<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3196" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3196?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T14:49:43+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2025">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e2ef9f3418c53ae9f0f3e67bb4a57c40.jpg</src>
      <authentication>7105bb5c22fca1bf0df93cf05e168e40</authentication>
    </file>
    <file fileId="2026">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/666b48fcb395beddc575e134361ae4de.pdf</src>
      <authentication>262aaa161fb5e23cffeee69f6cefcc49</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115354">
                  <text>SZÉCSÉNY, 1914. JANUÁR 23.

VI. ÉVFOLYAM.

4 SZÁM.

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP
MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN
ELŐFIZETÉSI AR:

Egész ívre 8 korona — Fél évre 4 korona.

Negyed évre 2 korona.
Egyes szám ára 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

A kivándorlási tanács.
A kivándorlási tanács végre megalakult.
Ezt a nagyra hivatott, országos testületet

még a Széli Kálmán-féle kivándorlási tör­
vény kompentlaha, Andrássy Gyula gróf txl-

Felelősszerkesztő és Kiadótulajdonos:
Glattstein Adolf Fömunkalárs: KARDOS

ISTVÁN ÉS IFj.
SZÁDER GYULA. — Szerkesztőség
és kiadóhivatal Rákóci-út 565.

ér, ha a perifériákon a Jól kereső kivándor­
lási ügynökök büntetlenül garázdálkodhatnak,
valóságos

lélekkufár

munkát

végeznek,

a

emellett a tengeren túlról integet a gyors
meggazdagodás óhajtott vágya, a mi valóban
ide oda csak a képzeletben van.'

ügyministersége alatt hozott kivándorlási
Mert mi a helyzet ma is? Az osztrák
törvény restituálta, de zavaros politikai vi- magyar konzul komoly intelemmel fordult az
szonyaink között csak most alakulhatott meg. Amerikában lévő kivándorlókhoz. Ne jőjjmek
És most lát az előkészítő munkákhoz azzal, . hozza ingyen hajójegyért, mert nem adhat. A
hogy a törvényhatóságok részéről a kiván­
mi pénze erre a célra volt, azt már szét
dorlás körül szerzett tapasztalatokat javaslat­ osztotta. Amerikában ezidőszerint olyan nagy
tételre és a munkaterület kijelölésére egy gazdasági pangás van, amilyen évek óta nem
bizottság átnézi.
volt. Megszokott történni, hogy az elnökvá­
Csakhogy már Itt tartunk. A déli ha­
lasztás elölt a nagy vállalatok megszüntetik

rangszó régen elhangzott. Félünk tőle, hogy
legalább a levest hidegen találják fel. No de
ab ovo usque ad meló, — és így még van

• megrágni való eledel. Még nem mindenki
ment ki Amerikába, akinek két dolgos keze
•~«an. Ha_S0k&lt;t gyengültünk is, még nem,vér­
zettünk él. És különösen jelen lőségesnek tart­
juk. ha a kivándorlási tanács a

az ember hazáját elhagyja, mert minket az
iskolában még arra tanítottak, hogy: •Ha­

Európába igyekvő hajók mind telve vannak

Irta: Kardos István.

Zenéjét szerezte: sarkadi Szeöke Sándor.

Fehérre meszelt falára a bús felhők mögül

A hold sápadt figurákat fest.
Refr.

Egy levelet hozott ma a posta,
Szegélytelen fehér levelet.
Mint örültem, amikor megkaptam,
Vájjon benne mi öröm lehet? . . .
De amikor elolvastam a tépett papirra
Ráomoltam álmodozva forró könyet sírva.

A szomszédok Gyurikája irta néhány sorban:
Nincsen , újság, minden a régi.
Férjhez ment a Tiszteletes ur egyetlen lánya •
Gratulálhatnék bizony néki.
Refr.
De víg volt a lakadalom, reggelig táncoltak.
Duhaj nótákat zengett a húr . . .

