<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3217" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3217?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T17:42:10+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2067">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4b7ba01d6023c6ff292e61d6bbc9e05b.jpg</src>
      <authentication>d4148d86dd592482cac75511b85cd1b5</authentication>
    </file>
    <file fileId="2068">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/744a02ec85e6b57b19983b5c5025a99c.pdf</src>
      <authentication>895ab4b759c297fbb1ea9aeff4d2d5a8</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115375">
                  <text>VI. ÉVFOLYAM
.1

i .

25 SZÁM.

SZÉCSÉNY, 1914.JUNIUS 19.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN
ELŐFIZETÉSI ÁR:

Egész évre 8 korona — Fél évre 4 korona.
Negyed évre 2 korona.
Egyes szám ára 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

Felelősszerkesztő és Kiadótulajdonos:
Glattstein Adolf Fömunkalárs: KARDOS

ISTVÁN ÉS IFj.
SZÁDER GYULA. — Szerkesztőség

és kiadóhivatal Rákóci-út 565.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

reklamációk és hirdetések a k(adóhivatalhoz
intézendők.
Nyílttéri közlemények soronként 50 fillér
Hirdetések egyezség szerint.
1

közigazgatás államosítása.
Ellőttünk tehát a nagy mű. mely hivatva
van a destruktív nemzet gyöngítő törekvésé­
nek véget vetni. Mert ne állassuk magunkat.
Az alkotó kezet más cél nem vezethette. A
közélet telve(robbanó anyagokkal Mindenütt

a nemzeti eszme, ellen folyik az ádáz küzde­
lem. Az intellekluelek, a szabadgondolkozók
felrúgnak minden eddigi alapot. Még a val­
lás se kell nekik. Itt van a nemzetköziek
harci csapatja. Látjuk a nemzetközi fészkelődőket mind nagyobb szenvedelemmel előtörni
s ezzel szemben váljon a magyar társaealom
mit tesz? Joggal kérdezhetjük: Brutus, te
alszol ? S egyáltalában ez az elemyedt társa­
dalom Brulussá válik-e még valaha ? Talán:
igen. Megcsinálja a végső akkordot: beledől
a saját karjába.
Mi vei, sájnos ez a vélemény ütik a társa-

* Sándor János volt akkor a vármegye
alispánja. Szó esett róla) hogy milyen ember?

A collega ezt mondotta:
— Négy éve vágyót a vármegyén. Mond­
hatnám úgy is: ezen á magasabb közigaz­
gatási kurzuson. E négy év alatt én is al­
jegyző társaim — mint Plate dockrates at­
héni Indusain minden délután hivatal után
az alispán imái télálunk. És ezekre a sétákra
Mell ám felkészülni, neki a referátumra, (Ám­

bár azokra is fel kell készülni.) Az alispán
ur meglátja egy valamelyik háznál a szenny­
víz kiömlését. Sorra eiaminál. Minél 'rövi­
debben, kevés vexatarával, Írással ám a legrigorozuMibb törvények alapon hogyan kel­
lene a dolgon segíteni ? Közegészség, iskola,
rendészet, építészet, ga/daság, ipar és ke­

reskedelem szóba kerül Minden eszmecse­
rénk konkrét jelenségekből indul s jaj annak
a ki léves paragrafusra hivatkozik, mert ám­
bár az alispán ur nem győzi eléggé hangat,lyíuui^hogy_aj. élet
szükségei Ajfc
csflletes élet igazítja a köz igazgatást, de (ör­
ben kell pótolnunk az erőt, ha bírjuk.
vénytudása,
emlékezete, bámulatos.
És itt közbevetőlrg el kell mondat om
Rombolnak egy házat. Uj épül a helyé­
egyetmást
be. Helyesebben épülne, ha a varos épitése
Jó nehány évvel ezelőtt Dicsöszentmár­
tó nbán voít dolgom. A város társadalmi ve­
szabályzata nem lenne huzavonát. Az alispán
zetőit kívántam megnyerni egy jő ügynek. ur kényszerit .egészen belemerülni a kérdés­
Akkoriban a helyi lapot egy megye aljegyző be a mely intézkedések kellenének a közi­
gazgatás egyszerűsítésére a nélkül, hogy
szt r kész tel te, a kit — senkit se ismerve —
a lapszerkesztő collega címén látogattam meg ’ slrndpán szellem, könnyelmű intézkedések
és aki igazán nagy segítségemre volt.

