<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3121" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3121?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T14:25:34+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1875">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7f38969b93af0d06fc05e287f9665a5e.jpg</src>
      <authentication>3f3f52aa61530d8493002c2ccc4b9046</authentication>
    </file>
    <file fileId="1876">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/491aab4481cd16f3c9d7e37c6a5859d9.pdf</src>
      <authentication>edc8124e9d60d0a541c0bc582c398267</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115279">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1889. január 20.

XVII-ik évfolyam

3. szám

KI.ÓHZKTAmI ÁH:

NÓGRÁDI LAPOK

'Kfkaa kara........................................ C Irt.
»'tl dara
........................................ 3 (rt.
Nagytil tara . . . . . I frt 40 kr

Igjti illa írt: 15 krajcUr
..g lattól tangót a kladvb.tatalakll.bat
*1

U.-Ü)rar«aton

és HONTI HÍRADÓ.

é

Klóliatkal pótnak, raelaaiktltk ka hírdalinak a kiadódói iiUa.adók

Politikai, társadalmi s közgazdászati hetilap.

ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS

A „NÓGRÁDI LAPOK"
U8U-IK ÉVFOLYAMÁRA.
Egész évre . . . . ti frt — kr.
Fél évre..........................3 frt — kr.
Negyedévre .... 1 frt 50 kr.
Egy hónapra . . . — frt 50 kr.
Az előfizetési pénzek egynlül a kiadólmz czimezve
— legczélszerilbben |*oslautalványnyal — a nyomatandó
|&gt;ől&lt;lányok s pontos szétküldés tekintetéből, mielőbb l&gt;eküldendők.

KÉK LÁSZLÓ.

.

IIOHVÁTII DANÓ,

kiadó t« tQlnUjdooo*.

f.lalóa uarkuaU.

B.-Gyarmat jan. 16.
A pénzintézetekben most nagy a sürgés­
forgás. Az igazgatóságok, felügyelőségek, köny­
velők nagy munkát végeznek. Hideg van és iz­
zadnak. Számokat raknak egymás mellé, okos­
kodnak, hogy a múlt üzleti évet miként kell
eredményesnek kihozni, s mennyi legyen az
osztalék!
A tőkepénzeseknek pedig legszebb téli mu­
latsága: a pénzintézeti közgyűlés. Szép osztalé­
kot juttat a megszorult nép kamata és egy csi­
nos kis alap és tartalék is halmozódik össze, a
melyen aztán akár emeletes épületei lehet épít­
tetni aWertheim-kassa fölé. És csakugyan min­
denfelé a legszebb épület a takarékpénztáraké.
A részvényesek czéljai a néppel szemben,
az anyagi haszon biztos kiaknázásában rejlik s
ha a törlesztés akadályainak okául a munkahi­
ányt emlegeti az adós, a nép végrehajtásban
kapja meg a választ.
Ezt a jogosságot nem akarjuk kétségbe
vonni.
De azt szeretnők látni, hogy a vidéki taka­
rékpénztáruk, melyekhék' legnagyobb részét liazaflus intentió teremtette, segíteni a megszorult
népen, ne csupán vaskasszájában keresse üdvét,

T A R C Z A.
A nagy teknő titkai.
(Ni|ya»«áak«r)

Boldog halandó, a ki nem ismered uz élet’keser­
veit, gyötrelmeit, — a ki nem élted át a szekatúra min­
den nemét még, hogy életunt légy: — házasodjál meg
és várd be a nagymosást.
Hajnali öt órát harangoznak.
A ulcza c-scngetyül istentelen kezek rettenetes mó­
don ránczigáljúk.
Boszorkány kezek azok — a mosónék kérnek bebocsáttatást. Hánczigáljsk s kíméletlenül bánnak u
csengetyüvcl.
Alig várják, hogy (elkeljen a háznép, mert ők —
éhesek, szörnyű éhesek.
A cseléd végre beereszti őket
Kezdődik &lt;t csörömpölés,- kulhúzás, egy kis csete­
patéval, mert a pincze kulcsa — a hol a nagy teknyő
van — valahova el lett rakva.
A feleség szidja a cselédei — a cseléd a kocsist
— hogy bizonyosan ó rakta el. mikor a leins úrnak
tegnup este bort hozott fel, a kocsis dühbe jön, sorba
veri a sárgát meg a szürkét, — ezt még a mély érzelmű
h jóvérű szürke annyira zokon vette, hogy a lába al.dl
mászkáló Bodri kutyát hatalmasan fültővön rúgta.
A BWIri bélésükétől!.
Jobb is. la-gulább nem hallotta a 'mit a két mo­
sónő beszélgetett.
.Hát ez is remi egy háznál — tisztölöm az ilyen
háziasszonyt. Hjah a nagyúri mód meg van — de a
|Hliczr kulcs az sehol sincs.“ '
És
annál fájdalmasabban esett a jó lelkű mo­

hanem igazi hazafias czéllal segítse is a népet
a maga boldogulásához. Éhez neki van a leg­
több eszköze és ereje.
A külföldi pénzintézeteknek vagyona a nép
munkaerejében rejlik.
Találkozott-e még a vidéken csak egy va­
gyonos takarékpénztár is, mely ismerve közgaz­
dasági bajainkat, a parlagon heverő munkaerő
fölsegitésére csuk egy fillért is áldozott volna, a
nép igazi bolgulása czéljéból !
Pedig ez sokkal több kamatot biztosítana
neki a váltó prolongálásánál, sőt csakis igy biz­
tosíthatná legjobban kölcsönben kint lévő tőkéit is.
A halomra gyűjtött Wigyonnal biró pénz­
intézetnek eszébe juthasson az ő saját sorsának
jövőjébe betekinteni.
Kimerjük mondani, hogy a vidéki pénzin­
tézetek sorsát, ha gazdasági bajaink nem javul­
nak, veszély fenyegeti.
A veszély pedig a kereset hiányban rejlik.
Németországban a kisebb pénzintézeteket min­
denütt ott találjuk az iparváljalatok keletkezésé­
nél, sőt a kezdeményezés legtöbb helyütt az ő
érdeműk.
Ezek a külföldi iparvállalatok, a melyek a
mi lehelellenségünkből élnek és gazdagodnak,
elviszik innen még azt a tűkét is, amit kamat­
képen kellene befizetni a népnek.
Ha valamely iparvállalat alakulása, például

A lap szellemi részére s a nyílttére
vonatkozó minden közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Hirdetések díja: öt hasábos petitsor 5
kr. - Nagyobb és többszöri hirde- tések
jutányosan eszközöltetnek. Bélyeg
minden beiktatásnál 30 kr.

Nyílttér garmond sor: 20 kr.

tenni határozott mulasztás, inért nem hisszük
hogy a vidéki pénzintézéiek, melyeknek könnyen
plausihilissé lehet tenni egy iparvállalat felvirágozásáhól eredő erkölcsi és anyagi hasznot, el­
zárkózzanak egy vállalatba való belebocsátkozás
&lt;•101, tudva azt, hogy bő támogatásra számíthatnak.
És azonkívül, hogy biztos nyereség fogja mun­
kájukat jutalmazni, kenyérhez és dologhoz] se­
gítik a népet, ami által sukkal hazafiasabb cse­
lekményt teljesitenek, mintha bármely olcsó ka­
mattal is adnának kölcsönt a megszorult nép­
nek, és magás osztalékot önmaguknak.

Alispáni jelentés.
(VelyltUó.)

azzal a kifogással találkozunk, hogy nincsÍiózztí
pénz. Nincs ám, nincs akarat. Ha egy-egy me­
gyében levő pénzintézetek egymással egy ipar­
vállalat létesítése ózdijából szövetségre lépnének,
mindjárt volna pénz, és nemcsak a saját, hanem
más tőkepénzesek hozzájárulásából is.
Ha nincs is pénzük, ez még nem ok arra,
hogy a kezdeményezés terét is kerüljék, sőt ezt

