<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3015" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/3015?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-25T13:19:43+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1663">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/63dad92ca59a0022e484238ba85381b7.jpg</src>
      <authentication>ddf6c7e7d49fd5314ace7f681537cc6b</authentication>
    </file>
    <file fileId="1664">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/266e50ca8a15efa914934e4c82da6408.pdf</src>
      <authentication>24a14fefba37306691160039fc108856</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115173">
                  <text>MUNKA
A

Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre

2 pengő Postacsekk: 28.744
szám Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb
hirdetés
1 Pengő Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonoa: "A Munka" lapvállalat.

XIX. évfolyam, 15. szám.

Tovább
az egyenes úton.
A magyar államigazgatás, a
magyar élet hajója súlyos veszte­
séget szenvedett, vértanúhalált halt
a parancsnoka. A hajó árbócára
kitűzték a gyászlobogókat, az osz­
tatlan nemzet siratja nagy fiát, a
hajó azonban töretlenül egyenes
utón, semmit sem változott belső
és külső politikai irányítás és ve­
zetés alatt tovább folytatja kipróbáltan célhoz vezető, becsületesen
egyenes és magyar útját. És mert
a pemzeti élet folytonosságában
még a legsúlyosabb és legleverőbb
.fájdalmas gyász sem engedhet meg­
állást vagy zökkenőket, az Államfő
a gyászlobogók kitűzésével egy
Jdőben megbízást adott Bárdossy
László külügyminiszternek a kor­
mány megalakítására. Az uj kor­
mányelnök pedig úgyszólván per­
cek alatt elkészült feladatával úgy,
, hogy nemcsak az eddigi miniszte­
reket hagyta meg régi posztjukon,
• hanem arról is gondoskodott, hogy
á vezető helyeken állók közül
egyetlen egy se távozzék, mindenki
folytassa tovább munkáját a régi
szellemben, a régi külső és belső
politika irányának teljes épségben
tartásával.
A hajó tehát tovább halad, csak
az elhunyt parancsnok nincs többé,
szelleme azonban él azokban a mun­
katársaiban, akik most felelősség­
gel állanak a kormánykeréknél.
De nem is változhatott a szel­
lem, nem változhatott sem az a
belső politika, amely itt nyugalmat,
rendet teremtett, sem pedig a külső
politika, amely nemcsak baráti
kapcsolatokkal, hanem e kapcso­
latok révén ősi területek vissza­
szerzésével, millió magyar testvé­
rünk felszabadulásával gazdagította
és nagyobbitotta az országot. Nem
változhatott meg az a tény, hogy

A Zöldkeresztes tanfolyamok.
I.

A Magyar Nemzeti Népélelmezési
Bizottság f. évi március hó 26-án tartott
ülésén úgy határozott, hogy a Zöldkeresz­
tes élelmezési tanfolyamok vezetői a me­
zei munka ideje alatt iparvidéken és vá­
rosokban
volnának foglalkoztathatók.
Evégből Salgótarjánban is Zőldkeresztes
népélelmezési tanfolyam szervezését tart­
ják szükségesnek.
Tekintettel arra, hogy főzőtanfolya­
mok városunkban és bányatelepeinken is­
mételten megvalósultak, az újabbak és
mások szükségét nem kiséri általános
megértés, indokoltnak látszik a mellékelt
szemelvények közlése. Ezekből tisztán
látható a főzés és élelmezés elvi külömbsége, a Zöldkeresztes tanfolyamok szociá­
lis és paedagógiai jelentősége, a legfőbb
egészségügyi szempontok olyan kidomboritása, amelyre az eddigi tanfolyamok elő­
adói a szükséges képzettséggel nem ren­
delkezhettek, Hisszük, hogy ilyen tanfo­
lyamokra minden férjhez menendő leány­
nak nagy szüksége van és általános ered­
mény csak sok és népes tanfolyam meg­
tartása után várható. Kevés tehát egy-egy
tanfolyam, 30 hallgatóval. Többel viszont
egyszerre nem lehet eredményesen fog­
lalkozni. A Zőldkeresztes kiskert akció
vplna az a szilárd alap, amely a tanfo­
lyam eredményeit állandósítaná. (Csalá­
donként 100 Q-öl szakszerűen beosztott
(marhakart.)
0r. ZtmpUnyi fim,

ára 16 fillér

Husvét.

Salgótarján, 1941 április 12 ;

szentséget sem kell valami csodálatos
rögtönzésnek gondolnunk. Ez a csoda a
valóságban mélyen a Törvényben gyö­
keredzett. A zsidó husvét előképe a ke­
resztény husvétnak, a húsvéti bárány
századokon át jelentette már az Isten Bá­
rányát. Mint ahogy az Oltáriszentség officíuma mondja: „Az égi kenyér véget
vet a jelképeknek."
Pascha, husvét, átmenetet jelent,
mert ez volt az ünnepe a zsidók Egyip­
tomból való kivonulásának és belépésé­
nek az ígéret földjére. így a keresztény
husvét is átvisz bennünket a bűnből a
kegyelembe, a sötségből a világosságba, a
testtől a lélekhez, a halálból az életre.,,
«... A húsvéti bárány vére meg­
hintette a küszöböt és a két ajtófélfát,
hogy az öldöklő megismerje azokat a há­
zakat, amelyeket meg kell kímélnie...
így borit be minket is Jézus Krisztus vére,
áldozás után a mi szivünk ajtaja is attól
a vértől piroslik,' mely elűzi a rossznak
szellemét. Nem jelkép ez többé, hanem
egy láthatatlan valóság, amelyet jól ismer
minden hivő lélek. Ugyanaz a kisértés,
ugyanaz az ordító oroszlán, mely ellen
még tehetetlenek voltunk előző este, mely­

nek már szinte minden ellenállás nélküli
martalékává lettünk, talán még most is
körüljár e szív körül, amelyet a Krisztus
teste és vére óv meg; lehet, hogy körül­
jár, de mi már fel vagyunk vértezve tá­
madásai ellen. Van az áldozásban valami
tényleges erő, erről mindenki
saját magában meggyőződhetik, olyan ha­
talom, amelyen sohasem szűnhetünk meg
eléggé csodálkozni Ez az a fény a sö­
tétségben, amelyet az utas émber nyújt,
hogy távoltartsa a fenevadakat
... Akik résztvesznek a kenyérszegésben, nagyon jól tudják, mire képesek,
ha élnek Vele és mennyi minden van,
amire nincs erejük nélküle. Jól ismerik
az erőszakos és ellenállhatatlan kísértése­
ket, melyekkel szemben az 'Ostyán kívül
minden hiábavaló. (Francois Mauriac:.
„Nagycsütörtök")
. .
Isten Báránya I Ki föláldoztad magad
értünk, Ki ételünk és életünk akartál
lenni s lettél is, köszönjük szerelmedet I
Hálálkodunk s örvendezünk győzelmeden;
Hogy győztél feltámadásoddal a sötétsé­
gen, a halálon, a bűnön I Alleluja, alleluja,
alleluja I
Az öröm allelujázzon ma szivünk­
ben I Uram, add, hogy már a Te vilá­
gosságodnak, a Te malasztodnak, a Te
életednek éljünk s legyen már végre a
Te békéd velünk !
(—ány.)

Magyarország a tengelyhatalmak­ nyugtató tény amellett, hogy Ma­
kal kíván együtt haladni a boldo­ gyarországon politikai változások­
gabb jövő felé, hogy tovább kí­ ról nem lehet szó, hogy az a fo­
vánja fűzni azokat a kapcsolatokat, lyamatosság az államigazgatásban,
amelyek értékeseknek bizonyultak. amelyre a mai súlyos helyzetben
Legkevésbbé változhatott meg szükség van, hiánytalan, hogy ki­
az a szentistváni államvezetési próbált és bevált'férfiak vezetnek
szemlélet és szellem, - amelynek tovább. És igy érezzük mindanyegyik leghivatottabb és legered­ nyian, akiket Teleki Pál gróf tra­
ményesebb hirdetője néhai Teleki gédiája lesújtott és megrendített,
Pál volt, nem pedig az a szociál­ hogy most az ő jól ismert politikai
politika, amely a tömegek feleme­ végrendelete kerül végrehajtásra.
lésével és gondozásával növeli az Az ő nemzetiségi és szociálpoliti­
ország erejét. Ugyanúgy nem vál- kája, mindenekelőtt pedig a ' ten­
tozhatik a honvédelmi politika, gelyhatalmakkal párhuzamosan ak­
mely hadsereget teremtett, súlyt és tív külpolitikája változatlan.
tekintélyt szerzett az országnak.
És ez igy van jól. Ma bűn
Ugyanazok a férfiak állanak volna minden kísérletezés, amint­
az élen, aki a közelmúlt sikerei­ hogy bűn ma minden egységbon­
nek tevékeny részesei, sőt mun­ tás, erőfecsérlés, meglévő értékek
katársaik személyében sem történt sutbadobása. A nemzet óriási töbváltozás. Élő bizonyság ez a meg­ sége a gyász friss fájdalmában is

megnyugtató momentumot lát a
kormányzati szellem és irány egye­
nességében, abban, hogy nem té&lt;
rünk le a jónak és célhoz vezető-«
nek bizonyult útról. Ugyanennek
a nagy többségnek bizalmat feltét­
lenül bírja az a kormány, amely­
nek összetétele alapjában véve a régi maradt. Bizalommal tekint a
nemzet azokra a férfiaka, akik az
államigazgatásnak ma valóban sujos és idegőrlő munkájára vállal­
koztak és hiszi, hogv vállalkozá­
sukat siker fogja kisérni. Amikor
pedig bízik és hisz, sajár jobb jö-;
vőjében bízik, saját jósorsában hisz?
A kormányzat pedig, amely^
maga felé látja sugározni a bizalom
és hit mécsesének meleg fényét,*
ebből bizonyára csak erőt meríti
a reá háruló nagy feladatok me-.
goldásához.
J;

