<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3057" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3057?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-15T13:07:55+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1747">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/7317eb2980427669dee44b7a6ec62f42.jpg</src>
      <authentication>381e0b267c573083db4c7be689feb036</authentication>
    </file>
    <file fileId="1748">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/0e55bcabffbdd47c64f8037702abbc7a.pdf</src>
      <authentication>ee8a64460fdc000577b6c859ecb2080d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115215">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1887. október 23.

XV-ik évfolyam.

43. szám.

NÓGRÁDI

LAPOK

KLÓFIXLTÉKI ÁR:
Kféas évre .....*

A lap szellemi részére s a nyílttére
vonatkozó minden közlemények a szerkesztőhöz küldendők.

...A frt.

FAJ évre.............................................. 3 frl.
Negyedévre ....*. Ifrt&amp;Okr.

Igjss

Ara: is krajciAr

Hirdetések díja: öt hasábos petitsor
5 kr. - Nagyobb és többszöri hirdetések jutányosan eszközöltetnek.

F.lflAsetnl ctnpía a kiadóhivatala Allah* I
- B.-Ojraraataa.

ésHONTI HÍRADÓ.

KUlaaUal póaaak. radaaAtlók óa hir­
detések a kiadóboa laUsaadók.

Politikai, Társadalmi s Közgazdászati Hetilap.

Előfizetni feihivn
■

a

1887-ik évfolyamán.
Előfizetési feltételek:

„Nógrádi Lapok*1
Egész évre . . . . • frt.
Fél évre...................... 1 frt
Évnegyedre .... I . 40 kr.
Egy bóupra ....— „ 40 kr.
és előfizetési péntek egyedül a kiadóból cxi
mozve, — legoxélsxarúbbsn póslautalvAnynyal —
a nyomatandó példányok • pontos ssétkttldés tekin
tótéból, mielőbb beküldendők.

Kék László,

Horváth Danó,

kiadó a taplalajdosos.

fal. aaark.

Torna-csarnok.
A magyarországi tornaegyletek szövetsége
következő levelet intézett lapunk szerkesztő*
jébez.
„A magyarországi ' tornaegyletek szövet­
ségének igazgatósága örömmel vette fairét an­
nak, hogy a b.-gyarmati tornaegylet megala­
kítása Által a tornázd* ügye B.-Gyarmaton szer­
vet nyert, a moly a testgyakorlás érdekeinek
állandó gondozására hivatva, ügyünket a fo­
kozatos fejlődén utján biztos kézzel vezetőnői.
Az uj intézmény meggyökerezése és fel­
erősödése bizonyára még sok oly nehézség le­
küzdését teendi szükségessé, mely az iskolai
és az egyesületi tornázás párhuzamosan haladó
törekvései elé gördül.
A nevelési és az egyesületi tornázás a tár­
sadalom egy megkezdett, de még mindig nem
a teljes erővel folytatott actiójának testvér­
ágait képezik. A közös érdekek szálainak ki­
bontása és össze fűzése, a nevelési feladatok be­
töltésére hivatott férfiaknak a nép nevelési in­
tézmények működésének megkönnyítésére s el­
lenőrzésére hivatott egyének és testületeknek,
de más oldalról magának a helyi társadalom­
nak feladatát képezi.
Egyik ilyen közös érdeke a nevelési és az
egyesületi testgyakorlásnak az alkalmas tornacsarnok, a mely a helyi tanintézeteknek és az
egyesületnek oly gyakorló helyet biztosit, a
hol az év mindegyik szakában, az egészség kí­
vánalmainak teljesen megfelelő körülmények
között s a szervezet minden veszélye nélkül
végezheti az ifjú sarjadék, és az egyesületi tag
at egyéni jólétéért s őztől együtt a nemzet ja­
váért czélbavett munkálkodását
A minden követelménynek megfelelő tor­
nacsarnok megteremtése rendszerint jelentékeny

TARCZA.

•

•

Fehér ruhésnu, btaika férfi karján . . .
Kié snived « ki Hegelén aierat —
így AlmodAd meg egykor eakflvédat,
így rajíöU a literi képaeiet.
8 ha máskép lenn*, inért bánnád meg aat?
Majd has ttlaedra ax Idő vigaaat.

A kit megértél é* forrón aa a rétiéi.
Ki tudta níved drága titkait.
Feledd el ét, ha Ma a namea kebléről
A kufár aaalíem durvéa etasakít
Hiaa léiekaáaér moatan a divat,
&lt;) ia felejt, bér aokaaor magairat

.. •

■ Feladd el öt! — Vagy aem lehet faladul:
Mily éden roll aa Ifjú axerelam 1
Legyen hét emlék, a hogy ha jó a bánat:
Merengj al rajta, komán, édesen.
Bér harmatoa len saép, exelld aaemed —
LecelUapIlod a»oa»e&lt;UardeL
As élet sivár éa rideg valélég.
Nem Ulr meaolrgó aaaméayt aljain ;
Ki jár utána; ulveaalébe jnthat

hogy az őrültek legnagyobb kontingensét B.Gyarmat és vidéke szolgáltatja a Lipóimező­
nek. Egészségügyi viszonyaink javítására a leg­
kevesebbet gondolunk; pedig már a pogány ok­
tól tanulhattuk, hogy csak ép testben lehet
ép lélek.
De hát még nem késő, az elejtett dolgok
fonalát újra vegyük fel. Forduljunk a népbank­
hoz, hogy a régi fürdő épületet a város lakos­
sága érdekében építéssé fel s oly vállalkozónak
zdja ki, akiben teljes biztosíték található arra
nézve, hogy a fürdőt tisztán és rendben fogja
tartani. Támogassuk azon esztergám! vállal­
kozó kérvényét, aki az IpolytnentSn uszodát
akar felállítani, s végül sürgessük a tornaegy­
let végleges 'megalakítását. Ami a tornacsar­
nokot illeti, ennek létesítése a torxaegylet egyik
legfőbb programmját képezze. Minden belépő
tag fizessen egy két frtoc a torna e«arnok*a;
az egylet az alapot mulatságok és egyéb erő­
versenyekből befolyó jövedelmekkel gyarapítsa.
Keressük meg a várost, az urad a lm it, nyissunk
aláírási iveket, s így hozzuk össze azon 3-4
ezer frtot, amiből utó végre is egy szerény de igé
nyeiknek megfelelő torra-csarnok felépíthető*
Fordítsunk több gondot egészségügye
iszonyainkra, mert lassan már el lehet Bion-’
dani, hogy a ki korán meghalni, vagy
bolondulni akar, az jöjjön B. Gyaro^atra- f-.

Ezen megtisztelő megkeresés érdeme ti énül
érint minket, mert megvallva őszintén, a tor­
nászat Ügye az, melyben azt lehet mondani,
semmit sem tettünk. Lapunk hasábjain ez ügy­
ben tett felhívó és buzdító hangok siket fü­
lekre találtak, s számba vehető eredmény nélkül
tűntek el. Mert azt, hogy a tornaegylet léte­
sítése érdekében egyszer-kétszer conferentiáz*
tünk, eredménynek mondani nem lehet. Fontos,
nagyen fontos kérdés a tornászat, a műtestgya­
korlás ügye különösen városunkban, hol az
egészségügyi viszonyok a legkedvezőtlenebbek.
Lakosságunk minden testedző eszközt nélkülöz,
se fürdője se tornája! Egy kis járvány nálunk
találja áldozatainak legmagasabb arányait. Az
1873-ik évi kolera a város lakosságának egy ti­
zed részét pusztította el, voltak utczák, melyek­
nek lakóit egytől egyik kiirtotta a járvány.
Mintha csak a Gangos, a baciilusok és miasmák
Őshazája partjain laknánk! Lassan majd astatistikából azt is sajnosán fogjuk oonstatálni,

Nagy mtegtisztel totós és figyelemben résiestül me •
gyéek virágzó városa Losonc*. azáltal, hogy rs evan­
gélikusok egyeteme ott tartó e bő 9 éa gyámiatéMti
közgyülését. A város v*lláakűlöubeég nélkül verseny­
zett abban. hogy at ott öaszegyült vendégek nagy &lt;a
díszes sorit a legnagyobb figyelemben és a legöúla
lébb vendégszeretetben részesítse. A „Losonca és vidéké--töl tisztelt laptársunk engedőimével as Ssoepé|yességekről mi is átvessünk egyet mást, azon hitben,
hogy Losonca ezen szép napjai, megyénk összes közön­
ségét érdekslni fogják.
Scitovszky János alispánnak szép tapintatáról ad
tanúbizonyságot azon távirat, melyben Loioaez vende
geil a törvényhatóság nevében üdvözölte .*
Tisztelt Isptórsank az ünnepélyességekről köret
kezöket írja:
„A jelzett napon 9 óra felé, az ev. papiakról kül­
döttség ment a világi elnökért, br Radvánszky Bélá­
ért, aki 9 óra előtt az ev. papiakon megjsleovéa, &lt;At
találta az ev. egyház megjött többi nagyjait, a pOapö
köket, as egyetemes felügyelőt, az espereaaégek elnö­
keit stb
A beharangozás megszűntével ünnepire sorokban
vonult be a gyámiotézot hivatalos tisztviselőinek serege
a templomba, melyben akkor már a loeoncai közönség

.. ...

A magyarhoni evang. egyetemes egyházi
gyámintéxet.

