<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3224" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3224?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T19:31:00+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2081">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a74aa867cfb54f2913d81027de7c4481.jpg</src>
      <authentication>dfbeb9fdbca3009a52f2ca62b6b5dae0</authentication>
    </file>
    <file fileId="2082">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5076f34bf875a19eea5d0c5f7f14ca7f.pdf</src>
      <authentication>f224e1f47aa8f9964246933c311a8076</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115382">
                  <text>VI. ÉVFOLYAM

32. SZÁM.

SZÉCSÉNY, 1914 AUGUSZTUS 14

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Felelősszerkesztő és Kiadótulajdonos:
Glattstein Adolf

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

Egész évre 8 korona — Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
Egyes szám ára 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

Szerkesztőség és kiadóhivatal Rákóci-út 565.

Polgártársak!

németek nagy császára kocikára telte értünk,
hü&lt;eges barátaiért egész léiét és biztonságát.

Ütött az óra... a végtő felszámolás órája.

Fömunkalárs:
KARDOS ISTVÁN ÉS IFj. SZÁDER GYULA. —

Megmutatta, hogy nem

sajnálja

testét

oda

Megkondüitak templomaink harangjai,
hogy összehívják a hívőket.
A kockát elvetették; fordulni készül a
világ.
Csattog a csatahard, dübörög a ló, hőm*

dobni a hareztérre az igaz ügy diadaláért.
Meg kell nekünk is mulatnunk, hogy egy

höl az ágyú, pereg a dob, zúg a trombita s
mi mindnyájan elmegyünk.

Egyek vagyunk az életben s egyek a
halálban.
Sorsüldözöll lengyelteslvéreink is mel­
lénk állottak. Fátyolossá tétt hangjuk szól
hozzánk a Kárpátokon át, hogy a mi csapa­
tainkban óhajtanak résztvenni. Jöjjetek lengyeltesivérdiik s forduljunk együttesen a
kancsukaország ellen.
Ha ve’űnk maradtok nem búsultok to­
vábbra is. Szabadok lesztek.
Ti pedig magyar anyák ne hullassátok
férjeitek, fiatok miatt könyeiteket.
Az igaz ügy győzni fog. Magyarország
nagy fesz s el fog tűnni a barbár korda a

Polgártársak I
Ütőn a. végső leszámolás órája.

Art a

háborút amit mi fehér kendővel kezdtünk
világháborúvá avatta a ro«zi&lt; pcsintól én vutkitól elkárhozott minden oroszok c/árja. A
kabcsuka ura diadalmaskodni akar a cultura
mezején, haiczha akar szálfáid azokkal a
nemzetekkel, kik a végső nagy konfüktust is
békével akartak kiegyenlíteni.
Hu az oroszok ura háborúi akar, akar­
junk un is, ha neki nem kell a beke, ne
kelljen nekünk sem, hanem emelt fővel és

gőzölgő szláv birodalmakat.
Jöjjön, aminek jönnie kell.
Mi oda adjuk az életünket.

mánja mellett. Az ő diadalüiján mi is átme­
gyünk, a koporsójába mi ií belefekszünk.

Boruljon lángba az egész világ, égjen
el a salak, hogy helyet kapjon a nemes gyé­
mánt
Éljen a haza ! Éljen a király f

Polgártársak!
A un hű fcgyvcrbarálunk II.

szívvel — lélekkel harczolUhk a nagy Ger­

Vilmos, a

TÁRCZA.
Búcsúzás. .
Édes anyám, lelkem, ne sírjon annyit mán

El kell mennem már, mert a haza vár reám;
Örüljön, hogy huszárkáplár a kend fia

Hogy Szerbiába kell neki vonulnia
Feleségem, szép szerelmem, te ne sírjál.
A cigánnyal, víg nótával vigadjál
Ne búsulj, hogy az uradat most elhívja
Mindnyájuknak az anyja: a magyar haza.]