TÁRCZA.

divattá legyenek. Nem, mi mindennap tovább

vezése végett. Akik magasabb műveltségre
kívánnak szert tenni, azok a VI. elemi osz-r
tály sikeres elvégzése után az öt évf. közép­

Japán intézményről..
Negyvennégy éve annak, hogy Dai Nippon népe szakított a múlttal és látva a fe­
hérfaj kultúráját annak civilisatioját magáévá

tenni iparkodik s máris két nyert győzelem
révén oly számottevő hatalommá fejlődött,

mely nemcsak a pacifilus vizeken de másült
is érezhető.
S ha igaz az, hogy Gemaniának annak

idején a győzelem babért a „Schulineister*-

ek hozták meg, úgy ugyanezt elmondhatjuk
a japánokról is. Ismétlem a nagy fejlődést s
a tiadigyözelmet csak az iskolázás intenzív
voltában látom s a.japáni erkölcs törvény­
ben — meg abban hogy confucius tanait a
névjóság és könyörűletesség vezérli.
Szivjőságuk ott nyilatkozik meg, hogy a
kicsinyeket három éves koruktól kezdve az
óvodákban gondozzák. A gyermekeket hat­
éves korukban elemi iskolába adják, hol —

lévén az elemi iskola 6—8 évfolyamán —
iskola kötelezettségük végéig, 14 éves koru­
kig maradhatnak az elemi műveltség megne­

iskolákba s más középfokú intézetekbe men­

•».

...

tanulunk, vizsgázunk és a magunk hivatását
megszeretni tanuljuk. Ilyen a mi alispánunk.
Sok víz lefoly azóta a Küküllőn. Annak
a tény érni sok bajt látogatott vármegyének
egykori vicispánjá belügyministerré lett és ő
rá vár az a korszakos hivatás, hogy Ma­
gyarországot . a nemzeti eszmék pusztulása
sötét napjaiban megmentse. Mert nem a
tisztviselői karnak választás, avagy kinevezé­
se rendszerében áll az államosított közigaz­
gatás, az ebben a kérdésben nagyon is má­
sodrendű szempont. Itt nagy erkölcsi javak
megmentéséről van szó, melyeket a jogkilerjesztés és párttusa veszedelmeztet. Az, a . ki

hazáját igazán szereti, egypercig se lehetne
nyugodt, ha fix pontokat nem látna, a hol
a nemzeti;eszméi a néphangulattól kenyerét
nem féltő magyar hazafias megyei, tisztikar
védi. Egy országos és nem partikuláris, csa­
ládi hagyományokkal hivatalba tett munkás­
sereg, a melyet a családi nexus biztos alapja
tüIflbbMérüMMx JáLWUl-élUndó.
rodása mind gyorstalpalókká........................ for­
mulákon élősködő aktagyurókká nevel. Az
előlépés reménye, az érvényesülés egészsé­

ges versenye, uj erők elhelyezkedése, a köz­
igazgatásban a lélek, a közszempont érvé­
nyesülése következhet az uj rendezés nyo­
mán, Ne értsenek félre, nem lokális szem­
üveget tettünk föl. A mi közigazgatásunkat
vegyük ki. Erről nincs szó. Mi a kérdést or­

szágos szemüvegen át

nézzük és

tekintjük

szintén a minisztérium mellé van szervezve.
Az oktatás speciálisan az elemi oktatás
nem állami, amely néven azonban teljesen
az állam körében van. Sőt a miniszternek

nek. Ennek elvégzése után a főiskolákon
folytatják tanulmányaikat s csak ezután lép­
nek ki a- közpályákra.
A nevelésügyi ministeriumban (monduső)

jogában áll bármely intézetet — nemcsak
elemit — ha az a kitűzött célnak nem felel
meg bezáratni. Joga van ugyanis bármely

a miniszter mellett az államtitkáron kívül, az
egyes szakosztály igazgatok, titkárok és ta­
nácsosok meg szolgálatiételre berendelt szak
férfiak vezetik az ügyeket a három szakosz­

Az elemi iskolákat általában a közigaz­

tályban.
A speciális osztályba az egyetemek, tu­
dományos intézetek és társulatok tartoznak;
a comminis osztályba a tanító képző intéze­
tek; a technikai osztályba az ipari és keres­
kedelmi iskolák és a nyilvános magán ten­

gerészeti intézetek.

