<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3047" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3047?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-23T19:01:14+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1727">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/021ccc87b7b8ebeed2d31802891db0ee.jpg</src>
      <authentication>2eeaec4391869ad776e3c7c1bed2525b</authentication>
    </file>
    <file fileId="1728">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/1f1b3225025fcecf4bce871306d9e85a.pdf</src>
      <authentication>e737bdfc813184cbc350422e5c7633e0</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115205">
                  <text>Szerkesztőség
Salgótarján,
Fő u. 64. Telefonszám:
58

Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.

Hirdetések milliméteres
díjszabás szerint

A MUNKA
Társadalmi és politikai hetilap.

Megjelenik szombaton \
Előfizetési ára :
negyedévre 3 pengő

&gt;

Postacsekk ; 28744 az.

Apróhirdetések : szavauként 30 fii ér, a lég
kisebb hirdetés 4 P. ■

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam 19. szám.

Salgótarján, 1944. május 6

Ára 24 fillér.

javak legtöbbje a kasszájukba folyt
be és befolyásukkal pedig mind a
gazdasági, mind a politikai vonalon
Irta.: TÖRÖK GÁSPÁR, Magyar Nemzetiszocialista Párt negyei vezetője.
tökéletesen összedolgoztak a könyCsak néhány adattal kívánom
Mi volt magyar ebben az or­
nyen vesztegethető gyász* stróma­
szágban? Magyar volt az Ország fent vázolt állításaimat megyei vi­ nokkal 1
neve, de nem volt magyar és ke­ szonylatban is igazolni, hogy milyen k
No, de most már elérkezett
resztény benne a vezetés. Magyar rettenetes nyomás feküdt a zsidó­
volt a gyárak és bányák munkásai, ság és csábosai részéről a magyar­ a leszámolás órája, és a kormány­
de nem magyar és keresztény a ságon: a Megyénk nagyiparának zat elhatározta és könyörtelenül
tulajdonos. Magyar fiúk mellkasá­ 95 o/°-a a zsidóság kezén volt, az végrehajtja a zsidóság és bűnös tár­
ból fonódott a világháborúban és ügyvédek 75 °/»-a zsidó volt, — sainak a magyarság életéből törté­
ma is a frontok ezerkilométeres érc­ köztük néhány kommunista vád­ nő kiküszöbölését és a munka-alsövénye, de nem magyar és ke­ biztossal — az orvosok 65 %-a lam megteremtését, ahol minden­
resztény a sárgacsillagos, akik a szintén zsidó volt, a bankoknak kinek dolgoznia kell, aki magyar
biztos, meleg otthonban ültek és pedig 97 o/o-a volt a zsidók és azok kenyeret akar enni és élvezni akar­
elvették az élet minden gyönyörét befolyása alatt. Itt már annyira el­ ja a drága magyar levegőt, amelyért
harapódzott a zsidóság hatalma, a magyarság olyan sokat vérzett)
és kényelmét.
Valósággal új honfoglalásra kell
hogy zsidó törvényszéki tanácsel­
Ugy-e, nem jogtalanul jajdult nök, zsidó járásbiró, zsidó adóhi­ a magyarságnak harcba indulnia,
fel a magyar faj a rettentő zsidó vatali helyettes főnök, zsidó végre­ saját otthonában, mert az utóbbi
gazdasági és politikai elnyomás el­ hajtó, félzsidó főszolgabíró, zsidó évek alatt a magyar elnyomottá lett
len évtizedeken keresztül, de — feleséggel rendelkező rendőrtiszt­ saját hazájában, Tehát magasra kell
sajnos — mindig eredménytelenül? viselő, a járásbíróságon zsidó ügyész, tűzni a Magyar Nemzetiszocíalísta
És úgy-e, az sem fog a jogrenddel zsidó detektív működött a rendőr­ Párt zászlóját és minden igaz ma­
összeütközni, ha egyszer már végre ségen, szóval igyekeztek megszáll­ gyarnak oda kell tömörülni a ma­
a zsidó-kommunista destrukció el­ va tartani minden nekik kellemes gyar egység és magyar fajtánk jobb
len á Kormányzattal karöltve, a és könnyű pozíciót, ahol az anyagi sorsának felvirágoztatása érdekében!
cselekvés terére léptünk és a zsidó
kérdést maradéktalanul gyökerében
megoldjuk 1
És hol volt a magyar ? Minden
kis hivatalban, nehéz fizikai mun­
kánál, ahol becsülettel kell ében­
halni,! És ezt pedig alig szabad volt
elmondani a „magyar jogrenddel"
A háború alatt fokozott jelentőség­ mérvű termesztésére Kívánatos, hogy neszemben. Bármilyen rövid ideje élt hez jutott a burgonya mind az emberi csak minden gazda gondoskodjék saját
is itt a keleti fajtájú zsidó, annak táplálkozásban, mind az állatok takarmá­ burgonyaszükségletének megtermeléséről
többszörösen biztosítva volt az ipar nyozásában. Ez érthető is, mert a terü­ — a háztartás szükség étén kívül a takar­
és kereskedelem és bankvilág min­ letegységen a burgonya adja a legnagyobb mányozási szempontokra is gondolva —,
termeljen minél több burgonyát
den kereseti lehetősége és jóléte, tömegű tápanyagot, emellett sokoldalú a hanem
felhasználhatósága, a háborús közellátás­ mindenki, akinek bármilyen kis darab
és ha mi megmukkantunk, akkor
ban sok mindent lehet burgonyával pó* földje, vagy kertje van A rendkívüli há­
jogrendellenesség, izgatás, sajtóper, tolni.
Épen erre való tekintette, a kor­ borús viszonyok és kockázatok, az eset­
stb. volt a sorsunk I Gyötrelemhez, mányzat állandóan hangsúlyozza a burgo­ leges szállítási nehézségek egyaránt kívá­
nyomorúsághoz bőven jutott a ma- nyatermesztés jelentőségét és fokozott fel­ natossá teszik, hogy minél több háztartás
rendelkezzék saját termesztésű burgonyá­
gyár, ellenben a magyar föld nyúj­ karolásának szükségét. Ezt a célt szolgál­ val, A burgonyatermelésnek nagy előnye,
totta 1 jóléthez csak igen csekély ja a „Fokozzuk a burgonya termesztéséti*4 hogy nem fenyegeti számbavebető terme
százálékban,' mert azt a zsidóság cimü Útmutató is, amelyet a fÖ dmivelés- lééi és raktározási háborús veszély. Ok
ügyi minisztérium több százezer példány­ szerű termelési eljárás mellett az időjárási
és az azokkal társult gyász-magyar ban juttatott el a gazdák kezeihez.
kockázat is viszonylag kicsiny. A burgoAladárok a legnagyobb mértékben
gonyatermés kiszedése nincsen szűk ha­
Illetékes
helyről
újból
nyomatéko
­
lefölözték,
san felhívják a figyelmet a bu gonyának táridőhöz kötve és nem esik egybe más

Honfoglalásra !

Termeljünk
minél több burgonyát!

A nagy világégés közepette el­
érkezett a március 19, amikor a
magyarság ereje elsöpörte a zsidó
destrukciót és a népi öntudatoso­
dás első vihara teljes egészében
politikai és gazdasági vonalon a
gyors megoldást választotta a belső
frontón, mig a külső, keleti fronton
büszke öntudattal, vállvetve harcol
a hűséges német bajtárssal, akinek
segítő keze adott lehetőséget ahhoz
a nagy: belső győzelemhez, amely
harcban olyan sok jó magyar faj­
tánk esett áldozatul I íme, az áldo­
zat netíi volt hiába való, mert a
zsidó uralom végleges felszámolása
és a dolgozó magyar fajtánk biztos
anyagi &gt; és szellemi felemelkedésé­
nek ,az ideje elérkezett, csak a
munkát és a hasznot kell tökélete­
sen befejezni s a zsidót és befolyá­
sát tökéletesen meg kell semmisí­
teni a magyar közéletből I

legszélesebb körű és az eddiginél nagyobb- fontos betakarítási munkákkal.

