<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3042" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3042?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T11:54:38+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1717">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/62d0498c8addd0c838a0c68c62a1a596.jpg</src>
      <authentication>915b46cb0c4b02f089f15eacca11ee3e</authentication>
    </file>
    <file fileId="1718">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/319c70ce116124cad9cd162b3e5c168e.pdf</src>
      <authentication>1cd20acf3a8006dbfa656330851f9461</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115200">
                  <text>Szerkesztősé
g Salgótarján, Fő u. 64.
Telefonszám: 58
Kiadóhivatal:
Füleki u. 11. Tel.: 37.
Hirdetések milliméteres
díjszabás
szerint

A MUNKA

Megjelenik szombaton
Előfizetési ára:
negyedévre 3 pengő

Társadalmi és politikai hetilap.

kisebb hirdetés 4 P.

Postacsekk: 28744 sz.
Apróhirdetések : szavanként 30 fillér, a leg-

Felelős szerkesztő és kiadó: dr. Lapsánszky János

XXII. évfolyam, 14. szám.

Ára 24 fillér.

Salgótarján, 1944. április 1

magyarok fogják meg őszintén szó be nem tartásával elveszett a
egymás kezét és fogadjanak har­ becsület is,
cot a szavukat be nem tartó em­
A társadalmi akció nem azt
berek ellen.
jelenti, hogy máról-holnapra meg­
Ne maradjon be nem tartott változtatjuk az egész országot, de
szó szemrehányás nélkül, ha kell annyit biztosan jelent, hogy kisebb
ígéretek, kevesebb volt a felelőtlen kigúnyolás, kipellengérezés nélkül. köreinkben a rombolás munkáját
fecsegés, mert a szó kötelezett.
Ha mindez nem segít, szakítsuk legalább is megállítjuk. '
Esküt leginkább csak közü­ meg, ha kell, az ilyen emberrel az
Korbács.
gyekkel kapcsolatban tettek, azt is érintkezést, hisz valamikor az adott
azért, mert az esküvel az esküsze­
gő előre jogot adott arra, hogy
esküjének megszegése esetén a
megtorlást saját beleegyezése alap­
ján érhesse el.
Ahogy megismertük az idege­
nek könnyebb erkölcsi felfogását,
'
A múlt héten bekövetkezett, várat­ tartásunkkal, lágymatag viselkedésünkkel
a gyengébb lelkű, magyar öntudat lannak
látszó rendszerváltozás, valójában ideig-óráig megmenekültünk ugyan ednélkül élő magyarok szívesen és szükségszerű következménye a világhá­ d g a véráldozattól, de mindenáron való
könnyen felcserélték lazább erköl­ ború helyzetalakulásának s az elaltatott bekevágyunkat mégse koro ázta siker.
Beszéljünk nyiltan. Moszkva tovább­
csi felfogással az ősi erkölcsöt, nemzeti gerincesség fe&gt;ébredésének, sza­
ra
is
ellenséges gyűlölettel tekintett a ke
batosabban
felébresztésének
örvendetes
mert az szigorú és kemény volt,
resztény és nemzeti Magyarországra. Lón*
ténye
mert az többre kötelezett Külö­
Valijuk be őszintén, hogy a tavalyi dón rideg utálkozássai szemlélte tabozO
nösen erős romlást okozott az ide­ súlyos küzdelmek lezajlása óta rózsás bé­ ingadozásunkat. Nemet szövetségese n-i pe­
genekkel kötött házasság, ahol a keálmokba ringatóztunk. Nem akartuk dig fokozodó gyanakvással figyeltek el­
lazább erkölcs belekerült a család­ tudomásul venni, hogy körülöttünk láng­ lenségeink lélekmérgező s idegsorvasztó
mely az eszelős; Karolyi
ba. Itt már a családban az állan­ tengerben ég egész Európa. Azt hittük, tevékenységét,
hogy a lehetet enségből csoda születik s uralom megismétlődésével fenyegetett.
dóan szem előtt álló példa is rom­ a mindenfelé lobogó tűzvésztől körűivé*
A történelem tavasza gyakran Hozott
bolt.
ve v is szikramentes maradhat a haza már meg epő fordulatokat, sorsdöntő ese­
ményeket. Eridén is megism te»e önma­
A kimondott szó kötelező portájfa.
Azonban helyesbitűnk. Nem a ma­ gát. A határainkhoz pusztítva hömpölygő
ereje az idegen hatások alatt la­
zöme gondolkozott és érzett ily aradat megrázó hatásának eredménye
zult ugyan, de ereje még volt, gyarság
könnyüvérü hangulatban, csupán az ért nem lehetett más, mint az iszonyatos va*
amíg az erkölcsromboló irányzat heietlenül jószándéku hiszékenyek a felső lóságra ébredés. A haza, mint már oly
e maradék erőnek kiirtásához is vezető körökben s a tetszetős érvekkel gyakran a múltban, megint végveszély­
•
.
hozzá nem fogott kipróbált fegy­ mákonyozott töredékek a társadalom ben van.
Élet-halálharcot
vivő
szövetségese
­
minden
osztályából.
A
nemzet
túlnyomó
vereivel, a gúnnyal, az ellenkező
többsége rögtön megsejditette, hogy nincs inkhez ezért társultunk teljes erőfeszítés­
erkölcsi felfogásra valló példák rendjén ez az állapot. A kétkulcsos két sel, mert hagyományos hivatásunk köte­
mutatásával, sajtójával, művésze­ tősjárás, sőt háromszinü kacsin'gatás. mi­ lez az újabb bafbár roham feltartóztatá­
tével, szóval mindazokkal a fegy­ kor szomszédaink legalább hivatalosan, sára is a Kárpitok védőfalánál s azon ml
verekkel és módszerekkel, amivel nyílt utón haladnak jobb, vagy balirány­ isi De még inkább az a józan felismerés,
a családi erkölcsöt is lezüllesztette. ban Mi pedig se hideg, se meleg maga­ hogy a Mohi puszta... Mohács . Világos
Régen halálos súlya volt az
„adott szó"-nak.
lett azzá.x Vannak azonban helységek, me­
Régen, nagyon ritkán, csak
lyek hivatalosan ma sem városok, vagy
ma már n^m városok, mégis megérdemlik
komoly, nagy horderejű ügyben
ezt
a nevet. Múltjuk, arculatuk és polgá­
esküdtek, ma minden hiábavaló­
Irta : Csomor Ernő.
raik
miatt.
ságra esküdöznek.
Mit mondjunk a mienkről ? Kettőt
Valamikor ismeretlen volt a
Ezen a címen fut, az egyik buda­ mondhatunk. A mi kis varasunk gytrváros
„becsület-szó". Ez már újabb „vív­ pesti színházban, egy darab... Én most, és barakvaros. Ez a két tény, ranybmja
mány". Az „adott szó" egyenlő nem arról a kis városról akarok beszélni, bélyegét eiösen. Menj csak föl a Katvaria
abban a darabban szerepel, ha keresztjéhez s nézz le onnan. Kekes füst­
volt a becsülettel, nem volt szük­ amelyik
nem a mienkről. Erről, amelyik itt terül réteg fatyla takar be, tesz sejteiuiessé
ség a becsület, külön emelgetésére. el, a zeg-zugos völgyekben.
mindent. Hazakat, embereket.
Ma az eskü, az irás, a becsü­
Ha térképére nézel, máris láthatod,
Városunk iparvaros. Ez a ténv, a
letszó együttesen nem ér annyit hogy nem régen viselheti a „város" nevet. városi jeheget hangsúlyozna. A városokat
A város szó a vár szóból képződik. A
mint a régi adott szó,
az iparosság és a kereskedők tették várossá.
város pedig a várból. Legalább is, egy
Fussunk végig gondolatban falakkal megerősített helyet jelent erede­ Ezek a polgárok, A város vezetőjét is
ezért hívjak polgármesternek. Regi világ­
mégegyszer az elmondottakon.
tében. A körülkeritettség megkivánja a
ban a po garok közűi is választottak. A
Rá kell döbbennünk a ször­ tömörséget. Elvégre nem lehet a fél vilá városokban tehát az ipar és kereskedelem
got fallal körülvenni. Minden nagymultu
nyű erkölcsi rombolásra, amit az városnak, van egy központi része, mely vezető szerepet harcolt ki magának. Ez
idegen szellemiség végzett közöt­ az ellenséggel szemben, védhető volt meg az ipar, főkep a kis ipar volt. Gondoljunk
a céhek korára. Milyen tekintélye
tünk. Ma már abba a szomorú erősítve s veszedelem idején, a peremla­ csak
volt egy-egy iparos céhnek ? Nálunk a
helyzetbe süllyedtünk, hogy lassan kosság utolsó mentsvára volt.
nagyipar szerezte meg magának ezt a
senki sem hihet senkinek semmit.
A mi keskeny völgyünkben, ilyen tekintélyt. Márkás ta iáni készítmények
Mennyivel könnyebb és egy­ központi városrész nem alakulta tott. A országosán ismertek Bármennyire is büszke
környező hegyek, majdnem összeérnek,
erre a város, valahogy nem az egyéni
szerűbb volna az élet, ha bizhat­ mégis nem volt egyik sem várszerüen lehet
ügyesség terméke az, amit a gyár alkot.
nánk egymásban, eskü nélkül, be­ megerősítve. Salgó és Baglyasuő vára, Közismert dolog, hogy a kisipar remekécsületszó nélkül, irás nélkül, — nem azt a célt szolgálta, hogy az ősi Tar nek nagyobb becsevanazembereks/emében,
ján őrtornya legyen. A környék sok vára, mint a „gyári portékának." A gyári árun
csupán a kimodott szó alapján.
hol kényuri öncéiuság, hol az Alföld pe nincs rajta egy régi • iparos céh, vagy
A kimondott szó becsületé­ remének láncszerű védelmét gro gálta,
csalad keze vonása. Csak a gyárnak ad
nek visszaállítása szintén csak tár­
Nem azt fejtegetjük, hogy tényleg öntudatot, tekintély^ de nem az egyes
sadalmi utón érhető el.
és közigazgnttsilag nem város a „mi kis embernek Varosunknak nincs olyan tér
A becsületes gondolkozásu városunk*'. Közismert tény, hogy 1922 ben méie, mely kisipari készítmény s oszagot