„Végyvavágytam ezt a husvétot ve­
letek enni." modotta Jézus az utolsó va­
csorán, az evangélista feljegyzése szerint.
Tehát a zsidók hivatalos husvétján szüle­
tik meg az uj Husvét. Látszólag a két
ünnep mind liturgiáját, mind szimbólikus
értelmét tekintve, két egészen különböző
dolog, de ha jobban belemélyedünk, cso­
dálatos hasonlóságokat találunk közöttük.
Az ószövetség pászkája az Egyip­
tomból való kivonulás emlékünnepe. A
Pusztító Angyal átvonulásának napja:
Fáze, amikor az elsőszülöttek mind meg­
haltak azon a szörnyű éjen és csupán
ama házakat kímélte meg az Ur melynek
ajtófélfái a Bárány vérével voltak meg­
kenve. így szabadulunk meg mi is a kár­
hozat angyalának pusztításaitól, kik meg
vagyunk jelölve az Isten Bárányának Szep­
lőtelen vérével. És mi is kivonulunk rab­
ságunkból : a bűnből, a sötétségből, a ha­
lálból; A keresztény élete is Fáze: átvo­
nulás a sötétségből a világosságba, a bűn­
ből a malasztba, a halálból az életbe ...
Ha Krisztus valamely cselekedetére
gondolunk, mindig gondolnunk kell saját
szavaira, hogy ö nem felbontani jött a
törvényt, hanem beteljesíteni. Az Oltári-

SZEMELVÉNYEK
Dr. Kovách György közegészségügyi fő­
felügyelő, megyénk volt tiszti főor­
vosénak nagyérdekű művéből:

ZÖLDKERESZTES
Népélelmezési Tanfolyamok
VEZÉRFONALA
A belügyminisztérium tanfolyamai.

A belügyminisztérium 1935. év őszén
indítottá meg két vármegye területén az
u. n. Zöldkeresztes, népeieimezési tanfolyam-okat. 1936. évben hét vármegye te­
rületén, 1937-ben 11 vármegyében foly­
tak a tanfolyamok, 1938, év őszétől kezdve
pedig valamennyi vármegyében megindul­
tak. 1939—40, év telén már 4188 növen­
dék vett részt a tanfolyamokon, akik kö­
zül leány 3330, asszony 858, 20 éven
aluli 2750, 20 éven felüli 972 és 30 éven
felüli 466 volt A növendékek közül 2437
földműves, 841 iparos'családból szárma­
zott, nincstelen 225 és • egyéb 685 volt
A gazdasági szaktanitónők, élelmezésitechnikusok és diaetás-nénék által veze­
tett tanfolyamok célja az volt, hogy a
növendékek, főleg fiatal asszonyok és leá­
nyok megtanulják saját vidékük termé­
nyeinek változatos elkészítését, a helye­
sebb beosztást, a változatos élelmezés
előnyeit, megkedveljék a zöldfőzeléket és
elsajátítsanak néhány olyan dlaetás-étel
elkészítését is, amelyek a betegek, gyer­
mekek éa kisdedek számára nélkülözhe­
tetlenek.

Egy-egy négyhetes tanfolyamon 30
növendék vett részt két csoportban, he­
tenként minden csoport egy elméleti és
két gyakorlati napra nyert beosztást. Az
elméleti órákon a legegyszerűbb élelmezéstani és élelmezés-technikai ismeretek
tartása mellett az elkövetkezendő oktatás
anyagának megbeszélése és menetének
összeállítása szerepelt. A helyes táplálko­
zás alapelveiről és a betegek megfelelő
élelmezéséről a hatósági orvosok heten­
ként 1—2 órán át adtak elő. A gyakor­
lati napokon a növendékek az ételeket
elkészítették, közössen tálalták és fogyasz­
tották el. Az étkezés ideje alatt az éte­
lek minőségének, gyakorlati felhasznásál
nak, megítélésének és anyagi beszerzésé­
nek tárgyalása került sorra. A tanfolya­
mot záróvizsga fejezte be, amelyen a meg­
hívott közönség a növendékek készültsé­
géről és technikai ügyességéről meggyő­
ződhetett A tanfolyamvezetőnők közül töb­
ben a növendéket — igen helyesen — ott­
honaikban is felkeresték s igy jobban meg­
ismerhették a családok élelmezési és étel­
készítési szokásait s egyúttal figyelemmel
kisérhették a tanfolyamokon tanultaknak
háztartásokban veló használhatóságát A
tanfolyamot vezető előadónő egy-egy
tanfolyamért 80 pengő tiszteletdijban
részesült, a résiére szükséges lakást,
fűtést és a világítást a községtől termé­
szetben kapta s ebédje a tanfolyamokon
biztosíttatott. A főzőtanfolyamokon szűk&lt;*gM anyagokat a növendékek termé­
szetben hozták vagy személyenként a

esetenként 30 (több helyen 40) fillért
fizettek. A szegények költségeit a belügy­
minisztérium, a törvényhatósági közjóléti (népi és családvédelmi) alap és helyi tár- ■
sadalom fedezték. Egy-egy növendéknek .
oktatása kb. 3 pengőbe került.
A főzőtanfolyamok egyes helyeken,
nehezen indultak, de mindenütt szép ered-/
ményt értek el. Néhány napi vonakodás ■
Után egyre emelkedett a jelentkezők •
száma és lelkesedés eredményeképpen* ;
a tanfolyamok utólsó hetében csaknem az:
egész falu azt készítette, amit előző nap
a tanfolyamon készítettek. Ilyen tanfolya­
mokon szerzett kedvező tapasztalatok
késztették a belügyi kormányzatot a
202 172/1939. XIII B. M. sz. rendelet
kiadására, amely alapján Zöldkeresztes
népéle ímezé^í tanfolyamok címen ezentúlminden törvényhatóság (vármegye és vá-.
ros) területén egységes irányítás mellett és
tananyag szerint fognak tartatni.
A bizottságban az a vélemény ala* kult ki, hogy a külömbö*ő minisztérium
mok azonos célú, de külömböző megóh
dásu főzőtanfolyamait az egész országra
nézve egyöntetűbb alapokra kell fektetnit
Egyedül a főzési (helyesebben kony;
hatechnikai) ismeretek gyakorlati terjesz­
tése még nem szolgálná teljesen a kitü'
tűzött célt: a népilelmezés színvonalának
emelését. Ezek mellett éppen olyan fon­
tos, ha nem fontosabb, az elemi élelme-,
zésl Ismeretek elméleti elsajátítása lt?
amelyeknek közvetítésére az elöadónöt
különleges szakképzettség képesíti. A*
s

�2- oldal

A MUNKA

A város
légoltalmi parancsnokának
fontos közleménye.

