<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2983" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2983?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-27T11:17:47+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1599">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/e33ff215eb382ced84820880ea422e2a.jpg</src>
      <authentication>5b86dfd788db75d06837ea4e267a5f47</authentication>
    </file>
    <file fileId="1600">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8ecc1077c8df786ae5920887ba7311d3.pdf</src>
      <authentication>2e5d43133e6e2e16eca24509c28696dc</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115141">
                  <text>MUNKA
A
TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő

Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint
8 fillér, a legkisebb
hirdetés 1
PengőLapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: "A Munka" lapvállalat

XVI. évfolyam. 8. szám.

A FALU
EGÉSZSÉGE.
A népies nemzeti politika kor­
mánya csendben dolgozik és szinte
észrevétlen léptekkel egyre erő­
teljesebben halad előre a szociális
alkotások terén. Darányi Kálmán
programmjának egyik legfontosabb
része a falu megsegítése s most,
amikor már a Ház előtt van a
mezőgazdasági munkavállalók öreg­
ségi biztosításáról szóló törvény­
javaslat, égy újabb felette nagy­
jelentőségű szociális intézkedést
készít elő a kormányzat. A falu
egészségéről van szó. Arról, hogy
az orvos nélkül élő falvak tekin­
télyes részébé az államhatalom or­
vosokat telepit. Az akció kettős
célt szolgál. Növeli a falusi. egész­
ségügyet és álláshoz juttatja az
ofrvosgeneráció egy részét.
A napokban került nyilvános­
ságra Keresztes-Fischer Ferencnek
a Nemzeti Önállósitási Alap elnö­
kének az Országos Orvosi Kamara
elnökéhez, Verebély Tiborhoz in­
tézett levele, amelyből kitűnik,
hogy a Nemzeti Önállósitási Alap
intézményesen segíti előre a fia­
tal orvosok falusi letelepedését.
A letelepülő orvosok háromféle
anyagi támogatást kaphatnak : köl­
csönt, segélyt és lakásépítést.
’ Keresztes-Fischer Ferenc nagy­
jelentőségű levele szerint a Nem­
zeti Önállósitási Alap elősegíti a
falusi életet vállaló fiatal orvosok
letelepedését, kölcsönt bocsát ren­
delkezésükre és ennek az az egyet­
len feltétele, hogy a fiatal orvos
olyan községben telepedjék le,
ahol megélhetése előreláthatólag
biztosítottnak tekinthető. A kér­
dés megnyugtató megoldása céljá­
ból, a Nemzeti Önállósitási Alap
beszerezte a belügyminisztérium
illetékes osztályától azoknak a
községeknek a névsorát, amely
községekben, elsősorban is az or­
vos letelepedése szükséges, illetve
ahol az orvos a jelek szerint, meg­
találja megélhetését.
A belügyminisztérium adatai
alapján a Nemzeti Önállósitási Alap
18 vármegyében körülbelül 100
községet jelölt ki, 100 fiatal orvos
elhelyezkedésére nyílik tehát meg­
felelő alkalom. A Nemzeti önálló­
sítás! Alap az e községekben lete­
lepedni szándékozó fiatal orvosok
számára nemcsak a rendelő nyi­
tására szükséges kölcsönt bocsátja
rendelkezésre, hanem havi 100
pengős segélyt is biztosit számukra.
Ennek a segélynek maximális idő­
tartama két évig terjedhet s természetés hogy csak korlátolt szám­
ban folyósítható. Ezeket a havi
100 pengőket nem az alap vagyo­
nából, illetve jövedelmeiből fizetik,
hanem mecénások adományaiból.
Mindezeken túl igen komoly
terv van arravonatkozólag is, hogy
az Imrédy-féle három és fél millió
pengőből a Falusi Szociális Alap
megfelelő orvosi lakásokat építsen,
magától értetődően azokon a he­
lyeken, ahol arra a falu egészség­
ügye

szempontjából

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1938 február hó 19

rényen félrehuzódva külön szigeteket al­
kottak s lelki mikroszkópom azt olvasta
le róluk, hogy állandó fohász száll ajkuk­
ról, mely úgy szól: „Isten óvjon engem
lami belső optikai csalódást, olyanfélét, ettől a sok barátomtól 1"
mint amikor az egymást gyorsan követő
Az előadásra hivó csengetés hirte­
fényingerek utóhatása miatt a benyomások len* eloszlatta előlem a képet s én hetek
egymásba olvadnak. Ilyen kinematográf-fé­ óta azon tűnődtem, vájjon abból a ke­
leség került lelki szemeim sugarába s amit vés, változatlan arcúból kinek jut legalább
azon keresztül néztem, az előbbi kép arcait egy-egy... A napokban kaptam rá fe­
egytől-egyig elváltozva láttam. Mindegyik leletet, amikor egy, kórházban fekvő ba­
visszatükrözte gazdájának lelkivilágát, mert rátom többek között ezt irta nekem:
az álarcok eltűntek. Láttam a beérkezet­ „Egy barátom bekísért, kezemet fogva,
teket, akiknek arca unott bosszankodás- a „dotgemen", egész a mütő ajtajáig."
sal hallgatta a szimatolókat, akik minden Igen I Ez barátság, mely az embert a
árral úszni kívánnak ... Láttam a min­ szenvedés óráiban nem hagyja el, hanem
den lében elvegyülöket, akiknek mindig ott van vele, kezét fogja s vigasztalja a
két hazájuk van. Az egyik, ahol éppen
vannak, a másik, ahol ugylátszik, hogy mütő ajtajáig, mely előtt mindig arra
gondolunk, vájjon mi van mögötte ré­
hasznos lesz holnap lenniök ... Láttam
igen elenyésző számban elvcserélöket, szünkre : élet-e, vagy halál ? ... Véletle­
akik bárki szolgálatára készek... De lát­ nül tudtam meg, hogy ki volt ez a ritka,
tam tömegesen azokat a szolgálatkésze­ mélységesen ember. Egyik abból a ke­
ket, akik az életet hazárdjátéknak nézik, vésből, aki felosztja magát annyifelé,
ahol az nyer, aki jól belenéz a szomszéd ahányfelé különös intiució folytán az
kártyájába... Mindnyájuk kezében volt őszinte, igaz, baráti szeretet melegsége
az a bizonyos, vízzel telt kanál, melybe utáni vágyat megérzi... S ez az egye­
a „barátaikat" szeretnék belefojtani... düli vigasztaló, hogy ebben az örökös
És láttam, hála Istennek, változatlan ar­ álarcos bálban a kevés, igaz arcú is ele­
cokat, akik sohasem viselnek álarcot, gendő, mert az igaz barátságnak lényege
akikről az őszinteség, a felebaráti szere­ a jóság, a jóság pedig atomokra bontva
tet és kötelességtudás sugárzott széjjel. és szétosztva is jóság marad mindörökké!
(—ány.)
Ezek alig voltak elvegyülve, inkább sze-

A barátság álarcos bálja.
Nemrégiben egy nagy összejövete­
len volt alkalmam részlvenni. Jelen vol­
tak mindazok, akiket „elit“-nek, a tár­
sadalom „krémjé“-nek szokás mai nyel­
vünkön megjelölni, de azonkívül ott
voltak sokan azokból is, akiket „a vá­
ros apraja-nagyja** megjelölésből az „ap-|
raja** szó illet meg. Egyszóval ott volt
„a társadalom szine-java**, udvariasan
kifejezve: „java-szine" s ahogy ilyenkor
mondani szokás: „társadalmi különbség
nélkül**. Ne méltóztassanak fenti sorai­
mat rosszmájúságnak minősíteni, mert
ezeket a megjelöléseket a mai társada­
lom termelte ki és vette használatba s
röviden csakis ezekkel a „bevett** sza­
vakkal tudom legjobban szemléltetni a
képet s érthetővé tenni magamat
Meglehetős korán érkeztem s sze­
rényen beástam magam egy kuckóba,
ahol kiestem különböző társadalmi fokú
barátaim és ismerőseim látóköréből, fel­
mentve mindenkit a barátságos mosoly­
tól, a leereszkedő kézszoritástól s az
őszintédén bóktól, mintahogyan magamat
is ilyenformán megkíméltem a hasonló
„bűnözéstől**, ellenben kitünően szem­
lélhettem a nyüzsgés-forgást, a filmszerűen
pergő szinesképek változatait, az üdvöz­
lések hangban és mimikában kifejeződő
árnyalati külömbségeit s a kisebb cso­
portokba osztódás raffinált művészetét.
Élvezetes látvány volt nézni az arcoknak
azt a kedves, mosolygós beállítottságát,
mely éppen úgy készült otthon, a tükör
előtt, mint a szmóking nyakkendő pre­
cíz megkötése, vagy a nagyestélyi ruhák
kisebb diszitései a hölgyek keblén, vagy
derekán. Minden csoportban a legbizal­
masabb éa legsaívélyesebb hangnem ural­
kodott, a csupa „tegeződés** a barátság­
nak, a szeretetnek, az együvétartozásnak
legmélyebb és legőszintébb látszatát su
gározta szerteszéjjel olyannyira, hogy a
levegő is reszketett ettől a nagy érzelmi
közösségtől, mint nyárestéken a vihar
előtt
Annyit szomorú tapasztalataimból
is megtanultam már, hogy a „tegeződés"
ma még nem jelenti azt, hogy az illető
a barátom, nem is azért, mintha én nem
akarnám, hanem legtöbbnyire azért, mert
az illető ur a hátam mögött, mások előtt
rendszerint nagy méltatlankodással leta­
gadja. Mindennek ellenére, látva ezt a
többszáz tagú baráti-családikört, az mo­
toszkált az eszemben, hogy ha ezt a ba­
ráti-családikört gyakran lehetne igy öszszehozni, a barátságból a szeretetnek ak­
kora nagy virágágya fakadna itten, mely­
ben el lehefne ültetni összes szociális
hajaink eddig termőtalajt nélkülöző mag­
jait annál is inkább, mert a különböző
magok speciális kertészei maguk is benne
lennének. Hiszékeny, naiv lelkem elkalan­
dozott már a szociális-jólét Eldorádóján,
mely ennek a tömegbarátságnak kicsor­
duló őszinteségéből kiépülhetne... De
ismét csak eszembe jutott, hogy megfe­
ledkeztem arról, miszerint a mostani élet
nem egyéb állandó álarcos bálnál, mely­
ben mindenki álarccal jár-kel, dolgozik,
dolgozik, lohol, szerelmet vall, hitvest
csókol, házasságtörést követ, mulat, gyá­
szol, bűnöz, imádkozik, gyón és áldoz,
van, aki még éjjel, alvás alatt sem meri
levetni s ezen az össM&amp;vetelen nem is
hétköznapi, elhaszná^^ord és kímélet­
len álarc van mindenkin, hanem az ün­
nepi, uj, melyen még csak ártatlan rán­
cok, a hízelgés és bókrakészség ráncai
vannak kiárkolva.