... Kell most az öofelá'dozás I
a az odaadó Áldozat I —

a Élet kell moatl sok Ifjú, Hősi

hogy pusztuljon a kárhozat I

.., Keli most a hűséges Anya :

MOST KELLENEK!
Most úgy kell a Hit s az Erő,
ahogy soha se kellett mégl
éa úgy kell most a Szeretet
éa úgy kell moat a Kedvesség,
mint egy harctéri szent Emlék...
mit meghagyott egy Hős Halott —
Ki elfeledte már a Mát,
a tegnapot a Holnapot,
a Szereimet, a Vagyakat,
a Bánatot, az Örömöt,..

• egy jobb Világban él tovább

Bár a burgonya ültetési ideje a lég '
több vidéken mar elmúlt, meg ezentúl is
a siker teljes remenyeve ehet burgonyát '
ültetni
Nem elég azonban az eddiginél .
nagyobb tér ilelen burgonyát ü tetm, ha
nem okszerű művelésével a több, yire *
aiac ony terméshozamát is emeim ken A
burgonya feltétlenül megkívánja, hogy /
annyiszor jói megkapáijak, _ ahányszor a
talaj összetörnödcse és a gyomoddá* mi.
att ez szükséges A lókapa használata a
munkát gyorsabbá és olcsóbba teszi Kü*
föl ösen fontos munkája a burgonyának ■
a tönögetése, amit általában későn azok
lak elvegezni. Az első töitögetes. korán
kell kezdeni, amikor a burgonya lombja
kb. arasznyi, azután fokoza osan ken tö tögetni, esetleg háromszor is, de feltétle­
nül kétszer. Vigyázni ke i, hogy az u*olso
töltögetés a te jes virágzás e.őu vegeterjen, mert később a teiiődő gumók meg
sérülnek és ez a termés rovására megy.
Töltögetőekével természetesen gyo &amp;abb es Olcsóbb munkát végezhetünk Ha min­
denki átérzi a burgonyatermés növelésé­
hez fűződő nagy érdekeket, számottevő
előnyök származnak abból nemcsak a /
közel átásra, hanem elsősorban a burgo-‘
nyatermelökre.

Felhívás!
Felhívom, mindazoknak a lelkes és ’
á dozatos munkára kész asszonyoknak éí
leányoknak a figyelmét, akik a nyár faIvamán — június, juüus, augusztus hóna­
pokban a nyári gyermekotthonok vezetését •
vállalják, mielőbb jelentkezzenek városok
bán a polgármesternél, községekben pedig
a községi jegyzőnél.

A jelentkezés feltételei s Óvónői *
vagy tanítónői kepesités Jelentkezhetnek
még negyed és ötödéves óvónők és taní­
tónők, gimnáziumi és kereskedelmi érett­
ségivel, női ipariskolai végzettséggel, de
legalább négy középiskolai végzettséggel
bíró keresztény származású nők. A kor­
határ 18—50 év. A jelentkezési
lapot hatóságilag (községi jegyző, polgár­
De érdé. mester) láttamoztassák és szerezzenek be

Lelke, fehér Álmok között.

Irta : Sz. B. I. Bánhidi Bea.

mes saját szükséglet fedezésén kivül ela * *
dasra is minél több burgonyát termelni, ,
mert a burgonya ára Viszonylag kedve
zően van megadapitva, a beszoigaitatási
kötelesség teljesítésénél ia e őnyös a bur­
gonya buzaegység száma (etkezesi búrgonyanál 33, &gt;pari burgonyánál 27.)

Gyermeket- adó Feleség I —
Keli &lt;a biztató Sáv- szava,
hogy ne legyen sok vereség I

Napbarnított munkás kezek :

...a lelkem vádol
Ha férfi lennék, katonának mennék.
Főhadnagy lennék, vagy tán százados.
Percenként ui dicsőséget szereznék,
s nem bánnám, hogy az ellen rám tapos I
Ha férfi lennék elől menetelnék. . .
Légétől á legbátrabbak között I

Példát mutatnék, hőstetteket tennék
s nem bújnék a fedezék mögött I

dolgozni- vágyók kellenek I
hogy még ha könny, vér áron is I —

Ha férfi lennék sokkal többet érnék ...

visszavegyük mi elveszett I
Remény is kell I,.. Bizakodás I . . .
s várni tudás I... a Kedvesért I

a tett vágyban a hazámért elégnék
t
s ha meghalnék is tudnám: hős vagyok I

S kell az ajkakról a Fohász, v

Ha férfi lennék, megköszönném

s drága, magyar Nemzetért I

Mert köszönhetném, hogy az lehetek.
Nőnek születtem s most a elkeni vádol &gt;
. legalább lenne fiú gyermeked I " •

Büszkék lennének rám a esi tagok I

százszor

�A MUNKA

2 oldal

erkö’Csi és tiszti orvosi bizonyítványt ar­
ról, bogv nyári gyermekotthonok vezeté­
sére alkalmasak.

Salgótarján, 1944. május 6

Hírek és különfélék

Önámítás nélkül!