Sohasem voltunk szószólói annak, hogy

zádnak rendületlenül* légy Mve óh-magvari
— De ha .valakit a forró vére, a kába re­
ménység vagy valami beteges vágy elcsava­
rog tál, messze hazájától, a melynek szülőfa­
luja harangját sohasem fogja többé hallani:

olyasmit sugdos felebarátom, hogy akkor
változik sorsod rózsásra, ha itt hagyod ha­
zádat, — az vakmerőén hazudik és az ne­

Csak a menyasszony ült sirva, bús fejét lehajtva,

erdőn tárca cikkeit. Ebből mutatjuk be mi a

Mint a virág, amely elvirul.

Átolvastam fájjó szívvel tízszer is meg százszor:

Másé lett az én drága kincsem.
De hogy ha sirt, e pár könyért — tudom
[értem ejté,
Az isten rá szerencsét hintsen.

Czigaretta füsttel teli kicsi szobácskámba
Észrevétlen beszökölt az est.

Amerikába menjünk.

tegye azt akkor, mikor a józan ésszel mégis
csak valahogy számot vethet, hogy vájjon
odaát, a;.nagy idegenben mit csinál ?
De ma, mikor azok is csalódottan, min­
den vagyonukból kipusztulva hazajönnek.

Refr.

Ányos Laczinak.

ség emberfeletti erővel küzd, hogy a szükölködés nyomán támadt elégületlen^get elfojtsa,
A közirgalom keserű kcnverét h«i| de sok
könnyr/A magyar es/i most Amerikában!
Ezeknek a számát kívánnád kedves feleba­
rátom szaporítani?
Nem, nem! El kell Ózni, el kell verni
.azt a gonosz embert aki most Amerikába
akar csábítani. Ha nálunk sem megy a dolog
minden baj nélkül, de Amerikában még ret­
tenetéi ebbek az állapotok. Valósággal botor­

egyre több bánya vonja föl a lépcsőkét és
zárja be a
nagyvárosokban
százezrével vannak a munkanélküliek és az
menekültekkel. Mostanában a Fiuiqábe érke­
ző kivándorlóhajónak is kétezer tedélközi
utasa volt s ez példátlan az amerikai kiván­
dorlás történetében.
Ebben a helyzetben ha bárki a füledbe

Levelet hozott ma a posta.

ked halálos ellenséged, mert a világos rom­
lásodat akarja. Amerikában most nem lehet
munkát kapni, hiszen napról-napra ezer és
ezer ember marad munka nélkül A rendőr­

ság lenne ebben a nehéz időben elkótyave­
tyélni amink van, hogy a biztos romlásba

társadalmat

TÁRCZA.

reklamációk és hirdetések a'kiadóhivatalhoz
ánlézendők.
Nyílttéri közlemények soronként 50 fillér.
Hirdetések egyezség szerint

a inunkat, és igen *ok ember marad kenyér
nélkül; de a m&gt;. most vau Amerikában, arra
nem volt még példa. Egyr töbh gyár zárja
be ajtóit, hóul ja el &lt;t g"ka/an parazsát,

úgy tudja megszervezni, hogy mindenki ön­
kéntes, nemzeti munkára táborába áll. Egyről
biztosíthattuk már eleve a Kivándorlási Ta­
nácsot. Hogv nálunk lelkesebb és igazabb
és önzetlenebb harcosát nem fogja találni.
Két évtizede végtelen szomorúsággal látjuk

nemzetünk gyöngülését, s időnként a vész­
kiáltás elhangzott lapunk hasábjain. De mit

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,--------

Refr.
Egy levelet hozott ma a posta,
Szegélytelen, fehér levelet.
Mint örültem, amikor megkaptam,
Vájjon benne mi öröm lehel? . . .
De amikor elolvastam a tépett papirra
Ráomoliam álmodozva forró könyet sirva.

A bor és a mámor
az Ember tragédiájában.
Irta: Dr. Szítárd Ferenc.

