<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3085" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3085?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-19T20:43:35+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1803">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/fe15026b0949dbcd4826e91d01cccc24.jpg</src>
      <authentication>4b1677b2130a95b26382ec4bafe79533</authentication>
    </file>
    <file fileId="1804">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2ede8ab2c1dec4374829ca2e2b9a2753.pdf</src>
      <authentication>52a40160fe18983eac7a7c680d27a2bd</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115243">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1888. május 6.
KUftnZKTtSI ÁR:
-Rfiai *vr»...................... '

. . t. • frt.

r*i lm . . *............................... s írt.
H.gy.d tere...................... 1 írt ao kr.

Igyvi iMb irt: 15 knjctAr.
Vlltaalal c.upla i kiaáttavalataAI lakai

XVI-ik évfolyam.

19. szám.

NÓGRÁDI LAPOK

A lap szellemi részére s a nyílttére

és HONTI HÍRADÓ.

Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr.

vonatkozó minden közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

Hirdetések díja: öt hasábos petitsor 5
kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan eszközöltetnek.

B.-Gjaraat«a

CIMmUiI piaiak, raclaakUdk

ka Ur*

Nyílttér garmond sor: 20 kr.

daUaak a kiadókat iaUMkdók.

Politikai, társadalmi s kőzgazdászati hetilap.

ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK

A „NÓGRÁDI LAPOK"
im-lK ÉVFOLYAMÁRA.
Egész évre . . . ’. C frt — kr.
Fel évre..........................3 frt - kr.
Negyedévre .... 1 frt 50 kr.
Egy hónapra . . . — frt 50 kr.
Az előfizetési pénzek egyedül a kiadóhoz czimezve
— legczélszerübbeu |&gt;ostautulványnyal — a nyomatandó
példányuk s pontos szétküldés tekintdéből, mielőbb Imküldendők.

KÉK LÁSZLÓ.

HORVÁTH OANÓ,
felállt aaerkeiall.

kiadó la la&gt;talajdei&gt;ea.

"Jó szív"

A szeretett tündére leszállt az égből.
„Jó sziv“-nek hívják, s ez alatt a név alatt
repül végig az országon, megérintve az embe­
rek szivét bűvös vesszejével.
Ezt a vesszőt úgy hívják, hogy „Részvét."
Ahová a vessző ér, ott mindenütt megfakad a
szeretet forrása.
összegyűltek az ország nemes asszonyai,
hogy szóljanak a szeretet hangján a nemzethez.
Van e dicsőbb, mint u honleányi szózat, van e
lelkesebb, édesebb valami mint a szerető női
szív dobbanása, mikor valami érdemesért, fen­
ségesért, valami magasztosért dobban meg?!
Nincs! Nem lehet ennél nemesebb semmi!
Nem a czim, nem az ősiség, nem a ragyogó név
vagy a vagyon teszi most ezeket a hölgyeket az
ország első asszonyaivá, liánéin a misszió, ame­
lyet magukra vállaltak.
Annyi csapás után mindig honleányainkban
találtunk vigaszt. Az egri nők, a mohácsi temető
asszony, a szabadságharcz menyasszonyai és
anyái, megannyi történelmi tények, melyekre a
nemzet büszkén hivatkozhatik.
A magyar történelem lapjain sűrűn találko­
zunk hős magyar asszonyokkal. Az igazi ma­
gyar aszszony fel tudja fogni hivatását.
Most is igazi hivatásukat találták meg ab­
ban, hogy egy nemzet szivét indítsák könyörü-

T A R C Z A.
Három

levél

— Mulattató lóriidat. —

Kora reggel van.
A liget egyik félreeső helyén egy fiatal einltcr le­
tér az útról, bemegy a pázsitra s úgy nézi a fák tamil­
jait, mintha olt madárfészket keresne.
Rövid keresés után, úgy látszik, talált is fészket,
mert megáll és benyúl a kabátja zsebébe.
A fiatal ember meglehetősen elegánsan van öltözve
és látszik rajta, hogy az úri osztályhoz való. Igaz ugyan,
hogy kabátja gyűrött, hogy nyakkendője egészen félre
áll s hogy a haja éppen nincs reudbehozva.
Ha azonban tekintetbe vételik az, hogy menése
ingatag, egy helylx-n nem tud megálluni s akaratlanul
is dudol valami nótát: valószínűnek látszik, hogy öltö­
zetének rendetlenségét tivornyában áltőltött éjszaka
okozta.
A máskülönben csinos Hu, mikor a keresett dol­
got (valószínűleg a madárfészket) megtalálja, a zsebébe
nyúl és al&gt;ból zsinegfélét vesz ki
Megnézi, megsimogatja s azután megint visszateszi
a zsebébe.
, .
A mi pedig ezután következik, az igen egyszerű.
Átöleli a faderekát mindkét karjával (mintha az
legalább is egy csinos menyecske dereka lenne) s nagy
lassan, nagy ügygyd-bajjul kezd felmászni a fára, bizo­
nyosan a madúrfészek után.
Szándékát a jó isten sikerrel koronázza, mert felér
az első ágra és ott megpihen, vagy legalább is hosszú
lélegzetet vesz.
Azután megint kiveszi a Zsoltéiról a zsineget, s
miután azt az ágra erősíti uz egyik részénél fogva : u

letre, hogy igaz érzéssel szivekben, igaz könynyekkel szemükben kopogtassanak az emberek
ajtain az ügyefogyottakért. Ilyenek az igazi ma­
gyar asszonyok, akikre éppen úgy büszkén mu­
tathat a nemzet, mint amazokra a történelmi
hős alakokra. Ezek is a nemzetért küzdenek,
azok is azért küzdöttek. „
A „Jó szív** már megindult országos kőr­
útjára.
Egy hosszú tavasz és nyár áll a jótékony­
sági inunka előtt; sok idő arra, hogy a vidék
hölgyei is tömörüljenek a „Jó szív" körül.
Ki ne tudná, hogy miért? Jíi ne hallotta
volna a jajkiáMást? Víz és tűz pusztított ben­
nünket, egész vidékeket juttatott koldusbotra a
bősz elem. A hajléktalanok födelet, kenyeret és
munkát kémek!
Hölgyeim! .Magyar hölgyek! Önöktől függ,
hogy a nemzet eleget tehessen a kérelemnek.
Önöknek könnyű megindítani a sziveket, meg­
nyitni a tározókat. Önök könynyezésre bírhatják
az uzsorást, pazarlóvá tehetik a zsugorit, és
egyetlen intéssel mégszerezhetik azt a vagyont
a „Jó szív" oltárára, melyet a tékozló úríiak
haszontalanul, könnyelműen a szélbe szórnak.
Asszonyok, leányok föl a háborúra!
Alakuljon meg miden városban az önkén­
tes hadsereg! Az amazonok gárdája! Es kezdjék
meg a háborút a jótékonyság száz élű fegyveré­
vel a kézben.
Igen! Százélü fegyver a szeretet fegyvere’
Egy kis virág, egy piczike kis csokor, egy
érles mosoly, egy suttogó szócska, egy kézszoritás, egy tekintet, egy pillantás, ellenálhatlan
fegyver az Önök kezében.
Rendezzenek Önök bazárokat, népünnepélyt,
élőképet tánczvigalmat. Kopogtassanak a szive­
ken s bizonyára kitárulnak azok. Hisz nincs
annál könnyebb és nehezebb mint meg nem
hódolni a nők előtt.
De siessenek egy kissé! A fővárosban nem­
csak szervezve de már mozgósítva is van a had­
sereg. Az amazonok hada már föl van fegyver­

kezve bűbájos fegyverekkel. Csatlakozzanak Önök
is a hadsereghez!
A jelszó hölgyeim, melyet a hóditó lobo­
góra tűznek, legyen az, amelyet hazánk legelső
költője és Írója: Jókai Mór küld Önöknek:
„Jó szív" és ebben a jelben meglehet hó­
dítani az egész világot.
Hz. S.

