<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3187" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3187?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T11:57:04+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2007">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/91899c92b90004e3c9f10fed730c770d.jpg</src>
      <authentication>345dd799675e39662a5c8d866b95a4ce</authentication>
    </file>
    <file fileId="2008">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7632689d3ea3477a06ef333256039a51.pdf</src>
      <authentication>1d2ddcf2e9f56e6b7f88aa14bdfae9d1</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115345">
                  <text>47. szám

Szécsény 1913. november 21.

V-ik évfolyam

Szécsényi Hírlap
SZÉPIRODALMI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP
Megjelenik mindén pénteken.
Kiadótulajdonos: Glattstein Adolf.

ELŐFIZETÉSI AR:
Égési évre 8 korona — Fél évre 4 korona.

Negyed évre 2 korona.
Egyes szám ára 16 fillér.
Előfizetések a kiadóhivatalhoz küldendők.

Éljünk olcsóbban!
Hiszen élnénk.mi Olcsóbban, csak lehet­
ne. De minden drága. A családnak adott
konyhapénz egyre kevesebb. Növekszik, na­
gyobbodik mindennek az ára. Az élelmiszer
10 év alatt 60 százalékkal lett drágább. Az
egész világra kiterjedt áremelkedési tenden­
ciával állunk szemben, és tudtunkkal a bajor
asszonyok egyesültek, hogy a piac elviselhe­
tetlen drágaságának hadat üzenjenek, őket *

Főmunkatárs:

KARDOS ISTVÁN é» IFJ. SZADER GYULA.
Szerkesztőséi; és kiadóhivatal Rákóci-út 565.

ELŐFIZETÉSI PÉNZEK,

reklamációk és hirdetések a kiadóhivatalhoz
intétendők.
Nyílttéri közlemények soronként 50 fillér.
Hirdetések egyezség szerint.

van is már rá példa. Makó városa a felállí­
tott hatósági husszékkel rövid egy hónap
alatt 35 */a-al enyhítette a hús árakat. Ter­
mészetes, hogy a gazdasszonyok küzdelme
egymagában sikerre nem vezethet. A ható­
ságnak segítségére szükség van. Mi úgy
gondoljuk a kérdést megindítani, hogy a hatóság hívjon össze a társadalom mjpden osztáiyábál gazdasszonyokat Ez nem exkluzív

retnök látni azt a hatóságot a mely ellenállaní tudjon az áramlatnak, mely a kényelmes
semmittevésből kizökkenti a magisztrátust
és a piád drágaság elleni küzdelemben a rá
néző hatósági feladatokat ne teljesítse sürgő- ‘
sen és erélyesen. Aztán mért ne lehetne a
városi statútumokkal, piád rendszabályokkal
az egyes élelmiszerek árát megszabni? Ma­
kón két hónapig tartott a hatósági kússzék
üzeme és az ott kimért olcsó bús a két hó­
napi küzdelem után szabályozta az árakat
Mészárosok és hentesek a hatósági tanszék
megszüntetése ellenében, készségesen bele­
mentek abba, hogy az árak hatóságilag álla­
píttassanak meg.
JBr

Ilyenek maguk valamennyien.

szódik még egyszer egy-egy kedves részlet
ifjúságomból. — És igazán, jól eső az ilyes

dón indítsuk meg szintén a piaci drágaság
ellen a harcot. Bizonyos, hogy egyértelmű
elhatározás mellett győzni fogunk. Hiszen