Laxenbnrg nem valami szép váróé, impoaaneaak
a fejedelmi nagy paloták, imposans a nagy park, 74.000
3 öles tó, s annak közepén levő szigetén épült „Franzenebnrg.”
A tó közepén álló Franzensbnrg 1791 ben épült,
a lovag vár miniatűr alakú, tornyokkal, össze futó
Útleírás.
szárny épületekkel — csak repülő bidoe vagy ladikon
közehthetó meg. Mi ladikon mealDuk. A lovagvár ka&lt;Folytatása kévetkeaik.)
pujábiu fogadott a vár felügyelője éi megmutatta an­
Bécsbo vissz* érkezve á város parkba mentünk *
nak a belsejét
............................*
- ■
társainkkal találkozva megbeszélgettük a ho’oapi nap
A termák, folyosók részint aiedsli régiségekkel
teendőit
'
‘
'
*
tömvék. részint pedig eeiniatnr alakban való utáni*
Máznsp vegyié 16 án a ki mondott program *.
tok, igen szép az ebédlő régi pokálokkal, a magyar
délelőtt a váróéban „AuslagokM megbámulása Mindenki
tróntereia, a hilószob a Károly csiszár manyezatóa agy á
vásárolhat. Délután Laxeobnrg, A programot híven meg
val. a lotlringek képcsarnoka, az ítélő szoba, igán szé­
is tartottuk ; a várod púkban reggeliztünk olt talál­
pek az antik bú’orzatok régi remek faragványok kai
koztunk egy sági ismerősünkkel, Raffelsberg ezredes
diszitve, de mindenek között legszebb a képcsarnok —
kedves nejével és szellemes leányával.
s közöttük Nagy Mily ásunk eredeti suczképe.
A reggeli után volt a hajsza, a kirakatok meg
Oly sok szép van itt össae halusoa**, hogy aaaak
szenvedtek. Egy rész mindenütt keztyűt, a többi pedig
zsebkendőket keresett. „Ide jljj — ei szép — ex bá­ alapos megtekintésé.** nem egy órára, de legalább egy
napra volna szükség, mi atoebzn annyi idővel nem
mulatos olcsó* — mindig az hangzott; már átlói tar
resdelkezénk — ugyan azért * látóit remekek lei rátoltam, hogy kipzckollatjak a kirakatokat, mindent
sával réexleteeen nőm is foglalkosbatom.
meg fognak venni, akkor jaj, mi letz a további uta­
Direetornnkoak utólagosan is köszönetét nyílt á
zásból. Szerencsénkre mentül kevesebbet vásárollak,
nitánk mert neki köszönhetjük aa élvezetes deistáit.
igy lóira futva klizadra mentünk ebédelni — ebéd
Ette felé vissza érkeztüek Bécsbe, meglehetős fárad
u'án pedig a vasútnál találkoztunk.
tan ; — másnapra volt kitűzve a tulajdoeképenai eta
Hl. Ijumlurf.
iktiiak....
—»
•• .......... Diraetornnk a tonrieták egy részével mzg volt
Ua megengedi szerkesztő ér, folytatni fogom ei
elégedve, de egy része bizonyosan mag nem igzulotta
as óráját és késeit, de végre mégis összegyűltünk és . utazás leiráaát.
Vitális Mór,
haladtunk vagyis vittek Laxenburg felé.

Az Ipolysági touristák.

A kedve* éhrénd végre ■•gvalóeull,
Menyamony lettél, irigyelt ara —
.8 miként képxelleJ Adat Almaidban
A kéxfogód tán fényesen la vala . . .
De hogyha nem volt, aa UJrAdj vele,
■' • - Xaat-aleö éhrénd; mely Mátévá.

Nyílttér garmond sor: 20 kr.

pénzáldozatába kerül annak a társadalomnak,
melynek közvetlen érdekét ily csarnok kiépí­
tése képezi. Az állam, a község, a bit feleke­
zetek mind együttesen érdekelvék, hogy ily
csarnok iskoláik számára, az egyesületek, hogy
tagjaik számára rendelkezésre álljon.
Kiseeb helyeken mindezek együttes köz­
reműködésének sikerül csak a vele járó terhek
arányos megosztása mellett ezzel u szükséglet­
tel fölszámolni; és mert a hivatott tényezők­
nek majdnem mindegyikét külön szükséges az
eszmének megnyerni: az elhatározásra egyébbként is nehezen vergődő testületek a pénzál­
dozattal összekötött gondolat megvalósítását
csak évek során át érlelt fontolgatás után vi­
szik keresztül.
Midőn Örömmel értosülüok arról, hogy
ügyünk Tekintetességednek tényekben nyilvá­
nuló érdeklődésében egyik támaszát bírja B Gyarmaton, teljes bizalommal vélünk Tekin­
tetességedhez fordulhatni azon tiszteletteljes
kérelmünkkel, hogy a caarnokkérdéet fölvetni
annak megérlelését befolyásával és crélyóvcl,
társadalmi utón s a sajtó utján siettetni, és a
kérdés helyes megoldása érdekében leendő köz­
reműködésünkre alkalmat szolgáltatni móltóz*
tasaék.
Fogadja Tekinteteaséged nagyra hecsülésünk éa kiváló teszteletüok kifejezését.
Budapesten 1887 évi október hó 14 én.
Az igazgatóság nevében: Hegtdüt Sándor
a szövetség elnöke, Krentdict Gyula szövet­
ségi titkár.11

S eaalédott aairén égetőbb a kin.
.Légy hfis, égy xoreod kénnyen rlaeled.
— Tértid le fájó, drága kSnnyedat!

Egy menyasszonynak.

Bélyeg minden beiktatásnál 30 kr.

(Z. P.)