Közigazgatási bizottsági ülés.
(■AjM 1.1

A luzoltaági ülést Gr. Gyűrky Ábrahám főispán úr
nyitotta meg és bejdenbdte, hogy (ár. Berchtold Arthur,
Gr. Pejacsevích Arthur és Hanzély I*ászlo urak akadályoztalások miatt az ülésen részt nem vehetnek. Jegyző­
könyv biUdesilőkül: Pajor István és Kövy Tivadar urak
kéretlek fel. A főispán egyszersmind bemutatta a bizott­
ságnak Szpevák Sándor pénzügyi tanácsost és az ide Ternorszky Alajos helyébe kinevezett királyi adófeiügyelöt,
ót még Nyilravármegyéből ösmeri, s tutija, jól hogy mi­
kor Szpevák,ural Nyitraból Toliuvánnegyébe helyezték
át, ezen áthelyezést Nyílra vármegye sajnálattal fogadta
mert ottani működésével az egész vármegye teljesen meg
volt elégedve. Reményű a főispán, hogy Szjievák .Sándor
itteni működésévé Nógradvármegye is meg lesz elégedve,
miért is Szpevák Sándor kir. adófeiügyelöt melegen ajánlja
a bizottság jó indulatába.
Az alispán indítványa folytáh a fegyelmi választ­
mányba (Temovazky helyébe) Szpevák Sándor beválaszlatik.
A* ulUpini Jtladi)

Ezúttal csupán a rőpyai nagy tűzvészről tesz em­
lítést. 43 magánlak pusztult el. A kár 51300 frt. a hiztosilasi összeg í3S'.Ht frt.
XifOltsi tngtdHjftk.

Vrábriy. Hnnanyui. Jusztin. Szüleik, Povazsanecz.
Pásztor. Kajtor, Szikszai, (aesznak. Antos és Balog fo­
lyamodók kérvényei elfogadtattak s pártolólag felterjesz­
tetnek. Ellenben Balázs László folyamodványa dutasittalik.
Fegyelmi

^n-

A csákányházai elöljáróság ellen fegyelmi eljárás
n-mleltetett cl. amiért bizonyos Bodor Antal nősülés
ügyében állitóhig hamis bizonyítványt útlitötl ki.'

Az egyik az apja volt, a kitől pénzt csikart ki. a
másik részén levő hurokba u maga nyakát illeszti be s
a következő jrerezben ugy lóg le onnan, mint a diófá­ második a kedvest*, a ki tőle csikart pénzt; á harma­
dik jtedig a menyasszonya, a kinek a dolog természe­
ról a sárgarigó fészek.'
,
ténél fogva már hüségrt ígért Hogy persze az igerdel
Hanem hát a mulatság nem sokáig tart.
Az urfi műveletét egy szomszéd fáról egy időses megtartotta-e, az már más kérdés.
Egy napon uz urfi arra szánta el magát, hogy
úri ember nézi figyelemmel s mikor látja - annak Ran­
dákét, hát a kezeiben levő zsineget (a mivel ő is alig­ szakit a kétívesével. Ám ezt a szakilá-l egy jK&gt;mpáhanem sárgarigó fészket akar csinálni) elrejti s abban csörüngés dózi meg. Elviszi a leányt a szinliázba, onnan
a pénzben, a midőn az urfi lógni kezd, leugrik, oda vacsoráin), habzó [&gt;ezsgőt itat vde és azután — alá«olgája.
fut. eveiként fölmászik és egy éles késsel levágja.
Miután azonban m*m volt pénze, hát azt gondolta,
Az egész dolog gyorsan megy végbe.
Az urfi lq&gt;ottyan s mikor |&gt;ar perez mulvu magá­ hogy az apjához fontai, még pedig olyan tadokkat a
hoz tért s megérti a helyzetet, hát a már mdlette álló mely okvetlenül megteszi a Íratást.
Ez a hatást okozó taréi |&gt;edig a következőleg
időses úri embert — hatalmasan nyakon üti.
Illusztrálja u |&gt;éliLibe&gt;zédet, hogy jő tettért jót hangzott:
.Szen-tdl atyám!
ne várj.
P.ir hé-ttel nősühsem előtt kénytelen vagyok dőtAz időses ur a meglepdés dső ,»errzél&gt;en a maga
zsinegjét rántja ki a zsebéből s azzal vág végig az urfi ted egy vallomást tenni, annyival is inkább, mert erre
a köriilmilnyek késztdnek, valamiül leendő nóturnd
arvzán.
együtt a boldogság elérése utáni vágy; az utóbbit unyA helyzet ezután tuonban gyorsan megváltozik.
nyivid is inkább szeretném dérni. mert biz' én tisztelt
A mint ugyanis az urfi észreveszi a zsinegd. meg­ menyasszonyomat étidig nem vakum nagyon szerettem
érti a helyedet és elkaczagja magát. Azután igy szól: ■ meg. a mint te ezt körülijeiül tud«Hl is.
Bizalommal meg leszesz lepttrv, ha vallomásomat
— Ohó! Mit akar maga azzal a zsineggel?
Imlatva veteti, kijelentem, hogy le — nagyapa vagy. Ax
— Ami önnek nem sikerült.
apa én vagyok, az anya pedig egy • nő. a ki tuosl biMegnézik egymást, elkaczagják magukat és karon zonyos követelésekkel all elő. Ha e követelést ax apa
fogva lémek be a vendéglőbe, u hol a reggeli után el­ és nagyapa nem tdjesilik: az anya az esküvőn akar je­
mondják egymásnak, hogy miért kerestek inadárfészkd. leidet csinálni.
Köveldtrse ;NM) frt. a fizetés határideje 3 nap.
Az örvg&lt;“s ur esete igen egy,szerű.
,
Azt hiszem -zereldt atyám, hogy fiad e&gt; unokád
fiatal asszony: két kis gyerek, a kik nem hasou- iránt leljesiteil apai és nagyapai köteicsst’gvtid.
litannk az apjukra s egy vagy két katonatiszt.
Ha a |&gt;éitzl megka|Him és unokád edes anyjával a
Ez az egész:
számlát rvmlezem: azonnal utazmn menyasszonyomhoz
Ám az urfi esetje már különb és érdekesebb is s bizttuvnyal. meg taszesz elégedve and a szeretdtd. a
valamire). Három levél játszik bele a dologira, a mely mclyly«4 e nem vpP*'” bájos arát homlokon csókolom.*
Mikor az urfi készen volt ezzel a hazugsággal ős
különben igy esett meg:
Az urfi életének utolsó idejében három egyén ját­ meg volt győződve arrél, htígy a pétu. három nap alatt
niigli'sz s igy u )&gt;ez.sgövd fűszerezett szakítást véghez
szott. némi szerepet

�NÓGRÁDI
HltUkmigi úgy

Frccska Mihály né kórházi ápoltra nézve az alispóui
határozat az illetékességet B.-Gyárinál varosára hárilutti.
azért. mert férje b.-gyunu.iti lakos volt ."ezen határozatot
B.-Gyarm.d város nhgfelcbbeztc. s minthogy kiírtait, hogy
B.-Gyanuatoii kél Frecska Mihály toll, az ulisjuiii ha­
tárúul feloldatott *» a szcméiyazonoMÓg m-.gulupitus.i
czéljából újabb eljáró* rendeltetett el.

LAPOK.

yégczhesae. &lt; ífeíüége azonban szintén ehitasitotla a kér­
vényt véglegesen. (Talán még n római pápa ónsiitségc
fcgithelnc a dolgán)
.ÍUoUgy ~

A kimutatósok időhiáyy miált előtn-m terjeszthetők,
s ezúttal csupán több adóba lasztári kérvény lett elintézve
s még több udólsehajtó-i térltinéuy elengedés.' iránti kér­
vény felterjesztve.

HciwlU Úgy.

Hörl/inUgii.

Körffy lludolf gácsi vicinális elnök panaszt adott
be, hogy a bizottság peuzkezrióje uaniadását többszöri
sürgetése daczára be nem adta. E tárgyban a járóriszolgabiru hatékony intézkedésre otasittatott
Podretsany község bírája folyamodott, hogy a podreosuiyí úlc*o]H&gt;rt hálózatába vétessek fel — így a me­
gyei útra vezető vicinális út. — Minthogy azonban a cso­
port érdekelt községei (Gácsfalva. Gergely fali a. Lányabánya) meghallgatva nem leltek, ezeknek a szrógabiró
utjain meghallgatása elrendelve lön.
■
A főmérnök jelentése szerint Dolány, .Megyei; KisHartyán Lo*oncz-A|&gt;átfalva, Szécsény és liiinócz vicinális
számadásai a múlt évekről helyeseknek találtattak.

A fegyenczek száma ismét emelkedik, april havá­
ban a létszám a három szazat meghaladta, l'gyams az
összes létszám 3Ul volt. A rab kviusiuéuy 516 írt 26
krra rúgott, melyből az államé 375 frt 97 kr.

I UJSl agy

A mátrai helyi érdekű vasútvonalon, mint tudjuk,
a közigazgatási bejárás már megtörtént, « Gr. Berhlold
Arthur, továbbá a kir. főmérnök é* a járási szolgabirú
utasítva lettek, hogy az utépitniényeket az illető tulaj­
donosoknak adják át. Minthogy azonluin az átadási jegy­
zőkönyvben jelzett műtárgyak nem felelnek meg a |mliIrkái bejárás alkalmával felvett jegyzőküny adatainak ezek
pótlása végeit a fentjelzetl küldöttség újból megbizatik.
A magyar államvasutak igazgatóság szükségesnek
találván a kistereiméi indóbúz kibővítését, a kisajátítási
eljárás határnapját kitüzelni kérte. Ezen határnapul máj.
hó 17-ke tűzetett ki.