A békesség kormánya.

A legutóbbi idők kimagasló kül­
politikai eseménye volt az a megbe­
szélés, amely egy héttel ezelőtt folyt le
Berchtesgadenben. Hitler vezér és kan­
cellár bivta meg Schuschnigg osztrák
kancellárt, aki fchmidt Guido külügyi
államtitkár kíséretében látogatta meg a
hatalmas testvérállam, a német biroda­
lom vezérét A megbeszélésen jelen volt
az uj német külügyminiszter, Ribbentrop
is és részben négyes tanácskozás folyt,
részben pedig Hitler és Schuschnigg
négyszemközti eszmecserén vitatták meg
a két országot közösen érdeklő kérdé­
seket.
A berchtesgadeni találkozóról nem
adtak ki hivatalos jelentést és igy csak
nagy általánosságban tudjuk, hogy miről
volt ott szó. Az utóbbi időben inkább
csak félreértések folytán bizonyos roszszabbodás állott be a két ország viszo­
nyában s ezeket a félreértéseket kellett
kiküszöbölni, illetve ezáltal a kapcsola­
tokat ismét barátságosabbá tenni. Mint
ismeretes hosszabb ideig farió feszült vi­
szony volt a két testvérállam között,
azért, mert Ausztria ragaszkodott önálló­
ságához, a nagy német külpolitikában
pedig olyan jelenségek mutatkoztak, ame­
lyekről több-kevesebb joggal azt lehetett
feltételezni, hogy Ausztria beolvasztását
tűzik ki céljukul. Ennek az áldatlan hely­
zetnek rendezése hosszas tárgyalás után
az 1936. julius 11-én aláirt egyezmény­
ben sikerült. A két szomszéd között a
légkör barátságossá változott, a Németor
szágból kiinduló nemzeti szocialista pro­
paganda megszűnt. Ausztriának sem volt
ezek után szüksége védekező rendsza­
bályokra Középeurópának ebben a ré­
szében helyreállott a békesség és ez a
tény biztató kilátásokat ígért más euró­
pai kérdéseit rendezésére is.
Ez a régóta várt folyamat azonban
lényeges eredményt eddig felmutatni nem
tudott, sőt a német-osztrák viszonyban
sem alakult úgy a helyzet, mint azt a két
év előtti egyezmény alapján várni lehe­
Nem tudom, hogy a fülledt, reszkető tett volna. De a rosszabbodó viszonyt
levegő okozta-e de egyszerre valami kü­ nemcsak Ausztriában, hanem Németor­
lönös változást észleltem magamon, va- szágban is sajnálatosnak tartották s ezért

indult ki most Németország részéről az a
kezdeményezés, hogy közvetlen, szemé­
lyes eszmecserével küszöböljék ki mind­
azt, ami a két országot, a két testvérné­
pet elválaszthatná egymástól. így jött létre
a berchtesgadeni megbeszélés, amely min­
den bizonnyal fenntartotta az 1936 julius
11.-i egyezmény alapvető rendelkezéseit
és a félreértések megszűntetésével épen
ezeknek a rendelkezéseknek kifogástalan
végrehajtását célozta.
A mostani tárgyalások természete­
sen nem hoztak, de nem is hozhattak
végleges megállapodásokat Hiszen a két
ország közös ügyeiben nagy horderejű
és több irányban szétágazó kérdések van­
nak, amelyek még bővebb megvitatást
igényelnek. Ezeket az újabb tanácskozá­
sokat valószínűleg már a közeljövőben
megtartják Bécsben, vagy Berlinben mind­
két ország szakférfiainak bevonásával. A
részlettárgyalások azután bizonyára meg
fogják erősíteni a békességet a szomszé­
dok között.
A tanácskozások eredményéről egyéb­
ként február 20-án valószínűleg Hitler is
nyilatkozni fog. A német nép vezére ezen
a napon mondja el nagy érdeklődéssel
várt beszédét, amelyből a többi időszerű
kérdésről való megemlékezés mellett aligha
fog elmaradni a német-osztrák viszony
ügye.
A berchtesgadeni találkozót követte
az osztrák kormány átalakítása. A három
uj miniszter között van Seyss-Inquart bel­
ügyminiszter is, aki Schuschnigg kancel­
lár megbízásából a múlt nyár óta a meg­
békélési akciót vezette a kormány tábora
és a nemzeti szocialisták között. Az ed­
digi osztrák politika folytatását biztosítja,
hogy Schuschnigg maradt a kormány élén,
az átalakítás pedig az építő erőknek szé­
lesebb körű összefogását jelenti. Az újjá­
alakított osztrák kormány, mint első in­
tézkedéséből, a széleskörű közkegyelmi
rendeletből is látszik, a békesség kormá­
nya akar lenni és minden nemzeti erő
bevonásával akar dolgozni Ausztriáért. A
német birodalom pedig támogatni fogja
ebben azzal, hogy féken fogja tartani a
zavart kelteni akarókat.

Száz magyar falu tehát a kö­
zel jövőben hozzájut végre a leg­
elemibb egészségügyi szükségleté­
hez, száz magyar falu orvost kap.
Száz uj magyar egzisztencia kezdi
az életét és ez a száz falusi orvos

egészségesebb, erősebb emberibb
életre szoktatni. Az igazi szociál­
politika tettekben megmutatkozó
eredménye ez az orvostelepitési
akció, amely méltán szerpel a Da­
rányi-kormány eredményeinek első

komoly szükség van. Ezzel az ak­
cióval párhuzamosan maga a bel­
ügyminisztérium is foglalkozik a
falusi orvosi lakások építésével s
az érdekelt községek ebben az
irányban egyenesen a belügyminisz­
kétségtelen tériumhoz fordulhatnak.

magyar

gyermekek

ezreit fogja sorában.

�2. oldal

A MUNKA

Frontharcos estFolyó hó 12-én tartotta meg a Sal­
gótarjáni Frontharcos Főcsoport immár
hagyományossá vált műsoros farsangi es­
téjét az Ipartestület színháztermében,
amely semmiben sem maradt mögötte az
elmúlt esztendők sikereiben gazdag est*
jelnek.
Az Ízlésesen feldíszített termet, ra­
gyogó estélyi ruhák, csillogó egyenruhák
és szmokingok tarkították. Az ajtónál a
világháborúban és az élet nehéz viharai­
ban megedzett egyenruhás frontharcosok
fogadták és vezették be a vendégeket
Ünnepi fény csillogott a ragyogóra csi­
szolt kitüntetéseken és a szemekben,
mert ez az ő ünnepük I Egyszer egy
évben megfujják a régi kürtöket a há­
ború egyre fogyatkozó öreg harcosai,
hogy hivó szóval beleharsogják a fülekbe:
még vagyunk egy páran — még élünk, —
ha nehezen is, — de élünk és remélünk 1
Csak egyszer egy évben hivuak és kér­
nek, azért a négy esztendőért, amikor
hóban, fagyban, sárban virrasztottak az
otthonmaradöttak álma felett, a távoli
őrhelyeken. Ilyenkor sem maguknak kér­
nek, hanem az élet csatamezőin elhullott
bajtársaik részére, akiknek ma is és saj­
nos még mindig nélkülözéssel teli az életük.
Mint mindig az idei estet is fényessé,
széppé, művészivé avatták azzal, hogy a
helybeli értékek felsorakoztatása mellett
két kiváló pesti művészt hívtak meg,
Utry Anna araoykoszorus magyar dal­
énekesnő és Csóka Béla operaénekes,
zeneakadémiai tanár személyében.
Fél 9 óra után néhány perccel a
Hiszekegy hangjai nyitották meg a nívós
műsort, majd a bányazenekar Wéber
Oberon nyitányát adta elő komoly fel­
készültséggel és precizitással. Úgy ez a
szám mint a műsor második részében
■előadott Csajkovszkij Olasz Capricciója
és Berlioz Rákóczi indulója nagy tetszést
arattak és a sikerekben gazdag bánya­
zenekarnak és kiváló karnagyának Vilezsál Richardnak nimbuszát újabb babé­
rokkal gyarapították.
Az est ünnepi szónoka Gólián Re­
zső a Főcsoport elnöke volt, aki ez al­
kalommal is pompásan felépített nagy és
átfogó gondolátokkal teli beszédével őszin­
te sikert és elismerést aratott. Beszédé­
ben érdekes és egészen uj beállítású té­
mát, a wilsoni elgondolások igazi és rej­
tett céljait tárta a hallgatóság elé, leve­
zetve ebből az ezeréves Magyarország
dunamedencei problémáinak gazdasági
és politikai jelentőségét a múltban és a
most kialakulóban lévő uj középeurópai
atmoszférában. Végül a Szent Istváni gon­
dolat nemzeti öntudatot tápláló erejét
és a boldogabb jövendő kialakítását építő
fontosságát
ecsetelte
meggyőződéses
Őszinte szavakkal.
A műsoron szereplő Fekete Béláné
zongaművésznő megbetegedése folytán a
Röder-Hegyi-Vilezsál trió egészítette ki a
művészi műsort Beethoven első szinfó-

