<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2926" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2926?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T23:39:23+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1485">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/3167930a3aace6a2869f0a47ef849d9c.jpg</src>
      <authentication>1c444c6d864dc67b70a559b61959f372</authentication>
    </file>
    <file fileId="1486">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a012b05c25f819d9d0eb3bd31158efbe.pdf</src>
      <authentication>b54b557588b94822ee49919cae633455</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115084">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salgótarján,
Főtér 1. szám

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánszky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő
Postacsekk: 28.744 szám
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő
Lapvezér: Köntzey Ferenc

Laptulajdonos. „A Munka" lapvállalat

XV. évfolyam. 2. szám.

Angol-olasz
egyezmény.
Hosszas tárgyalások után meg'
született az uj esztendő első jelen­
tős politikai megegyezése, létrejött
az angol-olasz egyezmény, amely
most már remélhetőleg huzamo­
sabb időre kiküszöböli a két nagy­
hatalom között eddig fennálott
félreértéseket.
Az angol-olasz viszony egé­
szen az olasz-abesszin háború ki­
töréséig ' rendes, barátságos volt.
Mihelyt azonban a háborúskodó
felek első Ízben csaptak össze,
egyszerre megváltozott a helyzet.
Anglia féltette egyiptomi és szudáni pozícióját, a Földközi-tengeri
egyensúly felborulásától is tartott
s ezért mindent megtett, hogy az
olasz terjeszkedést akadályozza,
egészen addig a pontig, amely
már a feszültség húrjának végső
megfeszítését jelentette, de a vi­
lágbékét még • sem ingatta meg.
Összevonta hajóhadát a Földközi­
tengeren, csapatokat küldött az
olasz gyarmatokkal szomszédos
angol birtokokra, gazdasági meg­
torló rendszabályokat szavaztatott
meg a Népszövetséggel, egyszóval
minden eszközt felhasznált arra,
hogy Olaszországot visszatartsa
attól a terjeszkedési politikától,
amelyre őt tulajdonképpen nem is
hatalmi vágy, hanem az ország
nyersanyaghiánya és népfeleslegé­
nek elhelyezést keresése késztette.
Az olasz nemzet kitartásán és
a kényelmi szempontokról lemon­
dani is tudó önfegyelmezettségén
azonban megtört minden akadály.
Az otthonmaradottak nélkülözés
árán is mindent rendelkezésre bo­
csátottak az Abesszíniába küldött
hadseregnek, amely lépésről-Iépésre törte meg a rabszolgatartók
csapatainak ellenállását és elfog­
lalta ezt a kultúrától nagyon el­
maradt országot, amelynek elnyo­
mott népe régen rászolgált arra,
hogy egy müveit európai hatalom

Lelki megujhodást.
Irta: Kárpátfalvi József.
Ismét lepergett egy esztendő. Gond
terhes eseményekben gazdag, színekben
tarka esztendő Voltak'csalódásaink, me­
lyektől még keserűbb lett a szánk íze,
de némi reménysugárt is megcsillantott
az elmúlt év jószelleme.
Ismét távolabb estünk egy évvel
attól az időtől, amikor a Szeretet és Igaz­
ság megszületett, de úgy látszik, minél
inkább távolodunk a szeretet és igazság
megszületésétől, annál jobban vész ki
szivünkből a szeretet erénye s az igazság
szent igéje. Lélekben évről-évre rútabbak
az emberek, ahelyett, hogy lelkűkben
megujhodnának. Pedig a távolság végte­
lensége még sugárzóbbá, még hatalma
sabbá teszi az igazi nagyságot, még na­
gyobbá az igét. 1936. esztendő messze­
ségéből ontja az isteni horizontról az
igazság az igét, a szeretet aranysugarait,
de hiába, ha az emberiség szándékosan
kerüli a szent sugárzást és elmenekül
annak fényétől a vak sötétségbe, ahon­
nan a modern antikrísztusi szennyáradat
magával sodorja a magával is meghasonlőtt emberiséget.

Kétségkívül, beteg ez a kor, egész­
ségtelen a közszellem, de hál Istennek
van még az emberiségnek a legmagasabb

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1937 január hó 9

Sötét napok és a farsang.

latban Anglia belenyugodott abba,
hogy Abesszínia bekebelezésével
lerakták az olasz világbirodalom
alap.ait.
Már azt lehetett hinni, hogy
az angol-olasz viszony ismét viszszanyeri régi barátságos jellegét,
amikor kitört az áldatlan spanyol
polgárháború, amely ismét meg­
zavarta a barátságos viszonyt A
szovjettől támogatott spanyol vö­
rös kormánnyal szemben a fasiszta
Olaszország ugyanis természetesen
a nemzeti célokért rokonszenve­
zik s ez a körülmény azt az ag­
godalmat
keltette
Londonban,
hogy Olaszország felhasználva az
egyenetlenkedést, területhóditásra
készül Spanyolország rovására és
ezzel a Földközi-tengeri egyensúly
Olaszország javára és Anglia hát­
rányára tolódnék el.
Az általános európai béke ér­
dekei kívánták meg, hogy ez a
félreértés is tisztáztassék. Több­
szöri jegyzékváltás és tanácskozás
után a két nagyhatalom végül is be­
látta, hogy nincs egymástól mit tar­
tani és a most létrejött egyezmény
lerögzítette azt, hogy a Földközi­
tengeren kölcsönösen tiszteletben
tartják egymás érdekeit. Hasonló­
képpen tiszteletben tartják a többi
Földközi tengeri hatalom jogait és
érdekeit is, tehát Spanyolország te­
rületi épsége sem forog veszélyben.
Az uj egyezmény tehát ismét
közelebb hozta egymáshoz Angliát
és Olaszországot és most már az
volna kívánatos, hogy a két nagy­
hatalom együttműködve a többi
nemzeti szellemű országgal a szov­
jet mesterkedéseit törje le és vég­
kép elvegye a kedvét súlyos bo­
nyodalmak, sőt háború felidézésétől.

Sokan panaszkodnak ezekben a
sivár, sötét, ködös, téli napokban, hogy
a kedélyükre megy ez az idő, le.verlsé
get idéz elő s hizlalja a csüggedést. Van
abban valami igazság, hogy a sok sötét­
ség, a sürü köd, a csapzott utcák, a
kopaszán meredező fák, a sok-sok gond
dal karöltve, melegágyai a melanchóliának, de csakis azoknál, akik mindig a
mának szürkeségébe temetkeznek és so­
ha nem néznek a holnapba. Aki azon­
ban szeret a mából a holnapba nézni, az
tudja, hogy ez mit jelent, ilyenkor télen.
A holnapba nézni és nem látni a mát,
ez a máskor oly kegyetlen és elszomo­
rító lelki vonás, csak ilyenkor válik az
élet egyedül üdvözítő bölcsességévé. Mert
ha a nyári nap ujjongó fényére árnyé­
kot vet az az önkinzó sejtelem, hogy
nemsokára leáldozik, akkor áldozatául
esünk a legfájdalmasabb emberi érzés­
nek : a múlandóság örök nyugtalanságá­
nak. De ha ma, ezekben a sötét napok­
ban, a holnapra gondolunk, ha nem azt
éljük, ami a pillanat, ha nem azt látjuk,
ami látható valóság, hanem ami eljövendő
titok, ha most, amikor minden olyan
sötét benünk, felettünk és körülöttünk,
a múlandóságot érezzük, akkor megta­
láltuk az egyetlen vigasztalást. Mert hi­
ába érezzük máskor átoknak a múlan­
dóság sejtelmét, melv megkeseriti leg­
édesebb pillanatunkat is, ilyenkor ezek­
ben a sivár és sötét téli napokban épp
ez a sejtelem az, amely felemel bennün­
ket a csüggedtségből, amely erőt ad to­
vábbvinni komor napjaink súlyát és amely
az elmuiás gyászdala helyett a tavaszi
feltámadás
himnuszát ujjongja
ben­
nünk ...