�NÓGRÁDI LAPOK
To^ A rendezők példás útbaigazítása mellelt, a legkésőbb rendben helyezkedtek el a gyáminlézol férfiai is. Uty a templom, nini a közönség Uo
nedi díszben ékeskedett. a templom oltárán és szóezékén a oöegylet Állal ajándékozott arany rojtokkal
. díszített bíborbáraony terítő ragyogott A virágkoszu
rák a a vir^gcsoportozatok ksllomos benyomást gya­
korollak
Ab elbslyszkodés min csakhamar magaxúhli cocalati kezek alatt az orgona a rövid bevezetés-után inoglandolt a 200 tagból álló énekkar hatalmas éneke.
Úgy maga a szép dallam, mint a költői éuekszöveg
egyaránt méltó kifejezést nyeri az énekkar biitoe én
művészies előadása állal. Nem egy etemben elillant
meg a kOoy, midőn akár a legközelebbi, akár ai 1849 ki
tűzvészre vonatkozó énekrészek toLfolidézlék a ryásioo
múltat.
Ezen ének elbjogzása után Sántbi Károly, saját
maga állal irt költői írnél mondott, majd Hareányi
Sándor orosházai lelkész lépett a szószékre. Hatalmat
termeid, barna arczü rokonezenven alak. Tinta magyar
kiejtése, biitoe előadása, beeiédjénnk keresztyéni tar
talma egyaránt megtették a hatást.
A gyámintézet jellemzésére eímondá, hogy annak
nincs (olekesetellenes csélja. Kitűzött feladata nem a
bódítás, de a veszendőnek megtartása, a gyengéknek
feleagéléea azon irányban, amint az már ezen lap mait
számaiban ismertetve volt. Elmondta, hogy e feladatát
a gyámintézat a krisztusi szeretetnek a bivek által le*
endő teljes elsajátítása folytán érbsli el; mert esak e
szeretet győzi meg ez önzést; leni képemé aa embert
a jótékonyság gyakorlására, csak ily szeretet lehel
valóban boldogító, mert gyakorolva növekszik a áldást
terjesztve ársdoz.
Hogy beszedje megtette a hatást, annak bizony*
eága a gyámintéiot részére megtörött áldozat (Offorlorinm), moly az isteni tisztelet végével 207 frlot jö­
vedelmezett s Szekér Vilmos lakostársaukat izraelita
létére arra Ösztönözte, hogy templom alán ez elnök
oég kezeibe gyámintésoli őzéire 2ő frtot aj in lőtt lel s
nejét állítólag a nőegylet tagjial Íratta be.
Az isteni tisztelet után a közönség kivonulván a
templomból, egy negyedórái szünet tartatolt. Ennek
leteltével magára a gyáminUzeti gyűlésre szólalt meg
a harang, moly nyomban kezdetéi vette.
Beniczky Gyula űr üdvözölte a gyűlést a looonczi
ev. egyház nevében; msjd b. Hrónay Dezső egyetemes
felfigyelő fejezte k a feletti örömét, bogy b Radvánsiky
Béla a gyámintézetnek meg lőa nyerve; utóbb Sár*
kány Sámuel moudolt köszönetéi az egybáznagyoknak
o gyűlésen való megjelenésükért; végre a gyámioté
zeti titkár köszöntő meg a szives fogadtatású
8 ezzel megkezdődött a tahjdouképsai tárgyalás.
Az egyházi elnök nU Zeleaka Bál adta elő ré-z
boa évi jelentését, részben ez intézet jövőjére vonat­
kozó eszméit, Honvédje mélyreható, megrázó, elragadó
volt A helyeslés gyakori éljoaokben nyilvánult
Ezután a külföldön hasonló gyűlésekre kiküldőt
leknek jelenléteik meghallgatlailak s tudomásul vétet*
lek. A kerületi gyámlntézoti elnökök is benyújtották
előlerjosztéeoikot s ezek alapján oszlattak cl a begyül t
összegek. Olt az elnöki asztalon volt látható urvaoeo
rai Ifibb módbeli zust edény a pesti női gyámintézet
ajásriátáből, moly három szegény egyháznak szavaz*
látott meg, u m.: a bndapesti tót, a veszprémi és
szarvas kondoros! magvar egyházaknak; majd a sol*
meezi és soproni tanolő-ifjusági gyáminlézatek által
beküldött diazköléeű bibliák szegényebb sorsú gyűlő*
kezeteknek Ítéltettek oda.
A fifttén délutáni I órakor ért véget o másnap
reggeli 8 drttlól 10-ig folytattaloll és bofejeztetott a
mait lapokban közzétett programra szerint.
KSsgftfa aUa dizzlzáaaz va t.
ás tféu dixxlzkorlt aaalkadatt ■ hiuflu kmjalzt ka*
tolta ái A laűaaa alajús ■ladjirt ■•giodaltak a f«lkd«xöatók.
■alyatk sarát Badvlaaaky Béla kiró ayitotta atg, ő ftlUge •
királyra aandaU falkSaAatojával*, jól ■•adta, bogy aídua 6 fel.
•ágáatk neve k* Határa aa egtoa nagy tárxazág, alat egy «ab«r
áll fal, Bea aa egyet, gyiainUaetbe 1000 írttal beUpott tagat,
kaaaa ■iadeaokfólOlt a ■agyar királyt tieatoll aeg. Caikaa letváa pSapftk Próaay De&amp;eu kárát, a aagyar av. egyháeaak fárad*
katatUad anakáa fdfeISgyelójót. Tórák Zoltán oruágoa kópviaalo
Csákéi tatráa la ÖMkerlayi Gazitáv pkapIkShet koaaSatátte fal,
ki.Sava, hegy a aagyar kaxafiaágaak a kirak lelkibe vall becsepegtoUal baagá ■nakájakkaa áldja neg aa letea ókét. Zaleaka
Pál igea eikerSllea hozta párhueaaba aa egyeteaee gyáatnUaetaek a JS reaiay faka feli kftaeledó hajóját, Melyei biatoe kor■layoaal ■ellette br. Redrlnaaky Bólé 11, br. Kadráaaaky BóHaas caiatia a jó reaioyeóg foka feli küxelgd caabdi bajójáral;
• aidóa óhajtja, hogy a gylaiatisM aielúbb oldja aeg nagy la
aeaee feladatát, óaainte eairrel kívánja egyeaeraaiad. hogy br.
Kadráataky Bálának bekóvetkeaendó családi óráae Merencall a
boldogságot áraauoa a csalidra, aa egyházra ás a basára. Klpaalbotal, kegy a felköaaáatót Mivból jóvá lljenvlbar körötte. 8aeberlayi Gaastir a gyiaiatázotaek nagyon ia ideális egybáai elaSklt, Zeleaka Pált I toll; aire Iladváaasky Béla báró kllejti,
hogy idealieaaa nálhll seaal nagyot le csápot létesíteni nea le­
het, de nea kell filteni aa idealtaansbaa Hó egykáai elnököt,
■ért hit I aeg, &lt;,L I.: Itedváasaky) nagyon le reális alapon Bő­
ség, tehát lenefogódara óhajtott rlvba jattotjlk a gyáaintlsot
hejójlL Zsloaka Pál is válaszolt a plepik ar fslklsaöntljlre, a
■oly aajas lljoaaást provokált Hárkáay Báaael, pilisi pap a loMaaai ar. aóegyaaSlelet, Zsiliasaky Mihály -br. Radváasaáy Bé­
láéit a angse atvoltelgu, paritás jollaat, családiasságban ne­
velkedett nőt üántlia Károly sáruontlórincsl pap a looancai ov.
ogyhásat o annak feliigyol&amp;it óltette. Hallóé Dániel dobrocai pen,
ki Tmtylassky Ferenci poaooayi esperes aellett Ülve oly ked­
ves asltját a etette a helyb. ev. ogyhásnak, haaalaa óraeleatul
áthatva aa egyeteaee nyelveik, a jótlkoayaágnak o as igen aaa*
retetaek torjvosUjeórt. Caákuo István ptbpóklrt eaelt poharat.
Kaatáa br. Próaay Dossó Rádvlnnky Bóla báróért la 8cttovnky
János nógrádaegyci allepánárt ürített poharat; W lad ár Viktor
Sseberónyi Gnastevat, Haeberlnyi a losoncit cv. ogvháa híveket öeaesosoa e egyenklat, Melcaar Gyula acsal pap Buabak Ádhaot Il­
leti. Zeleaka PH a losoacai róaai katholikns, ev. reforaatM egy*
bánokat a as Israelita hitkössóget llteU, aelyok es alkaloaaal
■egtlasteltók noacaah a lusoocal, haaea a aagyarorssági evaag
egyeteaee egyházai la Farkas Károly a refora. egyháa nevében
as ev. sylaiaUsetel, annak világi la egyhlsi elnökeit hösxiati
föl MikŰaay János csővári pop Harsányt Sándor orosházai lr|kóost. Margócey Jdseef .Mrkvy Hátsóit élteti. M atka vesék Já­
nos valódi aagyar hasaAas tdaael élteti a hasalna Ixtscnaot es
i Ikaleaaal is, aoly váróénak Zólyoaaegyo kanalas idvftslttót
adja ÓL Bealeskv árpád om. képviselő Koszaik Lojoet, aiat
UiNMnca dlsspolgárát a as pv. egyháa foltgyelöjlt Illeti, tklnni

nea akaró lljeasle követte o sas vakot KaaUa Radváaasky Bóla
b. felekeseUaek aaen loiktetyáiért üríti poharát, kik vele egy Ili
éretnek Goduly Klek ióoyabáayai lelkien a kerületi gyóalntóart
elnököli, aa egyoteaes gyáainlőset iegyaöjót, továbbá dr. Vali­
kéra János losoacai plébóou.t, s a toienióvó niggetleoaégl parti
képviselőket élteti. Terük Z'ilturZesliossky Mihályt lendületes
toasatbaa koasóotótte fel. z Majd Pokorny (inestóv l^aoncs város
pelgárauterv • váróé nevebea es ov. egyeteaes gyáounténrl
éusgyüléeének tagjait és es iatei.l veaórferdalt élteti. Báebak
Á'láa a a kir. áll. (ugyan, la tanítóképző latesetnek jelenlévő
tagjaiért, llarsáayi Báador oroehasi kiköss a tóvolievu Kareay
tióudur és Üednly Lajos ov pksp kokért, Hseberényi Gusztáv Benicshy Gyuláért és avebis Jánosért, ami a nógrádi espereséig
vcsőreiért Inti poharat Zeleaka Gyula Táros Zoltán losoncit
kerületi képviselőt élteti, aint ki a losonci! ev. egyház iránt
való crdeklJdásét aár eddig is tóbbu&lt;&gt;r kiautatta.
A lakoaa közben br. UadvanMky Bélésé árnuvel távirati­
lag tudatták Zailiaaaky Mihály szép íelk -sióntójét. L'gyaataak la­
koaa késben olvastatott föl Heitovszky János nógrádaegyei alis­
pán urnák Losonca város polgáracsteréhea intézett következő
távirata : ,.ln tv. eguhát eg^lemu ggámínléul
gifülkée ulk'ilttúíbol kőrAkom itlőau főfelügyelő ée
ktrUeli püepük uraknak, l alatnint a gyámlnUzel
elnökeinek t taglalnak kérem tör vény hatóeágunk e
a magam Icgezlrélyeecbb üdvözletét e aaon bhafál
kifelezni, hogy legyen buzgö müködézük oly áldáooz
mint a mily meűg Lozoncz vendégzzerelele, mellyel
ünnepeltieU átkarolta.*
A lakoaa 4 óra után végződött.
Este • órakor as ov. nóegyesulet tóncsvigalaa következeit
■ely fényesen sikcrdlL A négyeseket M pár taaczolta, a kórtáncsokat nea sokkal kevesebb.
A táacsaulatságoa réestveitek Alexy Eaaa iPoltár), Farbaky Gisella (Nyíregyháza). Hollse Íra a (Űobrocs), Kiss Janka
(Alberti). Kusaa Piroska (PeUócsJ, Melcser Etelka (A ea). Miklóaay llaa (Csővár), Bell Mariska (Abvlova), Vladár Vilma (Kú­
rák) ; — Alk Berta. Alk iraa. Bokor ex ky Etelka, Csecsetha Jalinké, Dianovasky Vilaa, Draskócxy Jalták a. Dohay Eaaa, Fabry
Iraa. Facsonay Margit, Frecaka Gizella. Uoldbcrger Gisella, ilelvig Iraa, Hudcca Mariska, Jeszenszky Anna, Jeszenszky Maliid,
Jeexensxky Zsosaika, Kalaár Anna, Kicsiny Ilona, Kolraer Jolán.
Kováns Gizella, Kováros Paula, Landgráf Irén, Margucay Lenke,
Pokorny Irén. Szabó Irén, Bzsrvasay Jolán, Szlávi Aranka; —
Dallas Győrgyné, Bogdán Tivadarné, Bakovsxky Jáaaaná, Burtán
Jánosáé, Üarula Arnoldnó. Üraekócsy Edéné, Fabry Hoaáoé, Ge*
duly Elekaé, Horváth Miklósáé. Jeszenszky Józsefaé, Jaarirh
Gusztáváé, Kirchnrr Dániolné, Maigócey Józsefaé, M&gt;kuia Eadréeé, Nádesy Gyuláné, Pokoroy Edéné, Pokorny Józsefaé, Bell
Pálné, tiáatha Zsigánk, Holcz Andorok. Nteinhö'iel Danóné, tívebla
Gyulánk, Bzarvaasyné, Szlávy Lajoané, Nsoaaer Nátbáun , -Sxováthy Lajosok, Thébnss Jánosáé, Vallentinyí -aaoné, Viador Mik­
sánk, Zeleaka Gyulánk, Zeleaka Károlyné.
A Másnapi gyűlés befejeztével 10 óra tájban a vendégek
egy réssé, aintegy M tag, a papiak elült eorbaa áliu fogatokra
helyezkedett e indult as e napra kitűzött kirándulás helyére Kzinobányára. Dácsára as esőnek, a menet élénk volt ás ld órára
Ssinobáayára ért. Ott a papiak elüti aegálil a az ottani lelkész
által nagy néptőaeg álén ddvősőltetett. Az egyik pftspók válássá
után teaploaba vonult as utas sereg, a kitűnő uj orgona megte­
kint ásó re, aely különös szarkeselénél fogva páratlan • vidéken.
A papiakon terített asztal várta a vendegeket; azonban sietős
útja lévén a vendégeknek, azok rdvid idózés után Turicaka felé
Indultak, hol ssiotán ünnepélyesen lőnek üdvözölve, fogadva s
Megvendégelve. Itt is sok kárba veszett a szives papnő áltál asz­
talra halaosott drága és ixivtes jókból; asrt fu csél a temploa
freskó képeinek aegtokintáse lóvén, azok aegszaalóláoére sietett
a vendégsereg. El volt ragadtat a a nagyszerű régiség által. Cső*
dália a 800 éves festményeket. De mert l órára járt as Hő, újra
a fogatokat lopta aog, hogy aa tivogkéesitta aBvéssetát csodál­
hassa a Katalin völgyi halárba a. Oda érve Kossuch Gyula ar ia■ert, híres vaadigszereletével fogadta az órkezöket. Az üvegfú­
vás jövőben folyt, ágy hogy a távolról jött vendégek az üveg­
gyártás Minden Mozzanatét Megtekinthették. Benézlek a raktá­
rakba is s nagyban gyönyörködtek aa ipar ez ágasak eredaányeiben.
De a gyönyörködés is haaar véget ért, aert a házigazda
szives aeghivója as ebédhez aiadaakit elparancsolt a gyérből s
■indoaki as úri lak ebédlőjébe sietett Itt az úrnőknek üdvöz­
lése ntán kezdetót vette a gazdag ebéd, aely hasonló volt a noarág tartott teaploaszenteléai ebédhez. A felkdezóalők egy a ást
érték. Csékns püspök a ház úrnőire űritett poharat; Farbaky
azelleaes to asz tjét a ház gyoraokelro és a menyasszonyra aondotta s ezeket követte nagyon sok, annyira, hogy a zenészek
alig gyújthattak a nótára. Nemcsak a poharak voltak tele pezs­
gővel, de a kedélyek is pezsegtek a jókedvtől, ügy a szives ven­
déglátók, mind magok a gondégek nea kis bosszúságára, az ün­
nepély csakhamar vágni órt; sokaknak intett az óra, moly őket
a gyors vonalhoz uóllűá. Bakó veik szett á buenuás, aely elezakita aindeaklt — lehet tán őrökre — a kedves helytől, de nea
a kedves emlékektől, aert ezeket kiki aagáv«l viszi, áldást re
begve a savas családra.