niájából és Mendelssohn A-dur szinfóniájából az Andantét adták elő kifogástalan
kidolgozásban és összjátékkal. Büszkék
vagyunk városunk kiváló zeneművészeire,
akik mindenkor megállják helyüket a
vendégművészek által magasabb nívóra
emelt műsorok kereteiben is. Nem is
maradt el az elismerés, ami a közönség
lelkes tapsaiban jutott kifejezésre.

„A MUNKA" TÁRCÁJA

szaladt ki a felszabadult izgalom az
egyikből.
— Ekkora dördülést még nem hal­
lottam — erősítette meg a másik. Moz­
gatták, nyújtogatták a nyakukat, hogy
megszabadulhassanak a rájuk hullott tör­
meléktől. Akadt olyan is, akinek égett a
cigarettája és most tölcséresen fújta bele
a keserű füstöt a nyirkos feketeségbe.
Valaki tüzet csiholt. Vakító csillag­
hullás parázslóit bele a sötétségbe és
nemsokára óriás torz árnyék hajladozott
a durva falon, mert a benzines gyújtó
kanócától lángralobbant a mécses és de­
rengő félhomályt szitált a fedezékre.
A dördülés nyoma már elsimult a^
arcokról, amikor megszólalt Kiss Andris
honvéd.
"
— Mi volt avval a hörgéssel, Miska
bácsi ? ...
— Azám I — ümmögött rá a többi.
— Mondja csak szépen tovább ...
Akkor már ötödik éve dörögtek az
ágyuk. Megritkult a sor az ezredekben
és a fiatal király úgy segített magán, hogy
angyalbőrbe öltöztette a „vénségeket".
így jutott ki a harctérre Berek Mihály
öreg csont, aki közelebb toporgott ugyan
az ötvenhez, mint a negyvenhez, de még
mindig ember volt a talpán, ha meg kel­
lett mutatni, hogy ki a legény a gáton.
A nagy unszolásra kétfelé simította a ba*

Az öreg csont.
Irta: Kisigmándi Géza.
... ott lent a falu alatt, ahol a pa­
tákra rádobott palló a gyalogösvény foly­
tatása, mondom, ott vetette oda a szót a
másik : Miért nem nyughatsz Mihály ? ...
A csendes szemrehányásra felszegte a
nyakát Szemközt fordultak. A hold sárga
világosságot permetezett rájuk. Csobogott
a víz a patakban. A két kakaskodó meg
úgy nézett egymásra, hogy egyre köze­
ledett az arcuk. Szinte összeért a baju­
szuk, amikor Mihály kisziszegte: Én nyug­
hassak ... I ? De ekkor már .markolták
egymás vállán a gúnyát Rettentő kemény
fogásuk alatt foszladozott a posztó. A híd
szélén kopogtak, amikor a csizmaszárból
előkerült késen villant a holdsugár. Iszo­
nyatos hörgés —

Akkora dördülés rázta meg a leve­
gőt, hogy hullani kezdett a föld a fede­
zék gerendái közül és kihunyt a mécses
imbolygó lángnyelve. A tompa rázkódás
robaja végiggördült a hegyeken. Beleüt­
között a sziklák taréjába és habként szét­
freccsenve beleveszett a lábrakapott gép­

Szándékosan hagytuk utoljára, — de
nem utolsó sorban, — a vendégművé­
szekről szóló beszámolót, hogy művésze­
tüket kellőképen méltathassuk, mert hi­
szen ők adták meg a nívós műsor igazi
zamatját, izét, hangulatát. Utry Anna.
Elég volna csak a nevét leírni, hiszen
fogalommá vált már az egész országban.
A rádió hullámain keresztül már régen
belopta magát minden igaz magyarnak a
szivébe, aki szereti az édes-bus magyar
nótát és a vérpesditő ropogós csárdást
Ahol ma a fővárosban, vagy a vidéken
a magyar nótának áldoznak és tüzeket
gyújtanak, olt mindenütt találkozunk a
nevével. Közvetlen kedves egyénisége,
tiszta, kulturált, finomtónusu hangja, pom­
pás szövegkiejtése és kiváló előadókész­
sége egyesíti mindazon követelményeket,
amelyek a magyarnóta előadóművészei
elengedhetetlen teltételei. Ezért áll a sor­
ban első helyen Utry Anna, a legkivá­
lóbb aranykoszorus magyar dalénekesnő.
Újat, többet, szebbet nem mondhatunk
mi se róla. Elsoroljuk a szebbnél-szebb
nótákat, amit énekelt ? Felesleges. Akik
ott voltak tüzesre tapsolták a tenyerüket,
azoknak, akik távolmaradtak csak annyit,
sajnálhatják, hogy nem voltak részesei
az élvezetes estének. A közönség szűnni
nem akaró tapsviharai voltak legfőbb ta­
núi annak, hogy Utry Annát mindenütt
ismerik, szeretik és most, hogy szemtölszembe látták, a mikrofónon át a tel­
kekbe plántált sok-sok nótákért is, hálás
szívvel adózott Tarján lelkes közönsége.

A másik vendégművészt, Csóka Béla
operaénekest már mint ismerőst üdvö-'
zölte a tarjáni közönség és megjelenése-'
kor lelkes tapssal fogadta. 10 évvel ez­
előtt a Katolikus Kör jubileumi ünnep-,
ségén csillogtatta meg először nemes
művészetét a tarjáni színpadon, megér­
demelt nagy sikert aratva. A Fronthar­
cos esti szereplésével csak öregbítene
sikereit A műsor első részében Verdi
Traviatájából Germont áriáját és a Tru­
badúrból Luna gróf áriáját énekelte ki­
fogástalan technikával és mély átérzéssel. Melegtónusu baritonja betöltötte a,
termet és tisztán szárnyalt, mint a zengő,
harangszó. Előadása magán hordja a nagy,
énektudás és abszolút biztonság karakt
terét A műsor második részében két
magyar müdallal csillogtatta meg művé­
szetét. Kurucz- Szabolcsira : Grand Cafféban és Csíki: Éjszakák című da’át éne­
kelte átütő nagy tetszést és sikert aratva.
A közönség szűnni nem akaró tapsaira
ráadásnak Ninon-ból a bordalt énekelte,

Salgótarján, 1938 febr. 19

újabb lelkes tapsokat aratva. A zongora­
kíséretet a művész bájos és megnyerő
felesége látta el tökéletes precizitással és
egyéniségének megfelelő finomsággal.