Tudjuk, hogy az élet a maga egész­
séges önzésével éppúgy nem áll meg
semminél, mint ahogy az idő is tovaszáguld minden földi do gok felett. Akármi
történik is, az élet és idő könyörtelen
következetességével futják pályájukat és
ebben a könyörtelenségben tulajdonkép
pen annyi könyörületesség van, hogy
néha csodálkoznunk kell, mennyire fél­
reismerjük a fogalmat. Lám I A sivár,
sötét napok elviselésére például megint
itt van a farsang s mondhatjuk: úgy
v#n itt, mintha mi sem történt volna
azóta, hogy elment. Pedig ... Az, hogy
farsang van és mindig és mindenek el­
lenére is eljön a farsang, ezüstcsillámos
rózsaszínű fátylat terítve erre a szürke,
ezerféle gondjait nyögő világra, nem
egyszerű naptári tény. Talán ez volt va­
lamikor, a boldogabb időkben. Ma több
ennél: szimbólum. Szimbóluma annak,
hogy akármi is történjék a földön, az
élet jogaihoz jut és ezeket a jogokat
meghozza az idő. Valami derűs és bölcs
önzés szól abból, hogy amennyire az
örökkévaló élet nem törődik azokkal a
földi dolgokkal, amelyek csak nekünk
nagy tragédiák, mert neki tűnő semmisé­
gek, úgy mi sem vegyünk mindent túl­
ságosan a lelkünkre, mert hiszen való
és igaz, hogy igen sok gond, bánat és
megpróbáltatás, amit végzetesen tragikus­
nak érzünk a maga idején, elveszti suIvát és felszívódik az időben. Lám 1 Itt a
farsang, — az élet élni akar, az ember
örülni, mert az élet célja az élet, az
ember életeleme pedig az öröm. És ne
felejtsük el soha : az élgt és az ember
örök vitájában mindig az életnek van
igaza ...
(—dny.)

gazdasági és szociális eszközökkel
jobb, emberibb sorsra emelje. S
a hódítók nyomában járó gazdasá­
gi szakemberek, mérnökök, or­
vosok máris megkezdték ezt a
munkát.
Az olasz kormány már a há­
ború alatt hangoztatta és többizben megerősítette, hogy az afri­
kai olasz terjeszkedés semmikép­
pen sem áll ellentétben az angol
érdekekkel. S amily mértékben
előrehaladt a terjeszkedés ügye,
olyan mértékben kezdték belátni
ezt Londonban is, ezzel a belátá-

sál fokozatosan együttjárt az angol­
olasz feszültség enyhülése is. A
hajóhadat és csapatokat lassan
viszavonták, a megtorló intézke­
déseket megszüntették és ha hiva­
talosan még nem is, de a gyakor­

erkölcsi piedesztán álló rétege is, akik
egy szebb, tiszluUabb szellem kibontako
zását várják az ujesztendőtől Szomjuhozzák, sóvárogják a lelkek megújhodását,
azoknak a telkeknek megtisztulását, aki­
kért az Szeretet elsősorban szállt a főidre.
Várja az uj esztendő az emberibb ember,
a nemesebb nemes, a testvéribb testvér
-kiformálódását, várja a lélekben meguj­
hodott, gyarló hiúságoktól.' a Vanitatum
Vanitas tól megtisztult lelkek szárnya­
lását. Amíg te hiúságodban úgy lépkedsz,
mintha nem is a földön járnál, mert
utálsz arra a földre nehezedni, melyen
szerinted közönségesebb embertársad is
jár, amíg a gőgtől dölyfös fejed üres
kalászként felszeged, elfelejted, hogy az
‘elibuzakalász szerényen meghajtja felét
— amig te egyetemet végzett lenézed a
főiskolát végzettet, te főiskolás a csak
érettségizettet, te érettségizett a nem
érettségizettet, vagy a tanítói oklevéllelbírót, te tanító a négyközépiskolást; szó
val te ember, amig az embereket vég­
zettségük, vagy foglalkozásuk szerint kü
lön választod, amig lenézed a társad,
mert annak keve«ebb a pénze, vagy szár­
mazása szerinted u. n. alacsony, amig
meg nem tanulod, hogy a fizikai munkás
épp olyan értékes tagja a társadalomnak,
mint a szellemi munkás, amig te fizikai
munkás csak a te munkádat látod egye­
dül üdvözítőnek, amig meg nem látjátok

A magyar jövőért.
Irta: Ugron Gábor ny. miniszter, a Stefánia Szövetség elnöke.
A magyar jövő megmentése, a
nagyarányú csecsemőhalálozás leküzdése
érdekében végzett munkában két évtize
det töltött el a Stefánia Szövetség. Alig

egymásban a megujhodott lelket, az
Isten arcát ; addig ne várj boldogabb
ujesztendőt I f
Ne feledd, hogy legnagyobb érlék
az emberben az erény, amely felemelhet
a magasba és amel yel kiérdemelheted
embertársad megbecsülését. Minden más;
e hiúság dicstelen fényében tetszelegni
akaró lelkimegnyilvánulásod csak szerte
(oszló kép, labilis kártyavár, mely egy­
hamar összedől, nem állja az időt, csak
embertársaid megvetését vonja maga
után. Egy elmés anekdóta jut eszembe:
egy társaságban egyik gőgös ficsur azt
mondja paraszt származású társának:
Ugye szokott maga csépelni? Jól állhat
a csép a kezében 11 Mire a következő
választ kapta : tudok bizony, cséplésbeli
tudományom meg is mutatnám magán,
de nem akarok üres szalmát csépelni.
Én is, ha csépelni akartam volna
soraimmal teli kalászt szedtem volna.
Hogy mégis pelyvát gyűjtöttem össze,
oka az, hogy kiteregethessem hátha ta­
lálok egy-két buz.aszemel benne I ? Miért
szóródjon ez a néhány mag a szecska
közt ? Ültessük ki termékeny talajba,
hadd virágozzék ki belőle sok sok telibttzakalász, melyekből egv jobb, neme
sebb, tiszlultabb ; egy megujhodott élet­
erő áradhat ki és amely kibonthatja egy
lelkileg megujhodott kor szárnyait.