Az isko'ák kötelékéből jelentkezők,
Felüvöitenek a szirénák s tűz, láng,
' jelentkezési lapiukat az iskola igazgatósé
vér, könny, szenvedés, gyötrelem és ha­
gával láttamoztassák és az orvosi bizonyít
lál veri a történelmi sors kegyetlen kézé
ványt az istoia vezetőségén keresztül
vei a magyart. Ezeréves törtáodmüok
; szerezzék be.
leggyaszosabb napjai rémlenek a jeledre.
A jelentkezők számára lakásukhoz' Kiszakad az idők viharából a legsúlyo­
vagy munkahe yükhöz legközelebb eső sabb megpróba tatás és rázubog Árpád
törvényhatóság székhelyén
tájékoztató országára. Hányszor megírtuk hosszú eve­
értekezletet tart az Egyesült Női Tábor ken at, hogy ne kísértsék a bomlott ideg­
vezetősége. Ennek pontos időtartamáról zetű, efajult senkik a magyarságot avva&lt;
az érdekeitek értesítést kapnak
hogy már kibírhatatlan a haboius heiy
zet,
amikor a valóságban mag elkerült
;
A pedagógiai alapképzettségű jelentbennünket
az igazi veszedelem I Hányszor
. kezŐk, amennyiben már vezettek napközi
megmondottuk, hogy példátlan Szerencsé
otthont, nem szükséges, hogy részt vegye­
nek a tájékoztató értekezleten, ha nem vei sem menekülhetünk ki az orkánból
s hogy az ajándeknapokat a felkészülés­
vettek részt, úgy egy napos, mig a gim
náziumi, kereskede mi, női ipariskolai és re, az Önvédelemnek életmentő nagy
munkájára kell hasznosítani! Hirdettük
’ egyéb végzettségűek számára 3 napos
hangos szóval, hogy megbünhődünk majd
, tájékoztató értekezlet lesz.
egyszer az ideggyöngeség kultuszáért...
Azok a jelentkezők, akik az elmúlt A gyászos foidulat most bekövetkezett.
■ évben nem vezettek nyári napközi . ott­ Légi hadszíntér az ország területe, nem
hont és tanítónői vagy óvónői oklevéllel a gyáván suttogott okok miatt, hanem a
. $em bírnak, csak akkor hivhatók be tá­ háborús tények vaslogikája következté
jékoztató értekezletre, ha igazolják, hogy ben. És nem hirdetjük vigasznak, hogy
á tiszti főorvos ergedélye alapján lakó­ túljutottunk az áldozat és a háborús ál
helyükhöz
legközelebb eső óvodában lapot nehezén. Aki szereti hazáját és né­
legalább 2 hétig gyakorlati munkát végez­ pét, annak a nyíltság és az őszinteség a
tek, amit az ovoda vezetőjének igazol- kötelessége s nem a tétlen siránkozás,
; ványával igazoltak.
vagy az önámító és alaptalan reményke­
A tájékoztató értekezlet ideje alatt dés. A véres kardot kellene meghordozni
mindenki saját maga gondoskodik útikölt­ az országban, hogy minden magyart a
ségéről, szállásáról és étkezéséről. Azok végső erőfeszítés szükségének szent láza
a vidéki résztvevők, akiknek ezt anyagi borzongasson meg tetőtől-talpig I Értse
körülményei indokolják, költséghozzájáru­ meg mindenki, hogy az igazság, a becsűlás címén 70, illetve 45 P segélyben
részesülnek.
A m. kir. Belügyminiszter Ur a
ríyári gyermekotthonok vezetését fontos,
Önként vállalt, nemzetvédelmi munka
szolgálatnak tekinti, hozzájárul ahhoz,
hogy az önkéntes munkaszolgálat költsé
geinek a megtérítése fejében havonta 100
P készpénzt, továbbá amennyiben a nyári
gyermekotthonban étkezés nincs, 100 P
A nőegylet idén is megrendezi szo­
étkezési pótlékot, amennyiben van étkez­ kásos tárgysorsjátékát szegényügyi céljai
tetés, vacsora és ebéd kiegészítés címén javára. A tavaly kibocsájtott 10000 db.
100 P' helyeit 50 P t kapjanak.
sorsjeggyel szemben idén csak 5000 db.
sorsjegyet
bocsájtottak ki s igy a nyerési
Miután mind igazgatási, mind pénz­
esélyek
kedvezőbbek.
ügyi szempontból kívánatosabb, hogy a

let, a népi akarat és a legyürhetetlen
nemzeti eszme feltétlen uralmát a magyar
ság legjobban megszervezett életvédelme
követei s nem a megújhodás fanatikus,
régi híveinek uralmi vágya Az egyéni
érdekek hajszolásában elvakult és meg­
romlott embereket felre kell .Állítani, bár­
kinek atyafiai legyenek, hogy határozott,
öntudatos, akaraterős férfiak vegyék át
mindenütt a vezetést, akik világos céltu­
datukat a kormány háborús felügyeleti
tóga alá tartozó összes intézményekben
s a közösségi élet minden szektorában
érvényesíteni tudják.

Jó reggel —
kellemes nap

Az egyik elmwt reggel szokatlanul
korai órában hívtak fel &gt;eieionon Ked­
vetlenül vettem fel a kagylót, mert ké&gt;őnfekvő e&gt;' bér vagyok, ezenfelül ideges is,
ez a két tulajdonság épp eleg, hogy &gt;zámomra a reggeli órák, még korai telefonhí*ás nélkül is,.az óiatuntsag bizonyos
fokát jelentsék. Halló — kiáltottam , rá
barátságtalanul ismeretlen ébresztőmre,
De nincs keresnivalója a mai idők aki rögtö i bocsánatkéréssel kezdte, hogy
ben a vezető állásokban az olyan tisztes­ ilyen korán felzavart, de olyan jó. hirt
séges úriembereknek sem, akik fáradtak, kell velem közölnie, hogy azt akarta,
habozótermészetüek s a békés nyugalom minél hamarább megtudjam. A bir való­
megszokottságát nem tuják már felcserél­ ban kellemes volt és én, persze, rögtön
ni az uj feladatok megoldásához szüksé­ megenyhülten, hálás szivvei mondtam érte
ges lobogó lelkesedéssel. Harag, gyű ölet köszönetét. A jó hir felviiianyozött, már
és elfogultság nélkül állítjuk az igazi őr­ nem volt kedvem visszafeküdní, tovább­
ségváltás sürgős végrehajtásának szüksé­ aludni, felö töztem, jóízűen megreggeliztem
gét s éppen ezért hirdetjük szakadatlanul, és gyönyörűséggé! ültem hivatali iróaszhogy nem állhatunk össze bárkivel, nem ta omhoz. A munka, mety reggelenként
döcögve indul meg, ezen a reggelen
építhetünk az országvezetésből Noé bár­
szinte repült toliam, ceru áim alatt, de
káját, nem fogadhatjuk el a gerincte’e
egész napom .simán, vidáman gördült
nek és a sodródók becsellengési ajánla­
tova, jókedvű' voltam, .derülátó és elé­
tait, s nem hagyhatjuk helyén a megrok­
gedett ., .
kant múltat, mert a vezető réteg leggon­
Hogy ezt miért mondom el 7 —
dosabb kiválasztásává1, éppen a múlt
hadd magyarázzam meg. Azért, mert er­
zagyva tehetetlenségét és tanácstalanságát
ről eszembe jut, hogy az nyen kellemes
akarjuk megszüntetni, — drága magyar
ébredést, melynek öröme végígsugárzík
életek védelmére I.. ,
egész napunkon, tulajdonképpen rend­
szerré is lehetne kiépíteni.
Mennyivel több derűs ember jár­
kálna a városban, mennyivel többen vé­
geznék napi munkájukat jóízű elégedett­
séggel, ha ébresztőjük az öröm volna!
ó, híozen olyan szerények vagyunk ma­
napság, ami örömeinket illeti, eleg volna,
ha mindenki felhívná reggel azt, aki közel­
álló a szivéhez és talán nem is mondana
7 órakor a városi 1 vendéglőben tartják többet, csak ennyit: én akarok neked el­
meg. Ar jelenlegi nehéz
körülmények sőnek jóreggeit kívánni... Vagy ezt mon­
között a nőegylet vezetőségének számolni daná: láttalak tegnap és örülök, hogy
kell azzal, hogy fokozottabb mértékben o.yan jó színben vagy... — az sem-volna
kell majd vállalnia az arra reászorultak baj, ha ez nem is igaz. Szerelmesek, akik
megsegélyezését, miért is kéri úgy a város, szakítottak, barátok, akik összevesztek és
mint környékének társadalmát, hogy a csak konok önfejűségük, makacs büszke­
sorsjegyek vásárlásával az egyesület nemes ségük nem engedi, h &lt;gy közeledjenek
egymáshoz, egy ilyen „jóreggelttel“ meg
céljait előmozdítani szives legyen.
edesitbetnék az egymás napj*t, — meg
Sorsjegyek az egyesület vezetőségi
kellene próbálni, hogy az emberek, a
tagjainál, továbbá a következő helyeken sok keserűség helyett, amit oly szívesen
kaphatók: Hangya Szövetkezet Főtér,
otoznak egymásnak, egyszer végre arra
Végh Kálmán Fó utca, v. Donászy Győ-is gondoljanak: hátha jobb volna máskép?
zőné Fő-u és Duda cukrászda Erzsébet-tér Taian az egesz életűnk arca mosolygó□cenrsc
sabbra • derülne, holott az egészhez nem
kellene több, csak az a mozdumt, amelylyel1 a telefonkagylót leemeljük és egy kis
jószánfiék...
(—thy)

A Szent Erzsébet Nőegylet
tárgysorsjátéka.

nyári gyermekotthonok vezetői a helybeli,
' Első főnyeremény egy 600 P értékű
vagy környékbeli társadalomból kerülje­ konyhabútor, második főnyeremény egy
nek ki, ismételten felhívom erre a nem­ 250 P értéküó személyes porcellán étkező
zetvédelmi munkára a társadalom figyelmét készlet összesen 450 nyereményt sorsol­

nak ki, köztük háztartási cikkeket, értékes
kézimunkákat, gyermekjátékokat, stb. A
N. HORVÁTH s. k.
sorsjegy ára 1 P.
alispán.
A sorshúzást junius hó 11-én d. u

Balassagyarmat, 1944 ápr. 14.

