<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3052" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3052?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T13:38:32+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1737">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a609d5360e163c5cdd8ed92d3d8329b3.jpg</src>
      <authentication>c7463b879c65cc581fcebadc80f99796</authentication>
    </file>
    <file fileId="1738">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/2d191671567feaa663483aa5fa0a888a.pdf</src>
      <authentication>2297175785a4abcb062ea1c7c01c8167</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115210">
                  <text>Balassa-Gyarmat, 1887. szeptember 18,
KLŐUZETÉH ÁR:

.

E&lt;é«« évrs . •
..................... 6 frt.
»’íl évr.................................................. 3 frt.
N.gy.d ivr. . j&gt; . . . Ifrt&amp;Okr.

Ifjei iüb

ára: 15 árajczár-

tű Alt In i Cinpán a kiadóhivatalnál lehet
.
Ü.-Ojarmaton.

Rló&amp;aeUsi párnak. raclanktiók it hír*
daUaak a kiadóboa inUzaadök.

38. szám.

NÓGRÁDl LAPOK
és HONTI HÍRADÓ.

Politikai, társadalmi s közgazdászat! hetilap.

A biztosításról.
Az országban legutóbb előfordult roppant
tűzvészek egész városokat hamvasztottak cl;
mi által nemcsak egyesek lettek koldusokká,
de maga a nemzeti közvagyon is érzékeny vesz­
teséget szenvedett, a mennyiben az adóalap egy
jelentékeny része semisittetett meg.
A tűzkár elleni biztosítás üdvös intézmé­
nye volt az, mely ezen csapást enyhítette; a
kik házaikat biztosíték, rövid idő alatt kár­
pótolva let'ek; a többiek ellenben a könyör
adományok igénybe vételére kényszerültek s
hosszú ideig nyomornak vannak kitéve. Ily
megrendítő dolgok a losonczi, sziráki ésszklabonyai tűzesetek is.
Ezen sajnos esetek alkalmából indíttatva
érezzük magunkat most a mondhatni dús ara­
tás befejezte után, midőn a gazda leginkább
van azon helyzetben, hogy egyéb szükségle­
teinek fedezése után első sorban hajlékának
tűz elleni biztosításnak, a legszélesebb körben
leendő terjesztése iránt, a lehető legjobb utón
és módon intézkedjék.
Ma már, midőn a fizetendő biztosítási di­
jak a legmérsékcltebbek, a fizetési feltétek is
előnyösek annyira, hogy a legszegényefrbhek
is lehetővé van téve, habár csekély értékű, de
neki minden vagyoriát képező lakházát ezen
üdvös intézmény igénybe vétele által biztosí­
tani,-majdnem kötelessége a helyi elöljáróknak
ezen intézmény hasznos voltáról, a népet nem­
csak templomok előtt kioktatni, de a lelkészek
felkérése által a templomokban a szószékről
s társadalmi utón — a most már minden köz­
ségben létező körökben is erre figyelmét fel­
hívni s a helyben székelő ügynökök által ne­
kik erre vonatkozó kimerítő, bő magyaráza­
tokat nyújtani.
Mindenesetre azonban ügyelni keli arra,
hogy a községi lakosok, mely intézetnél s ki
álul eszközük a biztosítást; e tekintetben te­
hát nem mulaszthatjuk el a községi elöljáró­
ságot különösen figyelmeztetni, hogy az ország­
ban működő több külföldi biztosító intézet, u.
n. járó kelő, mozgó ügynököket küldenek ki,
kik a nép tudatlanságát, járatlanságát felhasz­
nálva a biztosítandó épületeket túlórtékben ve­
szik fel — csak azért, hogy százalékon alapuló
jövedelmeiket szaporítsák, s ha leég a túlértéken biztosított épület, a társulat által pedig
csakis a valódi érték téríttetik meg, a társu­
lat elveszti hitelét a nép előtt, elidegenedik
a biztosítástól s csalónak tekinti magát az in­
tézetet — s velők üres váltókat Íratván alá,
a díjösszeg oly magasra tétetik, hogy a biz­
tosi tó azt nemiévén képes fedezni, ennek foly­
tán a váltó beperel‘étik s a szegény néptől
annak összege a roppant költséggel együtt ir­
galmatlanul bevétetik; sekkor, vagyis midőn
a váltófizetési meghagyást megkapják, járul­
nak a hatósághoz segítségért, mikor már az
lehetetlen.
Alakosok a járó kelő mozgó ügynököktől
óvakodjanak 8 a biztosításokat a helyben ál­
landóan székelő, a lakosság álul személyesen
ösmert ügynököknél eszközöljék; ezekben biz­
tosak lehetnek, hogy általuk meg nem csalatnak; köztök élnek folytonosan s nem úgymint
«a ma itt, holnap ott mozgó ügynökök, kik a
hatóság előtt is teljesen ösmeretlenck, kik el­
távozván körükből, ellenök még jogorvoslattal
sem élhetnek, do mindig megtalálhatók s igy
a rászcdéstől is óvakodnak.
Nem vonjuk kétségbe, hegy több külföldi
intézet is éppen oly biztosítékot nyújt, mi«t
az elqő magyar általános biztositó társaság; de
tekintettél arra, hog.y ezen elsőrangú hazai in­
tézetnél vannak.biztosítva megyénk Összes árva
épületei és a nógrádmegyei gazdasági egyesü­
let is szerződési viszonyban áll ezen intézet­
tel; s hogy ezen intézetnek minden községben
teljesen megbízható, köztisztelet és beesülésben

Álló ügynökei vannak, kik a biztosítások foltótelóro nézve minden kimentő felvilágosítá­
sokkal szolgálni — nem úgy mint a mozgó
ügynökök — képesek, a ezek nem fognak tenni
oly üres ígéreteket, melyek azu’án a biztosító
társaság által nem lesznek leljoütvo, sem üres
váltó lapokat sem iratnak velők alá, a kiknél
biztosak lehelnek, hogy utóbb nagyobb díj­
összeg nem követeltetik tőlük, mint a mennyi
a biztosítás létrejöttekor nekik szóval is meg­
mondatott s igy a nép bizalma is megerősöd­
vén könnyeben elérhető lesz a czél: hogy u
lakosság kajlékát a tűz ellen biztosítsa.
Végül megfigyelve, hogy ezen intézet mint
hazai intézet jövedelme után adóját is óhazá­
ban fizeti nem ajánlhatjuk elég melegen, mint
hazai intézetet a városi és községi lakosság
figyelmébe!

XV-ik évfolyam.
A lap szellemi részére s a nyílttére
vonatkozó minden közlemények a szer- kesztőhöz
küldendők. Hirdetések
díja:
öt hasábos 5 kr. - Nagyobb és
többszöri hirde- tések jutányosan
eszközöltetnek. Bélyeg

minden beiktatásnál 30 kr.

Nyílttér garmond sor: 20 kr.