Érvényesülés titka

Úgy érezzük, a felejthetetlen est
vendégművészeit szeretettel zárta szivébe
Tarján közönsége, az agilis rendezőség­
nek ped g hálás ezért a nívós művészi
műsorért, amely után a bányazenekar és
a cigánymuzsika hangjai mellett jókedv­
vel perdült táncra nemcsak a fiatalság,
de még az öreg frontharcosok is. össze­
dobbanó meleg magyar szívvel folyj a
tánc, a nótázás kivilágos virradatig, amig
fi záróra takarodót fújt és egy évre is­
mét elcsendesedett a frontharcos farsangi
'hangulat. Már csak a derengő reggel
ködén át hallatszik az ufóvédnek, — négy
öreg tűzharcos magyarnak, — az elnyúj­
tott éneke: Fújja a szél, fújja, hazafelé
fújja ...
—tay.

nagy«ny«di

Hírek és különfélék
„A csók megrövidíti
az életet."
Egyik délutáni napilap a hét elején
fenti címmel a következőket csempészte
be hírei közé :
„Komoly pszichológus tette közé
azt a számítást, amely szerint a csók
annyira igénybe veszi a szivet, úgy meg­
gyorsítja a vérkeringést, hogy minden
egyes szerelmes puszi három perccel rö­
vidíti meg é'etünket Aki 480 csókot
adott életében, egy nappal rövidebb ideig
él, 3360 csókért viszont egy egész héttel
kell fizetni. És igy tovább. Ha a tudósnak
igaza van, a Don Jüanok aligha érhetik
meg a százesztendős kort. Ha a profeszszór számítása stimmel, pármíllió csókkal
még — öngyilkosságot is lehet elkövetni
Nem csúnya halál. -.**
Ha jól emlékszem, mintegy két esz­
tendővel ezelőtt olvastam a csóknak er­
ről a kártevéséről olyformán, hogy a
coloradói egyelem tudósai voltak azok a
kiváncsiak, akik alapos, tudományos vizs
gálát alá vették a csók lényegét s meg
állapításaikat a csókhoz nem méltó han­
gossággal adták tudtára a világnak. A
fentieken kívül az egyik tudós megál­
lapította azokat az „ásványi anyagokat**,
amelyek az átlagcsókot képezik . .. (Hogy
milyen az előbb jelzett „átlagcsók** erre
nézve £ coloradói bölcs a válasszal adós
maradi I). .. Megállapították a jeles tu­
dósok még azt is, hogy a zárt helyiség­
ben való csókolózásnál — baktériumok
szempontjából tekintve a dolgot sokkal
előnyösebb a : a szabadtér I
„Az öregek azért erkölcsösek, mert
már nem ' tudnak rossz példát adni" —
mondja a példabeszéd s nekem ez a kissé
sántító hasonlat jutott eszembe ezzel a
csókmagyarázással, mert feltételezem, hogy
ezek a coloradói tudósok „bölcs" vol­
tuknál fogva csakis öreg emberek lehet­
nek. Lehetséges az is, hogy minden meg

derengésébe, akkor a szomorúság ottfelej­
teti nyoma gubbasztott szarkalábos sze
mezugából, hogy a fiatalabbak szinte
meghökkentek.
Közönséges paraszti ember ennyi
idős korában még nem szokta igy az ar­
cán viselni az élet kálváriájának emlékét.
De ekkor már ismét mézként folyt a vén
tizedes ajkáról a szó, amelynek régen
megszokott meseszerü egyszerűsége őszszeterelte a hallgatóság másfélé kalandozó
gondolatait.
— A hörgéssel ? — ismételte a be­
széd utolsó szavát. — Hát nem Mihály
loccsant bele a rohanó járású patakba...
Mire haza botorkált vérző mellével, jártányi ereje se maradt. A másikat temet­
ték éppen, amikor bekisérhették a csend­
őrök a járásbiróságra. A törvény négy
esztendőt szabott ki rá ...
— Fehérnép miatt ? — vetette oda
Kiss Andris parázsló szemmel.
— Akkor már jó esztendős is le­
hetett a gyerek. Azután árván maradt
szegény...
Tehetetlenül beleintett a nyirkos
félhomályba. Kifújta az összegyülemlett
indulatot, utána meg nagyot hallgattak rá.
Kisvártatva mégis kiegészítette a szót:
— Mert úgy volt az — kopogott a
szava, mint a nyári jég az ablak párká­
nyán, —■ hogy egy leány tetszett neki.
jászát Amikor igy ösvényt csinált a szó­ De a másik módosabb volt... Hát an­

puska-zajba.
Az alig félszakasznyi bakanép szájtátva bámult bele a semmibe.
— Ez lehetett a negyvenkettesük — nak óe belenézett a mécsei bátortalan nak lett a felelége,,,

a szépség, ezt öc is könnyen
elérheti a híres

Kovács krém

rendszeres használatával. Az ered­
mény bámulatos I Eltüntet minden
szépséghibát, az arcbőr sima, bár­
sonyosan üde lesz. Tegyen egy próbát.
Éjjeli használatra kék
I c-)m&gt;íolA1
Nappali használatra sárga | c’°«n*íou*-

?ÍCT«&gt;lan • védjegyre!

___

állapításuk helytálló. De feltételezem ró­
luk azt is, hogy ha fiatalok volnának,
akkor a csókot illetőleg inkább csak a
költővel tartanának, aki azt dalolja ne­
künk : „Nem tudják azt, csak a suttogók,
hogy mi az édes igazi csók I" , .. S a vi­
lág összes tudósainak fittyet hányva
ugyancsak a költővel együtt harsognák
szét a világba ezt a virágos bölcseséget:
„A csókot gyakorold, ne magyarázd I j"
Ez utóbbi bölcsességhez csatlakozik
— ha megengedik — csekélységem is I
(— ány)

Házasság és eljegyzés. Sárközy
Aranka és Szarka Lajos m. kir. rendőr­
felügyelő 1938. évi február hó 10-én tar­
tották esküvőjüket Győrött — Horváth
Lency úrleányt eljegyezte Sóltz József
m. kir. főhadnagy. Szívből gratulálunk 1
Adomány a népkonyha javára.
A MANSz elnökségi tagjai, az egyesület
elnökének névnapja alkalmával az elnök­
nő iránt érzett ragaszkodásuk jeléül egy­
más közt virágra gyűjtést rendeztek. A
virág árán felül befolyt 10 pengőt a nép­
konyha javára fizették be.

A Szent Erzsébet Rém. Kát.
Nőegylet elnöksége ezúton közli, hogy
közbejött akadályok miatt február 1-jei
műsorát megismételni nem tudja.

Egyesülésben az erő! Lépjünk
be a Légoltalmi Liga tagjai közé.
Évi tagdíj 2 P.
Az evangélikus kulturházban
20-án holnap vasárnap este 6 órakor az
Evang. Nőegylet és társegyesűletei zárt­
körű estélyt rendeznek, amelynek mű­
során dr. Zemplényi Imre bányafőorvns
fog előadást tartani. Műsor után csalá­
dias együttlét éjfélig.
A Viki ma esti előadására minden
jegy elkelt I A nagy érdeklődésre való
tekintettel az Északi Plébánia egyesületei
az előadást folyó hó 27-én, farsang utolsó
vasárnapján közkívánatra megismétlik az
Ipartestület színháztermében este 8 órai
kezdettel. A megismételt előadás után is
reggelig tartó táncmulatság lesz a köz­
kedvelt Gray-Boys jazz-zenekar és Bo­
tos Gyula cigányzenekarának zenéjére.
Jegyek a jelentkezés sorrendjében kap­
hatók a Plébánia hivatalában az előadás
napjáig, előadás előtt a pénztárnál.
A Frontharcos esten felülfizetők
névsorát a következő számunkban fogjuk
közölni.

Az elgondolkoztató csendbe bele­
kiabált a géppuska gólyát megcsufoló ke­
lepelése. A régi harctéri rókák mozdulat­
lanul figyeltek a biztos fedezékben és
várták, hogy mikor kerül rájuk a sor.
Egyszeresek tutolni kezdett a tábori
telefon.
Berek Mihály öreg tizedes nyomta
füléhez a dobozhallgatót.
Olyan csend volt a fedezékben, hogy
az ember meghallotta a saját szívverését

— Értem — kiabálta vissza az öreg
csont — Fekete Sándor őrvezetőt a ha­
tos tábori őrsön lövés érte a combján.
Nem tudják bekötözni. Ha nem hozzák
be, elvérzik. Nagyon lövik az utat. Me­
gyek ...
Mire a többi észbekapott, az Öreg
csont már kiszuszogott a barátságtalan
éjszakába.
Mintha ezer ördög szabadult volna
el, olyan zenebona kerekedett a vak sö­
tétségben.
... Talán félóra is elmúlt az örök­
kévalóság emberi ésszel kiagyalt óráján,
mire Berek Mihály öreg csont hol a há­
tán, hol meg az ölében cipelve letette az
aléít Fekete Sándor őrvezetőt az orvos
elAA keze élével letörölte a verejtéket
m^a vért az arcáról, aztán kisajgott
belőle a könyörgés:

— Alázatosan kérem, mentre meg,
mert • • ón öltem meg m édwapját. • •

�Nagy hatóképesség

Vitéz Karay Béla ny. száza­ háztartási alkalmazottak elhelyező irodát
dos, engedélyezett
nyitottam Pécskő-utca 78. szám alatt.
Szives pártfogást kér Maultr Ferenc né.

lérért 2 drb. valódi Aspirint vehet.