dolgozott még két évet, amikor az ak­
kori kormány, amelynek belügyminisz­
tere voltam az elért eredmények alapján,
javaslatomra állami feladatnak jelentette
ki az anya és csecsemővédelmet s ezt
továbbra is a szövetségre bízta. Ha viszszapillantunk az elmúlt két évtized mun­
kájára, megállapíthatjuk, hogy az orszá­
gos szervezet az elért szép eredménye­
ket nagyrészben annak köszönheti, hogy
nem bürokratikus alapon hivatali szerve­
zet végzi azt, hanem állami irányítás és
együttműködés mellett a
társadalom
egész szivével, áldozatkészségével mel­
lénk állott és együtt dolgozik velünk e
nagyfontosságu munkában.
Ha visszapillantok a múltra, nem­
csak örvendetes, hanem szomorú emlé­
keket is idézek fel. Hiába volt meg a
kormány és az egész magyar társadalom
lelkes munkaakarása, a háború utáni
összeomlás, a bolsevizmus, a román in­
vázió, majd Trianon mindent fe'perzselt,
amit addig épilettünk. Ellenségeink leg­
nagyobb érv-ként sovinizmusunkat állí­
tották a nagyvilág elé s hirdették, hogy
elnyomjuk a nemzetiségeket és nem en­
gedjük meg kulturális fejlődésüket. Ezzel
szemben akár a kultúra területére, akár
az anya és csecsemővédelmi munkára
nézünk, azt látjuk, hogy nagyon is ked­
veztünk a nemzetiségeknek. Iskoláink,
kultúrintézményeink
legnagyobb része
nemzetiségi vidékeken épült és itt indult
meg és épült ki legelőször az anya és
csecsemővédelem szervezése is.

Ennek aztán az lett a következmé­
nye, hogy az ország szétszaggatása után

�A MUNKA

2 oldal
itt állott a magyar anya ét csecsemővédelem központja, úgyszólván minden vi­
déki szervezet és intézmény nélkül. A
magunk erejéből nem is tudtunk volna
felocsúdni e nagy aléltságból. Az idegen
missziók, először a hollandi misszió, majd
az amerikai Vörös Kereszt kiküldöttei
Pedlow kapitánnyal az élükön siettek se­
gítségünkre is módot nyújtottak arra,
hogy a Stefánia Szövetség 1921-ben
nagyarányú építő munkát indítson meg.
A mai szervezet tehát tulajdonképpen
másfél évtizedes múltra tekint vissza Már
az első munkaévben 56 anya- és csecse­
mővédő intézetet állítottunk fel. Az ame­
rikai Vörös Kereszt párisi központja el­
fogadta a magyar bizottságnak azt a ja­
vaslatát, hogy ne az amerikai rendszer­
ben építtessék ki a szervezet, hanem tel
jes egészében a magyar rendszert fogad­
ták el az anya és csecsemővédő szerve­
zet kiépítésének alapjául. A tapasztalatok
alapján azóta nem egyszer hangoztatták,
hogy örülnek is ennek, mert úgyszólván
csak a magyar szervezet az, amely az
amerikai Vörös Kereszt háború-utáni eu­

rópai munkájából nemcsak fennmaradt, mával. Ezt csak a megfontolatlan ember
hanem hatalmas szervezetté izmosodott. teheti s a munkaerő kiuzsorázása okozza
azt a téves tanítást, hogy a tőke és a
Valóban örömmel állapíthatjuk meg,
munkás egymásnak ellensége
hogy az országos szervezet már ez év
Keli és szükséges, hogy mindkét
eleién 282 fiókszövctséggel, 289 védőinrészről az egymás iránti megértés, be­
tézettel, 132 tejkonyhával, 14 anyaott­
látás és a jóindulat nyilvánuljon meg.
honnal, 42 bölcsődével is napközi ott­
Ezt
tette a Rimamurány-Salgótarjánt
honnal, 17 szülőintizettel, 4 csecsemő is
Vasmű rt. akkor, amidőn dolgozó mun
gyermekkórházzal működik is a védelmi
kásainak teljesítményét figyelve, annak
munkát 491 orvos, 678 védőnő, 19 gon­ az átlagon felüli minőségét értékelve,
dozónő, 24 baba, 216 vidönöjelölt és önként és saját kezdeményezéséből meg­
46 gondozónő-jelölt látja el.
javította mindazoknak a bérel, akikrő
A magyar jövömentés áldásos mun­ meggyőződött, hogy szakmájában minő­
káját jelzi, hogy a beszervezett területe­ ség, mennyiség, idő és gondosság, egy
ken az elmúlt 10 év alatt a csccsemöha szóval a termelő munka tekintetében a
lálozás 25 ,,-al, a 14 éves korig való legjobbat produkálták. Azonban a be
gyermekek halálozása pedig 60% aI csök­ látás és a jóindulat még tovább ment,
kent. Ez a szép eredmény nemcsak a mert íontolásra vette a társulat azt is,
Keller Lajos igazgató kitűnő vezetésével hogy az egyénnek szakadatlan munkája
működő Stefánia Szövetség munkájának a teljesítő képességnek határt állít és a
elismerését, hanem azt a tanulságot is fáradt munkásnak pihenő kell. Eddig a
jelenti, ho &gt;y a szervezetet ki kell épí­ munkás csak úgy mehetett üdülő sza­
teni az ország minden részében, hogy e badságra, ha tavollétének idejére a bér­
nagyszerű munka áldásaiban a magyar fizetését beszüntetlek. Most mindazok a
munkások, akik több évi kifogástalan
ság összessége részesüljön.
munkát végeztek, — korlátolt keretek
között, de mégis mehetnek szabadságra
úgy, hogy távollétük idejére bérilletmé
nyeiket is megkapjak. Ezekkel az újítá­
sokkal kétségtelen (anujeét adta a Rima
annak, hogy munkásainak barátja és jó
akarója s a tisztes munkát nem csupán
a szürke üzleti szemüvegen nézi, hanem
a megértő és a megbecsülő leiken ke
bízottam kívül nemcsak hivatott, de hi­ resztül értékeli is. Reméljük, hogy a
vatalos érdekképviselethez is jutott s ily ló példa követőkre fog találni s a mun­
módon kormányhatósági szabályozás ala kás-jóléti intézmények történetében ez
került a munkaidő, a munkabér, figye az úttörő elhatározás méltó helyet fog­
lembe vétetett nemcsak a szakma, hanem lal el.
a szakmában szerzett képesitésnek ideje
is, amint ez történt az építőipari munkára
vonatkozó szabályozásnál.

