<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2977" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2977?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-27T18:45:29+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1587">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/b369e01565f8004b049ad76867c04a99.jpg</src>
      <authentication>23604a96048e473ec1c9ef2319e8f0c0</authentication>
    </file>
    <file fileId="1588">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/8d51f055a65801b3982576da43fb5054.pdf</src>
      <authentication>4b12f502e9f86192a8723150e139b662</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115135">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1.
szám Telefonszám: 58

Hirdetések milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Munka" lapvállalat

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos: „A

XVI. évfolyam. 2. szám.

Ára 16 fillér

Katolikus probléma.
írta: Koppány István.

Salgótarján, 1938 január hó 8

lás okozóit, ha a tiszta élet rom­
latlan férfi és női ifjúság ideálját
igyekeznék ismét megszerettetni,
hogy tiszta ifjú magyar szivekbe
szálljon az Eucharisztia, mert ha
nem, miért és honnan várjuk az
áldást szegény hazánkra és a ma­
gyar katolicizmusra?!
Félünk, hogy ez a felkészülés
nagyobbrészben elszigetelt lesz s a
jószándéku munkálkodás éppen
azok érzékenységébe, sőt ellenke­
zésébe fog ütközni, akik a jót
előmozdítani leginkább hivatottak
volnának. Félünk, hogy a külső
disz, a megkapó felvonulások s a
pompára való felkészülés, mely a
szent cselekménynek szükséges kí­
sérője, el fogja még inkább bágyasztáni magával a katolikus élet­
tel, annak egyes megnyilatkozása­
ival, bajaival és sebeivel való ége­
tően sürgős foglalkozást, melyek
ha gyógykezelésbe nem jutnak,
csakis elmérgesedhetnek.
Ha azonban mégis kelleme­
sen mi csalódnánk s minden ka­
tolikus vezető, nagyobb és kisebb,

A magyar katolikus püspöki den különösebb meggyőződés nél­
kar a Szent István jubileumi-évét kül, felelőtlen szajkó módján le­
meghirdető, közös pásztorlevelet becsmérelni vallásának lelkészét:
adott ki, amelyet az ország vala­ ez — sajnos — nem csak „kato­
mennyi templomában, a Szilvesz­ likus**, de katolikus vonás. Hogy
ter-esti évvégi ájtatosság keretében hol van a hit össetartó ereje, az
olvasták fel a híveknek. A közös anyaszentegyház szolgáinak ma­
pásztorlevél a családi élet szent­ gasabb rendű tekintélytisztelete és
ségéről, az osztályellentétek ki­ az anyaszentegybáznak a hitből
egyenlítéséről, az ököljog és a le- fakadó, mélységes szeretete, azt
alkonyult pogányság szellemídézői- már egy hosszú idő óta sokszor
ről és a faj-és vérimádás megszál­ és sokan, katolikusok, kérdeztük
lottjairól szól s befejezésül arra mu­ önmagunktól és egymástól?! Miért
tat rá, hogy a szent királynál na­ van ez igy már évtizedek óta,
gyobb magyar nem volt. Kétségte­ hogy tömegek a vallásukat illető­
len, hogy a magyar nemzeti lét és leg ennyire tájékozatlanok, mond­
nagyság alapföltétele a szentistváni hatnánk tudatlanok? Mert hiány­
szellem, alkotmány és kormány­ zik az az összefogó kapocs, mely
zatiirány, mely a hit és a polgári égetően szükséges, hogy meglegyen
élet szövetségét, egyház és állam az iskolán és templomon kívül a
barátságát, jobb és keresztény er­ hívek és Isten szolgái között. Ma
kölcs összefonódását a szent ko­ már régen nem elég, hogy a pap
rona misztikumában, nemzeti ha­ csak a hitoktatás és prédikáción
gyományainkban és népszokása­ keresztül érintkezzék híveivel, a
inkban egyaránt juttatja kifejezésre. szószékről ostorozza kisebb-naA közös főpásztori szózat után gyobb hibáikat, eltévelygéseiket s
elúnádkozták a külön erre az al­ az élet mai állandó viharában
kalomra, a Szent István jubileumi szabadon engedi hánytatni egyéni
Bizonyára nem véletlen, hogy a
év megnyitására írott és a püs­ sajkáikat a minden oldalról támadó
kormány sorrendben előbb nyújtotta be
pöki kar által jóváhagyott hála­ hullámokkal.
a mezőgazdasági munkavállalók öregségi
adó imát azért a 900 esztendőért,
Amikor
félesztendő múlva biztosításáról szó'6 törvényjavaslatot, mint
amelyet Szent István az ő böl­
a? alkotmányjogi reformalkotások bete­
csességével alapozott meg .és biz­ Szent István királyunk évezredes tőzését jelentő választójogi javaslatot. Ez
jubileumát
készülünk
megünne
­
az egyidejűség, amely hajszálnyira a leg­
tosított a magyar nemzetnek.
Minthogy a budapesti napi­ pelni, bizonyára méltó pompával, újabb szociális alkotás javára billenti az
mérlegét, szimbolizálja azt a
lapok valamennyije, — dicsére­ amikor a világ katolicizmusa is értékelés
viszonyt, amely a jog és a kenyér kö­
tükre váljék — uj évi számukban méltatni kívánja ezt az emlékévet zött a történelmi idők kezdete óta fenn­
elég részletesen közölték a közös s az egész világ katolikusai özön­ áll és amelyet az elpuhult, elkényeztetett
pásztorlevelet, mi ezúttal eltekin- lenek majd kicsiny országunk szép római tömeg is jól ismert és alkalmaz
tüúk hasonló közzétételétől, in­ fővárosába, hogy az eucharisztikus kodott is hozzá, amikor előbb kiáltott
csak azután cirkuszi játékokért.
kább foglalkozunk azzal az elszo­ hit világgyőzelmének, a hit elmé­ kenyérért,
Kenyér és jog. Az előbbit a ke­
morító ténnyel, melyet a közös lyülés elöhaladásának, a katolikus resztény hitvallás beillesztette a Miatyánk­
pásztorlevélnek egyik itteni temp­ tábor egységének külsőleg is oly ba, az utóbbiról, csak úgy oktat, hogy
lomunkban való „felolvasásával" imponáló kifejezését manifesztál­ adjuk meg Istennek, ami Istené, királyok­
kapcsolatban hallottunk egy más ják, milyen gyönyörűséges ünnep nak ami a királyoké. A kenyér az élet,
kenyértelen jog az a hiú pompa, puszta
és nem is keresztény felekezetű lenne ez, ha addig felkészülnénk afény,
amelyről a költő énekel s azt mondja,
lelki
újjászületésre,
szent
feltáma
­
komoly ur szájából, akinek viszont
hogy nem kér belőle. Mert a jog olyan
egy, a szilveszteri ájtatosságon je­ dásra. Ha az Eucharisztia utjából értelemben, amilyenben úgy a tudomány,
lenvolt „katolikus" mondotta. Azt az arra illetékesek addig eltaka­ mint a politika a válásztói jogot magya*
mondotta ugyanis az a „katolikus**, rítanák a fokozódó erkölcsi rom- rázzák, csupán függvénye a kenyérnek.
hogy a pap áprédikációját olvasta.
Mire a nem katolikus ur azt kér­ „A MUNKA" TÁRCÁJA igy megy az ő pokoli élete, akkor egy
szép napon bizony-bizony hült helyét
dezte egy katolikus úrtól diskur­
találja asszonyának abban a szerény la­
zus közben: .Önöknél már újabban
A KÍGYÓ.
kásban, amelyet
tisztviselői gázsijával
olvassák a papok a prédikációt?
Irtta: LEYRER GYULA.
teremtett.
Egy jelentéktelen semmiség­
Közben elkészült a vacsora, melyet
Pál ma későbben érkezeit haza mint
nek látszó dolog az egész, de mé­ máskor, fáradtan csókolta meg feleségét Julis tálalt az asztalra Julis már kétszer
gis sok elgondolásra késztető, mert és unottan ereszkedeU a kényelmes ka­ is köszönt,. de Pál csak nem hallotta.
éppen az ilyen semmiségekből rosszékbe, melyet a gondos hitves a kan­ Gondolataiban elmélyedve ült a puha ka
erednek ezután a téves megálla­ dalló mellé már előre elkészített. Ezüst rosszékben és észre sem vette, hogy az
melyet mindig a ka­ elégett cigaretta hamuja finom hópelypítások, s növik ki magukat ten­ cigaretta-tárcájából,
bátzsebében tartott, kivette az utólsó hekhez hasonlóan alászállott ruhájára. Fe­
geri kígyóvá. Az az idézőjelü ka­ memphist és rágyújtott az ezüst öngyuj lesége kedves szóval hivta a teritett asz­
tolikus elsősorban nagyon kevés­ tóval, melyet házasságuk tizedik évfor­ talhoz. Ez és a sült illata figyelmeztette
szer láthatja a templom belsejét, dulójára kapott hűséges asszonyától. A őt az éhségre és lassú léptekkel közele­
nagyon régen hallhatott prédiká-. kékes [üstből karikákat fújt a menyezetre dett az asztalhoz, mely mellől egyre csak
és amíg a vacsora e'készült, alig szólt nejére tekintett, ki ápolt hajával, kelle­
ciót, hogy ilyen gyatra megjegy­ egy
szót is, úgyhogy Margit, a felesége, mes, fiatalos külsejével még inkább fel­
zést kockáztatott meg katolikus ki ismerte férje természetét, a konyhába ébresztette benne az aggodalmas gyanút,
papjainkról. Valószínűleg ez alka­ ment, hogy sürgesse Julist, az öreg sza­ hogy egyszer csak meg fogja unni az aszlommal is csak valami véletlenen kácsnőt, ki még megboldogult édesany­ szony az ő komor társaságát és uj életre
kezd majd vágyódni egy más férfi oldamúlt, hogy bement a templomba jánál is szolgált.
A férj órájára tekintett és boszu da'án. A villa csörömpölve esett a tá­
s akkor is a legvalószínűbben el­
gondolt az irodára, mely teendőivel nyérra és hitvese ijedten figyelt fel. Pál
késetten, amikor már a püspöki san
olyannyira leköti, hogy semmiféle társa­ mi történt, kérdezte ijedten. Semmi-semmi
közös pásztorlevélnek a felolva­ dalmi szereplésre, önképzésre, időt nem mondta egykedvűen és jobban maga alá
sása tartott. Ez magában is szo­ enged neki, sőt még arra sem, hogy egy húzta a széket. Látom maga ma idegest
morú tény, de a legszomorubb, sportclubban testileg felfrissíthesse ma­ Mi történt magával? Nézze engem úgy
ha maga szótalan és idege»l Ilyen
hogy téves megállapítását sietett gát. Egyszóval érezte a kullurélet hiá­ bánt,
kor mindig azt hiszem, hogy reám ne­