EgifftgUgy.

Főorvosunk kedvező egész-égűgyi viszonyokról re­
ferált. összes betegülések szama volt a mult hóban 302.
melyből a 7 éven aluliaké; 92. Fűli kén april 20-tól ka­
nyaró, Tolmácson és Kosdon vörheny uralkodott. Gaz­
dasági állataink egé-z-cg Ügye szintén jé, vo t. L-pfeuében a|KÍtíalvi'm I marba Vezeti el. Sertések között ve­
szettség Tereskén és Nőtini -en észlelteiéit.
l'&lt; Ugg

Mind az állami, mind a nu-gvei utak jó karban vol­
tak, a közlekedés sehol sem akadt meg.
A versenytárgyalások hoz bizalmi tagul elhalt ll&lt;ményfy Jezscf helyébe) Kövy Tivadar biz&lt;&gt;lt-.igi tag úr
egy hangúkig megválasztatott.
I 'lés vége a 4 12 órak' &gt;r.

Tornaegyleti közgyűlés.

A balassa-gyarmati tornaegylet alakuló közgyűlé­
sét mult vasárnap april 2'J-én tartotta meg a városliáza
taiiácstennében, mely alkalommal az intelligentia és a
java fiatalság oly szép számban jelent meg. hogy ebből
Magánügyek.
következtetve alapos reményt füzünk ahhoz, miszerint
Maróthy Lajos szabadságolt hadköteles jogezim vesz­ az egyéni testi erő, ügyesség és-jellem kifejlesztésére s
tettnek tekintetvén, behívása elrendellek-tt. Ez ellen íeleb- igy közvetve a nemzeti ln&lt;gizmosodásra is oly fontos
bezéssel élt. melyben kimutatja, hogy papjelölt. Felebtársadalmi ezi-n egyesülés méltó felkarolásban fog ré­
bezésének hely adatott s az 1882. 32 t. ez. alapján a szesülni. A közgyűlést, mint ideigl. elnök Iteményi Ká­
szabadságolt állományban meghagyulik illetve ügye pár- roly városbiré, úr vezette, s mindem külön fölös dikciótolólag lélelik ál a hadparancsnoksághoz. — Heller József Ziis mellőzésével a már előzőleg kinyomott s a imgiiifelebbezése regálé csonkitási ügyben felterjesztetik a bel­ vókkal szétküldött egyleti alapszabályok bemutatása
ügyminisztériumhoz. s a visszamaradt iratoknak 18 óra után tárgyalás alá vették, s csekély módosítással elfo­
alatti beterjesztésére a szirákjárási szolgabirú hivatal fd- gadták a szervező bizottsig javaslatait. A torna mint
hivatik. — Oravecz Péter és társainak bujáki lakosoknak fő művelési ág mellett sz- rveztetni fog a vivő- és
felebbezése pedig közmunka elengedési ügyében feller- ezéllövészeti, vasparipa s u korcsolya szakosztály. Az
jesztetik a közlekedési minisztériumhoz.
■idei költségvetés 254 frt kiadás és bevétellel állapíttatott
ArraOgy.
meg: az egylet In-lép a magyar országos tora iszővetBeadványok összes száma volt april végéig 6002.
kezelbe is. A tisztviselők választása következő eniiménymelyből dintéztcteil 5464, hátralék 1138. A gyám|&gt;énxnyel ment végbe: elnök (kőzfelkiáltá-^d) Scitov -zky Já­
lár állal kezelt árvapénzek és értékek összege: 6W.1S6
nos úr s mivel ö a gyűlésen nem volt jelen. Beményi
fit 13 kr melyből tartalék alap: 13916 írt 11 kr.
Károly, Bainlner Aniold, Horváth Báné,, Gáspár József
TUnűgy.
A ntn. kőzokt. minisztérium hosszabb rendeletit és Wagner István urakból állé, bizottsig- küldetett ki.
adott ki aziránt, hogy a községi lakóházak szellőztetése, kü­ hogy a választás eredményét vele közölje s őt annak
lönösen pedig a iskolák melletti kutak tisztántartása iránt elfogadására felkérje. A bizolts.lg tisztében eljárván,
a bizottság hatékonyan intézkedjék. Ennek folytán a já­ örömmel jelenthetjük, hogy köz*é- társajhilmi ügyeink
rási szolgabirók utasitattak, hogy ezen rendeletéi a köz­ legkitűnőbb bajnoka, sztrvtvc tisztelt alispánunk a váségekben kellőleg hirdessék ki és szigorúan intézkedje­ lasztá-t elfogadta. A két alelnöki állá* egyike a közgyű­
nek, hogy a rendeletben foglalt meghagyások foganato- lés elvi megállapodásához képest mindenkor a hehiieli
honvédzászlóulj parancsnoka által lesz betőlb-ndő, s
sitassaiiak.
A somosujfalusi iskolának 510 írt, n pálfalvinak mivel ez irtó szerint Gyöigyjeil Ferenci őrnagy úr utódja
személyét illetőleg biztosat még nem tudhatni, a hely
242 írt államsegély tétetik folyóvá a kormány állal.
Molnár Endre marczali^ántor Őfelségéhez is In-adott egyelőre betöltetlen marad. A másik alelnöki állásra
egy kérvényt, melyben kérte, hogy engedtessék meg neki, Iteményi Károly urat, választmányi tagokul |&gt;edig titkos
miszerint kántori teendői mellett a tanítói teendőket is szavazás mellett Baiutner Amold, Horváth Bánó. ifi.

viheti, kapta magát és a kedvesének is irt egy levelet,
a mely ezeket tartalmazta:
.Szivem piszéje!
Állj a tükör elé, csücsörítsd piros szádat és hidd
el, hogy arra a csúcson édességre egy rakás csókol vi­
szek neked.
Három nap múlva, vagyis pénteken délután olt
leszek nálad, jól meglelt tárnámmal együtt. (Zárjel kö­
zött súgom meg, hogy csunván lefűzöm az öregemet
300 írtig.)
Lesz színház, lesz vacsora ős lesz ja-zsgő.
Pont öl órakor ott leszek.
A inideredel nem kell felvenni.*
A mint ebben a Iovi-Hmmi is kigyönyörki'Kite ma­
gát, hát úgy gondolkozott, hogy ha már a kedvesének
meg az apjának is tudott levelet inii, hát miért ne ír­
jon a menyasszonyának is.
Így történt azután, hogy a harmadik levél is el­
készült (ez ment legnehezebben) s a következő dolgo
kát foglalta magúban:
.Imádott aram:
A nap kelésével, a nap ragyogásával, a szel sivitusával s uz órák lassú, végtelen lassú mulúsávtd mind­
inkább közelebb jutok ahhoz uz égi 'boldogsághoz, a
mely okkor fog majd körül, midőn az oltár előtt szent
vallásunk igénybe vételével szive m cgé«z szerelme vei
mondom, esküszöm,- hogy szerellek éa mindvégig hű
leszek hozzád.
,
Ábrún&lt;|jahu közben folyton látom a te jóságo*
turzodat. folyton hallani vélem szavad édes c-sengv- t »
igy. két.-sSgteh-nül tudatában vagyok annak, Jiogy nélkü­
led élni egyenlő volna a végtelen szenvedéssel.
Esküszöm neked szivem édns szerelme, hogy, leve­

Schultz leijo*. Ilov-zky Adolf. AnmgcT í-i*zh&gt;. Cwrvenyák György. Tomeskó Nándor és á T- szakosztály­
vezető: Kovács Sándor százados. Z»-)&lt;nC&lt; János &lt;■*
H.’ibor Sándor urak vaLi-ztait.ik; helyette- vakosztatyvezetók Ga-p.ir József, Maiik- fűéire &lt;&gt;-• Bálion József
urak. A gyakorlatok é» üiinepélycknét.'viá-lendó &lt;gymruliúzat uiegállapltisat a vála«zimanv ra bíztak. Tomázá«i b&lt;4yöl. mig íz égvlet önálló helyiségre teliét -zert.
a honvedlaktanyu igényl»evcliet&lt;i&gt;&lt;e lesz kikérendő.