Ezen fentebb említett összegek terhére eszközjendő
szállítások ős építkezésekre nézve a költség előirányzat
cziniei szerint következőket van szctvncséui jelenteni,
és pedig:
A Losonez Fülek hevesi út 23—32 klomctcr sza­
kaszának fentartása iránt Janóéin Alfons Soransujfalosi
földbirtokossal kötött 5747—8C alispánt sz. a jóváha­
gyott szerződés köllsönös beleegyezés után felmondatván, volt utfentartási vállalkozó járandóságára kielégí­
tésit nyert, és a kérdéses uL-zokás f. évscpl. hó 1-sótól
kezdve állandó utkaparó által gondoztalik.
Az összes vármegyei utak fenlartására 8210 kél
köbméteres halom kavics mennyiségből sept/hó 3O-ig
mint szerződésileg kikötött ha)ár ideig (&gt;843 rakás ki­
szállítva lévén, a hátralék 1367 rakást tett. Hogy ezen
hátralék mentül elébb kiszállítva legyen a kir. építészeti
hív.italt Il:i7'&gt; &gt;/.. rendeli lemmel utasítottam, hogy a
hátralékban maradi kavics mennyiségről az illető válslkgzókat azonnal értesítse és őket szerződésbeli kötele­
zettségükre iigyelmeztettván jelentő ki nekik, mikép a
a hátralékban maladt mennyiség után a kóttbérek el­
lenükben levonásba hozva lesznek, s hogy ezen köttbér
minél kisebb összegei tegyen ki saját érdekükben és
igyekezzenek a hátralékba maradi kavics mennyiséget
mentül elébb kiszállítani.
E helyütt tisztelettel megemlítem, hogy a gácsi já-

sónőknek, mert tudlak, hogy a — pálinka, mit első
reggelire kapnak, az is a pinezében van.
A lárma nőttön nő, de a pincze kulcs mélyen
hallgat valamelyik sarokban. Végre a feleség a férjet
kelti fel.
.Nem tudod hol van a pincze kulcs?*
A férj bosszús lesz — hajnalba már felverik s
aztán még a pinczekulcsot is tőle kérik.
.Hogyan tudnám! hagyjatok aludni*, mormogja
magú elé s a fal felé fordul.
Végre megkerül az átkozott kulcs is. B e n n e
volt a zárban, s ott senki n e m n é z t e.
A cseléd tüzet rak, a mosónék szakértelemmel
szortírozzák a tarka és fehér ruhát. Elmúlik egy fél óra
és a mosónék egy sokat mondó tekintettel jelzik, hogy
fáradlak a n u g y m unkától, neki ülnének uz —
asztalnak.
Ez annyit jelent, hogy ők elérkezettnek látják uz
időt arra, hogy az e I s ő reggelivel táplálják kis
testüket.
A férj odabenn ismét elaludt, -azt álmodja, hogy
egy óriási vihar elsodort a föld sziliéről .minden mosó­
dét, s u ruhát géppel mossák — szárítják — mángo­
rolják. vasalják s rakják össze a sillonérban ezentúl. —
Oh gyászos csalódás. —
A feleség a legszebb álmából veri fel s |&gt;énzl kér
pálinkára mert a pinczebcn volt pintes üveg tartalom
hiányában szenvedett.
A Fanni szakácsnő azt állítja, hogy e hiányosság
a kocsis lelki üdvének terhére megy, mert valahányszor
a kocsis borért ment a pinezébe — a pálinka pintes
mindannyiszor fokozatos apályt jelzett, végre egészen
elapadt.
J
A férj másodszor is dühbe jön — kiadja a pá­
linkára való pénct s újra beléfordul.
" De hál a percczesnek nem diszül adták a trom­

bitáját. Epia'n a férj ablaka alatt fújja el nótáját; az
udvarban istentelenül nyikorog a kút s a szakácsnő ép­
pen most kezdi az első peres tárgyalását a mosódéval,
a ki az ő uj kannáját használja lúgesinálásra.
Az ügynek hamar vége Jelt, mert a szakácsnő
sommásan rvponálta magát a kanna birtokába.
A férj hallja ezt a sok zajt — lármát, nem tud
aludni, dühöng magában s mert uz egyik fülérv gyengén*hall, úgy segít magán, hogy rafekszik arra u fülére
a melyiken jól hal), hogy — semmisem halljon.
Hirtelen néma csend áll be a házban. Mi ez? Tán
valami szerencsétlenség történt.
Nem. —
A mosónék neki ültek a reggelinek* mely áll sza­
lonna. húrba — disznó sajt, pálinka és kiflikből:
Az örvg mosónő nem szereti a kenyeret, a kiflik­
ből is csak az S kiflit tutija megenni, a hold alakú, a
melyikben nincs viy — árt neki, elcsapja a k«s gyomrikáját.
Az asszony a szobákul takarítja, a szakácsnő az
udvarban ül s hívét őröl, a két mosónő pétiig a kony­
hában — töm, kőzbcn-közlicii megjegyzéseket tévén a
pálinka rosszasága, a szalonna avas volta, u teknő tisztátalans.iga, a hanyag házi rend, az asszony tiligran
termeié, a nagy luxus s a férj karhelysége felelt, a ki
még ti órakor is alszik, mikor más becsületes mosónő
nemsokára a m á s o d i k reggelit eszi már.
• A pálinka nem volt elég, a férjét zavarják ismét
pénzért, mert az egyik mosónénak a hatodik pohár pá­
linkája nem lett tele csak félig.
De már ekkor a férj elveszti piinden tőreiméi s
dühében fogja magat felkel és — felöltözködik.
Atkozott nagymosiis, hogy az önlög vitt volna el
mindem mosónőt, morogja tnnga elé. Az embert még
aludni sem hagyják. Uh boldog házasdH — de szép
is vagy a te magasztosságodban!

csak egy egyszerű fürdő is jön szólta, folyton

�NÓGRÁDI LAPOK
nubau lévő vármegyei utak fenturtására szükséges ka­
vicsnak szállítója Sachcr Soma a Ktállitasndl felmerült
költségek kielégítésében^kötelezettségének pontosan iniy
nem Méh én, 1247 uz, végzésem értelmében a f. évi
szállítás) az ő terhe és kajára házi kezelés melleit fo­
ganatosíttatni rendelem. Hidak építése és javítása éji­
mén előirányzott összeg terhén' következő helyre állítá­
sok lettek általam engedélyezve és |&gt;edig.
- a) Vállalkozás utján:
Balos* i-Gyannat-zólyonú utón 5, ti, 24. 50 és ül
, .számú hidak kijavítása.
J.isztelek-bánk-|H*ncz-rádi ulon 14 és 47 sz. hidak
javítása valamint ugyan ezen utón 5—ti, 17—18 kluwterbe egy uj áteresz újbóli építése.
Trázs-szécsény-pal falvai utón a 25 sz. híd újból
építése.
Szécsény—zaiilói ulon 9 sz. híd, 5-4-u, 56, 57, 6!t
73, 74 és 75 sz. átereszek újbóli építése és az 59 sz.
híd kijavitá.-a.
Szarvas Gólt--jobbágyi utón az 5-ik sz. Iiidkijavitása.
Losuucz-zólyoud utón ti és 28 sz. híd építése, mely
híd újbóli építésénél a patak rendetlen folyásának sza­
bályozása elkerülhcllenül szükségségcltclvén a kerületi
cultur mérnökség által jóváhagyott tervezett nem kötőm­
ben az illető felekkel létre jött barátságos egyezség alap­
ján annak kivitele általam elrendeltetett, és az újból
átadandó meder tcrúlclén lévő és Vitális József tulajdo­
nát képező lelek és kisebbazerü épület 150 írt örökáron
megvétvtlvén eldöntetett és jeleidig apaiaknak új medre
ásatik.
A megszerzett teleknek átíratására a szükséges in­
tézkedést megtettem.
Továbbá újbóli építés alá jóitok, a losoncz-fülekhevesi ulon 72, 73. 74 és 75 számú átereszek.
A rapp-salgótarjáni utón 41 és 49 sz. átereszek
és végül a kisterene-péter-vásári ulon a 2-ik sz. lúd
kija vitása.
Házi kezelés mellett következő helyreállításokat
engedélyeztem és pedig:
a balassa-gyarmal-zólyoiui ulon a 3-ik sz. Iádnak
mely az útfcnlartási átalyányból megfelelőlcg kilett javítva,
újbóli épitrSét elejtvén, helyette ugyan azon utón az
ipolyi 4-ik számú b.-gyannati nagyhid melynek rozzant
állapota veszélyessé vált lett kijavítva.
Ezen kijavítás állal eléretetl az, hogy a nagy költ­
séget igénylő újjá építés 8—12 évre lelt halasztva.
Továbbá kijavítást nyert a b.-gyaruiat-zólyouú utón
a 30 sz. hid míg a b.-gyanuali varoeghi ulon lévő 8.
sz. hid újból épített.
A trázs-szécsény-pálfalvai ulon a 15. szécséuy-szántói
utón a 3. sz. Szarv.-Gcdc-vanyarczi utón a 16 és 18,
losoncz-gács-turopolyni ulon a 14, 15, Iti, 17, 24, 27,
28, 20, 30, 31 és 36 számunk.
Báros-Sztrvgovai utón a 10. számú és végül a
losoncz-fülck-hevcsi utón, a 17, 36, 52, 53, 57, 58, 69,
94 és 101 inüldríyiiÍ**niegfelelő helyre állítást nyertek.