Az

1938.

március

nyes utazásra jogosító igazolványok már­
cius 17 tői 28 án déli 12 óráig, a viszszautazásra pedig március 23 án d. u. 4
órától április 3 án 24 óráig érvényesek.
Az igazolványok ára darabonkint 1'30 P,
amelyet a városháza közigazgatási osztá
lyán^I. em. 14. ajtó) is be lehet szerezni.
A Viki hez jegyek már csak a má­
Felhívjuk olvasóink figyelmét sodik előadásra kaphatók. Február 26 ig
a Légoltalmi Liga mai szármánk­ az Északi Plébánia irodájában, 27-én, az
ban megjelent közleményeire! Sa­ előadás napján a pénztárnál.

kor rendezi összes helyiségeiben szoká
sós farsangi; láncmulatságát. Az érdek­
lődés máris igen'nagy s minden jel meg
van arra, hogy a hagyományokhoz híven
az Acélgyári Tiszti Kaszinó ezévi far­
sangi táncmulatsága egyike lesz a far­
sang legsikerültebb mulatságainak.

ját és családja érdekében olvassa
Az ípartestület farsangi mű­
el mindenki!
soros-estjén a múlt beli közleményünk
A g y e r m ekjelmezdélutánra melleit még a következő felülfizetések

Ajánljuk a hölgyöknek, hogy arcbőrük
ápolására használják a legjobban bevált világhírű
nágyeayedi Kovács krémet. A legelhanyagoltabb
arcbőrt is rövid idő alatt tökéletesen rendbehozza
Éjjeli használatra kék csomagolás (zsíros) nappali
használatra sárga csomagolás (száraz)

A Viki ma esti előadására minden
jegy elfogyott 111 N zze meg a megismé
telt előadást február 27-én, farsang utolsó
vasárnapján este 8 órakor az Ipartestü
leiben. Előadás után tánc reggelig
A Légoltalmi Liga szervezési
munkálatai az ország egész területén meg
indultak és több vidéki városban a Liga
már meg is alakult. A polgári lakosság
testi épségét és vagyonbiztonságát a légi
támadások folytán csak úgy lehet ered
ményesen megvédeni, ha a hatóságok
munkáját maga a lakosság is támogatja,
nemcsak egyéni magatartásával, hanem
otthonának megfelelő felszerelésével,szom­
szédaival való egyetértő szervezkedéssel,
amely őket a légi támadások esetére min­
denre előkészifi. Értesülésünk szerint a
város polgármesterének megbízása foly­
tán megfelelő igazolással ellátva kiküldöt­
tek fogják a lakosságot felkeresni s a
Ligába való belépésre felkérni. Az évi
rendes tagsági dij 2 pengő, valóban oly
csékély összeg, hogy ezt az áldozatot
úgyszólván mindenki meghozhatja, külö­
nösen azt véve figyelembe, hogy mily
óriási veszély elleni alapos felkészültség­
ről van szó. Az Apolló mozgóképszín­
házban f. hó 25 én, pénteken este fél 7
órakor lesz egy vetített képes propaganda
előadás, amelyen belépődíj nincsen és
minden érdeklődő részt vehet. A Légol­
talmi Liga helyi csoportjának alakuló
közgyűlését a szervező bizottság az Ipar­
testület székházának közgyűlési termébe
1938. évi február hó 27 én (vasárnap)
délelőtti 11 órájára tűzte ki, az alakuló
közgyűlésen jelenjen meg mindenki, aki
az emberbaráti önvédelmi célú Légoltalmi
Liga ügyei iránt érdeklődik s céljaiban
osztozik.

A S P I R I N
TABLITTÁk
DE ÜGYELJÜNK MINDIG A BAYÍR KERESZTRE! DE U&lt;~VELJUNt MINDIG A OAYER KERESZTRE I

Jöjjön 1

Meghívó.

Jöjjön 1 csak most került le a budapesti első he­
tes mozik műsoráról, ahol több héten át

a legnagyobb sikerrel és érdeklődés mel­
A Légoltalmi Liga salgótarjáni városi lett voltak műsoron.
csoportja az Ipartestület nagytermében
1938. évi február 27-én (vasárnap) délI
előtt 11 órakor

alakuló közgyűlését
tartja.
támadásokkal és harci gázokkal
szemben mindenkinek védekeznie kell.
Az önvédelemre oktat, tanít és segit a
Légoltalmi Liga és támogatja működésé­
vel a hatósági oltalmi munkát.
Tagja lehet minden nő és férfi, aki
14, illetve 18 életévét betöltötte, — va­
lamint társadalmi egyesületek, szövetke­
zetek és részvénytársaságok stb, — ame­
lyek alapszabályok szerint ilyenekül je­
lentkeznek.
Jöjjön el az alakuló közgyűlésre
nindenki, aki hazáját, otthonát és min­
iénél az egyesülésben rejlő
erőnek
latalmával a Légoltalmi Liga ut­
án is a folyton fokozódó légi veszélytől
is a harci gázokkal szemben védelmezni
óhajtja.
Az Apolló mozgóban 1938. február
25-én, pénteken este fél 7 órakor propa­
ganda, velitettképes előadás lesz. Belépő­
díj nincsen.
Salgótarján, 1938. február 16-án.
Dr, Försler Kálmán s.k.
i

23—28-ig A légi

A Salgótarjáni Acélgyári Tiszti Budapesten tartandó Országos Mezőgaz­
Kaszinó február 26-án este fél 10 óra­ dasági Kiállítás és Vásárra a kedvezmé­

jövő vasárnap 27-én szorgalmasan készül
az Evang. Nőegylet és a gyermeksereg s
a délután 4 órai gyeimekmüsor, amelyen
Csarba Mária óvónő vezetésével az acél­
gyári Óvodások is közreműködnek, vala­
mint az esti 8 órai ifjúsági műsor is kel
lemesen fogja szórakoztatni a közönsé­
get. Belépődíj nincs.
Közgyijlés. A Salgótarjáni Sport
Egyesület évi rendes közgyűlését folyó
évi március hó 6 án délelőtt 11 órakor
tartja az Acélgyári Olvasóegyletben. Mi­
nél nagyobb számban való megjelenést
kér az elnökség. Amennyiben a köz­
gyűlés március 6-án nem volna határo­
zatképes, úgy . azt március 13 án a meg­
jelentek számára való tekintet nélkül
tartjuk meg.
Elnökség.

jellemzi az Aspirin-fablettákal. Ellentétben sok után­
zattal, a legkisebb vcredenyr.e is tágitóan hatnak és
ezzel elősegítik a vérkeringést. Ez különösen fon­
tos natheláz és meghűléses betegségek eseteiben.

A Salgótarjáni Róm. Kát Köri

fogadási irodáját SALGÓTAR­ Legényegylet 1938. évi február hó
JÁNBAN, Fö-utca 21. szám 26 án, szombaton este 8 órai kezdettel
alatt megnyitotta. Telelőn 61. a Rám. Kát Olvasókör összes helyisé­
geiben tánccal egybekötölt zártkörű mű­
Fogadások 3*— Pengőtől.
soros estet rendez. Színre kerül Cserháti
Februári versenyek :
Lajos vidám táncos operettje „A rivierai
20 án vasárnap
kaland** ' Baráthy István ‘ rendezésében
Í2én kedden
énekkel és tánccal. Hetyárak: oldalszék
24-én csütörtökön
1 50 P, I. hely 1 P, II. hely 80 fillér,
27 én vasánap.
állóhely 50 fillér. Előadás után tánc reg­
gelig. Zenét a Harmónia Bánd jazz-zeneÉrtesítés. A t. közönség szives fi­ kar szolgáltatja Ismerve a Legényegylet
gyelmét felhívjuk arra, hogy a városhá­ buzgó és értékes munkáját, biztosra
zán a polgár mester ezentúl nem 11—12 ig, vesszük, hogy ez a műsoros est siker­
hanem Vall—Vj 12-ig tart a közönség ré­ ben és rendezésben jóval felül fogja
múlni a Legényegylet átal eddig rende­
szére kihallgatást.
Aranyon, oxfiatBn ott • finomság jel*, zett műsoros esteket, aminek látható jele,
a város minden részéről már is a
az Aspiríu- tablettán pedig a wBayer'*-kereszt hogy
Ez szavatol a valódiságért és azért, hogy meg­ legnagyobb érdeklődés nyilvánul meg az
hűlés, rheuma, fej- és fogfájás esetén enyhít fáj­
dalmán. Óvakodjék a pótszerektől, amíg 2-4 fil­ előadás iránt.

történlek, illetőleg a következő helyre­
igazításokat közöljük : Széli József m. kir.
belügyminiszter 20 P, Jankovits Miklós,
Salgótarjáni Frontharcos Főcsoport, Ko­
vács Béla 10—10 P, Mácsay Imre 8 P,
dr. Vargha Kálmán 7 P, Farkas Árpád,
Krajcsovics Gyula 6—6 P, dr. Försler
Kálmán, Rokfalussy Lajos, dr. Figus Béla,
Hochhauser Károly, Szántó Sándor 5—5
P, Pál Dezső, Mayer és Ungár 4—4 P,
Ferences Plébánia, Szabó Ferenc, Spiel
berger László, Farkas Rezső. Gultmann
Mátyásné, Vinyik Ignác, Rőmer Jenő
3—3 P, Bóna Istvánná, Weiss Gyula,
Sonnenschein Dávid, Bogenglück Jakab,
Baumann Lajos, László György, Peész
Árpád, Szi ágyi Sándor, Jancsik Ferenc,
Garami János, Cserháti László, Polk Fe­
renc, Ungár Gábor, Glattstein Ignác,
Friedmann Testvérek. Berkovics József,
Friedmann Dávid 2—2 P,-Friedmann Lipót, Mészáros Ferenc 1 50—1’50 P, Ratzka
Gyula, Bogenglück Dávid, Kemény Test­
vérek, Gottesmann Ignác, Boltos Tibor,
Schweitzer Henrik, Szenlpéteri István,
Grünfeld Lajos, Hoffmann Emil, Biheller
Jenő, Baumann Ado f 1 — 1 P, írom Emil,
Widder Ernő 0 50-0 50 P.

polgármester.