aki tudvalevőleg egy évi próbaidő u áo megeróseve
nem lön, sőt elmozdilialott s belyébj már mis uartó
is választatott, bosszab vita folyt le, s mintán ar ír*
tokból ki nem tűnt, hogy a Brozsikrs vonatkozó el
mozdító határozat kiadatott volna, a igy, hogy a jel
zelt határozat jogerőre emelkedett volna: ennélfogva
elrendeltetett, hogy a vétjegy bokmeleltcNsék a fatjogosittatott a tanfelügyelő, bogy az i zy eíd öltéig szia
kóla ellátásáról gondoskodjék
A b gyarmati polgári iskolánál egy rendes S egy
segédtanítói állás betöltendő lévén, válaaziáa; elnököl
Hanzély László, akadályoztatása es-:léa Madách Ká­
roly küldetett ki
A tuxrczah tanítói állás betöltésihez választási
elnökül Madách Károly kérelem fel
Málnapatakán állami elemiiekola.
A UnfeiUgyelő a begyűjtött adatok folytán kimerítő a
a aposan megindított jelentési tett arról, hogy meny­
nyire szükséges volna MáloapxUkau ax állami elemi
iskola felállítása ? Eltekintve atíól, h ’gy ezen 2968 lé­
lekből álló községben a tanköteles gyermekek az egyet­
len ev. iskolába el sem férnek, bszahes czdok is sür­
gősen követelik, hogy ezen k&lt;«z*égben niUmi elemi is­
kola állitauék fel. ifiért is közerőmmel fogadtatott a
tanfelügyelő ur azon bazatisa czéizaiu javaslata, hogy
Közigazgatási bizottsági ülés.
a nm belűgyminisierium feliratilag ajbol magkerestes(szept. 14-én.)
•ék, miszerint Málnapatakán áiiami elemi iskola áiiiGr. Gyűrky főispán őuagymeltósága pont 10 óra
lassék fel. Ez annyival is indokolt, nmei a felvidéki
kor megnyitván ax ülést, jelenti, begy gr. Cxebrián
közművelődési egylet Málnapatakán nemtokára látásiLászló akadályoitatása folytán ax ülésben részt nem
leudi a kisdedovodát.
vehet.
A tanítók nyu^dijbátrálékánuk kimnUtására az
. ax aliapáni jelenlés tudomásai vétetett. Ebból ki- adófflűgyelőség utasítva lön
emelhetjük hogy mint lapunkban is jeleltük, B. Barinkén
A somosujfalnsi iskola államsegélyezési ügyében
templomrablás történt augua u&lt; 24-én. ismeretlen tel
vizsgálat vált szükségessé, ennek fogseatosUásával a
lesek 637 frt értékű templomi klenodiumokat raboltak
kir. tanfelügyelő meg bízatott.
cl. A tettesek nyomoztatnak.
Adóügy. A lefolyt auguszt. hó folyamán egye­
A vármegyei gyámpénztár ttirvenysxerinli meg nes adó czimés bsfolyt a megye
ilugálására Hanzély László és Reményfy József, a lo­ területén
.... 138.640 frt 66 kr.
sonci! árvaszék pénztárának megvizsgálására pedig Bebadmentességi díjban
.
1,320 frt 65 kr.
niczky Árpád és gr. Bercbtold Artbur küldettek ki.
Szemben a mull évi befizetési eredmény nyel a fo­
Plachy Tamás kérvénye folytán Rimóci község
lyó évben visszaesés mutatkozik :
összes számadásai az adófel ügyességnek adatnak ki,
a b gyarmati adókerületben
.
224 frt 79 kr.
a folyamodó álul tényleg kifizetett poladók újabb le­ a sziráki
p
M,379 frt 26 kr.
számolása iránt. .Miért is a Plachy Tamás elleni vég­
bzdmenteaségi díjban :
rehajtás fölfüggesztetik.
a sziráki kerületben
.
28 frt 62 kr.
Gr. Czebrián Lárzlo kérvénye folytán az ipolyi
A felelősségi batározat a bizottság szövegezésé­
és pólyánkat puszták után kivetett 593 frt községi
ben a pénzügyministerium álul helyb-obagyatort Az
adó felényire szlliittatik le
adófalűgyelő 55 községi közeg ellen javasolta kimon­
A bizottság félévi jelentése tudomásul vétetik, s
dani a felelősséget. Azonban a főispán a felelősség ki­
az egyik példány a belügyministeriumboz felterjesztetik.
mondását az októberi ülésre balasztzlni javasolta, mi­
Ipartanács Az ipartanáca, melynek megbi•
vel a gabna árak tetemesen leszóllak. A bizottság a
tatása e hó 30-án lejár, ujaói megalakittalott; rendes
főispán javaslatai elfogadta Ax adófelügyelöség ez el­
tagjaiul: Manóssy Alajos és Beukó József, póttagjaiul:
len íelebbezett
Auioger László es Molnár József választattak meg.
Több előadmány harmad fokú felebbezé&amp;ekre, ho­
Nösülési ügyek. Nösülési engedélyt nyer­ lott határosátólra, adóleirásokra ingatlan végrehajtá­
tek : Salamon, Balás, Matus, Gál. fiaskó, Balás Mihály
sokra és a felek felebbezéseire vonatkozván, ások tör­
Stevo, Mess, Pálinkás, Králik, Meló és Kondor folya­
vényszerű elintézést nyertek.
modók- Elutasiltalotl: Fábján.
Házeiőtti korlátf á-Jt. Szécaény városa el­
Lojodcz város megfelebszle az alispán azon ha
rendelte, hogy a bízik előtti korlátfak ledöate*aeoek.
tározatát, mely Rótb Emmára nézve Losonca városát
Azonban a községi határozatul megsemmiaitette » btmondta ki illetékesnek. A bizottság az aliapáni hatá­ xotlaág, mivel ezen ügynek tárgyalása kitűzve, és a
rozatot az 1886. 22. t ex. 6. § a értelmében feloldotta
határozat szabályaterűen meghozva s annak jogerejls ax iratokat kiadja ax alispánnak, hogy miután a kö­ ségo igazolva nem v:h.
rülményekből ax tűnik ki. hogy Róth Emma nem lo­
Börtönügy. hegyenetek száma : 27ü férti 13
sonczi, hanem bpesli illetőségű, Budapest fővárosával
nő. Kereeményök 603 frt 15 kr.
a tárgyalást kezdje meg.
A rabok szállítása Huszar István megbot ♦
Filloxera constatáltatott a vadkerti szőllőkránkozásának ad kifejezést azon tény folytán, bogy *
ben. A szabályszerű zárlat foganatosítása iránt az in
fegyenexek Váciról ide a börtönbe bintókon szállíttat
téxkedés megtörtént.
nak, kérdi a kir. Ügyészt, bogy ezen költséges ésluiuHivatalos vadászat. Karancs Berény, Ka- riozus dolog miként lehetne beszüntetendő ?
raoczalja és Lzpujtő vidékét kártékony vadak pusztít
Melicber kir. ügyész rendeletre hivatkozik, mely
-ván, a hivatalos vadászat elrendelése kéretett. A bi­
meghagyja, hogy a fegyenczek kosain azillttassacak.
zottság az I883. 20. t. ez. I3. £-a értelmében telbivja
Minthogy pedig Váciról B Gyarmatra és viszont a fe­
elsősorban az ottani földbirtokosokat, Illetve vadászte­ gyenczek szállítására csakis hiútokkal bíró ti a k keresők
rületek bérlőit, hogy 8 nap alatt a dúvadskat pusztít­ vállalkoznak, innen van az, hogy a fegyeccx?k urasén
sák ki.
utaznak.
Berkenye község kérvénye vicinális át átbelye
Huszár István nincs tuegeiéged'e a válaastaJ. A
zése s a jelenlegi farkas haraszti vicinális ut beszUn
fegyenczek kísértessenek gyalog, mint ezelőtt Eziránt
tetéae iránt kiállított vizsgálat végett a járási szolgafeliratot indítványoz
birónak.
Reményfy J is csatlakozik az indítványhoz. Sze­
Árva ügy. Beadványok száma volt augusztus
rinte igen furcsa ax, bogy addig míg a csupán gyanú­
hó végéig 11836 Ebből elintéztetett: 10407 db., batban levő és el nem Ítélt egyének megkötözve és gya­
rálék : 1429. Árvák pénzéé és kötvéoyi értéke kitett: log kísértetnek be. addig xx elitéit bűnösek hictus
655,159 frt 25 krt.
szállíttatnak. Hisz ha un emberek 2 —3 heti katonai
A vármegyei és Losonci városi árvasxék — bel
gyakorlatot gyalog tudnak kiáltani, bi/uoy a tegyen Ugyministeri rendelet folytán utasítva lettek, hogy I88»&gt;.
etekben sem esik nagy kár, ba egy kicsit gyalugvlnak.
julT I tői 1887. julius l-tg a hagyatéki ügyek tigylor'
Egyhangúlag elbatárustatotl, hogy ez ügyben fel
galmát oki. hó 10-ig mutassák ki.
irat intéstessék az igazságügyi mimsteriumboz a fel­
Pogány Jenő árvái ügyében Reményfy J. indít­ irat megszerkesztésére Reményt\ József ur kéreiett fel.
ványa folytán elrendeltetett, hogy addig is, míg a tar­ (Rbményfy : rJobb ba nem sioltam volna semmit
Egészségügy. Ur. Kacskovfcs G* alá főorvos
tási összegek behajtatnak az árvasogély alapból előlegulalványoxtassék, nehogy az árvák éhen Vesszenek. úr kedveid egésiségflgyi visiouvokr &gt;1 tett jelentést.
Ugyanezen árvák illetékessége ügyében a vármegyei
Szórványosan bajakór és tracbo’ua jelentkezett.
és losonczi árvaszékek meghallgatása elrendeltetett.
Reményfy József kötetkelő :nterpeUátrotal
él? „Űr. Feledi Ferenci járási unuslól érteaCUem, b-.&lt;y
Weisx Szentiványi Amália megfelebbezte a közig,
bizottság azon határozatát, mely kimondta, hogy vélt, a b. gyarmati ev. felekezeti iskolába I3M tanu'ú jár, bő
lolt a tanterem csakis 40 tanuló befogadására a'kaJmas
jogait a törvény rendes utján Keresse. A felebbezés a
Tudja e ezt a tanfelügyelő ur r l udja-c továbbá a tan­
belügyminisztériumhoz felterjesztelik.
felügyelő és főorvos azt, bogy a gyermekek annélktt,
fan ügy. Brozaik Pál csitári tanító ügyében,

�NÓGRÁDI
hogy ministeri rendelet megbsgyása szerint a himlő
ellen beojtva lennének, ée azt * szülők igazolnák, az
iskolákba felvétetnek
*
• Az ioterpeilátió tárgyaltatván kimondatott, hogy
a b.-gyarmati ev iskolába csak annyi tanuló vétethető
fel, mint amennyit a tanterem a tuutörvény érteimé'
ben befogadhat. A himlő kötelező beojtására a elülök
utaaitlatni fognak.
Út ügy. Az állami ét megyei utak, mint est
Feigclelock Gyula főmérnök jelenti, jő állapotban van*
uak, a közlekedés a múlt hóban, sehol sem akadt meg.
Ab utszemléro Madách Károly ée gr. Pejacsevich Artbúr urak kérettek fel A vicinális számadások csak
szórványosan érkeznek be; ezúttal 10 lett elintézve.
Több tárgy nem lévén, az ülés d u. 2 órakor
nyert befejezést.

Tűzveszély.
Losonca lázas izgatottságban volt a múlt héten.
Nap nap után tűzveszély dúlta a várost .Szivünk el
szorult, midőn a baladó testvét; város pusztulásáról
vettük a rémhíreket A vármegye kormányzata — a
veszély el b ári láza czéljából rendkívüli intézkedéseket
fog tenni. E végből szép. 13-án kővetkező meghívó bo­
csáttatott ki.
Főispán úr ónagyméltósága megbízásából van sze­
rencsém a törvényhatósági bizottság tisztelt tagjait f
évi szeptember bó 21 ik napjának délelőtt 10 óráján
a vármegye székházéban tartandó rendkívüli közgyű
lésre meghívni.
Kelt B. Gyarmaton, 1*87. évi azeptembeu bó 13.
alUpán helyett:
Tihanyi, *
tbjegyzá.

