.
Nem felel meg azért sem, mert meszsze kint vaü a községből és minden egyes
beteget hordágyon visznek a községen vé­
gig a kórházba, ami máskor sem épületes
látvány és most ilyen járványos időben
izgatólag hat.
Az ideiglenes járványkórház legalkal­
masabb helye a marhavásártéren volna,
hova a betegek a vasúti sínek mellett könynyen szállíthatók és közel van a temetőhöz
is. A járványra való tekintettel községünk
közegészségügyi bizottsága nem adta meg
Mezey Kálmán szinház igazgatónak a ját­
szási engedélyt. Mezey ezen határozatot a
miniszterhez megfe!ebbe:ts. M’k e sorokat
írjuk, nem tudjuk, megkapta-c az engedélyt.
Kérelem. Azon tisztelt g izdákat, kiknek
az idei vétésnél alkalmuk volt az időkülőmbséget az impregnált és a nem impregnált
takarmány-répamag kelése között megfigyel­
ni,
felkérjük,
szíveskedjenek
ez iránti
tapasztalataikat, akárhonnan szerezték is be
a nem impregnált répamagot, közvetlenül
Mauthner Ödön magkcreskedésével Budapest,

Rottembiler utcza 33. közölni. Miután az idei
pontos megfigyelésekre a Mauthner cégnek
úgy a tiszta igazsság, mint a közérdek
szempontjából szüksége van, nagyon kéri,
előzetes
köszönetének
hálás
kifejezése
mellett, a tényleges adatokat 8 nap alatt akár

hozzánk is eljut valami. Hétfőn délután a
gyermekek nagy örömére a piacteret tűz­
oltó fecskendővel öntözték. Ráfért bizony
az öntözés és tisztogatás és csak azon
csodálkozunk, hogy erre a praktikus öntö­
zési midra már régen nem jött rá a t
Elöljáróság.
Kérdés, mikor fogják Salgótarján utcáit
is már alaposan öntözni.

József főherceg szanatórium. Ezen
in''znj.y áldásos működéséről ismét al5\é. . nk van meggyőződni. Az egyesület
I. .;.. i: Luz^ó elnöke, dr. Löwínger Rezsőné
ij'j’ata folytán ismét felvettek egy község­
beli beteget ez intézetbe. Olvastuk Szily
János Békésgyulán tartózkodó tüdőbeteg
levelét, ki igen elismerőleg nyilatkozik az
intézetről s azt Írja, hogy a javulás utján
van.

Jutalékper. Bilié Mihály dunaföldvári
és Geller Mihály Bpesti lakosok ez év febr.
6-án megvették a Czeredi uradalmat s Rosenberg Miksának közvetítési s viszonteladások dija fejében 36000 koronát kötött le.
Hónapok múltán ott hagyták az ura­
dalmat s Rosenberg Miksának jutalékát meg­
fizetni nem akarták
Perre kerülvén az ügy, a kikötött ille­
tékes járásbíróságunk múlt szombaton hir­
dette ki felperesi Dr. Kovács Jenő alperesi
Dr. itj. Farkas Gyula előtt ítéletét, mely
alpereseket a jutalék megfizetésére kötelezte.
Csak Tarján bán. Mert Tarján tulaj­
donképpen egy gyűjtő fogalom. Egyesíti

levelezőlapon is vele tudatni.

majában a kisvárosok összes mizériáit,
melyekből persze a többi városoknak csak
apránkint jut, de nekünk egy egész garmad.hal a szemenszedett tökéletlenségnek. Itt
van például a villany. A villany köztudo­

Fővárosiasodunk. Hiába, halad a
világ. A sok jó és hasznos dologból csak

más szerint olyan természeti erő, a mely
drótokon át vezetve, feleslegessé teszi a
petróleumot. De nem Tarjánban. Itt aki

nak tovább a szerelem jól ismert fokozatain,
míg a levél végén már egymás ölében ta­
lálják magukat. Örök hűséget esküsznek és

erre azutái legördül a függő ny)

gának egy jó

tanulság? Máskor ilyen dol­

gokat intézzen el személyesen.
(Kortina,)

Inkognitó.

Harmadik felvonás.

(Anikó és Grog ur a sétányon talál­

koznak. Anikó ugyanis Kovácsot várta és
csak a véletlen játéka, hogy Groggal került

össze.)
Grog ur: Nos, elolvasta a levelet?
Anikó: Nagyon is.
Grog ur: Szabad a véleményét?
Anikó: Hatásos volt. Anynyira, hogy
a jövő hónaptól kezdve már nem özvegy
Berkovicsnének de Kovács Aladárnének kell

Anikó: Nem kértem észrevételeit. Ol­
vasson folyékonyan!
Kővár*: „Engedje meg e megszólítást

(Imezní-e leveleit.
Grog ur: Ah!
Anikó: Nem is gratulál?
Grug ur: Anikó ugy-e bár, csak tréfát

nagyságos asszonyom, de az a vágy mely
e pillanatban végig simogatja az élet kör­
meitől megtépázott idegeimet . . .