&gt;

Levél a szerkesztőséghez.
„Hajrá Fradi" Salgótarjánban
A múlt héti számban fenti cim alatti
cikk írója a mérkőzés eredményét nem a
játék, de a közönség rovására, sőt — mint
a kiemelt soraiban kifejti — „a SSE vei
való sajná atos klub el'entét" számlájára
könyveli.’)
’
Úgy érezzük, hogy a nagyközönség
sem azonosította magat a — minden bi
Zönnyal még a Fradi-SBTC mérkőzés le
folyásénak és e edményének hatása alatt
rémképeket &gt;átó — cikkíróval, mert általa
vélt egve«íílHi ellentét sem a SSE részé­
ről az SBTC vei szemben, de úgy tudjuk,
SBTC részéről a SSE vei szemben sem
áll fenn. Magunk részéről kü önben min­
den i'yen irányú próbálkozást csirájában
(oltanánk el, lévén ez eűentélben a sport
szel en ével.
A mi drukkoló közönségünknek is
magsa százaléka szokta vég gnézni az
SBTC mérkőzéseit és jól tudtuk, van a
közönségünkben annyi lokálpatriotizmus,
hogy a helyi csapatnak drukkot az ide­
genből jött ellenféllel szembeni mérkő/é
sen akkor is, ha a helyi csapat az SBTC.
Szükségesnek tartottuk a fentiek leszögezését, nehogy a hivatkozott cikk írója
a helyi viszonyokkal nem ismerőiekben
ferde és a valóságnak nem megfelelő be­
állítást rögösen.
SSE Vezetősége.

A „Közellátási Értesítő" legutóbbi
száma a kővetkező rendeleteket
tartalmazza:
A m. kir. minisztérium
15401944 M E számú rendelete
a zsidók értelmiségi munkakörben való
alkalmazásának és fog'alkoztatásának meg1 szüntetése tárgyában

A m. kir. közeli* tásügyl miniszter
19511,1944 K a, számú rendelete
a temetések, illetve temetkezési kellékek
fe szerelések és szolgáltatások legmagasabb
arának megállapításiról szóló 15.66|1943
KM számú rendelet módosítása taigy.-ban

A m. kir közel'átásOgyl miniszter
263811944 K. ffl számú rendelete

HEE33BD

Magyar Nemzeti Szocialista
Párt áógradmegyei szervezkedése.

A Magyar Nemzeti Szocialista Párt
nógtádmegyei szervezkedése nagy len­
dülettel indult meg. A szervezkedes írd
nyitását Török Gáspár földbirtokos, ka1073001944 K. BI számú rendelete
rancskeszii lakos végzi s a vármegye
a hüvelyesforgalmi körpopt megszüntetést három városában az alakuló értekezletet
Balassagyarmaton már meg is tarto’ták.
tárgyában.
Kuhaida Vilmos orsz ggyűlési képviselő
A m kir közellátAsügyl miniszter
Jelenlétében, most pedig Salgótarján és
108500,1944 K BI számú rendelete
Losonc városokban lesz megtartva T
a zsidók élelmiszerellátásának szabályozása párt felállítja mindhárom helyen a Hon
véde'mi \Rv alakulatot is, amely a ha
tárgyában.
tóságok rendelkezésére á l a zsidókér­
A m kir földmlvelésügvl miniszter
dés tökéletes gyakorlati megoldásánál
219401| i944 F BI számú rende.'ete
is. Az illetékes parancsnokok kinevezi
sérÖÍ — akik külön budapesti tanfolyté'
a 710U0,1924 F. M. s?»mu rendelet, va­
mon vesznek rés f,— a megye párt
lamint a 1590001941 F M. számú ren­
vezetője. Tőrök Gásp /r most te z jelen
delet egyes retdelkezéseinek módosítása
fást az országos parancsnoknak A hely
tárgyában
beli páti vezetősége ezúton is felh vja a
A m kir kereskedelem- és közlekedés­ testvérek. f, hogy amíg a párthelyiség nem
áll rendelkezésre, az új tagakat gyűjtsék
ügyi miniszter 505001944 K K BI.
össze, illetve azok névsorát és az ava
számú rende ete
fás rövidesen meg fog történni.

a bőrta p felhasználása nélkül kes/ithető
tábbenfajtáknak és azok legmagasabb ára
nak m&lt;-g4llapitasáról szóló 14900 1944 K
M. számú rendelet batalyba epeseriek el
halasztása tárgyéban.
a zsidó kereskedők üzletébe? tartozó áru
készletek és űz'eti berendezések Zár alá
A m kir fcözellátá* ügyi miniszter
vétele tárgyában.
105800|1944 K. BI számú rendeiete

1
'

Halálozás. Kuater Lato* nv. áll
polg. isk. tanár, lapunk munkatársa, a
sa gó’arjáni IpnrlestüleJ volt jegv éje, f
hó 30 án, ho»R7U szenvedés u*én, utó só
A m kir Iparfigyi miniszter
az állandó lakóhe yÜkről eltávozó szemé­
állomáshelyén, Szegeden elhunyt Temetése’
198001944 ip A számú reudelote
lyek élelmiszerellátásának szabályozása
május 2 án volt a szegedi Dugonics te­
tárgvában
a zsákok forgalmának és fe'basználásának mető halottas terméből, nagy részvét
*) Ezt a legalfngulatlaaabbul retn lehat a
korlátozása, továbbá bejelentése tárgyában * mellett. 1
A m. kir közellátásCgyl miniszter
kérdései cikkből 1 loivasnl. Srerk.
‘

�t

Salgótarjan

Harctéri üdvözlő . Jákfalvi István
és LuxdCs szakaszvezeiÖM, Takács D nié&lt;
ér Eu«s tizedesek szei kesztősegünknöz
ctUJjzett tábori levelezőlapon szeretetteljes
üdvözletüket küdik az SBTC és a SSE
vezetőségének, játékosainak és szurkolói­
nak' Tab. posta : F 559