Salgótarján, 1941 április 1
2

Amennyiben bombatámadás érné a
város területét, az okozott külső füzek­
ről és rombolásokról a fentirt két alkörzetparancsnokságot, vagy a légo közpon­
tot kell telefonon, vagy más alkalmas
módon értesíteni.
Tudomásvétel végett azt is közlöm,
hogy a város területén ezideig a követ­
kező nyilvános óvóhelyek létesittettek.
Fő utca 56 Zsebe féle pince, Fő­
utca 92 Friedmann Testvérek Füleki utca
19 Szabó féle pincék és a Deutsch pinCe
a Hirschgyárral szemben.
Ezenkívül a közterületen ovóárkok
találhatók.
Egyébként minden fontos tudnivaló
olvasható a kifüggesztett falragaszokon.
Salgótarján, 1941 április 9-én
Dr. Jánossy

A honi légvédelmi készültség elren­
delésével kapcsolatos intézkedéseim vég­
rehajtása során megállapítást nyert, hogy
a hatósági légoltalmi szervezetekbe be­
osztott egyének közül többen nem jelen­
tek meg készültségi helyeiken és távol
maradásukat elfogadható módon nem iga­
zolták. Arról is tudomást szereztem, hogy
az egyes házak és házcsoportok légoltalmi
őrségeinek tagjai lekicsinylőig nyilatkoz­
tak a házcsoport parancsnokok tevékeny­
ségével kapcsolatban és* azoknak nem
akartak engedelmeskedni.
Külön megemlítem még azt az ese­
tet, amikor a munkaadó az alkalmazott­
ját nem engedte el légoltalmi szolgálatba
és elbocsájlássál fenyegette meg.
A lakósság soraiban voltak olyanok
is, akik az elsötétitési rendszabályokat
nem vették komolyan.'
Tájékozásul és miheztartás végett
közlöm, hogy a fent részletezett esetek
miatt a megfelelő eljárást megindítottam
s a vétkesek szigorú megtorlásban fognak
részesülni.
Szigorú miheztartás és tájékozásul
közlöm még a következőket.
-Légiriadó esetén főleg a kíváncsiság
az, amely sok embernek a vesztét okoz­
hatja. A folyó hó 7-én megtartott, illetve
elrendelt éles riadó alkalmával sokan az
utcán maradtak, mások a kapu előtt és
nem a kapu mélyében tartózkodtak, ami­
nek káros következményei közvetlen ve­
szély esetén igen súlyosak lehetnek. Fi­
gyelmeztetem a .lakosságot, hogy légiriadó
esetén ne maradjon az utcákon, főleg,
hogy ne kíváncsiskodjon.
-Az elsötétítést nemcsak az utca fe­
lőli ablakokon kell végrehajtani, hanem
az udvarok felé is. Ajtónyitogatás minél
kisebb* számban történjék és ha szükség
van rá, a benti fények kioltandók, vagy
ajtón belül megfelelő függöny alkalma­
zandó.
Légitámadás esetén, amikor tüzek
keletkeznek, rombolások történnek, sebe­
sülések, sérülések fordulnak elő, a közön­
ségnek tudnia kell a következőket:
A város légoltalmi központja a
Tátra utcán lévő úgynevezett Kóhn pin­
cében van. Telefon-állomásainak hivő
száma*. 204, 219. Azonkívül hívható a

bányatelefonon és a rendőrség külön te­
lefonján.
A város két alkörzetparancsnokságra van beosztva. Az északi körzet
Fülek! utca 11. szám alatt van. Telefon
hívószáma: 37. A másik körzet a vágó­
hídi rendőrőrszobán van. Telefon hívó­
száma: 127.
Ezen két alkörzetparancsnokság te­
rületén két mentőál'.omás van. Az egyik
az északi részen Füleki utca 14. szám
alatt. Telefon hívószáma 175. A másik a
róm. kát. Körben.

A cukor és a liszt kérdésének is­
mertetése után két nagyon fontos cikkre
vonatkozó tudnivalók közlésére térek át,
amelyek kölcsönösen úgy a hatóságoknak,
mint a közönségnek sok-sok gondot ad­
nak, dacára annak, hogy bizonyos meg­
oldások önként kínálkoznak, csak nem
élünk velük.
Az egyik a zsirellátás biztosítása*
A nagyfokú zsirhiány még a múlt év
szeptember havában arra indította a vá­
rost, hogy bevezesse a zsirjegyeket s egy­
ben hizlalás! szerződés utján gondoskod­
jék a jövőbeni szükséglet egy részéről.
Ez a gondoskodás eredményezte azt,
hogy az eddigi nehézségeket úgy, ahogy
leküzdöttük és reméljük, hogy a mind
súlyosbodó időket is átvészeljük ha —
és ez igen fontos — megtaláljuk egymás
kézét és együttesen hatóság és közönség
és iparosság dolgozunk is az eredményért.
A város közönségének szükséglete
az önellátásra berendezkedett ipari nagy-:
vállalatok kivételével, havi 100 q zsir.
Ennek fedezetéül szolgál a város által
hizlalásra kiadott 734 drb. sertés zsírja,
ami a fokozatos szállítás figyelembevéte­
lével a szükség.et felét fedezi. A hiányt
a mészárosok és a közönség tevékeny­
sége kell, hogy biztosítsa természetesen
anyagi lehetőségei teijes kimerítésével a
város is megtesz mindent, hogy ez a szük-

séglet is rendelkezésre álljon. A város
ezen törekvése további 400 drb. sertés
hizlalására irányul. A viszonyok és a fo­
lyamatba teendő közmunkák miatt azon­
ban nem biztos, hogy a város ezt a ter­
vét rövidesen megvalósíthatja, ezért, de
meg azért is, mert a közellátás terén nem­
csak a hatóságnak vannak kötelezettségei,
hanem minden polgárnak, a közönségnek
is teyékenyednie kell, hogy a szükséglet
biztosítva legyen.
Ezen tevékenységre hivja fel a kö­
zönséget a 9903/194 ke. I./4 közellátási
miniszteri leirat, amely mindazok számára,
akik hizlaló takarmánnyal nem rendelkez­
nek és a közellátás érdekében hajlandóak
hizlalni, sertésenként fél q árpát és 3 q
tengerit helyez kilátásba.
Nagyon kívánatos volna, ha ezen
lehetőséggel a közönség élne is és minél
nagyobb számban részt kérne ebből a
munkából. A takarmány igényléseknél a
város készséggel lesz a Közönség segít­
ségére;
Az érvényben lévő rendeletek ér­
telmében egy-egy háztartásban tartható
záirkészlet személyenként P/2 kg (mező­
gazdasági őstermelőknél 5’/2 kg). Az en­
nél nagyobb készletet a Hangyának be
keli szolgáltatni.
Szomorúan állapítjuk meg, hogy
azok az erőfeszítések, amelyeket tettünk

élelelmezési ismeretek egyrészt arra taní­
tanak meg, hogy milyen szempontok te­
kintetbevételéhez van kötve az élelmezettek egészségügyi követelményeihez alkaimazptt. étlap tervezése, vagyis mit ? mi­
lyent ? miből ? mennyit ? és mikor ? he­
lyezzem az élelmező éielmezettjeinek asz­
talára. Az ételek elkészítéséhez kézi
ügyesség, konyhatechnikái készség szük­
séget, amelynél azonban sokkal fontosabb
a fogyasztásra kész konyhakészitmények
további sorsának intézése, irányítása a
konyhától a tányérig vezető utón, amihez
elméleti tudás, képzettség és felelősségér­
zet, dé legalább is annak a tudata szük­
séges^ hogy a messze földön híres szakácsművészeti felkészültség is vezethet táp­
lálkozásbeli egyoldalúságra és hiányos­
ságra.

kapcsolatot a helyi népművelési bizottság
vezetőjével és minden községben tartson
egy-két előadást vagy felolvasást a minél
szélesebb körből egybegyült hallgatóság
előtt élelmezési kérdésekről. Az iskolánkívüli népművelési bizottságok által ren­
dezett főzőtanfolyamok előadóinak pedig
álljon alkalomadtán szaktanácsokkal és
tananyaggal készségesen rendelkezésére.
Az iskolánkivüli népművelési bizottság
helyi vezetőjét viszont fel kell kérni hogy
a belügyminisztérium rendeletére a tör­
vényhatóság által rendezett zöldkeresztes
tanfolyam tartson vagy tartasson gazdasági
tárgykörű (kertgazdaság,) gyümölcs-ter­
mesztés, baromfitenyésztés stb. (néhány
előadást.
Az illetékes m. kir. tisztiorvost vagy
a helybeli városi, községi (kör) orvost
előadások tartására kell felkérni, általános
érdekű egészségügyi kérdésekről. A község
területén működő zöldkeresztes védőnő is
megnyerendő a csecsemő- és gyermek­
táplálás tárgykörébe vágó előadások tar­
tására.
Szives előzékenységgel meg kell
hívni még a tanfolyam kezdetén a község
(város) vezetői személységeit vagy elismer­
tebb polgárait, illetve azok érdeklődő fele­
ségét a tanfolyam meglátogatására.
Tanácsos a tanfolyam befefejezéséül
záróünnepélyt tartani, amelyen a tanfo­
lyam hallgatóinak alkalmuk nyílik elsajá­
tított ügyességükről a nyilvánosság előtt
bizonyságot tenni. Erre meghívót kell
küldeni az élelmezési tanfolyamok meg­
szervezése és fenntartása körül érdekelt
fontosabb halóságoknak és személyisé­
geknek, valamint meg kell hivni szóbeli­
leg erre a hallgatók hozzátartozóit és ér­
deklődő rokonságát is. Az egybegyűltek
előtt ismertesse a előadónők, a zöldkeresztea élelmezési tanfolyamok célkitűzéseit,
izervmtét él várhatÖ eredményeit, to*

vábbá mondjon köszönetét mindazoknak,
akik ottani működését és a tanfolyam
sikerét előmozdították. Figyeljen és je­
gyezze meg a meghívott közönség köré­
ben elhangzott véleményeket, bírálatokat
és kívánságokat, hogy azokat tanfolyam­
végi jelentésébe bevehesse, mert csakis
ily módon szerezhet a központi irányítás
a községek közönségének hangulatairól
tudomást és vonhatja le tanulságait jövő
intézkedéseire nézve. Ha a m. kir. tisz­
tiorvos hozzájárul és a helyi viszonyok,
illetve adottságok lehetővé teszik, a zá­
róünnepéllyel kapcsolatban esetleg tánccal
egybekötött tea összjövetel (esetleg ebéd
vagy vacsora) tartható és annak bevételei
a szegény növendékek élelmiszer költ­
ségeire fordíthatók. A pénzkezelést min­
dig a hatóság végezze.
A tanfolyamot szorgalmasan látó
gató hallgatók részére záróünnepély bizo­
nyítvány-kiosztással is legyen egybekötve.
A bizonyítványokat előre igényelt pél­
dányszámban a budapesti Diaetetikai In­
tézet küldi meg. A bizonyitványokat a
tisztifőorvos, a polgármester vagy jegyző
és a tanfolyamvezetőnő Írják alá,