Tdryy; a LotoHcton éi környékén gyuitogatáiok
altat eIbidézttt gyakori tüzfirlrk folytan tzfiktégettt tál!
rrndkirítli inJézketietrk meg létolt.

A loeooczi tűzveszélyről a L és V. következőket

Írja:
Szeptember 6-án esti 11 és 12 óra közöt meggy uladt a város déli részén a temető alatt egy biz s nem
messze tőle egy jégverem, még alig vagy tán még eze­
ket el sem oltották, már a város keleti részén L. Tugáron Szilassy Béla csűrje gyuladt ki, melyben mint*
egy 2500 kereszt búza és árpa, gazdasági gépek voltak
berakva. E csűr egészen szeparált helyen van, hol nem
jár senki, hol senkinek semmi dolga, tehát bizton kö
vetkeztetni lehet, hogy e gyújtás rosszakaratú volt. A
berakott termények s gépek s a megégett szalma nem
voltak biztosítva, tehát a kár tetemes. Az egész váróét
bevilágította a rémes lúa s nyalábnyi üszkök röpköd­
tek a levegőben. A tűz még reggel 8 órakor is lángolt
s önkéntes tűzoltóink két versben a kimerülésig oltot­
ták e nagy tüzet
Szeptember 7 én délután 2 órakor a város dél
keleti oldalán L.*Tugároo gyuladt ki Szabados István
báza, ki maga itthon sem volt. Uárom belső épület s
egy lakóház égett le teljesen, egy másik ház toteme
sen, egy harmadik kevéssé rongáltalott meg. A házak
bői kiburczolkodtak, mikor a bútorokban is tetemes
kár esett. Az udvaron több öl túri fa égett meg, mely
kiállbatatlan bőséget terjeralett. Mondjak, hogy e tűz­
eset gondatlanságból eredt.
Rossz előjellel tért nyugalomra vároauuk lakos
sága szept. 7 én, mert amint hallatszik, egy egyént
fogtak el a tűznél, ki azt mondta, hogy most itt van
fél Lóooncz, majd talpon lesz az' éjjel az egész.
Be is teljesedett Még szept. 7-én estvo 11 órakor
megkondult a vészharang s a vészsip hangjai lármáz­
ták fel közönségünket. L Apálfalváu -Prónay Pálnak
bárom azalmakazla borult lángba, önkéntes tűzoltóink
ki voltak merülve, a még nem is tértek nyugodt ott­
honaikba, mikor szept. 8 án hajnali 2 órakor óriási
lármára s vészbarangzúgásra ébredt városunk lakos
sága. A város északnyugati szélén Duscbek Alajos báza
égett, mely melléképületeivel hamuvá lett, valamint
szomszédjának Kohn Adolfnak nagy épülettömege is.
Tűzoltóink szeríölötti erőfeszítésnek köszönhetni, hogy
tovább nem terjedt a tűs, mert ellenkező esetben egész
házsor esett volna a féktelen elem pusztításának ál­
dozatául. Sok bab égett meg, a repeső, árpa és búza
azomban megmaradt a melléképületekben, hol néhány
gabnakoreskedőuok van bérelt granariuma E tűzeset
egyenesoo gyújtogatásból eredt, Röggel már az egész
városon meglátszott az izgalom, mert mindenkinek élő
tudatává lelt, hogy gonosz kéz úti városunkban isten­
telen munkáját
A tugáriak valószínűen szerencsésen jártak, hogy
szept. 7 ről 8 ra virradóra egész éjjel házról házra őr­
ködtek, mert mikor legjavában égtek a Duscbek és
Kohn házai, éppen akkor vettek ütőbe két embert a
tugári őrök, kik a város legolbagyollabb s ennélfogva
rendes körülmények közt (egmegközelitbetőbb bolyén
tűntök föl. Az üldözöttek azomban megmenekültek o
a város szélén levő kukoriczásba vonultak. Ki tadja,
ha észro nem Veszik őket, Tugár nyugati része nem
romban bever-o ma ?!
A várvsban természetesen mindenki a tűzesetek­
ről beszélt. A nap júliusi bőséggel zúdította a földre
égető sugarait, hogy még jobban kiszárítson mindent
s még jobban eltíkkassza a város fáradt polgárait. A
róm. katb. templomban ábitatoskodott a nép egy része,
a többi napi foglalatosságát űzte, mikor egyszer d. e.
háromnegyed 10 órakor ismét megkondult a vési ha
rang. A túlzaklatott cép arczárói ijedelem verődött
vissza. Az ijedelem coüggetegségbe ment át. Özv Né
methy Kálmánná s Gömöry Pál melléképületei már
toljeean lángban állottak, mire a tűzoltó közönség oda­
érkezett. Az izzó tctőKst leverték, a tűz tovább nem
harapódzott.
A szept. 7 iki éjjeli s 8 iki tűzesetek a város pol­
gármesterét arra indították, hogy most már rendkívüli

LAPOK.

intézkedéseket tegyen, melyok még szept 7 én a .la­
kosság kedélynyngalma szempooijtból sem lőttek vnloa
igazolhatók.
A polgármester még szept 6 án táviratilag 200
katonát kért házi ezredunkből • kassai k/toeai tér
pari, acsnokaáglól, níely kérelmei, itthon maradi boly
őrségünk őrnagya is táviratilag támogatott. A katona
ság azomban még szopt. 9 éu sem volt itt
Hasonló intézkedéseket foganatosított L Tugiron
PoDgrácz György, lownczi járási szolgabíró is. ki hogy
intézkedései minél pontosabban hajtassanak végre, maga
személyesen járta be L.-Tugárt bálról házra.
Szept. K-án délelőtt s délután az állandó vészbiKittiig összeült s azóta folyton működik.
Szopt. 8-án est ve Losonca és L. Tugár hadi lábra
állott, minden udvarban volt őr, a minden utczán őr­
járatok jártak fel a alá. még pedig itt ott a kelleté­
nél is nagyobb zajjal éo tömegekben. Amint föntebb
is említettem, meglehetősen föl volt zavarva a lakosság
kedélynyogalma s talán nagy részt ennek kell betudni,
hogy több helyen láttak menekülő egyes egyéneket,
kiket üldöztek is. de kézre az üldözöttek közül egy
som került. Farkas Károly a dr. Bogdán Tivadar
kertjében kétszer is megújuló razzia volt minden ered­
mény nélkül.
Több, mint 24 órai nyugalmunkat azomban szept.
9 éo d. u 3 órakor ismét a vészharangok kongása
szakitotta félbe. A város legdélibb pontján L Tugáron
a bér kaszárnya tőiében egy kerti lakot gyújtottak föl,
melvröl hogy a kaszárnya meg nem gyuladt a min­
denfelől odavitt vizbősegaek tulajdonítható.
Délután 6 órakor Wobl Herm.nn színjében vet­
ték észro az odajárók, hogy ég valami, betörték a be
belakatolt szint, s egyik sarokban rátaláltak az égő
gyujtószerre, mely valami könnyen gyulbató folyadékba
áztatott durva piszkos vászonból, az ebbe belecsavart
poroemű anyagból, apró darabos kőszénből a apró
szemcsés olvasztott ólomból áll. Természetes, hogy a
veszedelemnek eleje vétetett Ezzel határozott bizonyí­
ték van Pongrácz György szolgabiró kezei köz', ki a
vizsgálatot rögtön a hely színén megtartotta, a nyoma
zást megindította, hogy gyújtogatásnak vagyunk áldó
zalai Ezzel az ügy a komolyabb jelleget öltötte ma­
gára s arra hívja föl önkénytelenül a hatóságok és a
lakosság figyelmét, hogy mindent a lehető legnagyobb
szigorúsággal végezzenek a közbiztonság érdekében.
Ugyancsak 9 éo d u. 2 órakor Bsrzencze község
gyuladt meg mely egész estig égett.
Esti 8 órakor a Nagyfain alatt levő Mocsár pusz­
tán ütött ki tűz; 11 órakor pedig Losoncéról délnyu­
gati irányban látszó nagy tűz pirja festette vörösre az
•get.
Tehát már a vidékén is gyújtogatás van.
Szept. 10 re virradóra a figyelmes őrizet megmsn •
tett bennünket minden szerencsétlenségtől. Az egész
éjszaka nyugodt volt.
Szept. 10 én délelőtt a városi 'kapitány egy, Lo
aonczoo szept. 9 éo postára tett s irónnal Írott fényé
gelö levelet kapott ez aláírással: Egy anarchista a
Circus Douettből. A fenyegető levél a nagy iskolának
12-24 óra alatti dynamittál való felrobbantását he­
lyezi kilátásba, első tüzűi pedig a katona magazint
nevezi meg. Fenyegeti a várost, a kapitányt, polgár
mestert, s azt mondja, hogy már több baj lett volna,
ha oly nagyon nem őrködnek • fő'eg ha korai lövöl
dőléssel el nem riasztja volt a bandát Zelenka Gyula
úr. Az irás külömben rouz. de olvasható, helyesírási
hibákkal teljes, több helyen a németet kiejtés belószerinti visszaadásával Ki tudja, nem félrevezető le­
vél-e ez, de azt sem lehet tudni, cem komoly czélzatú-e egyiknek úgy, mint másiknak vakun bivése baj
volna. Mindenesetre a legnagyobb vigyázatra int min
denkit Csak a leglelkiismeretesebb vigyázat menthet
meg bennünket!
Egy század katonánk szept 10-én a gyorsvonat­
tal érkezeit. De mi az ily szorongatott helyzetben;
szükségünk volna hat annyira! Ki tudja ebből is meny­
nyit kap a város ? !
Csupa ideges az egész város, mihelyt egyik vagy
másik toronyban megkondul a harang, ideges rezzenee
fut végig tagja nkon • lélekzetvieszatartva halljuk még
a templomba hívogató harangszó első kongáeát is.
Szept. 13 án ismét 2 ház égett le. A város 500
frt jutalmat tűzött ki annak, aki a gyujtogatót élve
vagy halva megkend.