üz velem.
Anikó: Eszembe slncz. Nem gondolja
tán, hogy hálátlan leszek azzal szemben, aki

(Tovább olvas. Hangja egyre melegebb
lesz. Anikó csak úgy lesi a szót Tetszik
neki. Kovács érzi a levél hatást és egyre
közelebb férkőzik Anikóhoz. És úgy halad­

engem egy jó partihoz vezetett.
Grog: De hiszen én a magam'számá­
ra kértem. Rettenetes!
Anikó: Lássa Grog ur, c mo't ma­

Szőlők alján száz éves diófa . . .

SzőIgk alján száz éves diófa
Ringó ága mintha hozzám szólna:
Beh el is járt az idő fölöttünk . . .
„Fikom adtát" beh megöregedtünk!
Szebb napok is viradtak ránk hajdan:
Itt vidult fel nagyapád alattam;
Itt fogyott meg édes anyád gondja.
Ha messze járt . . . nálad álmodozva.
Jönnek, mennek ^arka-barka népek,

De ezeknek nyelvén én uem értek;
Kaczagásuk. panaszuk szokatlan,
Más a szivük, más ajkukon a dal.
Maradj itthon! nagyon régen váriak.
Látom; úgyis megkopott a szárnyad.
Rád borulok, ha száll az estbarmat.
S boldogító álomba ringatlak.

Gajdóczky János.

�SALGÓTARJÁN és VIDÉKE

4.
villanyt vezettet be a szobájába, kénytelen
petróleum lámpáról is gondoskodni, mert
nincs az az áldott éjszaka, amikor a villany
fel ne mondaná nehány percre, avagy ne­
hány órára a szolgálatot. Az ivlámpákkal
meg pláne rettenetesen vagyunk. Egyik
pillanatban ég, a másikban nem. Gyönyörű
vakitási kísérletek. És ezért fizetjük a ret­
tenetes árt. Felhívjuk hát ezúton a rész­
vénytársaság figyelmét, hogy már csak a
saját jól felfogott érdekében is se. itren
ezen az állapoton, mivó i.y hiánya.
rátus melleit senki i.aiuk nem jón mco a
gusztusa villanyt vezettetni a lakásába.
Tudomásunk szerint a társulat nemrég na jy
kölcsönt vett fel javítási célra. Pénz az má
nincs — de eredmény sincs.
Helypénz. A salgótarjáni hely pénz szedés jogát eddig Neuerer Keppicn,
kovics cég bírta 12,C00 koronáért. Az aug.
hó 27-én megtartott árlejtés alkalmával ezen
jogot Horn Sándor losonci lakos 12,777
koronáért kapta meg.

Választás. Kalmár Illés helybeli r. k.
főkántort a csongrádi hitközség főkántorrá
választotta. Kalmár IWés távozása közsé­
günkre nagy vesztesé/, mert’ nemcsak kel­
lemes, szép hangjával sokszor gyönyörköd­
tetett bennünket, de mint ember is általá­
nos közkedveltségnek örvendett.

Nagy Miklós, járás­
bíróságunk vezetője szombaton, aug. hó
29-én kezdte meg négy heti szabadságát.
Nemessányi Gyula adótárnok folyó hó
1-én vette át ismét hivatala vezetését.
Személyi hírek.

Lőrincsik Pál 13 éves
helybeli lakost, mint közveszélyes elmebete­
get aug. hó 30-án a balassagyarmati kór­
házba szállították.
Elmebeteg.

Az a bizonyos hid.

— Te, az a János

igazán

bátor le­

gény.
— Miért?
— Képzeld milyen vakmerőség I Át
mert menni azon a hídon, ami az elöljáró­
ság kegyelméből végre renoválva lett I
— Aztán, mi van abban ?
— Nagyon könnyen beszélsz, ügy
látszik, még nem jártál arra felé.
— Azonnal megyek és megtekintem.
S. t át is megyek rajta.
— jó. De elebb csinálj végrendelet t.
Aki sikerrel akar hirdetni,
jon az „Általános Tudósitó" (Lt &gt;, old
Gyula) hirdetési osztályához, Budapest. VII.,
Erzsébct-körpt 42., ahol hirdetéseket az
összes létező bel- és külföldi hírlapokban
ós naptárakban kiváló szakértelemmel, lel­
kiismeretesen, pontosan és szolid árakon
eszközölnek. Több mint 200 n-ptár kizáró­
lagos képviselete, vidéki lapok központi
hirdetési osztálya, számos hírlap kizárólagos
kezelősége. Díszes ujságkatalógus, képes
naptárjegyzék és minden felvilágosítás a t.
c. hirdetőknek díjmentesen.