Nográdvármegye törvényhatósági bizottságának
B.■Gyarmaton 1888. évi dcczembcr 20-án tartott ren­
des közgyűléséből.
Az 1889-ik évi ujonczállilási bizottságba az alispán
elnöklete alatt helyettes elnökök, bizottsági tagok és or­
vosokul megválasztottak:
A b.-gyannati sorozó járásban. Helyettes elnök:
Tihanyi Ferencz; Bizottsági tagok: Fúy Árpád, Kóvy
Tivadar, bzabó János, orvos; Dr. Kucskovics Gyula.
II. A losonczi sorozó járásban. Helyettes duók:
Gróf (ábráin Liszló. Bizottsági tagok: llulúszy Ferencz
La-zly István, Alk Fervncz, orvos: Dr. Plichta Soma.
III. A széesényi sorozó járásban. Helyettes elnök:
Gróf Pejacsevich Artiiur: Bizottsági tagok: Balás Antal
Terszlyánszky István, Veres Imre; orvos: Dr. Kacskovics Gyula.
IV. A füleki sorozó járásban. Helyettes elnök: Szilárdy Ödön; Bizottsági tagok: Beniczky Árpád, l'nger
G usztáv. Baranyai István: orvos: Dr. Plichta Soma.
-‘A’. A sziráki sorozó járásban. Helyettes elnök: Gr.
Degerrfeld Lajos; Bizottsági tagok: DessewfTy Ödön.
Ptachy Gyula, Poszlórzky Iván: orvos; Dr. Ehrenreich
Lajos,
VI. A nógrádi sorozó* járásban. Helyettes elnök :
Báró Pirvl Béla: Bizottsági tagok: Ormay Antal, Vincze
Károly, Peréruy Gábor; Orvos: Dr. Feledi Ferencz.
VII. A gácsi sörözi) járásban. Helyettes elnök :
Madách Aladár ; Bizottsági tagok : Vellibil Károly, Meis-I
Zsigmolid, llachler Fervncz. Orvos : Dr. Plichta Soma.
Vili A losoncz ren. tan. városi rendes és ugyanott
tartatni szokott állandó) sorozó bizottság. Elnökévé : Pokorny Gusztáv, helyettes elnökévé: Kovács Ferencz;
Bizottsági tagoknak : Alk Ferencz, Laszly István. Halászy
Ferencz, Orvosnak : Dr. Plichta Soma választatlak meg.

Egy óráig tart az első reggeli. Hét órakor neki
állnak aztán a mosásnak s ekkor megszól;' a mosóteknő s beszelő eszköznek felhasználván a mosónék
nyelvecskéiket — feltárja az egész város titkait.
Azaz alaposan megindul a szólás szapulás.
A szomszédokon kezdik s végzik a város végén.
Minden rendű rangú ember betekéiül a plelyk.unalomba
s kegyetlenül megértik.
Tudj&lt;r komáiiiusszony nem &lt;s olyanok már a mai
asszonyok mint a regiek. Nincs bennük hádusság —
minden a púim megy, meg arra, hogy hát mind:g
többet mulassanak, mint a mennyit érnek; de az em­
berek se jobbak — különösen az urak. No hiszen sze­
reltem volna látni, hogy az én megboldogult uram részcgeskeilctt. korczmázotl volna úgy mint azt ma még
az urak is tiszik. — Az én uram csak egyszer volt
részeg — a mikor tudja, szegény leesett a pinczélre,
azlan nyakát törte. Azonkívül sem.előtte, sem titánná
nem volt baja, mégis keserülle volna tudom!
.Már az igaz ezek a mai asszonyok semmire se
gandolnak. Hál ez is lúg? Se színe, se ereje, az ember
akár a kezét törhetné le, még se tisztul tőle a ruha. A
derekamul is leütötte volna az anyám, ha ilyen lúgot
csináltam volna* Icü’iykoromban.
.De ez a szappan! Persze az ilyen dillnyós teins
asszonykáknak nincs Ínyére, hogy ellennek a zsír ma­
radványokat s főznének belőle maguknak jó és hozzá
olcsó szappant. Majd ők ■ vesződitek vele, elküldenek a
zsidóhoz s drága |&gt;énzcii vesznek ilyen rossz szappant,
— s a szegény mosónő gyötörje aztán a kezét reggel­
től estig.*
_ -Tudja komám asszony ez még csak megjárná,
hanem nézze csuk ezt a ruhát. Hál mosol t-c már éle­
tében ilyen szennyest ?
.Már uz igaz, ilyent még magam sem I.diáin, pá­
dig jelet) ucscse 2.*&gt; esztendeje állma a teltnői*.
.No hál — aztán mondja valaki, liogy az uruk
unu szándékosan nyomják -a szegény embert!*

.
E közben szép csendesen — lassú méltósággal
generális |Kiuzák mellett folyik a mosás 7 órától 8
óráig.
Ekkor két hatalmas — öblös csésze kerül a konyha
asztalra egy-cgy félliter kávéval meg egy egész kalács­
csal. Kezdődik a második etetés s tart 9 óráig.
A férj ez alatt szintén megéhezett, mert a méreg
emészt, de hiába várt reggelire. Végre kétsxer-haromszori csengetó-s után bejön a cseléd.
.Hát reggelit nem kapok.*
.De kérlek* szól közbe az éppen belépő felesége,
előbb a mosónékat kellett kiszolgálnom s a második
reggelit feladni nekik, tudod hogy minő kényesek*.
.ügy ? u mosiinéknak előbb — s már a második
reggelit - inig nekem uz elsőt sem? Szép, nagyon
szép. Valóban nevezetes |HTsotiák ezek a mosónék*.
.De kérlek ne haragudjál, te nem ismered a mo­
sónők természetét, csak hagyd rám; különben hozok
neked is mindjárt*.
.No ez is szép tőled, hogy nekem is fogsz hozni.
Valóban szerencse a mosónékkal egy kutigoriába kerülni*.
Az asszony behozza a kávét.
.No l;isd már itt is vagyok. Jó étvágyat.* ■
.Hát mért nincs ma habos kávé, tudod hogy én
nem szerelem az ilyen meztelen kávét.*
.Ma az egyszer csak idd meg így, mert látod kel­
lett a mosóméknak.*
.ügy? No jól váú, de Lát így kis kalácséit csak
adsz, rogy csak nem komolyan hoztad ezt a kenyeret a
kávé mellé.*
,No igen aranyom, mert . . .
A férj dühbe jön.
.Mert ugye a kalácsot is a inosóneknak kellett
adni, nohát akkor eild meg a reggdidet s iuo-ó&gt;nósldnl
••gyűlt.*
,
S a férj fogja kalapját s elmegy reggelizni a vendí-glőbe, olt megeszik, egy kis pörköltet; egy pohár sört
iszik rá s elkölt 10—50 krt.

Tuv.ilibá tisztelettel megemlilelu. hogy u f. évi ta­
vaszi úrviz u nip*aultfólurjáiií utón lévő 2 é« 3 n. ét-’
ereszt elsodorta, cz&lt;-n helyeken ideiglenes átereszek let­
tek helyreállitvu, valamint ugyan étén utón lévő 7-ik
számú ipolyi migy lódnak fufelszerkcz&lt;4e és f.ijármu ujjiti'rst igényelvén, ezen munkálat általam már engedé­
lyezve lelt. Ezen hiilnuk lebontott és meglmazuálható fa
aliyagábui a közeliben lév'ő 4-ik sz. hid fog megfelelő
kijavilást nyerni.
Úttest tartozékainak czimén* következő helyre állí­
tások; lettek ctigeilélyczve es |&gt;islig:
A b.-gyaniiat-iólyomi ulon 22, 23 klmtr. közt az
úttestnek ulámowte elleni biztosítása czeljúbol kőburko­
lattal ellátása és ugyan ezen helyen, valamint a 18, 24
klmtr. között szüksége* korlát fák helyreállítása.
J.i'Ztelck-b.ink-peuezi utol) a 18 -20 klmtr, és trázsszécs«;ny-pálfulvai ul 31—34 klmtr. között kerékvetők
felállitás,), szécsény-szántéi ul 15— 16 klnilx- koriálfa
felállítása.
(r&lt;lytaUsa Hretkeuk )

Sorozó bizottságok.