Jöjjön!

Jöjjön!

A Salgótarjánt és Salgótarjáni
.Járási Ipartestület 1938 február 27 én
(vasárnap) d. u. fél 2 órakor székházá­
nak nagytermében LII. évi rendes köz­
gyűlését tartja, amelyre tisztelettel meg­
hívjuk az iparleslület összes tagjait.
Amennyiben határozatképes létszám hi­
ányában a közgyűlés a fent jelzett idő
pontban meglát thaló nem lenne, abban
az esetben 1938. március 6 án (vasárnap)
d. u. 2 órakor uj meghívó kibocsájtása
és a megjelentek számára való tekintet
nélkül lesz a közgyűlés megtartva. Az ipar­
testület elöljárósága nevében : az Elnökség.

Az Apolló Mozgóképszínház

műsorát mindig elismeréssel kisértük.
Hogy többször nem emlékeztünk meg
róla, az egyformán kitűnő iilmek teszik.
Egyesülésben az erő ! Lépjünk Qe a jövő hét mü.sora a jó filmeknek is
be a Légoltalmi Liga tagjai közé 1 a legjavából való, így arra külön is fel­
Évi tagdíj 2 P.
hívjuk olvasóink figyelmét. Mindkettő

A Magyarság érdekes újítása
a hírlapelőfizetés terén.
A kliring-akció lehetővé teszi a teljes
előfizetési díj megtakarítását.
A Magyarság minden egyes előfi­
zetője az előfizetési díjnak megfelelő kliring-szelvényt kap az előfizetési dij be­
küldésekor. Ezen kliring-szelvényeket a
a kliring-akcióban résztvevő cégek bizo­
nyos százalék arányában készpénz he­
lyett fogadják el. Ha tehát a Magyarság
előfizetője oly cégnél vásárol, amely a kli­
ring akcióban résztvesz és a szelvényt
felhasználja vásárlásainál, akkor a teljes
előfizetési dijat visszanyerheti.
De nemcsak a Magyarság előfizetői­
nek előnyös a kliring-akció, hanem az
abban résztvevő cégeknek is, mert a kli­
ring-akcióban való részvételükkel meg­
nyerik vásárlójuknak' a Magyarság nagy
táborát.
A kliring-akció tehát úgy a szerep­
lő cégeknek, mint az előfizetőknek elő­
nyére szolgál és azért örömmel közöljük,
hogy városunkban is csatlakoztak az aláb­
bi cégek ezen akcióhoz.

M IN D IG

BOOKMAKER

A RaYER KERESZTRE,

Értesítés. Van szerencsém tudo­
mására hozni a □. é. közönségnek, hogy

DE ÜGYELJÜNK

Felhívás!

3. oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1938 febr. 19

* Bottoa drogéria éa fényképészeti szaküzlet, Fő­
utca 27. (5 azázalék)

Fény képín
Kindl Gyula, Fő-u. 45 (5 azázalék)

Hentes éa méczároe
- Ponyi Sándor, Fő-utca, caak 10 pengőn
váaárlásnál (2 százalék)

felüli

Könyv- ée papirkereekedée
Végh Kálmán, könyv- és papirkereakedés,
könyvnyomda éa könyvkötészet, tankönyvek
. és szépirodalmi könyvek kivételével (5 százalék)

Női kalap, fflzö szalon
Weiszberjger Rózsi, Fő-utca 43 (5 százalék)

Órás és ékszerész, szemüveg
és fényképészeti cikkek
Spiclberger László, Fő-utca 39 (2 százalék)

Felhívás.

Közhírré teszem, hogy vb. Berko­
vics József salgótarjáni lakos csődtöme­
geként leltározott különböző üzleti áru­
cikkek, u. m. fűszer és vegyesáru, kü­
lönböző festékáruk és zománcfestékek,
különböző kefe, ecset és meszelő áruk,
háztartási cikkek, teljes üzleti berende­
zés, gyorsmérleg, stb. a bgyarmati kir.
törvényszék, mint csődbíróság határozata
alapján egy tételben eladás alá kerülnek.
Felhívom az érdeklődőket, hogy ár­
ajánlataikat az egész csődtömegre vonat­
kozólag írásban 8 napon belül irodám­
ban (Salgótarján, Fő-utca 122. szám) ad­
ják be. A csődleltár irodámban, a lel­
tárba felvett ingóságok a Régi posta-utca
7. szám alatti raktárhelyiségben megte­
kinthetők. A leltározott ingóságok 5716'04
P becsértéket képviselnek. A vételi aján­
lattal egyidejűleg a becsérték 5°/o-a bá­
natpénzül leteendő.
Dr. Friedmann Ármin
ügyvéd, mint

vb. Berkovics József
csödtömeggondnoka.

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint telekkönyvi
hatóságtól.
9490/1937. tk. sz.

Árverési hirdetmény kivonat.
A m. kir. Kincstár végrehajtatnak Trajbiár Antal végrehajtást szenvedő és Laxner Lajosné sz. Huszár Teréz dologi adós végrehajtást
szenvedők ellen indított végrehajtási ügyében a
telekkönyvi hatóság végrehajtató kérelme követ­
keztében az 1881. LX. te 144, 146, 147 és 185
§§. valamint az 5610/1931 ME. és 35.000/1931
LM. számú rcndeletek értelmében elrendeli a
végrehajtási árverést 1304 arany P 62 fillér köz­
tartozás tőke és ennek a kielégítésig járó 9*/.
késedelmi kamatai és az árverési kérvényért meg­
állapított 2 P 80 fillér költség, valamint a csatla­
kozódnak kimondott Gróman Ignác 20 frt. Hrabina Józsciné 25 kor , Rusznyák öámuel 64 P
21 fillér tőkekövetelése és járulékai behajtása
végett,
a salgótarjáni kir járásbíróság területén levő
Salgótarján megyei városban fekvő s a salgótar­
jáni 101 számú tclckkönyvben AJ. 7 sor . 48/a
1/a/l hrszám alatt foglalt s B. 20 és 33 sorszá­
mok szerint Trajbiár Antal végrehajtást szenve-'
dett nevén álló „ház, udvar és kert" ingatlanra
I5U0 P kikiáltási árban, mindazonáltal a Salgó­
tarjáni Kőszénbánya r.t. javára bekebelezett kőszénkiaknazósi jognak fenntartásával, mely ingat­
lan Gróman Ignác és Hrabina Józsefné csatlakoz­
tatott, valamint a m. kir Kincstár alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár felénél alacsonyabb
áron alul,
Rusznyák Sámuel csatlakoztatott végrehajtató
érdekében pedig 2685 P vételárnál alacsonyabb
áron alul el nem adható,
továbbá az u o. 2047 számú telekkönyvben
A 1 1 sor 48 a/l a/2 hrsz. s ugyanott foglalt a
B. 1. sorszám szerint Laxner Lajosné szül. Hu­
szár Teréz dologi adós nevén álló „ház, udvaráé
kert" ingatlanra 3000 K. kikiáltási árban, mind­
azonáltal a Salgótarjáni Kőszénbánya r.t. javára
bekebelezett kőszénkiaknázási jognak fenntar­
tásával,
mely ingatlan Hrabina Józsefné csatlakoztatott
végrehajtató és a m kir Kincstár alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár felénél alacsonyabb
áron alul,
Rusznyák Sárrucl csatlakoztatott végrehajtató
érdekében 2685 P vételárnál alacsonyabb áron
alul el nem adható.
A telekkönyvi hatóság az árverésnek a
telekkönyvi bntósag hivatalos helyiségében Vas­
kapu utca 1 sz 4 S)tó alá megtartására 1938.
mire. 18. napjának délelőtt 11 óráját t&amp;xi kL

Az átterelni szándékozók kötelesek bánat­
Rádió, gramofon, csillár, kerékpár,
sportcikkek ée vlilanyfelezereléei vállalat pénzül a kikialtáii ár 10''o-át készpénzben vagy*

Szántó Testvérek, Fő-utca 39., csak készpénz­ az 1881. LX te 42. $-ában meghatározott árfo­
lyammal számított, . vadékképcs értékpapirosban
fizetésnél (2 százalék)
a kiküldöttnél letenni vagy a bánatpénznek elő­
Szobafestő és másoló
x
legcsen bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti
&gt; Zagyva! Béla, Kassai-sor 6 (5 százalék)
elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési
Sxflcsmeslcr
feltételeket aláírni (I881 LX. te. 147, 150, 170.
Weinhardt István (3 százalék)
§§ 1908 XLl le 21. §)
„A%unka“ című lap. hirdetéseknél (10 százalék)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál ma­
gasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem
Url, női divat és clpőárúhás
akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka
Spieiberger József éa Fia (2 százalék)
szerint mcgállspitott bánatpénzt az általa igárt ár
Vaskereskedő
Bőrkoroekodő
Kovács Gyula, Fő-utca 47., csak háztartási cik­ ugyanannyi százalékáig kiegésziteni.
Friedmann Dávid (2 százalék,)
Salgótarján, 1937. évi december hó 24-én.
kek után (3 százalék)
Bótoráráhán
„Friedmann bútoráruház", caak 30 napon be­ Vendéglő 4s étterem
Gazda s. k.
A kiadmány hiteléül i
Kuchinka
Jó vári Mihály, Kusai-sor 11,, csak ktapénz- kir. járásbiróságl elnök.
lüli Untáénál (2 százalék)

Ne felejti* el I Ma van a Viki
előadása I
Dreg4rla 4a HaykápáaaaU saaktalet

flMtátaál (5 utalék)

kiadó.