fokú intézetet magánosoknak is felállítani.

gatási csoportok állítják fel s fenntartójukról
rendesen si-cso-son-iskoláknak nevezik.
. Az elemi és középiskola részlelügyeit a
prefektura intézi, mely közvetlen a miníszteriumval érintkezik. A közvetlen felügyeletet
az iskolákra a községi elöljáróságok gyako­

rolják.
hkolaügyeket
egyetemi kerületre,

tekintve a
melyek

birodalom

8

mindegyike 32

középiskolai kerületre oszlik s ezen utóbbiak

Ezen három ügyosztályon kívül van az
elnöki osztály öt csoportja, mindegyikben más
és más, általános, minden szakosztályt ér­
deklő ügyeket (egészségügy, építkezés) és a

mindegyikében van 210 elemi iskolai kerület
Van 8 főiskola (egyetemre előkészítő.)

287 középiskola, 27125 elemi iskola és 385
kisdedóvő.
A közép iskolai kerületekben van 10—12

tankönyvek ügyeit meg egyéb . más üzleti
természetű eseményeket intézik el. Egyes
csoportok hivatalnoki kora olyan mint az

tanfelügyelő, akikhez 20—25 elemi iskola is
tartozik a középiskolák (1—2) mellett ők

oktatásügyi tanács

gondoskodnak az iskola kötelesek számához

ügyosztályoké.

A

felső

�SZÉCSÉNYl HÍRLAP

25. SZÁM.
át Megtisztítása a közigazgatásnak a párt*
politikától is, ha ugyan a mi hazánkban ez
tehetség és aki ezt megteszi, az előtt meg
*
hajtjuk kalapunkat, a nagy ügy orvosa előtt

Küzdelem a szárazság ellen.
Lapunknak irta:
Kovácsy Béla gazdasági akadémiai igazgató.

Ámbár néhány esztendeje elég csapadé­

kos nyarak vannak az Alföldön, mindazonál­
tal mégis elsőbbrendü kérdés a gazdára néz­
ve, mint megküzdeni a szárazsággal. Az az
általánosan elterjedt nézet, hogy Magyaror­
szág éghajlata sokkal szárazabb mint pl.
Németországé, Semmiként sem állja meg he­
lyét, mert Poroszország középső síkságaink
egy szemernyivel sincs több eső mint az AI-.
föld szárazabb vidékein. Ott is 540 mm. az
évi csapadék mennyiség akár Szeged vidé­
kén, s csupán a csapadék havonkénti elosz­
lásában van némi külömbség. Nálunk ugya­
nis nagyobb a csapadék mennyiség április,
májusban, kevesebD ■ julius
*
augusztusban,
egyező szeptemberben,'jóval nagyobb októ­
ber és novemberben, kevesebb decemberben,
január, február és márciusban. Az eltérés
tehát főleg julius és augusztusban mutatko­
zik, s mikor nálunk a nagy kánikula idején
sokkalta kevesebb eső esik mint Németor­
szágban, továbbá október-novemberben a mi­
kor nálunk van sokkalta több csapadék mint
Németországban.
A havi csapadék nyelén módon való
megoszlása azonban nem káros kalászosaink­
ra. s legfeljebb a kapás növényeket érinti
károsan a julius-augusziuty kevesebb csapa­
dék. ellenben különösen az őszi kalászo­
sokra előnyös az október-novemberi nagyobb
csapadék.
Dacára ennek a körülménynek, mégis

arra kell törekednünk, hogy

talajunkat úgy
műveljük, hogy az esetleg kevesebb csapa­
dékkal is nagy termést érhessünk el. £lert

mérten új osztályok, esetleg intézetek nyitá­

sáról, helyiségekről, inig az egyetemi kerü­
letekben lévő kormány felügyelő biztosuk a
helyi hatóságokkal az oktatás (helyi tanterv)
ügyeiről tárgyalnak s teszik meg jelentéseiket
a minisztériumban.
A főiskolák tanárképzők és egyetemek a
ministerium közvetlen felügyelete alá tartozik.
A tanév három év harmadra oszlik. Áp­
rilis 1-én kezdődik ennek kezdetén van a
hétnapi tavaszi szünet.— és tart julius 10-ig
a nagy szünidő kezdetéig. Szeptember 10-én

vége van a szünidőnek s kezdődik a 11.
melynek végén van a téli szünet (XII. 25 tői
I 7-ig) minek végeztével a III. kezdődik.
(Folyt, köv.)