Hajdan és most...
a köxművelődé* oriáii léptekben baladAaúrd u
est tenyexö elemek anyagi txűkűége ia mindinkább
előtérbe tolakodnak. Ha e hanyatló évixáxzd el nő ne
gyedére vieexapillantuak e öasxebaaonliláat testűnk axon
idő g a mai kor Uraadalmi eiöknégigényei között, axon
ineggyóaődtara juthatunk, hogy akkor kiiebb mérvű,
volt a tiraalkoxUi ételiem, kisebb mérvűek v.oltak a
megfelelő uűktégigények h.
A jeliéit múltban a bitfnnlartó csalid főném vnla
kénytelen aggódni: hogyan toljeiitoe a ctalád lentar
tinira kivínatoa anyagbeaterxest mert a lakoatág leg­
nagyobb rótta beérte attal, a mit a földje gyűmölceötött. At úgynevetett „gyarmati írúctikkok4 fugyasttiza
még nem volt olég divatos. Minden magyar háztartás
bán megelégedett a fogyantló környezett a táját kezű­
leg termelt bamiaitatlan enni 8 innivalóval At élelemre
tartozó fogyaáliai czikkek olcsósága melleit stegyeopir
futotta el arczát ai adÓMigctioílónak. Ez ekkor a
mogfovott élet bélyegét omolta lesütött homlokán. A
hitel jnég ekkoc-Ajm axorult azigorű kötvényekre, vál
lókra. Egy két nóra, emberségre adta a kölceöut ma
gyár ember magyar embernek. A beciűletszó hálása
őseinkhez méltóiig aranykorát élte. As adóvUgi perek

nagy ritkán fordultak elő. Régen volt, talán igaz nem
volt! mondja a mai üzletember t ürül, ba állami adó­
sságnak tekintett adóhátrálékáért kenyérkereseti - esz­
közeit el nem dobollatja at adóvégrehajtó.
A 19 dik század vége felé a tudományos, művé*
szeli a ipari élet mezején e század eleiével Mimben
hatalmas változásokat észlelhetünk. A gőzerő, népfény
n villany hatása immár nagy szolgálatot teu todo
monynak, művészetnek s iparnak. A mint a természeti
erők alkalmazása könyebbé tette a gyári elő állítást s
at igy létrehozott tarmelvéayeket ialetloljeeebbekké s
olcsóbbakká idomito ta, a tűdósok, művészek, iparosok
teslszervezetéusk folytonos éptégbm tartása a táplál­
kozás útján annál többe körűi. Ma már a legélénkebb
természetbarát asm éri be. azon becses adomábyokkal

melyeket anyaföldje jó kebléről felölel, hanem a mű*
vészét és ipar lombikjón destilláivá ohsj'ja élvezettel
fogyasztani azokat. A finomodott korszellem finomabb
táplálékot követel, melyoek beszerzése a sankaoriT
teljes ajsgíí-xriéeél veszi igénybe.
Mi már nem elég csak a tauokaksdv s szilárd
akarat, hanem a rvuokz ügyes, gjpxa éo izletteijesen
kiáll! olt végrebsjláoa. Az anyagi erő Ogyes alkalma
zásával illő táplálkozás mellett többre képes e mai
nei izodék, mint a régi. Azonban &gt; hazánk nagy zömét
képező müveit ipirosok a Gdru-vétők «-exteiyáb*o a
táplálkozás kereten belől kifejlett fényűzés tünetei min
dig erősebb rohammal mutatkoznak. -Szerelünk bőven
étkezni, sokszor talán bővebben, mint a bogy karosé
tünk tedsibetoé Szerelünk az év minden szakátMuj.
kiki a maga ízlése szerint, újabb dívám öltönyökben
feszíteni.
A magyar nemzetnek szjátazorfi, de áiteodubscau
tieztssséges öltözéke van Kár, bogy Jókai „Magyar
divat1* cximü kőkeményével, melyben ily kifejezés it
van: „ traoycsipkés íőxötőben, milyen pompás s szép
a nőnem
Középosztálya ioieiligeus köreinktől a ma
gyár nemzeti viselet húsz buszon Öl év óla egyre tá
vozik. a magyarszabáou öltönyök viseletével igen nagy
íináocziália takarítás jár karöltve A magyar rnba nem
d;vattárgy, benem állandó nemzeti viselet Ennek hasz­
nálatával nem kellene úgynevezett „saisoo öltönyökről'*
gondoskodnunk asm férfiak, sem hölgyek részére.
Ferde kinövése társadalmunknak ma az Robiit
túlfeszités molyét sjkao meg az egéezeégi szempont
ból is oly szükséges táplálkozás árán vásárolnak meg.
Farde kinövés még a nemzeti öltöny viselethez nagyon
laza ragaszkodó, az idegen iránt való lelzeesdée. az
idegen művészi, ipari, gyári termények élénk pártolása
Hazai iparunk elég tehetséges már ahhoz, bogy kellő
pártolás mellett mindazon szükségleteket fedezze, me
lyel társas életűnkben koronkint elvállalnak.
Nem elég csak feltűntetni a ferde társadalmi ki­
növéseket, hanem eszközöket is kell ajánlani, melyek
ál'al ezen válha’.lannak telező kinövések érzékenyebb
fájdalom nélkül amputálhatok. Hatalmas eszközök erre
nézve: mindenki keressen s találjon magának tehet*
séges foglalkozást, legyen munkájában p.nlos, rend ar
tó, munkája gyümölcsét megtakarítva, mérsékelten,
józanon használjon adóképasége által kedves hazájának.
A nagy Széchényi csak anyit javasolt a munkára néz
ve, bogy a nap 24 órájából nyolczat fordítsunk basz
nos és komoly foglalkozásra, ekkor nőm fog megái*
lapodéi küszöbünk előtt sem csendes hajlékainkba
nem fog belépni ama piizsos férfiú, kit azúkségnek
neveznek. Kövesse miuaenki az ősök házi erényeit:
a kevéssel megelégedést, az egymás iránti bizalmat,
jótékonyságot a áplálkozásban s öltözködésben való
egyszerűséget'. Igy mind szellemi, mind aúyagi tekin
télben tgészseges, haszna vehető tagja loend a társa­
dalomnak
(D. E.)
Gróf Gyüray Ábraham búcsúlevele Nyitravarmegyétöl. „Tisztelt vármegyei közönség! Legkegyelaeaebb Uram királyom mait bó 29 én kelt légi első el bs
tározásával engem saját kérelmemre Nyitramegya főiepáni állásától legkegyelmesebbou felmenteni kegyes­
kedett. Midőn e megye főispánjává *.884 ben legk»eyel
mesobben kineveztettem, erős meggyőződésem volt, hogy
ezen nagy és szép megye jóléte, érdeke éa jövője fel
tétlenül követeli, bogy annak é'ére mielőbb oly me­
gyebeli térliu állittauék, ki még egyrészt képesítve
vau a nagyméltóságú kormány bizalmát teljes mérvben
kiérdemelni, másrészt, szakavatott minden legkisebb
helyi viszonyukkal tökéletesen öemeró*. osztatlan muu
káaaagát egyedül e megye, saját szülőföldje javára
szentelhesse, azért mindjárt a kezdetben erősen feltett
szándékom volt, maradnom ugyan addig a meddig
kell, de egy nappal sem tovább mint azt az előirt
feladat követeli, mert ha kötelesség ellen vétőnek tar
tóm azt és mindennek, c«ak neu egész embernek, ki
ott hagyja helyet, ameddig szükség van rá, nem tart
halom másnak azt sem, aki még akkor is marad, midőn
már ottléte msg»züat kivána os és hasznos lenni. Mórt
tehát, midőn megyek, egészen nyugodtan és megelé
gedve távozom, mert kitartottam addig a meddig —
szerénytelenség nélkül legyen mondva —« jelenlétem
szükséges volt, de nem marsdtam már akkor, midőn
további ténykedésem, moly ideiglenes jellegénél fogva
a megyei kormányzatnak ama előnyöket bizonyara
nem oyuj'ba'ja, miül az állaudó állapot, mint mondám
tehát egészen megelégedve távozom, mert érzess és
tudom, hogy feladatomnak megfeleltem, de nem távoz
hatom a odaül, bogy szivem mélyéből ne köezörjsm
meg a megye igen tisztek közönségének esne vakban
felejthetleu szives jóindulatát, a melylyel irányomban
kezdőitől fu^va viseltetett, nem távozhatom anélkül,
bogy e negye volt alispánjának, most főispánjának to
a megyei tisztikarnak, valóban páratlan, odaadó, ere
lyee, nemes es férfits támogatásáért örök hálámat ne
tol úiesoljam. midőn ezt teszem, ne kérjem miadoya
inkát, hogy az idegennek, ki távozik, tartsanak meg
egy kis helyet sziveikben és engedjék meg, bogy e
megye igen tisztelt közönségéhez volt fŐiepáojukenk
utolsó szavai ezek legyenek: É jen Nyitramegyo ée
éljen soká a megye java és buldogitástra e megye
nagy reményű uj fő.spánjt Stahvazky Gyen ö mji