A sorozás es az azt megelőző felszólamlási rijfrá*
h.dániupjui a 25-ik zzámú gyalogezrisl hadkiegészítő |mram smikmigának területén a köve(ki-z/&gt;:
1. A gácsi járásban.^gilexui marcz. 2—ti-ig.
2. Losoncz városában marcz. 8-án.
•I. A losőnezi járásban, l.o^ouczon, mari?.. 9-Ll-ig.
4. A b.-gyurmati járásban, B.-Gyarmaton, marez.
15—2O-kúig.
•&gt;. A széesényi járásban, Szivrénvln-n, marcz. 2227-keig.
•&gt; A füleki járásban, S.-Tarjánban. márcz. 29. 30.
31. és upril I. ér 2-án.
A tio-ik aziiinu gyalogezred liadkiegészitö parancs­
nokság területen, és pedig;
7. A nógrádi járásban, Hétrágon aprít 3—O-áig.
8. A sziráki járásban. Szitákon upril 9—12-kéig.
A gácsi járásban a hadkötelesek el»ő korosztályból
be^ivatik : 2CO egyén, a 2-ik korosztályból 1*8, a har­
madikból; |36, mindhárom korosztályból: 584 egyén.
Ixrsoiiiz városában az első korontályból: Iti, a
másodikból: 27, a harmadikból: 28, összesr-n: 91 egyóui.
A losonezi járásban az első korosztályból: 277,
a másodikból: 217, a hanuadikliól: 145, összesen C39
egyén.
A b.-gyarmuti járásban az első korosztályból: 316
a másodikból: 239, a harmadikból: 221, összesen : 77C
egyén.
A széesényi járásban az első korosztályból: 255,
a másodikból: 192, a harmadikból: 152, összesen:
599 egyén.
A füleki járásban itz első korosztályból: 259. a
másodikból: 203, a harmadikból: 154, összesen ti Iti
egyén.
A nógrádi járásban az első korosztályiról: 243. a
másodikból: 199, a harmadikból: 132, összesen: 574
egyén.
A sziráki járásban az el&lt;ő korosztályból: 294, a
másodikból: 231, a harmadikból: 17G, összesen: 701
egyén.
A hét járásban és Losoncz városában mindhárom
korosztályból la-hivatik összesen : 4580 egyén. Legtöbb
(776) a b.-gyannati járásból, legkevesebb a járások kö­
zött a nógrádi járásiról (574.)

•Tanügy.
(Jegyi'»k*ny* a nócrAdrármegygi tankar. tanitA trgtfaktnrk IKN*.
évi aagtitxliii bú rV-4n és 30-an Sxéctinyban m Hollókőn laitoll
évi rmdti kőapy* léiéróL

1. Elnök meleg szavakkal üdvözölve jelenlevőket,
a gyűlést megnyitja, mielőtt azonban a tárgyakat elő­
terjesztené első mozzanat kép megemlékezik az év fo­
lyamán elhunyt Trefort Ágoston halhatatlan nevű köz­
oktatásügyi miniszterről
kinek emléke méltó, hogy a jelen közgyűlés jegy­
zőkönyvének elején örökisessék meg.
2. Elnök áttér Komjáthy Anzelm kir. tanácsos é

Következik a harmadik evés a ,Tiz órai*, vagyis
a villás reggeli; áll ]&gt;edig ez vaj, gyümölcs, sódat és
több etTéle ételekből, valamint egy nagy pohár borboí.
Tart 11 óráig, ekkor ismét egy órai mosás 12
óráig s rögtön egy pompás 3—5 tálból álló ebéd.
Egy órakor vége az ebédnek s beáll a csendes
lubiczkolas a teknőben 4 práig. ekkor uzsonnáznak a
fáradt,mosónék kávét és gyümölcsöt ölig.
*Otlől 7 óráig mindig lassabban megy a mosás.
Az e&lt;t igy is úgy is beáll, tikár sietnek a munkával,
akár nem.
Hét órától 9-ig vacsora, tiltván 2—3 féléből és
egy pint borból.
•
A férj, a ki az ebédel is a vendéglőben fogyasz­
totta el — este haza tér vacsorára. — Neje éppen
eléje jön.
.Jó hogy jösz kedves térjem, adj még 4ti krt egy
pitit borra.*
,A mosónék részére ? Ugye?
•Igen.*
.Tudtam, hogy csak be kell lennem a lábamat a
házba s valamimet fel kell áldoznom a le mosónőídnak.
Itt u |&gt;énz. S most mond csak mi lesz a vacsora ?
.Jaj szivem, hat mit akarsz étim ?
.Azt a csülkét, tudod a mit tegnap .arról a nagy
soiitafól vügfalók lé. :at hozd be; az utou már szinte
kivátitam, hogy mielőbb eltelném belőle, tudod nagyon
szerelem.*
Az asszony hímezni-hámozni kezd s a férj észre­
veszi. hogy neje zavarban van.
.G-sik min adtad oda a legkedvenczebb ételemet
is a mosóie’knak ?
Az asszony hallgat - nem tmlja mit mondjon.
,A esP'kömet is a mosónők ették meg?!
Az asszonv félve .igent int.*
.Megélték?! kiált a férj, .No hát akkor egyek
inig akár az eg«'~.z házamat falastól és tetőstől.*
A férj megvacsoráz a vemlgglólnti s onnan éppen
akkor tér h iza, mikor az öreg mnsónc kilemzcdszer
forralta föl s öntötte le a raliul a híggal c&lt; teljes nyu­
galommal ült neki a hetedik evésnek és 5*ik pinl honiak.
(&gt;|i házas élet mily szép vagy — a te tu a g a s zt'o « s á g &lt;• d b a n.

�szereteti t.uifclügy*4önek imént lefolyt « ti testület által
rendezett ötven éve* öröm üime|&gt;ére, melynek főbb ese­
ményei, hogy először hálandó mise tartatott 2-»zor a
jubilánsnak, Peres Sándor által irt, életrajza lelt felőle
vasvu, 3-szor jubilánst a tanítótestület a széesény városi
képviselő testük'), a megye hivatalnoki karú, .1 losonczi
tanitó-képezde, a b.-gyarmati polgári és állami cl. nép­
iskola, u losonczi izr. népiskola és egyesek üdvözölték,
t-szer hogy, ünnepeltni-k u losonczi bmiló-képczde a
b.-gyarmati polgári és állami cl. népiskola vndekajbinnot
' nyújtott át.
Ezen ünnepély jelen jegyzőkönyv által i- megöröki telid ö.
3. Elnök jelen jegyzőkönyv felvételére Wagner Ist­
ván első jegyzőt, a hozza szállók jegyzésére Barin Lajos
másod jegyzőt, jelen jegyzőkönyv hitelesítésére Szoboszlui Mórt és Brvtt Mórt, a testületi pénztar számadásá­
nak még u jelen közgyűlés folyama alatt való megvizs­
gálására Mikula Endrét és Koháry Jánost ajánlja.
Közgyűlés előterjesztést egyhangúlag magáévá lelte.
4. Elnök hivatkozással, Mieszl Zsigniond r. kath.
plébános és testületünk tiszteletbeli tagjának a tanügy
s a magyarosítás terén szerzett kiváló érdemeire őt a
közgyűlésnek bemutatja.
A bemutatott beszédének meghallgatása után u tisz­
teletbeli tagul való választásáért mondott köszönetét köz­
gyűlés szives tudomásul vette.
5. Elnök tárgysorozat értelmében évi jelentését fel­
olvasván, az a főbb másokban következő.
a) Az árvaházi alap, mely a lefolyt évben külön­
böző források felhasználásával jelentékenyen gyarapo­
dott ugyan, de fájdalom a testületi tagoknak csak cse­
kély töredéke által részesül a kellő erkölcsi és anyagi
támogatásban. Alapítványunk legnagyobb jóltevője ez
idő szerint a rimamurány-sulgólarjáni vasmű-részvény­
társaság, mely száz frttal javult ennek műveléséhez. Pénz­
intézeteink közül a fentebbi czélra étidig a Losonez szé­
kelő nógrádmegyei népbank 10 irtot s a b.-gyarmati
takarék és hitelintézet 5 frtnyi adományt küldött. A
többi pénzintézet mivel ez idő szerint más oldalról volt
igénybe véve, csak jövőre ígérte az elnökség kérvényé­
nek figyelembe vételét. Az alap művelése érdekében el­
nök küiön-kűlön kérvénynyel kereste meg a várgye öszszes községeit, valamint a törv. hat. bizottság tagjait,
hogy mily eredménynyel ezt előre nem jelezheti, de hiszi,
hogy különösen u községek B.-Gyannat, Losonez, Salgó­
tarján és Szécsény jó példáját követni fogják annál is
inkább, mert Tihanyi Fcrencz megyei főjegyző helyettes
alispáni minőségében a Hivatalos értesítőben, Nógrádi
Lapok szerkesztője pedig lapjában, ezen nemes czél elő­
mozdítását melegen ajánlották. A központi választmány
az alapnak nagyobb mérvű gyarapításai czélozváp őröm­
mel tette magáévá Kemény Gábbor árvuházi gyűjtő bi­
zottsági elnök s lelkes ügytársnak a b.-gyarmati kör ál­
tal pártoló lágy., óllettx azon indítványát, hogy az alap
javára sorsjáték rendeztessék, A nagymcll. pénzügy minislerium az elnökség kérvényének érdemében e czélra
5000 drb. 20 kros sorsjegy kibocsátását engedélyezvén
a sorsjáték keresztül vitele teljhatalommal az árvaházi
alapgyüjtő bizottságra lelt ruházva, minek eredményéről
annak idején a bizottság elnöke fog jelentést tenni.
Midőn közgyűlés a rimamurány salgótarjáni vasműreszvénylársaságnak nemes adományozásáért köszönetét
nyilvánít ni Pórázik György elnöklete mellett a salgótar­
jáni tanitóteslúletet bízta meg s Tihanyi Fcrencz megyei
főjegyzőnek és Horváth Danó lap szerkesztőnek az ár­
vaházi alapgyűjtés támogatásáért köszönetét szavazott a
jelentés többrészét tudomásul vette.
(Folytatása köretketik.)