S a i r á k o n szapt. 8-án gr. Dogén fold Lajos
„Czifra major** nevű pusztáján szintén nagy tűi volt,
lö’«b bnzakazal égett le. mely nem volt biztosítva. • A
kár 7000 frtra tehető. Szitákon aug. 21 én is pusztí­
tóit a tűz, e elhamvasztotta Csernyus János házát A
ház 400 frtra volt biztosítva, de a „Fonciére bíztosito
társaság* csakis 225 frtot fizetett ki; ami miatt nagy
a zúgolódás a társulat ellen

Szklabonyán ismét nagy tűi dühöngött szept.
10 éo. Ezen szerencsétlen község, mint tudjuk 1880.
évi jul. 25 én majdnem teljesen elégett. Mont is 25
lakbáz és számos melléképület lett a tűi áldozata A
szomszéd községek siettek ugyan vizipnskáikkal a k&lt;~z
ség védelmére, de nagy volt a vízhiány és igy az ol­
tás lehetetlenné vált. A kékkői csendőrök kitünően vi
selték magokat a tűz ellőj tálánál Patak János szklabőnyai róm. katb esperes plébános ur, emberbaráti jp
szivéről újabb bizonyítékot adott; ugyanis a bajlékta
lanul maradt szegény lakosok közt as első nyomor
enyhítésére 200 frtot osztott ki.

Nemzeti intézet.
A nemzeti iutérst követkozó nagy fontosságú hir­
detményt teszi közzé: Pályázati hirdetmény.
A nógrádmegyei nemzeti Intését választmánya
által Nógrádvármegyc tót ajka községeiben a magyar
nyelvtanításában kiváló eredmény nyel működő tanítók
jutalmazására alapított • első Ízben 1889 évben kiosz­

tandó 20.) irtot nagy d»jra ezsooel pályázat hirdette
tik Pályázhat minden Nógrádvármegyében Alkalma­
zott tanító oly községekből, mslyoek nyelve tisztát,
vagy túlnyomóiig tót o a tanítás eddig tnleyomóisg..
tót nyelven történt a pályázók sprából a nógrádme
gyei nemzeti intézet választmánya öt tanítót lúg kije
IöIqí, kik, két évi működésűk alatt a intézet ellenőr
zése alatt állván, kötelesek lesznek a tanítást az inté­
zet által nyújtott, de egyházi főhatóságuk állal elfoga­
dott. magyar tankönyvek segélyével kizárólag vagy le­
galább ii a szükséghez mérten magyar nyelven foly­
tatni. A vizsgára az intézet kiküIdőtijei ez intézeti el­
nökség u'ján a tanító álul eleve meghívandók a a
két évi tanítás eredményéhez képest a menyiben ki­
elégítő eredményt felmutatni kép-sek a 200 frlus nagy
d&lt;j az Öt pályázó közül a legérdemesebbnek fog fcia
datni.
Nincsen kizárva azonban, hogy a nagy díjra pá­
lyázók már az eiső évben is ne részes a I bese lek kioebb
dijakban.
Felhivatnak mindazon Nógrádvármegyében alkat
mázott tanítók, kik ezen díjra pályázni óhajtanak, hogy
f. évi szeptember bó 30 ig (bélyeglelen) pályázati kér
vényeiket a „Nógrád megyei nemzeti intézet* elnök­
ségéhez B. Gyarmatra czimeave beküldjék.
Kelt a „Nógrádmegyei nemzeti intézet* választmáuyának 1887. évi juhos 29 éo urtolt üléséből.
Hainhier Arnobtl

tkitortzky Janót,

jegyző.
aleloök.
Ugyancsak a nemzeti intézet válaszmáoybaa, a
beterjesztett adatok
átvizsgálása és
a
kifejlett
eszmecsere után a jutalmazandók névsor* megállapi
látván, Kaczián Gyula alsó bodonyi, Vansza Imre mál­
napataki, Kmeity Mihály oódrági, tiromada Pál nőtincai
néptanító és Kluka Ilona gácsi tanítónő egyenként 50
írtoa, továbbá Szutorisz István alsó tieiovnyiki, Háray
János csesztvei. Kuméry Géza divinyi,Péter János got d.
Pőslényi Endre kis-zellői Gálái b Samu ló ny a bányai, Ke
viczky Jozef nagy oztráczini. Kardos Ede podreeaányi,
Kooecsoi György rétsági. Perne Fereocz salgó-larjáni,
Plzcby Pál aznpataki, Szkalos Samu tamasi, Partos Já
nos vanyarczí. Rali Samu zubon és Szutorisz Imre smlenyiki néptanító egyenként 25 trt jutalomban részesít
letni batároztatott.
A választmány továbbá Sárkány Emil kis-zellői
ag ev. lelkész és Vaicz József verőcze: néptanítónak a magyarnyelv és szellem terjesztése körül szerzett
kiváló érdemeit méltányolván, nevezetteket díszoklevéléi
kitüntetni határozta
kiadta: Baintner Arnold,
a nógrádmegyei nemzeti intézet jegyzője

Salgóvár története.
(Felolvasva a várba 1887. aug. 23-án.)

A történelmi múlt egy bánya, melybe az adatok
kincseiért le szállni kell. Felkutatni az ősi rátok, króni­
kák, inCGoábolák fakó rétegeit s kereeni a nagy töm­
kelegben azt a darabka adatot, mely egy egy vidék
vár hajdani sorsára világot vet.
Történelmet nem lehet költeni. Ha Sslgórói mesét
akarnak hallani, akkor'ott van dicső Petöfy remek
költeménye, melynél ragyogóbb képzelettel ée tollal
Írni már nem lehet. Mily fenséges alkotása ez a fantá­
ziának. Mose és mégis bú festése a kor szalleméaek
ée alakjainak. Nyelvezet, leírás, mesefürés, jellemzés
mind csupa erő, csupa búbáj.
A költemény meséje a XI száad korába vág,
midőn Árpidbáz kibzltával gőgös főáraink ujjat húztak
a trónnal s a király feje főié emelgették a magukét
és szabadon dúltak, raboltak, a meddig a kardjuk elért
Divat volt az egy időben nálunk is, hogy a ma­
gas urak mesterséget csín Utak a rablásból Le le csap
lak váraikból a közönséget zsarolni, utszókat kifőzz
tani, ksreskedőkst, fóldmivizeket fáradságos ksresménysiktől megrzbotai s gyakran a kirabolt báznépet az
utolsó csecsemőig legyilkolni.
Salgót ki építő s mikor ki volt első ura, kipu
hatolni nem lehet Katona, Buday Ezsziás, Istváoffy
króaikás feljegyzései; Szalay, Horváth történelmi mű­
vei nem adnak róla felvilágosítást A vár maga sem
árul el magáról semmit Áll némán, mereven mint ez
agg, ki nem emlékezik élte első éveire többé Egyet
len kőbe vésett betű, ásatag lelet nincs, mely útba
igazítaná a kutatót. Keletkezésének még csak népme­
séje sincs.
Azért kétes váljon a cwhkalandor Giskrs, vagy
a XI ik század valamelyik olygarehája, a vagy laian
még korábbi idők keze rakta ide axt a karvalyfézzket.
- Maga a nevexet oly ősi hangzása és magyar jel­
legű, hogy ax ember méltán kérdheti nem e honfoglaló
eleink 10n nemxettségének egyike viselte a Salgo ne
vet e róla tán mint ósbirtokosról szállott a név a várra
át?! Hiszen hangzásra oly rokuu ősi nevek: Álmos,
Előd, Kund. Und, Tass, Huba, Tubu um
Aztán: Szabolcs. Zuird, Kadosa Lehel, Buless.
Bolond. Usub, Ős, Csörsz. Dursák, Bogát, Koppány,
Gyula, Zoasbőr, Csanád. Opros, Bors, Peturd, Tarján.
Majd: Zjlemér. Kalandos, Diád ár, Ropó, Ubancs,
Sámtond, Mska, Kada, Zaklató, Oador, Póka, Dom­
ború. Nyújtód. Kevend, Bűnön, Eztán, Keanr, Birrök,
Bögöz, Seremás, Kirakj Vetyegő, Tihadir, Csomók,
S üget ér stb
Nem e sorakoztathatjuk ezek Uöxé Silgvt ?
A XV-ik század derekán támadt fel Mátyás, ko
rftak dicsősége, nemzetének bálványa, pajzs* a boa
uak és a népnek, istenoitora az ellenségnek . . .
Kezdettől fogva soha ne űzetnek annyi támadó
ellensége dj.h volt, miül a magyareak i soha némtet
nem vérzett és nem küzdött annyit létért, becsületért,
hazaért, bitért, szabadságért, mint küzdött ée vérzett
&gt; magyar.
Azon dieeök szivében, kik ezt a kis eaigetel, me

�NÓGRÁDI
lyet édes bazlóknak anveztlok, a kftrtakftrlll előzőn
léssel fenyegető ellenséges törők, cseh, német, oláh
oépillainok ellen megvédelmezték, azok szivében vég­
telen bazsszeretetnek, kitartó szívósságnak s nemes Ön
érzetnek kellő rejteni . . .
Más nsnizvlck annyi zaklatásra, vére* szenvedésre
régen feladták volna az ügyet ée a hazát; ds nem
adta fel* sóba a magyar.