utánozták az osztrák gazdasszonyok, és most
minálunk Budapesten van megalakulóban a társadalmi kérdés, itten kűlön-külön a társa­
a piaci drágaság elleni asszonyliga szerve­ dalmi osztályok nem helyezkedhetnek el: ez
zése. Aminthogy a piaci drágaság kérdése a kérdés egyaránt érdekli az úrnőt, az ipa­
ros asszonyt és a polgár feleségét. Minden
Kezűnkben van a drágaság elleni küz­
első sorban a háziasszonyokat érdekli. Hi­
társadalmi
körre
ki
kell
.
terjedni
ennek
a
szen a kenyérkereső, kenyérkereseti viszonyai
delem biztos győzelme, csak ne élbetetlenszerint átadja feleségének á konyhapénzt ez . mozgalomnak, csak akkor lehet üdvös sikere.
kedjünk, hanem szervezkedjünk. A házi aszA
hatóság
által
összehívott
háziasszony
ér
­
bizony egy fix összeg, melyből néhány év
szonyok helyi szervezete még másra is jó
tekezleten
tájékozást
kapna,
micsoda
helyi
előtt még a háztartás költségeit fedezni le­
lesz, arra, hogy a piád mizériák orvosoltasbajok vannak piacainkon^' és miért van az, sanak. Az bizonyos, hogy ha tanácsunkat
hetett, 1 — de ma az árucikkek megdrágulása
Jütetkeztében éppen a gazdasszony szenved hogy bár a termelő olcifo, fdjajiruit, a köz- olvasóink megfogadják^ legalább egy negye­
vetitő kereskedelem túlkapása"következtében, dével olcsóbá tehetik háztartásukat, mini a
súlyos gondokat, hogyan, lássa el családját,
az élelmiszerek szörnyű drágák. Mihelyt kon- milyen ma. Sok ember hitványabban táplál­
mit adjon annyi éhes szájnak és hogyan le­
kozik a piád drágaság közetkezlében. A si­
het a konyhapénz fix összegéből egy hóna­ zultálva van a betegség, a gyógyítás annál
könnyebb. Ha a háziasszonyok ligája egybe lány táplálkozással ajtót nyit a különféle be­
pon át kijönni ?
hoz minden rangú elemet városunkban és tegségeknek. Nagy nemzeti érdeket érint ez
És mivel a hatóság nembánomsággal
megyénkben, akkor a városi képviseletek sür­ • a helyi, vagy helyesebben országos seb vég­
kezeli ezt a nagy - kérdést, társadalmi térre
gősen
foglalkozni fognak azokkal a hatósági leges behegesztése.
kell vinni az ellene való küzdelmet Mi arra
Nem tudjuk elég1 lelkes szóval gazdaszbuzdítjuk, gazdasszonyainkat, hogy meg se intézkedésekkel, a melyek a piaci árak ol­
várva a budapesti gazdasszonyok szervezését, csóbbodására vezetnek. Ha minden képviselő szonyaiffkat a telt, a cselekvés mezejére hívni
egyenesen a viszonyainknak megfelelő mó- felesége lelkes tagja lesz a ligának, — sze- Ne várjuk meg a pesti háziasszonyok szer-

TÁRCZA.
Az én kis lányom.
Az én kis lányom néha-néha
Az imádságban vétkezik :
'

Az esteli imádkozásról
Hogy, hogynem —- elfelejtkezik.
Mesémondás közt a karomban

Szeme korábban leragad , .
S csak reggel jut eszébe, hogy jajt
Egy imádsága elmarad.
(
És mint a jő ember1 megadja
A régi adósságot is:
&lt; »
Áhítattal elmondja reggel

Az esti imádságot is.

1

S ezalatt a jó Isten
fent
Nyájas szelíden mosolyog ...
1
S ez áldás aznap a világnak
Istennél jó kedvet falainak
A máskor meddő sóhajok!
i

Irta: Szabolcska Mihály.

•

(Egy agglegény emlékeiből)

Irta: tfj. Száder Gyula.
Most, mikor már csapatostul (önnek a
varjak s nagy szárnycsapkodással merülnek

itt az udvar végében, a nagy hárs megkopaszodott gallyain; most, hogy elerőtlenedett az öreg Nap s nem bírnak sugarai ke­
resztülhatolni a hófellegeken; most mikor
egy szürke tömeg lassan, de feltartóztathatlanul közelgell felénk s pőré idéért — elter­
peszkedve reánehezedik városkánkra, ólomsulyt érezőnk keblűnkön, mikor fellélegzűnk
benne, mikor erőszakkal betolakszik keblűnk­
be a ködnek puskaporszagu,gyűlöletes illata:
ilyenkor én csak bemenekülők szobámba,
nagy buzgalommal etelgetem vaskályhámat
s jó magyar dohánnyal a pipám. —• És mi­
kor kelletned, barátságosan 1 meleg levegő
tölti be minden kicsi zugot, mig én a kály­
hám mellett melengetem gémberedő tagjaim
— hiába; öregszünk — s bodor füstfelhő
száll ki a csibukból, mely glóriát képez a
megkopaszodott fő fölött: ilyenkor jóltevő,
Csendes ébrenálmodás fog el, kifeszül a vá­
szon képzeletemben s elvonul előttem, leját­