egyházi és polgári férfiúnak addig
is és azután az lenne az eszménye,
ami Szent Istváné volt: „szentnek
lenni a trónon éppúgy mint a leg­
kisebb kunyhóban, a magánélet­
ben a lelki tökéletesség törvé­
nyeit épugy megvalósítani, mint a
nyilvánosság előtt azt hirdetni magán-és közerkölcs között külömbséget nem tenni, mert ha az egyéni
példa nem fedi a nyilvános vallo­
mást, akkor az utóbbi is hitelét
veszti**, ha az ország minden ka­
tolikusa ez alkalommal minden te­
vékenységét a szent király szán­
dékának szolgálatára kívánná fel­
ajánlani, ha szent Jobbjában ke­
resné a támaszt, hogy az országot
az Eucharisztia fényénél - ismét
egyetemes római értelemben és lélekben katolikussá alakítsa, akkor
a püspöki kar közös pásztorlevele
szerint tényleg sikerülne megértet?
nünk az emberiséggel, hogy „a fe­
nyegetett világrendnek is csak e
szellem utján int a szabadulás re­
ménye!" Adja Isten, hogy úgy
legyen.

Mezőgazdasági munkásbiztosítás.

nyát. Ilyen lelkiállapotban lelkiismerete

mindjárt közölni mással s nem is
elkalandozott az asszonyáig is és úgy
katolikus testvérével, hanem ide* érezte, hogy bizony vajmi kevés lelkiuógén feiekeietü MebarátjévaF, Min­ rakozást nyújt asszonyának és ha soká

amiként a kenyér függvénye az ige is,
amelyből az ember táplálkozik. Ha nincs'
kenyér, akkor mellékvágányra terel az
ige, mert lázilás, istenkáromlás lehet be­
lőle. Ha van kenyér, akkor az életrend- ■
jét nemesíti és szabályozza, embernek
emberhez való viszonyát teszi megértővé,
barátságossá.
Ezt a mindennapi kenyeret, minden
állami élet és jogrend legbiztosabb fun­
damentumát akarja megadni a mezőgaz-!
dasági munkavállalók öregségi biztosítá­
sáról szóló törvényjavaslat batszázhuszonötezer olyan munkából- kiöregedett me­
zőgazdasági cselédnek és munkásnak,
akit eddig öregségére csupán mások em­
bersége és emberszeretete mentesített a
legsúlyosabb nyomortól. Nem szabad ezt
a javaslatot úgy bírálni, hogy fillérekre ;
bontjuk, napok számával osztjuk azt a
számszerű anyagi juttatást, amit az öreg;,
cselédnek, öreg aratónak, sommásnak, ;
de az apró zsellérnek is biztosit A tör- *
vényhozó akarata és maga az a jogetv *
és keret itt az abszolút érték, amely a .
javaslatból világosan kitűnik. Azt kell iU t
hogy napsugár után vágyódik. Szóljon, •
mondjon el nekem mindentl Mindent mi'
bántja, még akkor is, ha nekem bánatot
okozna velel Pál azonban csak lemondólag intett kezével és a villa után nyúlt,
hogy immel-ámmal elfogyassza még tányér­
járól az utólsó falatokat, míg Margit •
babrálva az előtte párolgó ételt, két sós
könnycseppel higitotta fel annak levét.

Az asszony, hogy megtörje a csen­
det a napilapokból olvasta fel a híreket, .
míg Pál csibukjából fújt vastag füstiéi- .
hőjével válaszfalat emelt maga és hitvese
közé. Most még jobban látta távolodni
feleségét és úgy érezte, hogy a hevesen
lüklető erek homlokán megpattannak, ha
feleségéhez egy pár kedves szót nem
szól. Az állatkert — olvasta tovább az
asszony — egy uj küldeményt kapott
Boa constriclor érkezett hazánk nagyhírű
vadászától. Érdekes megfigyelni, hogy
mielőtt áldozatát hatalmába keríti, előbb
hosszasan hipnotizálja.
Pálnak ezek a szavak kellemetlenek
voltak, mert a kígyóban legénykori ba­
rátjára gondolt, kit még a napokban is
házuk előtt látott ólálkodni. Tudta róla,
hogy feleségének udvarlója volt még le­
ánykorában. Tudta azt is, hogy neje ki­
kosarazta, de ismerte annak makacs el­
heztel és fáj, hogy szótlanságával eltitkolja határozását, mellyel baráti körben kér­
előlem bánatát, mely mint komor felhő kedett, mondván hogy Margit egyater
ereszkedik a lelkére, tnelyr/Ü pedig tudom, mégis ciak az 6 feleségé Icai, Harago-

�A MUNKA

2. oldal
legelsösorban figyelembe venni, hogy an­
nak a hozzátartozónak, aki a munkából
kiöregedett embert csalad|ába fogadja,
havonként biztosítva van a járadékkal a
sója, zsírja, petróleuma. Mindenek előtt
pedig azt, hogy a kenyértermelő föld
megrokkant robotosa nem eszik többé
keserű kegyelemkenyeret, nem kapja
naponként tányérjára a sovány étel mel­
lé azt a szemrehányást, hogy csak nyűg,
hogy csak kolon^ a hozzátartozók nyakán.
És azt sem szabad figvelmenkivül
hagyni, hogy a magyar fö d munkását
acélosK kemény fából faragta a sors. Alig
akad közöttünk olyan, aki öregségére is
ne tenne-venne a ház körül, amíg jártanyi ereje van. őrzi a kerlecskét, meg­
eteti a baromfit, a sertést, a tehén alá
is megalmoz, sót még a halárba is ki
kiballag csöszködni, gazt irtani. Bizony

megszolgálta az ilyen öreg eddig is azt
a kevés kenyerei, amit megevett, ha pe­
dig most még egy kis zsebpénz is áll
majd havonta a házhoz, versenyezni fog­
nak a gyei ekek, vök és menyek, hogy
melyik vegye magához az apót. És min­
degyik igyekezni fog kedvében járni. Me­
legen fogja kapni az öreg a rántott le
vest és megtörlik a széket ahová leültetik.
Kisemberek nagy gondjait enyhíti,
sőt tünteti el a humanizmus és a jó
szociálpolitika eszközeivel ez a javaslat.
Kisemberekét, akik sokan vannak, sokat
dolgoztak, megrokkantak, eljött életünk­
nek alkonyodó napja és tisztes, nyu
galmas öregséget élveznek. Hiszen most
már az a gond sem nyomja őket, ki fog
ja megfizetni véglisztességük költségét,
mert igényük van temetkezési segélyre is

Dr. Visnovszky Rezső
legújabb verseskötetéről.
A napokban, kedves karácsonyi
ajándékul egy verskötetet kaptam. A
címe: Körhinta, Szerzője: Dr. Visnyovszky
Rezső, vármegyénk kiváló tanfelügyelője.
Ha jól emlékszem, ez már a 20-ik kötet,
amellyel a költő szükebb pátriáját meg
Örvendeztette. Húsz kötet! Gazdag pod
gyászt tele álommal, vággyal, fénnyel és
árnnyal. A mosoly mögött ott a könny,
az öröm mellett a bánat, a kacagó ifjú
ság ezer színe, az érlelő nyár dús pom­
pája, az ősz fájdalmas melanchóliája, egy­
szóval maga az Elet, amely sokat igér,
de keveset vált he, amely az évek szá­
mának növekedésével egyre virágtalanabb.
A mindennapi gondok és aggodal­
mak, a kiábrándulás, a kijózanító való
ság hány költőnk lelkét hervasztotta el
idő előtt, hányat tett rabbá a sötét pes
simizmus.
Visnyovszky Rezső túl van az élet
delelő korán. Sokat tapasztalt. Érték bi­
zonyára őt is csalódások, gondok és bá­
natok, amelyeknek verseiben kifejezést
is adott. Az „Árvák" címűben igy pa­
naszkodik:
,
Álmok asszonya,
Lásd e szent közösségben,
Mely eggyé* ölelt a nászban,
Annyi könnyhullató nász van.
Árvák voltunk mi mindig.
Szerelmi himnusz és gyászének
Verte fel életünket
És senkise csókolt meg bennünket...