Az „adott szó“
' Lapunk február 19-i számá­
ban vezetőhelyen a családi erkölcs
visszaállításáról és megóvásáról
szóltam néhány, talán kemény, de
igaz szót
i Adja a magyarok Istene, hogy
ne. legyen elhangzott szavam, pusz­
tába kiáltott hiábavaló szó.
A .nemzeti társadalmak szétbopilagztására, az erkölcs ellen in­
dított iés évtizedek óta folyó ke­
mény és makacs harc természete­
sen nem csupán a családi erkölcs
ellen vívta eredményes harcát, ha­
nem pz egészséges erkölcsi felfo­
gást az élet minden vonalán, min­
déi! vonatkozásban lezüllésztette.
' Vegyük sorra az erkölcs fo­
galmának különböző meghatározá­
sait. A keresztény erkölcstan Is­
ten akaratát tekinti feltétlenül kö­
telező erkölcsi törvénynek. Minden
olyan akarat, vagy cselekedet, mely
más erkölcsi alapon álló egyén
megbotránkoztatásával, vagy meg­
károsításával jár, erkölcstelen.
Más felfogás szerint az erköl­
csi parancsok azok, melyeket va­
lamely közösség, valamely időben
magára .nézve kötelezőnek ismer el.
í Az erkölcs írott és Íratlan tör­
vényei sok változáson estek ugyan
át, de azt jogosan ismerhetjük el,
hogy azok az erkölcsi törvények
és parancsok, melyek a köz javát
szolgálják, minden időben érvénye­
seit Azok az akaratok és cseleke­
detek pedig, melyek a közösséget
szellemiekben, vagy anyagiakban
megkárosítják, erkölcstelenek.
A magyar életben, a magyar
múltban sokszor találkoztunk az
„adott szóh, „az adott szó szent­
sége" fogalmakkal.
Ma. már a legtöbb fülnek ide­
genül hángzik, nem igen érti vagy
legalább is gondolkodnia kell, hogy
teljes értelmét felfogja. Annyira
idegen hatások és befolyások alatt
élünk, hogy az ősi magyar „adott
szó" fogalmát is elfelejtettük, mint
ahogy elvesztettük nagyon sok vo­
natkozásban a kapcsolatot ősi, szi­
gorú erkölcseinkkel
. ■ „Adott szó"
Azt jelentette, hogy a szóval
ígért kötelezettség be nem tartása
a teljes erkölcsi megsemmisülést
vonta maga után. Az „adott szó"
és aki adta az egy volt. Ha az
adott szó elveszett, vele veszett
erkölcsileg az is, aki adta. Becsü­
letvesztett lett A társadalom kikö­
zösítette.
Mikor az „adott szó"-nak még
súlyé völt, nem voltak könnyelmű

Magyar háború

Ami kis városunk.

-

-

'

�ismétlődik meg számunkra, ha az előzőnlést szőve'séaeteink oldalán megakadó
lyozoi nem bírjuk.
Csak részben elszomorító, hogy a
nemzet ’elke e válságban se egészen egy
$éges. De mivel jól tudjuk, kiket dühit
ez a pa fordulás, nem aggodalmaskodunk
A felénk óvatoskodókon kívül, akik
egyébként jelentéktelen számuak, azok
dúlnak fúlnak, akiket legfeljebb a magyar
nyelv használata köt a hazához, de a
nemzetköziség elavult mételyének meg­
szállottjai, vagy nem is a fajtánkhoz tartpaókl
’ Ez a csekély réteg, hála Istennek,
nem befolyásolhatja a lidércnyomástól
szabadult derék magyar népünk talpraállását, mely reádöbbent végre történelmi
elhivatottságára, hogy minden idők légszőt nyüségesebb háborújának végső tu­
sijába be kell kapcsolódania, mert a tét­
lenség végpusztulásba sodorná, mig a győzelerh elvitathatatlan jogaink érvényesülést

a nagy magyar élet kibontakozását hoz
hat|a megl
A hajdani szabadságharcok mámo
ros hevü etére, tüzes szónokitokra ma
nincs szükség. A haza hív s komoly el­
szántsággal kell engedelmeskedni a pa
rancsnak, m»rt nem vagyunk többé érdek
télén felek, kényelmes páholyban ülők
Ez már magyar háború is, amelyet
közönyös flegmával tovább nem kisérhe
tünk Némuljanak el tehát a kételkedő
kicsinyhitüek, az uj fordulatot epés ret­
tegéssel birálgatók, a lengyel és finn példa
ellenére is javithatailan angolszász rajon
gók, a szovjet „áldásait** titkon várók.
Ezután a tettek következnek üres és go
nősz fecsegések helyett. De ezeket az
igazság szellemében végzik majd a csata
tereken hadseregünk magyar névre méltó
katonái a régi dicső haza feltámadásáért,
milliók töretlen bizalmától s imáitól ki­
sérvel...