István sógor — Isten áldja meg kendet
Vigasztalja meg a bús feleségemet
Anyámnak is viselje majd a gonoját
Isten meg megsegíti magyar huszárját.
Jancsi öcsém, hát. le mért vagy oly szomorú
örülj, hogy kiütött a dicső háború;
Ha belépsz a huszonegy éves korba
Te is lehetsz majd derék magyar katona.
Weisz Artúr.

A jókedvüek.
Irta: Sebők Zsigmond.
(Folyt, és vége.)
— Életbevágó lépés vezérelt kedves bá­
tyámhoz, akit úgy ismerek, mint boldogult
apám legjobb barátját ... — kezdtem ün-

Éljenek hü szövetségeseink.

reklamációk és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intézendők.
Nyílttéri közlemények soronként 50 fillér.
Hirdetések egyezség szerint.

Felhívás.
A barezba szállított helyben levő kato­
nák hátrahagyott családjainak segítésére.
/
Kis városunkban állandóan tartózkodó
katonák harezba'hívatlak és azok nagy lel­

kesedéssel tettek eleget a behívónak, öröm­
mel siettek a zászlók alá, itt hagyva a fiú
szüleit,'a férj szerető hitvesét, a családapa
ártatlan gyermekeit. A hátramaradottak ag­

gódva nézik a családfenntartó távozását, for­
ró és buzgó ima száll az Egek Mindenható
urára, hogy tartsa meg az igazságos ügyért
harezolókat, adjon fegyvereiknek győzelmet
és a gyámolító nélkül maradóknak segítséget.
Tisztelt Polgártársak ! Az Öreg munka­
képtelen szülő, a remegő feleség és a ke­
nyérkereső nélkül maradt gyermekek könnyeit
szándékozzuk csak részben is felszántani, a
nyomort enyhíteni, midőn nyilvános gyűjtést
indítunk meg a segétkezés czéljára. Tiszte­
lettel kérünk mindenkit, hogy bármily csekély
össaeggel átháruljon &lt;a -szükségben- saeave-'

dők felsegitésére, mi ázt nagy köszönettel
vesszük és nyilvánosan nyugtázunk.
A Mindenható áldása kísérje a nemes
adakozót 1

Az Összegyűlt összeg felosztását, illetve

nepies hangon, melyet azonban szinte elfoj­
tott izgatottságom. A roppant kalamáris kö­
rül veszett táncot jártak a vaskos tollszárak
és pátriárkáik ludtollak.
— Életbevágó lépés? — kérdezte saját­

ságos merev hangon. — Szép. Hál kit akarsz
bepörölni ?
A váratlan fordulat teljesen kizökkentett
sodromból.
— Pörölni? — hebegtem. — Senkit.
Leendő apósom azzal a félig könyörgő,
félig emberevő tekintettel nézett rám, amely
azoknak a sajáfeága, akikben nagyon dolgo­
zik valami elfojtott düh.
— Hat akkor mit akarsz velem édes,
kedves öcsém?
— Családi ügyben jövök . . .
Be sem fejezhettem a mondatot, közbe­
vágott :
— Családi ügy ? Hát rám tartoznak a
családi ügyek? Hát van nekem a családi
ügyeimbe beleszólásom ?
— De ez az ügy mindenesetre bátyámra
tartozik.
Erre fölkelt és részvéttel nézett rám
— öcsém, te még fiatal vagy, te ehhez

Jó kedve ? No, ez szépen biztat. Elszon­

tyolodva fordultam ki a szobából s lebal­
lagtam a kertbe. A pádon már várt Piroska,

akit elrémitett gyászos ábrázatorn
memre húzott kalapom.
— Nos ? Igen ? — kérdezte.
— Nem I
— Nem egyezett bele?