Midőn Mátyás Gíekra várait törette, ezek között
volt Salgó vára i«. Rabló várnak alig iobetno alkal­
masabb.
A szírt orma magasra nyúlik s túl lát messze
messze a körültorlódott szakadékom erdőség verte begy*
bálák felett Magasságával uralja és örszemlészi a kö­
rül vidéket.
Négy szárai előtt is még irlallan rengeteg bori
tolt itt begyet völgyei, jó elsejlve azt, a ki oltalmára
bízta magát. Úgy állott égnek szegzott fővel e vár,
mind egy király, fején a sziklakoronával, kihívóan
büszkén, mintha mondta volna: engem lőjj meg ha
birse ! ?
folytatóin következik.)

Az Ipartestületi elöljáróság augusztus hó 2.’&gt;-én tartotta
reudvs havi öléiél, mslyaek tóbb tárgyai az alábbiak róluk. —
Aa elnök Jsleoti, hogy a mull Ló folyamán •aagódtrtra lőtt 12
Unonca, falaiabadult 2. munkakfinyv kiadatott 7: Ideiglenes bi­
zonyítvány 1. Iparigaxeíványt ráltottak: Goldman Beojátuin órás,
Kohn Dáridná síül. Lemberger Johanna nói ataM, Rottman Jolia
női szabó, Kotniják Mihály csizmadia. Hutbaum Jeanetts nőiaxabó
Zsák István cxipőez Králik Mihály asztalos ipar iixhatáaárc. —
Ezek után tárgyalUtotl Dsbreczení Márton jegyző kérvénye,
melyben as elöljáróságot kérte, hogy a csőtörtük ••ti hivatalos
órát szerdán estére 8— iO-ig tette. Targyaltatoll Továbbá Jakal
Frigyes, Poldauf J., Halahija 1). ctismadia me«tersk kérvénye mely,
ben kérik aa elöljáróságot, hogy eszközölje ki, hogy a csizmadia
társulatnak Jogtalannl fizetett SO írt tagdíjból aa ipartastftletoek
fizetett 10—|O frt adauék vissza. E kérvény érdemleges elbírá­
lás végett kiadatott Trajbjár János. Rady István és llajxaer Jó­
zsef uraknak.
Olvastatott a ll-o&lt;l fokú iparhatóságtól Welubarger Ignácz
felsbbsxéséro érkezett határozat, mely szerint nevezett tanonex
at iparos iskola látogatása alól felmentetik. Ab elöljáróság min­
tán a határosától sérelmesnek látja, aa Ügyet a minisztériumhoz
felterjeszteni határozta.
Olvastatott a vácsi ipartestül ettől érkezett 7. az. átirat,
melyben Jelenti, hogy hivatalos működését f. év augusztus 7 én
megkezdett. Mindezek után el lettek fogadva a következő indítvá­
nyok : I. Azon kőmíves ée ács segédek, kik a téli hónapokat fa­
lun tolták a 20 kr. havi dijakat csak azon esetben tartoznak 6zetni, ha betegség esetén az említett időben is akaraak orvosi és
gyógyszer segélyben részesülni X Miután a váltakozó segédek
munkakönyveiket igen gyakran nem láttamoztatják, miből rájok
sok keilemetlsnség hárulhat, Indítványozva lett, hogy az összes
ipartestdletekhez felhívás küldessék, hogy a monkaköoyvek látamozisánál a legnagyobb szigort alkalmazzák.
Debreczeni Márton,
jegyző.

B Gyarmat szept. lő.
Tekintetes szerkesztő úr!
Becses lapjának múlt 37 ik aiámában a b-gyar­
mati állami elemi népiskola tantestülete nebány elvi
kérdéet intézett a b -gyarmati polgári iikola igazgató*
aágáboz. Minthogy az utóbbi a kérdéseket intéző tan
leatU’olnek aem nem mellérendelt, annál kevésbé alá
rendelt közege, vele hírlapi polémiába eljáráaa ügyé
ben nem bocsátkozik; feleletül úgysem adhatna máét,
mint a mit a b.-gyarmati községi iskolaszék mint ha
'.ósága felett az állami elemi népiskola tantestülete ré­
széről hozzá beadott panaszlevelére. Ha szükségesnek
találja a nyert feleletnek nyilvánoságra való hozatalát,
tegye meg.
Jel u nyilatkozat szives közlését kéri
a b. -gyarmati polgári itkola igazga/óiága

Hírek.
Személyi hírek. Gróf Gyürky főispán ur őnsgymélióeága szept. bó 13 án érkezett a székvárosba, hol
másnap a bizottsági ülésen elnökölt, és szept. 14 kén
Kis Terennére távozott. A közigazgatási bizottsági ülé­
sen résziveltek : Heniczky Árpád, gr. Bercbtold Artbur,
Hanzély László, Huszár István, Kövy Tivadar, Madách
Károly és Reményfy József urak.
Hymen. Racbler Ferencz losonczi közbecsülésben
álló ügyvéd a megysbizottsági tag. mint örömmel érte­
sülünk szept. 11-én jegyezte el Szentmiklóesy Etelkát
Szinobányán, özv Kossucb Jánosné szeretetreméltó szép
unokáját. Minden jót ée tartós boldogságot kívánunk
jó barátunknak ezen szép frigy alkalmából.
A törvényhatóság 2 ik rendes köl'ségveléei köz­
gyűlése szept. 30 án fog megtartatni; okt. I én pedig
közigazgatási bizottsági ülés lesz

A LEGJOBB

Czigarett papiros
kétségtelenül a valódi

LE HOUBLON
irtania gyirtmÁay

C.lWLEY A HENRY gyárából
FÉs.rlBlaa.Ki.
Utánzáoltil óval ik. '

LAPOK.

Br. Roznor Ervin uéoséoy kerületi országgyűlési
képviselőnk a nagyváradi jogakademián foglalt jogi a
nári állásról lemondott.
Ritka fegyaneznök. Honiban Bajiba község a mplt
belekben teljesen leégett. A máris noszlrai fegyenexnők
150 db. kenyerei adományozlak a leégettek részére.
Mi volna a legjobb adókulcs ? Minthogy nagyon
is sok panaszt emelnek az igazságtalan adóztatás ellen
a péntUgymioizteriumban njsbb tarifát kellene kidől
goztatni ée pedig: I. A bázadót ezentúl a szerint vessek
ki. a mint a lakosok jobb vagy roizabb színben van­
nak. Minél savanyúbb a'czot vágnak a lakók, annál
jobban bízik a baziur, tehát annál többet ti-élhet. II
A kereskedőkre vetendő adúl ahhoz mérjék, hogy mily
arctczal zár.ik be esténként az
üzletet. Titkos
rendőrök pontos naplót vezessenek az egyes ke­
reskedőkről és írják be könyveinkbe, bogy milyen mind
egyiknek a hangulata. III. A férjeket házi békéjük mérve
ezorinl adóztassák mcjj Ha a nő elégedett, az annak
jele, bogy a férje nem eajnáljs tőle a pénzt e azért
könnyen bírja meg az adót is. IV. Agglegények kétszer
annyit fizessenek, minta legboldogabb férjek, mert elő
ezör is miért nincs feleségük, azután pedig mert nem
kell fizetniük a szabónőkuek. V. Az iparosokat inasaik
hajzata szeriül adóztassák. Ha dós az inas baja, annak
az a jele, bogy a mester nem ér rá húzogatnia fin Ön­
tökét tehát sok a dolga és sokat fi üthet VL Jó lösz
behozni a „pityóka adót “ Minden részegség után bitó
nyos taksa volna fizetendő.
Kettős házasság. Érdekes bűnvádi eset foglal
korlatja per nap óta városunk köreit. Nagy László
b.-gyarmati adóhivatali dijuok ée végrehajtó, a ki vá­
rosunk egyik derék iparosának M. F net leányával
pár év óla házsesági viszonyban éle ebből származott
két gyermjk a Ily a, egy gömörmegyei nő szül Soós
Laura által törvényszékünknél azzal vádoltatik, bogy
a nevezett László ur Jakab Nétusz igazi néven vele
korábban törvényes házasságra lépett s abból kifolyó
Isg 4, a ebből most még életben lé«*ő szintén 2 gyer­
mek atyja, a vizsgálat, melyat Zeke Kálmán kir. al
jirásbirú ur nagy körültekiütéssel vezet, kezd komp
likálltá válni, mert a vádlott egyén első nejével való
szembesítésekor, konok tagadáshoz folyamodott, őt is
merni nem akarja; szülei és testvérei kilétére, vala
mint származási belyére nézve egészen ellenkező vál­
tamásokat tesz, s minthogy szökési kísérletnek is bizo­
ny itékál adta, őt a vizsgálóbíró e bó *5 én letartóz­
tatni rendelé, mély rendeletét, felebbezés folytán a kir.
törvényszék is jóváhagyta Ha a vád igazul, az illető
o^őéle'e több igen compromitláló adattal ie bőrűi.
Öngyilkosság. Horváth Jótsef b.-gyarmati csizma­
dia-segéd, iszákos életmódja folytán nejével és önma*
gival megbasonolrs, múlt csütörtökön szept 15-dikén
éjjel a bonvédlaklanya utcza egyik Üres telkén pisa
tolylyal vetett véget életének.
A legelterjedtebb betegségek azok, melyek az ideg
gyengülésekből származnak, u. m fej*, fűi-, fogfájás,
rbeumafájdalmak. E körülmény indító oka annak, hogy
az a bántalmakat megszüntető szerek előállítására fo­
lyik a legnagyobb versengés az eddig feltalált szerek
közt legjobbnak mondható a „Restaurátor*, mdy min*
den esetben kitűnőnek bizonyult és számos előkelő el
ismerésben részesült. E szer az egészséges idegekre s
erősilöleg és üditőleg hat és a testet örzi.u Lapunk
hirdetései közt található hirdetményre felhívjuk olvasó
közönségünk figyelmét.
Halálozás, özv. Fongráci Mihály né, kir. tanácsosné
szept 8-án Losoncion élte 64 dik évében elhunyt s nagy
részvét .mellet eltemetletett.
A ’ ásári vám, vagy helypénz, a városi közgyűlés
közleményének ide vonatkozó lapunk múlt számában kö
zöll része egész átalánotságban lévén tartva többek tuda­
kozódása folytán s az érdekelt felek tájékozásául kö­
zölhetjük még, bogy az alispáoi határozat szerint a gab
nakereskedők által vásáron kivül megvette a vidékről
B. Gyarmatra baszállitott gabnától, miutáu az vásár szerüleg itt elárusitottnak nem tekinthető belypénrszedése
engedélyezve nincs; nehogy azonban visszaélések kö
vettessenek el, s ilykép a belypénz szedésre jogosult
bérlő megkárosittassék, exen alispánt, végzés értelmében
is az ilykép behozatott gahnának fuvarozójának szár­
mazási bizonyítvánnyal és fuvarlevéllel kell az eladást,
illetve vételt igazolni. A nemesek bolypénz fizetési kö
teleiettaégét illetőleg az alispán úr korábbi határozatán
nem változtatott de az ügyet eldöntés védett még ju
lius bó végén a nm minisztériumhoz terjesztette fel.
Halálozás. Bedrus Lajos Pártéba kiköltözött balassa­
gyarmati derék iparos, mint erről a „Párisi kölcsönö
sen segélyed magyar egylet* városunk elöljáróságát
hivatalosan értesité, f. bó 5 éo 29 éves korában bírta