igaz ugyan, hogy az az 540 mm. csapadék
a mely az ország más részeiben 600—700
és 800 mm.-ra is emelkedik évente, juttat
annyi vizet a talajba a mennyire a növé­
nyeknek szükségük -van, mégis elő fordul,
hogy hosszabb szárazság esetén a nem he­
lyesen müveit talaj annyira kiszikkad, hogy
a növényzet nem kap elegendő vizet Ha
azonban talajunk felületét állandóan porha­
nyóén tartjuk, s ez által lehetővé tesszük,
hogy minden csep esővíz behatoljon a talaj
mélyébe, másrészt pedig megakadályozzuk a
víz elpárolgását, akkor a talajban van állan­
dóan annyi viz. a mennyi bőséges termésünk
előállítására szükséges.
Ezt azonban nem úgy érhetjük el ha a
tarlót jövő tavaszig felszántatlanul hagyjuk,
hanem csakis úgy, ha aratás után azonnal
tárcsázunk vagy sekélyen alászánljuk azt és
az őszi szántásig ismételten is utegboronaljuk, mert épen a gyakori boronalás segélyé­
vel akadályozzuk iiwg a taléjban levő viz
elpárolgását.
Az alább leírandó módon müvet talajban
egy két havi tavaszi'szárazság után is 20C0
Hl -el több viz van mint abban, a mely tavaszig tarlóként állott, a mely nagyobb víz­
mennyiség természetszerűleg nagyobb termést
is eredményez, nem ritkán 40—50 százalék­
kal is nagyobbat mint az a melyikből ez a
vízmennyiség hiányzik.
A Irgfqntosabb-dolog tehát aratás után
azonnal tárcsázni vagy szántani. Ha ilyen
tárcsázó géppel nem rendelkezünk, akkor
ekékkel szántsuk a tarlót, s úgy a tárcsázó
mint az ekék után járassunk azonnal boro­
nát, hogy az letjesctt^Upcóz/a a hántást fe­
lületet. Ha azután elkövetkezik egy nagy hir­
telen eső, a mely 4 föld felületét tömötté
vagy cserepessé teszi, l oronátta»uk azt if­
inél meg, majd pedig ősszel — vessünk ab­
ba akar őszit, akar javas/it, — szántsuk a
talajt mélyen s megint boionáltassuk. Az ál­
tal tehát, hogy talajunk állandóan szántva és
*

Egy állatvédő albumába.
Irta: Szabolcska Mihály.
Milyen jó a ti szivetek,
Ti állatvédő szivetek.
Juhász, ha a szamarát hajtja:
Megesik a telketek rajta.
(T. i. nem a juhászon,
A szegény, gyalogos szamáron.)
S az eb, ha étlen-szomjan kóborog,
Megráz ez a valóban c&gt;uf dolog.
— Én mégis azt mondom línéktek.

Vakon-szülött e ti erényiek;
Mindaddig az, inig ottan-otian,
Lesz ember, egy is, elhagyottan.
Mindaddig az, inig lészen árva,

JÚNIUS 19.
fefólete állandóan boronáivá van. megakadá­
lyozzuk egyrészt a talajban levő viz élpárol­
gását, másrészt lehetségessé tesszük, hogy az
ilyen talaj minden csepp vizet magába fo­
gadjon és még a téli csapadékot is elraktá­
rozza szárazabb időkre. Az ilyen módon
megművelt és tavasziaknák, szánt talaj beéredése is sokkalta jobb, mert a léi hidege in­
kább behatol a talaj mélyébe, inkább bom­
laszt]?, érteli azt a tavaszi kalászosok részére.