Elveszett május hó 2 án d. e.
1Q —11 óra között a Fo&gt;gacs utcától a
főtéri Hangya Szövetkezeiig terjedő ut
vonalon egy férti arany óraiánc. Becsüie
tes megtaláló ihő jutalomban részesül.
Cím a kiadóban.
* Milyen javadalmazást kap a
punkas légiriadó esetén ? A munka
vaüaioknak légiriadó alatti javadalmazó
sároi mar a mull évben rendeletet adott
ki aZ iparpgyi miniszter. A rendelet szerint
a minisztérium kivánalosnak tartja, hogy
az .ipari;
kereskedelmi, bányászati és
kohászati munkaadók az alkalmazásukban
álló munkavállalók javadalmazásának a
légvédelmi riasztás idejere történő fizetése
tekintetében az alábbiak szerint járjanak
el zHa a munkavállaló légitámadás kö­
vetkeztében elrendel riasztás miatt rendes
munkáját nem végezheti, a munkaadó az
elmulasztott munkaidőt a lehetőséghez
képest úgy pótolja, hogy a munkavállaló
a javadalmazásban ne rövidüljön meg. A
munkaadó megkívánhatja az elmulasztott
munkaidő ama részének pótlását, amely
napi 8 órás műszakon belül a félórát, 8
fratial hosszabb műszakon belül pedig az
1 órát nem haladja meg. Az erre az időre
éső'- teljes javadalmazást fizesse meg. Az
ezenfelül levő munkahiány pótlását csak
annak a hétnek, vagy az azt követő két
hétnek egy vagy több köznapján kíván­
hatja a munkaadó, amelyen a munkavál­
laló a riasztás következtében a munka­
idejéből mulasztott. Ezt a pótlást is, csak
a fennálló jogszabályok korlátái között
lehet megkívánni. Ha a munkavállaló
rendes munkáját a légitámadás alatt ve­
szélyeztetett munkahelyen
a
riasztás
tartama alatt is továbbfolytatni köteles, a
riasztás tartama alatt végzett munkát a
te jes javadalmazásnál harminc százalék­
kal magasabban díjazza a munkaadó. Ha
a munkavállaló a munkaadó vállalatában
az óvóhelyen kivül személyes légvédelmi
szolgálatot teljesít, úgy kell tekinteni,
mintha a légitámadás által veszélyeztetett
munkahelyen rendes munkáját végezné.

‘ Orvosi hír Űr. Kenyeres Lajos vá­
rosi: tisztiorvos, egészségtantanár ren­
delőjét és lakását Fő ntoa 122 sz alá.
(Főnyi. hentes haza, „Őrangyal" patika
mellett) helyezte át

; Vigyázni kell a lázmérőkre. A
belügyminiszter leiratot intézett a törvény
hatóságok vezetőihez, melyben felszólli
tóttá őket, utasítsák a területükön műkö­
dő közegészségügyi intézmények vezetőit,
hogy fokozottabb mértékben ügyeljenek
a lázmérőkre. A lázmérők gyártásában
ugyanis nehézségek mutatkoznak s a hasz­
nálhatatlanná vált lázmérőket igen nehéz
pótolni.
■' Adakozzunk a bombakárosul­
tak j .vára, A belügyminiszter a bőm
b^károsu »ak javára szoló országos gyüj
tést engedélyezte. Ez az engedély lehe­
tővé tes i azt. hogy minden közüiet, in­
tézmény és minden egyén e&gt;küldje a ma
ga pénzadományát azoknak « felsegitésé
re akik a bombatámadá-ok következté
ben hajléktalanokká lettek, mindenüket
elvesztették s az állam és a velük együtt
érző: magyar társadalom áldozatkész tá
moga'ására vannak utalva. Vegyünk
mindnyájan részt az országos gyűjtőben
Küldjük be adományainkat a 151006 sz.
csekkszámlán.
,

• A leventeintézmény gyújt a
Gyermekvédő Ligának, a május
12—:iL-l gyüjtőnapokon. A' O^zago*
Gyermekvédő Liga idei országos gyüjtá
sébe. a magyar leventeifiuug is bekap
cin ódik. A május 12—13 án rendezett
gyüjtőnapot'on Budapesten az Alkotmány
u cat „If uság Háza** előtt felállítják a
leventeintézmény urnáját. A gyűjtés az
előzetes tikett eladásokkal máris megkez
dődőtt. Minden levente, a parancsnokságok

3. oldal

A MUNKA

1944 május 6

és az egyesületek lelkes munkával vesz­
nek részt a gyűjtésben és igen nagy
értékű tiketteket helyezlek el országszerte.
Perselyezni vidéken nem fognak a leven­
ték Az előzetes tikett-eladás eredményét
a budapesti urnánál gyűjtött összeggel
együtt számolják el. A leventeifjuság mil­
liós tömegeinek, hatalmas szervezetének
bekapcsolása a Gyermekvédő Liga gyüj*
lésébe biztosítja, hogy a Liga áldásos
namzetvédeimi tevékenységéhez megfelelő
anyagi erőket sikerül biztosítani. A leven­
ték a gyűjtésen kívül, attól függetlenül a
Liga gyűjtését mindenütt leveutezenekar
és diszőrség kirendelésével, a gyűjtés
műszaki lebonyolításának vállalásával is
támogatjal
(LHK)

Postaküldeményeinek
. bérmentesítésére
használja a

Vöröskereszt
bélyegeket
A besorozott leventék beosz­
tásánál figyelembe kell venni kü­
lönleges szak kiképzésüket. Az uj
jászületett leventeintézmény egyik igen
fontos eredménye, hogy a minden ifjúra
kötelező katonai előképzés mellett önkén
tes jelentkezés alapián a különböző fegy­
vernemeknek megfelelő szakkiképzésben
is részesülhetnek a leventék. A levente
egyesületekben nagy lelkesedéssel dolgoz
nak a kerékpáros és motoros gyorsleven­
ték, a híradósok, vízi-, ejtőernyős- és vi
toriás repülő leventék. — A Honvédelmi
Miniszter legutóbb kiadott rendelete intéz­
kedik, hogy a besorozott leventék beosz­
tásánál figyelembe kell venni ’ rendszeres
kiképzésüket ás minősítésüket, valamint
esetleges szakkiképzésüket, az illetékes
járási (városi) levente parancsnokságok a
besorozott leventék törzslapjait megküldik
az illetékes honvéd kiegészítő parancs­
nokságnak és a beosztást ennek alapján
készítik el. — Ezután tehát a leventék,
akik megfelelő kiválasztás után valamilyen
szakkiképzést kaptak, a képességeiknek
legjobban megfelelő fegyvernemben kato­
náskodhatnak. Nem veszhet kárba a szak­
kiképzés fáradságos munkája — E fontos
rendelet végrehajtását a levente szakok
tatóknak kell megkönnyíteni azzal, hogy
a fejlődési, illetőleg szakkiképzési törzs­
lapokat és minősítéseket pontosan vezetik
s azokat felettes parancsnokságuk révén,
idejében az illetékes had Kiegészítő pa­
rancsnokságra eijőttatják. (LHK)

Mi van H. G. Wells „Crux Sancta“
című írásában?
Az angolok Rómát, mint „konkurens vallási központot" bombázzák —
Tánomu atsag a Hómat bombázó pilóták tiszteletére
Nápolybán febiuár 11 tői kezdve
minden szombaton nagy zártkörű tánc
mulatságokat tartanak az angol és ame
riaai klubok Tancomi csak annak szabad,
aki lega abb egyszer eirepült már. Roma,
vagy Cassino, vagy Castelgando fo főié
és bombákat dobott le ezeaie a helyek­
re. Külön hajórakomány „giri" é kezett
ez alkalmakra Am rikabó*, de ezek rém
utcai lányok, hanem férjet kereső gazdag
nők, akik a jelentések szerint egyiő*
egyig megtalaLák párjukat, de arról nem
szól a krónika, hányán kötöttek egyh-zi
és po gári feltételek melletti házasságot.
A táncmu'aisagok jelen nem lévő főved
nőne H. G. W lls író, aki tálán ei*őn» k
szállt síkra Róma bombázásáért „C ux
Sanda" című irományában, amelyből* né
hány részletet itt közlünk,
„Kétségbeejtő, hogy
1943, már­
ciusában meg mindig nem bombáztuk
Romát I Pedig ez nemcsak kívánatos, ha
nem szükséges is I R »ma nemcsak a fa­
sizmus feszke, hanem a papáé is, aki
ma már a fasizmus nyílt szövetségese.
Miért nem bőm ázzáto- Rómát I? Miért
nem bombázzátok ki a Vatikánból a pá
pát, a mi ellenségünket ?**
Wells szavai ’ em meglepőek. Ha az
ember visszatekint a múltba, egészen Vili
Henrik angol király idejéig, látni ke-&gt;,
hogy az anglikánok azóta is konkurrens
„lelki üzlet" nek tekintik a kato ikusságot. John B.amhall író szavai szerint „mi
anglikánok ugyanazok vagyunk, mint vol­
tunk, de szükségesnek tártuk, bogv az
Angyalvártól minél távolabb tartsuk ma
gunkat.