Budapest, lS8t). decz-1-őn.
A noiúko nyhinkban alkalmaziabaa álló őa Önök által
aaállitott 2 drb. 3. az. moaób*fac«arúgőp mladtn t*kint*tn*n czélaarrünrk Fa elönyútaék bizonyul a midőn ezt kéazK igazoljuk, rgyidajülrg ki
k, hogy gép bet mind­
azoknak. kiknek ilynemű gépre
szükségük van legjobban fog­
juk ajánlani.
Grand Hólel Honjarla
iiartaan f. k

lán elhunyt. Hűlt tetemeit hatod napra szép lem bér 11 én
kísérték ki a Morgne halotti házból a Bagóén lametóbe.
Nyugodjék békével.
Hálás klzrősst. A ríbzi l«zkáro*u)Uk ja &gt; ára adakoztak ;
A b gyarmati takarék őz blUl&gt;aUz«l 10 frt. MpLaak lt frt. Tekarőkpvastár *JO frt, Ttkaayi I írt, Fáy Árpád 1 fertőt Haaa&gt;iy
Mártás, Fa/ HaaSar. Pajar Iztria őt Ka*xzky Ka tabu I—I frt.
MxaotafL Pál 4 írt, VsrzsKraO I frt. b. PrSsay
i frt. M«iexar Gyula Ir'i kr. Daaaavtfjr ínib k Irt, J-lacbp - sauai la&lt;*«ai
JklkeM 2 frt uj kr. Ö«az«a*s 69 frt &amp;i kr Azaak/rSlMŐZ Láazlá
ar L.-cyarsialí zyoaUMx 3 frt örtákS Km darab ««4» írat isgyas
volt ssivos syosatsi. Fogadják a Jaawvb adakazok a •aaraaexát
írtak savőbas káláa közzúsrlozzat. M*/ariár fláZorav la Lka az
Vt|tőf|)ralát A b -&lt;ysr«atí kir, tSrvősyzzák «&gt;at MaUU
biróaáf kal«aa zzabaditásMl ár hadkotalaa egyős •afaőaúibaióaa
vőgrtt báni* bizosyítvásy kiaukősláMval vádoka Kopf Eozalta
laaosczl lakoasut a f évi azapl*sb*r tS-áa tartott vagtargyaláokor a Urván/Mők a vádlotl aőt a vád alól fal»aatattz
Fődd
ügyvéd HatMr Jáaoz volt.

Tautz Péter erőmdvész és kötéltáoezoe, előbb *
Renz csirán z tsgjs, lársnLnlável együtt sgy bélig tar­
tott városunkban előadást, s bncinzónl szept. 13 án a
.jövedelem egy részét 17 frt 70 krtaz önkéoylss túzol* tók egyletnek ajánlotta föl ée adta át. D cséreUol keli
még kiemelnünk, bogy a társulat prcdnkexíótl tiszta
magyar vezényszóra veszi s szép magyar táncáéval is
feltűnt.
A ..KtpsS Családi Lesek** iagstóbbi «zá«a a ktrvHkazá
vállalatot tarUloaasl jalost ■«(&gt; Az álJazatak. (íílbaaaéiea.
véga) Vőrlaay Gyslától- — (KálUaósy/ Karáét Eadrvtál. — A
ftbár arca. (Elbttzőlét, folyt) Paál GyulaUL — itzest MiMly
fRrgőay folyt.) Wtrstr E.-UÍ Fordította firaakovka György.—
A halász. (Kültaaősy.) EltaőrUI. — A gyaaor ftayiizá^. b- ca
— Ktpriukbez. — M'adaafált. Ktpeiak . Margitka őa a bohéca. —
A baliaa — A UAcmU. Mailé klet: .A asókeréay ak." (Ragésv.
folyt) V. Gaai KaroliaUL I. ISI—17« oldal A borítékot: Boti
naptár — Sakktalásy. — Megfejtőtök — Magfrjtók sévoara —
Jutalmak atb. ElőftsaUittsi: Mébaer Vtlaoaaáf. Bsdapott IV. kor.
papnővtbie-aUu 8. txScu Egétz évro &lt; frt. faiérro S frt. s«gyadérrt I frt &amp;0 kr. E txépsrodaiaii h«ti lapot ajaaljuk a MZ te­
téz vir*U olvasó kAzáaaágéak sitleg pirtfoga»ab*
Aí , 01 vsad kir' azáplrodalai rtgáay-folyóirat lagsiobbi
ÍSMtzi ét pádig a hé l-áa és 15-én at«gjsl«s&gt;* faxot swGklysrab
Msunyatszonys*, a B-áa ét TZ-én Morjoisaé ftart pedig a .Laa
doni Koldus* exiaiO logajabb történeti ragányehrt torta latsa. E
rvgvayfolyóirat ■tgérdeazU a tömrgea pártfogóét, t tjaojak hőt
olvasó közönségünknek olótzoUs végett, annál is inkább, atival
egész évra át a Itgujabb rngénrekkrl látja ol olvasóit. EUázsthetai Budapotlon Fdióp Györgynél. Fartncz-Jőzaof rakpart IS az.
alatt. Előfizetési ára vgösz évrt C frt, félovrs 3 frt.
Horváth Danó,
felelős szerkesztő

Bérleti hirdetmény.
B. Gyarmat m. város tulajdonát képező 1 féléves
korcsmáltatási jognak 100 frt, továbbá a városháza
alatt levői boltnak 160 frt, és egy másik úgyanot Leni
hol nak 92 frt bérbeadása végeit f. évi szeptember bó
29 én délelőtt 10 órakor a városháza tanácsiaméban
nyilvános árverés fog tartatni, melyre az érdeklődó fe­
lek azzal idéztetnek, bogy magokat 10 száztóli bánat­
pénzzel ellássák A bérleti feltételek a város jegyzői
irodában megtekinthetők.

Reményi Karoly,
városbíró

Hirdetmény.
B.-Gyarmattól háromnegyed órányira fekvő 72 holdas
birtok haszonbérbe vagy esetleg örökáron is eladó.
Ugyanott egy kitűnő szerkezetn lovas eaéplócép
is eladó. Hörtbbtt t lap kiadó kiratala nyújt

REITTER ISTVÁN

cs. és kir. udvari kocsigyára Váczon. •
Van szerencsém dúsan felszerelt raktára­
mat mindennémű kocsikkal ajánlani. Mind szi­
lárd gyártmány, korszerű ízlés a kivitelben,
a legkönnyebb járatú tartós kocsik. Rajtok
árjegyzékkel kívánatra bérmentve küldetnek,
és javitdsok is jutányos árak mellett eszközöl­
tetnek.

nagymosás
A
kellemetlensége megszűnt

1 Turmi. F.nl tWS. név.
Eh«ur*r«a. hojy a r»«z»*r»
kiLiótt 1. az. auuó- Fa fzc**rv
(óp «iud«n lekiutrtk^n
czrluerő. elég kőauyau Jár • a
kxztartiabzn *őlkdűxk*tl*a

. Cruf Betklta Hirk k k .