Elöljáróba: Az Országos Magyar Gaz­
dasági Egyesületben, a Köztelken nemrég
meghalt az ügyész Szilárd Ferenc dr. Nagyon
munkás, nagyun derék ember volt, de hogy
mily költői lelkű, azt csak á halála után
tudjuk meg. Barátai kiadták az Ébredés az

következő érdekes cikket:
•
Bármelv szempontból kutassuk Madách
Imre halhatatlan müvét, a szépségeknek és
a gondolat mélységeinek oly nagy számával
találkozunk, amely ezt a drámai költeményt
az esztétikai és filozófiai tanulmányok kiapadhatlan forrásává avatja. Legutóbb végigbön­
gésztem a drámának azon helyeit/ amelyben
borról és a bor okozta mámorról van szó
és újból meggyőződtem róla, hogy a költe­
ménynek minden sora valamely fenséges
eszmével, mélységes igazsággal függ Össze.
Alig van az ember faji és egyéni életének
olyan elem.* vagy tényezője, amely Madách­
iiéi ne szerepelne. Igen természetes tehát,
hogy szerep jut a bornak, ennek a legősibb
narkotikumnak is éra mámornak, melyet él­
vezete okoz s mely az emberek elhatározá­
saira. gondolkodására oly sokszor gyakorol­
hat befolyást Az izgató — és bóditószérek
élvezetére való hajlam és az általuk okozott
mámor után való vágyakozás az ember ős­
természetével függ össze, sőt ezen szereknek
az emberi faj történetében gyakorolt jelenté­
keny befolyása is megállapítható. Ne csodál­
kozzunk tehát, ha Madáchnál az Adámban

�4. SZÁM.
akik elmentek jobb időkben és most keser­
ves küzködés után sem bírtak kenyeret ke­
resni: édes Istenem, mi keresni valója lehet
annak, akik ma, vad idegenül kikötve Ameri­
kában, ahol egy szótnem tud szólni, ahol
százezrével csatangolnak tüntető körmenetekben az éhező munkanélküliek, — mit keres­
hetne itt a tátottszáju idegen, akinek még
jobb időkben is mennyit kell bugácsolnia,
nyűglődnie, inig az amerikai szokásokat va­
lahogy megszokja és a maga Iában egyene­
sen megtud állni I . . .
Bizony csak eszelős, kába ember az,
aki most elindul Amerikába. Komolyan in­
tünk mindenkit: hogy ezt meg ne ki»énse
ebben a nehéz időben, mert a biztos rom­
iadnak néz elebe.
t

Nógrádverőcze község
kövezetvám ügye.
Nógi ad vár megye alispánja veleményezés
végett átküldi a bcszterczebányai keresk. és
iparkamarához Nograaverocze község által
keit vasúti kövezetvam szedésének engedélye­
zése iránti kérvényere vonatkozó iratokat.
A nevezett község a vasúti állomáshoz
vezető utak kiépítésére és fenntartásara szük­
séges és kölcsön veendő 13,000 K. kamatjait
és törlesztését a Nógrádverőcze állomáson

SZÉCSÉNYÍ HÍRLAP
egyszerűbb kivitelben, jól járható állapotba
a község cgvébb jövedelmeiből hozható, a
nélkül, hogy a keretkedelmi és gazdaközön­

hó 14-én a Hungária szálló nagytermében
hangversennyel egybekötött zárt körű tánc­
mulatságot rendez. Ezen estély műsorának

séget külöp megterhelni kellene.'
A menyiben azonban a kereskedelem­
ügyi m. kir. minister úr a kövezetvámot —
mégis engedélyezni hajlandó lenne, az állan­
dó bizottság a tarifára nézve a következő
éezrevételeket (eszi:
A gabonafélékre megállapított métermázsánkinti 4 fiiért magasnak iarija és 2 fillérre
leszállitandónak véli.
A IV. fejezet alatt megállapított 6 fillér

bizonyára kiváló műsorai lesznek azok a
melyeket a bgyarmati dalárda fog előadni

díjtétel alól kivetndőnek véli a vasa’, s a
nyersvasat 1 fillér, a rendes kereskedelmi
vasat 2 fillér dijietel a'á vonandónak véli.
A kátráuy is csak 4 fillér díjtétel alá vo­
nandó.
Az V. fejezet alatti 8 fillér cukorra nem