álmodozás . . .

♦ • ♦

Városkánk publikuma tapsolt, talán há­

romszor is csalták a lámpák elé Emmust,
amikor véget ért szólója. A- méla, szívhez
szóló népdalok megihlettek mindenkit. Még
az öreg — kemény szivéről nagy névre szert
tett — polgármester is könnyezett Az első
fellépése volt ez nyilvánosság előtt Emmuskának, egy jótékonycélu előadáson. Boldog
voltam . . . Mert bár jól ismertem egyéni­
ségét, —* hisz sokat jártam náluk — de
hogy, ennyi báj, ennyi rutin, ennyi tempera­
mentum legyen elrejtve nála, azt még sem
gondoltam. Röviden: teljesen megbüvölt...
Fejvesztve rohantam a kuliszák mögé s
akadozva, ügyetlen szavakkal próbálkoztam
bókolni. Emmuska mosolygott, ajkbiggyesztve
hallgatta meg mondanivalóimat — nevetsé­
ges lehettem zavaromban, bizonyos — s
olyan büszkén lépegetett a deszkákon, mint
egy főhercegasszony: a selyem, lenge ru­
hácskában, — apró, fehércipős lábacskáival.
Tudvalevőleg ez után még egy jelenése kö­
vetkezett és nagyon is természetesen még

�vezkedését Szervezkedjünk mi külön és pe­
dig a magunk piaci élelmezésének olcsóbb!tására, és a piaci mizériák megszüntetésére.
Három lelkes úrnő elég, hogy talpra álljon
városunk minden háziasszonya. Valljon akad-e
városunkban három lelkes úrnő, aki a köz­
nek ezt a nagy kérdését meleg szívvel oltal­
mába fogadja a maga és lakostársai javára ?
Kíváncsian nézzük, akad-e ilyen bárom
lelkes úrnő a mi városunkban? Az akció
minden fázisáról, lapunk a legkészségesebben
ad fairt, szolgálja ezt a nagy közérdeket

BIBÉK.
Baamelyi hir.

november 21.

"Szécsényi Hírlap"

47. szám.

Dr. Scitovszky Béla,

kerületünk országgyűlési képviselője, néhány
napra hazaérkezett

Brsaebat ftuepály. Folyó bó 19-én
szép ünnepélynek voltunk tanúi, ugyanis a
helybeli izr. elemi népiskola Erzsébet király­
né névnapjának évfordulóját ünnepelte. Csak
az a szomorú, hogy ily szép ünnepélyeknek
alig vannak városunkban résztvevői Bizony
nagyobb érdeklődéssel lehetne városunk kö­
zönsége az ily ünnepélyek iránt

Memréblsottsáff t&amp;ffválA8itÁs.
A folyó hó 18-án lezajlott megyebizottsági
tagválasztás a munkapárt fényes győzelmé­
vel végződött A választást Ruszinkó Antal,
kir. tanácsos, elnök, reggel 8 órakor rendelte
el Leszavazott 137 választó, ebből Barcza
Kálmán-ra mint a munkapárt és ipartestület
jelöltjére 97, míg Baranyai Dömötör, Szentferencrendi páter,. 48-as párt jelöltjére 40
szavazat esett
Az elnök d. u. 4 órakor zárta le a sza­
vazást Az eredmény kihirdetése után a vá­
lasztó polgárok zöme Bolgár Miklós vezeté­
sével Barcza Kálmán megválasztotthoz ment,
kinek tudtára adták megválasztatását ,
Az u| megyebizottsági tag tiszteletére
este 8 órakor a .Hungária* éttermében tár­
sas vacsora volt, melyen Dr. Scitovszky Béla
kerületünk kiváló képviselője tartotta az első