és sze­

— Azt nem mondhatom.
— De hát az Istenért, mi történt ? Miért
vág ilyen kétségbeesett arcot, Józsi?
_ — Talán rosszkedvű a papa ?
— Nem, hanem a mama jókedvű.
— Nos, és?
— Azt mondta a papa, hogy menjek a
mamához, azzal beszéljek családi ügyben.
— Helyes, hisz ez nagyon jól van!
Menjen azonnal a mamához.
— Ma nem merek. Majd holnap . . .
vagy jobb lesz holnapután . . . vagy talán
a jövő héten.
— Hogyis ne I Csak maradjunk a hol­

még nem értesz. Ha családi ügyekről akarsz
beszélni, ered] a feleségemhez. Nekem semmi
közöm a családi ügyekhez.
És . . . beszélhetek most vele?

napnál.
Ebben maradtunk. A huszonnégy óra
alatt csaknem megölt a bizonytalanság. Más­
nap csakugyan beállítottam a mamához, aki
délceg, impozáns asszony volt és e percben
úgy járkált a szobában, hogy lépésétől dön­
gölt a padló és a szeme villámlott.

— Igen, óh igen, kedves öcsém.
éppen jó kedve van!

gedte ezt megtörténni.

Most

Illendően kezet csókoltam. Hidegen en­

�32. SZÁM

a segélyezést Baross Árpád járási

főszolga­

bíró elnöklete alatt, egy bizottság eszközli.
Hazafias üdvözlettel
Szécsény, 1914. augusztus hő 7-én.
Szécsény nagyközség elöljárósága:
Konrád Ödön,
Varga János,

. főjegyző.
bíró.
EŰdig adakoztak és köszönettel nyilvá- nosan nyugtázzuk :
Konrad Ödön főjegyző ivén: Szécsényi

takarékpénztár 200 k. Pintér Sándor 100 k
Szec-ény nagyközség. Krivácsy Antal, Sándor
Mór, Pokoruy Pál 50—50 k. Kálmán Sán­
dor. Rusxinkó Antal, Szeutferencrendiek, Dr.
Essősy Béla 20—20 k. Hirsch Ferenc, Váradi
Rezső, Huszágh Gyula, Bolgár Miklós, Fertő
Ferenc 10—10 k. Utazási igazolványra kiál­
lításáért perzsely gyűjtésből 30 kor. összesen
660 korona.
Schück Ferenc ívén: Szécsényi népbank
100 k. Izr. hitközség, Chevra kadisa 50—50
k. Schück Ferenc, Dr. Gutfnund Emil 30—30
k. Glaser Dezső, Tepper Adplf, Pokorny Mi­
hály, Weisz János, Bárok József 20—20 k.

Herczog Mór, Engel Bcrnát, Hass Fülöp,
Szenes Jakab, Kálmán Ábrahám 10—10 kor.
ifj. Klein Samu 5 k. Vizéli Pál, Kovács Mi­
hály, Stern Dezső, Harazin Anzelm 2—2 k.

összesen: 423 kor. Eddigi gyűjtés 1083 kor.

Heti posta.
Aug. 6, 1806 augusztus 6-án mondott
le I. Ferenc a német-római császári cimiöl
és megszűntnek nyilvánította e birodalmat.
Tegnap mull száznyolc éve, hogy elvált egy­
mástól Észak-ltalia, Németország és a Mo­

narchia.
Ez száz nyolc éve történt s ma a háború
lázas izgalmával van tele az egész világ.
Ez száznyolc éve töitént most pedig el­

dördült á gyilkos pisztolya, az átkozott szer­
szám, mely most imádott bálványa az alko­

— Hozta Isten 1 — mondotta. — Jól
tette, hogy eljött. Piroska is itt lesz tüstént.
Hohó, gondoltam, ez elég jól indul. Ne­
ki rugiattam.
*
— Azt, a mi engem idevezetett, talán
sejti, nagyságos Asszonyom. Megengedi, hogy
nyíltan beszeljek?
Száját biggyesztette keserűen.
— Megeugcdem-e ? Nevetséges.