�A MUNKA

4. oldal

Estélyi, báli
és menyasszonyi

ruhákat

Salgótarján, 1938 febr. 19

Telefonszám: 46. SALGÓ SERLEG CSOPORT Telefonszám: 46.

mint ELASz. Mátravidéki 111. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE

és

A. Csoport.
Egyosbírói határozatok.

Április 10.

Április 17.

Ötezernél több kitűnő minő­
ségű tenyészállat lesz az Országos
Mezőgazdasági kiállításon. Kiala­
kultak az országos mezőgazdasági kiállí­
tás tenyészállatcsoportjának keretei. Amint
közöltük már, a március 23 án megnyíló
országos mezőgazdasági kiállítás tenyészállatcsoportjába a bejelentési határidőig
az utolsó évek nagyszámú felhajtását
meghaladó számban jelentettek be te­
nyészállatokat Mivel a megfelelő jóminŐségü tenyészállatok iránt országszerte
igen élénk a kereslet, a kiállítás rende­
zősége úgy határozott, hogy a kiállítás
összes férőhelyeit igénybe veszi az idei
tenyészállatvásár alkalmából, sőt szükség­
megoldásokat is keresett, hogy minél
több állat kiállítását biztosíthassa. így a
múlt évhez képest a tarkamarhák cso­
portjában mintegy 150, a sertéseknél 450
és a juhoknál 300 darabos létszámemelés
vált lehetségessé. Előreláthatóan ennek a
nagyobb létszámú tenyészállatnak nagy
részét a kiállításon értékesíteni lehet majd,
mert a múlt évben a kiállitott anyag az
élénk keresletet több vonatkozásban nem
tudta kielégiteni. A bejelentésekből és a
minőségi felülvizsgálatok eredményéből
örömmel állapíthatjuk meg, hogy az idei
kiállításon az előző évieket is meghaladó
kiváló minőségű tenyészállatok fognak
szerepelni a kiállításon, bizonyságul an
nak, hogy a tervszerűen irányított te­
nyésztői munka évről-évre szebb és jobb
Eredmények elérését teszi lehetővé, amire
méltán büszkék lehetnek nemcsak c
munka részesei, hanem az egész ország
is. A véglegesen elfogadott bejelentések
szerint 192 ló, és pedig 167 meleg- és
25 hidegvérű fesz bemutatva, 840 szarj
vasmarha, 951 juh, 1846 sertés, ezernél
több baromfi és házinyul, valamint több
száz kutya fog szerepelni a kiállításon.

Eszperantó levelező tanfolya­

előadó.

Tábori Gyula
egyesbiró.

KBSE II—ETK
* Tájékoztató.
SSE III—MRTK
Sportkörökben élénk figyelemmel
SBTC III-PBÜSE III
kísérték a Magyar Labdarugók Szövet­
NOSE-ZISE
sége s a Játékvezetők Testületé közt az
BSE II szabad
utóbbi időben dúló háborút, ami a ma­
gasnak vélt biródijak miatt történt. A
Május L
két testület közt ez a nézeteltérés odáig
SSE III—ETK
SBTC III-MRTK jutott, hogy az MLSz nagyon sok mér­
kőzésre a Játékvezető Testület megkerü­
NOSE-BSE II
lésével maga állított, illetve küldött bí­
KBSE II—ZISE
PBÜSE III szabad rót a mérkőzés levezetésére. Egy friss
híradás szerint a két testület között meg­
Május 8.
Májas 15.
történt a megegyezés :
ZISE—ETK
SSE III—NŐSE
A Magyar Labdarugók Szövetsége
NŐSE—SBTC III
KBSE II—BSE II
folyó hó 15 i elnökségi ülésén elfogadták
MRTK—PBÜSE III ETK—MRTK
a Bírák Testületének egyezmény terveze­
PBÜSE 111-ZISE
BSE II—SSE III
tét és az abban foglalt biródijszabás azon­
KBSE II szabad
SBTC III szabad
nali hatállyal életbelépett.
És pedig: Az I. osztályú mérkőzé­
Májas 22.
Májas 29.
PBÜSE III—NŐSE sekre a Játékvezetők Testplete három bí­
ZISE—MRTK l
rót bocsát a mérkőzést rendező egyesü­
NOSE-KBSF. II
MRTK—BSE 11
let részére 14 pengő befizetése ellenében
SSE III—SBTC III
ETK—SBTC III
BSE II—PBÜSE III KBSE II—SSE III (egy vezető bírót és két határbirót). A
II. osztályú mérkőzéseken 5 pengő 60
ETK szabad
ZISE szabad
fillér befizetése ellenében is három bírót
Jonios 5.
küld a futballmérkőzések .levezetésére a
NŐSE—ETK
Bírák testületé. A III. osztályú mérkőzé­
SBTC III—KBSE II
seken már csak 3 pengő 60 fillért kell a
SSE III—PBÜSE III
rendező egyesületnek fizetni és ezért egy
Előlállók a pálya­
BSE II—ZISE
vezető bírót és egy határbirót küld a
választók. Játékvezetők Testületé. Az alsóbb osz­
MRTK szabad
Felkéri a JT salgótarjáni csoportját, tályokban már olcsóbb a játékvezetés,
hogy az őszi fordulóban elmaradt MRTK- mert itt 2 pengő 20 fillér befizetése ese­
SSE III és ZISE—NŐSE mérkőzésekre tén egy Játékvezető és egy határbiró je­
vonatkozó JT véleményt, illetve kivizs­ lenik meg a pályán. Az ifjúsági és kö­
gálás eredményét mielőbb megküldeni lyök mérkőzéseket ingyen és bérmentve
vezeti a Játékvezetők Testületé által ki­
legyen szives.
küldött futballbiró.
Tábori Gyula
Weiss Arnold
előadó.
egyesbiró.
A két testület közt létrejött fenti
megállapodást mi, Budapesttől távol élő
B. Csoport.
kisegyesülelek érdekeltségei is üdvösnek,
Egyesbírói határozatok.
helyesnek,
Kirónál az egyesbiró 193S február 15-én a megállapított biródijakat
tartott ülésének jegyzőkönyvéből.
méltányosnak találjuk. Ennek a kérdés­
Az 1937—38. sportév tavaszi for­ nek rendezésével és a két testület közli
dulójának sorsolását az alábbiak szerint szükséges és fontos béke megalapozásá­
val mindkét testület vezetői tanúbizony­
ejti meg:
ságát adták annak, hogy kimondottan az
Április 17.
Április 10.
általános sport s az érdekelt sportegye­
SBTC F —MTE
MTE-PBTK
sületek javára kivánnak önzetlenül mun­
' VAC-RTC
RTC-MLK
kálkodni, amely cselekedet — hisszük —
SISE—PBTK
SISE—JTC
megnyugvást fog kelteni az egyesületek
JTC—HSE
SBTC F.—HSE
körében.
MLK—SAC
VÁC—SAC
Arról még nincs bizonyos tudomá­
Április 24.
Májas 1.
sunk, hogy a fenti megállapodás, illetve
HSE—MTE
MLK-PBTK
abban megjelölt biródijak a Játékvezetők
JTC—VÁC
SAC-RTC
Testületé vidéki alosztályaira is vonat­
PBTK-RTC
MTE—JTC
koznak-e, vagy csak a Budapest és kör­
SAC—SBTC F.
HSE—SISE
nyékén lezajló mérkőzésekre vonatkoz­
SISE—MLK
VÁC—SBTC F.
tatják. A JT valószínűleg nem fér el az
egységes rendszertől és ezt az egységes
Májas 15.
Májas 8.
rendszert fogja érvényesíteni az egész
HSE-PBTK
SAC-PBTK
országban összes alosztályainál.
SISE-RTC
JTC-MLK
A fentieket csak tájékozásul ismer­
VÁC MTE
SISE-MTE
tetjük egyesületeink előtt, akiknek egy­
SAC-JTC
SBTC F.-RTC
ben felhívjuk figyelmüket, hogy az álta­
MLK—SBTC F.
VAC-HSE
luk eddig fizetett biródijak változatlanul
Május 22.
Májas 29.
fennállnak mindaddig, amig a hivatalos
MTE—MLK
PBTK-JTC
közlönyben a dijak megváltoztatására
HSE-RTC
RTC-JTC
vonatkozóan az illetékes fórumnak hiva­
VAC-SISE
SBTC F.—SISE
talos határozata meg nem jelenik.
PBTK-SBTC F.
MTE-SAC
Tábori Gyula
HSE—SAC
MLK-VAC
főtitkár.