egy ujabbi siker, egy — még az előbbit is
túlszárnyaló — ujabbi babéraratás.
Egy csöppet sem csodálkozom azon,
hogy ezek láttára húsz esztendős legényszi­
vem nem voltam képes többé csittitgatni,
kitört belőlem a titkon epekedés — elárulom,
Htokban már régebben szerettem őt — és a
táncmélatság alatt feltárni igyekeztem leg­
szebb, legszentebb érzelmeimet:

— Emmuska, szabad mondanom valamit?
Rám nézett, megint csak lebiggyesztette
az ajakát s várt
Szó ami szó, ezen viselkedése nagyon
bátortalanitott Hanem azért megkockáztattam
még egy kérdést:
— De nem fog haragudni érte?
— No, csak beszéljen már . . .
— Tulajdonképen, azt hiszem, úgy is
tetszik tudni . . .
— Hogy tudom-e? Annál inkább meg­
mondhatja.
, Nem tehetek arról, hogy oly rossz a
természetem, de megint csak zavart lettem,
nem kevésbbé, mint a sikerek utáni gratulá­
cióknál. Szólni kellene és nem tudok, vallo­
más következne és nem jönnek ajkamra szép,
zengzetes kifejezések. Hát nem bosszantó ez ?
Csak elpirulok mint egy szerelmes kis deák,

toasztot melyben az újonnan megválasztott
megyebizottsági tag érdemeit sorolta fel, s
egyben üdvözölte és éltette. — A következő
szónok Barcza Kálmán, ki úgy szeretett kép­
viselőnket, mint ‘az érdekében önzetlenül
működő polgárokat éltette és köszönetét fe­
jezte ki, egyben ígérve, hogy megbízatásá­
nak a cél szemelőtt tartásával fog eleget ten­
ni. — Ruszinkó Antal, kir. tanácsos, Dr. Scitovszky Béla, országgyűlési képviselő érde­
meit méltatta. — Baross Árpád, járási főszol­
gabíró, az ipartestület vezetőségét és az ipar­
testület nagy fontosságát méltatta és éltette,
valamint a választó polgárokat — Stern Dezső,
ipartestületi tag,' Dr. Sdiovszky Béla, orsz.
gyűlési képviselő-, Baross Árpád járási fő­

szolgabíró- és Ruszinkó Antal kir. tanácsos
érdemeiket igen "szép szavakban méltatta.—
Dr. Scitovszky Béla, orsz. gyűlési képviselő,
nagyhatású, szellemes és humoros beszédben
magát és a választó polgárokat házastársak­
hoz hasonlítva — kiktől elválhatatlan — és
végül Bolgár Miklóst, mint a győzelem fötényezőjet éltette. Bolgár Miklós erre válaszol­
va elhárította magáról és az ipartestületről a
mai nap sikerét, mert azt a párt ragaszko­
dásának, de főleg Dr. Scitovszky Béla képvi­
selő nagyértékü egyéniségének kell betudni

Ezután Bolgár Miklós intézett beszédet
Sándor Mór takarékpénztári igazgatóhoz, kér­
ve őt, hogy vesse le már a bárom évvel ez­
előtt fölvett gyászt és vegyen részt a város
jólétéért vívandó harcban.

A vigkedelyü társaság csak a késő éjjeli
órákban oszlott szét, nagy óvációban része­
sítve Bolgár Miklóst, mint a szécsényi mun­
kapárt lelkes
kil a mai nap sikeré­
ben is az oroszlán rész illet