Molnár Gyula

Gazdasági tanfolyam
záróvizsgája Somoskőújfalun.
'Ünnepélyes keretek között zárult
le a &lt;SomoskőU|falu községben megren­
dezett három hónapos téli gazdasági tan
fo yam, amelyen a község 30 gazdaja vett
részt és nyerte el az ezüst ka ászos gaz­
dákat megillető bizonyítványt és jelvényt.
A záróvizsga ünnepi istentisztelettel
kezdődött, amelyen Upponyi József pápai
kamarás megemlékezett a magyar földmives hivatásáról és azokról a természadta
kapcsolatokról, amelyek a gazdát a Te
remtő' Istenhez fűzik.

Az iskola tantermében megtartott
záróvizsgán a Magyar Hiszekegy eléneklése titán Zupkó Elemér j. m. kir gazda­
sági felügyelő, mint a téli mezőgazda­
sági fanfolyam vezetője és lelkes meg­
szervezője üdvözölte a megjelenteket,
majd dr, Mattyasovszky Kamill járási főszoigabiró, miniszteri vizsgabiztos ü?nepi beszédben rámutatott a mezőgazdasági
tanfolyamok szükségességére, céljaira, pár­
huzamot vont az ipari és mezőgazdasági
termelés között s vázolta a kialakuló uj
Európában a magyar mezőgazdaságra há­
ruló és váró fontos feladatokat

nevű l£nne. A mi kis városunk gyárváros.
-. A gyár tömeget foglalkoztat. A tö­
megek fogyasztanak s természetszerűleg
föllendül a kereskedelem Emlegetik az
öregek, hogy régen, Inászó hatalmas telepén, nagyvásárok is tartattak. A nagy
• tömeg mindent megemészt és fölvesz. A
portékának nem kell cégér és kínálat.
Elviszik anélkül is. Közismert dolog, hogy
nálunk minden elfogy. Piacon és üzletek­
ben.. Kínálni sem kell, úgy is viszik (Nem
csak- a mostani nehéz háborús időkre
gondolunk) Nézz végig a Fő utca kira­
katain. Ritkán és kevés szép, művészi
kirakatot látsz és láttál a múltban is, Ez
is e£y olyan tény, amely a városiasság
ellen szól. Itt azt tartják, nem a kirakat
a fonto^, hanem ami az üzletben belül van.
Kevés az egyéniségünk. A kisipar
egyéniséget ad. A gyáripar uniformizál.
A kisipar remeket készít. A gyáripar tö­
megcikket. A kisipar várost fejleszt. A
gyaiipar telepet

A mi

Salgótarján, 1944, április 1

A MUNKA

2 oldal

varosunk „barakváros".
Nem akar ez sértés lenni. A tényék meg­
állapítása csupán, izabó Zoltán könyvé, a
Cifra, nyomorúság, azt mondta, hogy Sal­
gótarján központja a perifériákon van.
Magyarói azt jelenti, hogy a központi
részt nélkülöző városban, dominálnak a
telepek. A telepeket pedig az jellemzi,
hogy-'Ott, főkép barak építkezés fo«yik
Egyszóval nem örökre építik a házakat
és épületeket. Csak egy időre. Addig,
mig « HVár és üzem érdekei megkívánlak.
» .Gondoljunk a már említett Insszó
telepre, mely valamikor egész város volt.
Ma ójak néhány ház az egész. Hová tűnt ?
kis

A vizsgabiztos ezután levezette a zá­
róvizsgát, amelyen a hallgatók meglepő
szaktudásról, példás szorgalomról tettek
bizonyságot.
A záróvizsga keretében az őnképzőgazdakör ülésén értékes fe olvasásokat
tartottak vitéz Csáktornyái Béla elnök,
Princz Ferenc gazdasági elöljáró és Angyal
Urbán gazda.
A sikeres záróvizsga befejezése után
az elnöklő főszolgabíró kiosztotta a vég­
zett növendékek bizonyítványait és a ju­
talmakat, mig az ezüstkalászos jelvények
felfűzését dr. Krepuska Istvánná, egye­
temi tanár neje, volt szives elvállalni.
A lélekemelő, kedves és bensőséges
záróvizsgái ünnepély az elnöklő vizsga­
biztos zárószavaival és a Himnusz eléneklésével ért véget,
' A tanfolyam megszervezés és
felelőségteljes munkáját Zupkó Elemér m.
kir. gazdasági felügyelő végezte sok kö
rültekintéssel és fáradozással, a tanfo­
lyam előadói tisztségeit pedig dr. Szécsényi László j. m. kir. állatorvos, Huszák
Károly főjegyző, Gedeon Ödön igazgató­
tanító és Jakab Emil tanító vállalták és
látták el kiváló eredménnyel.

A fekete gyémánt elfogyott s megszűnt a
hatalmas telep is. Csak emléke él. Barakváros volt, Hány ilyen hely van itt a
közegen ? S hány olyan, aipelynek ez
lesz a sorsa ? Részben, vagy egészben. A
várossal összenőtt némelyik telep is csak
barak telep. Sorsa vagy a lebontás, vagy
az. hogy mint ilyen átmegy magántulaj­
donba s meg narad barakváros jellege. Ha
ugyan a város nevet megérdemli ? Nem
hiába mondják ezen terület lakói, ha be­
jönnek valamiért a piacra : Megyek a vá­
rosba I Ez a kifejezés a mellett szól, mintha
mégis lenne városias város .. . Úgy van.
Csak meg kell keresni, mely területen
gyökerezik a múltba mélyen az élet. Azt
a részt kell minden erővel konzerválni és
széppé tenni. Ez már a városfejlesztés
művészi feladatai közé tartozik. Nem sza
bad hagyni, hogy a város szive is barak
város jelegget öltsön. Mindazt ami szép
és régi, meg ke’l menteni. Bele kell ka
p-iszkolni, mint fogódzóba, nehogy első
pö*je a város lekét, az „Üzleti" es „gya
korlati" szempont.
Városunkban ép a gyárak és a bánya
miatt lüktet az élet. Addig kell megszé
pülnie, mig módunk van hozzá. Többen
fog alkoztak már azzal a gondolattal, mi
les,, ha a barakok másfelé vándorolnak?
Ha ez tényleg valaha bekövetkezne, ma­
radjon itt egy városias város s ne csak
u'cáink alatt a mélyben kongó üregek
Szenünk és áramunk, üvegünk és önt
vényeink ne csak egy országot bo dogitsa
nak, hanem teremtsék meg a városias
Salgótarjánt. Teremtsék meg a szép Salgó
tarjánt, hogy igazán „varos" legyen a mi
kis városunk.