mot

indít az Eucharisztikus Világkong­
resszus Eszperantó albizottsága olyan ér­
deklődők számára, akik a szóbeli tanfo­
lyamokon nem vehetnek részt. A veze­
tőség súlyt helyez arra, hogy olyan tár­
gyak kerüljenek begyakorlásra, melyek
az Eucharisztikus kongresszus alkalmá­
val ideérkező külföldiekkel a társalgást
nagyban megkönnyíti. A tanfolyam 13
hétig tart, hetenként kétszer kapnak a
résztvevők leckét, a dolgozatot elkészítik,
elküldik* és kijavítva visszakapják. A
tanfolyam dija 2 P, melyet előre kell
beküldeni a jelentkezés alkalmával le­
vélbélyegben, továbbá minden egyes lecke
visszaküldésére 20 fillér válaszbélyeget
kell mellékeink Jelentkezési cim : Jézus
Szive Szövetség eszp. szak. Budapest,

VIII. Mária-u, 23. L em.

Magyar devizakedvezmények hogy Kövesdi szabómestert a vele közös
a Bécsi Vásár látogatói számára. háztartásban s élő sógora Sági Gyula 62
A Magyar Nemzeti Bank az ezévi Bécsi
Nemzetközi Tavaszi Vásár (március 13—
19.) látogatóinak folyó évi március 10. és
20 -a között utazási költség cimén maxi­
málisan 300 sillinget engedélyez. Erre
vonatkozó valutakiutalási kérelmek az út­
levéllel és a vásári igazolvánnyal együtt
az egyik megbízott bank utján nyújtan­
dók be;

Agyonverte a sógora. Folyó hó
6-ára virradóra Kövesdi Lajos 68 éves
nógrádmegyeri lakost a lakása előtt
agyonverve, holtan találták. A csendőrség a nyomozás folyamán megállapította,

Nyomatott: „A MUNKA“-nyomdában Salgótarján,

;

A TORREÁDOR SZERELME.

22 én, d.u. 5, 7 és 9 ó.,
Előlállók a pálya­ 23- án, d.u. 5, 7 és 9 ó,
választók. 24- én, este 7 és 9 órakor.

NŐSE—MRTK
ETK-BSE II
Salgótarján
Fö-u. 21sz. PBÜSE
III-KBSE 11
ZISE—SBTC 111
A jó fűző, haskötő és melltartó j SSE III szabad
titka Grosz Berta tűzöszalonja! Olcsó
Áprilia 24.
árak! Hitelottbonra is. Fő utca 50 (vá­
MRTK—KBSE 11
rosháza melleti).
Bányamozgók hírét A bagiyas- BSE 11—SBTC 111
ETK-PBÜSE III
aljai és pálfalvai bányamozgók február
20-án, vasárnap ismét egy kiváló magyar ZlSE—SSE III
filmmel kedveskednek közönségüknek, NŐSE szabad

amikor három-három előadás keretében
bemutatják Hunyadi Sándor gyönyörű
színmüvének Indig Ottó által filmre át­
dolgozott változatát, a PUSZTAI SZÉLc.
filmet. A nagyszerű, romantikus film fő­
szereplői : Lázár Mária, Szeleczky Zita,
Berky Lili, Jávor Pál, Kiss Ferenc, Rajnay Gábor, Rózsahegyi Kálmán, Gőzön
Gyula, Pethes S., stb. Kiegészítő műsor :
„Kelet Velencéje" (Sziám) c. kulluríilm,
„Repülőláz" c. színes trükkfiim, valamint
Magyar és Fox világhiradók.
Mübutort speciális gépi-felszere­
lésemmel hullámzásmenelcsen állítok elő.
Rendeljen nálam, rendelőim megelége­
dése Önnek is jó garancia. Szabó János
műbútorasztalos, Salgótarján, Fürdő utca.

19 én, este 7 és 9 órakor.
20 án, d.u. 3, 5, 7 és 9 ó.,
21 én, este 7 és 9 órakor.

ZARAH LEANDER legújabb
filmremeke.
M. híradó!

Junlus 5.

MTE-RTC
Kivonat a: egyesbiró 1‘OS február hó 15-én PBTK—VÁC
tartolt ülésének jegyzőkönyvéből.
SBTC F.-JTC
Az 1937—38. sportév tavaszi for­ SISE-SAC
dulójának sorsolását az alábbiak szerint HSE—MLK
ejti meg:
Jakus Lajos

MOZGÓ STARJAN

LA HÁBANERA

Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

ÍZLÉSESEN

Fest Tisztít

APOLLÓ

éves cipészmester verte agyon szőlőkaró­
val, előzetes összcszólalkozás hevében.
A cser.dőrség Sági Gyulát szándékos em­
berölés miatt folyó hó 9 én átadta a ba­
lassagyarmati kir. ügyészségnek.

Keresek kettő- vagy háromszo­
bás, fürdőszobás lakást május 1-re. Cim:
Szűcs-patika.
Hiszek egy Istenben,
Hiszek egy hazában.

Hiszek egy isteni örök igazságban,
Hiszek Magyarország feltámadásában

Amen.

SZERELMES

&gt;

FÉRFIAK

TÁN CREN D
Szereplői Franciaország legna­
gyobb művészei.

FOX VILÁGHIRADÓ!
Nógrád és Hont k. e. e. vármegyék
központi választmánya.
2/1938. kpv. szám.

Hirdetmény.
Az országgyűlési képviselő válasz­
tók névjegyzékének kiigazításáról szóló
1936. évi XIII. t.-c., illetve a kiigazítás
egyszerűsítéséről szóló 1932. évi III. t.-&gt;c.
alapján kibocsájtott 53.000/1936. B. M.
számú rendelet értelmében az 1938. év­
ben az egyelőre egyesitett vármegyék
területén mindazok, akik a választó jogpsultság egyéb kellékeinek birtokában a
kiigazítás évében a választójogosultság­
hoz megkivánt életkort (férfiaknál 24,
nőknél 30 év) elérik, hivatalból lesznek
a névjegyzékbe felvéve és amely felvétel
a lakosságnak az 1925. évi XXVI. t-c.
28 §-ának 2. bekezdése értelmében az
1935. évi december havában történt öszszeirása (84.000/1935. B.M. számú ren­
delet) során készült összeíró névjegyzék
alapján lesz végrehajtva.

Evégből az érdekeltek tájékoztatása
céljából közlöm, hogy a számláló lapok
a megyei városokban folyó évi február
hó 14-én lesznek kikézbesitve s melydket a polgármesterhez legkésőbb 1938.
évi február hó 28 án be kell szolgáltatni.
A nagy és kisközségekben ezen szám­
láló lapok 1938. évi február hó 15. és
28 ika között a községi eláljáróságok ál­
tal fognak megfelelően kitöltetni.

Az 1932. évi III. t.-c. 3. § ának 2.
bekezdésében foglaltak szerint azonbhn
mindazok, akik a névjegyzékbe való fel­
vételre a kiigazítás évében nem az elő­
irt korhatár betöltése cimén, hanem bár­
mely más cimcn (1925. évi XXVI. t ej
1. 4. § a és a 33. § 5. bekezdése) nyílik
meg a joguk, kérelmükre, ha választó
jogosultságukat kellőképen igazolják, a
névjegyzékbe felvétetnek.
Ezen jogosultak február hó 15-től
március hó 14. napjáig bezárólag terjedő
.időben városokban a polgármesternél,
községekben a községi (kör) jegyzőnél,
Írásban, vagy személyesen szóval kérhe­
tik a választói névjegyzékbe való felvé­
telüket. A szóbelileg előterjesztett kére­
lem jegyzőkönyvbe foglalandó.
Azokra, akik a választó jogosultság­
hoz megkivánt 24, illetve 30 éves élet­
kort az 1938 évben érik el, de az 1935.
évi december hó folyamán megtartott la­
kosság összeírás alkalmával más városban,
vagy községben laktak s így uj lakóhe­
lyük névjegyzékébe hivatalból nem vehe­
tők fel, szintén az előbbi bekezdésben
foglalt rendelkezések az irányadók.
Az 1925. évi XXVI. 40. § a 3—7.
bekezdéseinek rendelkezéseit az előző
két bekezdés értelmében előterjeszthető
kérelmekre is alkalmazni kell, azzal a
kiegészitéssel, hogy felszólaló alatt kérel­
mezőt, felszólalás alatt a kérelem értendő
és hogy, a kérelmeket a polgármester,
illetőleg községi (kör) jegyző köteles a
választó jogosultság szempontjából át­
vizsgálni és az azokra rávezetett észre­
vételekkel együtt legkésőbb március hó
31-éig a központi választmányhoz beter­
jeszteni.
Figyelmeztetem a közönséget, hogy
a fenti rendelkezések határidejéhez szi­
gorúan alkalmazkodjon, mert az adott
határidőn túl előterjesztett kérelmek nem
fognak figyelembe vétetni.
Balassagyarmat, 1938 február hő.
Baross 8. k.
alispán,
mint a központi választmány elnöke.

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="59440">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00596.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="59441">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1938_02_19.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59419">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59420">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59421">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59422">
              <text>1938-02-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59423">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59424">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59425">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59426">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59427">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59428">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59429">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59430">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59431">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59432">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59433">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59434">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59435">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59436">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59437">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59438">
              <text>A Munka 16. évfolyam 8. szám (1938. február 19.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59439">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