Az alkalmazott istálló vagy műtrágyák is in­
kább jutnak éivényre az ilyetén módon mü­
veit talajban, mert az abban foglalt nagyobb
mennyiségű vízben könnyen oldódnak és a
növény álfal könnyen használhatók.
De még egy ilyen fontos indok szól a
mellett hogy a tarló alászántását senki el ne
mulassza, az L i., hogy a gyomok irtását
csakis ilyen módon lehet kellő eredménnyel
végezni, mert az aratás közben kimúlott
gyommagvak, mihelyt alászánljuk csírázás­
nak indulnak és az Aszí mély szántás alkal­
mával s csak félig fejlődött gyomokat juegremmisiijük. Ha ellenben a tarlót nem szánt­
juk alá, a gyommagvak nem kapnak föld

takarót, úgy csírázásuk csak a következő ta­
vaszra marad, a mikor is újabb magvakat
érlelnek és így a gyomszaporodása állandó
lesz.
Senkinek sem szabad tehát elmulasztani

a tarló alászántását, mert ez a gazdálkodás­
nak egyik legfontosabb munkája.

HIREK.
Eljegyzés. SkarMt Pd!t m. Hr. illátiMdrer Lillyt, —

vasúií mérnök, eljegyezte

Dr. Márer József helybeli orvos bájos leányát.

*

Nógrádmegyei Tanítóegyesület

Ba­
lassagyarmat—Szecseuyi Körétől f. évi júni­
us nó 10-én a rárósmulyadi főidőben tartott
ülésén Bogát hy Olga áll. óvónőnk a inesé-

Kinek az ég, föld mostohája,
Ki úgy vesz el magános árván, •
A szívtelenség Szaharáján;
Vagy úgy nő fel bűnben, tudatlan,

&gt;

Az altatóknál állatabban.
Míg lesz egy lélek is nyomorba,
Ki hasztalan vár szánalomra;

S bús szivek, a kereszt jegye alatt:
Társtatanul bolyonganak.

Mig szerte utón, útfélén,
Azt látni szünes-szűnteien:
Hogy ott seb, s nincs ki könyörülne, i
Hogy itt köny, s nincs ki letörölje!
Szóval mig a világ akkép forog,
Hogy étleiFszomjan nemcsak a kivert eb
De más is kóborog!

Nem lesz többe nedves lakás! se Nem lesz többé nedves pintzeI
.......

"

I

III......................... ... ............................................................................ ........................................

.

.. .................................................................

mert a „BIBER“ abszolút vízhatlan szigetelő, lehetővé teszi min­
dennemű nedves és vizállásos helyiségek tökéletes szárazzá tételét. ....
BIBER’-rel bármily kőműves v gezhet szakszerű szigeWlísL ,B BÉR* megoldja a vasbeton vuhatanitasi kér leset is

„BIBER-MÜVEK" egyedelárusitója,
4—6

VARADI RESZÓ n\ész es vegykepeskedő, Szecsény, (Nógrad megye.)

.

�25. SZÁM.
nek az óvódéban való nevelői hatásáról ér*
lekezelt helyesen, elmondva egy-egy kedves
mesét. .Élöszobrok* ez. alatt Nemes Győző
ág. h. ev. iskolai tanító tartott ügyesen szer­
kesztett felo’vasást. mely szerint nag)jaínk
emlékének ne emlékszohrokat, de szeretelházakat, árvaházakat, bölcsődéket sib. létesít­
sünk. Bertlia István érdemdús elhunyt alelnök helyére alelnökül Nemes Győzőt válasz­

tották meg

Évzáró vizsgálat A helybeli közs. iparos
tanonciskola évzáró vizsgálata f. hó 21-én
d. u. 2 órakor tartatik meg, mely vizsgálat­
hoz (az érdeklődő) az iparostaroncképzés
iránt érdeklődőket ez utón is meghívja az
igazgatóság. Az évzáró vizsgálattal kapcso­
latban az iskola helyiségében (róm. kath. fiú
iskola) lanoncmunka kiállítás van rendezve,

mely a nagy közönség részéről f. hó 21-én
d e. 10—12 óráig megtekinthető s melynek
megtekintését a nagy közönségnek mélyen
ajánljuk.
Fürdői mulatság. A „Szécsényi iparos­
éi Kereskedő Ifjak Köre** folyó hó 28 án a
rárősmulyadi fürdőben zártkörű nyári táncz-.
mulatságot rendez, melyen lesz szinielöadás,
confetti csata, világposta és dijkuglizás. —
Ezen mulatság igen nagy sikerűnek Ígérke­
zik. A meghivók a közeli napokban küldet­
nek szét. Gondoskodás történt a hajnali különvonatról is,
vénnyel bir.