A záróvizsgán Somoskőújfalu köz­
ség kő öns^ge és a környékbeli birtoko
sok és gazdák vettek részt jelentős szám
mai.
A tanlolyamot a kővetkező gazdák
végezték el és nyerték el az ezüstbaiá
s'os jelvényt: Angval Antal, Angyal Béla
U&lt;bán. Angyal József pilisi, Angyal Jo
zsef gázsi, Angyal József szarnék, Angyal
József Urbán, Ángya* Urbán,. Balázs Gé­
za, Balázs Gyula, B-dázs József, Ba&gt;ázs
Pál, Bodor Mihály, Bozenta J zsef, Czi
kora Imre, vitéz Csáktornyái Béla, K*d
lót István, Kiss László, Molnár Barnabás
deme, Molnár Barnabás jankóber, Mol­
nár József, Molnár Mátyás, Princz József,
Princz Ferenc, Princ István, Princ Pál,
id. Szabó József, ifj Szabó József, Szabó
Mihály, vitéz Sziklai István és id Telek
István,

Hírek és különfélék
Április 1.
Nem tudom, miért éppen április el­
seje az a nap az év háromszázbatvanöt
napja közül, amely egyértelmű a pajzán
ugratással, a bolondos tréfákhal. Talán
csak a lexikont kellene feLapozni, hogy
megtudtuk, honnan ered április első nap­
jának ez a korántsem hízelgő megkülön
böztetése a többi napoktól, de fontos
volna-e ez az oknyomozó kutatás, külö
nősen manapság, amikor sokkal nagyobb
rejtélyek hasztalanul várnak megfejtésre?
Sokkal okosabb, ha beletörődünk a meg
nem változtatható fénybe: április elseje a
bolondságok napja, ami persze nem je­
lenti azt, mintha a többi nap kizárólago­
san a bölcsességé volna . .. Hiszen ha ezt
jelentené, akkor április elsején nem „dől­
nének be" olyan könnven mindenféle
ugratásnak, mert háromszázhatvannégy
napos bölcsességgel a hátunk mögött,
igen jól meg tudnánk különböztetni a
tréfát a komolyságtól és a hihetetlen a
hihetőtől Dehát.— sajnos — nem igy
van és az április elseje megrögzött tré
facsinálói, finom emberismerettel, már rég­
óta kitapasztalták, hogy az emberek, ál
tálában, sokkal jobban hisznek abban,
ami hihetetlen, mint ami hihető, sokkal
könnyebben elfogadják a valószinütlent,
mint azt, ami valószinü.
f^em is azért hoztuk fel ezt a dá­
tumot emlékeztetőül, mintha feltételez­
nénk, hogy még a mai időkben is akad­
na valaki, aki áprilisi tréfákon törné a
fejét, amikor van elég más törni valója
és amikor a háború és az élet úgyszól­
ván mindennap „meglréfál" mindnyájun­
kat, kivétel nélkül. Jellemző azonban,
hogy az ember mindig vár va'ami főnye­
reményt az élettől és sohasem fogja meg
tanulni, hogy az élet főnyereményeit több­
nyire azoknak húzzák ki, akiknek nincs
is sorsiegyük. Ezért ugrunk be oly könynyen a csodáknak, bár — sajnos — nem
éppen csak április elsején Ma már úgy
állunk a csodákkal, a csodálkozni valók­
kal s csak nagy ritkán a tréfákkal, hogy
az évnek sok-sok, különböző nap
jain megnézzük a naptárt, nincs-e mégis
április elseje s az a hiedelmünk, hogy
ennek a dátumnak ilyen túlságos élsza
po odása öli ki nemcsak az áprilisi tré­
fát, hanem a kedélyünket is. . .

__

—y —n.

A nyári időszámítás április
3-án, hétfőn reggel 2 ó akor lép
életbe, amikor az órákat 60 perc­
cel előreigazitják.
Esküvő. Éltes Sándorné szül, borsai

G. K. Chesferfon

A Szamár
Röpült a hal, az erdő bandukolt,
A tuskén füge nyilt ám,
Mikor piros lángot lehelt a hold,
Akkor születtem, nyilván.
Fejem nehéz, a torkom nyöszörög,
Füleim lassú szárnyak,
Én jelzem itt a csúnya ördögöt,
Állat vagyok, csúf állat.

Csak ütnek engem, megvetett vágyók,
Csak szitkot szór a nép rám,
Vesszőinek engem, mégis hallgatok,
Titkom megőrzőm némán.
Bolondok I — nékem is volt ünnepem,
Szelíd és harsogó volt,
A boldog zaj fülembe gy'ült nekem,
S előttem pálma bókolt I

Horváth Béla fordítása

bánosa, P. Tamás Krizant bázfőnök láttá­
éi, mig a szentbeszédet P. Lukács Mán
fréd erdélyi m. atya tartotta. A szentbe­
széd a papi hivatás magasztosságáról, de
egyszersmind nehéz és felelősségteljes kö­
telességeiről, a szegény szülők által ho­
zott nemes áldozatosságról emlékezett
meg magasztos gondolatokkal gazdagítva
a jelenlévők lelkét. A kóruson a feren­
ces
egyházközség énekkara szerepelt
szép számokkal. Az áldozáshoz nagy tö­
megben járultak a hívek, majd mise vé­
gén ezrek részesültek első áldozásban a
boldog és vallásos szülőkkel és rokonik­
kal élükön, Városu k kedves fiát szere­
tettel vette körül e napon különösen az
acélgyáriak hivő serege és lelkesen éne­
kelte a Te Deumot, a pápai és nemzeti
himnuszt.

Húsvéti istentiszteletek
rendjei
A Főplébánia templomban:
Virágvasárnapján a szentmisék a
rendes időkben vannak. Reggel 8 Órakór, :
9-kor, 10-kor és fél 12 órakor. A 10 órai
szentmise előtj barkaszentelés és utána
körmenet a templom körül A szentmise
alatt a passiót énekli a templom énekkara.
Nagyhéten mindennap már reggel 6
órától lehet szt. gyónást és áldozást végezni
Nagyc^sütörtökön és nagypénteken az is­
tentiszteletek reggel 9 órakor vannak.
Nagycsklörtök az Oitáriszentség szerzésé­
nek napje. Ezen a napon minél többen
járuljunk á szentáldozáshoz. Itt hozzuk
tudomásukra a kedves híveknek, hogy
nagycsütörtökön csak egy szentmise van
és pedig 9 órakor. Nagypénteken csonka­
mise reggel 9 órakor. A csonkamise köz­
ben a szentkereszt leleplezése és elhelye­
zése a szent Sírnál. Majd a csonkamise
végén az Oitáriszentség elhelyezése a szt
Sírnál, utána szentbeszéd. A csonkamise
alatt passió és karénekek Lózer László
kántor vezetése alatt. D. u 3 órakor kar­
énekek és Jeremiás siralmai. Este 6 óra­
kor csendben a Szentség visszahelyezése

A „Közellátási Ertesitö“
legutóbbi száma a kővet­
kező rendeleteket tartal­
mazza :
A m kir közelláttsügyl miniszter
105 300|1944. K m számú rendeleté

0 áh Anna állami tanítónő és Balkay • z 1943. évi termésű gabona csép éséről,
Árpád főhadnagy március hó 23 án tar őrléséről, valamint a gabona é« liwztfortolták esküvőlüket a losonci ref. templomba, ga om szabáh ozásáról szóló 111 000 1943.
K M. számú rende’et kicgeszittse tár­
Primicla. Március 25 én, Gyümölcsgyában.
oltó Boldogasszony napján d e. 10 órakor
tartotta első szentmiséjét nagy hivŐsereg A m kir földmlvelődésügyl miniszter
jelenlétében és fényes asszisztencia mellett
193100,1944 F. a. siámn rendeleté
Sonyovszki József. Egeiben végzett théo ógu*. A házveze ői tisztet városunk a szállítási igazolvány alá eső tüzifakész
let^k körének kiterjesztése tárgyában.
nagy tiszteletnek örvendő ferences pié

�Salgótarján, 1944 április 1

Nagyszombaton reggel 7 órakor tűz* és
vwszent^lés, majd a. húsvéti gyertya és
keresőkul szentelése, csak e/u’án kezdő
dik a.szentmise, Ez alatt a szertartások
alatt gyóntatás. Mise végén a Szentség
elhelyezése a szent Sírnál N^gyszomba
tón d u. 6 órakor a feltámadás! körmenet
ha engedélyezik a hatóságok, akkor, a
Főtéren át, ha. nem, akkor csak a temp­
lom
ül, mit Nagypénteken a szt. be­
széd Után kihi delünk a kedves híveink­
nek. HuJívétvusárnapján szt. misék reggel
8 óravo/, 10 órakor és fél 12 órako ,
tehát a
óiai szentmise elmarad, vala
mint .husvét hétfőién is I
A Ferences s plébánia-templomban.