. . A zsidók ghettóba telepítése az
illetékes miniszteri re. deiet es a varmegye
alispánjának végrehajtási
rendelkezései
szerint f. hó 3.-án városunkban is kezde­
tét vette és május 10-ig lé lesz bonyolítva.
A ghettó kijelölés a helyi viszonyoknak
megfelelően és a keresztény polgárság ér
dekeinek megóvása mclett történt s a
városházán folyik már a felszabadult zsi
dóiakásoknak a keresztény lakásigénylők
számát a való kiutalása. A városban eddig
letelepült zsidó lakosokon kivül még 420
vidéki zsidó is a kije ölt ghettóba lesz
betelepítve. Mint értesülünk, rendelkezés
történt a zsidóknak az utcákon való köz
lekedés korlátozásáról, mind helyrajzi,
mind időbeli szempontokból.

INKÁBB JEHOVÁT, MINT KRISZTUST!
Sokan nem tudják megérteni, hon-.
nan az ango szás/ok szimpátiája, sőt va-,
lóatgos testvéri együttérzése a zsidóság-'
gal kapcso aiban. Megmagvarázza e t ne
kün“ az 1554—1604 ben élt John Lyly ;
„Kijöttünk
abból
a zö dsegeskei iből,
amelyben a papa a kertész Most ui ker-t
tét keresünk. Izráel Istene sokkal szen­
débb és Jehova sokkal engedékenyebb.
N pe ügyes és simuiékony És mindezt
csoda attal és emberi megadással láiom . "
I yen és hasonló nyilatkozat azóta,
töméntelen számban hangzott el és hoz­
zászoktatta a népet aboz, hogy mindenek ,
élőit meggyülölje mindazt, ami a Vati-;
kannal kapcsolatos és megkeresse a liberá is, tehát szabadé vü hajlítható, minden-,
be belevihető zsidót. így lettek az ang *
likán püspökök Z'idóbarát elemek s ezen
keresztül azért imádkoznak a szovjet győ-’
zelméért. Jehova törvényei valóban nern_.
annyira szigorúak, mint Krisztus eikö csana — ez magyarázza, hogy a bűnözési
vi ágában midig is vezettek a nem ke­
resztény elemek, s innen van, hogy sza-'
badosság istenitői, az angolszászok, szem &lt;
rebbenés nélkül pusztítják a nekünk
annyi a szent és pótolhatatlan, ősi temp\
tornáinkat.
Fentiek érthetővé ’ejzik, miért tán­
colnak oly jó kedvüen az ango szász pi
Intak Nápolyban annak megünneplésére;
hogy sikerült minden idők legnagyobb-'
szabású ku turrombo ását v'grebajtaniok.
Dijóbejban ez lenne nagyiéból a müveit
ember előtt lís érthetetlennek látszó an”
golszász lépés magyarázata.

rád az emberi anatómiai kísérleteknél.
De nemcsak itt áll meg a tudomány, ha-,
nem a legújabb kísérletek világosan meg­
mutatják, hogy a betegségekből, illetve
azok termékeiből lehet majd a jövőben •’
betegségek
leghatékonyabb ehenszereif
előállítani.

Hasznos tudnivalók!

é&lt;

A vakondok hasznosságáról egy
német földműves érdekes kísérlettel győ­
ződött meg. Kisebb fakédakat földdel
tö&gt;lött meg, majd félszáznál több csere-,
bogár pajort és/töldigilisztát kevert a fö‘d
közé.
A fémroslával betakart kádba
belehelyezte a kísérleti vakondot, amely
24 óra alatt egytől egyig felkutatta és föl-;
Talált tárgyak. Salgótarján új­
falta a föld közé kevert pajorokat és
HELTRRIGAZITÁS
Lapunk
lég.
város terü&lt;etén pénztárca pénzzel, könyv,
nyaksál és lűzkereszt találtatott. Igazolt utóbbi számában „Nyugalom, megértés, gilisztákat.
tulajdonosaik a rendőrkapitányságon a légoltalmi közösség" o cikk alól vélet­
A mezitlábjárás nyáron ajánlatod
len folytán a cikkíró: Nagy Lajos, mis­
hivatalos órák alatt átvehetik.
kolci hivatásos tűzoltóparancsnok neve homokos talajon, réten, mert a láb szép'
kimaradt. Hibánkat ezúton jóvátéve, a ségét, erejét semmi sem fejleszti |ugy
Eladó házrész! Füleki-ut 42—44 cikkíró szives elnézését a érjüa.
miét ez. Otthon ajánlatos hasonló célból
számú ház fele része eladó. Érdeklődni
A betegség mint a betegség szandál vagy könnyű barna cipő hordása.
lehet Tildv Sándornál, Göd, Pestmegye.
gyógyszere. Minden orvos egyúttal bio­
Négy középiskolát végzett fiút lógus is keli hogy legven. Ami a bonco­
polló
moz gó
tanulónak f gaszati laboratórium felvesz. lás anatómiai szempontból, az a biológia
az élet szempon jabol. A modern orvos ma
SALGÓTARJÁN
V?
Salgótarján, Tátra u 91
már szemtől szembe ismeri valamennyi
Repülő Iroda. A légitámadások­ betegség szimplomaú, mégpedig termé­
szombaton, 3. 5 és 7 órakor,
nak kitett'hadviselő államokban gyakran szetes szövetek tanulmányozáséból. Nem
vasárnap, 1, 3. 5 és 7 órakor,
előfordul, hogy egy üzem, vagy gyár c-ak külső mérésekből tudja tehát, hogy
hétfőn, 3. 5 és 7 órakor,
irodáját szinte órák alatt át kell helyezni például a Szív rendszertelen működése
kedden, 5 és 7 órakor,
egyik váróiból a másikba — sokszor milyen következményekkel jár, hanem
száz és száz kilométeres távo'ságra. Ez akár ábatok, akar mesterségesen készített
egálmodtala
a költözködés, amely békeidőben napokat, és mozgatott sziveivel és érrendszereivel
sőt heteket venne igénybe, most a szűk tudja mega lapítani ezeket a zavarokat,
ség okozta sietségben igen nehezen sikerült amelyek a testben végbemenhek. Itt van
Főszereplők t Muráti Lili, Kiss Manyi,
csak. Kitűnő mego dást talált azonban az pé daul a gerjncsorvadás, amely a vérbaj
B licsi Tivadar és Pálóci László
0&lt;ympia gyár, amely kocsira szerelt iroda­ késői következménye szokott lenni. Az
Kiég. : Magyar és Európa híradó.
helyiséget mutatott be egy nemrég meg ilyen betegségben elpusztult emberek ge
nyilt irodaberendezési kiállításon. Ez a rínc*bői készített preparátumok világosan
„repülő iroda** magában fog alja az összes megmutatják, hogy a vérbaj mérgei a
Szerdán, 5 és 7 órakor,
felszerelési, berendezési tárgyakat, irodai test csak egyes régeit támadják Az illető
csütörtökön, 5 é* 7 órakor,
gépeket, kartotékszekrényeket — ame beteg elveszti biztonságérzékét, csupa
pon’eken, 5 é« 7 ■ r»knr,
lyekben az üzleti könyvek kicsinyített atsórendü cselekmény rabjává válik és
CSAK
ÉVEN FELÜLIEKNEK!
fényLépmásnlatai nyerhetnek elhelyezést eletmotorjab«r. a rend teljesen felbomlik.
úgy, hogy percek alatt átveheti a „repülő Hogy miként bomlik fel, ezt mutatják
iroda„ az e intézés a'att álló összes ügye meg az anatómiai metszetek s miután az
két éa még a költözködéssel ellő tött idő álatoknál ezt a betegséget tanumtnyozni
sem vész kárba, mert mar uta ás közben csak mesterségesen okozott fertőzéssel Főszerep ők : Leopold B'herti ét Mái ina
nyugodtan dolgozhatnak a tiaztvise ők.
lehetne, az orvostudomány inkább megma-, Rjiner. Kiegészítésül UF A világhirado I