Maga

talán azt hiszi, hogy törődnek azzal, megen­
gedek-e én valamit, vagy sem ?
— Hogy én . . . hogy azt . . . dadog­
tam.
Homlokomat kiverte a forróság. Szépen
vagyunk itt is. A mama is észrevette zava­
romat. mert nyájasabb hangon ezt mondotta:
— Nos, hát mi közlendője van ?
Újra neki fohászkodtam, de alig értesült
arról, hogy valami családi ügyről van szó,
közbevágott:
— Kérem, ez a férjemre tartozik, ö a
család feje.
— De . . . hebegtem.
— Kérem, csak tessék a férjemhez for­
dulni. A szobájában megtalálhatja. Most
úgyis éppen jó kedve van!

Nekem is elég volt ennyi. Kétségbeejtő
helyzet! Kitől kérjem meg hát Piroska kezét,
ha itt örökké jó kedve van mindenkinek ?
Piroska ismét izgatottan várt

— Mit történt ?
— Semmi.

AUGUSZTUS 14.

SZÉCSÉNYI HÍRLAP
holszájú északi barbároknak s az előttünk
annyiszor emlegetett művelt nyugatnak, mely
képes kolera baciiusokat dobni ellenfele kút­
jába.
Száznyolc éve történt, hogy szétszakadt
a német-románia birodalom, de a becsület
és hitelesség ismét összekapcsolta tagjait,
hogy elvegyék az orosz iól a kancsukát és
végig vágjanak vele az orgyilkos barbariz­
muson.
Aug. 7., Búsul a lengyel . . . E méla­
bús nóta szomorú akkordjait hozza felénk az
északi szél minden augusztus 7-én, minden
évfordulóján Lengyelország első felosztásának.

1772 óta szól e dal. Szá/nrgyvenkétéve

nyögik lengyel testvéreink, — ha nem is
egy folytában — az orosz igát.
De mintha most nem szólna oly búsan
a nóta, mintha a reménység verődnék vissza
benne, hogy itt az idő, mikor már többet
neín bősül a lengyel kora állapotján . . .
Mr.

HIREK
Katonanap augusztus 18-án. Az a bi­
zottság a mely SimonUits Elemérnek a kép­
viselő ház alchnökeuck vezetésével a behívott
katonák családtagéinak lámog itására a leg­
nagyobb eredménynyel kezdte mrg akcióját,
nagyhutaiammal készíti elő az augusztus
18-ára tervezett katona napot. A király szü­
letése napjni nemcsak a fővárosban, hanem
városunkban is gyűjtés lesz a melynek öszszege a városunk területéről behívattak csa­
ládtagjainak támogatására fog forditiatni. Te­
kintettel az « rszaghan minden felé megnyil­
vánuló rendkívül nagy szabású hazafias tün­
tetésekre és ünnepélyekre varosunkban a
róni, kath., ág. ev. és izr. templomokban
Istentiszteletek hígnak tartatni a melyen a

hatóságok, testületek, és a

polgárság

vesz

— Semmi ? Hát ma sem kérte meg a
kezemet ?
— Lehetetlen, Piroska a maga kezét
megkérni, mert most már a mamának is, a
papának is jó kedve van.
— Olyan nagy boj az, ha valakinek jó
kedve van ?
— Hja, néha . . .
— De már most mit csináljunk ?
— Az én leleménységem véget ért.
Piroska indulatosan toppantott a lábával.
— Maga gyáva:
— Az birony meglehet.
Valami nagyon megható lehetett az ar­
com a beismerés alatt, mert Piroska elérzékenyedett. Hozzám simult. Félénken fölnézett
reám. A szobában volt egy kakukos óra s a
kakuk éppen szólni kezdett. Az ablak alatt
volt egy rózsalő, egy kinyílt teljes rőzsa ép­
pen ránk mosolygott. A fejűnk fölölt függött
kalitkájában egy rabmadár, az éppen csat­
togni kezdett. Átkaroltam Piroskát és ma*
gamhoz vontam, ő váltamra hajtotta a fejét
Oly szép volt sápadt, önfeledt, szerelmes
arca ....
,
, Ebben a percben kinyílt az ajtó és lát­
ható lön a jókedvű mama alakja rajta.
Most is csodálkozunk Piroskával azon,
hogy elviseltük azt a vihart, amely e jele­
netre fejünk fölött elvonult. Piroskával, az én

kis feleségemmel, akinek különben — most
szintén éppen jő kedve van.