Szociális gondoskodás
á Rimamurányi acélgyárnál.
A nemzetközi spekuláció folytán a
tőke és a munkás között kiélesedett vi­
szony, valamint a világháborút követő
rendkívüli állapotok, százezrével termel­
ték ki a munkanélkülieknek s az ínsé­
geseknek táborát. A zavaros helyzetben
megindult bujtogatások a munkást a tő
kével, az elégedetleneket a hatóságok­
kal állították szembe és elkerülhetetlenné
vált az ily ügyeknek a közhatóság által
való rendszeres kezelése és nyugvó pontra
juttatása. A magyar városok közigazga­
tásai is ezért álfították fel az úgyneve­
zett szociális ügyosztályokat. Hivatalos
teendőik közé iktatták a koldus és sze­
gényügyet, a munkásközvetitést s általá­
ban a munkásügyeket, az Ínségeseknek
és a munkanélkülieknek foglalkoztatását
is. A hatóságoknak gyakorta kellett itt
szembehelyezkedni nemcsak a notórius
munkakerülőkkel, de azokkal az uszítokkai szembe is, akik különösen nagyipari
vállalatoknál a tényleges munkában ál­
lóknak nemcsak munkabérét, munkaide­
jét, de munkateljesítményeit is kifogásol­
ták, sztreikra és az üzem megszorítására
izgatták. Hovatovább
elkerülhetetlenné
vált, hogy a városok szociális ügyosztá­
lyai az összes munkavállalási, munkabér,
valamint közvetítési, munkanélküli, sze
gény és Ínséges, stb. stb. ügyekkel intéz­
ményesen és rendszeresen foglalkozzanak.
A munkásság ily körülmények között á
szakszervezetek és szakszervezeti meg­

DALOK.
1.
Nem kérek én sokat tőled,
csak egy csókot: azt mondom.
Ha van szived, ne tagadd meg
ezt a csókot, galambom I

Úgyis minden... az anyám is
megtagad a világon ...
Légy te enyém a világért
csókos száddal, virágom I

2.
Fájó szivem mereng
fehér felhők utján,
nincs reménye csalfa remény múltán.
Mint a lenyugvó Nap
koronásán vérzik,
megsebzetten, tövissel mélyén,
uj dalokra gyűl és eleped még itt

El is mennék haza,
de nem tudok merre:
könnyes szemmel nézek napkeletre.
És nem ragyog onnan
egy biztató sugár:
sohsetn látlak, szeretett hazám ... !
Vijjogja felém egy fekete madár.
3.

De konkolyos volt e tábla-búza :
szőke kislány hulladékát húzza.
Rövidnyelü gereblyéje,
le is hajol mélyen :
olyan, mintha a szivárvány
ragyogna az égen.

Szivárvány és égbolt mindig páros:
mindig összesimulunk mi már most

A mindinkább fejlődő közhatósági
munkásvédelmi szervezéseknek azonban
gyakrsn állított akadályokat a magántu­
lajdon kizárólagosságának jogi helyzete.
Ez ugyanis a tőkés egyéni szabadságává
teszi a vállalkozást, a munkásfelvételt és
elbocsájtást, a munkabérek megajánlását
stb. és kétségtelen, hogy a termelés gaz­
daságosságánál a merkantilizmus és nem
az altruizmus volt az irányadó szellem.

Mégis érdekes, hogy a haladó kor
szociális szellemének mi y u'törő és áta­
lakító hatása van A kérlelhetetlen ke
reskedelmi szellem mellett érezhető a
vállalkozásoknál, hogy néha nem csupán
a iegnagyobbb haszonszerzés lehetőségére
van a tőkés figyelemmel, hanem gon­
dol a termelésnél foglalkoztatott mun­
kások teljesítőképességének
és mun­
kaerejének határára, életszinvona
egészségének
megóvására,
Iára,
kulturális nevelésre s általában a mun,kásság hatalmis erkölcsi értékére. Nem
is lehet, nem is szabad a munkásság ere
jének gazdaságos és észszerű kihaszná­
lását összetéveszteni a kiuzsorázás fogaF

e kislánnyal, mégis boldog
mámoromban érzem :
hulladéka vagyok én már
a vén Földnek régen.
Pedig nem kell jobb ember nálamnál,
sötét konkoly sincsen több báromnál
a szivemben: egy a bánat,
másik meg az élet,
harmadiknak a szerelem
vésett rája képet.
Már ezután sűrű éjjel-nappal
velem lesz ő mindig, mint jó pappal
imakönyve, s imádkozom
majd belőle szépen :
harmatteste, viráglelke
rajta van e képen.

4.

Kertek alatt kendert törnek,
a menyecskék énrám tőrnek :
megczapulnak nyelvük begyén,
hogy járásom igen kemény.
Tilló éle a pozdorját
szerteszórja kerteken át:
szivemből is száll sok sóhaj
menyecskékhez, mint rajzó raj.
Tűz világot fazék alatt,
őszi szél fuj a kert alatt:
elfúlja a tűznek lángját...
Ha meghalok, azt sem bánják ...

Pedig ha megszeretnének,
szivem lángját nem ölné meg
sem a hideg ősz fuvalma,
sem a térjük riadalma.
Lázár József
tanár.

Hirek és különfélék

Eljegyzés. Gurszky Olgaurleányt
eljegyezte Farkas Gyula oki. mérnök.
(Minden külön értesítés helyett.)
Dr. Bellák István a budapesti
Kaszab poliklinika fogászati osztályának
v. orvosa rendelését Fő u 63. sz. ház
bán megkezdte.
Eljegyzés. Szenlpétery Irénkét
eljegyezte Fesse! Nándor Salgótarján.
(Minden külön értesítés helyett.)
P. Kiss Szaléz. Az északi, Ferences-plebániának pár het óta uj tagja
van Kiss Szaléz atya szémélyében, aki
az Assisi Szent alázatosságaval és jám­
borságává! jött el közénk rendje megbi
zásából s akiről alig néhányan tudjuk
csak, hogy milyen kiváló, bátor harcosa
a katolikus egyháznak és kimagasló ké­
pességű tagja a Szent Ferenc rendnek
Erre vonatkozólag nem is kell külön
szavakat keresnünk, csak egyszerűen ide­
iktatjuk a Széchényi Gyötgv gróf által
szerkesztett katolikus havi folyóirat, a
„Korunk Szaváénak január havi számá­
ból a következőket: „P. Kiss Szaléz, ki
lapunk hasábjain a Katolikus Jászberény
címmel nemrég irta meg a jászság fővá­
rosának igaz szociográfiái képét, az Aszsziszi Szent Ferenc hősi bátorságán meg
ihletődött igazmondásnak embere, ki se
hírért, se barátságért, se politikából soha
semmit az igazságnak elébe nem tesz.
Krisztus szive szerint való pap, ki fel
vette szenvedő népe keresztjét s bátor
szóval hirdeti, hogy szociális tanuságteteilel kell vissza-dnunk elesett népünk­
nek az evangélium igazságát; kiváló ne
velő, aki — mint a ferences filozófusok
volt magisztere — annak az örök s épp
ezért modern paplipusnak kinevelésén
fáradozott, mely nélkül a magyar kato­
licizmus égetően szükséges, belső meg­
újulása vágyból nem válhat valósággá.
Nemcsak testvérünk ő a hitben, hanem
bajtársunk is a hitünk igazának életrevaltásáért folytatott küzdelmünkben, ki
velünk együtt annak a prohászkai jel
mondatnak jegyében harcolja harcát,
amely szerint: „az ember megteszi kö
teiességél s azután elviseli, ami a helyibe
jön I" P. Kiss Szalézt, igaz testvérünket
és bajtársunkat uj munkahelyére is elkí­
séri bensőséges ragaszkodásunk és sze­
retetünk, mely téphetetlen egységbe kap
csői minket m ndazokkal a Kiss Szálézokkal, kik a halhatatlan fehérvári püs­
pök fénylő lábnyomain járva, megteszik
kötelességüket 8 aztán férfimftdra elvise­
lik, ami a hegyibe jön ..." Örömmel üd­
vözöljük Kiss Szaléz atyát városunkban
s kérjük, hogy közénk rendeltetésének
ideje alatt is folytassa a hazai katoliciz­
mus belső megújulásáért vivott mánkálkodását. Isten vezérelje és segítse! (~ány.)