Rovás.
A boszton.
Úgy éjfél körül. Bent a Vadászban ke­
ringő p.rok. lílj.ik hangdl.it. Csárdás.
A pesti ur: (ki pár napra Tarjánba jött
és végtelenül kedves fiatalember.) Szabad
kérivm na/ysád?
Alánéi: (kit a pesti ur táncra kér, kész
•h 'mmel fűzi karját a táncoséba.) Nagyon
/. 'velem a csárda* t,
A pesti ur: Ó én is szörnyen Imádom.
Manci: (fel nem fogja, hogy lehet va’.'.mit ,c/' . r.yImádni.) Tulajdonképpen
csakis ács’rdás az igazi tánc.
A pesti ur: (bőst nra helyezkedik.) Ó
a csárdás isteni (our.
Mu.ci: (Vtja. hogy t.ír.osa bostonra
i-d;:1.) ’v ez ? T.n
n un akar bostoni
járni ?
A pesti ur: Hiszen unmészetes I
Manci: Mi természetes?
A pesti ur: Az, hogy a csárdást bosztonozni keíl. Ez divat és a di\atot respek­
tálni illik.
Manci: Úgy látom magának a divatról
nagyon ferde fogalmai vannak. Jegyezze meg
az igazi, észszerű divat olyan, akár a parapluie. Akkor nyitják ki, ha az eső esik.
És aki maga fűié tartja* még akkor is, ha
nap süt — az bolond.
A pesti ur: Ez a i.k'Ly?réz it végtelenül
okos. Csak a koiikiu/•&gt;■. ai i.em vagyok
tisztában. Legyen
. Itr-Ji.ni a követ­
keztetést.
Manci: Hát jó, a &lt; z.ip.ca rágom. A
boston — tudja,
:u
amit akkor
szokás kinyitni, ha a vjicer esője zuhog.
De tisztelt uram oly vsu’jcn, La a csárdás
napsugara égeti a talpunk — azt a bizonyos
paraphiie-t hányjuk csak a garderobe-ban.
Ez csak viiágo- nem? Avagy maga a levest
villával szokta enni?
A pesti ur: Nagysád én tisztelem a
maga egészséges l*n,ik.ját, de be kell látnia,
hogy a csárdául cioob utóbb kitúrja a boston.
Manci: Annak csak maguk az okai.
Maguk, akikben nincsen egy fikarcnyi faj­
szeretet. Belesodródlak a nemzetköziség
nyavalyájába, kidobtak lelkűkből mindent
ami magyaros és ami minket ősi tradíciónk­
kal összeköt. Maguk közönséges hazaárulók.
Mért nem smakkol maguknak a csárdás?
Ugy-e, mert az speciális nemzeti tánc és
mert azzal valahogy elárulnák, hogy nem
állanak nyugatéul ópai színvonalon. Azért
.rtozi.a’ maguk mindentől, ami igazán magyar.
Bomolnak oiya.i után, ami idegen és el­
hanyagoljak, ami nemzeti, /óért hiszen szép
dolog, hogy a bostoni járják, de az Istenre
kérem, micsoda kuíár lelkek maguk, hogy’
ezt a limonádé tourt összeházasítják a mi
tüzes, eleven, toporzékoló csárdáinkkal?
Hát van magukban lelkiisiiK.et? Nos, tán­
col csárdást, nem?
A pesti ur: Bocsánat, öt év óta fel­
hagytam vele és egészen kijöttem a shmgból. •.
Manci: Szégycllje magát. Kérem, ki-*
sOjcn vissza a helyemre.
A pesti ur: (elhülve) Hát nem táncol--

1908. szeptember 2.
hat bostont?
Manci: Nem, mert én magyar
vagyok. Volt izerencsém!

lány

Dlmi.

Levelek, a szerkesztőhöz.
Igen tisztelt Szerkesztő Úr!