Virágvasárnap'd. e. fél 1Ö órakor
biirkaszeütelés, körmenet és utana 10 kor
ünnepélyes szentmise, mely alatt az egy­
házi énekkar a Passiót énekli. Nagyszer
dán, csütörtökön és nagypénteken d u.
6 kor Jeremiás siralmai. Nagycsütörtqkön
d. e. 9 órakor ünnepélyes szentmise, kö
zös szentájdozás, utána oltárfosztás Nagy
• pénteken d. e. 9 ó u n, cs mkamise, keresztléleplezés, Oháriszentség kihelyezése
a Szentsírhoz, utána szentbeszéd. Ameny
nyibtíy a körülmények megengedik, d. u.
3 órikoi! körmenetileg megyünk Szentsir
látogatására. Ezt a nagypénteki sztbeszéd
alkaunaval közölni fogtuk a k. hívekkel)
Este 7 órakor szentségbetétéi. Nagyszom­
baton icggel 7 órakor tüzszentelés, hús­
véti gyertya megáldasa, kéresztkutszentelés, utána, kb. fél 9 órakor szentmise. A
feltámadás! körmenet d. u. 5 kor lesz,
ha a körülmények megengedik Ezt is a
nagypénteki szenbeszéd keretében fudtul
adjuk-a’k. híveknek Ha körmenet nem
tarható, iákkor is 5 órakor .lesz a feltámadasi szertartás a templomban. Husvét ün­
nepén fél 7, fél 9, 10 és fél 12 órakor
szentmise. Á tíz órái ünnepélyes sztmise
alatt Szentbeszéd. A szentmisék után hús,
• véti é edelek megáldása. D. u. 6 órakor
litánia. Husvét hétfőn ünnepi sorrénd. A
10 órai szentmise előtt szentbeszéd.

A MUNKA

A keresztfa tövében
,.Elvégeztetett'.. . — szállt el szifefeff sirjába helyezik, mázsás szik
a végső sóhajtás a keresztfáit és az iákat gördítve fölé ? Még mindig nem
Emb&lt; r Fiának véres-könnyes szemei elég a csodálatos példa, amely évróllecsukódtak. ■ Feje mellére hanyatlott a évre fölemeli ujját és azt mondja :
seb fölé, amelyet dárda ütött a szive higyjetek ? . ••
■
fáján, a meggyötört arc kisimult, fensé­
Igen, hinni nem könnyű, nekünk,
ges nyugalmában már a feltámadás mai embereknek különösen nem de
sejtése derengett De, akik sirattak, hinni, amit tudunk, hinni, amiről' nem
néznék, akik fehér gyolcsba takartak és titok, hoqy értünk való, hinni, ami
sziklasirba vffték, tudták e vájjon, mit úgyszólván a szemeink előtt történik
mond az a .fényességes derű q néma és évről-évre, boldogitóbb reménységgel
vérfoltos arcon ? QkJ&gt; nem tudtak csak
vigasztalhat, mint minden egyéb, a mii
sírni, imádkozni és temetni, . . a Nagy tudunk, látunk, hallunk, tapasztalunk.
pénNk még nem sejthette a Feltámadás És igy vegyül Nagypéntekünk szén ve
csodáját. És. mégis; a Nagypéntek
deseibe a halott Krisztus arcának élő
hinni tudott a. Feltámadásban .,~
sejtelemmel derengő nyugalma, igy ve­
Mi, mai emberek; akiknek szemei gyül a golgotái sötétbe a húsvéti fény
előtt immár közel kétezredszer ismét­ és reménytelen pillanatainkba a hit
- ■ ■
lődik meg a nagypénteki sötétség és a örökkévalósága . .
húsvéti fényesség égi szinjáiéka, már a
Elvégeztetett,. ,. szállt el a hal
feltámadás biztos tudatában függeszt­ dokíó véjső sóhaja a keresztfán, de ez
hetjük szemünket a keresztfára; ahol a véq már akkor is kezdet volt. Ma is
meghalt és a sziklasirra. ahol ” éltemet az és mindig az marad, amig hisszük,
tettek az Ember Fia Jogunk van-e hát megértjük és megszívleljük Nagypéntek
csüggetegen állni a Golgota tövében és tanítását...
kétségbeesetten nézni, ahogy a Megfe 1

tésén s az ő nagy érdeme, hogy a hívek
százai járultak a húsvéti■ szentgyónás- és
és áldozáshoz. Gyümö&gt;csoltó Bo dogaszszony napján megtartották a „Katolikus
Asszonyok napját," mely alkalomból a
’ízórai nagyszentmise alatt a bányazene
■kar és a bányaiparos dalkör zenés misé*
vei járult hozzá az ünnepnap fényének
emeléséhez, Viiezsál Rtchárd karnagyuk
vezényletével, 26 án a nagyszentmise alatt
a hitbuzgó katolikus férfiak vettek részt
közös szentáldozáson. P. Bokányit vasár
nap délelőtti elutazása előtt-'kísebbszámu
küldöttség kereste fel a főplébánián, ahoi
dr. Ratky Béla- polgármester köszönte
Az evangélikus templomban.
meg: keresetlen, éaavak kai. ötnapos,-fárad­
• Virágvásárnap Sa'gótarjánban
és hatatlan munkásságát.
Boc^árlapujtŐn d e.‘ 10 órakor; istentisz
telet és urvacsoraosztás. Nagycsutörtökön
A Gazdák Biztositó Szövetkezete
■este 6 ólakor évangéliumolvasás és urva- losonci főképviseletének a vezeté­
csorao’szíás Nagypénteken Salgótarjánban
sére rátermett urat keres. Bőveb­
. d. e. 8 órakor tót úrvacsora, 9 órakor
bet Balassagyarmat, Rákóczi ut 22,
német úrvacsora 10 órakor istentisztelet,
11 órakor^ urvacsoraosztás. D. u. 3 órakor
passióolvasás. Zrgyvapáifalván d. e. fél 9
Gazdasági cselédkitüntetés
órakor istentisztelet, urvacsoraosztás. Bo-.
Bocsárlapujtőn. Bensőséges ünnepség
csárlapujtőn d u. 3 órakor passióolvasás
keretében történt meg f. évi március hó
usvetpasárnap Salgótarjánban 10 órakor
21 én Pásztor Pál gazd cseléd elismerő
istentisztelet-úrvacsora d. u. 3 órakor
oklevelének átadása Bocsárlapujtőn. A
evítngéliümolvasás. Salgóbányán d. e. fél
község díszközgyűlésén dr. Mattyasovszky
9 órákor; Somoskőújfalun d. e. fél 11 kor Kamill járási főszolgabíró elnökölt, aki
stentiszielet és urvacsoraosztás. Bocsár- ünnepi beszéd kíséretében elismerő sza­
lapujíón d. u. 3 kor húsvéti "évangéiiüm- vakkal méltatta Pásztor Pál gazd. cselét^
otvasás. Húsvét hétfőn Salgótarjánban d.e. érdemeit, több mint 50 éven át kifejtett
10 köti istentiszte'et, úrvacsora. Zagyva-' odaadó, hűséges, szorgalmas és becsüle­
pá falván d. e. fél' 9 kor istentisztelet. tes munkásságát, a szolgálatadójához min*
Karancsságon 10 órakor istentisztelet, űr­ den időkben, de'főleg'a kommun alatt
vacsora. D u 3 ótakor Salgótarjánban megnyilvánult törhetetlen ragaszkodását,
és Bocsárlapujtőn áhitat.
majd átnyújtotta a m. kir. FöldmivelésAzEvang Leányegylet virágvasárnap ügvi Miniszter elismerő.oklevelét éa pénz
— ’ar^Evang. Nőegylet nagycsütörtökön jutalmát. A képviselőtestület és a község
iste 6 órakor testületileg járul az urszent. elöljárósága nevében Csáki Tibor jegyző
vacsorához, melyre a tagok figyelmét ezu- tolmácsolta a község egész lakosságának
lorf is felhívják az elnökségek.,
osztatlan megbecsülését, elismerését és
köszönetét' az űnnépeltnek, akit követen­
' A református templomban.
Virágvasárnap d. e. 10 ó akor is* dő példaként állított a falu dolgozói elé,
tenfiszfe et. Nagypénteken d. e. 10órakor Dr. Papp Szász Tamás nagybirtokos, mint
istentisztelet és urvacsoraosztás, délután 3 a kitüntetett gazdasági cseléd szolgálat­
köszönte
órakor; istentisztelet. Nagypénteken d. e, adója, keresetlen szavakkal
10 órakor istentisztelet és urvacsoraosztás meg alkalmazottjának a több évtizedes,
a k icanc sági ev templomban Husvét I. hűséges, kitartó és odaadó szolgálatot,
napián d. e 10- órakor’ -istentisztelet es tbaid óieghatódva könnyes szemekkel so­
u vaC'Or»o«ztas, délután 3 órakof isién rolta fel a hosszú szolgálati múlnak a
tisztelet .Husvét első napján d e. 9 kor gazdat és alkalmazottat szereletben és
istentiszte'et és urvacsoraosztás a &gt;ag*va- té ekben összeforra&lt;ztó kedves emlékeit
pálfahai ev. templomban. Husvét II nap Végül Zupkó Elemér járási m kir. gaz
ián d. e 10 Órakor istentisztelet. * Húávét daségi felügyelő üdvözölte Pásztor Pál
11 napjan d e, 10 órakor istentisztelet és gazdasági cselédet, mint a hűségnek, szor­
urvacsoraosztás a kisterenyei ev. temp galmas és becsületes munkának követésit
méltó példaképét. Az ünnepély után dr.
lomban.
* •
Papp Szász Tamás nagybirtokos magya­
- Ikélki gyakorlatok a FőplébÁ- ros vendégszeretettel megvendégelte úgy
nián • Márc us 22-től 26-án délig szent a kitüntetett gazdasági cselédet mint az
lelkigyakorlatok folytak a főplébánia temp­ uradalom szolgálatában álló összeá alkal­
lomban, melyeknek szónoka P. Borsányi mazottakat.
’
f
f
9
* , • *
f )
•**
BaláZs Szent Ferencrendi szerzetes, hat
vani ház főnök vo t. Ö&lt; napon keresztül
A Szent Erzsébet Nőegylet
szákadatlanul kertészkedett a katolikus elnöksége há ás köszönettel nyugtázza
híveknek hitlel, bizalommal való megteli- „Néma Bál" jára folytatólagosan beérke-