Valóra sohasem váltja ...
Fölemelő és megnyugtató, hogy a
csalódások dacára is lelkének harmóniá­
ját, hitét és bizalmát egy percre sem ve­
szítette el.
„Verhet a sors" c. versében nyu­
godtan zengi:
Vihar orgonái hiába zugnak,
Állok emelt fővel bátran ...

san tolta torkába csibukját és a vastag
füstoszlop kígyózva tekerődött a feje köré.
Légzése elakadt, a füst pedig leszállt
a tüdejére és ügy érezte magát, mint
akinek a kígyó csavarta körül a nyakát.
Megrémült feleségének ijedt tekintetében
a közelgő hipnotizáló kígyó zöldesen
foszforeszkáló pillantását vélte látni. Ájul
tan rogyott visszá a karosszékbe, melyet
épen elhagyni készült és mig hitvese az
ágyat megvetette,- aléltan pihent.
Másnap kedvetlenül végezte hiva­
talában a dolgát. A főnöke megszidta,
barátait elkerülte és igenhosszunak tűnt
fel előtte a nap. Alig várta, hogy haza
érjen és jó szóval elfeledtesse a tegnapi
napot, melyen táján akaratlanul támasz­
totta fel magában a féltékenység tüzét.
Amig a férj az irodában tartózko­
dott, levelet hozott a posta a ház asszo­
nyának. A levél amolyan nőies levélfor­
ma volt. Nőies Írással pedig ez volt rá­
írva: „ Bánfalvy Pálné nagyságos uraszszonynak", no és a cím. Ki lehet ez?
Vájjon ki ir nekem ilyen régimódu bo­
rítékban? Néhány^ perc múlva olvasta már.
Asszonyom! Úgy szokott az lenni, hogy
a feleség tudja meg legtilóljára, hogy az
ö szeretett hitvese, másnak a kedvese.
Ezt pedig az egész város tudja, csak ön
nem! A múlt héten is egy hölgy társa­
ságában láttam az „Erdélyi mulató" han
kedves férjét. Én segítségére leszek ön­
nek. Kisztihand-Kisztihandl
Margit ájultan kapott szivéhez. Le
hetséges volna, hogy Pál öt megcsalja?
Lehetséges volna, hogy Pálnak más nő
csókja kell? Nenrneml Nem lehet, hazug­
ság, rágalom! Szive összeszorult és hang­
talanul zuhant le a padlóra, honnan a
magrémült Julis segítette fel. Az óra

keltőt kongott mikor ájultságából magá­
hoz tért. A levelet elrejtette és zilált kül
sejét rendbehozta, hogy a nemsokára ér­
kező Pál meg ne lásson semmit sem.
Nem szabad neki tudnia, hogy lelkét
milyen mardosó kin marcangolja. Talán
nem is igaz, ami a levélben áll. Még
egyszer elolvassa majd, most nyugodtahb
— gondolta magában. Talán rosszul ol­
vasta. De a szavak csak azok, mik vol­
tak. Faradtan dűlt az ajtótoknak és fáj­
dalmas sóhajjal gondolt férjére, ki min­
den pillanatban becsöngethet.
Csöngettek! Szive nagyol dobbant.
Menjen ajtót nyitni, vagy várja mig a
leány beereszti. Nem — nem, ö nyit
ajtót és ruháját — haját megigazilva,
még egy pillantást vetett a tükörbe és
elindult. Újból csöngetlek. Jövök már
Édesem, jövökl Az ajtó kitárult és
boldog mosollyal csókolta meg öt a
férje. A szokatlan jókedv, melyet férje
magára erőszakolt, uj volt az asszony
előtt. A kedves figyelem, mely egy dó­
hoz csokoládé bonbon formájában tessé­
kelteiéit, kezébe az asszony gyanúját csak
egyre jobban növelte. Hogy el ne árulja
magát, két karját férje nyaka köré fonta
és csókot adott a kedves figyelemért.
Mily kedves vagy ma, mondta. Hála Is­
tennek, hogy elmúlt a tegnapi napi Az
asszony gondolatai pedig e közben az
ismeretlen levélíró felé kalandoztak és
reszketve gondolt a leleplezésre, melyet
az kilátásba helyezett neki.

Az „Elvonultan" címűben pedig:
Emlékeimnek terített asztalán
Isten érlelte drága tárgyak:
Boldogság, szeretet, álmok, vágyak,
Tudom, hogy mindezért kit áldjak.

Salgótarján, 1938 jan. 8

SI-, SPORT- ÉS KORCSOLYACIPŐ,
a legmagasabb igényt kielégítő orthopéd
munka, I. a osztályú férfi, női és gyermek
varrott és szeges cipőt, tiszti csizma és
cipő különlegességet, mindenféle javítást
szakszerű gondossággal a legolcsóbb napi
áron készít.
* Hó és sárcipő javítás 1
AGÓCS JÓZSEF cipő üzem, Salgótarján, Pécskö utca 2. sz.

A poéta a „Magasság felé" c. poémájá­ verséi, mely mindennél ékesebben do­
ban nagy melegséggel emlékezik meg kumentálja szerzőjének hivatottságát, fi­
elhalt édesanyjáról, az „Imádság" című­ nom lelkének kristálytiszta nemességét.
ben édesatyjáról, az „Évszakok * című­
A vers.
ben pedig hitveséről, akivel nagyon bob
dog életet él és két gyermekéből, kikel
A vers : nem szavak játéka.
nagyon szeret. A bensőséges családi tűz­
Nem megölt világok lelke,
helyhez, mint üdítő fonáshoz gyakran
Nem a rengetegek hangja,
tér vissza. írhat e költő szebben, mint
Mely vesztét a völgyben lelte.
ahogyan a „Tél" címűben ö ir hitveséről :
A költemény nem gyönge gyöngy,
... Ki télben is tavasz,
Melyet összetörhet a kéz,
Csipkeálmok lánya,
A vers nem is rózsák csokra,
Téli alkonyoknak
Mely egy pillanat alatt kész.
Szép orchideája !. ..
A vers nem titkok szekrénye,
Vármegyénk halhatatlan
szülöttjének,
Amelynek kulcsa elveszett,
Madáchnak három szép versben is hódol.
A vers nem mérgek doboza,
Vallásos áhitat zsolozsmái zengnek több
Melyet felnyitni nem lehet.
költeményében. Villámlik a lelke, ha a
trianoni határokon áttekint.
A vers : vérző .csend és emlék,
A költő perspektívája széles, témá­
Piros csipke égi hintán.
ban gazdag, érzelmei tiszták és mélyek,
A vers nem szavak játéka,
verselési technikája kifogástalan.
Sokszor piros vér a tintám.
Legújabb kötete is kiforrott költői
A csinos alakban kiállított kötet
egyéniséget tükröz vissza s akik a mai
Grünberger
Adolf
sivár, anyagias korban is szerelik még a Balassagyarmaton
szép verseket, azok igaz gyönyörűséget könyvnyomdájában jelent meg.
Dr. Nógrádi Pap Dezső.
lelnek benne. Ide iktatom a kötet első

Karácsonyfa ünnepély Salgóbányán.

Bánatok ekéjével nem szántok már.
Meleg, családias összejövetel kere
Gond felhőimből könny nem pereg. tében ünnepelték meg az elmúlt kará­
Én az Élet asztalához nem ülök.
csonyt Salgóbányán. Az elemi iskola és
Én, emberek, már csak szeretek ,. . a helybeli Olláreg&gt;let karöltve fárado­
A poéta lelkén mindjobban erőt vesz zott azon, hogy a mindenki karácsonya
az Életősz borongó hangulata. Ez ömlik és karácsonyfája az egymás iránti szere
el az „Ararát" c. versében:
tét jegyében melegebben dobogtassa a
sziveket. Az elemi isko'ások változatos
Boldog esték, boldog esték I
szavalatai és énekszámai, meg az áltáluk
Piros helyeit sötét festék
Húzódik most palettámon
bemutatott „A királyné aranytopánkája"
S néha-néha alkony táján
cimü 3 felvonásos színdarab a zsúfolásig
Öregkorom festegetem ...
megtöltött kultúrterem mindenegyes-ven­
Az „öregség" c költeményében szintén dégének őszinte tetszését váltották ki.
Az ünnepély szép megrendezéséért a
ez a borongó érzés vonul végig :
Már minden csak köd és fájó messzeség tanítótestületet, illetve a színdarab átla­
gon felüli sikeréért Rácz Sándor-tanítót
Fájdalmak vizében fürdik a lélek
S.ugy köszönt már téged szent, fehér és feleségét illeti dicséret. A karácsony­
[öregség ... faünnepély legszivhezszólóbb mozzanata
mégis csak az ajándékok kiosztása volt.
A „Körhintában" pedig, amelytől De lelkét nem dobja martalékul:
A helybeli Olvasóegylet és Oltáregvlet
a kötet címét is kapta, igy énekli:
... A végső percet sem fogom látni.
jóvoltából, valamint Buczkó Gáborné és
Én az elmúlással nem verekszem.
Forgó körhinta az Életi
a Hofbauer féle kőbánya vezetőségének
Behunyt szemmel várom az ölelést
Botor ésszel ne ülj rája.
És egy másik csillagra menekszem . ,. adományából 124 elemi iskolai tanuló
Gyermekkorod halk meséit