A Salgótarjánon dühöngő vörhenyjárvány arra ösztökél, hogy néhány sorral
keressem fel igen tisztelt Szerkesztő urat,
szent kötelességemnek tartván, hogy mert,
miután magán társulatnak orvosa vagyok,
15 évi hatósági orvosi működésem alatt
szerzett tapasztalataimat az emberiség szol­
gálatába állítsam.
Olvastam a községelőljáróságnak, Sal­
gótarján közönségéhez iutézett kiáltványát,
melyben atyai jóakarattal kioktatni iparkodik
'""kénen vedekezhefik sikeresen, ezen pusz­
tító kór ellen.
Eltekintve attól, hogy egy ily kiáltvány
az eddigi tapasztalatok után Ítélve csak írott
malaszt, mert éppen az kinek érdekében
nyomtatják, rendesen nem olvasta el, vagy
azért, mert egyáltalán olvasni nem tud, vagy
pedig nincs sem ideje, sem hajlama, hogy
azt elolvassa.
Külömben is, nem tanul belőle sokat,
hacsak nem a ministeri él főszolgabírói
rendelettel iktató számát és hogy mily bün­
tetés vár reá, ha e kiáltványban foglaltak
ellen vétene; hiányzik ugyanezen kiáltvány­
ban a legfontosabb, a legüdvösebb intézke­
dése, mely egyedül lehetővé teszi, hogy a
szegény földiröz ragadt és csekély, vagy
semmi műveltségi fokon, rósz anyagi hely­
zetben lévő lakosok, melyeknek hajlékai
túlzsúfoltság, piszok és szenny miatt meleg­
ágyait képezik minden ragálynak itt szülém
lik meg az emberiség legalatomosabb ellen
sége a betegség, innen indul ki pusztító
közút já-a a járvány, hogy ezen embere .
megtel: s&lt;ék 4».:utazt, a mit nem a törvén)
hane; i a köz. ivek kíván és ez a törvény ne’,
ama üdvös i .t-zkedése, hogy a járványa,
alkali iával a községi kör, vág)’ városi, szó­
val ? h. t 's.
orvosnak látogatási dija!:."
szedni nem szabad; a gyógyszerek pedi
az o r lgos pcte^ápolási alap terhére szol
gáltai .iók ki. Üdvös ezen intézkedés é
nagy t.nyező a járványok elieni küzdelem, e
ily k« kőén hiába való a fenyegetés és :
törv.i.y drakonikus szigorára való hivatko
zás, i.t nem használ a fogcsikorgatás és a
kori cc, vagy esetleg a végrehajtó, hanei
igenis használ a ny.'jas atyai gondoskodó,
a réir. ét, a hí mrmizmns, mely abban nyd
várni*. hogy iár.ányos betegségbe eset;
gyem:ekeit kikí ingyen gyógykezelt theti.
Ha ezt elörebocsátva, megintjük azo­
kat, kiket illet, hogyha mindannak dacár?,
eltitkolná beteget, akkor joggal sújthatjuk
a törvény egész szigorával ebbeli, indoko
latlan mulasztását.
Hézagosnak kell tehát tekintenem ezen
kiáltványt, már azért is, mert büntetés
szab oly kihágásra, melyet a szegény keze
munkájából élő munkás, előre nem látott
kiadásokra való pénzhiány miatt ell kell

�1908. szeptember 2. kOvetnf, ml azonban bft nem következik,
_ha mindama előnyöket ismeri, melyeket a
törvény bölcs előrelátása biztosit neki.
Ha ezzel megismertetjük jóravaló né­
pünket, de nemcsak Salgótarjánon, hanem
széles e Hazában, akkor biztos reményünk
lehet, hogy ami a legszigorúbb rendszabá­
lyok alkalmazása mellett eddig nem sikerült,
de nem is sikerülhetett, — hogy győzedel­
meskedni
fogna nemzetünk szinét-javát
megtizedelő alattomos, ellenségünkön, i
járványos betegségek felett.
Inaszó, 1908. augusztus 31.

SALGÓTARJÁN és VIDÉKE
végzése következtében Löwy József és Tsa
cég jav ’ra Sonnenschein Károly és neje
ellen 505 K 96 fillér s jár. erejéig 1908. évi
május hó 11-én foganatosított kielégítési
végrehajtás utján le és felülfoglalt és 2197.
K becsült következő ingóságok, u. m.:
italok és vendéglői felszerelés nyilvános
árverésen eladatnak.

Árverési hirdetmény.