Megyerben: SzenMe Kálmán, kir. járás­
bíró, és Kovács Gyula. — Ludányban: Rádnay Győző, és Farkas körjegyző. Rimóczon:
Dr. Frank István, Tóth Bertalan és Dr. Szi­
lágyi Dezső. — Karancsságon: Dr. Bayer
Miksa és Szabados Gyula, földbérlő válasz­
tattak meg.
Megyénkből

szerkesztőségünkbe

beér­

nem szólok egy kukkot s nem merek a sze­
meibe nézni.
— Látja, — szólal most Emmus — ilyenek
maguk férfiak valamennyien. Keménykalapot
tesznek a fejükre,, keztyflt húznak elkényez­
tetett kisasszony kezeikre, sétapálcát akasz­
tanak a karra, még azt a csúnya monoklit is
fel merik tenni szemükre s olyan hetykén
lépnek az utcára, mintha csak övék lenne a
világ, mintha csak ők lennének valakik és a
nő ilyenkor senki, semmi, — nekik az olyan
mellérendelt személyiség akár csak a foxteriájuk, legfeljebb csupán azzal a kicsike kü­
lönbséggel, hogy'azt azért veszik feleségűi,

hogy megfőzze nekik ebédjüket .
. Itt van
ni, az a híres férfiasság. Csak akadozik, da­
dog és ügyetlenebb, mint egy normalista.
Pirulás nélkül néni képes szerelmet vallani...
Hahaha . . . Ugy-e kitaláltam ...
•
Mondhatom, vérig bosszantott a szemes­
kedése. Alaposan le lettem főzve, az szent.
De mit tehettem? Éppen kimenteni akartam
jó híremet, amikor egy arcátlan táncos tola­
kodott közénk. Emma — 4s igenis most nem
Emmuska, mert én most haragszom rája —
rám nézett s felkacagott Azután tovasikloü

táncosával és én ott maradtam magamra ...
El voltam keseredve. Bántott a kacagása,

kezett jelentések szerint a 103 megyebizott­
sági tag közül 97 munkapárti és 6 ellenzéki
lett megválasztva.
BlrtokvsteL A szentgotbárdi Takarék­
pénztár r. t tulajdonát képező vecseklői, —
Salgótarján melletti — 420 holdas birtokot
megvette Dr. Szőke Jenő, 210.000 koronáért.

▲ bŐrkaxtel ellen. A bőrkartel hát­
rányait a kisiparosok fokozott mértékben ér­
zik, mint a vevő közönség, mert ez okozta
a kisipar termékeinek nagymérvű megdrágu­
lást A vevő közönség úgy segít a bajon,
hogy készárut vesz, melynél legnagyobb ré­
sze külföldi gyártmány, így a kisiparos mun­
kája mindinkább fogy és hogy megélhessen
kénytelen még fokozottabb mértékben drágí­
tani árúját Ezen áldatlan állapoton segítendő
országos kongresszus lesz f. hó 23-án Sze­
geden, hol a balassagyarmati iparosokat Szalay István és Tréfa József fogiák képviselni.
Ez alkalommal felhívjuk a hazafias közönsé­
get, hogy tulipánmozgalmat ne engedje tel­
jesen feledőbe menni és szükségletét lehető­
leg hazai kisiparosoknál szerezze be vagy
legalább a magyar gyártmányokat pártolja.
A varmegyei fjsztujitáaok elhalasztása.
A belügyminiszter a képviselőház október hó
25-iki ülésén törvényjavaslatot terjesztett elő
a vármegyei választott tisztviselők megbíza­
tásának meghosszabbításáról. A javaslat az
1913. év végével lejáró hivatali megbízást, a
törvényhozást újabb intézkedésig, de legföl­
jebb az 1914. év végéig meghosszabbítja.
bérletek szerzési céljá­
ból a jelenleg bgyarmaton időző Könyves
Jenő színigazgató titkára városunkban érkezeti