alkalmazandó, nehogy ezen fontos élvezeti
cikk nagyobb mértékben való fogyasztása
megnehezhtessék és 2 fillér díjtétel alá vo­
nandó.
A VI fejezet alatti 12 fillér díjtétel sze­

szes italoknál csak az édesített pálinkaneműekrt alkalmazandó, a közönséges szesz

azonban c*ak 6 fillérrel rovandó meg.
A dijtéielek ilyeténképeni leszállítása —
úgy a kereskedők, mint a fogyasztókra néz­
ve egyaránt kívánatos, s annál inkább esz­
közölhető, mert az állaniépitésr.eii hivatal jefel- és leadott áruk után a m. kir. államva­
sutak altat beszedendő és külön tarifában. lentésa szerint a vámjövcdelemből úgyis na­
gyobb bevételi többlet mutatkozik, mely va­
' feltünicieli dijakból kívánja biztosítani
A kamarai állandó bizottság tekintettel a lóságban tán még nagyobb, úgy hogy a vám­
kamarának 1906. évi junius bő 20-án tartott tételek a bizottság £ltal ajánlott mértékre bát­
közgyűlésében hozott határozatára, melynek ran leszállíthatok.
folytán, tekintettel arra, hogy a vasúti köve­
zetvámok nagy terhet rónak a kereskedőkre
és iparosokra, melyet a fogyasztókra legtöbb­
nyíre áthárítani nem képesek, — fel terjesztést
Áftelyezés. Szemerddy József kir. jbiintézett a kereskedelemügyi m. kir. miniszter
rósági irodatiszt hasonmi.iősegben a bgyar­
úrhoz, Hogy jövőben kövezetvámot ne enge­
mati kir. Törvényszékhez helyeztetett át
délyezzen, Nódradverőcze ahal kért kövezet­
Eljegyzés. Niedermann Micike urleányt
vám engedéiyezeset nem javasolja, mert
eljegyezte
Orszdgh József losonci m. kir.
megvan győződve arról, az az ottani keres­
kedelmi és gazdakörök nagy megterhelteté- posta-távírda tisztviselő.

EZREK.

sével fog járni, s azon kél kis összesen 475
f. ni. bosszú út sokkal kevesebb költséggel

megszemélyesített emberiség drámai sorsá­
nak intézésében rész jut a kábító szesz dé­
monának is.
Miután Ádám mint Fáraó megutálta a
zsarnokságot, de mint Miltiades még na­
gyobbat csalódott a népszabadságába vetett
hitében, annyira elkeseredik, hogy elkivan
vetni magától minden magasabb törekvést,
minden nemesebb irányzatot és olyan kort
kíván, amely csak a testi élvezetnek él. Föl­
háborodva kérdi:
Aztán miért, miért is
Vágynék magasra bánni bő kebel ?
Élvezni kíván csupán, mert az önfelál­
dozás hasztalan voltat belátta és így jelöli
meg az uj életirányt, amelyet választott ma­
gának :

„Éljen magának és keresse a kéjt;

Mellyel betölti az arasznyi letét,
S tántorogjon ittasan Hádes felé.
Vezess uj útra Lucifer, vezess,
S kacagva nézem más erényeit,
Más kínjait, csak élveket kívánva.
Te meg. nő, aki—úgy rémlik szivemnek—
, Egykor lugast vartzsolál nekem
A sivatagba, hogyha még fiamból
Polgárt nevelnél tisztes anyaként:

JANUÁR 23

Casinó estélye A szécsényi casinó a
bgyarmati dilmdu közreműködésével február

Bolond vagy . . .
örülj, mulass, tagadd meg az erényt.