édességekkel töltött karácsonyi csomagot
kapott. A R M.S.T. Vasmű R.t. vezér­
igazgatósága 40 szegénysorsu és árva
gyermek felruházásához nyújtott áldoza­
tos segédkezet, a Hofbauer-féle kőbánya
vezetősége Duschnitz Mihály főmérnök
utján pedig 100 P-t juttatott ugyanezen
célra az eresztvényi szegény gyermekek
részére. Az Oltáregylet vezetősége, kü­
lönösen pedig annak jótékonyságáról is­
mert elnöknője Buczkó Gáborné fára­
dozására 26 salgór özvegyasszony kapott
értékes
karácsonyi
ajándékcsomagot,
nagyrészben ruhaneműt.

fel-alá járt. Margit márcsak azértsem tud
háttá, hogy ki a korai látogató, mert a
beküldött névjegyen egy előtte ismeretlen
férfi neve állott Mikor a szobába lépett,
meglepetve ismerte fel Elemért, egykori
udvarlóját, kit azonnal ki akart utasítani
lakásából, de annak hangos kisztihandja
hirtelen gyanút támasztott benne, hátha
azonos a délelőtt érkezeit levél Írójával.
Nem mulasztotta azonban kérdőre vonni
azért, mert idegen néven jelentette be
magát. Ezekután hellyel kínálta meg,
majd kérdőleg tekintett a férfi felé, hogy
Tőle magyarázatot nyerjen titokzatosnak
látszó látogatásának célja felől. Elemér
nem váratott soká magára és többszörös
hajlongás után rátért jövetele tulajdon­
képpeni céljára. így kezd’e : Ép az imént
hallottam, hogy Pál, az ön férje meny­
nyire érdemtelen Magához Margit. Azt
mondják, hogy önt hét lakat alatt rab­
szolgaként tartja szürke otlhonában, de
ö maga ugyanekkor mások ajkán, — itt
elakadt szava —. Biztos tudomásom van,
de minek kerteltek, mondta tovább, a
múlt héten is egy hölggyel vigadozott, hol­
napután estére pedig az Allhambra mu­
latóba váltott két jegyet. Asszonyom,
Gitti, higyjen nekeml Én fájó szivemmel
nem tudom elviselni, hogy Mngácskát
illyén csalódás érje. Jöjjön veleml Lássa,
ha enyém lett volna, soha — de soha ez
a szégyen Magácskát nem érte volnál
Pál nem érdemli meg Magáti Gitti hagy
jón itt mindent, jöjjön hozzám és én
Magát mindig nagyon, de nagyon fogom
szeretni. Két kezével az asszony karjá­
hoz közeledett, mohó szemével leste a
hatást. Tudni szerette volna, hogy meg­
tudta-* rendíteni az asszonyt hitében
férje iránt és vágyódó tekintettel függött

az asszony finom ajkán, melyről tolvaj­
ként akarta lelopni az üdvözítő helyes­
lést szavaira.
Margit, mikor látta, hogy volt ud­
varlója undort akar férje iránt ébreszteni
benne, felált és csak ennyit mondott:
Állításait igazolja be és holnapután este
jöjjön értem. A vendég pedig megelé­
gedett mosollyal szemébe csiptette fekete
keretes monokliját és távozott.
Két hosszú nap telt el a látogatás
óta és Margit szemére csak nem jött álom.
Az éj sötétjében is maga-előtt látta a
zsinegen fityegő monoklit, a szánalmat
mutató kaján arcot és kínos várakozás­
sal gondolt arra az órára, mikor Pált
hűtlenségen éri.
Reggel mikor Pál elment az irodába,
kitakarította az uriszobát. Az íróasztali
naptárról leszakította az elmúlt nap lap­
ját és meglepődve látta, hogv a mai nap
piros ironnal volt aláhúzva. Rajta gyors­
írással ákom-bákom, melyet sehogysem
tudott kibetüzni. Péntek volt és még hozzá
lizenharmadika. Istenem vájjon mit rej­
teget ez a nap részemre gondolta ma­
gában, majd egy rapszodikus kitöréssel
a menyezet felé emelte tekintetét és igy
kiáltott fel: Oh Uram vedd el tőlem a
keserű napot! Sirva-zokogva borult le az
íróasztalra, He aztán mint aki sírásával
könnyített megán, erőt nyert és harcrakésznek tartotta magát Legszívesebben
most rögtön átesett volna a csalódás pil­
lanatán, azaz, hogy meggyőződést sze­
rezzen a volt udvarlő aljas vádjának
igaztalanságáról.
Délben Pál nem jött haza, csak egy
levelet küldetett feleségének az iroda­
szolgával. Margitot nem érdekelte a le­
vél tartalma, mert a Hu külömben la meg-

Ebédután, alighogy Pál eltávozott,
vendéget jelentett be Julis. A szokatlan
időben igazán nem várt látogatót Mar­
git. Azonban, hogy a vendég meg ne
sértődjön, Juliasal az uriszobába tessékelta a vendéget, ki a szobában Idegesen

Ezúton fejezzük ki a szegény és
árvagyermekek, meg a segítségre szoruló
özvegyek igaz köszönetét és háláját
mindazoknak, akik szeretetüknek aktiv
megnyilatkozásával
meleg
karácsonyt
varázsoltak a szivekbe. Fizesse meg
Isten az ő jóságukat, mert a Biblia sze­
rint : a rájuk bizott értékekkel nemesen
sáfárkodtak.

�Salgótarján, 1938 jan. 8

A MUNKA

Hirekés különfélék Karácsony a bányánál.
Vizkereszt.
Mire ezen sorok a nyilvánosság elé
kerülnek, két nappal már utána leszünk
Vizkereszt ünnepének. Bár a katolikus
és protestáns naptár egyaránt Vizkereszt
ünnepének mondja január hatodikál, az
tulajdonképpen
Háromkirályok napja.
Háromkirályok, vagy inkább bárom nap­
keleti bölcsek, névszerint Gáspár, Meny­
hért és Boldizsár, az ő mágus-tudomá­
nyuk erejével meglátták, fölfedezték azt
a különös fénnyel ragyogó csillagot,
amely Betlehem felé mutatott. Követték
égi útját és vezérletével eljutottak a nyo­
morúságos istállóhoz, ahol szelíd barmok
lehelteiének párájában, jászolbéli szalma
közt pihent az isteni kisded. Térdre hull­
tak ott és letevék elébe ajándékaikat,
az aranyat, tömjént és mirrhát. Rájuk
gondolunk Vizkereszt ünnepén, amelyet
emléküknek és a Megváltó körül szer
zett érdemüknek szentel a keresztény
vallás minden íelekezete. öróluk mon­
danak ősi regős-rigmusokat falusi sze­
gény gyerekek, akik trióba verődve még
ilyenkor, két héttel karácsony után is
be-bezörgetnek módosabb lakásokba'ki­
világított s forgatható papiroscsillaggal
Kisjézust köszönteni.
Görögös, neve is van Vizkereszt
napjának: Épifánia, magyarul : Urjelenés,
mert ezen a napon „jelenté magát Jézus1'
a pogányoknak. Ezért van, hogy Rómában
ezen a napon a világ minden nyelvén
olvassák az evangéliumot. De maga a
hivatalos „Vizkereszf* elnevezés sem ok
és értelem nélkül való. A keleti egyház
egészen az V.‘ századig ezen a napon ün­
nepelte Krisztus megkereszlelését. Ma is
hozzáfüződik a kánai menyegző emléke,
amikor, mint a? Újszövetségből tudjuk,
az Úr a vizet borrá változtatta. Temp­
lomi szertartás is tartozik az ünnephez:
előző nap délutánján történik a meg
szentelése a víznek, amelyből azután
egész évben ellátja az Isten szolgája a
keresztelő medencék és a szenteltvíz­
tartók szükségletét.
Nagyon sok helyen dívik az a szép
szokás, hogy ezen a napon és az utána
következő hét napon keresztül a katoli­
kus pap meglátogatja a katolikus csa­
ládokat és megszenteli haj'ékukat. Ilyen­
kor tájékozódik családi, anyagi, erkölcsi
viszonyaikról, oktatja és vigasztalja az
arra rászoru'ókat Évenként egyszer igy
kapcsolja össze magát híveivel Jól esik
regisztrálnunk, hogy ezt a mindenképpen
üdvös szokást Salgótarjánban is megho­
nosították Szent Ferenc buzgó fiai Már
is meglátszik az eredménye.
Végül, Vizkereszt napjával kezdedét veszi a farsang. Ismét jogaihoz jut
az élet és az ember életeleme gyanánt
az öröm és szórakozás. Ez idén min­
denki kedvére kimulathatja magát, aki-

mondta, hogy férje kéri Öt, ebédre nagy
elfoglaltsága folytán ne várja. Egyedül
ült le tehát az asztalhoz, a levél meg
ott feküdt előtte érintetlenül. Már semmi
sem érdekelte. Csak egyre várt, a nagy
lesújtó fájdalomra, mely öt még ma este
a földhöz sújtja, mely kioltja a lelkét.
Lehunyta a szemét, hogy várja a halá­
los döfést, mely megszabadítja az élet
minden szenvedésétől, gyötrődésétől.

«ek bebizonyítására.