Nem bizonyos, hogy aki i emek&amp;l tud
főzni, kifogástalanul la képez élelmezni a
családfát

Népünket meg kellene tanítanunk
arra, hogy észszerűen élelmezze magát, de
ez csak egy magasabb foka lehet a kony­
hatechnikai alapismeretek rendszeres el­
terjesztésének. Ma még főző-tanfolyamok
egyengetik az utat a néphez, amit szíve­
sen fogadnak, mert maguk is érzik a ta­
nulás szükségességét, de ez csak átme­
neti állapot lehet, azután az élelmezési
tanfolyamokhoz, amelyeknek tananyaga a
fejlődés harmadik fokán a nőképzéssel
foglalkozó iskolák élelmezési tananyagá­
nak szerves részét fogja képezni.
A zöldkeresztes tanfolyamok szer­
vezete segítségével kívánjuk kiépíteni az
országos hálózatot a falusi lakosság aszszonyaihoz és leányaihoz, mintegy előké­
szítve a talajt az élelmezési szakismeretek
kötelező iskolai oktatásának.
Törekedni kell arra, hogy a zöldkeresztes élelmezési (főző) tanfolyamok a
népművelés munkájával karöltve haladfonák. A
tanfolyam-vezető
kertntn

m. kir. rendőrtanácsos,
légo parancsnok.

Közellátási problémáink.
Dr. Figus Illinyi Béla főjegyző, közélelmezési előadó közleménye.

III.

A tananyag váslata a következői

I. ÉLELMEZÉSTAN1 ISMERETEK.
1. A táplálkozás és a tápanyagok sorsa.
2. Az élelmezés és az élelmianyagok sorsa.
3. Élelmianyagaink előállításának tech­
nikája.
4. Az élelmezés irányításának módszerei.
5. Az észszerűen irányított élelmezés
egészségi vonatkozásai.
II. KONYHATECHNIKAI ISMERETEK.
Aa

agyasarfi, népies kanykatachnlkal
renduer tana.

1. A levesek és mártások készítésének
módjai.
2. A főzelékek készítésének módjai.
3. A tésztafélék készítésének módjai.
4. A húsételek készítésének módjai,
5. A tojás és tejesételek készítésének

és teszünk azérP, hogy a közönség fegcí­
mezett magatartással, testvéri együttérzéssel könnyebben viselje a nehéz és meg­
értést, áldozatos lelket igénylő időket,
eddig hiábavaló volt.
Olyan nagy a tolakodás, olyan kö­
vetelőző, vádaskodó, gyanúsító fellépést
tanúsít a közönség, hogy az ember két­
ségbeesik, különösen akkor, amikor ezt
látja, hogy a tülekedők, a becsmérkedök
rendszerint azok, akik nincsenek ráutalva
a segítségre, mert van bizonyos képle­
tük, vagy ha nincsen a megengedeti ve­
retben készletük, annak egyedül és ki­
zárólag a maguk hanyagsága az os». Saj­
nos a ténylegesen hiányt szenvedő kö­
zönség sokkal türelmesebben és áldoza­
tosabban viseli a nehéz idők lemondását.
A másik a cípökérdés. A cső­
rendelet április 1-én lépett hatályba 8
azóta bőrtalpú cipő az üzletekben .és
mestereknél kifüggeszted^ kivételektől el­
tekintve, továbbá talpalás és fejelés c^ák
jegyre szerezhető be, illetve végez’eíhető el.
,
A város a törvényhatóság első fi »ztviselöje által, havonként megállapított
mennyiségre jogosított utalványt kiáhítVni.
Az áprilisra megállapított mennyi­
ségben. benne vannak a vállalati munkásbakkancsok is.
-■&lt; i
Ez nagyjából és átlagosan azt je­
lenti, hogy két évben egyszer jut egyegy fő részére egy pár uj cipő. Nagyon
kevés, de éppen ezért fokozottabban kell,
hogy a közönség bírálat tárgyává tegye
önmaga igénylését.
Még e mellett is szükséges, hogy a
fatalpu cipőket használatba vegye. A.ft?os- .
tani fata’pu cipők kényelem szempontjá­
ból egyenértékűek a bőrtalpú cipőkkel s
merem állítani, hogy ma, amikor a sejéjtbőrök is felhasználásra kerülnek, tfűiósság szempontjából sem maradnak ■ alul.
Kedves közönség tessék élni ezzel a le­
hetőséggel, tessék szívesen meghozni--ezt
a nagyon-nagyon csekély áldozatot a ' kö­
zért. Kedves középosztályunk tessék elől­
járni ebben az áldozathozatalban.
.
hz egész világ, barát és ellépség
egyaránt csodálkozik azokon a sikerekep,
amelyet a német nép el tud érni. Méltóztassanak elhinni, hogy ennek egyedüli
titka a fegyelem. A fegyelem, amely a
népet egymás mellé sorakoztatja, arzely
kivétel nélküli áldozatosságra kényszeríti,
amely a vezetők, az íntézkedők iránti bi­
zalomra indítja Bizalomra, annak híve­
sére, hogy az intézkedés a közönség ér­
dekeiből volt szükséges és annak hitéből,
hogy az intézkedés áldozatos betartásával
el lehet, el kell érni azt a célt, amelynek

módjai.
7. Élelmianyagaink tartósitásának módjai.
Szappanfőzés lúg nélkül.
ÉTLAPTERVEZÉS.'
Az étlapösszeállitás tökéletessége
határozza meg az élelmezés színvonalát.
Az élelmezettek kielégítő élelmezésre
vágynak. Vannak közöttük Olyanok, éjkiket
a jóllakottság érzése elégit ki, viszont
vannak olyanok, akik ettől eltekintse .a
minőségre fektetik a fősulyt. Az előbbiek
sokat akarnak enni, az utóbbiak fint mát.
Az előbbieknél az élelmezönek az fctiap
összeállításakor meglehetősen könnyű a
dolga, az utóbbiak kívánságai iránt azon­
ban már közvetlenül kell érdeklődnie,
megbeszéléseket folytatnia. Az élelmezés
minősége még olyan élelmezetteknél' is,
akik különben a mennyiséggel jól kielé­
gíthetők, előtérbe kerül olyankor, ha : '!•
vendég érkezik ; 2. ünnepnap van ; 3. ha
beteg van a háznál. Az étlap összeállftáünál ilyenkor nem a mennyiségi hanem a
minőségi kérdések okoznak fejtörést ;
Az élelmezés minősége 3 főténye­
zőtől függ: u. m. a változatosság, MB íz­
letesség és az ízlésesség követelményeinek .
betartásától.
a) VÁLTOZATOSSÁG
1. A változatosság az élelmezés mi­
nőségének emelésére igen hathatós eszköz.
Még a legegyszerűbb ételek is különle­
gességnek számítanak, ha ritkán kerülnek
az asztaha. Egy és ugyanazon étel to­
rnájának, hőmérsékletének, színének, Íze­
sítésének, fűszerezésének, tálalásának* és
kombinációjának változtatásával kellVmes’
uj érzéseket lehet előidézni. A változatos­
ságra bennünket az ízlésünk késztet, aitaély
kulturigényeinkben ugyanezt írja elő- Öl­
tözködésünkben, a otthonunk berendezé­
sében is. A változatosság fejlettebb Tor­
mája a választék osság, amelynek szolgá­
latába szegődtek és amelyből élnek a

�Salgótarján, 1941 április 12
elérésétől függ a nép léte és boldogsága.
Mi magyarok is képesek vagyunk
ily csodálatos erő kifejtésére, ha mcglal.lljuk egymás kezét és szivét. Próbáljuk
meg I Vannak magyar célok, vannak ma­
gyar álmok, melyekért érdemes megpró­
bálni.
Nem tehetek róla, de én csodaváró
magyar vagyok, aki hittem és hiszem,
Logy az én fajom minden népek közölt
tj legkiválóbb, a legcsodálatraméltóbb és
Viszem ezt akkor is, ha lólom, ha benne
ólek az egymást tipró tülekedésben is, ha
hallói?.is azt a sok sok vádat, szitkot,
mely bizalom helyett röpköd az intézkedő
és végrehajtó hatóságok felé.
Hiszem, mert hinni- akarom, mert
tudom, hogy Hazámnak történelmi hiva­
tása, isteni küldetése van a földön s mert
tudom, hogy Szeut István népe ennek az
Uteni küldetésnek, ennek a történelmi hi­
vatásnak meg tud és meg akar felelni,
mint ahogy meg tudott és meg akart fe­
lelni ennek a hivatásának egy évezred
minden viharában.