részt. Este kivilágítás és a város főterén séta

hangverseny lesz.
Képviselőnk a harctéren. Dr. Scitovszky
Béla tart, fűzét hadnagy, kerületünk orsz.
képviselője a haditengerészethez való bevo­
nulása alkalmából igen nagyszabású ünnep­

lésben részesiltetelt, a melyben nemcsak a
város elöljárósága a különböző testületek,
hanem a város egész polgársága is részt vett.
Általánosan tisztelt képviselőnk a vasúti pá­
lyaudvaron búcsúzott el a város közönségé­
iül igen szép beszéd kíséretében.
Alakuló gyűlés. Folyó hó 26-án délu­

tán 4 órakor a városháza tanácstermében
tartja meg a helyi társadalom vezetősége
alakuló közgyűlését a melyen azon bizottság
tagjai választatnak meg a mely bizottság hi­
vatva van arra, hogy az országszene megin­
dult azon mozgalmat a mely feladatául tűzte
ki azt, hogy a bevonult hadkötelesek ilhon
maradt családtagjairól a legnagyobb mérvű
gondoskodás történjék támogassa s úgy vá­
rosunk valamint a járás egész területén ily
irányban a lehető legnagyobb tevékenységet
fejtsen ki.
Tábori posta. A hadtest seregnél a tá­
bori posta megkezdte működeiét. Egyelőre
azonban csak közönséges levél es levelező­
lapokat továbbit. Ez alkalommal külön tábori
poita jelzéiű lózsas/inü levelezőlapok is bocsájlattak ki, a melyek minden posta hiva­
talnál kap utók. Ezen lapokat azonban portómeiilesen csak is a bevonult tartalékosok,
népfelkelők és ezek közvetlen hozzátartozói
használhatják.'

Választmányi ülés. A szécsényi iparos
és keiesk. iljuság köre folyó hő 2-án tartóit
választmányi ütésen a melyet a kör elnöke
Dr. E-^ósy Béta igen szép beszed kíséreté­
ben nyílott meg einaiáiozla, hogy a kör öszszes h:lyi»é'4cit k to.iai kórház céljaira at
engedi mindiddig míg annak szüksége fenn
áll. Egyben csatlakozik azon mu/gaiomhoz
a mely a bevonult katonák felscgéiyezc*érc
irányul.
Istentiszteletek.

Dr.

Csernoch János

főegyházmegye
fő pasztára a tennatósaga alá tartozó rom.
kath. papsághoz intézett főpasztori körlevél­
ben elrendelte, hogy a háború tartama alatt
mindennap este 7 órakor könyörgő Isten­
hercegprímás az esztergomi

tisztelet tartassák.

A külföld érdeklődése. Dr. Kaufmann
Zürichi kiváló sebész tanar egyik magyaror­
szági kádárjához Dr Velics Antalhoz azon
kérelemmel fordult, hogy ha van a nevezett
szécsényi tartozkodasi helyéhez közel oly
nagyobb kórház, a mely a háború sebesüitjei iészére van fentartva és ha igen úgy kéri
nevezettet hogy erről őt ludasba mivel a
legnagyobb készséggel hajlandó szolgálatait
felajánlani csupán az emberiség iránt min­
denkor viseltetett humanizmus es magyarország iránti rokonszenvbőt.
A postai megbízás reformja. A keres­
kedelmi miniszter elhatározta, hogy a 20 ko­
ronán aluli összegeknek postai megbízás ut­
ján való beszedését a közönségre nézve ol­
csóbbá és kényelmesebbé teszi. Az ilyen
összeg behajlása céljából a válaszos levele­
zőlapokhoz hasonló 10 filléres űrlapok lesz­
nek minden postahivatalnál és dohánytőzsdé­
ben kaphatók. A feladó az űrlapot bármely
postaszekréuybe bedobhatja. A címzett posta­
hivatal levélbordó utján megkísérli a kérdé­
ses összeg beszedését s amennyiben a be­
szedés sikerrel jár, úgy a beszedeti összeget
az űrlap másik felének kitöltésével eljuttatja
a postai megbízás küldőjének, tiz fillér be­
hajtási és további 10 fillért utalványportó cí­
mén levonva a beszedett összegből.