A tornaegylet alapszabályai.
1. j. Czim. Az egyesület czime: .Balassagyar­
mati tornaegyesület'.
2. |}. t’zél. Az egyesület czélja: a tornárós és
egyátalón a testedző gyakorlatoknak tanítása, va­
lamint a toroázás ügyének fejlesztése.
j. )|. Eszközök. Az egyesület czéljainak elérése
végett; a) alkalmas tornahelyiségben képesített ta
nitok vezetése alatt a törni iás és egyéb testedző
sp jrtok tanítása és gyakorlása; b' tornaünnepélyek,
távgyaloglások és kirándulások rendezése.
4- S- Jövedelem. Az egyesület jövedelmét ké­
pezik: a) az alapító tagok alapítványai; b; a pár­
toló tagok évi; c) a rendes tagok beirztási és évi
dijai; d) az egyesület tagjainak vagy pártfogófcnak önkéntes adományai s hagyományai; ej az
egyesület vagyonának jövedelme; fi a 'tornaünne­
pélyek »tb. jövedelmei.
5. g. Vagyon. Az egyesület vagyonát képe­
zik: a hagyományok s a szerzete vagy jövőben
szerzendő ingó és ingatlan tárgyak.
6. Jf. Székhely. Az egyesület székhelye: Ba
lassa-gyarmat
7. g. Jelige, pecsét és jelige a) Az egyesület
jeligéje: .Ép testben ép lélek"; b) az egyesület
pecsétje: tölgykoszorút az „1687.' év számmal és
„Balassa gyarmati tornaegyesület* körirattal, köze­
pén pedig a jelige kezdő betűit úgymint .É. T. ÉL
L.” mutatja; c) az egyesület jelvénye azonos a pe­
csét •kidomborított véscteivel és méretével, anyaga
pedig sárga érez.
8. J. Az egyesület áll: alapitó, rendes, pártoló,
kik egyszersmind nők is lehetnek és tiszteletbeli ta­
gokból; aj alapitó tagok azok: kik legalább 10 fo­
rintot az egyesület pénztárába egyszerre lefizetnek;
b) rende* tag lehet minden feddhetlen férfi, ki
legalább a i8-ik élet évét elérte, a felvételkor 50
kr. beiratási dijat lefizetett s j frt 60 kr. évi tag­
dijat havi jo krnyi előlege* részletekben rendesen
fizet; c) pártoló tag, ki évenként előlegesen 1 frtot
fizet; d) tiszteletbeli tagokul választhatók, kik a
tornászat körül általában, vagy különösen az egye­
sület iránt érdemeket szereztek. Tiszteletbeli tagok
a rendes tagok jogait élvezik, a terhek viselése alól
azonban felmentvék.
u. S É'elvétel. Az egyesületbe belépni szándé­
kozók részére az egye-ületi helyiségben bejelentési
könyv áll nyitva, melybe ebbeli szándékukat saját­
kezű aláírásukkal bevezetik s az ajánló két-két
egyesületi taggal is aláíratják.
A felvétel felett a választmány titkos szava­
zással és határozatának okadatolása nélkül dönt.
Mig e felvétel határozatikig nincs kimondva, vagy
a 8. g. egyéb intézkedéseinek elég nincs téve, a
(lelépni kivánók tényleg nem működhetnek. A vá­
lasztmány ebbeli határozatai akár a felvétetni óhajtó
felek, akár a választmány egyes tagjai, akár vala­
mely más egyesületi tag által a közgyűléshez fel
lebezhetök.
rt'olytatám tóretkruk )

Mahiaputaka, april hava.
Tekintetes Szerkesztő l’r!
Bár csordultig megtelt a fajdalom pohara, melrvt
édes hazánkat egy néhány hónap alatt ért csapások
led azon része, a melyben egy Tini nevű leányról te­ töltöttek UK-g. el nem hallgulhaluui becses lapja tisztelt
szel említést, a kivel itt .'dlitólag édelgek. valódán. Család
ellenségeim rút pletykája cl' csak. Ne, ne higyj mást, olvasói előtt, vármegyénknek Ozdiu nevű községét april
mint az én hűségeméi, lángoló szerelmemet s azon vá­ 20-án délut.’ini I és fél lírakor ért csajiast. Nem lialgathatóm el. egyrészt, hogy az atiynyira igénybe vett
gyamat, hogy epedek látásod után.
Húrom nap múlva repülök hozzád, szárnyaimat etulieri könyönilet még felmaradó morzsáit idekérjem,
leégetem szented sugarai altul s mint 'zániyavesztett másrészt, hogy azuktuk. kik a v«-sz»'4yl&gt;cn magokat mint
madár sohasem re|&gt;ülök el oldalad mellől.*
igazi odaadó cuiIm-íburátok tüntettek ki. köszönetemet
Készen lévén mindhárom levél, borítékba tette,
ne nyilvánítsam.
megezimezte é-s elküldte. Az elsőt menyasszonyának, a
l’gy.uiis aprl 20-án pénteken I és fel órakor d. u.
másodikat az .apjának, a harmadikat ]Kslig a kedvesé­ tűz ütött ki Ozdinbaii. mely rövid idő alatt 9 hkh.iz.it
nek — csu|ui szórakozottságból.
illat és pajtát. 4 darab szarvasmariiát és sok ruhane­
Na, a lui három nap múlva történt, az igen ter­ műt pu-ztitotl el. EuiIatí erőt meghaladó muuk.it vég­
mészetes.
,
lett a m.iln p.ilaki 1 sendőrörs. s bár a nagy szel miatt
A menyasszony egy nem épen gyönge I levélben a tüzet lokiilizáhli Is in lehetett, s annyi epülel gyűlt
visszaküldte a jegygyűrűt. Az apja a szó szoros értel­ meg, a mennyi egy ős azon' - &gt;rl&gt;an szalmáról volt
mében leszidta: a kedvese )&gt;edig tudatta vele, hogy fedve, a fából épült falak ungntwiMlek s a forgó-tél
máskor ne tévessze el a leveleket és keié—&lt;n magának daczára a tüziek a házsorok má«t«likára való átcsapa-u
olyan leányt, a ki megfér c-gy menyasszony nnllc tt i-. nv-gakadalyoztatott. A csendőrük korún eszn veve a tü­
A három Uvél s az arra kapott három válasz volt
zet, Adorján Jenő őrsvezHő Máin ipatakaroi a ttufeciaz oka annak, hogy inadat fészket k'-n-dt a fan.
kendővcl. Hradi-lu iö| M.ijoro- Imre c-l*.:kul ír M. rtun.
Mikor az öreges ur megérti ezt a lórténetel. ránéz Kónyáról Szb-zák György é&lt; Btunda Janó- járőrök *1
az urtira és így szól;
— Öcséin! Annyi igaz, hogy bolond egy história vész helyen- sietlek s látva, hogy az ozdim.tk fi jókét
eZ a mag.ié, hanem hát mégis &lt;&gt;ko^d&gt;h mint azettvém. vesxtdtek. magok végezték az ohá-i nagy és ni-hcz
Magának az n baja, hogy nem ka|M&gt;tl p -nzt és felese­ muuk.it. mely rajuk nézve vsak akkor lelt kötiyuvvlib,
get; nekem azonban az a bajom, hogv kaptam mind midőn Kubinka Géza vs l-tvan. Ko-Tyül György, Harta kettőt. Tudja mit. Menjünk széjH-n haza. Hát m m holouMÍdesz Gyula utbuto-. az nhorszkai IndyvHrs jegyző
ostoba-.ig volna az. ha' az egyik azért Akasztaná fel.
niagát, mert-v.HZ,-h művik meg aZ'érf, inért nincs? Jöj­ urak uy-zulásira a n»-p a tüxfii-kendők virarh tölti^ehez hura-ahoz fugiitt. kalobau niegvnlemli ilktvkes
jön hozzam ebedre. Beinutatuiii két katonatisztnek.
hutii.-sigalol a dicsérő okmányt, az ozduuaktul a kúszóKaktiut-