Salgótarján, 1937 január 9

Jó megjelenésű urakat

ÁLLANDÓ
ALKALMAZÁSRA
magas jutalék mellett
Salgótarján és vidékére
ke- res a Singer Varrógép
Részvény Társaság
salgótarjáni fióküzlete. —
Jelentkezni lehet személyesen az üzleti órák alatt.

Elismerő díszoklevél. A Ma­
gyarország, Tanítók Országos Egyesük
tének vezetősége Vadkerti Bélát, lapunk
régi munkatársat, a bányatársulat Aibertaknai tanítóját a sok irányú társadalmi
és kulturális téren végzett s legutóbb
„Etes község az ország tükre előtt** c.
munkájáért díszoklevéllel tűntette ki.
Református est. A salgótarjáni
református egyház 1937 január hó 30-ik
napján az Ipartestükben estélyt rendez,
amelyen szerepelni fognak Hegedűs Ló­
ránt nyug pénzügyminiszter, dr. Székelyhidy Ferenc a m. kir. operaház örö­
kös tagja és ifj. Babrik János gitármű­
vész. A részletes műsort legközelebbi
számunkban fogjuk közölni.
Vadőr és vadorzó halálos
harca. Január 5-én az inászói bánya­
társulati erdőben d. u. 4 és 5 óra kö­
zölt szokásos ellenőrző körútját végezte
Németh Sándor társulati vadőr. A sűrű
ködtől alig látott 14—16 lépésnyire. Egy­
szer csak füttyöt hallott, melyre ő is
füttyel válaszolt, gondolván, hogy vad­
orzó hívja a társait s jgy magához csalja.
Minthogy azonban semmi közeledést nem
hallott, ő indult a fütty irányába, egy­
szer csak megpillantotta az egyik atörzs
mögött a vadorzó fejét, illetve két sze­
met. A vadorzó ekkor azt kiáltotta feléje,
hogy forduljon meg és távozzék, mert
lelövi. Erre n vadőr is hasonlókép vála­
szolt, mire mindkét fegyver eldördült. A
vadorzó ekkor futásnak eredt s a nya­
kán, mellén, karján súlyosan sérült vadőr
utána futott s amikor elérte, halálos bí­
rókra keltek. A vadőr egy alkalmas pil­
lanatban felreugrott s tomporon lőtte a
vadorzót, maga pedig a közeli inászói
bányairodába vánszorgott, ahonnan a
bányatársulati kórházba hozták s itt a
sürgős orvosi segítség talán megmenti az
éleinek. A vadőr vallomása alapján a
csendőrség az erdő átkutatására és a
vadorzó társainak felkutatására indult.
A vadőr ugyanis hallotta, amikor a se­
besült vadorzó két keresztnevet kiállva,
segítséget kért. — A csendőrség ' csütör­
tökön, 7 én az inászói erdőben megta­
lálta halva Stark János 26 éves, ismert
vadorzót, akinek holttestéhez a vizsgáló
bizottság pénteken szállt ki. A bátor
vadőr családos fiatalember s'a társulat­
nál csak 6 hónap óta van alkalmazva.
Állapota súlyos, de az életveszélyen már
túl van.

A 18 éves magyar állampolgá­
rok bejelentési kötelezettsége. A
beje enlési kötelezettség tárgyában kiadott
122700/935 B. M. számú rendelet értel­
miben mmden magyar állampo gár éle­
tének 19-ik évébe való belépését annak
az évnek januái hó 31 éig, amelyben a
18 ik évét betölti, büntetés terhe mellett
bejelenteni köteles tekintet nélkül arra,
hogy más bejelentőlapon, avagv szülőik­
nek, vagy hozzátartozóiknak bejelentő­
lapján már eddig is be voltak jelentve.
A bejelentés az előirt minta szerinti és
erre a célra szolgáló bejelentőlapok ki­
töltése utján a helvbeli rendőrkapitány­
ságon történik. Kedves olvasóinkat saját
érdekükben felhívjuk ezen kötelezettsé­
güknek a rendelet értelmében való lelki­
ismeretes teljesítésére

Az 1936. évi anyakönyvi statisztika.
Született liu élve
Született fiú halva
Született leány élve
Született leány halva
összes születés:

207
8
188
6
409

Halálozás
205
Ebből egy éven aluli
49
Házasságot kötött
159pár
Természetes szaporulat
190
vagyis minden 1000 lakosra esik 10'65%
születés és 8 9O"/o házasság.
Salgótarján, 1937. janur 5.
Nékám
anyakönyweMtö

�A MUNKA

Salgótarján. 1937 január 9

Magas vendég városunkban.
Karnevál herceg fényes kíséretével hoszszabb tartózkodásra Salgótarjánba érkezett.

3 oldal

Örzsi néni és én...
Megöregedett gondba, bajba,
a 67 ev megiauztk rajta
Sokat tapasztal! öreg szeme,
s alá zatossag a kenyere.

(Kiküldött tudósilónk jelenti) Kar
nevét herceg birodalmából az utóbbi he
tekben riasztó hírek érkeztek. A két ősi
ellenség a Gond és Bánat le akarták ta
szítani trónjáról az a&gt;ig néhány napi*
uralkodó fiatal herceget. Cselszövésük
azonban kudarcot vallott, mert Karne­
vál herceg és hú szövetségese elfogta a
két busképü lovagot és őket Hamvazó
szerdáig tartó szigorú fogságba vetette
•