Vérpadra mostan, büntetésemül,
Nem mintha aljast bírtam volna tenni.
De mert nagy eszme lelkesítői bírt.**
A renyhe élvezetekben tobzódó világ
meg is valósul a következő római színben.
A császári Róma erkölcsi satnyulását látjuk
magunk előtt s a dőzsölő társaság beszé­
deiből minden nyomon kiérzik az erkölcsi
elfajulás legalsóbb foka. Mi természetesebb,
mint az, hogy ebben a színben nagy szerep
jut a mámort tó italnak. A dőzsölök egyike,
Hippia dalt énekel:

A korcsmái mérőeszközök ellenőrzés.
A belügyminiszter értesült arról, hogy hogy
a vidéki vendéglősök és korcsmárosok jelen­
tékeny része^hitelesítetlen palackokban cs
poharakban méri ki a szeszes italt, annak
dacára, hogy a törvény a szeszes italok ki­
nk résére használt palackok és poharak kö­
telező hitelesítését előírja. A miniszter im»t
utasította az Összes rendőrhatóságokat hogy
az ellenőrzés tekintetében előirt kötelességü­
ket fokozott eréllyei teljesítsék.

A családfentartók kedvezménye. A
honvédelmi miniszter elrendelte, hogy a családfentartók kedvezményében részesített egye­
nek jogosultságának további fenállásái az
illetékes sorozójarási tisztviselők saját hatás­
körűkben állapítsák meg. A miniszterhez az
íratok csak az ebeiben lerjesztendők fel, ha
a sorozójárási tisztviselő a kedvezményre
való jogosultságot igazolhatónak nem találna.

Marhalevelek átírásának gyorsítása.
Az állatvásarokon vett állatokra Vonatkozó
marhalevelek átíratása gyakran sok időt vesz
igénybe, főleg a kezelő személyzet elégtelen­
sége és gyakorlatlansága következtében, ami
a vásárlóknak, pl. tervbevett gyors elszállítás
estién, tetemes kárt okozott. A töldmivelesOgyi minister most felhívja az illetékes ha­
tóságokat arra, hogy a területükön tartott
állatvásárokon felmerülő marhalavélkezdói
teendők ellátására mindenkor megfelelő szá­
mú és kellő jártassággal biró személyzetet
alkalmazzanak és intézkedett, hogy az első­
fokú állategészségügyi hatóságok a vásári
marhalevélkezelést rendszeresen ellenőrizzek
a
Gazda bál. A helybeli földmivelő mun­
kás zsellérek, február hó 22-én a „Hungária"
szálló nagytermében jótékonycélu táncmulat­
ságot rendeznek. Belépndij Személyen kint I
korona. A tiszta jövedelem a r. kath. temp­
lomban felállítandó zászló alapja javára fordiltatik.

harácsolva a világnak minden kincseit és jo­
gara alá vetette az egész ismert földkerek­
ségét, léha tobzódásban élvezte a gazdasagot
és a hatalmat, elbizakodásában, szertelen
nagyságának érzetében megvetve minden
erényt es mérsékletet.
A mulatók jókedve odáig fajul, hogy
beszólitják az arra1 vonuló temetést, feikö-

szönlik a halottat, de az imént még daloló
Hippia magaba szivja a halottról a döghalal
csiráit és olt hal meg a dorbézolás színhe­
lyén, azok között, akik Izha mulatságának
tarsai voltak. A mámorból való kiábrándu­
lást mesterileg rajzolja a költő. A lelke mé­
lyen megrendült Adam Péter apostolhoz me­

„Borral, szerelemmel
Eltelni soh, sem kell;
nekül és uj világot álmodik magának, a tisz­
Minden pohárnak
tult erkölcsök világát, amelynek fő őre gya­
nánt áll a kereszt és a szeretet. Ám a ke­
Más a zamatja'
S a mámor, az édes mámor,
resztény társadalom Sem képes tuegvalósitain
Mint horpadt sírokat a nap,
az ideáll. A szeretet vallása nevében van és
^kegyetlen fanatizmus dúlja fel az emberiség
Létünk megaranyozza . . .“
Mily mesteri erkölcsrajz e röpke dal békéjét, a lovagerény lassan gunytárgya lesz
néhány könnyed .sorában 1 A császári Róma* s a vallási villongásokban kifáradt kor teslélek
életet a mámor aranyozza meg, mint horpadt pedésnek indul. A gondolkozás és
sírokat a nap. Az általános erkölcsi rothadást szabadsága minden téren lehanyallik. Ezt a
meddő időt Kepler korával illusztrálja a költő.
e fényűzésnek, az élvezetnek, a gazdagság­
nak csillogása födi el. Miután Róma össze­ Az emberiség magas eszméit fölértő tudóst

�4. SZÁM.