A „mohorai közegészségi kör" né­
pesedési statisztikája 1888-ból.
A .mohorai orvosi körben* úgy a közegészség!,
valamint az orvosrendőri viszonyok — uz előző évihez
képest — tetemesen javultak. A Születések szalma jóval
több, a halálozások s orvosreiidóri kihágások száma
jóval kevesebb volt mint 1887-ben. Nemkülöcben s ezt
a közönség dicséretére kieiiielendőiiek vélem, a gyer­
mekek és hét éven alóli kicsinyek ápoltatása is kedvező
lendületei látszik nyerni; mennyiben a legszegényebb
szülők*is beteg kicsinyeikkel orvoshoz sietnek, bár kí­
vánni való- e téren még mimiig van, kuruzsolók és pa­
pok nilmadkozása még mindig szerepet játszik.
A részleteket kővetkezókben adom:
Az orvosi kör 12 községében s tartozó pusztákon,
legutóbbi népsziimláíasi adatok szerint a lakosság szólna
7322 lélek, mihez a tavali absolut 71 szaporodást véve
teljcsr’fl''leksziima 7393.
2. Az 1888, év folyumtili született 314. (egy élet­
képtelen torzszülűtt) meghalt litl egyen, (mull évben
születeti 219, meghalt 148), uz 1888-iki ab&lt;olut szapo­
rodás tehát 183 egyén, azaz csaknem 2.5 száztóli.

3. llcndkivüli, trucbönia vagy más járvány ez gv
f-dyaeián, az-orvosi körben-sehol elő nem fordult.

4. Különféle lu'legscgckben köronosilag gyógykizi'ltelelt 364 egyén', ezek közül 10 frt adót nem fizető
ingyenesei gyógyitalod 427.
5. Havi körjáralok alkalmával járó beteg jelentkézéit 85. fekvő meglútognttalott 43.
G. Pradahoak lisztjei és gazdák, kik az 1875. évi
llf. t. cZ.-bc ütközőleg cselédeik számára az ingyenes
gyógykezelést igénylék. visszaulasituttuk hat esetben.
7. Bonczolás előfordult 3, kettő rendőri, egy tör­
vényszéki.
8. Véletlen halál esetek: kettő megfagyári, egy
önvigyázutlanságból eredt megégési, egy kuruzsoló által
nyelvfelvágás folytán felmerült elvérzéri eset, a kuru­
zsoló bűnfenyitő igazságszolgáltatásnak adutolt át.
0. Szénéleg (Carbonyl) általi mérgezés és illetve
ájulásból feléieszlclell három kisded, egy felnőtt.
10. Elmekórosok, bárgyúk, hülyék stb. felelt fel­
ügyelet gyakoroltatott 12 cselben, árvácskák felett hét
esetben.
11. Védhimlővel beoltottak: csecsemő és kisded
334, ujraollásra kötelezett 11 és 12 éves 261 egyén.
12. Orvosi bizonyítvány, különféle alkalmakból ki­
állíttatott 6, könnyebb, sulyosb leslisértés lálleletcztetett 17 esetben, (múlt évben 23 esetben.)
13. Prostituált csavurgönő, kényszer gyógykezel­
tetés végeit a b.-gyarmati kórháznak adatott ál egy
cselben.
14. Iskolák megszcmléltettek 12 szer, a népiskolák
tunonczainak cszjárásáhzz mért egészségtani oktatás
adatott (1876. XIV. t. ez. 42. J.) hat esetben. Az ilinyi
iskola szennyes voltára, a iiándori iskola hiányos (kor­
hadt zsindelyei, fűtésére illető elöljárók gyelme fel­
hivatott.
15. Közhelyek, korcsmák stb. megszemléltettek két
kőrjáraton; rendkívüli nem észlelteiéit.
16. Vágóhidak, jégvermek, hullaházak, bábasági
eszközök többnyire rendben találtatlak; hol hiány mu­
tatkozott, elöljárók annak pótlására felhivattak.
17. Nyilhutlan ablakok eltávolítására, köztisztaság
fentartására, zsúfolt lakások és csclédlakokra állandó
figyelem fordittalik; roskatag cselédlak. mi a lakók
életbiztonságát fenyegető, kiüriltetett egy esetben.
18. Körorvosiiag beiktatott halottkém rendszere­
sen működött 12, községi — szintúgy beoklatoll —
bába 17.
19. Amennyiben helylyel-közzel kuruzsölás még
mindig űzetik és amennyiben hét éven alóli gyermekek
gyógyitatásának vétkes elmulasztása egyes esctekbeil
még mindig mond fel, ezek iránt illetékes egészségügyi
hatóságokhoz táblai kimutatások fognak beterjesztetni.
20. Az állat egészségügy e körben rendkívülit
szintúgy fel nem mutatott. A Hercnesényben magán
tulajdonos és Nándorban a község birkáin felléj&gt;ett és
észlelt birkarüh tovább terjedésének a kór gyökeres
gyógyítása és tökéletes kigyógyitása által eleje vétetett.
Kelt Mohorán. 1888. évi dccz. 31-én.
Dr. Hélya Mihály,

kürorvo*.

Hírek és Különfélék.
Sttstólyi kirak. Scitovszky János alispánunk január
hó 15-én hivatalos ügyben Losonczora utazott, hogy a
Moller róm. kath. hitoktató által Szováthy Lajos képezdei igazgató elleni panasz ügyben a vizsgálatot megtar­
totta. Az alispán tegnap érkezeti vissza a székvárosba.
Ezvnirt. Melts Antal adóhivatali gyakornok a b.gyarmati illetve losonczi m. kir. adóhivatalhoz VI. osz­
tályó számtisztté neveztetett ki a beszterczcbúuyai pénzügyigazgatóság által.
Ériínjel oiamiayoiii. Őfelsége a király, özv. Kossuch
Jánosné szül. Kuhinka Karolina b|&gt;csti lakos és nógrádvármegyei birtokosnőnek a jótékonyság terén szerzett ér­
demei elismeréséül uz arany érdemkeresztet adományozta.
Friitctky Lajoi ur a b.-gyarmati kir. törvényszék
elnöke, mint értesülünk, — legközelebb nyugalomba lép.
— Frideczky úr neve oly annyira ismert vármegyénk­
ben, hogy ezen fontos változás alkalmából működését
ismertetni felesleges volna. Annyi bizonyos, hogy vele
a közszolgálat egyik volt oszlopa hajlott meg, mely osz­
lophoz vármegyénk egy egész korszaka fűződik. Már a
negyves évek elején a vármegyének első aljegyzője, majd
főjegyzője, az alkotmányos élet beálltával pedig első alis­
pánja volt. Mikor a közigazgatási az igazságszolgáltatás­
sal elválasztották, — vagyis 1872-tól kezdve a b.-gyar­
mati királyi törvényszék élén állott, — mely állást mind
végig szigorral és créllyel töltötte be. Igaz, hogy az erély
és szigor soha sem terem rózsákat, de ő ezen hivatali
kellemetlen kötelességeket minden körülmények között
érvényesíteni tudta. Aki ürült helyébe lép, az példás
remiét fog találni u b.-gyanuali kir. törvényszéknél. Fri­
deczky úr, aki a közpályán közel 40 évig működött, jól
kiérdemelte .a nyugalmat, mely hogy tartós legyen, nmidonki szívből kiváltja.
A lomcri ff&lt;yanari«m ifjúsági scgvtv-egylete "javára
targysórqjátékkul egybekötött túnezmuiatság febr. hó