A MUNKA
Áthelyezés t A m. kir. iparügyi mi­
nisztérium dr. Csillag Józsefet, a helybeli
bányakapitánysághoz beosztott tanácsost
és dr. Osváth Bélát, a nagybányai bánya­
kapitánysághoz beosztott titkárt, szolgá­
lati érdekből, kölcsönösen áthelyezte.
Halálozás. Mihalik Andor életé­
nek 43-ik évében hosszas szenvedés után,
f. hó 7-én elhunyt. Temetése f. hó 9-én
délután 3 órakor volt nagy részvét mel­
lett a róm. kát. egyház szertartása szerint.
Vonatok közlekedése. Losonc
felé 4'23 és 8 09 kor személy, 17'43-kor
gyors. Budapest felé 0 44 kor személy és
11 51-kor gyors.
A német hadseregnek csodálatos és
gyors előrenyomulása Jugoszláviában,
általános örömet keltett városszerte. A
magyar honvédség kormányzónk paran­
csára birtokba vesz olyan területeket,
amelyeket az ezeréves határokból vág­
tak le Trianonban „győztes" ellenfeleink.
A sors kereke lassan, de biztosan for­
dul és 22 évi fagyos, de elszánt és tü­
relmes várakozás után a magyar feltá­
madás csillaga napról-napra fényesebb
Esküvő. Ficzek Gizella és Hercsik lesz I Magyarok a mai feltámadás ünne­
pén kétszeresen ünnepeljünk 11
István" f. hó 8 án házasságot kötöttek.

vagy a hálás meghatottságtól. Bizonyára
vannak elegen, akik ebben együtt tudnak
érezni velem és aki ezt meg tudja érteni,
át tudja érezni, az megérti, átérzi április
lelkét is.
Hányszor vagyunk az életben úgy,
hogy azt sem tudjuk, sirjunk-e, neves­
sünk-e, ... furcsa valami a könny : néha
meg nem indul a legnagyobb fájdalomtól
sem, de olykor elég a legapróbb boldog­
ság, hogy langyos, édes patakja végig­
mossa arcunkat, lelkünket. Életünk leg­
szebb percei, amikor sírunk nevetés he­
lyett, ahogy leggyölrelmcsebb perceink
azok, amelyekben sirás helyett már csak
nevetni tudunk.
Április, velünk együtt, ilyen érzé­
keny kedély, ilyen érzelmes lélek : néha
nevetni szeretne és sir, néha sírni sze­
retne és nevet, néha könnyezik és moso
lyog egyszerre .,. nem szeszélybő1, nem
„hisztériából**, ahogy ma szivesen ráfog­
ják az érző emberre, hanem azért, mert
ilyen a természete, — ilyennek terem­
tette a jó Isten.
—y —n.

Hírek és különfélék
ÁPRILIS.

3. oldal

Allelujah!
Feltámadt Krisztusunk I Allelujah !
örvendjetek mindnyájan vélünk,
Kik siralom völgyében élünk,
Adjatok hálát az Istennek
És hirdessétek mindeneknek :
Az Istenember feltámadt,
Dicsőülten a mennybe szállt I Allelujah I
Feltámadt Krisztusunk I Allelujah I

Feltámadt Krisztusunk I Allelujah I
Az Ember el nincsen már veszve,
Mert sírjából feltört az Eszme,
Megválté vérével a világot, .
Az Eszme szent tüze égig lángolt
S az égkárpitra felírta :
„Feltámadt az Isten fia!** Allelujah!
Feltámadt Krisztusunk I Allelujah !
Feltámadt Krisztusunk I Allelyjah I
Zúg, zeng, jajongva sír a tenger,
Egyre jobban vérzik az.Ember,
Sötét a láthatár közel s messze,
De fellobbant és fénylik az Eszme
S ördögi kéz sújtson Rátok
— Feltámadt Öl — ne bánjátok! Allelujah!
Feltámadt Krisztusunk! Allelujah!
Bacsó József.

A feltámadási körmenetek -a
hercegprímás rendeletére elmaradnak.