JANUÁR 23.

SZÉCSÉNYI HÍRLAP

Katonaicéllövészet Az iparos és keresk.
ifjúság körében létesített katonai céllövészet!
tanfolyam folyó hó 18-án ismét kezdetét vette.
*1 mikor is Lackovils főfegyver mester szak­

szerű előadást tartott a tanfolyam hallgatóinak

I legújabb mintájú ismétlő fegyver szel keze­
iéről és minőségéről. A tanfolyam mingvégtg
(endkivül nagy érdeklődés mellett

folyik

a

mi abból is kitűnik, hogy a tanfolyamra je­

lentkezettek száma 65.

Választmányi ülés. A szécsényi iparos
és keresk. ifjúság önképző köre f. hó 22-en
a körhelyiségében választmányi ülést tart.

A világ műtrágya fogyasztása. Több
mint három millió áru értékű műtrágyát fo­
gyaszt ma a világ mezőgazdasága, amelyből
Magyarországra körülbelül 25 millió korona
Németországra pedig több mint 400 millió
márka esik. Az első szuperfoszfátgyár. IMi­
ben Angliában, majd 1850-ben Németország­

ban állíttatott fel. s 1862 ben már 200 000
tonna szuperfoszfát gyártatott, ma pedig vi­
lágszerte több mint 500 szuperfoszfát gyár
w van működésben, a melyek kb. 10 millió ton­
na szuperfoszfátot gyártanak. Magyarorszá­
gon nyolez szuperfoszfát gyár van ezidőszerint működésben, a melyek együttesen körül­
belül 230.000 tonna szuperfosztátot gyárta­
nak, s több mint 2000 hivatalnokot és mun­
kás foglalkoztatnak. E gyáraknak tehát nem­
csak azért van nagy mezőgazdasági jelentő­
ségük mert olyan anyagot termelnek a szuperfoszfálban a melynek segélyével különö­
sen a kalászosok termése 20—30 százalék­
kal emelhető, hanem azért is, mert nagyszá­
mú magyar családuak nyújtsanak keresetet
és biztos megélhetést... ....
* .

Szerkesztői üzenet.
lg&gt;* t cikkét még mindig nélkülöz­
zük Ddv.virt:

D Rpest. Nem helyesen lett elin­
tézve Többet reméltünk.
H. D M Meglett választva, az elnök­
séghez nem kell diploma, de sok ész sem,
Newyork. Türelmet kérünk.
G

hozzá méltatlan nyegleségre kárhoztatja a
kényszerűség és a megélhetés gondjai. Sor­
sától megborzongva, a valóságot megutálva

a mámor birodalmába menekül :
wHej. famulusf hozz bort, úgy reszketek :
Fagvos világ ez, kell, hogv feltüzeljem.
E törpe korban igv kell lelkesülni
És elszakadni mocskoló porától •
Lucifer mint famulus bort hoz, Kepler
— Ádám — pedig idogál, majd később fül­
kéi és tántorogva az erkély szélére lép. Má­
morában megálmodja a
szabadságeszmék
nagy feltámadását, a francia forradalmat, hol
mint Danton szerepel és ujból elbukik, m dön szintén áldozatául esik a minden korlá­
tok alul felszabadult néptömeg szenvedélyé­
nek. A szin hirtelen vissza változik és Ádám

ismét mint Kepler, íróasztalára hajtőit fővel
borong. Midőn feleszmél, Luczifert kérdi:
„Oh hol vagyok, hol vannak álmaim ?
Lucifer: Elszálltak a mámorral, mesterem.
Ádám: E hitvány korban megvénült ke­
belnek
Csak a mámor teremt-e hát nagyot?
Mi nagyszerű kép tárult fel szemekkel !
Vak, aki Isten szikráját nem érti,
Ha vérrel és sárral volt is befenve.

©

Nyomdász tanoncz
azonnal felvétetik.
Glatlsiein A

könyvnyomdájába^ Szécsény.