�nógrádi
ndd és minden emberbaráttól uz elismerés) a málna*
pataki csendőrére. mert majdm m iuirotii &lt;&gt;ru hosszat
úgy»zó&gt;hán maga s azután mákokká) ejfduláiii 3 óráig
tegezte a tűzoltást 5 tüzfc, ~k&lt; n&lt;t&lt;&gt; folvtoiio- működte­
téséül. . *
Miért is alázattal kérem a b kintdes Szerkesztő
urat, szíveskedjék a málnapalaki derék &lt; sendőrére iránti
kó.-zöndvin kifejezó-éül ezen tudósításomat bec-e-t lap­
jába felvenni., ■
v
,
Legyen e csapás utolsó a számtalan után!
Kiváló ti-ítelctlol vagyok
alázatos -zolgaja
llrk Júuot,
k

ll rv. IsIkiM

A halászati törvény ismertetése.
A kép viselőbáz mull héten letárgyalta a halászatná
alkotott törvényjavaslatot, mely hivatva lesz arra, hogy
haltenyésztésűnket a törvény oltalma alá helyezve ren­
deltetésének megfelelő virágzásra juttassa.
A halászati törvény kőzgazdászatunk rendszerének
egyik kiegészítő alkatrészét fogja képezni, mely inig egy­
felől a tulajdon és szerzett jogok respektálásával hatá­
rozza meg a hidászat gyakorlatát, másfelől a hatósági
kényserjog megfelelő alkalmazásával, a haltenyésztést fej­
lettebb közgazdasági ággá czélozza emelni.
A halászat néhány évtizeddel ezelőtt nálunk a népies
foglalkozásnak igen jelentékeny ágát képezte ó-s ha nagy
jövedelmet nem is hajtott de t.íphilkozá-i -zeinpontból
igen fontos szerein.* volt. Mai napság azonban már a hal­
állomány az ország legnagyobb részében annyira meg.
fogyott, hogy az majdnem fényűző csikket képez, ugy
hogy főbb halpiuczainkul is alig képesek a magyar ha­
lászok a keresletnek megfelelő halfajokkal elegendő bő­
ségben ellátni.
A halállománynak ezen óriási mértékben való meg­
fogyatkozása különböző okokra vezethető vissza. Ezen
okok egy része olyan, mely a Indádéi mezőgazdaságra,
nevezetesen a nagyszámú halastavuk lec.sapulására; a rop­
pant mérveket öltött folyószabályozásukra és a folyók
forgalmának növekedésére. nemkülönben a hajók hajtá­
sának gőzerővel berendezésére vezethető vissza.
Amerika. Angol- és Németország példája azonban
azt bizonyítja, hogy a forgalom és hajózás rendkívüli
kifejlődése mellett is lehetséges virágzó haltenyészle-t űzni,
ha az oktalan halpusztilásnak eleje vételik és oly intéz­
kedések tétetnek, melyek a zsenge halivadékot a pusztí­
tására közreműködő számos ok és erő itatása elől bizo­
nyos korig elvonják.
A halászati törvénynek tehát ezen feladatokat kell
megoldania. A halászati tilalmak állal elejét kell vennie
a rablóhalászatnuk, a mi által a halállománynak mér­
téken alul való megfogyatkozása meggátol tátik; m.l-rész­
ről oly intézkedéseket is kell tartalmaznia melyek alkal­
masak az okszerű haltenyésztésnek ctöinuzditására.
Ezek előtt a vadászat, őstermelésünk eme másik
ága is hasoldó viszonyok között volt; de u vadászati
törvény megalkotásával a vadállomány szaporitá-a már
is általánosan érezhető; és alig szenvedhet kétséget, hogy
czélszerü intézkedések állal a halászatot is jelentékenyen
lehet emelni és közgazdasági fontos tényezővé fejleszteni.
Hogy azonban ez elérhető legyen, arra mindenek­
előtt a homályos halászati jogi viszonyokat kellett tisz­
tába hozni, mert a fennálló kételyek és zűrzavaros fogal­
mak mellett senki sem lehet hajlandó a haltenyésztésre
nagyobb költségeket áldozni.
A törvény VII fejezetre oszlik: Az I. fejezett tár­
gyalja a halászai jogát; a II. a Judászat gyakorlását; a
111. a halászati tilalmakat; a IV. a halászati társulatokat;
uz V. a hatóságokat és eljárást; a VI. a büntető-, s a
VII. a zárhatározatokat.
A törvény a halászati jog terjedelme és fogalma
niegúllapitásánái a tényleges állapotot vette figyelembe.
Egyfelől kimondja hogy a halászati jog a földbirtok el­
választhatatlan tartozéka s a halászat a meder tulajdo­
nosát, illetve a parti birtokost illeti: másfelől a szerzett
jogok tekintetében akként intézkedik, hogy a nem me­
der-tulajdonosoknak is épségben tartja halá-zati jogaikat,
ha a törvény hatályban lépte után legkésőbb egy év alatt
jogukat bejelentik, ilfelvé ahhoz való jogosultságokat iga­
zolják.
A halászat gyakorlása körül fenforgó számos viszszaélés megszűntetése végi II szigorú reiid-zabalyvkat állil fel.
A főelvek, melyeket a javaslat a halászat okszerű
gyakorlása szempontjából érvényre juttat, a következők:
Miután u meder legtöbb esetben nagyszámú parczcllákra osztva, számos birtokos tulajdonát képezi, ily
eldaraboll vizmederben )&gt;edig a halászat okszerű gya­
korlására szükséges uitézmények nemcsak anyagi eszkö­
zök hiánya miatt, de technikai *zeni|ú,utókból m in léli-sitbetők: elvileg kimondja, hogy &lt; sík azon tulajdono­
sok gyakorolhatják önállóan a liidá-znlot. kiknek terű­
idén uz okszerűen és a szomszédok sérelme nélkül űz­
hető. A kiknek területe ennél kisebb, azok kötelesek tár­
sulata alakulni. Mekkora azon minimális terület, melyen

lapok.

a hata~z.it okszerűen gyakorolhat,,. ez csík a h&lt; tvi kö­
rülmény, k íígvi h nibevéir íévei*. .eUo|-&lt; m Ife !»•*/ tlieg.illupilhafó. Tcrím-Zele-. II kivételt képezne*’ ezen -Zabul)
alól az úgynevezett zárt vizek. vagy-indy-k in«~|, t rége•• ii .dilit ittuk elő, mini a halastavak, vugv p&gt;digegyél,
haltadé, vizektől teljesn el vannak külAiiilvr. Ez. n vi­
zek lulajdoiiu-aira a tar-ulali kénv-zj-r a dohig t. rím -zele szerint ii&lt;iii .dk.dmazh.ito. Gondoskodik továbbá
.írod is, hogy oly hí ideiek. indyekeii a halak iv arzénak
és melyeken uz ikra kifejlődhetik, a rend. ■ gazdasági
használat ah'd legalább az erre szolgáló, idő al dl kivé­
tessenek és kimddi terekké ny ilv.milt.i~.ui.il&gt;.
A jogosulatlan h.dá-zat ellenőrzése iréijalad a tör­
vény szigorú intézkedésekét tartalmaz. Kimondja. Ivogy
a ki halászni vagy ráká-zni akar, az hal i-z-jegvcl költs­
les vállaló. Az ez ellen &gt;étő kihágást köV* I el és JtéltZ^
büntetés alá esik.
A kimeleli (erek kijelöló-M-nd ,'■» k.irt.il.mit.i-.in.il
ugyanazon eljárás köveitetnék. melyet a vízjogi törvény
fNS5. évi XXIII.
a szolgalmak nicgállapita-ára c&lt;
kártalanítására előír, azzal a kőlönb-vggd, hogy itt nem
szolgalomról van -zó,. hanem csakis a mező- és erdő­
gazdasági hasznúiul korlátozásáról, addig az ideig, mig
a balz.scugék kellőleg ki nem frjlödb-k. Amerika. Anglia&lt;•' Németország haiti nyó-ztc-úk ■ mdkede-ít jé, ;é zb.n
a kimélcti letek gondos kijelölésének köszönhetik.
Az eljárás e részben a vízjogi törvény analógiájá­
hoz ké|M'st van megoldva.
A halászat bérta-adasa iráni hason intézkedéseket
tartalmaz, mint a v.ul.iszati rérvéuy, &lt; -ak az djurasni
nézve van annyiban eltérés, hogy mig a köz-ó-gi törvény
(Isső. évi XXII. l.-cz. liü. jj.) szerint a lúrln-adá' a k,',zsó-gi képviselőtestület. I illeti; e törvény a bv-rlmadásl az
alispán, illetve polgármesterre ruházza.
A halászati törvény minden irányban kiterjedő in­
tézkedéseit e közlvménylHii felölelnünk nem lehet - &lt;-z
óllal még csak a hatóságok ismertetésére szoritkozunk.
Zári vizek és a kimélcti lelek megállapít.1-.I kőrill
fölmerülő ügyekben illetékes hatódig: elsőfokb.m azon
vánnegye alis|KÍnja, vagy azon törvényhatósági joggal
felruházott város prágármcst, re, melynek területéül a vi­
tás vizleríilct fekszik, illetőleg n kimél. ti tér nicgáll.ipitása czéloztalik; másodfokban ugyanazon törvény ható­
ság közigazgat.isi bizottsága; h.irmadfokban é-végérvé­
nyesen határoz a főldmivelés-.'ipar- és kereskedelem­
ügyi miniszter.
Egyéb ügyekben első fok bán:
I. Nagy- és kisközségekben az illető járás főszolgabirája:
£. rendczelt tanácsú városokban, valamint önálló
törvényhatóságot kéjH-ző városokban — Buda]&gt;est fővá­
ros kivételével - a város rendőrkapitánya, vagy eset­
leg a városi tanács állal c részben Imgbizott v ÚT"-i ti-ztv isdő;
3. Budapest fővárosban az illető kerületi előljúré,
vagy a főváros tarnicsö által e részbe m.gbizott kerü­
leti elöljáró,sági tisztviselő.
Másodfokba n:
1. Vármegyékben az alispán;
á. önálló törvényhatósigot képező városokban, va­
lamint Budapest fővárosban is a városi, illetöl.-g a fő­
városi tárnics.
II a r m a &lt;1 f o k b au:
a földmivclés-. ipar- és kereskedelemügyi in. kir.
miniszter.
Mindazon eseteklten. midőn a felebl»;z.s magában
a törvényben kizárva nincs, felebbraósnek a kézlKsiti’slől számitoll 15 nap alatt két i-gyiH-hangz,, határozat
ellen is helye van.
M.
K. -