Műkedvelői előadás. Mint érte­

sülünk, a helybeli intelligencia néhány bohém
tagja Karácsony előestéjén műkedvelői elő­
adást fog rendezni.
Gásrobb&amp;náa. A . Lengyel “-féle ven­
déglő udvarán felállított gázfejlesztő karbid
tartály egyik csöve megrepedt és a kiömlő
gáz felrobbant. Szerencsére komolyabb baj
nem történt

gúnyolódást véltem felismerni benne. Neki­
vetve hátamat a falnak, karba tett kezekkel
figyeltem minden kis mozdulatát, lestem pil­
lantásait Az egyik fordulatnál felém nézett.
Már nem láttam gunymosolyt az arcán. És

ez az egy megvigasztalt Ezzel eltökélve
magam, hogy az napra fegyverszünetet hir­
detek s majd csak másnap délután vesszük
fel újonnan a harcot: bementem a lumpolók
közé s dőzsöltem világos reggelig. Azon
éjjel nem mutatkoztam előtte. Hadd bosszan­
kodjon, mert tudtam, hogy bosszankiidnia
kell . . . Hiába, a taktikához kicsít-kicsit
konyitottam.
•
•
— Higyje el, kedves Emmuska, nagyon
fájt nekem tegnapi viselkedése, lenéző mo­
solya, fitymálódó ajkbiggyesztgetése . . . És

most is fáj . . .
— Hja, kedves barátom, ezen ne cso­
dálkozzon. Önnön maga az oka. Lépett volna

fel bátran, férfiasán, — nem pedig gyáván,
meghunyászkodva: akkor én is úgy viselke­
dem,' mint nőnek illik, aki meg akarja érteni
a férfit Hiába, a gyáva férfi nem csak ne­
vetséges, de . . . kiálhatatlan is . . .

(Folytatása köv.)

�november 21

"Szécsényi Hírlap"

47. szám.
Daoxembari esküdtek. Rendes es­
küdtek: Vesztergom György vendéglős, dr.
Fajnor Iván orvos, Gellén Béla vármegyei
irattárnok, Bodenyi Béla Kovács, Fodor
Sándor építész, ifj. Elfér Ede pénztár nők,
Kosztolányi Pál kárpitos, Vclkovics János
czipész Balassagyarmat, — Sterlicht Soma
zománczgyáros, Kuliffay Ferencz földbirtokos,
Kerekes József kovács, Kalmár Béla kocsi­
fényező, Juhász János köteles, Csetneki Pál
asztalos, Farkas István magánzó, Kürti Jakab
földbirtokos, Kemény Henrik vegyeskereskeeő,
Bucsko József rézműves, Kálmán József zom.
gyári ezégvezető, Halász Sándor szeszgyári
* hivatalnok Losonc/., — Sándor Mór takarék­
pénztári igazgató, Stéger István takarékpénz­
tári főkönyvelő, Körmendi Géza kereskedő
Szécsény, — Veres Pál földbirtokos, Wilheim
Lípót vegyeskereskedő Zsély, — Argai Pál
földmives Ludány, — Ruzsonyi István gaz­
datiszt Magyamándor, Deutsch Antal föld­
birtokos Sipek, — Csóka Antal földmives
Patak, — Droba Endre számtartó Karancsság. — Pótesküdtek', Szendrő Ferencz mé­
száros, Schuchmann Rezső asztalos, Orosházy
Péter czipész, Hamza János pénzügyi titkár,
Pető Gyula építész/ Ungár Lőrincz pénzügyi
irodaigazgató, Wertheimer Zzigmondpapirkereskedő, Scwarcz Áron szabó, Himler Ber­

talan kereskedő, Sztankovics István asztalos
Balassagyarmat.
Többtermelő
réasvényténaaég
vám alakulóban. Azok az óriási terméstöbb­
letek, melyeket Németországban, s a többi

nyugatra fekvő államokban — de hazánk­
ban is —. a műtrágyázás segélyével elértek,
indijó okai a, Többtermelő részvény társaság

megalakulásának, mely az általa kiosztandó
műtrágya árát, s az elérendő haszon egy ré­
szét is csak a többtermelésből veszi viasza.
Hazánkban még ugyanis nagyon sok ura­
dalom és nagy gazdaság van, a mely kellő
forgó tőke hiányában nem aknázhatja ki a
műtrágyák termésfokozó hatását, a mi nem­
zetgazdasági szempontból is nagy veszteség.
Ezen a bajon kíván a létesítendő Többter­
melő r. t. első sorban segíteni, s igy fontos
nemzetgazdasági missiót fog betölteni Az
alakuló közgyűlés január hő 5-én tariatik