49—1914 végrh. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott birósági végrehajtó az 1881. évi
LX. t. cz 102 § értelmében ezennel közhírré
teszi, hogy a bgyarmali kir. törvényszéknek
1913. évi 14 88 sz. végzése következtében
Dr. Gutfreund Emil tzécsényi ügyvéd állal

45—1914. végrh. sz.

Árverési hirdetmény.
Alulírott birósági végrehajtó az 1881 évi

IX t.-cz. 102 §. értelmében ezennel közhírré
leszi, hogy a szécsényi kir. járásbíróságnak
1913. évi Sp. II. 437'3 számú végzése kö­
vetkeztében Dr. Beheim Imre losonczi ügy­
véd által képviselt Farkas Zoltán losonczi

lakos javára 71 K. s jár. erejéig 1913. évi
dec. hó 31-én foganatosított kielégítési vég­

képviselt Széchényi Népbank r. t. javára 2300

rehajtásukén le- és felülfoglalt és 710 kor.-ra
becsült következő ingóságok u m: 1 tehén,
1 szecska vágó és 1 kocsi nyilvános árveré­

kor. s jár erejéig 1913 évi dec. hó 29-én
foganatosított kielégítési végrehajtás utján
le- és felülfoglalt és 3600 koronára becsült

sen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1913-ik évi Sp. II. 473 3 számú vég­

követ kező ingóságok u. m. 4 Ökör és gaz­
dasági gépek nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kin járás­
bíróság 1913. évi V 631 1 sz. végzése folytán
2300 kor. tőkekövetelés, ennek 1913. évi
október hó 1 napjától járó 6 százalék ka­

zése folytán 71 kor. tőkekövetelés, ennek
1913. évi szept hó 1 napjától járó 5 százalék
kamatai egy harmad százalék váltódij és eddig
összesen 51 kor. 62 fill.-ben biróilag már

matai, egyharmads/ázalék váltódij és eddig
összesen 169 kor. 85 fillérben biróilag már
megállapított költségek és 2 korona 60 fill.
árverés kitűzési díj erejéig Magyargécben
leendő megtartására 1914. évi február hő
4-ik napjának délutáni 3 órája
határ­
időül kilüzetik és ahoz a venni szándékozók
ezennel olv megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az. érinteti ingóságok az 1881. évi LX.
t.-c 107 és 108. §-ai értelmében készpénz­
fizetés melett, a legtöbbéit igeröi ek, szükség
esetén becsáron atulis el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. t.-c. l£0 § értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Kell Szecsenv, 1914. januar hó 17 én.

Nagy, kir. bír. vr^r-hatjó.

megállapított költségek és 2 kor 60 fill. árve­
rés kit díj erejéig Rimóczon leendő meg­
tartására 1914 évi Febiuár hó 13-ik nap­
jának délutáni 4 órája határidőül kitüzelik
és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cí
107 és 108 §-ai értelmében készpénz fizetés
mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén

becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglahatlák és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX L-c. 120. §. értelmében

ezek javára is elrendeltetik.

Szécsény, 1914. évi január 17-én.

Nagy, kir. bír. végrehajtó.
1005—1913 végrh. sz.

Árverési hirdetmény. .
Alulírott

5881—913 szám.

Árverési hirdetmény-kivonat.
A szécsényi kir. jbiróság, mint telekkönyvi
hatóság kőzhjrré te&gt;zi, hogy a Losonczi Ta­
karék és Hitelbank végrehajtalónak Molnár
István és Tsa végrehajtást szenv«dők ellen
indított vegrehajtnsi ügyeben a telekkönyvi
hitóság a végreh*j'á«» árv^r^ct 4088 K 97 f.
lőkekövefelés és jarrulékai behajtása végett
a szécsényi kir. járásbíróság területén lévő
N.-megyer községben fekvő és a n -megyeri
734 sz. tjkv. I. 1—2. ssz. 1637 22. 1660 8
hrsz. szántókra 1808 kor. kikiáltási árban
elrendelte.
Az árverést 1914 évi március hó 13-ik
napjának délelőtt 10 órajakor Nógradmegyer
község házánál fogják megtartani.
Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiál­
tási ár kétharmadánál alcsonyabb áron nem
adhatók el.
Az árverezni szándékozók tartoznak az
ingatlan becsárának 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 1881. LX. t.-c. 42. §-aban jel­
zett árfolyammal számitolt és a 3333—81. I.
M. rend. 8 §-ában kijelölt óvadékképes ér­
tékpapírban a kiküldött kezéhez letenni vagy
a bánatpénznek a bíróságnál elöleges elhe­
lyezésről kiállított szabályszerű elismervényt
álszolgáltatni.
Kir. járásbíróság, mint tkvi. hatóság.
Szécsény, 1913. december hó 31-én.
Szenthe, a. k. kir. jbiró.
Kiadmány hiteléül:
Sextius, kir. tkvvezető.