Estélyi,báli
és menyasszonyi

ruhákat
Fest és Tisztít

A szeretet ünnepén a Salgótai jani
Kőszénbánya R.T. elnöke Dr. Chorin
Ferenc felsőházi tag úgy mint az elmúlt
esztendőkben az idén sem feledkezett
meg bányászairól, hogy nekik a karácsony
ünnepét szeretetteljessé és bensőségessé
tegye. Már novemberben közölte a bányaigazgatósággal, hogy fia születése nap
ján mint eddig minden esztendőben az
idén is karácsony napján a sokgyermekes
családok közölt 2000 pengő kerüljön ki­
osztásra.
Dr. Chorin Ferencnek méltó expo­
nense a salgótarjáni szénmedence vezető
bányaigazgalója Róth Flóris bányaügyi
főtanácsos, aki niegyeszerte közismert
nemesszivüségéről és szociális gondolko­
zásáról. Mar az ősz beálltával utasította
a szociális ügyekkel foglalkozó társpénz­
tár vezetőségét, hogy az elmúlt évi ke­
reteknek megfelelően készítse elő a ka­
rácsonyi segélyezéseket. A személyi ada
tok és környezettanulmányok gyűjtése
már október hó elején megkezdődött,
majd az összegyűjtött anyag feldolgozása
után december hó 10 töl megkezdődött
a ruhanemüek és élelmiszerek kiosztása
De beszéljenek helyettünk a számok,
amelyek minden ékesszólásnál szebben
világítanak rá a szociálisan gondolkozó
nagyvállalat nemesszivüségére.
A karácsonyi segélyezés keretében
különféle ruhanemű és ruhaanyag segé­
lyezésben részesült 721 családban élő
548 fiú és 579 leány gyermek, illetve
árva és félár'a. A segélyezettek közöli
kiosztásra kerüli 980 mt. teniszfanell,
816 mt molinó, 133 mt. vászon, 1695 mt
harchend, 189 pár harisnya, 426 pár cipő,
157 rend fiú öltöny, összesen 13.664,62
pengő értékben.
Dr. Chorin Ferenc felsőházi tag
külön adományából, 2000 pengőből a
sokgyermekes családok részesültek segé­
lyezésben, mégpedig a hatgyermekes csa­
ládok 30'— a kétgyermekesek 45‘— a
nyolcgyermekesek 80’— és a tizgyermekesek 100'— pengő segélyben.

A bányamedence területén lakó
nyugbéresekről sem feledkezett meg ka­
rácsony napján a bányaigazgatóság. Az
Öreg nyugbéresek között élelmiszer cso­
magokat osztott ki: 4 341'70 pengő érték­
ben. Kiosztásra került: 4033 kg. liszt,
671 kg. cukor, 18 kg kávé, 105 kg. rizs,
568 kg. szalonna.
Segélyezésben részesültek a bánya
telepi Stefánia fiók anya és csecsemő
védencei, akik között 1168'— pengő ér
tékü ruha és élelmiszer került kiosztásra.
Ugyancsak ruha és élelmiszer segélyezés­
ben részesültek, — 517'— pengő érték­
ben, — az arra rászoruló levenleköteles
ifjak is.
Ezeken kívül a bányaigazgatóság
működési területein lévő valamennyi ele­
miiskolában műsoros karácsonyfa ünnep­
séget tartottak, ahol minden gyermek
édességekkel töltött csomagot kapott. 20
iskolában összesen 2309' pengő értékben.
A bányakói házakban is bensőséges
ünnepségek, keretében ünnepelték kará­
csony szent estéjét. Díszes karácsonyfá­
kat állítottak és édességekkel, cigarettá­
val töltött csomagokat osztottak szét a
betegek között.
A dolgozó munkásság körében ka­
rácsonyi segély címén kiosztásra került,
a családtagok számához viszonyítva,
168 393'— pengő, azonkívül a négygyer­
mekes családok 10, az ötgyermekesék pe­
dig 15 pengő segélyben részesültek.
Boldog megnyugvással tölthetnek el
mindenkit ezek a számok, mert igazolják,
hogy nem halt ki a szeretet. Egy, a mun­
kában összeforrott nagy család ünnepelt
békés karácsonyt a vezetők, a bányaigaz­
gatóság megértő szeretetteljes áldozatkész­
sége folytán. És amint elnézem a bánya­
igazgatóság épülete előtt a hatalmas min­
denki karácsonyfáját, amint piros, fehér,
zöld fényeivel a sötét magyar éjszakába
fényjelez, szinte hallom a megszívlelendő
krisztusi szózatot: emberek adjatok és
szeressétek egymást 11

nek a zsebe hozzájárul, mert a naptár
ugyancsak bőkezűen mérte ki a farsang
tartamát teljes nyolc hétre Kár, hogy
nincs olyan naptár, mely a pénztárcán­
kat is ilyen bőkezűséggel töltené meg.

sultori tesület elnökévé Pájer János apos­
toli protonotáriust, tagjaivá pedig Hor­
váth Gyula pápai káplán, kisterenyei
esperesplebánost,
Fehér Miklós litkei
esperesplebánost és Mester Károly kor­
mánytanácsos, hidvégardói esperesplebá­
nost nevezte ki. Kalatovics Lajos tornaszentandrási, Büdi Géza szögligeti és
Kovács Zoltán mátranováki kinevezett
plébánosokat a hercegprímás december
28 án házi kápolnájában javadalmukba
beiktatta. Demény István kisterenyei hit­
oktató-káplán betegsége miatt hosszabb
szabadságot kapott. Helyébe a bíboros
hercegprímás Bán Imre esztergom-főegyházmegyei segéd lelkészt küldötte.
Eljegyzés. Schiffer O-ga (Alsókubin), Rauchwerger Jenő szappanos (Salgó­
tarján) jegyesek.
Dr. Chorin Ferencné is elvállalta
a Szent Erzsébet Nőegylel és egyben az
STARJÁN
egyesület által február hó 1 én megren­ APOLLÓ
dezendő műsoros táncestely fő'édnökségét. Ismét egy nemes szivü Uriasszonyaz
Január 8 án szombaton, 9 én va­
egyesület irányításában, aki minden szo­
sárnap, 10 én hétfőn és 11-én ked­
ciális kérdést felkarol és egyetlen ezzel
den, a szokott kezdési időben.
kapcsolatos kérelmet sem hagy elintézés
nélkül. A nöegylet műsoros estje igen
Nagysikerű magyar film.
nívósnak ígérkezik és ennek részletes is­
mertetésére lapunk legközelebbi számá­
12 én szerdán és 13-án csütörtö­
ban visszatérünk.
kön a szokott kezdési időben
Sötéten látja a világot, ha feje fáj vagy

Kinevezések a rozsnyói apos­
toli kormányzóságban. A bíboros
hercegprímás Pájer János apostoli protonotáriust apostoli kormányzói delegátussá
nevezte ki. A rozsnyói apostoli kor­
mányzóság részére a hercegprímás egy­
házmegyei-káptalant pótló egyházmegyei
consultori testületet szervezett. Az egy­
házmegyei consultorok ugyanazon jogok­
kal bírnak az egyházmegyei kormányzat
tekintetében, mint a káptalanok. A con-

rűlni fog nekem bebizonyítani, hogy Pál
érdemeden a Maga kitartó hűségére és
igy reményt nyújt nekem arra, hogy ál­
maim valóra válhatnak. Tudom, hogy há­
lás lesz nekem azért, mert jót teszek Ma­
gával I Adja ide a kezét, hiszen úgy re­
meg I Szabad a bundáját megigázitanom?
Hiszen még beteg lesz — és heves mozdu­
lattal végigsimogatta az asszony két kar
ját, amelyet ö aléllan elszenvedett.

Az auló ebben a pillanatban állott
meg. A solfőr kiugrott a volán mellől,
ajtót nyitott. Elemér hirtelen átlépett az
asszony baljára, még egyszer végigfutott
tekintetével az asszonyon, de meglepet­
ten látott hasonlóságot az asszony bun­
dája és azon bunda között, melyben
előző héten egy hölgyet látott Pál társa­
ságában. Megdermedve állott meg a ha­
tos separénál, melybe Pál jegyet váltott.
A legszívesebben megszökött volna az
asszony mellől, de félt, hogy gyávaságát
Margit észreveszi és akkor ö minden­
képpen és mindenkorra a játszmát elvesz­
tette. Félszeg udvariassággal nyitotta ki
tehát a separé ajtaját, melyen át Margit
a csalódás minden borzadályával perce­
ken belül ismerős lesz. Margit belépett I
Pál őrömteljesen csókolt kezet nejének
és kedves mosollyal csak ennyit mon­
dott *. „Ne haragudj reám, délben nem
jöhettem. Látom, a jegyet megkaptad I
Ezt a kis szórakozást terveztem neved;
napjára. Isten éltessen I" Pál szorosan át­
ölelte feleségét és miközben a prémes
bunda lecsúszott az asszony vállairól, a
Örülök, hogy sike- kígyó a nyitva hagyott ajtóból elosont.