zett alábbi adományokat; Légrády Ferenc,
Salgótarjáni Üveggyár R.T 100 P., Eredics Jozsefné 50 P. v Jónás Ödönné,
Niederland Gyulané 30 P„ dr. Lacfalvy
Ferenc 25 P., v. Miskey Kálmán, dr
Holcsek Béla 20 P., v. Jurányi Etek 15
P, Budapest salgótarjáni Gépgyár és
Vasöntő R.T., Győré Sándor, Ponyi S*n
dorné, Sümegi Gyuláné és Ilona, dr. Ta­
kács Adolf, v. Istók Elemérné, Molnár
J. Jenő, Merényi János, Hirschner Jó
zsef, Pancsovay Jozsefné 10 P;, Vertich
József :8- P , Hanzély Ilona, v. Flórián
Istvánná, Polk Ferenc, Almási Ignácné,
özv. Kirpáty Ödönné, Szaiay Imre, Tóth
Gáborne, - Pál Jánosné, Bóth ■ Gyula,
Wiedereisz Nándor, Revay Sándor, ifj.
Csesztvény Janosné, Endrey László; Orsovay Ferencnél Gémesi Ferencné, Sán­
dor Dezső,-Répás Istvánná, Friédmann
Testv. 5 P., özv. Zsaár Ferencné, Kör­
mendi Lajosné 4 P. Járabicsek Józsefné, Tamásy Tbaisz Ala­
dár; Dorogi Ambrusné, Tóth Zoltán, Cser­
háti Mibályne, Angyal Zsófia, Verte Já
nos, özv. Skvára Emdné, özv. Kuruc*
Lajosné, özv. Köntzey Ferencné, Toko
dy Antal, Diviaczky Márta; Barabás Ár
pádóér 3 P,' Kosár Vencelné, Havranek
Ferencné, Viskárdi Lajos, Kovaca Nandorné, Kovács Nándor, Malomhegyi Gyű
láné. $ B.. Máikus Erzsébet, Kasza p
Zsigáné, Havrán Mária, id. Lángén József
Bucsár Zsólia, Hajdusek Andrásné, Ka
posi .Rezsőné, Cserháti Jánosné, -Hernádi
Richardné 2 P.
A nőegylet elnöksége ezúton kéri
mindazokat, kik kérőlevelet nem kaptak,
ne vegyék ezt mellőzésnek vagy sértés*
nek, hanem tulajdonítsák, kizárólag a
megfelelő pontos névjegyzék hiányának.
Akik a jótékony célra áldozni óhajtanak,
adományaikat a Salgótarjáni Népbanknál
közvetlenül . befizethetik, vagy a befize­
tésre szolgáló csekklapot Kraft Jenő nő*
egyleti főtitkárnál (Füleki u. 11, telefon
37) igényelhetik.

DR. KÜLKEY LAJOS
ecetgyára ismetelten megnyílt és úgy
kics:bén mint ’ nagyban szükségleté'
bármily mennyiségben mindenki b«*
szerezheti. Karancs u. 7. Te efon; 235

Meghívó.

3. oldal

MA JELENT MEG
a legjobb képes színházi hetilap

Okvet énül

vegye meg

ÁRA P 1’20.
Tárgysorozat;
*
1. A közgyűlés jegyzőkönyvének
hitelesítésére két részvényes megvalasztása.*
2. Az igazgatóság jélentese.
3 A feiügyeiőbizottsag jelentése. *
4, A mérleg megallapitasa és a fel­
ment vény megadass az igazgatóság és fel*
ügyelőbizottsag részére
5. Halai ozat hozatal a nyereség fel-.
osztása tárgyában.
6 Az igazgatóság és felügyetőbizpttság tiszteletdijanak megallapitasa az alap­
szabályok érteimében.
7. Az ügyvezető igazgatósági &gt;tag
tiszteietdijának megaiiapitasa a 3640|1943
M E sz. rendelet figyelembe veteieVei
az 1943 évre visszamenőleg^ va amint az
1944. evre.
8. Egy igazgatósági tag választása.
9. Esetleges indítványok
Salgótarján. 1944. március hó.
Az Igazgatóság;
Tisztelettel közöljük, hogy az 1943
évi mérleg- *s eredményszámla a közgyű­
lést megelőzőleg 8 nappal az intezei he
lyiségében a t. részvény s urak rendel­
kezésére áll és az üzleti órák alatt meg­
tekinthető.
A kögyü ésen szavazati jogot az alap­
szabályok 47 § a értelmében csak azon
részvényes gyakorolhat, aki részvényét 3
nappal a közgyűlés e őtt az Intézet pénz­
táránál letétbe helyezte
Mérleg számla.
Vagyont

32987 27 P
Pénzkészlet
169451 33 „
Girón és pénzintézeteknél
Értékpapírok
397932 13 „
1536890 35 „
Váltók
283 0.3 09
Adósok Áilamikönyvadósság
57022 02 „
Je&lt;z. kötelezvény kölcsönök
74096 70 „
102561
„
Kezizáiogos kölcsönök
Kötelezvény kölcsönök
2352 80 „
Ingatlanok
197652 lö ...
összesen:
2853958 79 P
Teher

235000 —
Részvénytőke
12824 58
Tőketartalék
Rendes tartalék
151866 42
Érték különbözeti tartalék 169852 55
12793 88
Nyugdíjalap
2041866 Betétek \ j
Viszontlearzámitolt váltók
177955—
762 86
Fel nem vett osztalék
Átmeneti tételek
19064 Í1
31973 39
Nyereség /
Összesen:
2853958'79

P
„
„
„.