JUNIUS

SZÉCSÉNYI HIRLAP

melyre a belépőjegy is ér­

A szeszélyes időjárás úgy vidékünkön
is mint az ország több részein jelentős ká­
rokat okozott. E hó 14-én valóságos Ítélet­
idő lepte meg a község lakosságát, nagy fclhőszakádás volt jégesővel és viharral egye­
temben. A mogyoró nagyságú jégeső és nagy
vihar a termésben és gyümölcsösben jelentős
kárt tett. Az utcákon félméteres viz hömpöly­
gőit, — 17-én észak felől koromfekete felhők
tornyosu'tak, melyet az erős vihar délirány­
ba hajtott, megint jeget hozott és elverte a
szőlőt és gyümölcsöst. A villám a Vancsóféle malointelepen egy megvénhedt akácfába
ütött és kidönlöit.
Gondozzuk rétjeinket A Köztelek leg­
utóbbi számában ismerteti a karinthiai ha­
vasi legelőkön végzett műtrágyázást kísérle­
teket eredményeit. E havasokon az istálló
trágyával egyedül, vagy műtrágyával egyedül,
vagy a kelt, keverékével trágyázva, az átla­
gos termések hektáronként 1908 bán 969
kg.-ról 2730 kg.-ra, 1909-ben 1100 kg-ról
3010 kg.-ra. 1910-ben 1759 kg-ról 2678

kg.-ra, 1911-ben 2460 kg.-ról 3630 kg.-ra,
2912-bei’ 1335 kg.-ról 2139 kg-ra emelke­

dett, s a 12 rét közöl nem egy ötszörös-hat­
szoros termést adott e műtrágyázás követ­
keztében, s a termett széna minőségileg is
sokat javult. Most volna nálunk is annak az
ideje, hogy gazdáink rétjeiket és legelőiket
keresztfll-kasul megboronálják, a káliszuperfoszfáttal beszórják, s igy azok termését már
a jövő évben megkétszerezzek.
*

Késelés. Varsányban folyó hó 16-án a
késő délutáni órákban Szép István gazdálko­
dó a&amp; udvarából kilépve az. utcán szembe­
találkozott mordképű sógorával Király István
földmunkással, aki kezében egy kést szoron­
gatva e szavakkal szólította meg: — „hogy
mersz velem találkozni te piszok 1“ Feleletül
Szép István hirtelen követ ragadott és azzal
U4y fjbe ütötte Királyt, hogy megtántorodotf,
azután kezéből kicsavarta a ké I és mindkét
szemét kiszúrta. Király, szemrvilágát veszítve
könyörgölt Szép hez tiogy: hagyja őt éleiben,
mire Szép azt válaszolta: az életedet meg­
hagyom sógor, de a szemedet kiveszem. —
Királyt beszállították a hgyartnalí „Mária-Valéria** közkórházba, hol élet-halál közt vivő­
dik. Az önvédelemből 'gyilkossá lett sógor,
önként jelentkezett a bíróságnál, a honnan
kihallgatása után szabadon bocsájtották.

Hirdetések jutányos áron felvétet­
nek lapunk kiadóhivatalában.

BÚTOR.
Egy bordó szalon garni­
túra olcsón eladó!
SZENES

JAKaB-iiíI.

403—1914. végrhsz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t.-cz. 102 § értelntében ezennel közhírré
teszi, hogv a losóne/i ”kir. járásbíróságnak
1911. évi Sp I. 6Ö94'Vz. végzése következ­
tében Dr. Herlrckó Jeóö losonczi ügyvéd
által képviselt 1913. évi bktóber hó 21-én
foganatosított kielégítési végrehajtás utján leés felűlfoglalt és 3lÖ0'kor.-ra becsűit követ­

kező ingóságok, u. ni:' 7' koc-i, 4 ökör 3
kazal baldacin stb. nyilvános árverésen el­
adatnak.
. .
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1912 évi V. 463 sz. végzése folytán
öszszesen 106 kor. 55 fill.jben biróilag már
megállapított költségek é* 4 kor. 20 fiit. ár­
verés kitQzési-d’j erejéig Piti ny-ben leendő

megtartására 1914. évi junius hó 24 napjá­
nak d. u. 3 órája határidőül kitűzetik és ahoz

a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel
hidalnak meg, hogy az érintett ingóságok
1881. évi LX. t.-c 107 és 108. §-ai értelmében
készpénzfizetés meleti, a legtöbbéit Ígérőnek,
szükség esetén becsáron a’nlis elfognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat piások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX.' L-c. 120. §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
,
Kelt Szécsény, 1914. junius hó 5-én.
Nagy, kir. bir. végrehatjó.