A

M

K

DILEMMA

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján. 1944. május 6

SSE hírek:
Labdarúgás:

Pattanásai vannak?
Használjon Szűcs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszünteti pattanásait
.és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai vannak?

Ökölvívás.

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csöt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona" gyógyszertárában!

SPORT

Változás
az IPOK vezetésében.

Gamma—SBTC 3:2 (2:o)
Salgótarján,

1500 néző.
Vezette, Németh L.
Liszkai, Liszkai, Lackó, Komlódi, Szabó (öngól)

Az előmérkőzéa javában folyik még,
amikor az öltöző előtt megjelennek a pi­
ros mezzes Gamma játékosok, hogy a
szokásos bemelegítést elvégezzék. A hazai
csapat tagjai csak később követik őket.
Pontosan 3 órakor futnak ki a csapatok
és így állnak fel:
Gamma: Tóth Gy. — Nótás, Kónya
•— Horváth K., Szabó, Híres — Patkoló,
Tóth L., Komlódi, Liszkai, Nagy III.

SBTC; Nádasdi — Simonyi VI., Kiss,
— Marosi, Debreczeni, Szabó — Kanyó,
Csuberda, Vince, Lackó, Trenka.
Szél ellen kezd az SBTC és ennek
éllenére támadásba lendül. A 2 percben
Vince szépen kiugratja Lackót, de az a
ll es tájékáról erőtlen lövést küld Tóth
Gy. kapujára, aki azt könnyedén hárítja
el. A 4. percben gólt ér el a Gamma.
Nagy III. kicselezi Simonyit és bead. Lab­
dája Liszkai elé pattan, aki mintegy 1214 méterről hirtelen kapura lő és labda
a meglepett Nádasdi mellett a hálóba
hull 1:0.

Nádasdi elaludt. Nagy kapushiba
volt. Hiába próbálkozik ellentámadások­
kal a hazai csapat a Gamma védők Sza*
bóval az élükön remekül állják a harcot.
Csuberda és Trenka veszélyesen dolgoz*
nak a vendégek kapujára, de támadásuk
eredménytelen. A 15. percben Debreceni
melléfejel egy labdának. Marosi menteni
próbál, de elesik. A labda ismét Liszkai
előtt van, aki mintegy 10 méterről a sa­
rokba bombáz 2 0.

Most mindkét részről támadásokkal
próbálkoznak. A Gamma szögletet ér el.
A hazaiak támadása eredménytelen ma­
rad. Vincének van még gólt Ígérő kitö­
rése azonban a gö őgbetüsöknek sikerül
őt szögletre szerelni. Más említésre méltó
esemény ebben a játékidőben nem is
történik.

Góllövők:

magát a labdára Komlódinak már sikerül
mellette azt a jobbsarokba gurítani 3:1.

A közönség zajong és méltatlanko­
dik a potya gól miatt. A hazaiak azonban
a bekapott gól ellenére sem adják meg
magukat Erősen támadnak. A 32. perc­
ben Kónya körülbelül a 11 -es pont tájé­
kán kézzel üti le a labdát. Vitathatatlan
11-es. Ezt mindenki látja csak a játékve
zető nem. Az SBTC játékosok próbálnak
a játékvezetőnél reklamálni, de kevés si
kerrel. A játékvezető továbbot int. A 43
percben a labda Trenkához Jér. Az ha­
talmas lövést ereszt meg a kapura. A
labda Szabó fejét érinti és védhetetlenül
vágódik Tóth Gy. mellett a hálóba 3:2.
Tóth a labdát nem védhette. A gól
után rohamoz az SBTC, de az eredmé**
nyen változtatni már nem tud. Erőtlen

Gamma támadással ér véget a félidő.
Szögletarány
javára.

7:2

(3:1)

az

SBTC

IRDESSEN!

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN!

Levente élet

Bírálatunk a mérkőzésről.

Az egész országban szünetel
a
földmives
és mezőgazdász leven­
Amikor hatalmas lendülettel kezdett
ték
foglalkoztatása.
A Honvédelmi
támadásba a hazai csapat ugvlátszott,
hogy végre simán tudnak győzni nagy
nevű ellenfelükkel szemben. A hirtelen
bekapott gól és Debreczeninek váratlanul
gyenge játéka után, — igaz, mindjárt az
e ső félidőben erősen megsérült a fején,
— hirtelen letörte a hazaiakat. De ettől
függetlenül a Gamma fiataljai lelkesen,
szépen és főként pompás erőnlétet mu­
tatva és az első félidőben széltől támo
gatva olyan előnyre tudtak szert tenni,
amit az SBTC a második félidőben be
hozni nem tudott. Az SBTC. különösen
a belső hármas minden lelkesedés nélkül
játszott Több mérkőzésen megfigyelhető
volt már. az BTC formshanyatlasa, me y
érzésünk szerű t ezen a mérkőzé en érte
el tetőzését. Mindennek ellenére, figye­
lembe véve a játékvezető által megnem
adott tiszta 11-est, a döntetlen lett volna
igazságos.

A második félidőben Trenka lesz a
kőzépcsatár és Vince a balszél ö. Erősen
támadnak a hazaiak és támadásukat a 8
Nemeth László játékvezető sokat
percben siker ia koronázza Lackó övé
dánsét fogja ugyan Tóth Gy.. de a labda ki hibázott, úgy a le ek, mint egyéb
csők, de legfőképpen a jogos 11 es meg
petdul a kezéből és a halóba huh 2:1.
ité ésénél. Azonkívül határozottságát is
Nem sokáig örü hetnek a hazaiak elvesztette, ami kitűnt abból Is, hogy a
a gólnak, mert a 18 percben Patkóiénak közönség egészen gyenge kifaksdásakor
sikerűi a fején erősen megörül Debre lefújta a mérkőzést s karhatalmat akart
eenit kijátszani és labdáiét Komlódi elé kérni, mely hivatva «ett volna az általa
játszani. Nádasdi határozatlan. Megindul, vélt sérelmet orvosolni.
hogy kifusson, majd megáll, a mbe ráveti