Az a gyermeke az esztendőnek,
amellyel a legtöbb igazságtalanság törté­
nik, emberemlékezet óta. Azt mondják
róla, szeszélyes és ez annyira átment a
köztudatba, hogy ma már nem is az áp­
rilist hasonlítjuk a szeszé.yes emberhez,
hanem éppen megfordítva : arról, aki sze­
Nyitva husvétlg, naponta d. u. 2—9 óráig.
szélyes, mondják, hogy olyan, mint az
április. Meg kell védenem az év famíliá­
BELÉPŐDÍJ NINCS!
nak ezt a kedves csemetéjét, bár tudom,
cfehéz lesz lemosni róla, mit „rákentek a
OKVETLEN NÉZZE MEG!
Századok", az alaptalan rágalmak bélye­
Hungária Villamossági R. - T.
gét, — nem könnyű dolog szembeszállni
ti pletykával egyébként sem, hát még ak­
kor, ha ez a pletyka már időtlen idők
előtt elterjedt a világban.
Én azonban tudom és bitemre mond­
hatom : áprilist félreismerik az emberek.
' Dehogy is szeszélyes ő, amit makrancos
szeszélynek,
állhatatlanságnak
vélnek
Venne, az inkább a tu'ságosan is érzé­
keny kedély. Igen, bátran kimondhatom :
érzelmes lélek az április, éppoly könnyen
mosolyog, mint sir, néha egyszerre moso­
F. hó 8 án d. u. 4 órakor rendki- kács város közönségét jegyzőkönyvi kivo­
lyog is, sir is, mint az olyan ember, aki­ vü.i közgyűlést tartott a városi képviselő­ natban értesíti.)
iek elég a legkisebb öröm, egyetlen jó testület, a beteg polgármester helyett Hor­
A további jelentés megemlékezik
szó, hogy könny fussa el a szemét, maga váth László h. polgármester elnöklésével, Bátky József szobrász és festőművész si­
sem tudná megmondani: a boldogságtól-e
A polgármesteri bejelentések során keréről, amivel Budapesten a Képzőmű­
dr. Figus Béla főjegyző az alábbi kegye- vészeti Társulat jubiláns kiállításán „Nap­
letes megemlékézest oivasta fel:
sugár** c. szobrával elnyerte a Társulat
vendéglői üzemek.
Szomorú szívvel jelentem a képvi­ nagydiját.
selőtestületnek, hogy gróf Teleki Pál
b) ÍZLETESSÉG.
A bejelentések után a közgyűlés
2 Az izletesseg alatt mindazon tu­ Őnagyméltósága, Magyarország minisz­ döntött a szennyvizcsalornázási munkála­
tokra beérkezett ajánlatok felett.. Anya­
lajdonságokat érijük, ameiyek bennünk terelnöke folyo hó 4-en meghalt.
A szomorú, a döbbenetes hir belé- gok szállítására Ulrich B. I. kapott meg­
az élelmianyagok logyasziasaval jaró kel­
lemes érzést kenik. Jo ízű nek kostolás­ jajdul a viharfelhőkkel terhes magyar bízatást 62 544 és 1490 90 P, a Karbolit
nál azt az anyagot mondjuk, ameiy tájakba, tulharsogja az ágyuk bömDölő cég 101 767 50 P értékben. — A mély­
szánkba jutva, rágós vagy ivas közben .szavát és keserű Könnyet csal az árván építési munkák elvégzésére Liska Jenő
gépészmérnök budapesti vállalkozó kapott
Zavartalan élvezetet nyújt. Az éivezhető- maradt magyar szemekbe.
A
magyar
miniszterelnök
a
vészes
megbízást 391.452 P értékben. Ez a cég
ség a legtöbb elelmianyagnak nem állandó
tulajdonsága, hanem bizonyos feljődési időkben elsőnek tette oda a maga elkép­ helybeli kisiparosokkal társulva végzi el
szakaszához kötött, amelyet egyrészt fris­ zelt életáldozatát a Haza oltárara s mi a munkát — A szennyvíztisztító beren­
sességnek, másrészt érettségnek mondunk. itt maradt magyarok visszafojtjuk a ke­ dezés munkáinak elvégzésével Prister mü­
A friss zöldborsóból, állott zöldborsófőze­ gyeletnek, a szeretetnek, a hálának a vek rt. budapesti vállalkozó kapott meg
lék készülhet, viszont az éretten aunaból könnyeit, felvesszük az árván maradt bízást 167.016 80 P; — a gépészeti be­
kjfogástalcAi almakompót vagy almapüré magyar keresztet és kidőlt hordozójának rendezésre Ztmmer Tódor mérnök, bu­
áiihat elő. Nagyban befolyásolja ezeken életpéldáját követve visszük hűséges ki­ dapesti cég 11.203 P; -z- a gépház épí­
k;vül az ízletességet az .elelmianyag szár­ tartással, áldozatos odaadással tovább, tési munkáira Köntzey Ferenc és Szmolka
mazási helye vagy készítési módja, amelyet az általa járt utón, a magyar feltáma­ Mihály kaptak megbízást 12 977'76 P öszszeggel.
(cndszeriot a hozzákapcsolt jelzővel je.ö- dásig!
Élénk vita után egyhangúlag fogadta
(A
képviselőtestület
őszinte
fájda
­
lűnk: pragai sonka, liptói túró, kolozsvári
káposzta, balatoni fogas, egri vörös bor, lommal veszi tudomásul gróf Teleki Pál el a közgyűlés a fennti polgármesteri ja­
6tb. Nagy szerep jut az Ízletességben a m, k, miniszterelnök ur elhunytét és mély vaslatot, amely % millió pengő értékű
úimérseknek is: a kihűlt főzelék, a lan­ részvétéről az özvegyet és Szeged, Mun­ munka odaítéléséről határozott.
gyos sör, stb. élvezetességét ugyanazon
anyagtartalom mellett elveszítette.
Az ízletességben jut érvényre kivált­
képen az egyéni ízlés, a gusztus, amely
réndszerint mar a szülői hazban megszo­
kott ételizekből alakul ki, A szülői ház
Március hó 30 án tartották meg a deklődéssel hallgatott és hálás tapssal ju­
konyhatechnikája az egyén egész életére bányánál a népműveléssel kapcsolatos talmazott. Ezt követte Kuchinka Bélának
reá nyomja a bélyegét, aminek lehet, hogy tizenegyedik kulturestet, a bányakaszinó vetített fényképes sorozata Mármarossziaz a magyarázata, hogy az egész emesztö- dísztermében, ugyancsak zsúfolt termü gettől—-Gyergyóig. Mint bevonult katona,
berendezés ennek megfelelően állítódik át érdeklődés mellett. Rossini: Nyitány a a vérbeli turista örökszépért rajongó lel­
és működik. Hogy vaiaki cukorral vagy Semiramis operából c. örökszép zenemű­ kesedésével és a szép tájak iránti gyakor­
tejfellel szereti e a parajt és hogy hány vel nyitotta meg a bányazenekar a magas lati érzékkel fényképezte katonautjának
cukorral issza és milyen sötéten a kávé­ nívójú műsort Utána Molnár I. Jenő: szép és fenséges tájait, melyekhez Koromját, megszokás dolga, de amelyen vál­ Lánc c., remekbeszabott költeményét sza­ pay Kálmán áll. igazg. tanító, mint szintén
toztatni nehezen hajlandó. Az étlapter- valta el hatásosan Maróti Gyula. A kul- vérbeli turista, tartott szakszerű, össze­
végésnél erre tekintettel kell lennünk, turest súlypontja: Kovács Vince bánya­ foglaló magyarázatot. A bányaszalonzene­
mert az ételek visszautasítása vagy ei társ. tanítónak a talaj művelésről tartott, kar Waldteufel: Szirének varázsa c. ze­
nem fogyasztása rendszerint a meg nem aktuális és gyakorlati szakszerűséggel te­ nemű előadása nyújtott méltó befejezést
fezokott ízletességre vezethető vissza.
lített, főleg a konyhakertészetre kiterjedő az élményekben és tanulságban gazdag
(folytatása következik.)
előadása volt, mit a közönség buzgó ér­ kulturáltnak.

Villamos bemutató

a KATOLIKUS KÖRBEN!

Városi közgyűlés.

Népművelés a Bányánál.

Repülő huszárok. *
Ezer és néhány esztendővel ezelőtt
Európa népei imádságukba foglalták :a
napkeletről jött lovas népeknek a nevét;
akik felforgatták az itt kialakult tunya
életmódot és helyébe hajrázó, lüktető,
soha nem pihenő uj korszakot léptettek.
Akkor azért könyörögtek, hogy a lovas
magyarok nyilaitól mentse meg őket áz
Isten, később pedig harci
rendszerüket kénytelenek voltak átalakí­
tani magyar! módra. Annyira felette
állt a nyugati hadakozásnak a mozgékony,
soha meg nem álló és az ellenséget
örökké nyugtalanító magyar harcos viselkedése. Tanult tőlünk egész Eurrópa és
értékesítette azokat az előnyöket, ame­
lyek a mi rendszerünkben rejlettek; A
török-magyar hadakozás idején legendássá
és fogalommá vált a végvári magyar vitézek viaskodása, akik lerongyolódottén,
családtalanul és éhezve, desóha egy pil­
lanatig meg nem torpanva verekedtek,
hogy megmentsék azt a maroknyi földet,
amelyet a sors még magyarnak megha­
gyott.
Azután a külföld hatalmas nemze­
tei még külsőségekben, a ruházatban és
a csapatok beosztásában is utánozták *a
magyar lovasságot. A világháború negyedszázados, feledésbe merült legdicsőbb
mozzanatai legnagyobbrészt megint a ma­
gyar huszár körül jegecesedtek ki. Azu­
tán a most ránkszakadt válságos napokbán elálló lélekzettel és ragyogó szemmel
olvassuk a magyar vadászrepülőknek —
a kor által levegőbe kényszentett huszárnak — hősi tetteit. Az örökké élő és
semmi erővel ki nem irtható magyarság
talpraesettségének, ősi virtusánák legszebb
bizonyítékai ezek a légi harcok, amelyek
vakmerőségükben és akadályt nem ismtfrő
törekvéseikben a huszárrohamok egyenes
folytatásai.

_
*
'

'
-

-

x

.

t

•
'
.

.
:

Balassa Társaság rovata. A Balassa Társaság f. hó 3-án * a
városháza tanácstermében felolvasó ülést
tartott. Az elnöki megnyitót Koltay Imre’
mondotta, megható szavakkal emlékezve
meg gróf Teleki Pálról, a nemzet nagy
halottjáról. — Papp Dezső dr. patinás «
verseket olvasott fel. — Molnár Gyula
gimn. hittanár, mint vendég, felvidéki em­
lékeiről olvasott fel érdekes és értékes
megfigyeléseit. — Visnovszky László:
„hogyan születeik a költemény** címmel
bepillantást nyújtott a költői lélek belse­
jébe. Saját szerzeményű szép szemelvé­
nyeivel kedvessé és élvezetessé tette az
előadást. — Nagy Dezső tanár, mint ven­
dég tartott választékos nyelvű és mély
gondolatokat felszínre hozó felolvasást
Befejezésül Koppány István lapunk )őmunkatársa és kiváló cikkírója olvasott
fel mély érzelmű, szép költeményeiből
néhányat , .
A belépődíj nélküli előadáson csak
kevesen vettek részt, pedig a tartalmas
és ideális lelkületet hintő szellem csak
hsaméra lett volna a mai idők laktatott
hangulatéban élő magyaroknak.