vek, tíroliak, bohócok, a sánla mandur n,
Bocsánatot kér, ha nem is vétkezel',
torreádor, bűvész, hólabda, habetlpalkany
(az érzésekben ó nnndig lekezeli)
az Ezeregyéjszakából Falinie és dalu*&gt;
Én vagyok a fö di I-lene,
párja, boyok, pepita, szmokingos baba
némán tisztel hu tekintete
bridge, slb., stb... A herceg is benn
Én vagyok neki a szent titok,
volt, de őt nem láthatta senki, mert Sieg
ki csak tiszt* fótiadból íszok
föd varázssüvege fedte fejét s így eszie
Én vagyok az ur, ő a szolga,
vétlenül vegyülhetett el a tarka tömegben.
én az arany, ő a rozsda.
Jelen étét azonban mindenki erezte és
n'ikor a reggci szürkületben hódo ó ci
Nem is gondol arra szegény,
ganymuzsikára, pezsgös ütegek döigete
hogy aranynál is szebb az erény,
Kedden este autók, fogatok hosszú közben visszavonult, oilhagvta szivét
hogv jóságos lelke dús gazdag,
sora hozta a vendégeket az Ipartestület mindazoknak, kik o't voltak, hogy igaz
s az enyém meg csak könnyig asztag
hódolattal
zárják
azt
övékébe
is.
elé, melynek színes girlandokkal pompá
De én tudom, a túlvilágon,
san feldíszített termeiben nagyszámú tán­
•
hol az igazság kivilágol,
cosgárda fogadta őket. Sorra érkeztek
A herceg tarjáni útját a MANSZ.
nem leszek én méltó arra,
városunk
társadalmának
kiválósági,
lelkes hölgyei készítették elő, élen a vi­
hogy rám tekintsen tiszta arca.
szépasszonyai, széplányai és fél 10 kor
galmi bizottság rátermet'ségét pompásan
zsúfolt teremben hangzott fel a Gray
Solti Horváth Kálmán.
bebizonyító uj elnöknőjével dr Holics
Bovs jazz pattogó muzsikája, hogy meg
Endrénével. A késő hajnali órákig együu
kezdődjék a jelmezesek tarka seregének
maradt nagyszámú közönség egyhangú
vidám felvonulása A függöny mögül
megállapítása : ..Ilyen jól már rég mulat­
egymásután jöttek elő nagy taps közben
tunk."
a szobalányok (I. díj.), a kanadai ötös
Tek. Szerkesztőség!
(Iván.)
ikrek, vad indiánok, Carmen, skót, szi­
A kolduskerdes rendezésével kap­
csolatban azt gondoltam, hogy megszűnt
a karácsonykor es újévkor szokásos jó­
kívánságokká! tüszerezett koldulás is.
Nemcsak feinötiek, hanem kis gyerme
kék is kosarakkal telszere ve, meg este 9
Az évforduló ünnepi hangulatán szempontjából fontos, hogy ezek a meg­ orakor is feizörgellek, vagy béz.örgettek a
túl vagyunk, benn járunk már az uj esz nyilatkozások nem az ellentéteket, hanem hazakba, hogy „jókívánságaikat" elmond
tendőben s bár még fülünkben Csenge a megértést keresték és a Darányi kor­ ják. Nagyrészt cigányok voltak a jókivánók,
nek az újévi beszédek, érdeklődésünk mányt alkalmasnak tartják a nagy fela de akadtak olyanok is, akik városi in
ismét a hétköznapok munkája felé fór dalok megadására. Bethlen István gróf ségmunkásoknak mondták magukat s
dúl. Erre a munkára azonban nem kö szerint a Darányi kormány a legjobb bizony nem egyik nagyon italszagu volt
zömbös az a hangulat, amely az újévi szándékkal fogott hozzá munkájához és Jöttek aztán a „városi szemetezők" cso­
beszédekben kialakult. A magyar sors működése már is eredményes Az alkot­ portosan, szintén minden jót kívánni
robotosai szívesen reménykednek és tér mányjog problémák tekintetében a kor­ Úgy tudom, a város a szemeteseket
mészetes, hogy szívesen cserélték fel az mány nyilatkozatai és tevékenysége ki­ jobban fizeti, mint az inségmunkás^kat,
elmúlt, elkopott, láradt esztendőt, — fogástalan Azzal fejezte be beszédet, azért az ily módon, való különdtjazása
amely oly kevés jót és annyi rosszai hogy Európa vibarzó tengerhez hasonló kevésbé indokolt a szemeteseknek, mint
hozott, — az újra, amelyben az ember amelyen a kis magyar sajkát kormányoz­ amazoknak. Nem sajnálom a rászorult
örök optimizmusával megint lehet hinni, ni óriási felelőséggel járó, nehéz feladat igazi és hibájánkivüli szegénytől az ily
remélni, bizakodni. A régebben szoká­ Ilyen időkben félre kell tenni az apró- módon szerzett kis segítséget, de ez a
sos és a nemzetnek irányt mutató újévi cseprő ellentéteket és össze kell fogni, mód nem felel meg a koldusrendezés
miniszterelnöki beszéd ezidén elmaradt, ügy ezeknek a komoly intő szavaknak, teljes keresztülvitelének.
helyette táviratban válaszolt a külföldön mint a többi ellenzéki pártvezér megnyi­
Jelen levelemnek célja, hogy az ál­
üdülő miniszterelnök pártja üdvözlésére. latkozásai alapján hinnünk kell, hogy az lamrendőrség és a város Szegényügvi hi­
Ebből a válaszból minden magyar szive egymásra talált magyarok iól oldják meg vatala az ilyen és a mos! már különféle
sen teszi magáévá a kormányelnöknek a sorskérdését. A legnagyobb ellenzéki iparcikkeket kínáló koldulásokat is szün­
ezt a mondatát: Rendületlenül bízom párt vezetőjének kijelentései is jogossá tesse be s a lehetőség határain belül a
nemzetünk jobb jövőjében és megingat teszik ezt a reményt, hiszen ezek is a nagy ünnepeket sokszor megrontó szó
hatatlanul hiszek abban, hogy Isten se komoly alkotómunka érdekében hang­ kások valami külön segélyezések által
gitségével, valamint a magyar nép józan zottak el, az alkotmányos eszközökkel szünteltessenek be.
Aláírás.
sága, fáradhatatlan szorgalma és nemes vitt népi politika fontosságát hangsúlyoz
(Úgy a város, mint a vállalatok és társa­
törekvései sokat szenvedet hazánkat vé ták és azt, hogy a Darányi kormány je­ dalmi egyesületek éppen az ünnepekre való te­
gül is a boldogulás biztos révében fogja lenti a visszatérést az alkotmányos ma kintettel nagymennyiségű élelmiszert és ruhane­
műt osztottak ki, azért az élelmesebbeknek fenti
vezetni.
gyár politikához.
külön akciója — úgy érzem — nem engedhető
Ez az, amire minden magyar vá­
Biztató körülmények közt indu meg a jövőben.
Szcrk.)
gyakozik s azt a munkát támogatja szí ezek szerint az uj év politikai munkája
vesen, amely e vágyak beteljesülése fele Egy hét múlva a parlament újból ősz
Bányász-sztreik. Pénteken (8-án)
visz Tudjuk, hogy vannak rajtunk kivül szeül és megkezdődik az alkotó munka
álló és raitunk megforduló dolgok. Még Persze indokolatlan, vérmes remények a bányatarsulat R«u aknai 500 munkása
az előbbiek alakulását is igyekeznünk azok, h gy már a nvári szünet e/őtt ké Salgótarjánba indult, hogy az igazgató
kell annyira, amennyire tőlünk telik, elő szén legyenek az alkotmányjogi javasla sagnál régebben beadott béremelés iránti
nyösen befolyásolni, annál inkább kell tok és sor kerü jön választásra, de z kérelmük teljesítését kierőszakolják Az
a rajtunk álló dologban minden erővel ősszel a ház elé kivánja vinni a kormánv illamrendőrség a város területére nem
arra törekednünk, hogy reménységeink azokat a fontos javaslatokat, ’me'vek engedte be a lömeget, hanem egv 10
utján előre menetelhessünk.
korszakos jelentőségűek a magyar é etben. lagu kűldölt-ég kijelölését kérte, amelyik
az. ,í'*zlía'‘ Sággal a tárgyalást lefolytassa.
Azoknak a nagy kérdéseknek meg­
Az iga/giiósa&gt;* első és inegm i-ithatat an
oldására, amelyek ugyan be'politíkai tér
A MANSZ. leánykörének fan. teltétele az volt, hogy addig nem tár­
mészetüek de, külpolitikái helyzetünkre
gyal a munkássággal, amíg a munkát fel
is nagy bef üyással lehetnek, alkalmasabb 23-i műsoros táncestje. A M-'NSZ
nem veszik. A küldöttség ezt közölte a
légkört elképzelni is nehéz lenne, mint leányköre dr. Mattyasovszky Kamillné
városon kivül várakozókkal, akik bár
elnöknövel
az
élén
lelkes
munkával
ké
amilyennel az ujeszfendőhen találkozik
egyesek elégedetlenkedtek, mégis vissza­
szül
jan.
hó
23
án
szombaton
az
ipartes
­
a magyar politika. Ha visszanézünk a
tértek Rau aknára, hogy a munkát fel
múltra, alig találunk olyan évfordulót, tületben tartandó műsoros teaest meg­
vegyék, A munkásság kérelme az, hog\
amikor a politikusok megnyilatkozásá­ rendezésére. A leánykör szorgalmas és
a rossz és nehéz termelésű Rau aknai
ban oly kevés disszonancia, viszont oly lelkiismeretes munkával összeállított mii
munkásság 10%-os béremelést és még
sok megértés lett volna, mint a most el­ sorának kedélyes hangulata és a műsort
hangzottakban Kivételesek az a szemé követő táncból kiáramló jókedv máskor kisebb kedvezményeket kapjon. A tár­
lyes izü támadás, amely a belügyminisz­ is kedvenc csemegéje volt a farsangnak. gyaláson a bányaigazgalóságon kivül az
tert érte méltatlanul, indokolatlanul és Az uj elnöknő a leánykor jan 23 i mu illetékes közigazgatási hatóságok is je­
sajnálatos módon. Újévkor a kormány tatságávai ezt a nívót nem csak megtar­ len voltak. Lapunk zártakor a tárgyalá­
tagjai részéről sem hangzott el beszéd, tani, de emelni kívánja. Ezért nyilvánu1 sok még folynak.