9-én fog megtartatni a Vigadó termében. Ezen mulat­
ság minden évben nagy összeggel gyarapítja a Mgúly
egvlelet, mely czetju és midelteUWnek igazán megfelel,
mert sok szegétjje tanuló ezen egyletnek köszöni kiképezlelésel., A lárgysorsjáték 20 kros sorsjegyei szerkesz­
tőségünknél is kaphatók, » felhívjuk azokra nemesen
gondolkozó közönségünk figyelmét.
Dr. Puluky Á&lt;ort vármegyénk bizottmány! tagja
s kitűnő tudósunk meghívás folytán az egri jogásoestélyen fclolvásást fog tartani.
ötnJaoatUja » Mtsrcsk 4rt«k ártól .Sziliért keszihóczi,
Gyürky leszenyei, Fajtlik zahorai, Jublonszky óvári és
Holub ebeczki tanítók egyenként 30—30 frtnyi segedel­
met kaplak.
Kér BsiysrtstUt. A nm. belúgymisterium megengedte,
hogy Skotnyár Pál lííígyagi lakos vezeték nevét ,Már­
ton*-ra változtassa át.
Zztorici Tsisr világhírű sportman-ünk, okit büszkén
válhatunk városunk fiának, legközelebb Afrikába utazolL
hogy a Nílus részein kutatásokat eszközöljön. Kisérje
szerencse nagy útjában és merész vállalatában.
A fülczsra már a felsőbb vidéki szóllökbe is beütött.
A ,B. Közlöny* szerint ezen koriálozliatlan veszedelem
Losoncz-Apátfalva szőlleiben is conslatáltatott. miért U
ezen szállók szintén zár alá vétettek
Sdgha Undor szécsényi aljárásbiro legközebb nyugdijuztatván, mint értesülünk, ezen állásra igen sokan
pályáztak.
Ai njiviadrdrittók atfrilUu cziinén B.-Gyarmaton 586
frt 80 kr gyűlt be a gyermekek felruházása s a szegé­
nyek tűzifájára. Az eddigi aláírók sorába tartozik még
a Takarék és Hitelintézet 10 frttal, Cservényük György
úr 2 frt és Kommerell Gyula 1 frttal.
ÖagyükctUf. Borsody itóza egy alig 20 éves, igen
szép leány, Borsody Sándor kir. törvényszéki imok le­
ánya múlt hétfőn gyufa-kén oldattal való mérgezés foly-_
tán kimúlt. Állítólag szerencsétlen szerelem bírta a Be$zterczebányárúl csak karácsonykor hazatért leányzót e
végzetes lépésre. Szülei és többi nővérei a méreg bevé­
tele után csak 2-4 óra múlva jutottak a baj tudomására,
midőn a sok lelördelt végű gyufát véletlenül megtalál­
ták ; a kezelő orvos és a segítségül hivott még más két
orvos ellenmérge már ekkor nem használt.
Ltlkíni btlgUUz. Vitális Gyula, Vitális József lóuyabányai földbirtohos és volt körjegyzőnk derék fiának Zó­
lyom Lipcsélien az ottani egyházba való beigtatása, ma,
jan. 13-án fog megtörténni. A bcigtatásnál Kovács Danó
f. lehotai lelkész a szószéki beszédet. Lukács Pál libctbányai lelkész az oltár előtti szertartást fogja végezni.
Mockovcsák János főesperes pedig az uj lelkészt ünne­
pélyesen beigtatni. — A környékből igen sokan hivata­
losak. A diszebéden, mely uz isteni tisztelet után a kissé
rendije hozott lelkészlakon lartatik, hozzávető számítás
szerint GO—70 személy vesz reszt. Ez alkalommal az
egyház lelkes hölgyei fiatal lel készőke t egy Lúther öl­
tönnyel és egy disz bibliával fogják mcgajiindékozni. A
dísz-biblia igen gyönyörű kiállitású. Vörös bársonyba
van kötve, elől arany kerettel, hátsó lapján pedig arany
keheilyel díszítve. Belső részének első lapján Stollmann
Andor jeles rajztanár által rajzolt keretben van az aján­
lás, — a második lapon pedig betűrendben az ajándé­
kozó hölgyek nevei.
Esbz Hlip b.-gyarmati lakos bűnügyében, akit af
b.-gyarmati kir. törvényszék azért, mert Kohn Hanoit
felakasztotta, 15 évi fegyházra Ítélt, a kir. tábla legkö­
zelebb lekűldlc 2-od fokú ítéletét. Eszerint a törvényszék
első fokú Ítélete indokainál fogva helyben hagyatott,
mindazonáltal azon módosítással, hogy a vizsgálati fog­
ságból nem egy', hanem két év tudassák be. Ezen bűn­
ügyben tudvalevőleg két végtárgyalás vol. Az első vég­
tárgyalás alapján vádlott felmentetett és szabadlábra
helyeztetett; a kir. Líbia azonban a felmentő Ítéletei felolgotta, a vádlottnak azonnali letartóztatását és az ujabbi
vizsgálatnak megtartását elrendelte. Ezen vizsgálat és
megejtett második végtárgyalás alapján Ítéltetett Kohn
Fúlöp 15 évi fegyházra, mit a kir. tábla megerősített
KyitrMMgjv * h«al iparaik. Nyilramegye törvényha-_
tósági bizottsága a tüzrendészeti szabályrendeletre vo­
natkozó határozatában, azon hazafias meghagyás intéztelik a községekhez, hogy a tűzbiztonsági felszereléseket
kizárólag hazai iparosoktól szerezzék be.
Khxi UtM ua bttepip, tts haUL Ez a. kissé rekr
lámszerü czim egy vallásfelekezetnek a jelszava, egy uj
felekezetű, a mely must alakult a hóbortos szekták ha­
zájában : Amerikában. A felekezet kétségkívül népszerű
jelszavát az uj testamentumnak eme szavaira alapítja:
Isten le fogja törülni a könyeket s nem tesz többé sem
halál, sem szenvedés, A felekezet hite szerint, hogy a
beteg meggyógyuljon, uhhoz csak úgynevezett .hit kúra*
kell, vagyis szilán! akarat és buzgó imádság, egyéb
semmi. A felekezelnck két iskolája van, az egyik Bos­
tonban, melyet Eddy asszony alapított, a másik NcwYorkbaii, melyet Piunket asszony vezet. Kedélybetegek­
nél, buskomoroknál idegbajosoknál a gyógyítási mód
néha használ is, mert szilárd akarat gyakran csakugyan
csodákat mivel. Csakhogy u fvlvkezel apostolai Ipgymázl.
sorvadást stb. *is .akarattal* és .imával* gyógyítanak
s a betegek semmi orvosságot nem vesznek. Bostonban

�NÓGRÁDI LAPOK
a fldékeietnck tu.ir |&gt;oliklimka-fi!te intézete is ran. Ha
.1 gyógyítás nem használ, a befog, — mi igen gyakran
történik
angliai. Az apostolok azt- mondják, hogy a
M&gt;-g i hibá*. mert .nem konczerirúltu elméjének min*
deli enj' l abban .1 gondolatban, hogy bijegM-g egy­
általán nem i* létezik.- Az orvosok egyáltalán nem ba­
rátja! az tij felekezetitek.
A killr h»4 «r«£ 18X9. irt uhasuüimax* szerint a
ha&lt;l*eregnek összv-.m 29,073 havidíjasa van. .Az egyes
rangfokozatúk a következő számokat tüntetik fel: I táIsoniagy. II l.dmt-z. rn.igy (2 czimzetcs), 18 lovassági
tábornok. 92 .dtálxun.igy (1 czimzeles1, Itt vezérőrnagy
318 ezredes. A nem alkalmazottak féúzámu 23 tábor­
szernagy, 5 lovassági tábornok. 1*1 altábornagy, 293
vezérőrnagy, 510 ezredes. Az. aktív szolgálatban 366
alezredes. tflö őrnagy, 3972 százados, 1560 főhadnagy
9861 hadnagy. A katonai lelkészt karnál I apostoli IáImri vikárius, i tábornoki kouzi-zL igazgató, 2 tábori
konziszl-litkár, 16 lábon lelkész. 298 segé-dlelké-z, 392.
evang. lelkész, I tábori rabbi, I katonai imám, összes
•létszám 2615. A hadbírói karban 5 tábornok. 8 ezredes
20 alezmle-. |o óimig). 101 százados, főhadnagy, ós-zszesen 221. A katonai orvosi karban t tábornok törzs­
orvos. 21 ezredes törzsorvos, 31 ll-od osztályú ezredes
törzsorvos, 91 törzsorvos, 015 ezredorvos, 590 főorvos
222 aegédorvos, 35 főselmrvos, 2 alorvos, összesen t&lt;Hk
Az I9lt. aktív katonai hivatalnok közül 1. a IV, t az
V„ 23 a VI.. 52 a VII., 213 a Vili., 730 a IX.. 378 a
X., 336 a XI. és 2o2 a Xll-ik rangusztilyba tartozik.
A haditengerészet aktív szolgálatúban all 1 admir.il, t
altengernagy. 7 ellentengernagy, 20 sorhajó kapitány.
A nem alkalmazottak lét'/simában 1 allengeruagy, 16
ellentengernagy, 22 sorhajó kapitány. Az aktív létszám­
ban 26 fregatt kapitány, 31 koryeít kapitány. 107 ka­
dét. 61 lelkész, 78 orvos es 339 hadi tengerészet hiva­
talnok. A hadsereg ö-szi-s állománya 285 tábornok és
tengernagy. 1563 tóizs 11321 főtiszt, Ili katonai lel­
kész, é« 2282 katonai hivatalnok, az aktív szolgálatban;
a nem alkalmazottak állományában |&gt;edig 522 tábornok
és tengernagy. 562 .ezredes, a tartalékban 7 törzs. 5811
főtiszt, és 2Í35 katonai lelkész. Az uralkodóhoz tagjai
közül 26 főherrzeg áll aktív szolgálatban és pedig I
tábornagy 2 táborszernagy, 1 lovassági tábornok. 8
altábornagy. 1 czivvles, 2 őrnagy. 2 százados, 2 főhad­
nagy. 2 hadnagy. 1 fregatt kapitány, és egy kadét a
hadi tengerészeinél.