�A MUNKA

4. oldal

Német fegyvereké a szó
a Balkánon.
I I

Balkán békéjének megőrzése és a
szó igazi értelmében vett semlegességének
megtartása egyik erőfeszítése volt a ten­
gelyhatalmak külpolitikájának. Ennek ér­
dekében bizonyos áldozatokra, kpmpro
misszumra is hajlandók voltak. A diplo­
máciai előzékenységet az angol politika
azután a maga javára fordította, amely
minden eszközzel bizonyítgatta, hogy mi­
lyen gyenge alapokon nyugodhat a Ten­
gely ereje, ha engedményekre is hajlandó.
Ennek ellenére a jugoszláv politika köze­
ledést keresett és talált a Német Biroda­
lom és Olaszország felé, de magát bizto
sitandó, a vas másik végét is tűzben tar­
totta, bizalmas tárgyalásokat folytatott az
angol és görög megbízottakkal is Ennek
a jugoszláv kétkulacsos politikának ered­
ményei azután meg is mutatkoztak abban
az irányban, hogy az események irányí­
tását az angol szövetségesség világháborús
eredményeitől megittasult katonai klikk
vette át, mely semmi szándékot sem árult
el arra, hogy a félrevezetett jugoszláv
közvéleményt a valóságnak megfelelően
oktassa ki. A németek és a német népiség elleni támadások állandósultak és a
hadsereg mozgósítása a Tengely ellen
nyíltan folyt.
A német türelemnek — melyet ez
a klikk gyengeségnek vélt — azonban
vége szakadt, Hitler vezér és kancellár
szózatot intézett a délkeleteurópai német
haderőhöz, melynek csapatai megindultak,
hogy a fegyverek erején keresztül bizto­
sítsák a Balkán békéjét. Felbugtak a né­
met hadirepülőgépek ezreinek légcsavar­
jai és az eredmények csakhamar mutat­
koztak. Jugoszlávia valamennyi fontosabb
pontja Ízelítőt kapott a német bombázók­
tól. Belgrádban megbénult a posta- és
telefonszolgálat, romokban hever a pálya­
udvar, nem működik a rádió és a jugosz­
láv puccs-kormány Oszerbia valamelyik
ismeretlen falujába volt kénytelen mene
külni. A német gépesített egységek tö­
rekvése pedig arra irányul, hogy felve­
gyék a közvetlen érintkezést az albániai
olasz haderővel és elvágják Jugoszláviát
a tenger felőli utánpótlás lehetőségétől.
Ismét bevált a német harcmodor. Ékek­
kel szétbontani az ellenség arcvonalát és

a részeket egyenként szétmorzsolni Az
eddig beérkezett jelentések máris jelentős
német sikerekről számolnak be A jugosz­
láv hadifoglyok száma napról-napra nő
és egyre emelkedik a zsákmányolt hadi­
anyag mennyisége.
A tengelyhatalmak sajtójában a
harctéri eseményekkel egyidejűleg cikkek
jelennek meg, melyek Jugoszlávia hely­
zetét és nemzetiségi összeállítását taglal­
ják Ezek a cikkek megállapítják, hogy
Jugoszlávia is azoknak a mesterséges ál­
lamoknak sorába tartozik, melyeket a vi­
lágháborús győzők a pái is-környéki kény­
szerbékeszerződések fenntartására létesí­
tettek. A szerbek Jugoszláviában csak
minoritást képviselnek és a lakosság több­
sége nemzetiségekből tevődik össze, me­
lyekkel a szerbek nem viseltettek barát­
sággal és közöttük a belpolitikai egye­
netlenség az állam megalakulása óta csak
növekedett.
Ennek az egyenetlenségnek a ha­
tása a jugoszláv hadseregben is mutatko­
zik. A horvát katonai alakulatok, ahol
csak tehetik, harc nélkül adják meg ma­
gukat és' ugyanezt cselekszik a bolgárok
és bolgár-macedonok. Nincs kedvük ezek­
nek a nemzetiségeknek önmagukat felál­
dozni sem a szerb, sem pedig az angol
érdekekért.
A német haderő egyidejűleg megin­
dult az Égéi-tenger felé és görög terüle­
ten is folytatja győzelmes előrenyomulá­
sát anélkül, hogy a túloldalról sokat em­
legetett angol expediciós hadsereggel bár­
hol is találkozott volna. Senkit sem lepne
meg, ha ezek az angol erők látva az
előttük harcoló segédnépek haderejének
pusztulását, ismét megszöknének a harc
elől, mint azt Franciaország esetében is
tették.
A harc szele Magyarországot sem
kerüli el. Jugoszláv repülők támadnak
meg magyar helységeket de a magyar
vadászgépek és a légvédelem mindenkor
megfelelő fogadtatást biztosit számukra.
A magyar kormány békepolitikát folytat,
a harcot határaitól minél messzebb igyek­
szik helyezni, de a fegyveres támadáso­
kat hadseregünk fegyverrel utasítja vissza.

Hogyan befolyásolja a német légierő
Anglia tengerentúli behozatalát.
A német légierő és haditengerészet
támadásai következtében súlyos válságba
jutott Angliának tengerentúli behozatala
A német repülők, a tengeralattjárók
és legutóbb már a nagy hadihajók ered­
ményei is ismeretesek Sir Arthur Saiter
hajózási szakértő véleménye szerint Ang­
lia heti hajótér vesztesége : 90.000 tonna.
Churchill és Cross tengerészeti miniszter
ennél jóval kevesebbet ismert be. A va­
lóságban azonban a veszteség ennél jó­
val több.
A német légierő a hajók ellen vég­
rehajtott támadásokon kívül kikötők ellen
is igen eredményes támadásokat bajt
végri. Az itt szenvedett veszteség talán
súlyosabb csapást jelent Anglia szamára,
mint hajóinak az elsülyesztése.
A Szigetország még békében sem
önellátó. Még kevésbé képes hadseregé­
nek háborús szükségletét igen jelentős
behozatal nélkül biztosítani. Megvilágítá­
sul néhány adat: 1937-ben Anglia 7 leg­
nagyobb kikötőjében (Southampton, Bris­
tol, Liverpool, Manchester, Hull, NewCastle, Glasgow) 435 millió font értékben
20.7 millió tonna anyagot raktak ki. Ez
a mennyiség Anglia összbebozatalának
42 %'a« Ha a fenti 7 kikötőhöz London
kikötőjének a forgalmát is hozzászámítjuk,
akkor az összbehozatal 70 %-a : (érték­
ben 82,3 %'a) ezeken a kikötőkön ke­
resztül bonyolódik le. Anglia számára a
behozatal mindig fontos volt Ma ennek
a fontossága csak fokozódott. Elég csak a
nyersanyagokra és az élelmiszerekre gon­
dolnunk. Az alábbiakban néhány példa
igazolja, hogy mennyire érezhető már az
anyaghiány a háború szempontjából fon­
tos cikkekben. A kimondottan katonai
anyagok közül jelenleg a legnagyobb hi­
ány « vadász és harci repülőgépekben
mutatkozik, Szükségük van légvédelmi
üvegekre és lőszerre, tábori lövegekre és
lőszerre, puskára, géppuskára, lőporra,

robbanó anyagra stb. Ezt mind be kell
hozni. Ezeken kívül nyersanyagokban, fél
és kész gyártmányokban is nagy a hiány.
Be kell hozni: vasat és acelöntvényt,
nyersvasat, nemes acélt, rezet, alluminiumot, pamutot, szerszámgépeket, gépkocsi­
kat, konzervet, bányafát stb. stb.
A felsorolásból is látható, hogy a
behozott anyagok mennyisége igen jelen­
tős. Ezt az anyagot valahol ki kell rakni
a hajókból (ha ezek egyáltalán elérik
Angliát). A sokféle áru kirakásához külömbözŐ kirakó berendezés és áruraktár
szükséges. A kirakott anyagot azonnal
teljes egészében a kikötőből elszállítani
nem lehet. Az évszázados biztonság az
angol kikötők katonai szempontból igen
veszélyes kialakulásához vezetett. Ez pe­
dig abban mutatkozik, hogy az angol ki­
kötők legnagyobb része csak bizonyos áru
kirakására van képesítve (élő állat, szén,
élelmiszer, gyümölcs, érc, fa, stb.). Ez
békében gazdaságos és jó megoldás, gyor­
sítja a kirakást, de a jelenlegi háborúban
jelentkező nagy hátrányát nem kell kü­
lön kiemelni.
A német légierő által végrehajtatott
eredményes légitámadások következtében
alig van Közép- és Délang iában olyan
nagyobb kikötő, amelyik ne szenvedett
voma komoly károkat. Elég csak Southampton, Liverpool, Bristol, Cardiff, Portsmoutb, London elleni légitámadásokra
utalni. A támadások következtében a ki­
kötőberendezések és raktárak legnagyobb
része teljesen elpusztult. A beérkező ha­
jók rakományát nem lehet kirakni. A
veszteglésre kényszerülő hajók tonnaürtartalma kihasználatlanul marad. Ez a ha­
jótérben fennálló nagy hiányt jelentős
mértékben fokozza.
A kikötők elleni támadások követ­
keztében nemcsak a kikötőberendezések
pusztulnak el, hanem az áruraktárak is.
Ezeket azonnal pótolni Angliában ma le-

Nyomatott „A MUNKA" nyomdában. Salgótarján.