Már nyolc óra is elmúlt, de Pál csak
nem érkezett I Tehát mégis igaz, hogy
mással él ? Kitekintett az ablakon. Az
erős téliszél rózsapirosra csípte orcáját.
Az utca hangtalan volt, csak messze hal­
latszott egy-egy autó szirénája. Már éppen becsukni készült az ablakot, mikor
egy autót látott befordulni az utcájukba
• Hatalmas fénykéve löveltaz arcába, majd
4 hirtelen megállolt az autó. Ijedten csapta
’ be az ablaktáblákat. Az autóból kilépő
magas alak hosszú fekete télikabatot vi
selt, gallérját fülére hajtotta és cilinder
ben, lakkcipőben lépett Elemér a ház
elé. Szemében a monokli visszatükröztette a reflektor fényét, magakörül tekin­
tett, csengetett Kis várakozás után ismét
csengetett, de most már úgy látszott, hogy
cinikus, fölényes magatartásába egy kis
idegesség is került.
Margit estélyi toilettje felett összébb
fogta prémes bundáját és halkan leosonl
az autóhoz, mely gyorsiramban vitte őket
az Allbambra mulatóhoz.
Kedves Gitta, igazán örülök, hogy
módot nyújtott nekem férje hűtlenségé-

.

3. oldal

ÍZLÉSESEN

Fő-u. 2t.

Figyelje kirakatomat!

mérsékeltek s igy a magas helyár sem
lehet ok arra, hogy derék tűzoltóink
előadásán ne jelenjen meg a város tár­
sadalma teljes számban. Életünk és va­
gyonunk őrzői hívnak — legyünk ott
mindnyájan. A bevezetőt Horváth László
polgármesterhelyettes mondja.
Február 12-én rendezik a sal­
gótarjáni frontharcosok immár hagyomá­
nyossá vált műsoros táncestjüket. A hely­
beli Frontharcos Főcsoport elnöksége,
kulturális és vigalmi bizottságai már meg­
tették az előkészületeket, egyrészt a mű­
sor helyes kialakítása céljából — szem
előtt tartva azt, hogy a farsang legsike­
rültebb műsorát keli ismét nyujtaniok,
hogy az előző évek sikereit az idén is
elkönyvelhessék.
Bányamozgók hírei. A baglyasaljai és pálfalvai bányamozgók január
9-én, vasárnap, szokott három-három
előadásuk keretében bemutatják Lord
Tennyson, Viktória angol királynő udvari
költőjének a balaklavai Halálvölgy halha­
tatlan hőseiről irt hőskölteményének mo­
numentális filmváltozatát, a Balaklava,
(A krimi gárda) c. filmet, Erről Flynn,
Olivia de Ha villand-al a főszerepben. A
műsort Magyar és Fox világhiradók
egészítik ki.
.
,,Nefelejts“-bál. Az idei farsangot
a MANSz salgótarjáni osztályának leány­
köre nyitotta meg január 5-én, a bánya­
kaszinóban megtartott és fényesen sike­
rült ,,Nefelejts‘‘-bállal. A kemény hideg
ellenére igen szép számú, válogatott kö­
zönség jelent meg, hogy a leánykor bá­
jos tagjainak szórakozásában részt vegyen
és gyönyörködjék bennük. Valóban „ne­
felejts** mulatság volt nemcsak az ifjú
hölgyek ruháján, vagy hajukban díszelgő
kis nefelejts-csokrok révén, hanem az ifjú
táncosok szivébe észrevétlenül beóvakodolt s napsugaras tavaszt fakasztott „ne
felejts el"-ek révén is. A bált hangonyi
Rudas Rudi cigányzenekarának csárdásá­
val nyitották meg s a további táncokhoz
világos hajnalig a cigánymuzsikán kívül
az acélgyári Szürke Fiuk kiváló együt­
tese fokozta a hangulatot. A háziasszo­
nyi tisztet lebilincselő kedvességgel a le­
ánykor agilis elnöknője: Dr. Matfyasovszky Kamillné töltötte be.

MOZGÓ

Tokaji rapszódia

meghűlés befolyásolja közérzetét. 1—2 tabletta
Aspirin elejét veszi a nagyobb bajoknak és meg­
szünteti fájdalmait. Nézze meg azonban, rajta van-c
a nBayer**-kereszt a tablettán 7 Enélkül utánzat.

A mérnökök táncestélyét az
agilis rendezőbizottság a legnagyobb kö­
rültekintéssel készíti elő. Minden remé­
nyűnk meg lehet arra, hogy a január
29-én megtartandó táncestély egyik leg­
kimagaslóbb eseménye lesz az idei far­
sangnak. A mulatság ezidén az acélgyári
Tisztikaszinó termeiben lesz, melynek in­
tim jellege már előre is biztos zálogai
annak, hogy a közönség jól fogja magát
érezni és igy várható, hogy a vidám
hangulat megfelelően fog kialakulni.
A Salgótarjáni Önkéntes Tíízoltóteitíilet 1937. jan. hó 15 én az
Ipartestület színháztermében este fél 9
órakor rendezi meg ezévi jótékonycélu
előadását táncmulatsággal egybekötve —
saját felszerelési alapja javára. Szinrekerül kitűnő szereposztásban Szigeti József
nagysikerű népszínműve: A vén bakan
esős és fia a huszár. A helyárak nagyon

Egy férfiért sem érdemes
Salgótarján m. v. po'gármesteri hivatalától.
4840'1937. szám. Alkalmazottak bejelen­
tése az 1938. évre szóló .
alk. kér. adó átalányo.zása tárgyában.

Hirdetmény.
Felhivatnak a város polgárai kö­
zül mindazok, akik ipari, kereskedelmi,
vagy egyéb alkalmazottat tartanak, hogy
az 1938. évre szóló alk. kereseti adó
kivetésé, illetve annak átalányozása cél­
jából alkalmazottaikat a város, adóügy­
osztálynál beszerezhető nyomtatványo­
kon legkésőbb január hó 15 ig jelentsék
he, mert ennek elmulasztása esetén a
K.H.Ö. 45. § a értelmében 100 P-ig ter­
jedő pénzbírsággal lesznek büntetve.
Salgótarján, 1938. év január 3-án.
Polgármester helyett:
0lay
adóügyi tanácsnok.

�A MUNKA

4. oldal

A ragadós száj- és körömfájás.
Ex a fertőid állati betegség a ma­
gyar gazdaközönség előtt nem ismeretlen.
A fölamivelésügyi minisztérium állal ki­
adott állategészségügyi évkönyv 1886 óta
pontosan beszámol a fertőzőbetegségek
elterjedéséről s megállapíthatjuk, hogy a
ragadós száj- és körömlajás ragálya év­
ről-évre megjelent Magyarország területén
s gazdaközönségünk az évek során több­
kevesebb károsodás árán ismerkedett meg
azzal. Állategészségügyi hatóságaink cél­
tudatos munkájának köszönhető, hogy
ez a fertőző állati betegség a legutóbbi
tíz év folyamán mind szükebb térre szo­
rult, majd fertőzése nálunk teljesen meg
is szűnt A fertőzés 1930 bán 128, 1932ben 126, 1933 bán 97 és 1934 ben őszszesen 11 községre terjedt. Ugyanezen
idő alatt a fertőzés is kisebb arányokat
öltött a fertőzött' helyeken. Ugyanis 1929
ben a fertőzött községekben átlagosan
300 darab állat volt beteg, 1934 ben a
11 községben csak 700 darab állat bele
gedett meg, egy községre tehát 70 állat
megbetegedése sfem jutott Azóta, tehát
három éven át vészmentes volt az ország
egész területe. Amig Magyarország igymegszzabadult a, vésztől, a nyugati és
északi államok területén hol itt, hol amott
mindig felütötte fejét a (ragály. Ez év ta­
vaszán azonban már majdnem egész Eu­
rópa területe is vészmentesnek volt mond
ható, amig Marokkóból, Afrika északi
partvidékéről egy újabb fertőzés hűt coltatott Franciaország területére. Azóta ez
a fertőzés elterjedt Európa egész déli,
nyugati és északnyugati területén s ma
már a magyar határral szomszédos ju­
goszláv területen terjed tova és fenyegeti
a mi állattenyésztésünket is.

nem latjuk e a betegség kezdeti jelét, a
hólyagosodást. S ha igen, jeenlsük azon
nal a hatóságoknál és a legközelebbi ál
latorvosnál. Az elrendelt hatósági intéz­
kedéseket pedig lelkiismeretesen, szószé
r nt hajtsuk vegre. Beteg állatot ne hajt
sunk közös legelőre, közös itatóra, de
még saját állatainktól is különítsük el.
Tartsuk szem előtt, hogy c ak a legnagyobbfoku tisztaság gátolhatja meg a ra
gály lovaié:jcd. &gt;et, tvhal a beteg állal
alól egy szál szalma, vagy egy kis takarmányhuiludck se kei üljön el más udvar­
ba, vagy más községbe. E&gt; mindenki, aki

baglyasaljai 484. szu tjköayvben A-f l.
a beteg állatok körül munkálatokat végez, sor és A2U3.
hrzi szám alatt foglalt „szántó" inkezét, ruháját, lábbelijei s munkaeszkö Sitlanból a B 7 sorszám szerint Andó József
zeit gondosan, lelkiismeretesen tisztítsa le áspárné sz Gudó Julianna végrehajtást szenve­
dett nevén álló jutalékára 200 pengő kikiáltási
és fertőtlenítse.