Kaptuk az alabbi levelet:

Munkában.

az ellenzéki pártok vezetői azonban sor már most meg a város és kornvéke tár
ra megnyi'atkozfak.
sadalmának minden rétegéből a legna­
A m^st következő építő munka gyobb érdeklődés az est iránt. A meghí­
vásra igény (tartók közvetlenül az elnök­
nőhöz vagy a Széna téri NÉP titkárság­
Á
EBÉDLÖK
hoz is fordulhatnak.

H LÓK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k.f.t. Budapest, VIII Baross-utca 21
Nagy választék. Kedvező részletfizetés- re.
Képviselőnk rajzainkat meghívásra díjmentesen
bemutatja. Szobabútor vá- sárlása esetén
vasuti költségét visszatérítjük.

MEGÉRKEZTEK A
GENERAL MOTORS

OPEL AUTÓK
1937 évi uj typuaai.

KADETT

P 4400 -

1 1 literes 4 ben
geres motorral.

OLYMPIA

P 44401.3 literes 4 ben
geres motorral.

KSayalmsa, liga* 4 ■&gt;•*41,w karaik
AcéUamaafearaaaaSii*.
SaUaakaaalaa Bvagaaéa.
Haaalaaalaa aMlUstaléa.
HyéraaUkaa ISMah.
Syakraa rwgéaéa.
■
Kitünően bsvilt
VIDÉKI MOZGÓ SERVICE SZOLGÁLAT.

Vezérképviselet: Nem­
zetközi Gépkereskedel­
mi rt Budapest, V. Vö­
rösmarty-tér 4.
RAYON KÉPVISELŐ:

TISCH és TÁRSA, Salgótarján.
A város polgármestere az újév
alkalmából meleghangú táviratban kö­
szöntötte dr. Sztranyavszky Sándor kép­
viselőházi elnököt, kerületünk volt or­
szággyűlési képviselőjét, aki az alábbi
szeretetteljes hangú levelet küldte dr.
Förster Kálmán kormányfőtanácsos pol­
gármesternek : „Kedves Kálmán: Végte­
lenül jól esett az év fordulója alkalmá­
ból rólam való megemlékezésed. A jókivánatokat hálásan köszönöm s azokat
úgy a Te, mint a Méltóságos Asszony,
a hivatott vezetésed alatt álló tisztviselői
kar és Salgótarján város egész közönsége
részére szívből viszonzom. őszinte hí­
ved : Dr. Sztranyavszky Sándor.

Zöldmező tanfolyam Karanca*
kesziben. A járási mezőgazdasági bi­
zottság az „Alföldi Zöldmező Szövetség"
bevonásával és a földmivelésügyi minisz­
térium anyagi támogatásával, egy úgy­
nevezett „zöldmező tanfolyamu-ot állí­
tott fel folyó hó 7-től folyó hó 14-ig
terjedő időtartammal Karancskesziben.
A tanfolyam célja az általános mezőgaz­
dasági ismeretek közlése, különös tekin­
tettel az állattenyésztésre. Mivel pedig
az állattenyésztés alapja az okszerű ta­
karmánytermesztés és a legelővel való
helyes gazdálkodás; rendkívül hasznos
lehet egy ilyen tanfolyam hatása éppen
a salgótarjáni járásban, ahol a legelőte­
rület százalékaránya az országos átlagot
messze felülmúlja s ahol mégis az orszá­
gos átlagnál nagyobb százalékarányban
gabonatermelés folyik minden természeti
idoltság (állattenyésztési előfeltétel) elle­
nere. A tanfolyam felállításának érdeme
a járási mezőgazdasági bizottság agilis
e nőkét Baranyay Miklós földbirtokost
■ Heti. ki a tőié megszokott buzgalommal
fáradozott a tanfolyam összehozásán.
Segítségére volt a hallgatók összetoborotá--aban a járás főbírája dr. Mattya­
sovszky Kamill. Közel félszáz hallgató jött
össze a járás területéről, míg Résziből
kb. ugyanannyi. A közel százfőnyi hall­
gatóság Veni sancteval kezdte a munkát
Horváth László esperes-plébános únnepies misét celebrált. így tettek eleink is...
Munka előtt felfohászkodtak az Ég Iste­
néhez. A tanfolyam befejezése és záró­
vizsgája ünnepélyes keretek között folyó
hó 14-én lesz.
P.—Gy.

Reformálás est lesz 1936. évi
január hó 30-án az Ipartestulet
székházának
színháztermében.
Műsort a jövő számunkan hozzuk.

Egy bányatelep kulturéletének filmjeiből.
(Albertaknai riportok.)