„
„
„
„
„
P

Eredmény számla
Veszteség t

Kamatkiadások
Személyi kiadások
Nvugdijjárulék
Üzleti költségek
Adók és illetékek
Leírások
Egyéb veszteség
Nyereség
összesen:

68647 90
37759 16
10509 68
23326 77
34491 51
1318 «-*
52 30
31973 39

P{
„
„.
„
„
„

„

208078 31 P ’

Nyereség

Nveres.-gathozat
Kamatbevételek
Jutalék
Egyéb jövedelem
Ingatlan jövedelem
Összesen:

583*21
1679301—
3172.99
18680'58
1771202

P .
„
„
x

208078'71 P

NovAk Gergely
A Salgótarjáni Takarékpénztár t.
Fuvarozási
vállalata. Salgótarján
részvényeseit van szerencsénk az 1944
Kassai
sor
27. Telefon : 232.
április hó 12-én délelőtt fél 10 órakor
SZÁLLÍT
Sa gótarjánban az Intézet helyiségében
terményt, takaimanyt, atucikkrket, épít­
tartandó
kezési — és tűre őr* vágót
VÁLLAL
bútorszállítást, ugv vidékre, mint onnan a
városba 0 cső díjtételek,
&lt;tisztelettel meghívni.

LXXIV. évi rendes közgyűlésre

�4 oldal

A MUNKA
tál nem ment a játék. Vincze volt a csa­
társor legjobb embere. Két gólja is di­
cséri. Lácsko csak az előkészítésben vette
ki a részét. Puskás megfelelt. Hibája, hogy
lassú ás ezen a mérkőzésen félt iá.
Dobos a második gólban benne volt.
Egyébként megfelelt. A védelem jói hárí­
totta el az SBTC. támadásokat. Szödl
mindenhol ott volt Rengeteget dolgozott.
Az egész csatársor gyengén működött
A játékvezető sok hibát csinált, igen
gyengén vezette a mérkőzést

Pattanásai vannak?
Mananálfon Szücs-féle BUBI arcszeszt,
amely megszűnteti pattanásait
és az arcbőr zsírosságát!

Szeplős, májfoltjai Yannak?
Kapható:

Szűcs Róbert
„Magyar Korona1* gyógyszertárában!

SPORT
BSzKRT—SBTC 2:1 (1;1)
Budapest,

Sport-utca.
1000 néző. •
Vezette:
Góllövők: Vincze, Jakab, Vincze.

Budapesten szokatlanul kis számú
közönség állja körül a nagyszerű állapot
bán levő pályát. Igaz a BSzKRT. stadion
, olyan hatalmas, hogy az a tömeg, amely
nálunk majdnem megtölti a pályát, azott
: a hatalmas lelátón és a kör-beton állóhe­
lyen szinte elvész. De, mint hallottuk, ez
. a néző szám elég nagy volt az eddig lá­
tottakhoz és az érdeklődés inkább szóllott az S. B. T. C.-nek, mint'elleníelének.
-Szeles,, csípős hideg időben ’/sll
órakor futnak ki a pályára a csapatok
Rónai játékvezetővel az élükön és igy ál­
lának fel:
BESzKRT: Dobos — Lévay, Blcsó
Forgács, Baiogb, Szödl — Tánczos,
Krajnai, Jakab, Mátrai, Mészáros.

SBTC.: Szabó H. — Simonyi VI.,
; Kiss — Szabó I, Debreczeni, Bognár —
. Kanyó, Csuberda, Vincze, Laczkó, Puskás.
. Laczkó választ kaput és a BSzKRT.
: kezdi a játékot. Egy* egy támadást vezet* nék egymás ellen a csspatok, majd a 3.
; percben Szabó I. Puskáshoz játszik. A
szélső szépen ad be és a jól érkező Vint cze a kifutó kapus mellett hatalmas gólt
; rúg.

Rónak

A MUNKA
POLITIKAI HETILAPBAN I

jA nagy érdeklődéssel várt mérkőzés,
melyen az Északi NB H csoport első és
második helyezettje mérte volna össze
erejét elmaradt mert az UAC.&gt; utazási
nehézségek miatt a mérkőzésen nem tu­
dott megjelenni. ■
Sch.

-

Laczkó lövését fejjel menti Balogh a kapu
vonalon. Kiegyensúlyozott a játék. Mind
két fél 'szerezhetne gólt, de a csatárok
gólképtelenek. Elszürkül a játék, úgy hogy
a hátralévő időben nincs is említésre
méltó esemény.
A második télidő elején a játék ki
egyensúlyozott majd lassan felnyomulnak
a pestiek. A vendégek csak szórványos
lefutásokkal próbálkoznak. Ez a nyomás
a 28. percig tart Ekkor az SBTC. megy
át támadásba és a 33. percben sikert is
érnek eL Az SBTC. villám gyors lefutása
után Puskás hatalmas lövést küld a ka­
pura. Dobos a nagy lövést kiejti a a szem­
füles Vincze a vetődő kapus mellett a bal
alsó sarokba rúgja a labdát
A gól után a BSzKRT. átcsoporto
sít ja csapatát, de az eredmény nem vél
tozik
____
Szögjetarány 3:2 (2:1) az SBTC
javára.

Tartsuk be szigorúan

A Salgótarjáni Bányatelep! Torna
Club Teke Szakosztálya által rendezett
uágyszabásu tekeverseny, amely f év ja­
nuár 9 én kezdődött ás március 19-én
szép záróünnepály keretében fejeződött
be, igen szép és örvendetes eredménye
két hozott.
Korompay Lajos bányaügyi főtaná­
csos, bányaigazgató, egyesületi diazelnök,
ismételt áldozatkészsége tette. lehetővé,
hogy számos és mai világban igen érté­
kes nyeremény tárgyakhoz juthattak a
díjnyertes versenyzők. Kárpáthy Dezső
bányaintéző, egyesületi elnök a szokott
agilitással irányította a nagyszabású tekeversenyt, melynél értékes segítő társa
volt Oravecz József vájár, szakosztály
vezető, ö hívta életre Kárpáthy elnökkel
egyetértve a teke szakosztályt és az ö
érdeme annak zavartalan lebonyolítása is
Az eredmények a következők:
1. Acélgyár csapata 108 fával. Dí­
jazva lettek egy drb. serleggel.

2. Az Üveggyár csapata ■ HZ fával.
Díjazva lettek 2 drb. disz * virágtartóval.
3. A bánya csapata 62 fával. Díjaz­
va lettek 1 drb. csiszolt hamutartóval.
4. A róm. kát. olvasókör 61 fával
Díjazva lettek 1 drb. csiszolt hamutartóvá
Egyéni verseny.