tósága és Nyitramegyo derék tisztikara. TevosvároG,
I SRI. október lr5 4-én. Gref (iyUrky Abrakja a k ,
Nógrádmegye főiap njz.

Hálál köszönet A ribai tüxkároee’tak felség Mé
nére folytatólag adakoztak Fáy Albertaé l fri. Iteeya
Pál I frt, llzozély László 3 frL Tolnay Gedeoené Gaz
dik Itejos, (telién Bele, Kövy Tivadar, Sfmko Frigye*,
Mobáry Gyula, Dr Hernnün, Balázs Jozeef 1 — 1 frt,
Madách Károly, br. Roller Ervin, L&lt;&gt;soscai ev. egyház
Bűnbak Ádám, Nógrádmegyei népbank Loeoacion, U&gt;

�NÓGRÁDI LAPOK
Boncai Takarék és H. bank, Losonci r. I. város 2-2
iskola eddigi seg/dtanitónője (Pongrác* Lajos Ilontfr*, l’okorujr Gusztáv. Zeleoka Gyula, Nádoey Gyula,
vármegye kríz«zoretetben álló kitűnő alispinjáork egyik
.Saulba Zsigmoud I —I frt, BóJy Ede, Kircbuer Dániel,
kedve* leányt) rendes taniluoőoek neveztetett ki a
Vankovils Danó, Ambrozy Gyula, Kunéit János, Lulocska
közok'stá«i minisztereim által-r
D^nó, SitolAr Aiíulf, Roinbardl, Buiovsiky János, Szlávy
Örvendetes újság. A ba(as*a jtyárinál i iu.mlr év
Dezső, Siollman Ágoston 50—50 kr. Gaidik Endre,
tizedek óia húzódó tagosítást per elvégre úgy látszik,
Tbomka Pál, Kfroor Jótnef, Vágoer Endre 40-40 kr. rövid i lő alatt szerencsés b-fe|ezé«'. fog nyerni Az it­
N 10 kr, Ksller Somáoé 20 kr. Az újvidéki ev eg'.htz teni kir. törvényszéknél ugyanis Garaui Jenő ur aki
2 frt 50 kr, agárdi egyház H) kr, Placby János felnő
uiiut tudjuk időközben a kir ítélőtáblához 16a bíróul
petényi lelkész 2 frt 9ó kr, Frccsk* Soma, Jakubik Já­ kinevezve, a mull bél szerdáin illeni utolsó és leg­
nos, -A- Pribsl. Mátyás János 50—50 kr, A szécsétiyi
fontosabb percként még olrclerálla a városunk c»d«oegyház 4 frt, Gludovácz Lcopoldmá I fri. Összesen 51 • lidátiójára oly nagy fuulowiága tagosítás* port, L 'ti al
frt bű kr. Előbb 68 frt 53 kr. összeg 120 frt 18 kr.
kaimnak rövid idő alatt a hozott Ítéletet, indokolásá­
Fogadják a jószivd adakozók a szerencsétlenek
val együtt egész terjedelmében közölni addig is azon­
nevében bálás köszönetemst
ban Örömmel jelezzük, bogy ez i élet zz úgynevezett
Szügy 1887 október hó 18 áa
ceuiu diétákat úrbéres tenuétzem zselléreknek mondja
ki. Hisszük, bogy az uradalmak készséggel fognak bemadár lik/or ev. lelkész.
lényugodni ezen igazságos decrctumbi, melyünk meg
állásától függ Balassa gyarmat léte. Garamoeoő ucpe
dig bálás elismerésünket érdemelte ki, hogy kinevez
telise után sem hagyta elintéeetlcofll ez ügyöt, mely
Hymen Sembery Imre boalvármrgyei bizottsági
nek alapos ismerete étek tanulmányát igényli.
1848 bán országgyűlési képviselő, s as 1849 ki
A b.-gyarmati Iskolaszék, okt bő iG-án Hanzély
boovédbizotteág kivaló férűa, llonlvármegye egyik leg­
László kir. tanácsos, országgyűlési képviselőnk, mint a
tekintélyesebb osgy birtokosa, a az evangélikus kerti
közigazgatási bizottság állal kiküldött választási elnök
leli közgyűlések rendszeriüti köroloöke e napokban
közbejötté mellett ülést tartott, mely ülésen u b.-gyar
85 éves korában kelt egybe Meiszl Irén úrbölgygyel
mali polgári iskolánál ürasedénbso lévő segédtanítót is
Az esküvő egész csendben Szódon ment végbe. — Pa
sogédtamtóoői állásokra a kijelölések ejtettek meg. A
ezolay Teréz kisasszonyt, néhai Pacznlsy László volt
segédtanítói állásra, mely állás 400 frt rendes fizetés
kin táblai biró leányát oki. lóén vezette oltárhoz
és HJO frt lakbér illetménnyel javadalinaztalik, foiya
Ipolyságon dr. Scbvartz Olló a sclmeczi bányász akadó
módiak: Béllé Fereccz, Kecskés Mihály, Kertész József,
mia egyik tanára.
Knaule Rizső, Lengyel Sándor, Melisek Adolf is Síin
Kinevezés a „Budapesti Közlöny* oktb 17 iki
ger Tivadsr. Ezek közltl Lengyel Sándor 10, Knaule
száma igen fontos kinevezést hozott; ogyanis Zileoka
Rezső 10, h. cskécs Mihály 9 és Béllé Ferenci 8 sza­
Károly losoocsi kin járásbiró, mJgyénk fit a bssitsrvazatot kapott A segédlanitúuői állásra fu'yamodtak:
czebányai királyi törvényszékhez bíróul n ’vczteleil ki,
Acz Eleonóra (26 éves) Generzsicb Ksroliu (_’4 éves)
s losoncit járásbiróul selmeczi születésű Hogy a János Jeszenszky Etelka (19 éves) Küllei Francziska (25 éves)
eddigi brezoóbányai elbíró léptcttetelt elő.
Madarász Margit (t8 éves) Manósry Alsjosné (27 éves)
Ip-lyi ünnepély. I.-Ság okt. 20 án kegyeletet ée
Bárvy Izabella (18 éves) is Tburánszky Mária(21 éves).
megható Ünnepélyességek tanúja volt. E napon leplez­
Ezek közül Tburánszky .Mária 13, Manóssy Alajo-«oé
ték le ott Ipolyi Arnold volt nagyváradi püspöknek
12, Jeszenszky Etelka 7, Generzsich Kandia 4, is Ma­
— Ipolyksszin — a tudóspüspök szülőhelyen felállí­
darász Margit 3 szavazatot nyertek. A többi szavaza­
tandó emlék-táblát Az ünnepélyességek műsorát lapunk
tok megoszlottak. Az iskolaszék a segédtanítói állásra
előző számaiban immár közzé IflUk. A műsor teljesen
Knaute Rezső, Kecikés Mihály és Bélié Ferenci pol
be lőtt tartva, s különös figyelmet érdemel Pajor lat*
gáriiskolai okleveles tanítókat jelölte ki, azonban Len
vénnek az ünnepély alkalmával felolvasott lendületes
gyei Sándort, ki csak elemi iskolai oklevéllel bír, e a
ódtji, mely nagy hatást idézett elő Megjegyzendő,
ki a polgári iskolai oklevélnek egy iv alatti megezer
bogy az emléktáblán is Pajor István epigrammája van
zésére magát kötelezte, mint olyat, aki legtöbb a^va
araoybetükkel kivéave. a megható ünnepély után disz zatot nyert, a kinevezésre ajánlani fogja. A segédtaui
ebéd volt, este psdig hangverseny. Az emlék táblát
tónői állásra kijelöltettek: Tburánszky Mária, Geucr
másnap Ipolykesziro küldték, hol az ottani kápolna zsicb Ksroliu éa .Madarász Margit polgári iskolai okle­
homlok falára helyeztek be Az Ipolyi emlékünnepen
véllel biró tanítónők; azonban -ajánltatni fognak: Majelen voltak: Majlbéoyi László llonlvármegye főispánja
nózsy Alajosoiés Jeszenszky Etelka, (Jeszenszky Danó
és számos bizottsági tag; ezeken kívül Máj lát b Béla,
uookabuga) mint akik elemi iskolai oklevéllel bírnak
Fej ér pata ky László, Ceoutossy Jáoot, Fraknói Vilmos,
ugyan, de kötelezik magokat arra, bogy a polgárija
Gervai László,. Perényi Pál, Szmrecsányi Szőke, Rómer
kólái bizonyilványl egy év alatt megszerzik; Manóssy
Flórin, dr. Czobor Béla, Pajor István, dr. Heinricb
Alajosod folyamodványában mindaddig, míg a teljes ki
Gusztáv, Nagy Iván éa Szilágyi Sándor Íróink és tu­ pesitést meg nem szerzi a fizetésről is lemond. Kövy
dósaink, kikei előző este (oki. 19-én) Pongrác* Lajos
Tivadar szigorúan ragaszkodott aboz, bogy csak ai ál­
alispán fényes estélyen megvendégelt.
lásra képesítetlenek közül történjék kijelölés. De Re
A pápa jubileuma Hónapok óta folyik a világ Aszményfy József és Hálás József a helyi érdekek kielé­
8160 katbolikus hitközségeiben a készülődés, hogy im- gítés* mellett emeltek szót Balázs azt is hangsúlyozta,
posaossá tétessék azon nap, midőn Xlll-ik Leó római
hogy különösebb figyelmet kell fordítani a helybeli fo
pápa áldozó papságának ötvenedik évfordn'óját üli meg.
lyamodókra, úgyis — úgymond — oógrádiákst más
Ez ünnep a folyó év deczember 31 kére esik Lapunk
megyékbe nem neveznek ki (Egy hang: Hát Komjáthy
helyi és szűk tere nem engedi meg, bogy csak főbb
Jenőt és nejét nem nevezték ki Szeuíczére?) Szóba jött