�32. SZÁM
Figyelmeztetés. A m. kir.

SZECSENYI HÍRLAP
Allamvasu-

tak Igazgatósága körrendeletben utasította a
fenhatósága alá tartozó vasutak összes állo­
másait, hogy a csapjtteslekhez bevonuló tar­
talékosok és népfelkelők hozzátartozóinak és
az őket kisérő polgárságnak a pályaudvaro­
kon való részvételét és hazafias tüntetést

nemcsak megengedni hanem ily alkalmakkor
a közönség biztonságáról is gondoskodjanak.

Egy ügyes fiú
nyomdász tanulóul

fizelésselfelvétetik
A kereskedelem védelme.
(M. K. L) A szoros organizáció a si­
kernek elsőrendű feltétele. Ennek a szoros
szervezettségnek hiányán múlik, hogy a ma­
gyar kereskedelem nem tud eredményesen
védekezni és nem képes kiküzdeni az a be­
folyást, amely úgy a gazdasági, mint a köz­
élet terén jelentősége szerint megilleti. Van
ugyan a mi kereskedelmünknek is országos
köteléke, amely különösen az első években
igyekezett is nagy buzgalommal, munkával
és fáradsággal, amennyire erejétől tellett,
szervezni a magyar kereskedőket. A megala­
kított szervek egy ideig csakugyan sokat Ígé­
rőén kjlődiek, de ma már csakugyan sokat
ígér nagy részük jóformán csak papíron van
meg, nem funkcionál és így nem jöhet ko­
molyan számításba. Ijesztő képét láttuk en­

nek az orbzagps szövetség legutóbbi jubile­
umán és a vele kapcsolatos kongresszuson,
amelyekről a vidéki kereskedők csaknem tel­
jesen távol tanulták magukat. Kötelező ala­
pon tudvalevőleg a kcreskidrimi kamarákban
van szervezve a hazai kereskedelem. De a
mo?| fennálló jogszabályok es folyó gyakor-

.jlHf,,H&lt;Jrj|it, e|)be^,3.,vi^oqylatbapa pereske­
dők széles rétegeinek lulajdunképp.n főként
az adófizetésnél, a kamarai illeték le rovásá­
nál és a választásoknál van szerepe.
A nagyszámú általános jellegű és egyes
szakmák érdekkörétől alakult kere*kt dőegyeSületek egy része igen buzgón működik, de
nagv mértékben hátrányos, hogy közöttük
semmiféle szorosabb kapcsolat nincsen. En­
nek folytán gyakran megesik, hogy egyik­
másik kérdésben egymástól' teljesen eltérően
foglalnak állást. A hazai kereskedelemnek
legfontosabb kgsürgö&gt;&lt;.bb feladata, hogy a
már létező egyesületek vagy más nevű szer­
vek bevonásával, megerősítésével, reorgani­
zációjával megalkossa a maga tökéletes, szo­
rosan összekapcsolt az egész országra ki­
terjedő minden részében valósággal élő,
mindenkor készeniéiben álló szervezetét,
amelynek segélyével bármikor meg tudja moz­
gatni a kereskedők nagy tömegeit, harcba
tudja őket állítani a kereskedők jogos érde­
keinek védelmére, kívánságaik és törekvéseik
nyomatékos képviseletére. Csakis az ilyen
erős, szoros és tökéletesen kiépített organi­
záció nyújthat biztosítékot arra nézve is. hogy
minden felmerülő fontos kérdésben kifejezésre
jut a kereskedők teljes szolidaritása. A kér *skedök országos egyesülete vonja le a lanul. ságot abból a részvétlenségből, melyet a
kongresszuson észlelhetett és álljon a szer­
vezés újabb nagy munkájának élére.