meg Megkeresésre részvényaláirási iveket
Dr. Molnár István gazdasági tanácsos (Bu­
dapest, IV. Kossuth Lajos u. I.) vagy Márya
Géza ny főherceg! urad, Intéző (Budapest,
IX. Közraktár u. 10) küld. —
Nyilvános Árverés A kir. pénzügy­

igazgatóság közhírré tesfi, — hogy az alább
megnevezett községek területén az 1914—16.
években fizetendő boriul és húsfogyasztási
adó beszedési joga L évi november 24-én
nyilványos árverés útjáig a kir. pénzűgyígaz'i
gatóságnát bérbe fog adatni. NógrádverŐcze
kikiáltási ár 7820 kor. 16 fill. Rétság kikiál­
tási ár 1370 kor. 98 fill.. Heréd kikiáltási ár
3084 kor. 60 iiU. Nagykökényes kikiáltási ár
1006 kor. 86 fii. Somoskőfalu kikiáltási ár
3633 kor. 60 fill Nemli kikiáltási ár 1475 K.
86 fill. Érsekvadkert kikiáltási ár 3029 kor.

20 f.

Szécsény kikiáltási ár 12218 K- 56 f.

Szerkesztő üzenet.
Dr. Sz 1. Bpest Lapunk negyedévi elő­
fizetési dija a címoldalon található.

vetkező ingóságok a. m: 1 fekete, hintó nyil­
vános árverésen eladatnak.
. Mely árverésnek a szécsényi kir. járás­
bíróság 1913-ík évi V 4431 számú végzése
folytán 150 kor. tőkekövetelés, ennek 1913.
évi junius hó 1 napjától járó 5 százalék
kamatai egyharmadszázalék váttődij és eddig
Összesen 88 kor. 17 fill.-ben blrőílag megál­
lapított költségek és 1 kor. 80 fill. árverés
kit díj erejéig Sóshartyánban leendő megtar­
tására 1913 évi november hó 28-ik napjának
délutáni 5 órája határidőül kitüzelik és ahhoz
a venni szándékozók ezennel oly megjegy­
zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingó­
ságok az 1881. LX t-c. 107. és 108. §-ai
éneimében készpénzfizetés mellett a legtöb­
bet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul
is el fognak adatni. *
Amennyiben az elárverezendő ingóságo­
kat mások is le- és felülfoglaltatták és azok­
ra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árve­
rés az 1881. évi LX. t-c. 120. §. értelmé­
ben ezek javára is elrendeltetik.
Szécsény, 1913. évi november hó 5-én.

ScerJresstaeert a kiadó felelőt.

Nagy, kir. bir. végrehajtó.

Purifikátor

Értesítés.

(Herefejtögép,)

Van szerencsém a nagyérdemű
közönség b. tudomására hozni,
hogy Szécsényben

Elvállalunk részcséplést Puri­
fikátor (herefejtővei) mely egy­
szeri felöntéssel piacképes ma­

got dolgozik, “tzt—z

a Barok-féle étter­
met és kávéházat
átvettem és meg­
nyitottam.

Domann és Fleischer
Varsány.
861 — 1913. végrh. sz.

Árverési hirdetmény.

jó magyar-konyháról, kitűnő
italokról és figyelmes kiszolgálás­
ról minden időben gondoskodva
van. — A n. é. közönség becses
pártfogását kérve, vagyok

Alulírott bírósági végrehajtó az 1881 évi
LX t.-cz. 102 §. értelmében ezennel közhírré
teszi, hogy a starjáni kir,; Jbiróságnak 1913.
évi Sp. II. 556 2 számú végzése következté­
ben Dr. Kovács Jenő starjáni ügyvéd által
képviselt Vinternítz Vilmos salgótarjáni cég
javára 150 K. s jár. erejéig 1913. évi szept
hó 17-én foganatosított kielégítési végrehajtás
utján lefoglalt és 650 kor.-ra becsült kö______ *_r

kiváló tisztelettel

Laczuska Titusz.