vonásaiban is ismertessük a jelzett előkészületeket, de
ái ülésen az a veszedelmes dolog is, bogy a polgári
szives készséggel fóljegyezzdk, miszerint a magyaror
iskola falai itt ott meg vannak repedezve; a várusbi
szági bitek részéről aplpa ő szentségének átnyújtandó
rája sz épületet szakértőkkel megvizsgáltatta, s azon
album városunkba küldött iveit és pedig a ti. Ho’omegnyugtató jelentést tette, hogy a repedések aem ve
vinszky Károly plébános úr által kezel eket eddig 163
szélyesek, s as újfaluk ülepedéséből keletkeztek Az
férűa irta alá; a nők részére Scitovsuky János al'spi­ épület azonban tavaszba! belyreigazitást igényel Bizott­
nánk neje ő nagyságánál van iv letéve. Szeretet adó
ság küldetett ki arra nézve is, hogy miként lehelne a
mány a plébános urnái eddig bogyűit 50 frl; az alis­ polgári iskola valamely termében zongora iskolát lé
pánná ivén pedig az aláírást ugyanő 10 drb arannyal
tesileni? Végül miután a jegyzőkönyv bitebsilésére Kövy
nyitotta meg.
Tivadar és Horváth Danó kérettek le1, az ülés d. u
Scitovszky János alispánunk a közoktatási mi
1 órakor feloszlatott.
niszterium rendeleté folytin okt. bő 15 és 16 án meg
A nemesek vásári vámkötelezettsépere vonatko­
tartotta a vizsgálatot Hndecz Miksa loionczi tanítókézólag következő mieiszteri rendelet érkeznie az alispánt
peidei tanár ügyében az ellene Szovátby Lajos képei­
hivatalhoz: Főldmivelés, ipar éa kereskedelemügyi m.
déi igazgató által beadott vadak ellen, mely vádak Hu
kir miniszter 40468—IX. b. sz. Tarcsáuyi Gyula obecxki
deci Miksái úgy érintették, mintha ő a pinslavistikus
lakosnak a nemesség helypénimentasségél vitató ké­
iránynak képviselője tenne, azonkívül hogy tanári kö­
telezettségeit hanyagul teljesítené és megférh-tellcnségel relme tárgyában, f. é. augniztui hő 8 án 7341. sz.
tanúsítana collégéi irányában. Az alispán a vizsgálatot alatt knlt felterjesztése folytán, a csatolmányuk viasza
rekesztésa mellett, a következőkről értesítem az alispán
kél napon át a legnagyobb tárgyilagossággal vezette
urat. A vásári helyp Snz a vásártér basználatáért. an­
keresztül a úgy halljuk, hogy a jubiláló igazgató úr
nak
fenntartási költségeire fizettetvén, magától értetővádjai teljesen alaptalanoknak bizonyultak. Különösen
dik, bogy azt mindenki, ki a tért áruival, mint eladó
pedig bazsfiságát megtámedóvád fényesen megczáfolta
tolt. Minibogy azonban Hűdre* Miksa ezen alaptalan elfoglalja, űzetni kötelse. Ez általános elv alól senki­
vádak folytán már egy éve rendelke ési állapotba he­ nek s igy a nemeseknek előnyére sem lobét kivételt
lyeztetett, más szóval tényleges szolgálatától fölfüggesz­ tenni, mert a vásári belypéni, mint a honpolgárok ál­
tal bizonyos közintézmény igénybe vételéért esetről
tetett, kérdjük, miként lesz recompensálva Hndecz ezen
esetre fizetett díj, kétségtelenül közteher jellegével bír,
compromissióktól, e miként lesz helyre állítva igaztaés az 1848. VII. t. c*. amis intézkedésé, miszerint az
(alsóul megsértett reputátiója?
ország lakosai minden közterhet k Ölöm beég. nélkül
Ritka, szép cselekedet. Wéglilééi Kim Miklós xó
egyenlően ée arányosan viseljenek, • dij intésére is
lyommegyei nagybirtokosnak egy valóban nemes tet­
alkalmazandó. Budapest 1881. szspt. 26. A miniszter
téről értesültünk e napokban, a mjly, bár régibb ke
helyett: Mailekocirt a. k.
Istü, érdemes az elismerésre. A gömöri közbeciüléenek
Kubányi Béla váczi kegyeerendi főgymuásiu'ni
örvendő Alexy dalidnak egyik tagja Károly éveken
tanár, városunk kitűnő üi egy biEcselmi muakát rsn
keresztül hűséges tisztje volt a végblesi uradalomnak,
s e minőségben érte öl utói ugyanott a balál. A ma­ dez sajtó alá, melynek ezime: „a halhatatlanság hite
gánosán élt derék tisztnek a sírjára, maga az urada­ történelmi, bölcseleti s bibliai alapoz**. Aaűáracssk
69 kr, a bizonnyára élvezetes olvasmány lesz a bzlhc-t
lom tulajdonost állittátott fel egy impozáns vörösinlr
tatlansig elméjével foglalkotókuak.
emléket e következő felirattal: -Itt nyugszik Alexy
Névigazitás Lapunk múlt szamábzn a b gyár
Károly a véghleii uradalom számvevő tisztje, született
miti dalegylet jubileumáról szóló czikkbjn a rógidi
1821 okt. 16 án, meghalt
j*n. 2 áu llaiathágbán, ezivjósAgban píratlan volt E sírkövet bará sági­ lárda egyik karuagiául Keik Mihályt neveztük, Hzák
Balás helyett
nak emlékéül emelte a véghlosi uradalom birtokosa
W. K. M.u — Ex a síremlék bizonyára szép tanúságot
Halálozás. Dr. Kosesczky Arnold b pesti ügy véd
tesz a derék liszt életéről, hivatásának bjcsűletes bo
s megyénk liát súlyos csapás érte hőn szereteti 4 éves
Arnold fi unkájának elhalálozása által. Megszomorodo^t
töltéséről, de egyszersmind ritka szép módin igazolja
barátunkat vigasztalja^ részvét s a mindeubitó, aki
azt, hogy nem haltak még ki basánkban a szó teljes
angy.alai közé meghívta a febptto a szép . gyarmatét,
értelmében nemes földesünk.
Pjngrácz Jolán kisasszony, a b.gyarmaU polgári
adjon porainak csöndes nyugodalmat!

Hírek.

Óngyilkoiiag Zimány Jenő kis ter^occi kőriegyzős'gt sezed okt. 15 éu álli-'ólsf ami'iKai'párba; kő .
vetke/tébeo pisztollyal vetett végst fiatal életeask, mély
fájdalmát okozva ezen végzetes tette által szegény órag
a'yja Zimány József b. gyarmati pzlgar lársnoknak.
Hivatalos helyettesítetek. E6i«pU*ok Aaagymél
t-uágs az alispán alőterpszléM alapján, ampául i od a'j*£)&gt;óoek Nagy Mihály Dógrádjáráai szolgabifot,
tiugradjárasi segedsxolgabirónak tfj Farkas Ferenc*
közigazgatási gyakornokot s tiszteletbeli aljegyzőt;
ezécséoyjáráai eegédsxulgabiruoak Zalzovics Istvánt, a
főszámvevőség eddigi helyettesét, s végül k spoati köz
igazgatási gyakornoknak Rákóezy Mibi'yt eddigi szecséoyjarási Mkdgabiról írnokot belyeftaaité
A Baldacsi-fele alapítvány rendelkezésre álló ka­
mataiból a ezécsenyi ev egyház f(XJ, a aalgó tarjáéi
.rX), és a laricskat ev. egyház 50 frt segély óeexegbea
részesült. A b. gyarmati ev. egyháznak segély iráati
kérvénye el utas i Itatott.
Gyászhir. Hall Aquilia b gyarcsati kir. járásbnó,
hossz«s szenvedés után október bó 22 én raggal 7 ura
kor elhunyt. Lelkiismeretes ée mnniás tisztviselő volt,
szelíd jó modora és igazságezeretete által a vele érint
kexők tiszteletét é&lt; szeretőiét nagyban kiérdemelte
Nyugodjék békében 1
A hss-fify. Ju Mrvkvás* Weiea Márk £»t*I k«s4v ■»**!&gt;•
rseuakat lL-&lt;iy*raaUa ai iarsebt* hi&lt;ka**-&lt; t« — t&lt;«« b«ly«•-n — láaaealja. Mert «itekístv« att*l.
•••( aar c««kb&gt;
SV -iu Márknál lábét koarr kaat kapni, — • kóser ba« ki&gt;j«a«k
arát a bitkSssSf 40 krról 4&lt;&gt; krra raclu. aaórt,
a rési ssé•«aru&lt; k a marba •kjének kiinját
krra »zallrtnltak In, nukb»ry Wniag Markot ■rgroathAmak. Weux Márk ú a tréft kún •!•jét. — uxy miat 6h, — JM krra aUllitstta. Aa i«r. k&gt;tk-&lt;anéc-ana
I3t&lt;ak«d*a&lt;- kuavetva a k ^inaég érdekébnu Urtáevés. aa aBU»&lt;knírté aitalano* b-lyratéaaal találkozik. • a régi m-««áro«ok áss*
botraayoe UrskvUn. m*iyu-r&gt;at ók W«u&lt; Markol miad«nnroa
tőnkre tenni akarják, bln törrkréaa-k aottatkouk. — M. muánk.
rol ajánljuk vt a a. ó k&lt;&gt;anaaéza kül &gt;ao««a a boa»é4 parnn&lt;-aa«kaá&lt;
•&amp;&gt;«&lt;« partfo&lt;k«ába w, mnrt t ank i*y less krpea W«ás Jó és skau
buaaal »*&lt;jl&lt;alni, ha ut tújnefcatn párlatjuk