A szükséges szervezettség mellet a ke­
reskedelem hathatós védelmének egy másil?

fontos feltétele, hogy a kereskedelem kellő
felkészültséggel, tökéletes szaktudással és a
gyakorlati tapasztalatok teljes érvényesítésé­
vel és kellő időben szóljon bele minden
olyan kérdésbe, amely érdekeit érinti.

I

lapunk kiadóhivatalában.

AUGUSZTUS 14.
megállapított kikiáltási árban az árverést el­
rendelte és hogy ezen ingatlanok az 1914.
évi szept. hó 24 napjának d. e 10 órájakor
szécsényí jbróság tkvi tárában megtartandó
nyilvános bírói árverésen a kikiáltási ár két­
harmadán alul eladatni nem fognak.
Árverezni szándékozók tartoznak az in­
gatlan becsárának 10 százalékát készpénzben
vagy az 1881 évi. LX. t.-c. 42 §-ában jel­
zett árfolyammal számított és a 3333—81 I.
M. rendelet 8 §-ában kijelölt óvadékképes
értékpapírokban a kiküldött kezéhez letenni,
avagy a bánatpénznek a bíróságnál előleges
elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismer­
vényt álszolgáltatni.
Kir. jbiróság, mint tkvi hatósa.
Szécsény 1914. juníus hó 28 napján.

Simányi,

3494—914. ikvi. w.

A kiadmány hiteléül

Árverási hirdetmény kivonat
A szécsényí kir. jbiróság mint telekkönyvi
hatóság közhírré teszi, hogy a Szécsényí
Népbank r. I. végrehajtatnak Gyürky Dénes
végrehajtást szenvedő ellen indított végre­
hajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a
végrehajtási utóajánhtra az újabb árverést
114 K. tőkekövetelés és járulékai behajtása
végett a szécsényí kir. jbiróság területén le­
vő, M.-Gécz községben fekvő, s a magyar-

géczi 665 sz. tjkvben A f 1 ssz. 369 hrsz.
Szántónak B 5 és 8 a Gyürky Dénes nevén
álló részére 177! kor. kikiáltási árban elren­
delte.
Az árverési 1914. évi szeptember hó 1
napján d. e. 10 órakor M.*Gécz község há­

zánál fogjak megtartani.
Az árverés alá kerülő' ingatlan a kikiál­
tási ár 5 százalékánál alacsonyabb áron nem
adható el. .
•
Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát kész­
pénzben, vagy az 1881 : LX. t.-c. 42 §-ában
meghatározott árfolyammal számitolt óvadék­
képes érték papirosban a kiküldöttnél letenni,
hogy a bánatpénznek előleges bírói letétbe
helyezésétől kiállított letéti elismervényt a
kiküldöttnek átadni és az árverési feltétele­
ket aláírni (1881 ; LX. t.-c.' 147, 150 , 170.

§§.: 1908: XL. t.-c 21. §.).
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni sen­
ki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási
ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt
az általa Ígért ár ugyanannyi százalékáig
kiegészíteni (1908. XL1. 25. §).
Szécsény, 1914. julius hó 21-én.
Szenthe, s. k. kir. jbiró.
A kiadmány hiteléül.
Sextius, kir. tkvvezető.

sk. kir. jbiró.

Sextnit,

kir. tkvvezető.

Szécsényben a Rákócziés Vár-utca sarkán levő
Donner Henrik-féle ház
*

szabadkézből eladó
esetleg bérbe adó.

Bővebb felvilágosítással szolgál:
SCHLESINGER A. FIA ezég. Helyben.