Sz.-»kórvSr. IfWl. uzrtz
mert
Izaőtelve ezaktz a l*(jekbat
■ oadhatok ■c*"fópükr». Több
|izb«n mej l«tt Uaiadva azaa
kelyt*l«a kíj*l»atő«»«I min*
nat a ruhái ranUut. pe*U&lt; btztozitoa. h«c* *« a*a áll. mert
utóbbi idobta *&lt;y
az*ay(STRAKOSCH ée ROVER ezsbtdalma
egy személy egy nagyobb ház tartás fehérneműit aaháay óra alatt, a anaoayi k*l«a&lt;rőt aeatam a
fehérnemű rasdklvili klmólóts, axappaa tizelőaayag Is Idó megta­ 0pp«t ba a aríjezi hianóark
■Cyáaiata a fraaeia eatpkők. a
karítás . melletti bófthérré mosta *V**.sxzxdkXlgroxló1c ceiaaa
l*jk»«e»*bb*tt*aa«*av*dt«k.
és caéiaseru kiállttásaal.

mosó- és facsarógépünkkel

HadapO't. ISM. nor. 33-án.
Tapasztalat folytán a noa»t
áa faesarAgőp felől szívesen értesiteia ÜnSket, miezerint kifogáitalan ős tiszta mosás, a le
Cteblal Zatazaa a. k
hérnetniiek kímélése, kőnynrú
Kaphatók Magyarország egytdulí vesérigyadkriaél
kezelési mód, valamint azápEM**rf«m.
c 1pan őoidő magtakaritát tekin­
Az óa^kaől
2- aa.
tetéből gépeik tókélet-een meg­ lt|Mst«'n VIII. sláciiő-ntam 47, és V. harniinciád-uU zn 4 .
■kaz«riú;őp l&lt;*a jv muakkl
felelnek sasokat bizrá.t ajánl­
Próbamasáa siladts azsrdáa dtlaláa 3 sreksr.
**t*i lelj*a»a mok
hatom. . Ksrléat Tódare k.
Rajaer Afüea »k
Dorottya utca I. az alatt

Schleinz Károly és Társainál

RcszlcltlzetÉs mellett is taphato. Arjensetei ituet u leraeitKJ

�NÓGRÁDI LAPOK
Magyar Ipar

A német-prónai posztó gyár

"RESTAURATOR"
(Migraiue Essencia)

részvény társaság

cs. kir. kizár, szab, hatóságilag cocedólyezett a m.
kir. vegykisérletláloD éu által főlűlvizBgált, tőr
‘ vénye* védjegyei ellátva. Edd igeié sík erében még
felűlmalhatlan fej (Migniie), fül és fog fájás ellen,
»wjegy.
különösen r*lieumfitÍkiiH í’ó. jelfáim tahi iá.1
és általában ideggyengülésbül származó betegségeknél. A „Restaurator“ mint általános s*j4Óhz:mÓ|4'v&lt;m1Ö és Uclítx? mosdó lél
mosakodás által véd mindennemű meghűlés ellen, friasitöleg hat
a hőségben, általában a testet külhatások ellen védi. A használati uta­
sítás bővebb felvilágosítást ad. Számtalan hála és elismerő nyilat­
kozat a ,K estaura tor* kitűnő hatását bizonyítja. E hálanyilatkoza­
tok megtekintse a t. ez. közönség rendelkezésére áll. — Ara egy
üvegnek 1 írt 50 kr. — Kapható:

ajánlja caindenneoil saját gyárlináhyó a gyapjú »*üvő
iparba vágó készítményeit, u. m. legújabb divat kel*
mákét, posztó tiffli, peruvien, doakin, trikó éa kúton
féle kabát szöveteket, kamgarn lódén azúr és halina
posztókat, kizárólagosan tiszta gyapjúból és valódi szí­
nekben. Továbbá agy éa ló-takarókat, mindennsuiű
pokróczokat atb, stb

Xtfrszis'JMk a kájrüelixefhsx laiáu&amp;dák a káreütxd da alatt

a német-prónai posztógyár
mist* raktár*

Budapest, Múzeum körút 10. miaui.
ugyanitt raktáronlivó árainkat kicaioybeu is gyári árakon áruiitjnk

Kívánatra mtatskat bsrmeatvt kiidiak

FÜRST ALFRÉDNÉL
Budapest, IV

Himmler Mór,
föutcza a görög n c. templommal szemközt.

A belügyminisztérium által 22,*52, valamint újonnan 51,786. ax. a. ajánlott és azaz
hatóságok által megvizsgált

POLLACSEK-féle fertőtlenítő szerek,
és pedig fertőtlenítő folyadék, fertőtlenítő mosóazappaapor
nálank ékllazxdláaus. ogyszintén

c a r b o 1-m ész

carbol-savak,

Pollacsek Emil és Társa
krístály-sxoda- és fertótlenitó-exerek gyári.

■fc* kJ JJAFEIBT, VII. kerület, Kirűly-utcza 71. szám ólait.
Uudspest fu várói egyedüli szállítója, aa óssaos kórhazak, iskolák, nyilvános épületek. tereknek
stt&gt;. szükségleteinek fedexáaére.
~

-

th(s—880. m

Ár* erén! hirdetményi kivonat.

A saécsényi kir. járásbiróeág mint tlkűnyvi hatóság közhírre leni, hogy a kir. kincstár végre hajú tónak
l'sntony Emil Agygondnok végrehajtóit szenvedő elleni 5 írt 69 kr tőke követelés és jár. iránti végrehajtás;
ügyében a szécsényi kir. járásbíróság területén lévő Sxűllos kóxtégben fekró, a szólt ősi 963. axmű. tljkáayvbea
t l. sorsa. alatt foglalt sxóllú ’, rétiére as árverést 120 írtban csennél megállapított kiállási árban ax árverést
elrendelte, él hogy afennsbb megjelúlt ingatlanok, ax 1887. évi október hó 12- k napja* d. e. 10 órakor exen te­
lekkönyvi hatóságnál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak.
Árverezni szándékozók tartósnak ax ingatlan becsárának 3*.-át készpénzben. vagy aa leSl. éri 60, törvény cxikk 42 j ában jelxett árfolyammal axámitott a ax IBM. évi nov. 1-óa 31X3. ex kelt igaxaágugym rendelet 8
J-ba kijelölt ovadéképea értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni avagy ax 1881. LX. t- ex. 170. |-a értelmében
a bánatpénznek a bíróságnál előlegre elhelyexéséról, kiállított azabálysserá elismervényt átnolgáltatni.
Kelt Hxécsényben a kir. jbiróság mint Ukvi hatóságnál 1887. évi jakul hó 2O-án.

SÁRKÁNY DEZSŐ
ciipészmtsiltr. női-, férfi- és gyermek lábbeli raktárából

JEludupeHt, IV. kerület, Hig-yótór 2. szám fi.ln.tt.
et pontoian és lelkiismeretesen eixkötlök. V'.déki megrendeléseket minta cxipú vagy pedig (alkati raji ék mirtékoktxtás szer lat) beküldése ötén azonaal legpontoobbam utinvH mellett teljesítek. Minden me^ nem felelő küldeményt kecuégfjl becserélek
a pián nuxABiolgilotn. Kiváló liaatelettel

Sárkány Dezső

rxípésamester.

Árjegyzék kivonat:
Fiák xxiaL-x 7—12 évsx ksrlf (23—37. isimig) I Gombos topán positó, orosxlakkal bo­
rított elegáns
.... 2.70—330-i&lt;
Cngos topán borjabör, erős 2-lés talppal 2 60 - 4.20 lgCsizma orosalakból, nép. erós és rísm. 4------ 4 50-ig
Korcsolya-topán borjubor, magasítani,
kapcsokkal 2-t5s talp, viimentes
2 80 — |.80-ig
Lányok u. 7—12 érti karig (28—34 sxáaif.
Csizmák marbabör ráncos lakixarral , 2 80—5.—ig
Házi cipők bórból vagy posx'óból le­
Csizmák bagaria vagy borjubúr ránca

&amp;•“

-•-tűs talppal, nagyon elegáns

.

Psiztétopáa erüa borjúban el borított 2-ós t.
Ugyanolyan orosalakksl borított
Poszté topán 31 cm. magas, sair (libikriigi

1»8i—8S7.sk

erAs kettős talppal

.

2.»—3.20-ig.
-3 *0-ig.

jel ét laksairThi

...

.3 40—4-20-ig3 80-ig.

Cugos tspán poixtób. orosxlakkal bor. 3.20
KOrcsolya-topán orosxlak. nagyon ma­
gas, kapcsokkal

....

3.40 —4.20-ig.

Csizmák oroixlakbjl. nép, erűi t viam I 50—5 80-lg
Tornacipők én pedig uraknak 1 frt, uók a
-trikóik ÜO kr, lányoknak 80 kr.

20 írton fölüli megrendeléseket
bérmentve küldöm.
Kívánatra bővebb Árjegyzékkel in­
80-3.30-ig
gyen éí bérmentve szolgálok. Becses
2.80—3.30-íg
mecrendeléjnél tájékozást kérek az
iránt, vájjon a láb kövér v. sovány, a sarok magas,
félmagas, v. alacsony és végre a czipő urra hegyes
v. széles legyen.
2 19-2.60-ig
2 29 —2.70-ig

|

Útbaigazítás a mérték veveshez.
1 — 1 hősim, rték raja axerint a sarok kötepétöl a
láb hüvelykig beim oldalon mérvadó.
" " T*r°í t
' * lábon köröskoral
3-3 or.k-bv.eg
4 — 4 butyk" bos&gt; g i

Csizmáknál felső lábszár böjégs is
,
mrgmérsodö
, .