Mely árverésnek a salgótarjáni kir.
járásbíróság IS08. évi V. 374—2. sz. vég­
zése folyt*.i 505 kor. 96 fill. tőkekövetelés,
ennek 1907. évi ju’ius hó I. napjától járó
5 százalék kamatai és eddig összesen 41 K
17 fillérben bírói ag már megállapított költ­
ségek erejéig Salgótarjánban, alperesek üz­
letében leendő megtartására 1908. évi szep­
tember hó 23-ik napjának délutáni 2 órája
határidőül kitüzelik és ahhoz a venni szán­
dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak
meg, hogy az érintett ingóságok az 1881.
évi LX. t-c. 107. és 108. §-ai értelmébnn
készpénzfizetés mellett, a Irgtöbbet ígérőnek,
szükség esetén becsáron alul is elfognak
adatni.
»~

Alulírott bírósági végrehajtó az 188).
LX L-c. 102. §-a értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a besztercebányai kir. já­
rásbíróságnak 1907. évi Sp. 199—3. számú

Amennyiben az elárverzendő ingósá­
gokat mások is le- és felülfoglaltatták és
azokra kielégítési • jogot nyertek volna, ezen
árverés az 1881. évi LX. t-c. 120. §-a értel­

kiváló tisztelettel:

Dr. Soltész József,
bányaorvos.

819—1998. szám vtató.

5.
mében ezek javára is elrendeltetik.
Kelt Salgótarján, 1908. *évi aug. hó
28-ik napján.

Krúdy Dezső,
kir. bir. végrehajtó.

A Czigány-utcában

Anbroz-féle ház
Kerttel

szabad kézből olcsó áron

eladó.

Meller L. Egyed

Mielőtt személy-, jel­
zálog- vagy építési

Budapest, IX., Lónyai-utca 7. sz.

iránt intézkednék,
kérjen díjtalanul
prospektust

Telefon-Interurban 46—31.

Teleföfl-Interurban 46—31.

kölcsön

WEHOVSZKY-FÉLE NYÁRI KERT­
BEN kellemes családi össze- jöyeteli
hely. Pontos kiszolgálás. Polgári árak.
Vasárnap és ünnepnap kedden,íszombaton Bódi Rudi zenekara hangversenyez.

Hirdetések
. felvétetnek a

kiadóhivatalban.

SINGER LAJOS

*,

' '

'

A

Jto,

Értesítem a n. é. közönséget, hogy az eddigi vezetésem

Schwarcz hermán cég alatt,
&lt; (32 év óta fenállo) szappangyárat tetemlesen
m^gnagyobitva saját, tulajdonomba vettetn át
s azt
•
,
'

Schwarcz Hermán .Fia :

SALGÓTARJÁN

cég alatt továbbra is az eddigi szolid alapon
fogom vezetni.

Iskolai tankönyvek leg­

Nagybecsű pártfogásukra továbbra is számit

Schwarcz Hermán Fia
olcsóbb beszerzési helye.

Schwarcz Lajos.

�6.

. SALGÓTARJÁN és -VIDÉKE

1908. szeptember 2.

Salgótarján
és

Telefon szám 20.

I

Szikszay János

Vidéke

férfi-szabó üzlete
•

*

•-* .

1

'f

SALGÓTARJÁN, fö-utca (saját hí.)

Ajánlja magát a legújabb divata

legjutányosabban hirdet,

férfiruhák és egyenruhák elkészitésére a legrövidebb idő alatt és ju­
tányos feltételek mellett.
Angol különlegeségek, Zsolnai, Gácsi és Brassói szövetek.
Kérem szükség esetén egy 4evelezö-lap utján engem értesíteni, hogy
esetleg a házhoz menjek., ,T

Mindnyájunknak el kell menni
megtekinteni

Polatsek Miksa ruha- cipő- rőfös- úri- és női
divat áru raktárát, hol mindezen és még szám­
talan itt telnem sorolt áruk, a legjob minőség­
ben, legolcsóbb árak,- és legszolidabb kiszolgálás
mellett találhatók. Vétel nem kötelező. SzigorúanI
szabott árak
mély tisztelettel
POLATSEK MIKSA
A volt Meistér László féle üzlethelyiség.
‘

'

• ■

í

Nyomatott Slnger Lajos könyvnyomdájában, Salgótarján..

*

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="4">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="109">
                <text>Salgótarján és Vidéke</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="110">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111">
                <text>Szépirodalmi és közgazdasági hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="66288">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/SALGOTARJAN_ES_VIDEKE_1908-191000059.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="66289">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Salgotarjan_es_Videke_1908_09_02.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66268">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66269">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66270">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66271">
              <text>1908-09-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66272">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66273">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66274">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66275">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66276">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168902" title="A bibBBM00390747 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390747&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66277">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66278">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66279">
              <text>Móhar Endre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66280">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66281">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66282">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66283">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66284">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="66285">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66286">
              <text>Salgótarján és Vidéke 1. évfolyam 13. szám (1908. szeptember 2.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="66287">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="23">
      <name>Móhar Endre</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