Hírek.
SxíBri’ri hírek. Gr. Gyűrky Ábrahám fóisp inunk máj.
hó, :t-án B.-Gyanmdon volt, mely alkalommal az aznap
tartott közig, bizottsági ölé*, n elnökölt. A bizott'.igi
tagok közül az ülésen resztvettek: Beniczky Árpád. Gr.
Gzebrian László, Kövy Tivadar, Madách Karoly é-Sróter Alfréil urak.
Hynea Eáy Irén kisasszonyával. Fáy Árpád föld­
birtokos és vánmgyénk közgazdasági előadójának szép
és szeretetremi’ltóe leányával máj. le, «-.úi esküdt egyleSzilvay Gu-zláv ttenr-ényvánm-gyri birtokos. Az esküvő
B.-Gyarmaton a szülői háznál egé-z &lt; M;ndben ment végbe.
A házas-ági frigy tanúi voltak: Tihanyi Fenuez föj&lt;gyző é- Fáy Sándor urak. A házaspár még az n ip Treiicsé’iiybe a vőh-gény nemes lészkói birluk.ira utazott.
Tenomky Alijsr volt adöMügyelőnk aprít ho tur-aii
távozott váro-iuikhól, s lapunk utján bue-úzik mindazok10,1. kiktől szenrélyesen el nem búcsúzhatott; felkérvén
bundáit ,'s ismerőseit, s'mindazek.it. kik vde hivatalos
érintkezésben voltak, tart-ák mtg ót továbbra is epilekeZetökbell.
rtl-45 tlsjttakei B.-Gy.umaion, mint értesülünk, a
v.írimgyi i közigazgahisi bizott-síg is sürgeti, sátírni akart
a varoshoz, hogy fürdőt építsen. I&gt;e a bizottság iutormállatvatl aziránt, hogy a fürdőt a népbank fogja lelépifelii. U városhoz intézendő megkereseti elejtette. A
liópiumk tg,izgi,lóságának fürdőügyi küldöttsége mát
minden eloinlézkedést imgtoll. de az i pitéit azon hal­
latlan tény akadályozz i, hogy a fürdó&lt;|t&gt; lek .uu nsi ügye­
lten beadott fdebta-zés a kir, l.iblamd még mo-t sincs
elintézve. A felel,liezés még ISS7 évi jul. 17-éll ment

fd a' kir. táblához, tehát már I&lt;t h&gt;'m,ip dőtt. Ez»n éj,
Ugy kané. Imid haUatlüli l.is-Ü-.ig vakéban az «g,sizjtözól|s,g ,‘rihketa- vág. A kir. Iablán.d luilid'ii alukt'Un
z«m.&lt;l|,-lik .íz úgy. d- mimksldig • r&lt;dm&gt;nytdetiCri '•
ff; ;rzlü)t jr.mti k- n&lt;ny. k krértgdik ,i vurrWwgy.M
l'gy.iiiwB.-Gianii.don M *z-íi„. Zzigmondr.oniaí gyogyszi.icsz egv harmadik. H.,irku- Imre lejw-.ti jryogysz&lt;Tis&lt;z-•gW S ilgó-Tarj.inb,,ii egy ma-mbk g»&lt;,py szertárt akar­
nak t&lt; lalhtani. Á kó-rvéintk a vármegyei igrézségúgyi
bizottság dóit feksZiíh k'vd, u,« u»&lt;ZÚ- régeit. Azeg&lt;~z-ógíigyi bizottság, mint érti-ülimk. &lt;hit.viló. velcmé-nyt
fog adni .i ki'-nényckrr.
Ijr friuU Uug*it a í.-ztrigovai m pi-kota rárvizsga
•-r&lt;slinóny,T&gt;,t értesít, s ku-mdi. hogy az olfani tanít,,
Ki-zely János niimJentckiid, tte-n síken- víz-gól adott a
ki- totllukk.d. A gyermekek js’áda- nmgaviseietérói iértesít a tisztelt iskola I riogató, óir, ami küUtaőseu falu­
helyen ritka dohsg. A hozz-tok beküldött magyar irka
fúzrtekta'd arról'is meggyőződtünk, imgy a téri ajkú fink
igen sz.d,;dy&lt;h.an és szépen írnak magyarul, mi túzonnyára
a nevezett latútó dicséretére válik.
A Bípi&amp;aityd uzuniitt üdvözlő irutiri intézett
Gőmzy l’al közoktat.v-i államtilkartioz juiuleutua alk.ilm.ini. A IV.igiHT István tevtüieti j,gyző által irt lendűletes feliratot Z&lt; l&lt; llkJ J.mu- tantestületi duók adja át
Budapesten aZ étdi-mdós államtitkár urnák.
A i gyi'BZ'í v4:4- april 3W-án máj. 1-,'n &lt;áég lá­
togatóit volt. A marha vásár a sikerüttebtakhez tarto­
zik. Elő volt állítva IGfl dli -z.irva~m.irha. 573 db Jé,
és 317H db birka. Ezen kívül szántó- borjú, rndyekd
b-|H ~li szúllifök veitek m,“g. A kirakó vásáron is meg­
lehetős forgalom nmtatkozolt.
A k rily zdaalsy* TÍxkiT««lt:*hkMk. &lt;» Fd-ége l&lt;gkigyehmsabb uralkodónk, mindjárt az idei tarrzoszté,
árvizek kezileiéii magán |&gt;éiixtár.ibó&gt;t' nagyobb összeget
iMK-újtotl a ta-h'igyminiszter úr n-n&lt;ldk,-zé-&lt;Tv rűgtőnfr
-tgélyczi'-H-k végett. Ali-pánimk szerelő gondo-ktMláxa
folytan az. i&gt;«-zigta71 .i b.-gy.uimrii vizkáro-iillakis nyer­
lek
frt kigyadomány l. mely a l&lt;g-'Z»géiiycbb s hgéniemc-d,b. számszerűit í&lt;&gt; vizkáro-ult közöli mull szer­
dán lón a városháza t.ui.ií -t&gt; riiiélH ii az ali-pán ur által
sZítllélyesen. kiosztva. Hu-zoilkdlell nyertek b x frt ó-s
legyen ti l. frt adományt: a hála könnye tolult esze­
gények szeuieilte s áldást rdegb k ajkaik, midőn az üli-pán inéiig sz.iv.ikiian érté-siikre adta az admnány ere­
detét. Vannak azonban még sokan, akiknek mun jutott
az Ö--z/glM',1, s akik miként a hgutóbbi. hatósági őssz**iráskur tajwisztaltatntt. a vízkár miatt -zükség és nyo­
morban élnek. Hogy ezek i- megvigii-ztaliHijanak: a kgnielfgi lilwn ajánljuk megyri ó» városi jobb módii ura­
ink figyehnéta- Ó Feráge n király nemes példájának köv dóséi. Az adományokat akár a szerkesztőség, akár a
városi elöljáró,-,'ighoz kérjük küldeni.
HzXwir. Badi.ir Gyula b.-gyanu.di kereskedő april
hó, itfö-n BudajHsten elhalálozott. Hűlt tetemeit B.-Gyarmatra hozták, hol azok máj. hó 2-án adattak át az örűkiiyug-alouuiak. Barbár Gyula itteni intézményeinknek több
év ,ii át ügybiizgó tagja és t.imog.ilóija volt, s vde egy
tevékeny és md,g keilélyű polgártárs szállott a sírba.
Temet,-mii igazi részvét nyilvánult, s az eiuléktnés ko­
szorúi nagy számmal diszirék ravatalát. Áldott legyen
emléke!
Özxsifi: iárirt i»'.k Az Assicirrazioui Generáli biztvsit,', tirs.is.ig a b.-gvaniiali ónk. tűzoltó egyletnek
frtot adományiuott.
CS-vj-1
Bokody és inje-zintársutata ma tartja
második bemutató d0ad.i-.it. Színre kerül: .Paraszt
kisasszony* Bérezik Árpád énekes né|Hzüiműve. A
12 elóadá-ra ti-rjislő bériét kividen, május Ssin kezde­
tik G-iky ligujabb remek művével .A vasemberrel.*
Szerdán Moliére-estét rendez Bokmly, Moliere halhatat­
lan vígjáték iré&gt; .Harpagon a fösvény* czimü víg­
játékét hozza szimv. &lt; Csütörtökön Sardovi rendkívül mu­
lattató iMihózatos vigjátóka .Az idegesek, vagy két
bolond egy házban* adatik. Szombaton Jó&gt;kay uj.
énekes bohósága .A bolondok grófja,* Vasárnapon
Gsiky né(&gt;sziimiüv«&gt; .A szökött asszony* Valatneuyi
ih-rlelfolyamlum.
SbiMt, -zdleiiii kincset -zerez az. a ki a .Képe-s
&lt;*.-aládi l-ipuk* czimü szöpiriHLdmi é* i-menritiTjesttő
képes hetilapra előtizet. Elup gazdag tartalmával, értelem
- izles nemesítő olvasmányaival valóságos szdlemi kinőtárát képezi a magyar családoknak s .Nő a házban*
czimü mellékletével nétkülözhcteUm barátja a család­
anyának. Közjtimiiyd minden számban a Kgjobb ma­
gyar iróktód ere-hh'k s a család lúnudy tagjának bátran
a kezdh* adhatóik. A .Képes &lt;7s,dádi Lapok* triőtizetéá
ára &lt;gé-z’évre f, frt. félévre 3 frt. negyedévre I frt 50
kr. s a kiad,',hivatal (Budapesten, nagy konma-uteza in.
-z.) melyhez az előtizeté—k terczélsp-rübbeii |M&gt;stautnlványon iiili-zeiidök. kívánatra bárkinek ingyen és bér­
mentve szolgál mutatvány számokkal. A hgiijabb szám
következő váltiuudo- tartalommal jdelti meg: A Geutryc-a!á&lt;l. (Begéuv fi,Irt.) Brankovio Györgytód. Kiváltság,
t Költemény.) Gróf Vay S-iudortód. A nő a társaiiakun
terén. I &gt;r. Stiiu lá&gt;rii» ztől. Margit. I Novelette.) Németből:
f’.si, kinyi Mariskájid. Tutor és imgymuie. (Beszely Fidrt.)
Karlov-zkv M. Idától. A liőioM-g. Mofavár l-v-zlolól.
Emlék-vcr- V. G.-től. A nehéz nt. (Álomkép.! Barah
l.ajo-tóri. Mindenfelé: Kó*|HÍnkb&gt;7. Inslalom. Művészet.
Színház.'Jó, szív. Mulatságok. Ilmnőr. Kejsink: Müv«szd a gvennek'Z,»lHÍl,an. Játszani -zeretnv. A doni ko­
zákok. Mdhklel: Itcgény: Jlürégért-hü-,g.I.* Angolból
fordította Kondor la\jo-. I. 2tk&gt; -2s&gt;&gt;.
Htjvtaak a múlt héten váltiuato- volt; vasirnaj,
hétfön es kőiden Vctvfiliy mdlett időnként a -zvt én-zt, tlv magát, iigvhirgy máju- t-s, nemcsak huubosabh,
de eiivhebb is ielietdl volna; szerdán azonban a nap
mdegé athalova - erériörtökőn i -akm-tn tjyariassá vált
Pentek Imiin- 4-éit tmniht,^ r&gt;wln- éhnxltünk. sjvliizeni Í« kezdett dd fdé. de az cső elmaradt, az est pedig
liűvö- volt; a szouiImI llasvmloke|&gt;.
Horváth Danó,
felelős szerkesztő