19.

421—914 végrh. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t -c. 102. § értelmében ezennel közhírré

teszi, hogy a bgyarmatí kir. törvényszéknek
1913. évi 12403 számú végzése következtében
Bárok József szécsényi lakos javára 13500
K. s jár erejéig 1913 évi nov. hó 5-én fo­
ganatosított kielégítési végrehajtás utján lé­
éi felülfoglalt és 697 kor. r^, becsült követ­
kező ingóságok, u. m, gabona neműek és
100 drb. ócska z&gt;ák nyilvános árverésen
eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. jbiróság 1913 évi V. 5253 számú végzése foly­
tán 13500 kor. tőkekövetelés, ennek 1913.
évi oct. hó 24 napjától járó 6 százalék ka­
matai, egyharmad százalék váltódij és eddig
összesen 172 kor. 82 fill.-ben biróilag már
megállapított költségek és 2 kor. 60 fiil. ávr.
kit. díj erejéig Szécsényben leendő megtar­

tására 1914 évi junius hó 26-ik napjának
délutáni 3 órája határidőül kitűzetik és ah­
hoz a venni szándékozók ezennel oly meg­
jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett

ingóságok az 1881. évi LX. t.-c 107. és 108.
§-ai értelmében kézzpénzfizetés mellett, a
legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron
alul is el fognak adatni.
Amennyiben az e'árverezendő ingóságo­
kat mások is le- és fdűlfoglaltattáh és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
1881. évi LX. t.-c. 120. §. érteimében ezek
javára is elrendeltetik.
Kelt Szécsény, 1914 évi junius hő 8-án.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

Szécsényben a Rákócziés Vár-utca sarkán levő
Donner Henrik-féle ház
szabadkézből eladó
esetleg bérbeadó
Bővebb felvilágosítással szolgál:

Schlesinger A. Fia cég.

Édes tejszínből készült
tea-vaj- és
fétementíiáli sajt
(Sxeosenyi gyártmány)

ftapfiató:

Schlesinger A. Fia cégnél
SzéosénybBn.

FINOM ÚRI-SZABÓSÁGA, ÚRI- ÉS NÖ1-D1VATARU KERESKEDÉSE ÉS TEMETKEZÉSI VÁLLALATA

Szécsény, Nógrádmegye.
Dús választóku raktrót tart i óro- ős fakoporsókból,
gyászkoszorúkból ás az őbbíöb temetkezési cikkekből.

�25; SZÁM.

SZÉCSÉNYI HÍRLAP

RUSZNYÁK

JUNIUS 19

DIVATÁRUHÁZÁBAN

BUDAPEST,
KIRÁLY-UTCA 21. SZ.

Telefon 102— 99.

Legújabb divatlapot ingyen!

Megérkeztek az ujfaconu aljak.

174 ábra. Sikkes divat alj, gombdisszel, angol divatkelméből, ára

................. -

-.................

175. ábra. Legújabb szabású séta alj, finom divatkelméből, ára

....................

...............~

178. ábra. Kedvelt szabású utazó alj, angol noppé kelméből, sötét és világos színekben, ára
177. ábra. Legújabb szabású trotteör alj, sima divatkelméből, ára

—

...

............

X 10-

...

—

X 15-

...........

X 08 -

.............................................

17a ábra. Angol szabású utazó alj, csikós angol kelméből, óra•.................................................................. ...

179. ábra.

X

IS.-

X 08.-

Sikkes szabású divat-kabát, valódi angol kelméből, fekete-, tegett-, barna-, piros-, zöld-,
drapp- és tangó színben, ára

..........

_

...

...' ...

....................

Nyomatott: Glattstein Adolf könyvnyomdájában - Szécsényben.

...

...

...

X 30 -

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="65057">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00915.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="65058">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1914_06_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65036">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65037">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65038">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65039">
              <text>1914-06-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65040">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65041">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65042">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65043">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65044">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65045">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65046">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65047">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65048">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65049">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65050">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65051">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65052">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65053">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65054">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65055">
              <text>Szécsényi Hírlap 6. évfolyam 25. szám (1914. június 19.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65056">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