Salgótarján, 1941 április 12

keletien. A tervszerű kirakás és a beér­
kező anyagok tárolása, szétosztása jófor­
mán megoldhatatlan feladat.
A hajógyárak, dokkok, szerelő- és
javítóműhelyek tervszerű tönkretétele kö­
vetkeztében a hadi és kereskedelmi flot­
tában előálló nagy veszteségek pótlása
nagy nehézségekbe ütközik. A sikeres
német légitámadások következtében meg
rongált hajók megjavítása igen lassú
ütemben halad előre. A híres angol hajó­
gyártó ipar teljesítményének csökkenése
világosan felismerhető. Sir Arthur Saiter
nyiltan beismeri ezt a körülményt Nem
áll messze az igazságtól az a megállapítás,
hogy Anglia hajóveszteségeit saját erejé­
ből pótolni már nem tudja.
Az állandó német légitámadásoknak
még van egy igen jelentős eredménye.
Anglia termelése állandóan csökken. Bevin angol munkaügyi miniszternek az
angol alsóházban tett célzatosan derülátó
kijelentései (I. 21.) nem tudnak ezen a
helyzeten segíteni.
Az angol szállító hajók elleni* tá­
madások következtében nő a javítandó
hajók száma. A munkateljesítmény viszont
állandóan csökken. A dokkok, hajógyá­
rak zsúfolva vannak, a hajók kijavítása
igen hosszú ideig tart. így a hajótér-hiány állandóan érezhetőbbé lesz.
Anglia a háború kezdetekor nem
gondolt arra, hogy a német légierők és
tengeralattjárók ilyen óriási eredménye­
ket fognak elérni. Ma már látják a Szi­
getországot fenyegető komoly veszélyt.
Ezt a veszélyt a legutóbbi napokban már
hivatalos angol személyiségek is beisme­
rik. A jelekből Ítélve, aggodalmuk nem
alaptalan 1

A cingálic, rézmészpor és a
kálimülrágya árának szabályo­
zása. Az árellenőrzés országos kormány­
biztosa közli: Ez évben a vörösrézhiány
miatt a szőlő és gyümölcsfa permetezésére
szükséges rézgálicnak csak mintegy fele
van biztosítva. A hiányzó rézgálic pótlá­
sára hazai rézgáhcgyáraink cingaiicot hoz­
nak forgalomban. Az árkormánybiztos a
a cingálic legmagasabb árat az ország
egész területére egységesen az alábbiak
szerint állapította meg: Gyári eladási ár
100 kg ként 52 pengő, nagykereskedői
eladási ár 100 kg-ként 56 pengő, fogyasz­
tói ár 100 kg-ként 61 pengő. Az árakban
a forgalmiadóváltság és csomagolás költ­
sége bennfoglaltatik. A legalább 16 szá­
zalék kristályos rézgáhctartalomnak meg­
felelő rézmészpor gyári eladási ára nettó
100 kg-ként 56 pengő, nagykereskedői el­
adói ár 100 kg ként 64 20, a fogyasztói
ár 100 kg-ként nem lehet magasabb, mint
a vasúti fuvarral emelt nagykereskedői ár
és nettó 100 kg-ként 3 pengő bruttó ha­
szon együttes összege. Az árakban a for­
galmiadóváltság és a csomagolás költsége
bennfoglaltatik. Az árellenőrzés országos
kormánybiztosa a Németországból beho­
zott kálimütrágyák legmagasabb eladási
árát a 40 százalékos káhmütrágyánál mé­
termázsánként 80 fillérrel, a 90 százalé­
kos kálimütrágyánál métermázsánként 85
fillérrel emeli fel. Az ipari célokra hasz­
nált kálisók ára változatlan maradt.

POLLO

A

----- =

MOZGÓ

SALGÓTARJÁN.

-----

V-F

Husvét ünnepi műsora.

Április 12-én, szombaton 5, 7
és 9 órakor, 13-án, vasárnap
1, 3, 5, 7 és 9 kor, 14 én,
hétfőn 1, 3, 5, 7 és 9 órakor.

Zárt tárgyalás
Főszereplők : Tasnády Fekete
Mária, Páger Antal, JSomlay
Arthur, Tímár J., Bihary J., stb.
Kiegész.: Magyar híradó !
Április 15-én, kedden nincs előadás!

Április 16-án, szerdán 6 és 8
órakor, 17-én, csütörtökön 6
és 8 órai kezdettel.

Egyetlen éjszaka
Pierre Blanchar legszebb filmje.
Fősz.! Pierre B., Renée St. Cyr»
Kiegész.1 Ufa és Fok híradói

Tavaszi napfény

AZ ARCBORT

szeplőssé teszi.

,

S z e p íő j é t,
máfioKját
eltünteti a

SZUCS-FÉLE

x SZEPLŐKRÉM
KAPHATÓ:

SZŰCS RÓBERT
“Magyar Korona” gyógy­
szertárában, Salgótarján.

Májasban Budapestre jönnek
a bolgár szövetkezeti mozgalom
vezetői. Mint ismeretes, a múlt nyáron
a magyar szövetkezeti mozgalom vezetői
hivatalos látogatást - teftek Bulgáriában.
Ennek során behatóan tanulmányozták
a világviszonylatban is vezető helyen álló
bo'gár szövetkezeti mozgalmatA látogatás
során megalakult a Bolgár Magyar Szö­
vetkezeti Bizottság, mely május közepén
Budapesten tartja első közgyűlését, A‘
közgyűlésen résztvesznek a bolgár szövet­
kezeti mozgalom vezetői, akik e’őrelálólag május 11-én érkeznek Budapestre,
ötnapos budapesti tartózkodás során
megtekintik a nagy budapesti szövetkezeti
központokat és intézményeket, majd- vi­
déki körútra indáinak, hogy megismer­
kedjenek a magyar falu népével és ma­
gyar szövetkezeti mozgalommal.

Fokozódik az érdeklődés a
selyemtenyésztés iránt. Magyaror­
szágon évente mintegy 20 000 emberiek
nyújt jelentős mellékjövedelmet a selyem­
tenyésztés, éppen abban az időben, ami­
kor a falusi kisbirtokos már nemtud mi­
ből pénzt teremteni, a mezőgazdasági
munkásság pedig nem igen tud munkaal­
kalomhoz jutni. A selyemtenyésztési fe­
lügyelőséghez beérkezett jelentések szerint
az idén ismét fokozódott az érdeklődés
a selyemtenyésztés iránt. Az érdeklődést
valószínűleg az is fokozza, hoyg a kor­
mány a selyemgubó beváltási árát emelte
és az I osztályú gubó árát 2 pengőben
állapította meg. A tenyésztők előjegyzése
még április hónapban is tart, a fokozott
érdeklődésre való tekintette! azotíban
kívánatos, hogy a vállalkozók minél élőbb
igényeljék az ingyen jutatott hernyói és
tenyésztőpapirokat a községi selyemte­
nyésztési felvigyázóknál akik nevét az
elöljáróságokon tudhatják meg.
Salgótarján m. város polgármesteritől.
5880/1941. szám.
Tárgy : 1942. évi országgyűlési
képviseiőválasdói névjegyzék
tervezetének elkészítése.

Hirdetmény.
Az országgyűlési képviselő' válasz­
tásáról szóló 1938. évi XIX. t. c. .‘végre­
hajtása tárgyában kiadott 288.200/1938,
B. M. számú rendelet 16. § a álapján
közhírré teszem, hogy az 1941 évre . ér­
vényes országgyűlési képviseiőválasztók
névjegyzéke az 1942. évre érvéúyes név­
jegyzék újonnan felvettek és kibagyőttak
jegyzékével együttesen 1941. évi április
hó 15.-étől április 30 -áig a városházán
(I em. 6. ajtó) reggel 8 órától déli 12
óráig közszemlére lesz kitéve, mély'idő
alatt a névjegyzéktervezeteket az -ügy
előadójának jelenlétében mindenki meg­
tekintheti és köznapokon d. u. 2—6 óráig
lemásolhatja.
Ezen névjegyzéket ugyancsak ‘áp­
rilis 15 tői 30 ig a salgótarjáni kir. jártábíróságnál a hivatalos óra alatt bárki
megtekintheti és arról a megállapított di­
jak előzetes lefizetése ellenében' teljes, v.
részleges másolatot kérhet.
•
A hivatkozott rendelet 18. §-a ér­
telmében a névjegyzéktervezet ellen a
közszecftléretétel ideje alatt felszólalással
lehet élni a központi választmányhoz^ A
névjegyzéktervezetbe történt jogosulatlan
felvétel miatt bármelyik választó, a kiha­
gyás miatt azonban csak maga az érde­
kelt szólalhat fel. A felszólalást élőszóval,
vagy írásban nálam kell előterjesztem. A
felszólalást meg kell indokolni és ahoz
mellékelni kell az abban előadottak iga­
zolására alkalmas okirati bizonyítékokat
A
felszólalások
benyújtásuktól
kezdve május hó 10 ig a fentnevtzétt
helyen közszemlére lesznek kitéve él azt
a fentiek szerint megtekinteni él lemá­
solni lehet.
Salgótarján, 1941. április 9.
Horváth a.
polgéramtefr h.

Nyomdatulajdonos i Végh Kálmán,

&lt;

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="60208">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1940-1943_00101.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="60209">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1941_04_12.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60187">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60188">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60189">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60190">
              <text>1941-04-12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60191">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60192">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60193">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60194">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60195">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60196">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60197">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60198">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60199">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60200">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60201">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60202">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60203">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60204">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="60205">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60206">
              <text>A Munka 19. évfolyam 15. szám (1941. április 12.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="60207">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