�lapok.

nógrádi

oliumu-Gyanuatou Tábor utczában léró Galgórxjr-f'éli*
házban egy, 3 szobából és
szükségéé íncllék helyisé­
gekből álló lakás úgy szinte
egv istálló é* egy nagy kert haszoiibér’-e kiadó. — Értekezhetni
az alulírottnál.

B

Városligeti

Testegyenesitó gyógyinlézel Budapéslen,
túriéit Dr. Fisrbbeí-I ílr tfagyógylattMi) Bemíu-ii 1523.
Vsa •**reae4*ak &gt; t k***4**4;g-l tadatal, aiaairiat • a*j aaMa a fsatJ
gybgylattzatet ■egayltsttak
fnUivtaak *. fovkrav v/yik lvgo*(***bb. tnvxbbi*
**.
ly*a fokúik. a&lt;v«n«io« ivrslvtvo. awl/vt *ddif • lír. t'IbCUHOF-fti*
vArvllgati vlaguógninltatt foglalt *1 — A 44.000
■SUrayl **rs*
bvfkalUtl tvlkva *^«ll CoU*|« *pSI*t SO tini* «(Sm«4s*&gt;. kSISa bvjiratá
sjosasa átalakított aaabkt foglal magiban. — f'aaiabva]. airt 4a fatb«i4 folynadvat, takapát y4val. tugaaokkat atb. itt.
A févAressal való IssaaklttstsstWaaaatak la Uraatkacalk klaaatmk

ELHEMICZKY FLóRIS

Szabadalmazod szeges gözcséplögépel

As latiMiankbaa faltait batagak aiiadaa bat&gt;g taataikatAaak
labajiaak B.gfolalóaa kaMa aMSUHatt k4»at|H aa(álr4aalraa4aaariat muZét HÍlkülfíin^
tatnak. Klttinó 4a eddig al aaa
4rt alkarral kanaljuk kslóaóaaa
• kóaetkrsS baiega-gakat a. ■:
I. As Sauaa bgnaaly alapaa
fojUdatt (raóan*. k"aar4*rea gtaaakdra** üklat lyiUakásskat
II Caeattlreseket. Ocsaaakat
4&lt; erakn.k ».léniát ez laktat (yallsdkaakaak etkkajalt. a. aa. (atagor; iakIataerara4gaket. korlátolt aeaaogk-Uaagnt, végSagr4ridSI4aakat. algorbAlaoakai
atb III. A vele azkletatt H kivatkaiaUayaa atafrblltiskat a re : a gerlaea.
oaalopaak oldal ■&lt;!! él kétftls irányait alairMIsaalt. aagalkórae ea&lt;y caiaotya.ulraa alapon kalatkeartt pápákat tyákaiallakat. gfrbaayakat, iáaga
Iád . lé- áa saroklsbst. daaga gaeiaa társat IV. SyaraskkUéat 4a tlratktanéayeit V. Zálédssakat. esett 4&lt; ktsivéayt.

GROSSIIM te IbmWUHI
BUDAFH3THN.
Tudósítást

MINDENKI

gyártmányúink könnyű hajtása,

tisztességes módon minden­
nemű törvényes

csekély líliujig fo»usilixj.

laen nagy na.raxxlsQ.l£éx»onmege,

SORSJEGVEKKEk

8 nenrt titáiö tiutitása ú oiztályozaia, Talamist erós uerieiete
ttíiitetéka

részletre való eladása által
évenként legalább 1200 Irt ke­
resetre tehet szert. Tudakozó­
dások l'afhs 11. váltóháza Bu­
dapesten Dóról tya-utcza 9.sz.
inlézendők.

Ö«SZOM
eddigi számos vevőink nyújtanak, kiknek névjegyzéke a Ita­
léit gazda urak rendelkezésére áll.

GROSSMANN sRAUSCHENBACH

Kéaatlákeiak a pia Kikel aárSaaet layaaagaaabb fokán AUrka, MagraUailják a ltodéra taetrgyanáaut leamereuebb kgaatalaáayait. Binálfogva aüa
kea bitagaek kivéts! etikát a fésajiriat éa na agéaastgaa fokaéaü i-teaaUak
tíaala laragójébaa »*14 axabtd ■algáét, te alsó aerbaa a aktot l&gt;p«r*tiá)
teljes ■ellízsitt lakatéra taaaik Aa addigi hidegeit gyogykaaeUa folytattatok.

elsó magyar gazdasági gépgyára
Budnpent, külső váoiivt 7. szám.

Bórabb folrilágeiuaat agy aa rgjab eaaUal fol aaa tarolt batagaágek
gyógyítását — niat báni aaabályzataakat IllrUI-g, kéayrecaktkbe tőaZttárteatUiak arujlaaak, ■attakkal kiráaatra bánataira eairaaaa aaalgkluak.
Eaea, kézbaazat latezaeayiakre kárjak a L kaaóaaág párttogáaát.