•

13 fillér, A Leventék Országos 'Parancs­
noka a nemes és áldozatos munkáért
dicséretét fejezte ki a gyűjtésben rásztvett
leventéknek es lelkes munkájukat példa­
képen állította az egész ország leventéi
elé, Remélhetőleg idővel sok ilyfen családi
A SSE labdarugó csapata az elmúlt ház fog épülni, melyek nemcsak a hősi
vasárnap Perecesen mérkőzött a Perece halottak d&gt;cső em ekét fogják megőrizni,
si T. K csapatavai és ott 2 2 (2:1) ered­ hanem a levent intézmény megbecsülését
is nagyban emelni fogják.
(LHK)
ményt ért el.
Vasárnap 7 én a SSE csapata ide
A budapesti vármegyeházán
haza játszik a Munkácsi LE csapatával
leventeleány csapat alakúit. Buda­
fél 3 órai kezdettel.
pesten a vármegyehaza tanacsiermében
QHEESQD
a leventeleány csapat alakuló összejöve­
telén teljes számban résztvettek a vármegye
tisztviselőnői. A himnusz eiénekiése után
dr. Ságy József főjegyző, az elnöki osz­
Szép számú és lelkes közönség előtt tály vezetője és a többi jelenlevők előtt
vívták t visszavágó mérkőzésüket április Geczy András főjegyző, alispán helyettes
30-án vasárnap délelőtt az acé gyári is mondott beszédet. Kifejtette, hogy ma
kóla tornatermében a SSE—Egri LE minden magyar leánynak egységbe kell
egyesületek ökölvívói. Nagyon szvp küz tömörülnie és honvédelmi kötelességének
delmet láttunk Részletes eredmények :
kell elsősorban is eleget tenni. A leventeBádonyi győz Pajerszkí ellen. Mól leánymozgalom a leányokat egységes, ha­
nár ellen kiütéssel győz Kara II. Antal zafias szellemben kívánja nevetni es elő­
nemzedék
ellen győz Godó. Fülöp ellen győz Ker­ készíteni egy erősebb
tész. Kiss S
győz Kiss L ellen. Balog kialakítására, éppen ezért minc|en leány
K. győz Balog V. ellen, László feladta tartsa elsőrendű kötelességének^ hogy a
Fekete Péter ellen. E őiállők az egri ők mozgalomban tevékenyen résztvegyen
(LHK)
lözők. Végeredmény 8:6 a SSE javára.
Sajnáljuk, hogy Kára I., valamint
Szabó E. közkedvelt ökölvívóinkat nem
láthattuk a szoritóban. Kára I el ellenfele,
valamint Szabó E-t az ózdon rendezett
Sz. László egyéni verseny alkalmával
szerzett sérülése miatt kellett nélkülöz
nünk.
Nagy Antal felsőházi tag, aki az
Ezúton tájékoztatjuk a szurkolóin­
Ipartestületek
Országos Központjának
kat, hogy f, hó 6—7-én Budapesten ren
fennállása óta alelnöke volt és Papp József
dezendő országos vidéki bajnokságokért
elnök elhalálozása óta közel 3 éven át
folyó küzdelemben Kára I. és Kertész T.
mint ügyvezető alelnök irányította a Köz­
indulnak. Sok sikert kívánunk versenye­ pont munkásságát, tekintettel arra, hogy
ikhez.
a rendkívüli háborús viszonyok az IPOK

Nyomatott .A MUNKA" nyomdában, Salgótarjánban,
*

Miniszter rendeletére az egész országban
megszakították a mezőgazdasági műnké
sokból, fő dmives ifjakból álló leventecsápatok foglalkoztatását. Az ifjúságot a
közellátás arcvonalára vetették be és mezei
munkára alkalmazzák. A városi, iskolai
vállalati levente csapatok földmives ifjait
is felmentették a foglalkoztatás alól és
olyan csapatokba osztották be, ahol a
kiképzés szünetel. A miniszter rendeletét
mindenütt végrehajtották az illetékes járási
és városi leventeparancsnokok. Ahol még
valami tisztázatlan kérdés volna, ott az
érdekelteknek az illetékes járási és városi
parancsnokságokhoz kell fordulni. A fö dmives leventék elmulasztott kiképzését a
mezőgazdasági munkák befejeztéve , ara­
tás után ju ius 15 tői pótolják.
(LHK)

Hősi halottak hoazátarfoséi­
nak családi kásákat építenek a
miskolci levernék. A miskolci kiegé
szitö
kerüeti leventeparancsnoksághoz
tartozó járási és városi leventeparancsnok
sagok leventéi között mozgalom indult,
hogy a hősi halottak hozzátartozóinak
családi házakat ajándékozzanak A leven
ték öt&gt;ete megmozgatta Misko c messzi
környékének közönségét és a gyűjtésre
igen szép összegű adományok érkeztek.
Eddig a gyűjtés eredménye 67.345 P és

önkormányzati szerveinek működését, így
elsősorban a közgyűlési és választmányi
tagok egybe hívását nagymértékben gá­
tolják, bejelentette az IPOK ügyvezető
elnöki tisztségéről lemondását Az iparü­
gyi miniszter Nagy Antal lemondásával
kapcsolatban a Központ ügyeinek vitelére
Mike János szabómestert, a Keresztény
Iparosok Országos Szövetségének ügyve­
zető elnökét miniszteri biztosul rendelte
ki, a Központ önkormányzati szervei mű­
ködésének felfüggesztése mellett A Köz­
pont tisztviselő kara az ügyvitel éléről
távozó Nagy Antal alelnöktőí meleg ün­
neplés keretében vett búcsút, ősztnte kö­
szönettel adózva a Központ és a kézmüve&amp;ipar érdekében hosszú éveken át ki­
fejtett közérdekű munkásságáért.
Mike János, az IPOK miniszteri biz­
tosa Tóbiás Kornél dr. iparűgyi minisz­
teri tanácsos, a minisztérium kisipari
szakosztályának vezetője
jelenlétében,
csütörtökön vette át a Központ ügyeinek
vezetését. Ez alkalommal az iparügyi mi­
nisztérium részéről dr. Tóbiás Kornél
miniszteri tanácsos hangsúlyozta, hogy
t mivel a rendkívüli viszonyok nem teszik
lehetővé a Központ tisztújító közgyűlé­
sének egybe hívását, a Központ felügye­
leti hatósága, az iparügyi miniszter szük­
ségesnek látta a Központ élére , minisz­
teri biztos kirendelését, kinek .közérdekű
működéséhez a legjobb kívánságokat fe­
jezte ki. A Központ tisztviselő kara ne­
vében dr. Kovaloczy Rezső igazgató üd­
vözölte Mike János miniszteri biztost
kiemelve, hogy a tisztviselői kar jól is­
merve a miniszteri biztosnak a kézműves
ipar érdekében eddig kitejtett lelkes
munkásságát, a Központ élén kifejtendő
tevékenységét a rendkívüli viszonyok kört
reá váró nehéz feladatok ellátáséban teljes
megértéssel és minden erejével támogatni
kivanja.
Mike János válaszában reámulatott
azokra a nagy feladatokra, amelyek a
Központra varnak a kézmüvesiparosság
éidekeinek védelmében és a kézműves­
ipari termelésnek fenntartása és lehető
fokozása terén.

Tartsuk be szigorúan
a légvédelmi előírásokét.

Nyomdatulajdonosl:Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="60976">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00176.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="60977">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_05_06.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60955">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60956">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60957">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60958">
              <text>1944-05-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60959">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60960">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60961">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60962">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60963">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60964">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60965">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60966">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60967">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60968">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60969">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60970">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60971">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60972">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60973">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60974">
              <text>A Munka 22. évfolyam 19. szám (1944. május 6.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60975">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