A
földmivelésügyi
minisztérium
máris szigorú rendszabályokat léptetett
életbe, amikor — még hála Istennek —
vészmentes az ország területe. Ezek á
rendszabályok azonban csak akkor lesz­
nek hatásosak, a veszély akkor lesz el­
hárítható, ha a veszélyeztetelt területek
lakossága a hatóságok segítségére siet és
az adott utasítások betartásával a ren
delkezések legteljesebb megvalósításával
teljesiti azt, amit veszély esetén a közös
érdek az ország s mindnyájunk érdeke
megkövetel, i

Az eucharisztikus kongresszusi
iroda üzenete!
Már csak néhány nap választ el az
Eucharisztikus Kongresszus ünnepségeitől.
Az előkészületek a befejezéshez közeled
nek. A Főbizottság úgy intézi a munka
latokat, hogy április l ével már minden
probléma megoldásával készen tehessen
Reméljük, hogy a magyar vidék megér
tette az Előkészítő Főbizottság óriási fe­
lelősségét és a felelősség tudatában tett
intézkedéseknek jelentőségét. Azt is meg­
értették — remélhetőleg, — hogy miéit
helyezett az E'őkeszitó Főbizottság igen
nagy súlyt arra, hogy vidéki népünk mi­
nél nagyobb számban vegye ki részét a
Kongresszus ünnepségeiből. Hiszen ezek
az ünnepségek eltörölheletlen benyomá­
sokat gyakorolnak a hivő lélekre. Pótol­
hatatlan mulasztás volna, ha nem gon­
doskodtunk volna arról, hogy ezeken a
nagy benyomásokon éppen ez a vidéki
magyarság, amely századokon keresztül
megtartotta, tejes integritásában átmen­
tette Szent István kereszténységét — ne
vehetne részt. Az egész világról idejövő
katolikusok előtt aligha lehet szebb lát­
vány, mint katolikus vidéki népünk hit­
buzgalmának szemlélése Ez az a lelki
csemege, a kongresszus különös ize és
színe, amelyet a külföldiek asztalára óhaj­
tunk tenni.
Amikor ezeket a vezető szempon­
tokat újból felemlítjük, mindjárt azt
is aláhuzottan kell megismételnünk, hogy
az előkészületek komolyságát és rendjét
veszélyeztetnők, ha a bel- és külföldi je­
lentkezéseket idejében nem rögzíthetnénk.
Éppen a rend miatt, amelyet a külföldi
árgus szemekkel fog figyelni és a közis-

mert magyar zsenialitásból kifolyólag el
is fog várni tőlünk, tette az Előkészítő
Főbizottság az* az intézkedését, hogy a
vidéki jelentkezések határidejét január
15 ben állapította meg. Ez a határidő
most már veszedelmesen közeleg. Tudó
másul kell venni mindenkinek, akiket
illet, hogy január 15-evel kénytelenek
vagyunk a kongresszusi küiönronatokra
vonatkozó’ag a jelentkezéseket lezárni.
Ez a lezárás természetesen csak a kong­
resszusi járatokra, vagyis a filléres ked­
vezményű küiönvonatokra vonatkozik.
Az E őkeszüő Főbizottság azonban fi­
gyelmezteti a közönségei, hogy a rendes
járatok ezekben a napokban különösen
meg lesznek terhelve. Ezért is indította
meg a filléres kedvezményű különvona­
tok akcióját, mert ezek igénybevételénél
a résztvevők kényelmesen utazhatnak, a
rendes menetrendszerű járatokon azon­
ban nem.
Felhívjuk tehát a plébániák és az
egyházközségek vezetőinek
figyelmét,
hogy január 15 ig feltétlenül jelentsék be
a kongresszusi filléres vonatokon felutazni
szándékozókat és még egyszer megismé
leijük, hogy január 15 e után már lehe­
tetlenség lesz a filléres kedvezményű kü
lönvonatokra újabb jelentkezéseket el­
fogadni.
Az a remény éltet bennünket, hogy
az ország lakossága munkatársunknak
érzi magát és készségesen alá veti magát
rendelkezéseinknek, amelyeket az Előké­
szítő Főbizottság minden kérdés ismere­
tében csak a teljes sikert tartva Szem
előtt foganatosít.

rési kérvényért ezúttal megállapított 7 pengő
költség és járulékai behajtása végett,
a salgótarjáni kir. járásbíróság területén levő
Baglyasalja községben fekvő s a baglyasaljai 31
szu. tjknyvben A I. 11. sorszám alatt foglalt kö­
zös legelő illetményből a B. 73. és 77. törsz,
szerint Andó Gizella, kisk Andó Gusztáv, kisk.
Andó Ida, kisk. Andó László és kisk. Andó Petronelle végrehajtást szenvedettek nevén álló ju­
talékaira 63 azaz hatvanhárom pengő kikiáltási
árban, mindazonáltal az Északmagyarországi Egye­
sített Köszénbánya és Iparvállalat R. T javára
bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi jognak,
valamint a C. 99. alatt özv. Andó Gáspárne sz.
Godó Julianna javára bekebelezett özvegyi ha­
szonélvezeti jognak fenntartásával, mely ingatlan
illetőségek a Salgótarjánvidéki Takarék és Hi­
telszövetkezet alapvégrehajtató érdekében a kiki­
áltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron alul
el nem adható.
a baglyasaljai 232 szu. tjknyvben A-f-1 sor.
82 hrzi. szám alatt foglalt „ház. udvar és kert"
ingatlanból a B. 18-22 sorszámok szerint Andó
Gizella, Andó Gusztáv, kisk. Andó Ida, László
és Petronella nevén álló jutalékaira nyolcszáz
pengő kikiáltási árban, mindazonáltal az Észak­
magyarországi Egyesitett Kőszénbánya és Ipar­
vállalat R T. javára bekebelezett kőszén kiak­
názás! szolgalmi jognak, továbbá a C 1 alatt
özv Andó József Eerencné sz. Tóth Rozália ja­
vára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti jognak,
valamint a C. 28 alatt özv. Andó Gáspárné sz
Godó Julianna javára bekebelezett özvegyi ha­
szonélvezeti jognak fenntartásával.
A baglyasaljai 241. szu. tjknyvben A-|-l
sorszám alatt foglalt közös legelő illetőségből a
B. 23-27 sorszámok szerint, Andó Gizella, Andó
Gusztáv, kisk. Andó Ida, László és Petronella
végrehajtást szenvedettek nevén álló jutalékaikra:
harminc pengő kikiáltási árban, - mindazonáltal
az Északmagyarorazági Egyesített Köszénbánya és
Iparvállalat R. T. javára bekábelezett kőszénkiaknázáai szolgalmi jognak, továbbá a C. I alatt őzv,

Andó Fercncné szül. Tóth Rozália javára, vala­
mint a C. 37 alatt özv Andó Gáspárné sz. Godó
Julianna javára bekebelezett özvegyi haszonélve­
zeti szolgalmi jogoknak fenntartásával.
A baglyasaljai 440 szn tjknyvben A. 1 1.
és 2 sor, 342/3 és 342 8 hrzi sz. alatt foglalt a
a B 3-7 sorszám szerint Andó Gizella, kisk. Ando Gusztáv, Ida, László Petronella végrehajtást
szenvedettek nevén álló „szántó" ingatlanra: 150
P. kikiáltási árban, mindazonáltal az Északmagyarorszátfi Egyesített Kőszénbánya és Iparvál­
laltat R. T. javára bekebelezett kőszénkiakná­
zási szolgalmi jognak, továbbá a C. 1 alatt őzv.
Andi József Fercncné sz. Tóth Róza javára va­
lamint a C. 16 alatt özv Andó Gáspárné sz.
Godó Julianna javára bekebelezett özvegyi ha­
szonélvezeti szolgalmi jognak fenntartásával:
a baglyasaljai 440 szu tjknyvben. A-f-1 sor
209/3 hrzi sz. alatt foglalt s B. 3—7 sorszám
szerint Andó Gizella, kisk. Andó Gusztáv, Ida.
László és Petronelle végrehajtást szenvedettek
nevén álló „szántó" ingatlanra 50 pengő kiki­
áltási árban mindazonáltal az Északmagyarorsrági
Egyesitett Kőszénbánya és Iparvállalat R. T. ja­
vára bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi jog­
nak továbbá a C. 1 alatt özv. Andó József Ferencné sz. Tóth Róza javára, valamint a C. 16
alatt özv. Andó Gáspárné sz Godó Julianna ja­
vára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti szolgal­
mi jogoknak fenntartásával:
a baglyasaljai 440 szu. tjknyvben A-f-2 sor,
295/3 hrzi szám alatt felvett s B. 3—7 sorszá­
mok szerint Andó Gizella, kisk. Andó Gusztáv,
Ida, László és Petronella végrehajtástszenvedettek
nevén álló „szántó" ingatlanra 30 pengő kiki­
áltási árban, — mindazonáltal az Ész-íkmagyarországi Egycsitett Kőszénbánya és Iparvallalat
R. T. javára bekebelezett kőszén kiaknázási szol­
galmi jognak, továbbá a C 1 alatt özv Andó
József Ferencné sz Tóth Róza javára, valamint
C. 16 alatt özv. Andó Gáspárné sz. Godó Juli­
anna javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti
jogoknak fenntartásával:
a baglyasaljai 440 szu tjknyvben A-f-3 sor,
350/4 hrzi szám alatt foglalt s B. 3—7 serszá­
mok szerint Andó Gizella, kisk. Andó Gusztáv,
Ida, László és Petronella végrehajtást szenvedet­
tek nevén álló „rét" ingatlanra 25 pengő kikiál­
tási árban, — mindazonáltal az Északmagyaror­
szági Egyelitett Kőszénbánya és Iparvállalat RT.
javára bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi
jognak továbbá C. 1 alatt özv. Andó József Fe­
rencné sz. Tóth Róza javára, valamint a C. 16
alatt őzv. Andó Gáspárné sz. Godó Julianna ja­
vára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti jognak
fenntartásával.