Özvegy Szúiiyné-féle ház eladására nézve, közzé lett hirdetésre vonatkozókig,
a venni szándékozókat értesíteni, hogy az adás-vételre nézve magukat alúlirt
EGEBBEN lakó végrendeleti örökössel közvetlenül is tehetik érintkezésbe.

Kiralé tiaatelrltal

Gáby Ferencz,

Igazgatók:

'

dr. IrrrWZgl lAttló,
eafeláa
-n—aj az lázár,
a *«aüau C—-1 káaááa a^áaaa.

sgyrtd

dr. Hótk Adolf,
naegy——t*á
aa luáa-U Ma««* r«ad/l -rr^a.

Fiocher Gyótö,
■ S. otr.aaámdw—. aa*-.
na 4. maitywi a-tólyS
«e. ZTán—■

FAIRBANKS-MERLEGEK

FEHÉR MIkLOS
a m. kir. államvasutak gépgyára vezérügynőke és több

n.z egfész vilii g-oii a. legtökéletesebbnek elis­
mert mérlegr-szerkczetek.

kivaló gazd. gépgyár képviselője,

Budapest, üllői út 25. sz. Köztelek.

k

Ajánija a m. kir. államrasúlak gépgyárában készült, tűzve­
szélyt elhárító szikrafogóval ellátott és fa-, szén- vagy szulmatüzelésre berendezett

szabadalnautt Falrbaals-néntftk síitádat rendaarrörk.
raadkirSIl ertskeaytk tt tattSUjlysl ranaak HUlv*.
TirtÓiUg, postásáét 4a kkaoyo kattléslkaél fogva aa óatzre
rlUaklállitáaakon elw dijat avart ItgkJtitlbb ntriirtk
A jutányos árakban — rorlyak lalyokkal számított Utadat ■érUpk ÁrallAl
magasabbak — * hiul»ait4«, caomagoláe ka
tataira való faladta koltaágri bonfoglaluuak. Oaiilaaági sarkáé4&lt; sakk ■ árlrgalnk, váltadat narhamárlrgrlak a Irgbrdreltebb
Bárlagazorkaaruk.

fj, 8 é» 1O lóere jíí locomobiloktit,
melyeknél a nigy tűzszekrény folytán tüzelő anyagban nagy
megtakarítás eredménveztetik; az ugyanazon gyárban készült,
felülmulhatlan munkaKépesaégú

Gyártásunk állami felügyelet alatt áll.

Czim: Osztrák-magyar Fairbanks-tarsaság mérleg- s gépgyára John Block ve­

3 zérigazgató

ífZ^ BUDAPEST, Andrásiy út 23.

l

48“, 54“, és 60“ széles vaskerstü gőzcséplögépeket,
két tttb a kirilé fontoaaágó ettek, alázataiét. 4a pedig:
&lt;t) a* aj. atgak kánéit otgyaságti lyakat bezáró a rottélyzal alakjkbaa agyakéra lllaazteU kemáayf* ni taeakékbót alkotót UrektlsU. ately

álul a ttrskbei 110 túr kavsubb tun négy Temedébe:
S) a ■egbaaaaabbltatt rálb-UlUl. mely a azalaanak agy náaodlk
kirántsál ouktali a ■iáiul a gulna kist t 4a ftl-sur karearbb nag
■and riaau, mist as eddig ináért legjobb gAaeatplúgtpekall, atly arad■tayek a a -drári La kaaaal kísérleti állomások álul náasatrdlrg hlraUleaa* honzUtálUtUk. Asoaklrtl ajáatom

2, 2' „ 3, 3', is 4 lóerejü looomobiljnimat
twzzájak Urtazó pábCSélaupi cMglajépakkál ralamlnt trinJannemi
jdrgáay-cstpUgéyoktt lelUagsvartb tuaagereblyibet. fd«stülék»t ara-

X
X
I
I
I

Árjegyzékkel és fel világosi lássál szolgál a központi iroda. Gyár: Ijpesl — Í.-Iefjfr

Legfinomabb kiviteli

Árveréii RlrAotéi,

A becskei közbirtokosság tulajdonát
képező korcam AltatAsi-jog. lakás, ál­
lás és istáló, valamint mtackruAk Ükás, föld és legelővel. 1883. évi jUfiÍAS
csakis a
hó 3-án délelőtti órákban 3 egymásután
következő évekre többet igérés utján bérbe
fog adatni. Bérbe venni szándékozó UÓO
törfózcdéb jl szilárd cs pontos szállítással megrendelhető frt bánatpénzt tartozik letenni, a feltéte­
lek Szabó Zsitfmond közbirtokossági felügyelőnél Becskén utolsó posta
Nógrád-Bérezel bármikor megtekinthetők.
sörszállitónál. Pinczék és töltő raktáruk
Becskén, 1888. évi april 38-án.

PALACZKSÖRÖZ
DréHer-fóle
KARNER SAMU
Kóbányin, Budapest mellett.

tbgtMktt 4a mladrn rgyáb legjobbaknak biaonyult 4a szolid mrkeaeta
■esAgavlaaági gápakal taesálliutt árak aellolt.
jLrjmjy XÚU

Árjegyzékek kivonatra ingyen.

Izunroxx 4» ■b*rz3Q.«at-tr«.

Szabó Zsigmond,
kózbirtokossági Mügyetó.

Dreher lolil-ftle kiiilili palaczksör

Dietrichés Gottschlig

.

- •

Klndó g*ép.

1

A Indányi uradalomban, annak Apáti pusztáján mindenkor megtekinthető, kívánatra azonnal
müködé«be hely.ihető egy nvolez lóenyú gőzgép, hozzátartozó c-vplőszcrkezettel együtt olcsóit eladó, s
azonnal átvehető. — Az eladást eszközli alulírott .
. .
....... Báró -BÜecbnsann,
■ ■

• • -** C.

Nogrid. Ladáhy. *

-

*•

ursd. tlntxrtú.

Az útmutató.

BUDAPEST
vagyDREHER ANTAL

Megjelent ét minden könyvkereskedésben. Valentint az összes vatatl állomásokon kapható a magyar
ea közöt közlokedétl vállalatok
—===== egyedüli
—

kőbAnya.
Caakla teljaaea laülapadalt, tehát tikörtieite kiviteli tér azélktldéae
falytoa friei Oragtőltárben, * ■foéeág baaiaitJaa rótta ■ellett kasraaég rállalutlk.

Nagybani fogyasslóknak Jelentékeny árengedmény.
irj*Srt&lt;k*k aüaé sftl* lagyte és büntetve
Miatta gyzkrza ma&lt;tftrténik. hogy i&lt;Irgen Haitimé.
.y/ayl éa gydagénb ■iaóaégá adr.ü ,l&gt;rrh-r Antal hlritrli
.{K- a&gt;r* raia afVtt forgatómba hozatnak, a t. rt. IlrebarÖle kiritall aJr fogyaattókaak a httóaágilag altalmázott
Oragóalaktl, ■atya* a Dialrtö ét OelUtbUf &lt;s Drsbsr
.JKX
katal *4r •kratlea kall, hagy rajta fogyta, hirátá Sgyrl■*»*• •jA.ljtak.

hivatalos menetrendkönyve
VU-tlk éTfo'.yinlzak HL (nijatl) ftzeta
A magyar. osztrák, kitin* éa külfó'di kftylekedéai vállalatok legújabb meoetreodjoirel, hasai és kül­
földi útirányokkal, közép Európa térképével * eaámoe liaszno* tudnivalóval.
Éten egycdbli magyar, meoetreadköoyr nemceek Magyaromig e* Ausztria nesze* watjaiMk, a
DunagAxhajóaíii táraaadgnak • a tengeri bajóknak menetrendjeit, *i iadallai éa értesíti időnek állómásról Allotnis-a való legpontosabb megjelöléséről tartalmán*, bsuam a belföld* vasutakkal és bajók
kai yaló közvetlen caitlakoiAsoktól ie Jegaaegbitbatóbb értesítést nyújt.
Ara 50 Ír, postán CO kr. Előttiéiről ára -egéca évre A forint
Kladóbhatnl: Budspeateu, VII, Podmaniesky-ulc a 17.

Nyomatott a kiadólulajdonos Kék Lászlónál B Gyarmaton 1888.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="61888">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00338.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="61889">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1888_05_06.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61867">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61868">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61869">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61870">
              <text>1888-05-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61871">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61872">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61873">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61874">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61875">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61876">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61877">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61878">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61879">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61880">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61881">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61882">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61883">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61884">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61885">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61886">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 16. évfolyam 19. szám (1888. május 6.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61887">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