bírósági

végrehajtó az

1881

évi LX. t -ez. 102. §-értelmében ezennel köz­
hírré teszi, hogy a bpesti V. kér. kir. {bíró­
ságnak 1913 évi Sp. XVI. 17292 számú
végzése következtében Dr. Dávid Albin bpesti
ügyvéd állal képviselt Cs. és kir. álL trieszti
bizt. társaság javára 53 K. 28 fill. s jár ere­
jéig 1913 évi nov hó 3-án foganatosított
kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt
és 902 kor.-ra becsült következő ingóságok,
u. m bútorok, cimbalom, könyvek stb. nyil­
vános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1913-ik évi V 512'1 számú végzése
folytán 53 K. 28 fillér tőkekövetelés, ennek
1913 évi aug. hó 16 napjától járó 5 százalék
kamatai, egvharmadszázalék váltódij és eddig
összesen 63 kor. 98 fill.-ben biróilag már
megállapított költségek és 2 kor. 40 fill. ár­
verés kitűzési díj erejéig N.-Keresziurban le­
endő megtartására 1914 évi február hó 10-ik
napjának délelőtti 11 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel
oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az
érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107.
és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mel­

lett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén
becsáron alul is el fognak adatni.
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra
kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés
az 1881. évi LX. L-c. 102. §. értelmében
ezek javára is elrendeltetik.
Szécsény, 1914. évi január 17-én.

Nagy, kir. bir. végmhajló.

�SZÉCSÉNYI HÍRLAP

4. SZÁM.

JANUÁR 23

ővárosi összes napiés heti képes-lapjaira
előfizetéseket elfogad:
lapunk kiadóhivatala.

ULIP ISTVÁN
élövirag-’.erme

LOSONCZ, Rákóczi-utoza 18 sz.
— TELEFON-SZÁM: 123. —

Legjobb élővirág bevásárlási forrás! ízléses mukáért többszörösen első díjjal kitüntetetve.
Műkoszorúk es szallagok mindig raktáron tartatnak.

Megrendeléseket elfogad:

GLATTSTEIN ADOLF — SZÉCSÉNY.

GLATTSTEIN ADOLF
könyv,

könyvnyomdája,
Írás sor- a papírkereikedése.
X. kir.

dohány- ea asivar-arudája.
a „Sseosonyi Hírlap44 kiadóhivatala.

SZÉOSÉIÍY, íNÓGRADMEGYE) RÁKÓCZI-ÚT 565.
Készít minden néven nevezendő
könyvnyomda! monkakat díszes, pontos és gyors kivitelben bámulatos olcsó árakon.

Vidéki megrendelések a legrövidebb idő alatt
.Állandó raktár:

teljesittetnek.

mindenféle papirosokból, rajz- és írószerekből, ügyvédi-, közigazgatási- s különböző hivatali

nyontatványokból.

Nyomatott: Glattstein Adolf könyvnyomdájában - Szécsényben.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64553">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00819.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="64554">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1914_01_23.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64532">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64533">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64534">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64535">
              <text>1914-01-23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64536">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64537">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64538">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64539">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64540">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64541">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64542">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64543">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64544">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64545">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64546">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64547">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64548">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64549">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64550">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64551">
              <text>Szécsényi Hírlap 6. évfolyam 4. szám (1914. január 23.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64552">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