A ragadós száj- és körömfájás csak
hehurcolás által juthat el hozzánk s hogy
ennek milyen a terjedése és mi ellene a
legjobb védekezés, arra legjobb példa
az 1932. évi zalamegyei fertőzés elterje­
dése és annak rövid lefolyása. Zalamegyében 1932. junius 25-én egy község­
ben állapították meg hatóságaink a be­
tegség fellépését és mert a gazdaközön
ség bizonyára későn tett bejelentést, egy
hónappal később az északkeleti irány­
ban haladó országutmenti községek fer­
tőzöttek voltak. A fertőzött udvarok
száma egy hónap; alatt 146-ról 1101-re
'emelkedett A sürgősen életbeléptetett
hatósági rendszabályok és állategészség
ügyi intézkedések a késői bejelentés foly­
tán nem tudták megakadályozni a már
széthurcolt ragály- kitörését, de a további
elterjedés meggátlására igenis alkalmasak
voltak. Ezután csak egy község csatlako­
zott az eddigiekhez és még egy hónappal A salgótarjáni kir. járásbíróság, mint telekkönyvi
hatóság.
később Zalamegyére vonatkozólag a ra 8476 1937. tk. szám.
gadós száj- és körömfájás nem jelentett
Árverési hirdetmény-kivonat.
többé veszélyt. A, ragadós száj- és kö­
A Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszö­
römfájásnak tehát: legbiztosabb ellenszere
vetkezet tégrehajtatónak özv Andó József Gásaz, ha a gazgaközönség az állategészség­ párné sz. Godó Julianna és társai végrehajtást
ügyi hatóságok által elrendelt óvóintéz- szenvedők ellen indított végrehajtási ügyében a
kedéseket a legteljesebb mértékben saját telekkönyvi hatoság a végrehajtási árverést 554
érdekükbe valóknak tekintik és azokat a K tőkekövetelés ennek 1935 évi január hó 2Ü
napjától járó VI* kamata, 1V4 P 70 fillér 60 pen­
legteljesebb mértékben végre is hajtják. gő megállapított per és végrehajtási és az árve­
A ragadós száj- és körömfájás nem
okoz sok elhullást az állatok között. A
inegbetegedett állbmánynak alig egy két
százaléka szokott áldozatul esni a ragály­
nak, Sokkal inkább káros a ragály abban
a vonatkozásban, amit az igásállatok műn
kaképtelensége, a tejelő állatok elapadása,
a vemhes állatok élvetélése, az állatok
lesoványodása, elgyengülése jelent. A
ragadós száj- és körömfájásban megbete
gedett állatok ugyanis hólyagos, gennye­
sen kisebbedő szájjal csak nagyon keve­
set esznek és járni is alig tudnak, mi­
után a köröm tövértél, a fatlyuköröm alatt,
vagy a körmök között szintén gennyes
kimaródás, seb jelentkezik. A betegség
kezdetén a száj belsejében, a foghuson,
a foghijjasrészen piros foltok láthatók,
majd hólyagok jelennek meg, amelyek
felfakadás után sebekké alakulnak át
Ha a betegség kifejlődik, ami a fertőzés­
től számított 8-10 nap alatt bekövetkezik,
a beteg állal bőven folyó nyálával a száj
és körömsebekből származó gennyes vá­
ladékkal megfertőz.mindent, arr.i az állat
körül található; almot, takarmányt, istálló­
berendezést és az ilyen állat mellett fog­
lalatoskodó ember ruhájára, lábbelijére
is ráragad a kórokozó ragályanyag. A
beteg állat, ha valahol elhalad, megfér
tőzi az utszéli füvei és mindent, amihez
lábával és szájávalhozzáér. Rendkívül
fontok tehát az állatok laponként való
tünetes megfigyelése, vizsgálata. Nézzük
meg naponta állataink száját, lábait, hogy

Salgótarján, 1938 jan. 8

Nyomatott : "A MUNKA" nyomdában Salgótarján,

árban mindazonáltal az Északmagyarországi Egye­
sitett Köszénbánya és Iparvállalat R T javára
bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi jognak
fenntartásával, mely ingatlanilletőség:
Szalatovics Géza csatlakoztatott végrehaj­
tató érdekében a kikiáltási ár kétharmadánál
alacsonyabb áron alul.
a Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet alapvégrehajtató érdekében 247 pengő vétel­
árnál alacsonyabb áron alul,
a baglyasaljai 503 szu tjknyvben A-|-l sor
331/1 hrzi szám álatt foglalt „S'ántó" ingatlanból
a B 7 sorszám szerint Andó József Gáspárné sz.
Godó Julianna végrehajtást szenvedett nevén ál­
ló illetőségére 100 pengő kikiáltási arban mind­
azonáltal az Északmagyarországi Köszénbánya
és Iparvállalat R. T. javara bekebelezett kőszén­
kiaknázási szolgalmi jognak fenntartásával,
s Salgótarjánvtdéki Takarék és Hitelszövetke­
zet alapvég'eh,ijtató érdekében pedig 6So pengő
vételárnál alacsonyabb áron alul el nem adható :
a baglyasaljai 503 szu. tjknyvben A-f-2 sor, és
332'1 hrzi szám alatt foglalt „szántó" ingatlanból
a B. 7. sorszám szerint Andó József Gáspárné
sz. Godó Julianna végrehajtást szenvedett nevén
álló játalékára 100 pengő kikiáltási árban, mind­
azonáltal az Eszakmagyarországi Egyesitett Kő­
szénbánva és Iparvállalat R. T. javára bekebe­
lezett kőszénkiaknázási jognak fenntartásávl,
a Salgótarjánvidéki Takarék és Hitelszövetke­
zet alapvégrehaitató érdekében pedig 686 p-ngö
vételárnál alacsonyabb áron alul el nem adható :
A telekkönyvi hatóság az árverésnek meg­
tartására Baglyaralja községházánál 1938. febr.
10 napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki.

Az árverelni szándékozók kötelesek bá­
natpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénz­
ben vagy az 188LLX. t c. 42 §-ában meghatá­
rozott árfolyammal számított óvadékképes érték­
papirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánat­
pénznek elölegesen bírói letétbe helyezéséről ki­
állított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni
és az árverési feltételeket aláírni (188i:LX. Le.
147. 150, 170 §§: 1908:XLI te. §)
Az aki az ingatlanért a kikiáltási ár két­
harmadánál magasabb Ígéretet tett, ha többet
Ígérni senki sem akar, köteles nyomban » kiki­
áltási ár százaléka szerint megállapított bánat­
pénzt az általa Ígért ár ugyanannyi százalékáig
kiegé ziteni.
Salgótarján, 1937. november 16-án.

Gazda s. k
kir. jb. elnök.
A kiadmány hiteléül:
Fábián Zoltán

Mübutort speciális gépi-felszere­
lésemmel hullámzásmenetesen állítok elő.
Rendeljen nálam, rendelőim megelége­
dése önnek is jó garancia. Szabó János
műbútorasztalos. Salgótarján, Füidő-utca.
Nógrád és Hont k, e. e. vm. alispánjától.
17874/1937 szám,
A 18 éves magyar állampolgárok
bejelentési kötelezettsége.

Hirdetmény.
A 7270/1930 M. E számú rendelet
alapján a bejelentési kötelezettség sza­
bályozása tárgyában kiadott 122.700/1935B. M, számú rendelet 1. § ának b, pont­
jában foglalt rendelkezés szerint minden
magyar állampolgár életének 19-ik évébe
való belépését annak az évnek január
31 éig, amelyben a 18-ik évét betölti,
bejelenteni köteles.
A bejelentés az előirt minta sze­
rinti és erre a célra szolgáló bejelentő­
lapok kikötése utján történik.
A bejelentőlapok Budapesten a rend?
őrőrszobákon, városokban és azokban a
községekben, amelyekre a m. kir. rend­
őrség hatásköre kiterjed, a rendőrkapi­
tányságon vagy rendőri kirendeltségen,
egyébb helyeken a községi vagy körjegy­
zőnél vehetők át és kitöltése után ugyan­
oda szolgáltatandók vissza.

A bejelentőlapokon az összes ada­
tokat pontosan és a valóságnak megfelelően
kell feltüntetni. A bejelentett adatok va­
lódiságáért a bejelentésre kötelezett, a
bejelentés megtörténtéért a bejelentésre
kötelezettel együtt a szállásadó (családfő)
ts fele’ős.
1938 évi január 1 és 31. közölt az
1920 évben született mindkét nembeli
egyének (férfiak és nők egyaránt) köte­
lesek magukat külön bejelenteni tekintet
nélkül arra, hogy más bejelentőlapon,
vagy szülőiknek, vagy hozzátartozóiknak
bejelentő lapján már eddig is be voltak
jelentve.
Aki a bejentést elmulasztja kihá­
gást követ el és azt a 122.700/1935 B.M.
számú rendelet 10 §-a értelmében kell
büntetni.
Balassagyarmat 1927 december 30.
Baross

Nyomdatulajdonos : Végh Kálmán,

alispán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="59296">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00566.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="59297">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1938_01_08.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59275">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59276">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59277">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59278">
              <text>1938-01-08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59279">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59280">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59281">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59282">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59283">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59284">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59285">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59286">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59287">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59288">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59289">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59290">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59291">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59292">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="59293">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59294">
              <text>A Munka 16. évfolyam 2. szám (1938. január 8.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="59295">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