óSA JánoS
úri- és női cipész

Szécsény, Rákóczi-út 87. szám.
Barok-félo ház.)

figyelmeztetés.
Tisztelettel felhívom a n. é. közönség b. figyelmét hogy a közelgő karácsonyi és njéví ünnepekre

fia jó, síép, tartós- és olcsó cipót fiiván,
úgy czipő szükségletét szíveskedjék
czégemnél beszerezni.
Egyben felkérem, hogy b. megrendelését szíveskedjék mielőbb beadni, mivel az ünnepek előtt munkatorlódás
következtében nem lenne módomban a tömegéi megrendeléseket kellő időben szállítani.
A nagyérdemű közönség becses pártfogását kérve, vagyok

kiváló tisztelettel

KÓSA JÁNOS,
úri- és női cipész.

�47. SZám

november 21

"Szécsényi Hírlap"

A főváros összes napi- és heti-lapjaira
előfizetéseket elfogad:

G L A T t s T EIn

ad olF

papirkenskedo * Szecsenyben.

A fólszózad óta fennálló

ÚJLAKI TÉGLA és MÉSZÉGETŐ
Tessék cégűnkre ügyelni.

RESZVENYTARSÜLAT
legkitűnőbb minőségű

minden hasonló anyagoi túlszárnyal

tűzálló, fagyálló, tetszetős és olcsó.
Anyagot szállítunk, fedést vállalunk.
Kórjen órajónlatott.

Képviselő: PRÁGAI ERXÖ fakereskedő, Szécsény.
Legjobb anyag — legjobb, munka — legmesszebmenő jótállás.

ízléses munkáért többszörösen kitüntetve.

Legújabb felvételű
szécsényi látképes

ólóviróg terme

LOSON CZ,
RAKÓCZI-UT.

—

TELEFON 123.

Helybeni megrendelések
•. GLATTSTEIN ADOLF /

levelező-lapok
nagy választékban
kaphatók:

Huszár Mihály
nógrádmegye legnagyobb
ruhafestő, vegyitisztitó- és gőzmosó intézete

LOSONCZ,
Kossuth Xaajos»u, 1O,
Vidéki megbízások pontosan eszközöltetnek.

Gyászesetben ruhák

48 óra alatt

Glattsein Adolf

könyvkereskedésében

24 órán belül szállíttatnak

festetnek feketére.

könyv- és papír kereskedésében

Elsőrendű munka. — pontos kiszolgálás.

GLATTSTEIN ADOLF
könyvnyomdája,
könyv, irósxar- és papírkores kedése
* X klr. dohány- ea ss ivar-árudája,
a „Sseosenyi Hírlap14 kiadóhivatala.

SZÉCSÉNY,

NÓGRADMEOYE) RÁKÓCZI-ÚT 585.

Készít minden néven nevezendő
‘
könyvnyomdái munkákat díszes, pontos és gyors kivitelben bámulatos olcsó árakon.
Vidéki megrendelések a legrövidebb idő aJatt teljesittetnek.
Állandó raktár: mindenféle papirosokból, rajz- és írószerekből, ügyvédi-, közigazgatási- s különböző hivatali

nyon tatvány ok bók

Nyomatott: Glattstein Adolf könyvnyomdájában - Szécsényben.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="617">
                <text>Szécsényi Hirlap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64337">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Szecsenyi_Hirlap_1911-1915_00773.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="64338">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Szecsenyi_Hirlap_1913_11_21.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64316">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64317">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64318">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64319">
              <text>1913-11-21</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64320">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64321">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64322">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64323">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64324">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168905" title="A bibBBM00390787 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390787&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64325">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64326">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64327">
              <text>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64328">
              <text>Szécsény</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64329">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64330">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64331">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64332">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64333">
              <text>Magyar irodalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64334">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64335">
              <text>Szécsényi Hírlap 5. évfolyam 47. szám (1913. november 21.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64336">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Magyar irodalom</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="14">
      <name>Szécsény</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>Szécsényi Választókerület 48-as és Függetlenségi Pártja</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