Törvényszéki csarnok.
• Másfélu.ipig január 17 és 18-án tárgyalta u helybeli
kir. törvényszék Puchoven János bűnügyéi, melynek tör­
ténete olhixóinkii.ik még élénk emlékezetében lehel, mert
hiszen alig mull féleszlendeje, hogy a nevezett czizmadia
és volt honvéd őrmester Puchoven János (m. é. junius
13-án) mostoha leányát Ihtrián Hennint agyonütötte s
nejét sz. I.itauizky Maria, előbb férjezett Buriáu Jánosraék-tveszéiye-eii megsebesité. Azóta a kir törvényszék
vizsgáló bir.ij.i a vádhatóság közreműködése melleit, ez
ügyet előzetesen annyira tisztába hozta, hogy most a

Mutatfanyiiamoi iuzyen és bérmentve küldetne!.
Misy.irorsíií legolcsóbb és legdíszesebb

ic±n?ES
hűli la pia a

„Képes Családi Lapok".
Uist UroJsIml. «x •|.io» 1 ilnii « imeftUerjuttü hetilap »&lt;lili«
I* M-&lt;l&gt;er-*llotrt:r« &gt;V'U*lltvkal lelt a mszyer nemirti kínaié
vétádHaak. ma aasnl.aa o-m vek kiviló téayrasj* a magyar trodalosénak, hanem uélkul.iahririlen barátja a ■*|y*r ■ivrit CMIkgakaak Valtnaatm, élőnk a a l-csaígorú'.b kritikát le kiálló
olvaamányai. a legj-le,el,b magjar írók tollából erednek a a kotüddi Irodájából e«ak a na uaranyat mutálják be az oleaaó kóaáaaágaek. A K"*elu« élénk azerkeeztáa, az ialéaea éa diaira kiállitáa. a&lt; vetne é, at érirlrm-armeailú tartalom, a jó illát, a lóg.
jeleitbb kH’.fóMi lapok kép irrl veraeayiu ■i.élll kiviteli képak
•selleml'klkcaceá avatják imádén aiáenát

végtárgyalás minden fennakadás nélkül megtartható volt
A kir. törvényszék l'jln-lyi Boldizsár, úr cinökb-te
alatt Klcyn János é-s Kuc*kovii« Jenő bíró urak. é« Szrrérny Lajos joggyakőrnok mint jegyzőből állott: a vád­
hatóságot dr. álelicher Ecn-ncz kir. ügyész úr képviselő-,
védő volt Vannay Ignácz ügyvéd úr.
A tárgyaló* kezdetben a bűntett clóziné-nyeiiuk ki­
derítendő kényes volta miatt a közönség egy részének
kizárása mellett 'folyt, később azonban tágabb tér nyit­
tatott a nyilvánosságnak, inig nem a miUodnapon nem
tudjuk miért, isinél kizárták az érdeklődők egy részét;
pedig hely volt elég a teremben.
A vádhatóság Puchoven cselekményét gyilkos-ág­
nak, vagyis előre megfontolt szándé-klúl eredt ember­
ölésnek minősítvén s a vádinditványt i* erre alapítván,
minthogy az ily szándékot a vádlott elejétől fogva kö­
vetkezetesen tagadta: a törvényszék nemes úgyszólván
egyedüli feladata volt a végbirgyal.is folyamán kideríteni:
vájjon forgott-e hát fenn a jelen e-etlien, a bűn elkö­
vetésénél Puchoven János részéről az előre megfontolt
ölt—i szándék; s e nehéz feladatát a kir. törvény-zék 21
tanúnak kihallgatásával la-h dólag. igen szépen, igazsá­
gosan megoldotta.
laipunk szűk tere nem engedi meg, hogy a különérdekes véglárgyalá-t részletesen közöljük; elijesztő pél­
dája tárult ott elénk egy az erköksiség s a női hűség
útjáról letért fileseg, továbki egy érdekből házasodó,
műveletlen, brutális, dühös természetű férjnek, ki amel­
lett még nem átallotla a később áldozatul esett mostoha
leányát tiltott szerelmi viszonyra cziítiitahi.
Az egyházi iskola és a családi minél jobb nevelés
feladata, hogy az ily elijesztő |&gt;étilaké|&gt;ek is minél in­
kább ritkuljanak.
Puchovent a kir. törvényszék a Ix-fejeziát bizonyí­
tási eljárás, továbbá a vád és az igen szépen kifejtdt
vólbiszéd után a gyilkosság vádja alól felmentve, csu­
pán a szándékoz emberölés, továbbá ugyanily minősitésü emberölési kísérlet kettő* bűntettében mondta ki
bűnösnek, * ezért őt 15 évi fegyhiiz büntetésre Ítélte;
mely Ítélet egész terjiitelme ellen a kir. ügyész — a bütitelé* mérve ellen pedig u vádlott és a védője is felebbezést jelenteitek !«■.

Közgazdaság.
Mai uaps.ig. midőn úgy a közgazdaság, valamint
a kereskedelem és az ipar, a legnagyobb megpróbál­
tatásoknak van kitéve, hogy önmagát kéjus legyen nem
csuk fenlartani. de számtalanszor a sok életképet ver­
seny között, minden tevékenysége daczára létjogosult­
ságának alig ké|&gt;es eleijeit adni: neiu megvetendő azon
eszme, mit a .gazdák és Iparosok ált. hitelszövetkezete*
központi ig ..-zratóságának a b.-gyanuáti fióktelep szer­
vezetével megbízott tagja Nogninniegyclten megbízatásá­
nak helyén, lélesiteni törekszik, ugyanis kibérelte a
takarékpénztár tulajdonát ké|H-ző úgynevezett Iszákuvits
féle. Milovún állal bérelt bolt, valamint az ahhoz, tar­
tozó összes földszinti helyiségükéi, hogy ott szövetkezeti
tagok érdekeit mozdítsa elő.
Ezen nagy jelentőséggel bíró eszmét jövőre fogjuk

iparhatóság! kikühlött jelenlétében tartandó nyil­
vános árverésen készpénz fizetés mellett elfog­
nak adatni.
Árverés alá kerülnek a következő főkönyvi
lapszámu kéziziilog tárgyak:
Kz. 73, 82, 81. 119. 121, 129, 13(1, 135.
Ili, 118, 15G. 158, 170, 171, 172, 175. 177,
181. 192. 209, 212, 213, 217, 230, 233. 234.
239, 250, 251, 255. 257, 261, 261, 265, 270.
273, 279, 283, 287.
E. Í68.
B.-Gyarmat, 1889. január hó 9-én.