Szüret. A gazdasági egylet minta szABAjét * múlt
héten szüretelték le A termes eredméoyí-t lapnak jövő
számában fogjuk közölni. .Simk&lt;&gt; Frigyes b gyarmati'*
ev. lelkész ur bo.bázábao október 2«) in kedélyes szü­
reti estélyt adott jó barátai és tisztelőinek. A víg tár saság éjféli órákig élvezte a jó básigizda páratlan" '
vood'gszeretetét.
‘1‘
Halálozás. Czéka Károly Io*onc4i fógymuáaiumi
rajztanár 58 éves korában okt. bő 16 án elhunyt. —
(Gzndszky János b gyarmati lakatos Mester, városunk
k^zbccsfllésbeo álló szorgalmas ésmoskás polgára ok
lóber bű 21 én elhunyt Béke hamvaikra!
Perzsa bűvész Gbullam Hnssein Cbás, a psrxsa
Síb udvari bűvésze, egy minden tekintetben érdekes
ember, ki számos ajánló levelei közt Vámbéry Ármin
tudósunk nyílt ajánló levelének is birtokában van, ma
tart előadást a „Balassa* vendéglő termében, ajánljak
városunk nagyérdemű közönségünk pártfogásába.
A czlzmatfiák figyelmébe A vármegyei szgrődmé
nyesek évi csizma szükségletének Vztoiitász fránt a
verscvytkrgyalás f. évi nov; 15 ér* tflzaíMUIű Az óján
latok 5U frt óvadék mellett ax alispán; hivatalhoz nov.
15 kéig beküldendők.
A lépfeoe Dej'áron meg szűnt ée igy az alispán
által 10931—84 szám alatt elrendelt vesztegza’
oldatott.
A vallás es közőkt miniszteriun. mint értesOlCúV
meg-icmmisitette a csitári bonyolódott iskola ügyben
hozott közig, bizottsági határozatot, s Brozsak tanító
ügyét fegyelmi útra terelte.
Inzon Lajos fiatal kezdő kereskedünk áe«yá«;
rdéiijfr^kel ét {rlfzrrelctnnfrl, varrá

fépekkrí ét btűit

vatkáijfkakknl dnsao berendezett kereskedését ajánljak

olvasó közönségünk szives pártfogásába
Hány százalék tud olvasni? Az európai államok­
ban 100 ember közül olvasni tud: Ausztria Magyaror­
szágban 88. Németországban 94, Angliában 91, Fraacziaursxágban 88, Olaszországban 74, Spanyolországban
69, Oroszországban 53; olvasni, írni és számolni tud:
Ausztria-Magyarországbau 75, Németországban 89, Ang­
liában 81, Francziaországban 77, Olaszországban 63,
Sp tnyolországbsn 49 Oroszországban 39; idegen nyel­
vel tud: Ausztria Magyarországban 61, Németországban
69. Angliában 34, Francziaonuágban S9, Olaszország­
ban 28. Spanyolországban 13, Oroszországban 23.
Pályázati Hirdetmany. Nögrádvármegyében a b.gyarmati járáshoz tartozó Széclény.-kováé«*körervoei
állomás, melyhez Busa, Csalár, Kis. Nagy Zsilő, Kis Nagy. Kér, Ovár, Galábocs, Pető, Varbó, Zobor, Hagyag
és Trést községek tartoznak, üresedéseibsn tevén, ezen
állomás -betöltésére 630. forint évi fizetés mailéit Szé
csény kovácsi székhellyel pályázat hirdetteük.
Választás hitárnspja folyó évi Október bó 31 ik
napjának délelőtti 10 órájára Szécsény Kovácsiba kitűzetik Felhivatnak a pályázók, bogy felszerelt kérvé
nyeiket a kitűzött ideig hivatalomnál adják b*.
Miről a csoporthoz tartozó községi képviselő tea
Lilláiét azzal értasittetnek hogy a kitűzött batárnapoa
a mir megalapított számú küldöttjeik által a válasz­
tásnál megjelenjenek Kelt b gyarmat 1887 Október
bó 19 én.
Sieremy Vakar, főéi bíró.

Apróságok.
A különbség Egy özvegy M**Myaak egyet­
len fiit katonának akarták vinni. Az asszony bement
az ezredeshez és sírva, ríva rimiekod v.t, higy eresz
teaék haza a fiát A tisztek fényes kilátással akarták
ax özvegyet Rábeszélni, meg akarván tartani a fiút,
minthogy deli termetével épen katonának illeti. — Hát
mi nem vagyunk katonák Y kérdi az ezredes -» Eihi
szem, válaszoló *gyttg)ü«u az asszony, mert ax arak
nem tudnak egyéb mősterseget. de az én fiam kilanall
csizmadia.
A csend es tenger. Gyönyörű holdvilágot éj
A bajó fed élteién egy nőtlen férfi s egy érzelgö agg
szűz b-s*Ugj?taek. ^Mért xxst választott magának —kérdi némi ciélaáseal az aggtzüz — agy élettárnál *

�NÓGRÁDI LAPOK
akivel at élei tengerének h illemeit közösen élvezhette
volttá !• „Állói tartottam — válaszoló a férfi — bogy
a tenger nem letud csendes ! *
Kivágta magát. .Kis bíró llát osztán látott
kend ott Bisxoyiába eleven átyul, András?
Obsitos: Hogy láttam-e? Hát a melyik elvitte a
bal lábamat alólam, sz semmi ? .
■ Kisbiró: De liueo meg van kendnek a bal lába!
Obsitos: Ha sién, míg at ember Boszoiáből idáig
Ifin, siátstor is megnő a lába.
Orvosi tanács. Beteg: Nagy bajom van or
vos nr!
’
Orvos: Betxőlje e!.
Beteg: (képzelődve), Képzelje, ax éjjel egy egér
fűlött be a sxámon, s most bennem rag.
Orvot: Bit at baj. így Önnek mindenesetre egy
macskát kell bevennie.
A bála szavai. Egy polgári kOr fenálláaának
harmadik évfordulóját ünnepelvén, a kőig) ülésén elha­
tározta, hogy burgő elnökének arcxképét lefeeleli s at
ebédlőben kifűggesiti.
A közgyűlési jegyzőkönyv ide vonatkozó réazéi
aztán a lelkesült jegyző így szerkesztő meg:
„A közgyűlés lagjti egyhangúlag elhatározták,
hogy elnökünket a teremben ünnepéi) esen felakasztják *

Vigasztalás Nos hogy vagy, édeeXetlmbz rám ? Mit mond a doktor ?
Már 3 napja mm volt nálam. Arial biztat, bogy
nyugodt lehetek, ninea nary bej.
Oh azok a doktófők ? Azt mondom ée neked, mec j
a kórházba. Hidd el, jobb dolgod lesz ólt. Az én apám
í* ott volt s három napra úgy elpatkolt, mint a pa­
rancsolat.
Ha tudta volna! Einánetrt vitt az abonyi
szekeres ember Szol nos ra Mikor megérkeztek, a finánca
egy kapu előtt megállította a szekerest, leszáll » azt
mondta a fuvarosnak, bogy csak várjon, mindjárt vissza ‘
jön De hiába vári rá agy egész délután
Végre megszólít egy arra menő arat, s előadj* a
dolgát
Hja barátom! felel az, magát rászedte az a finánca,
hiszen az a kapu átjáró a másik utcáéba, bizonyosan
megszökött, a kit hozott.
Ilijnye no! vakarta meg a fejét nagy boszóaan a
■tekercs ember, hatódtam volna, bogy meg nem fizol,
bizony nem engedtem volna két forintot lealkudni !

Melyikért botion dohányt? Rektram:
Nesze Pista, itt van két krajezár, ezen hozzál nekem
dohányt s aztán itt van megint két krajezár, ezen mag
hozzál gyufát

Horváth Danó, felelős

szerkesztő

—

Haszonbérbe adás.
Nógrádvármegyében a pálfalvi állomás
t/J negyedórányira fekvő, mintegy 1200 boldnyi kiterjedésű, szántóföld, rét legelő, erdő és
szőlőmivelési ágakra oszló birtok, hozzá tar­
tozó lak és gazdasági épületekkel együtt, bősz
szabb időtartamra minden órán bérbe adható.
A netán bérleni szándékozók alóliroUnál
Szécsényben kellő tájékozást nyerhetnek, eset­
leg szerződhetnek is.
Pintér Sándor,
ügyvéd

Hirdetmény.