«-»s

2-tós talp vitai .
. 7—
borított
. ”.M
muaxka bagariából
.
11 és |5 írt

»■

.

Ugyanolyan gombolni v. kapcsolni való 3
.Gomb-a topán nagyon magas, lakfcj-

I

éró borjuborrel borítót
Ugyanolyan oroexlakkal
Vadász csizmák valódi
varrás nélkül
.

. &lt;» —
. 5 5&lt;'
.

I írt.

.

1&lt; ifjabb gysnaoksk xzá&amp;ára 4—6 érői karit
(23—27. uásügi
Házi cipők pontúból vagy búrból
t*o kr
Cngos topán xergebör nsgyon magas.

«...

Cngos topán xergeb&lt;&gt;r, nagyon míg is

tkvl asim.

kettóe talppal ....................................................

ClfOS tepán borjabúr keityfibór betéttel

4.50—7—-ig

Klsgysrmnkek számára t-3 évei korig (18-23 síimig)
Félczlpö bór vagy pontúból
.
.írt Í60
Gombos topán xe'rgvbór lakfejjel
. ,1.50
Gombos topán posttóbúl
- . 1 40
Kapcsos topán sergebórból
. . i.7o

erű. kettői talppal ....
| Ugyanolyan gombolni v. kapciolni való
! Gombos topán nagyon magas, hkfejjel
A nevezett női lábbeliek eárga-varott talp­
is Iskaiirral..................................... S
pal 75 krral. továbbá francia sarokkal szin­ í Korcsolya-topán'oroixlak. nagyon ma­
gas, kapcsokkal
....
tén 75 krral drágábbak. Nevezett fajtákon

kívül még sok máinsmü i». u m. gombos to
pánok, sokféle posztópongyolacipö itb kénleiben vannak.
*
Urak számára: (27—45 síimig)
Papucs finom bórból vagy pontúból
frt t.to
Házl-Cflplk sarkatlan finom búrbul .
. 1.30
Házi Cllpik posxtólHÚ alacsony sarokkal . . 1.40
Cv|*s topán érés Ucrjnbör ^whos) erős

hajtott sxirril

3.60—6.—ig

Arveréai hlrde-tn énjl kivonat.

nélk&amp;l nagyon magas sxir legerősebb
faj viimentes
....
Csizmák legjobb orosalakk nép a na­
gyon eróa
.
.

H87.

Mk xximira (33-40 síimig)
Pestté pxpnrs nemes talppal
. frt 1.—
Pestté bisl-exlpö sarokkal
.
. 1.20 1
Méxi-etipé pontóból gombos v. lehajtó
.2 50
Reeatta-cripé pontéból kötélre vagv 2 ol­
dalt exsggal.....................................................2.00
Cifes-lepíe sergebórból 21. ctmr. magas
aaivfermóju, ksttós talpa legerősebb faj .
, 4.—
Ebért alti*! i.brOnel) topin elegáns cuggal 21
cm. magas, sslvformija. legfinomabb faj .
, 3.80
Ufyaeelyaa nabisn, da tiaom posztóból
nagyon meleg és kellemes viselet .
. . 4.&amp;0
Szaloelak borított magas exaros topin kextyabör betéttel divatosan dissitve .
. . 4 80
Oreaxlakk ép oly klillitásu 2-tos talppal
vtxmeates..................................................... 5.—
Oreszlakk cegostopiu ponló betéttelket.
tös talpa víxmentes
..... b.—
Báráiyaiinee bélésű magas pos tó topin
oronlakkal bsiltstt nagyou erős ée vixm.
. C.50
Kercselya-tepée kapcsokkal elegáns és na­
gyon erős, vixmeates
.
... 5.50
BéU-dpik fekete, fehér vagy aranyostxinü . 2 50
Béli-clpik finom atlasxból minden ninben 2.00 és .1-50

Arveréoi hirdetményi kivonat.

A aséeaényl kir Járásbíróság mint tejekónyvl hatóság köthlrrá testi, hogy a kir. hinritár végrehajtatóaak Larakó Ilona éa
társai végrehajtást ssenveduk elleni 73 frt XI kr tokekAveteUe és |árt&gt;lákaí iránti végrehajtási ügyében a sséeeényl kir. járásblró.
•ág terfilefén l*vó, It'inóra kóxségben f«kvO a rlmóeii 20.1 ss.tjkvben I. I 5 m ám alatti ingatlanok * . résiére 114 frt a II 1 - 5
rerám alattiak
résséro 414 frt és a f I alatti
résiére (A frt kikiáltási árban ai árverést elrendelte és hogy a fsnnebb meg.
jelölt ingatlan as* l***? évi október hó i7.&lt;k napján d. e 10 órakor Himórs kóseég hálánál megtartandó nyilvánoa árverésen a
m .gálspifolt kíkiáltáei áron alól is elsdatnl f&lt;»f
A rver'iaí stándékesúk tartósnak aa Ingatlan hersáránab A róllját kéexpénaben, vagy anlRXI. évi LX. törvén)Cl. 42 |-ban
jslsett árfolyammal srémitott áa as IM I évi november hó I án 3333 aa. n kelt IgOKaágCgymlnleaterl rendelet H S«ban kijelölt
ovadábkápee értékpapírban a klbtldótt feesáhes letenni avagy aa IHMI LX t. ex 170,
a értelmében a bánatpánsnek a bíróságnál
előlegre elhelyetéeéról kiállított exabályixerü ellemervényt átexolgálletrl
Kelt ^sérsényben kir. járásbíróság a lt* tbkvl hatóságnál 1H87. évi Jolim 28-án

an szerencsém a nagyérdemű helybeli és vidéki
közönség becse* tudomására hozni, miszerint őszi
bevásárlást utazásomat befejezve, valamennyi
legújabb őszi és téli ruhaszövetekből bő rak­
tárt szereztem be.
A legkiválóbb divatárú gyáraknál eszközölt
előnyös bevásárlások folytán, azon kellemes
helyzetben vagyok, hogy tisztelt vevőimnek a
légii nomfil&gt;l&gt; óh légii
&lt;3hzí óh tóli női
ruha szövetekkel, fi hozzá vízió cííhzÍtónelckel, óriási választókban és meglepőn olcsó árak’Gfc
szolgálhatok.
Egyszersmind bátorkodom, bőven felszerelt rdsoo/i-,
kanavdíu-, chiffon^, motóbarkgt-, rövid érkötőt áru raktá­
ramat ajánlani.
Téli kendékben, a legújabbal és legftnonabbal szolgál­
hatok.
'Valódi ítmerikiti varró trópeket ere­
dőt! g-yári árakon nj/inlok.
teljes tisztelettel:

Károly utcza 18. sz. bolt.

A síéesénvi hír. járásbíróság mint tlkvl hatóság kóahirró testi, hogy a kir kincitár végrehajtatónak, Saappau J*noa vegrefa^jtáit eaenvecU elleni M
*♦' kr Whe k^veUUs ás jarátákai iránti vésrebaitáii Ügyében a etéesénvi kir járásbíróság területén l*vő Saállói kóis. glien fekvd, a aaólUti 115b. ti tjkiben l, I. sorsi al itti ingatlanokra aa *:v»rt-»t '' r tbna eieanel
megállapított kikiáltáji árban elrendelte és hogy* fennebb megjelölt Ingatlan aa 18*7. évi október h&gt; Ilik napján A e 10 órakor eaen telekkönyvi hrtoeágtud megtarWndo ajü’ ahes arveH«en
a merkliaoftott hikiáltáai áron alól rv elc-latoi fog
.....
.
. .
.
. . . .
P Arveresnl isáadákosók tartósnak as ingatlan bejárának 5’,-túliját kéispéniben, vagy aa HM. LX. t. e*. 4.’. f-ban jrlaett árfolyammal ssámrtolt és as IMI évi nítemcet hil-ó«
3333. sx alatt kelt Igaaságágyminiuteri ren lelet 8. j ban kijelölt ovsdékáépes áxiákpapjrbaa a hikúid nt keoébva letenni.-avagy aa t*tt ro n. ea t70-4 a ártelmébea a bá»v1p&gt;ef’-k a híreiig •
*' aki előlegei elhelyeikUrGl kíállitott eiabálvtsera elismervényt átuolgáHatní
Kelt Séeaényben a kir. járásbíróság mint telekWnyti hatúiagnál IS87. évi Julim hó l.-éo tartott falécéből

Nyomatott a kiadótulajdonos Kék Lászlónál B. Gyarmaton 1887.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="616">
                <text>Nógrádi Lapok és Honti Hiradó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="61096">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887-1891_00178.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="61097">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/Nogradi_Lapok_es_Honti_Hirado_1887_09_18.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61075">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61076">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61077">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61078">
              <text>1887-09-18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61079">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61080">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61081">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61082">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61083">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=marc&amp;amp;recnum=168900" title="A bibBBM00390745 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390745&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61084">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61085">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61086">
              <text>Kék László</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61087">
              <text>Balassagyarmat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61088">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61089">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61090">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61091">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61092">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="61093">
              <text>Közgazdaságtan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61094">
              <text>Nógrádi Lapok és Honti Híradó 15. évfolyam 38. szám (1887. szeptember 18.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="61095">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="17">
      <name>Balassagyarmat</name>
    </tag>
    <tag tagId="16">
      <name>Kék László</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Közgazdaságtan</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