S.S.E.
beszámoló.

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától
513621944.

BIRKÓZÁS:
Március 19 én rendezte a SSE. bir­
kózó szakosztálya az észak kerületi egyéni
bajnokság II fordulóját az acélgyári elemi­
iskola tornatermében
A verseny szép eredményeket ho­
zott.
I'csik 1 helyezett pehelys. (ész.ker. ba jn.)
Lámi L helyezett váltós.
' „ „
■
Simonyi L „ „ kőzéps.
N M
•
Stadler L „ „ félnehézs.
„ „
„
Hegedűs II. helyezett középsulyban.
Balogh II. helyezett könnyüsulyban.
Bogácsi III. helyezett pehelysúlyban.
örvendetes az a szép haladás, ami­
vel a SSE birkózók bebizonyították, hogy
városunkban a birkozósport is biztos ala­
pokon fekszik és jó kezekben van,

SSE. program.

a légvédelmi előírásokat

ÖKÖLVÍVÁS:

I RDESSEN!

Salgótarjáni S.E.Ungvári A.C.

Az SBTC tekeversenye.

Használja Szűcs-féle hámlasztó kenő­
csőt, amely arcát fehérré és
bársonyossá teszi!

Salgótarján, 1944. április 1

Április 1-én. SSE ökölvívók a cse­
peli WMTK ökíőzőit látják vendégül. A
szoritóba több, országszerte is ismert és
többszörös bajnok fog szerepelni.
WMTK. csapata : Strausz, Lengyel, Sobotka, Sípos, Reicb, Nagy, Juhász, Záhorszky, Bicsák.
Az ökölvívó sport kedvelőinek kü­
lönösen felhívjuk b. figyelmét a szép
és érdekesnek Ígérkező sporteseményre.

Bírálatunk a mérkőzésről!
Amikor a 3. percben elérte az
SBTC. a vezető gólt, úgy nézett ki a do*
lóg, hogy csapatunk végre idegenben is
egy nagyobb arányú győzelmet tud aratni.
A pestiek azonban nem adták fel a küz­
delmet Annak ellenére, hogy az SBTC.
úgy a levegőben, mint a földön jobbnak
bizonyult és technikában is a pestiek fe­
lett állottak, mégis hihetetlen lelkesedé­
sükkel úgy tudták irányítani a játékot,
LABDARÚGÁS: .
hogy teljesen egyenrangú ellenfélnek bi­
Aprili. 24n SSE-PTS NB. D
zonyultak és az SBTC,-nek minden tudá­
sát latba kellett vetni, hogy végre verej­ bajnoki.
Előtte SSE Ü.-LAFC IL észak I.
tékezve megszerezze a győzelmet jelentő
két pontot. A játék képe közel állott a oszt, bajnokság.
döntetlenhez, de az egy gólos SBTC.
győzelem azért megérdemelt.
A győztes csapatban Szabó II meg­
polló
moz g
tette kötelességét Védett olyan labdákat,
SALGÓTARJÁN
V/
melyre már gólt kiáltottak. A gólról nem
tehet. Ha Kiss Gyuszi meg nem löki, a
Április hó 1-től 4 éig
labda az ö zsákmánya lett volna. A hát­
védek közül Simonyi rosszul kezdeti, de
később feltudott nőni Kisshez. Debreczeni
volt a védelem legjobbja. Szabónak az
első félidőben nem ment a játék, látszott

Szokatlanul sokan szurkolnak az
SBTC. nek. Váratlanul azonban a pestiek
lendülnek támadásba és erősen szórón*
gatoak. Szabó II. Mészáros szabadrúgá­
sát, csak vetődve tudja védeni Már a 20.
percben jár az óra mutató, amikor Mé­
száros beadására Szabó II. kifut, de vé­
deni akarja a labdát Kiss is, aki meglöki
Szabó II. őt. Az. kiejti a labdát és a kő
zelben tanyázó Jakab az üres hálóba gu*
ritja a labdát.
narta a kát heti kényseer-pibenö Bognár
Támad az SBTC., azonban Laczkó jó volt Kanyó gyors, de hibája az, hogy
bomba lövését a kapufa védi, majd ismét sokat cselez. Ctuberdának valahogy easrtNyomatott „A MUNKA* nyomdában, Salgótarjánban.

ó

A

AKKOR
Április 5 én,

6-án

Bors István

1. Oláh János (Bánya) Díjazva lett
3 mtr. ruhaszövettel.
2. Kovács Vince (Bánya) Díjazva
lett 1 pár sítalppal.
örvendetes volt nézni a résztvevők
szép számát. A versenyen ugyanis na­
gyobbrészt a munkában kifáradt bányász
iparosság vett részt, akiknek szinte üdü­
lés volt a versenyen való részvétel. Ép­
pen ezért kívánjuk a Salgótarjáni Bánya­
telepi-Torna Club Teke Szakosztálya ve­
zetőinek, hogy még sokszor legyen alkal­
muk ilyen szép és ilyen nagyszabású ver­
seny megrendezéséhez.

Hirdetmény.
A m. kir, Honvédelmi Miniszter Ur
19.447|1944. eln. 10 sz. rendeletével az
1909—1914 évi születésű hadkötelesek,
akik az u. n. trianoni ország* területén
1938. évi december hő 31-ig megtartott
táborozáson alkalmatlan osztályozást nyer­
tek, vagy bármely más okból nem avat­
tattak fel és ennek következtében semmi­
féle katonai szolgálatot nem teljesítettek,
valamint azon hadkötelesek, akik 1938.
évi december 31. előtt megtartott tábo­
rozásokon felavattattak ugyan és be is
vonultak, de bevonulásukat kővetőleg
1940. évi december hó 31. előtt szolgálatképtelenség miatt el lettek bocsátva és
mint ilyenek szürke igazolvány! lappal
ellátva nincsenek, összeírását rendelte el.
Ennek folytán felhívom az 1909—
1914 évben született azon hadköteles
férfiakat, akikre a H. M. ur fenti rende­
leté vonatkozik, hogy f. évi április hó 120 között naponta 8 órától 14 óráig a
városháza földszint llssz. alatt összeírás
végett személyesen jelentkezzenek.
Azok, akik állandó lakóhelyüktől
huzamosabb Ideig az összeírás! idő alatt
távolvannak attól mesze tartózkodnak,írás­
ban kötelesek haladéktalanul jelentkezni.
Salgótarján, 1944 március 23.
Dr. Rátky Béla s. k,
»
polgármester.

Támogasd a
Vöröskeresztet
Koaaeth Lajosról kevesen tudják
errefelé, hogy a közelünkben lévő Sámsonbáza evangélikus egyházénak egyház­
felügyelője volt Hozzá még felette érde­
kes körülmények közt lett azzá. Számú;
zetésében feléje forduló nemzete számos
tisztségre, választással tisztelte meg öt még.
képviselőnek is megválasztották, disz el­
nöknek, Igazgatósági tagnak, s etek sorá­
ban Sámsonháta is egyházfelügyelőjének
A nagy államférfin ezek közül semmit el
nem fogadott, kivéve az e gv sámaonhárai
egybázfelfigyélöeéget a ezt haláláig mégis
tartotta, Stép emUktébta Őrzi ennek em'
lékét az ottan! evangéffkus templomban.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="60856">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1943-1944_00156.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="60857">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1944_04_01.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60835">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60836">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60837">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60838">
              <text>1944-04-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60839">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60840">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60841">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60842">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60843">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60844">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60845">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60846">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60847">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60848">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60849">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60850">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60851">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60852">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60853">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60854">
              <text>A Munka 22. évfolyam 14. szám (1944. április 1.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60855">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