Iiővi bbeti tárgyalni, * ezúttal csakis aimyibaii kívánunk
oliajaiiikuuk luft-jezéil adni, hogy vajha azon tervezó»ek. a melyi-k e hó J*7-cn t-zen ügyben, a hrtylien un-gtarlnmhi rendkívüli közgyük'-* tárgyait krjx-zni fogjak,
im-gvalósnlliainúsak.
Ezen napra kitűzött közgyr&gt;--fzt fog venni
a -l&gt;ilfl.i|&gt;e*ti központi igazgatódig üfkára é* az evzler‘ gomi fióktelep elnöke,' hogy mindazokat az életképe*
i-szméket, uw-li'-k a központi igazgató.-uig által — már
létesítőn é* virágzásnak örvendő — több fioktclejicknét
is megalkotott, ütlrö* intézménynek nálunk w jövőt,
biztosítson.
Az ezen közgyűlés tárgyát képezni fogják ekősorb.m a luár »zrrzódé»b&lt;ii megkötött volt Mdovan fékfü*z«r é* vegyes kereskedésnek; u szövetkezeti tagok
érdekeit képviselő nisze, továbbá a Vili-féle pék üzlet,
mclylyel kapcsolatban — egymás mellett — egy nagyobb
mérvű lisztraktár IcU-sitése; nemkülőnlMSi az. itt felso­
rolt kétrendbeli épük-tbeii. résziiit szervezés alatt álló
Imrrakbir ó* a Ivőriparczikkck elánisilásúra szolgáló terniékek és áruezikkek könnyű é* jutányos beszerzése :
továbbá a gazdaközAuaéf nyers terményeinek értékesitése; nemkülönben u mar életben lévő közgaztiasági és
termények, ugyszinlén ipari czikkek biztosítása. Végül
az. alapszabályai értelmében tagjai részére ipari termé­
kek beszerzése é« iparvállalatok létesítése.
Mindezen, mondhatni kimagasló eszméknek meg­
alkotására gratulálunk, és mi is reméljük, hogy a tevé­
kenységben páratlan szervező . bizottsági tagnak tervbe
vett és nemcsak városunkat, hanem mi-gyénkel is igen
érdeklő ügyet, u kiküldött titkár úr és az esztergomi
fióktelep elnökének jóakaratával! h’-tesjíése sikerülni fog.

—

Nyílt-tér.*)
b'yü»-,kct»t. A .Nógrádi hajtok* folyó hó i3-án
inegjeleiit számában Klein Jakab újlaki birtokberiő úr
egy czikket tett közzé, melyben azt állítja, hogy u *algó-tarjáni gyógyszertárban egy lovas emberét folyó hó
3-áu reggeli 8 órától 11 óráig várakoztatták, végre ezen
szavak kíséretében: .ha siet, jöjjön holnap* ajtót nyi­
tottak neki. Végül uz egészségügyi és megyei bizottság
figyelmét kéri, és a gyógy szertár jelenlegi fekvését ki­
fogásolja.
Én ezen czikket elejétől végig, mint rósz akaratú
alaptalan rágalmat határozottan vissza utasítom.
A nagyérdemű megyei és egészségügyi birottság
sukkal jobban van értesülve a gyógyszertárak kezelési
viszonyúiról, mint femit jelzett úr, ki egyik hanyag cse­
lédje által félre vezelettvén. minden további feívilágosila* nélkül al.ijttalauul rágalmaz egy az állam felügye­
leti- alatt álló közegészségügyi intézményt, egy oly gyógy­
szertárt. mely Salgó-Tarján és vidéke intelligens közön­
sége teljes bizalmát bírja s mely a |&gt;ontos kiszolgálás
és előzékeny liáliásuiód b-kiliteiébeti minden hazai gyógy­
szertárral kiállja a ver.M-nyt. fentit jelzett úr is megvan
erről győződve, mert daczára, hogy a kis-lerennei gyógy­
szertár hnzZa sokkal közelebb esik, még is a távolabb
eső, de igen jó hírnévnek örvendő tarjáni gyógyszertárból szerzi 1h- gyógyszer szükségletét.
A mi a gyógyszertár fekvését illeti, azzal SalgóTarján és vidéke nagyérdemű közönsége már évek hoszsz.ú sora óla meg van elégedve; fenni jelzett tinták jx&gt;
tlig épített nem lehet elletnie kifogása, tűivel hozzá éppen
igy esik It-gközeleltb. lakván ő Vizslás melleti uz újlaki
jtusztán.
Meg vagyok győződve, hogy az egészségügy i és’ me­
gyei bizottsági tag urak, valamint az egész nagyérdemű
közönség minden további magyarázat nélkül is tisztában
va azzal, mii kell, vagy lehet hinni fent jelzett úr rá­
galmairól ; én tehát tz ügyben vele további jtolemiábu
nem boc-ájlkozom.’ annyilml is inkább nem, mert ellene
mint rágalmazó ellen a sajtét bíróságnál- a szükséges
lépéseket megtettem.
S-ilgó-Tarjátihan, 1889. január 16-án.
Tisztelettel
Rákos Gyula,
• MlgJ-tarjiai (yógyaarrUr {oadaeki.

•)K rovatnia k*al«-lt*btrt sem tállal frlrUasdfat a Sasrk.

Olcsó ölfa

„A Képes Családi Lapok“
e/ó/rzeíézí ára

„HÖLGYEK LAPJA"
cilmá dlvataedáktattet ét a knl m bunyói bekótketó ragáayMittiklattel egvMt
l’.éaz éire
—
— 6 fet — kr.
iái ivr«
— 3 öt - kr.
Negyed i&lt;r»
-—
— I írt 50 kr.

Előfizetések legfz.élszerübben postautalványon
kOldendők.

lalalia atarkaait*.

Van szerencséin a .Gazdák és iparosok általá­
Alulírott ezennel közhírré teszem, hogy
nos hitelszövetkezete" I. tagjait, továbbá az is­
kolák és jótékonyczéhi intézetek igazgatóságát Szécsényben a főutezán levő nagyforgalmú
értesíteni, miszerint a tagok és intézetek czél- vegyes kereskedésemet igen előnyös fölté­
jaira 500—1000 erdei méter öl három éves vá­
gású jó száraz kemény hassíb fát házhoz szál­ telek mellett, előrehaladott korom miatt, át­
lítva 10 frt árban szolgáltatom ki.
adni hajlandó vagyok.

IVl»Ut.tvniiyM%ttmokit,t ingyen

Tejjcs tisztelettel:

és bénnentesen küld és előfizetéseket a hö
bármely nxpjitól elfogad a

Karlik János,

„Képes Családi Lapok"

Horváth D&amp;qó,

Deutsch Adolf
via-aoe ».
Árvrr^MÍ hirrtméay.

épitész és fakereskedő.

kiadóhivatala

Budapesten. V., Nagy-korona utcza 20. sz.
Teljes szánni példányokkal még mindig
szolgálhatunk.

Árverési hirdetmény.

felvétetik egy jó házból való fiú

A b.-gynnnali .Takarék és hitelintézet'
n-szví-nytarsulal ezennel küzhirré leszi niiszeiint
mindazon ki-zizálogl.iigyak melyek 1888. novem­
ber l-xő előtt lejártak. 1889. január 31-én d. ti.
2 omkor az. intézet hivatalos helyiségében aZ

Feledi Ignácz,
fííszer-áru-űzletében IL-íij'ii* mnt&lt;»»».

AMirt kiknld&lt;&gt;it végrehajt* ai ItttC évi LX t. ex. HX?. i a
értclmrbrn etexinel kochirre Ireii. hug% aa
kir jaraam*
rvhig IklJ—AS’ Bzaaiti végaése ahal Malik Petrik Maria javára
Mukó Jáuch rllrn ím frt Uke. ennek l&gt;3A. éri november B4 3*’.
uapjttol aaámiUudo ti*, kamatai ét eddig óMxrven 1* fit
kr.
perkuluég követelés erejéig elrendelt kielégítés végre haj tAt alkal­
mával bíródig lefoglalt és 3^’ írtra becsült t k». 2 tebea. 2? Uná
H gabona ne .QekbOI Állá ingóságok nyíl rína* árverés n\)áa el­
adatnak.
Mely Árverésnek ai innlvaagi kir. jári,biróság 524^ss.
kikaldrst rendeld végtéae folt tan a hel vsa inén, vagyis Alt*' Rá­
kosain alperes lakában leen&amp; eiuköil^sérc
évi janoir
hó
ik napjának délutáni 3 krkja határidőül kitdeetik es ahhoz
a venni s&lt;4ndéku«0A ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg,
hogy az érintett tn? Hágok ezen Árverésén az H'*!. évi l.X t.
ez. !&lt;&gt;í. 5*4 érteimében a legtöbbet Ígérőnek bresáron alul
cladatni fognak
t
Az rlárvrrezen&lt;J«» ing‘&gt;vágt&gt;k vételit a az IÁM. évi l.X. Ica.
|K 5 han m&lt; gállapított feltételek siennt lesi kthielendl
Kelt Ipolyságon,
évi január hó N. napja n.
Haing M&lt;&gt;r. kir bir végrehajtó

Nyomatott a kiadólulajdonos Kék Lászlónál B Gyarmaton 1889.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="62752">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00524.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="62753">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1889_01_20.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62731">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62732">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62733">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62734">
              <text>1889-01-20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62735">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="62736">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62737">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="62738">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62739">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="62740">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62741">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62742">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="62743">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62744">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62745">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62746">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62747">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="62748">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="62749">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62750">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 17. évfolyam 3. szám (1889. január 20.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="62751">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