A német-prónai posztó gyár

A h. gyarmati „Népbank4 igazgztősága közzé teszi, miszerint mi ad áron olxilogoeitotl arajagés etütitietnii tárgyak, melyek 1887. évi auguvzluv 3| ig lejártak, illettek a kitett határidős
túl meghosszabbítva nem lőttek folyó 18^7. évi november hó 8-án illetve következő uapo
kon, mindenkor délután 2 órakor az intézet helyiségében nyilvános árverésen készpénz fizetői
mellett eifognsk adatni.

részvény társaság
sjtolja mioddQoemú saját gyáritnáuyú a gyapjú szövő
iparba vágó készítményeit, u. m. legújabb divat kel­

Nmirtrun árverés alá kerülaek a kAvetkeaó napló «tárná tárgyak: 2121. 1003. I0S7I. 10151. &lt;123,404
7474, 125X1,9.!. 23. 471. 1**99. 10941, 7120, 9275. 2751. 6542. 6333. 9571, IÖ275. 1212. 10741. 5674, 10942, M94-1
*462. 19*1, 1213b. IItOt. 11747. 91X3. 3711. 61x6. 3x79. 743. 11872. *014. 771. IOÍ59, 11940. 11*4, Zm7S, &lt;744
007. blit, 11.5*4, VMS, 2*&gt;. 12797. 914. 977, 10199, II2M. 99)2, S»»9 ’. 86 Jl. 11337, MSI. 12»0. 10786, 12712
4044. 6478. 1291. 148. 11005, 3S«9. 8739. *816, 7257, 6387. 7456. 11348. 4I5&amp;. IO1». 443. 289. 71 tO, 9072, 11.347
1900, 33. 451*. 2*8, 1*80. 742. 8845, 1134H, 423. 11547. S51S. 4O54Í. 11X43. 6907. 9700. 41438. 4349 II724 4J10.
MM, 11725. 4082. 3*97. 5588. 2552. 9549. 743, 11817, 7174. 3251. 5»J. 5641. 3«l. 10465. 7789,. 12005. IÍ019,
9371, 2491. 10017, 6471. 5494, 1224*. 2867. 2504. .3838, 6870. 4750. 687. 2019. 1490. 11244. 55449. 3517, 5871.
5375. 10315. 7**4. 1420. 6372. 100. 12431. 4765. 1717. 50n7, 13JO3. 3826. 6414. 4.57, 4286. 225. 4905. 15 3352
13078. 8X34. 6*96 4955. 13191. 8486. 7065. 12811, 5659, 5009, 310?. 4165, lí)j. 5729, 659.3243.4150.5212 3576'
814. 5010. 4125, 9173, 1940. 2490. 8400. 951. 9815, 7941. 2141. 2918. 7183. 1145. 40(9. 4t*»l. 4*23. 1304.7, 4áO3‘
1298, 2901. 12131, 4922. 1360. 2406, 3625, 3646, 19öd. 5901. 43x5. 13113. 8871. 8738, 4091, 5024.

méket, posztó tlffll, peruv en, doskin, trikó és külnu
féle kabát szöveteket, kamgam lódén azúr és halina
posztókat kixirólsgosao tiszta gyapjúból és valódi szíjiekben További ágy és ló-takarókat, miudsnnemű
pokróczokat «tb, stb

XngmaüUMk a kéTrhnBiághsz SziixcdSk a kínlktii cin alatt

a német-prónai posztógyár
minta raktára

Uudopeal, Muzeuni körű

Pista (kis vártaivá sírva keni elő); Rektram, ká
rom szépen, az utczán meglőköt egy ember s fia tanké
verődött a pénz s most már nem tudom, bogy melyik
kél krsjezárért hozzak dohányt s sunyikért gyafit ?

10. azaiu.

Kelt B.-Oyarmaton, a b gyarmati „Népbank* igazgatóeágáoak 1887. évi
tartott üléséből.

ugyanitt rak táró a lévő áruinkat kicaiaybaa is gyári árakon árusítjuk .

október

16 éa

Reményfy József

Kivasalva niatákat bérneatv* kfildBak.

igazgató.

ijf Budapest, t*M detZ^l-éa.

A noeókonyhénkhan aTkalnazáabaa álló éa öaók által
uállilott 2 drb. 3. az. noaóbe facsarógép aiadea tekintetnaa czélascrhaek é« előnyülaék bizonyul • midőn ezt kész{eggel Igazoljak, egyidejűleg ki
aatjük. hogy gépünket mind­
azoknak, kiknek ilynemti gépre
nükaégúk van legjobban fog­
jak ajánlani.
Graad Hélel Haagarla
llartaan fák.
Undape t. 18*6! nov. 23-án.
i Tapasztalat folytán a mólót
éa facsarógép felül aiivraen érteaitea ŰaAket. aisi«rint «ifogáatalan éa tiszta anaáe, a te
hérataüek kiméiért, kónynyü
kezelési aód. valamint siáppan ét idd aagtakaritár tekintétéből gépeik tükéletraen meg■falóinak sasokat biavá t ajánlhatoa. Kertéti Tédort k.
Dorottya.utca |. az alatt

Terttai* Érd. 1886. sav.
Elismrrea, hagy a részeare i
ktldótt I. az. mosó- éa facsarógép minden leklatetMn nagyot ,
czélazeró, tiég kAaayea Jár a a
háxtartáabaa nélkülóihatleu
Gráf Bétáiéi Bárka, k,^

A nagymosás kellemetlensége
megszűn

A LEGJOBB

Czigarett papiros
kéUágtelenfil a valódi

LE HOUBLOK

Sz-Fehér vár. 1887. marta. ‘
Ismétel va csakis a legjobbal l
mondhatok mosógépükre Több 1
ízben meg lett támadva azon C
helytelea kijelentéssel miszs- ’
rint a ruhát routaat, pedig biztoaitom, bogy «a nem áll, aert i
utóbbi időben egy egész Beny- /
(STRAKOSCH és HONER szsbadzlras
egy aiemélr egy nagyobb háztartás fehéruemAit eekásy óra~alatt, a aaaaonyi kelengyét noataa al
labérneaú rendkívül kínálást, aiippan tBieláaaysg ás Idd negta- géppel Aa a arájc.i hiaaáaek
karitáa
nellettt háfehérrá noaaa _Vn«xxxáxig’C&gt;r ló le csinos úgy-sí a te a Laaeia csipkék, a ,
legkevesebbetazaszenvedtek. .
ás czálitert kiállítással.
Cleklsi Rálnáa a. k. &lt;
Kaphatók Magyarország egyedüli vezárágynökeinél
1
Eaxtergoa.
1886. daca. 1- r
Az ónoknál negreadelt 1 az. |
llpesten WIII. stárzió-uteza 47, és V. harminczad-ukza 4. mángorló.4p igen Jó máskát'
Prókanseáa nlnden szardán dálután 3 órsksr
»4g«a teljesen megvagyok v«i« &lt;
eléged ve. Rsjssr A|SSS «k- M /

t mert

frssalA gyirtiBáay

mosó- és facsarógépünkkel

CAWLEY A HENRY gyárihál
FÉvrlalaabxi.
&lt;744ms4sS8í SrakíA.

Schleinz Károly és Társainál

Rmielüietés melleit ú tápláló. Aöcnieleí linei es bérneitie.

"Valódi
brftni .szivetek
őszi és téli-idényre,
finonaágra &lt;• tartóaág-a felklnúl
minden más gyárakat.

SIEGEL-IMIIOF
linón poestógyárl raktár Brünbna.
Fcrdinand-ntcxa 43.
Saállit kóvetkraó árakon utánvét
mellett
I sszt raka srivst:
&gt;•* ntr. finom gyapjúból 4 írt xo i
3'* atr. finomabb .
7 . 75 x
3" v legfinomabb , 1“ « éOz
I. snrt fnkete aialoa iitlaylkrs:
3” finom fekete ponté 7 frt — x
3” legflnom Pmitnne
és i&gt;s»«kiog
. . 9 írt 50 x.
a fent elóiorolt alóvetek egy tej*
jee Ariűltányre elégséges (kabát,
nadrágé* mellényre )
Téli kabát szlvstsk:
2 ntr. finom Boy . . 4 frt 80 f
2 ntr. lígfinmabb Boy 8 frt — x
2 mtr. fison Taliaaretnn 7 frt — !■
I’1 Lodea, vadáéi kabát 4 frt t&lt;» x
Knaagara silvetsk. Tflfftl. *t
sasé kfipfiny sifivntak, valamim
minden aás pontú eiövatak i
legjutányoaabban aiámitatnak
Kívánatra a fenti raktár nintákát legyte és bérnvatve kBId

SIR-GYERTYA
1 csomag 30 drb 34 Mr.

PETROLEUM
valódi amerikai 1 liter 20 kr.

valódi Btegedi 1 kilo 32 kr.

További a minŐRÓgében ygy a szépségében páratlan &gt;icn|porm&gt;BlmÍ«lfi
mely a jelen alacson búza áraknál, igen jutányos áron kapható

Hummer Mihály,
fűszeráru- üzletében B -Gyarmaton

Nyomatott a kiadótulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton 1887.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="61216">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00200.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="61217">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887_10_23.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61195">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61196">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61197">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61198">
              <text>1887-10-23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61199">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61200">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61201">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61202">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61203">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61204">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61205">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61206">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61207">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61208">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61209">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61210">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61211">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61212">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61213">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61214">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 15. évfolyam 43. szám (1887. október 23.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61215">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