Kiadó lakás.
Helyben a Zárda-utca 532.
sz. házban 3 szoba, konyha,
éléskamra, fáskamra, pincze,
félkert és tágas udvarból álló

bármely percben kiadó!
Értekezni lehet: Ozv. Zubovics Istvánná
háztulajdonosnál. Helyben.

Szécsényben a vásártér mel­
lett lévő Pintér-féle ház bel­
tel kével együtt ez évi október
első napjától bérbe adandó;
esetleg örök áron is eladó.
Értekezni lehet a nap minden szakában
helyben, a tulajdonossal.

3133—914. tkvi. szám.

Árverési hirdetmény kivonat
A szécsényí kir. jbiróság mint telek­
könyvi hatóság, közhírré teszi, hogy Dr.
Essősy Béládé végrehajtatnak Szatmáry
Borbála végrehajtást szenvedő elleni 149
K. tőkekövetelés és jár iránti végrehajtási

ügyélrén a szécsényí kir. jbiróság területén
levő Szécsény községben fekvő, s a szécsényi 407 sz. Ijkvi I 5 sor. )6o5b hrsz. rétnek
B 59 a részére 108. K; az 1601 sz. tkvi. I
I sor. 1569 hrsz. szántónak B 25 a részére
714 K az u. o. 1620 sz. tkvi 1 sor. 528a
hrsz. beltelek ház 285 népsori útnak és
kertnek B 8 a részére 158 kor.-bán ezennel

Édes tejszínből készült

tea-vaj és
félementháli-sajt
(szécsényi gyártmány)

kapható:

Schlesinger A. Tia cégnél
Szécsényben.

�SZECSENYI HIRLAP

32. SZÁM

AUGUSZTUS 14.

GANSEL MÁRTON. Balassagyarmat.
Cementárugyár, mész- és építési anyagok kereskedése
(a vasútállomás mellett.)
Telefon 117.

Telefon 117.

RAKTÁRON TARTOK:
I rendű Portland és román cementet, darabos és építési meszet
a felsőgallai és dorogi telepekről.
Kátrány, carbolineum, izoláló- és elszigetelő lemezt, stb. az épí­
tészeti szakba vágó anyagokat nagyban és kicsinyben.

Stukatumád, gipsz, tetöcserép, 2 tatai, újlaki, * soproni cserep-raktár,
Saját gyártmányú sima és mintás cementlapok, alagcsövek, kútkankák,
etetőváiyuk, csöpögtetők stb.
-

J

Ajánlatokat bárkinek levélileg.

Jutányos ár, pontos kiszolgálás.

„ETERNIT" pala árusítás.
GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája, könyv- és papirkereskedésében
nagy választék helyi és különféle képeslapokban.
SCHLESINGER

A.

FIA

FINOM ÚRI-SZABÓSAOÁ, ÚRI- ÉS NÓI-DIVATARU KERESKEDÉSE ÉS TEMETKEZÉSI VÁLLALATA

Szécsény, Nógrádmegye.
Dús választékú raktrét tart i érc- és fakoporsókból,
gpészkoszorúkból és az összes temetkezési oikkekbö 1.

ULIP

Telefon: 123. ez.

ISTVÁN

elffvlrág-üslete

laOSOTUCZ, Rökóczi-uicza 18 bz.

Telefon: &lt;23 w.

ízléses munkáért többszörösen első díjjal kitűntrivK
MÜKOSZORÚK- ÉS SZALAGOK ÁLLANDÓAN RAKTÁRON TARTATNAK.

Helybeli megrendelések i lapunk kiadóhivataléban.
Nyomatott: Glattstein Adolf könyvnyomdájában - Szécsényben.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="65225">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00943.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="65226">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1914_08_14.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65204">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65205">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65206">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65207">
              <text>1914-08-14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65208">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65209">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65210">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65211">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65212">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65213">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65214">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65215">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65216">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65217">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65218">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65219">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65220">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65221">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65222">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65223">
              <text>Szécsényi Hírlap 6. évfolyam 32. szám (1914. augusztus 14.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65224">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