A Salgótarjáni Kőszénbánya Rész­
OPEL KADETT a neve a GENERAL
MOTORS legalább kiskocsijának. Modem, vény Társulat Éles-Albertakna bánya'enégyszsmílyci, kényelme., csukott, telje, értékű lepén Krupar Géza üzemvezető hányafő­
automobil a KADEtT. Mindazt nyújtja, amit mérnök partfogása s lelügyelele alatt neje,
1937 .utójától elvárunk é. olyan előnyáron,
akit mi mindannyian ismerünk salgólar
amely a nagyközönség széles rétegeinek igényét
van hivatva száz százalékosan kielégíteni. A már jáni szerepléseiből is, a telepen Vadkerti
közismerten bevált és népszerű OLYMPIA is Béla által szervereit és irányított nőne­
újításokat hoz, u m hydr.ulikus féket és 4 ta- velési és háztartási tanfolyamon, Albertbessége. sebesség váltót Különösen fontos a vi­ Rau lakóinak asszonyait és felnőtt leá­
déki autót közönség szempontjából az elismerten
kiválóan megszervezett vidéki Opel-service szol­ nyait oktatja és tanítja a főzés tudomá­
nyára és művészetére és a női kézimun­
gáiét, mely egyedülálló ezen a téren.

kára. A lelkes és agi'is Nagyasszony
munkássága mellett meg a női kézimun­
kák különböző ágazataiban Hegyi Kál­
mán hánvafőmérnök neje levokenykedik
szorgalommal Kerényi Dániel rauaknai és
Vadkerti Bea alberiaknai társ. tanítók
nejeivel. Baranyai Margit Lenke oki. ta­
nítónő, Chikán János r. k. plébános, va­
lamint dr Jakschilz Mihály községi fő­
jegyző a nők világai ér de k ő problémá­
kat adnak elő s iparkodnak a kulturál­

�A MUNKA

4 oldal

Salgótarján, 1937 január 9

vöt emelni is fokozni a telepen a szive- aki minden asszonyt a . nemes ügyek
ket-lelkeket harmonizálni a tanítói kar­ szolgálatába tud állítani.
vásárolhatnak
o
ral együtt.
kedvezményesen
Azonban a leggyönyörűbb, a leg­
A megindult népművelési munka
szebb
volt
a
Szilveszter
estije.
Ez
ki
­
egy
Kulturegyesületet
hivott életre,
Magyarság
amelynek a Salgótarjáni Kőszénbánya zárólag Krupár Gézáné nagy hozzáérté­
sét,
tömegnevelésének
könnyű
és
ered
­
A klit ing-akciónkban szereplő cégek névsora :
Részvénytársulat Bányaigazgatósága ön­
álló székházat adományozott A kultur- ményes szépségét hirdeti.
Bórkereekedó
Az ó-év műsorának összeválogaház Bérczy Sándor bányatanácsos ke­
Friedmann Dávid (2 százalék)
gyes támogatásával s Krupár Gézáné lása, a szereplők betanítása, a szinpad Bátorát áháa
gyönyörű
diszitése,
mind-mind
Krupár
„Friedmann bútoráruház", csak 30 napon be­
fáradságot nem ismerő buz­
lüli iizetésnél (2 százalék)
gó munkásságának a környék művelődés­ Gézánét magasztalja.
Drogária éa fényképészül! ezaküzlct
ügyi csarnokainak egyik legszebb haj­
Bottos drogéria és fényképészeti szaküzlet, Fő­
utca 27. (5 százalék)
Örömmel üdvözöljük őt s kívánjuk,
léka lett
hogy mindenkor bővítse, tágítsa kultur Fényképész
Kindl Gyula, Fó-u. 45 (5 százalék)
A kulturházban karácsonykor zaj­ munkásságának keretét.
Hentes és mészáros
Ponyi Sándor, Fő-utca, csak 10 pengőn felüli
Krupár Gézánéban, aki okleveles
lott le a roskadasig megrakott fenyőfa
vásárlásnál (2 százalék)
alatt az első kedves ünnepély. A telepi tanítónő is, megvannak azok a falufej­
Könyv- és pspixkereskedés
Nöegylet, melynek elr.öknője és főfelü­ lesztő,
emberképző, lársadalomnevelő
Végh Kálmán, könyv- és papirkereskedés.
gyelője, a társ, tisztviselők feleségei mel­ kívánalmak, amelyek lakóhelyének ide­
könyvnyomda és könyvkötészet, tankönyvek
és szépirodalmi könyvek kivételével (5 százalék)
lett Krupár Gézáné a társ, állal ajándéko­ ális szellemi életéhez szükségesek.
Női kalap, fűző szalon
zott szeretetcsomagokon kívül a két te­
Vadkerti Bélával és Kerényi Dá
Wciszbcrger Rózsi, Fő-utca 43- (5 százalék)
lep gyermekeit meguzsonáztatta, továb­ niellel Krupár Gézáné, a telep fejlesztése órás
és ékszerész, szemüveg
bá ruhával, cipővel látta el a sok gyer­ körül sokat tehetnek.
és fényképészetf cikkek
Spielbcrgcr László, Fő-utca 39. (2 százalék)
mekes családokat. Hegyi Kálmánná bá­
Albertaknán a kultúra ügyei jó ke­
nyafőmérnök neje, Vadkerthy Béláné,
Rádi , gramofon, csillár, kerékpár,
zekben vannak.
sportcikkek és villanyfclszereléri vállalat
Liska Vencelné, Majkuth Istvánná, HerHa a Bányaigazgatóság jóindulatú
Szántó Testvérek, Fő-utca 39-, csak készpénz­
mann Józsefné, Dvorzsák Ferencné és
fizetésnél (2 százalék)
Chikán János róm. kath. plébános révén támogatását a jövőben is megtudják sze­ Szobafestő és mázoló
rezni,
akkor
a
sok
évtizedes
mulasztást,
az Actio Catholica.
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6. (5 százalék)
amely a két telep ezeren felüli lélekszá- Szűcsmester
ma a multbani elhagyatottság, nemtörő­
Wcinhardt István (3 százalék)
„Északmagyarországi"
jellege Újság
Karácsony Szombatján Vadkerthy dömség
„A Munka" című lap. hirdetéseknél (10 százalék)
Béla és Kerényi Dániel tanítók feleségei melletti csöndes és szomorú állapotából
Úri, női divat és cipőárűház
és Krupár Gézáné lelkes és önfelál­ a Salgótarjáni Kőszénbánya magas nívójú
Spielbcrgcr József és Fia (2 százalék)
dozó munkássága mellett „Pásztorjáték­ telepei mellé sorakozhatik.
Vaskereskedő
Kovács Gyula, Fő-utca 47., csak háztartási cik­
kal", és karácsonyi színdarabokkal lep­
Ez Krupár Gézáné és Vadkerti Bé­
kek után (3 százalék)
ték meg a telepeket... Ezeknek határ lának az összes tisztviselőkkel elsőrangú
Vendéglő és étterem
tálán sikere is Krupár Gézáné érdeme, kötelessége.
Egy szemlélő.
Jóvári Mihály, Kassai-sor 11., csak készpénz­

Hol

a
előfizetői?

Bányamozgók hírei. A baglyasaljai és pálfalvai bányamozgók január
9, 10 és 11-én, szombaton, vasárnap és
hétfőn a szokott előadásaik keretében
bemutatják a szív, a hit és a szeretet
magyarul beszélő filmjét: NE SÍRJ ÉDES
ANYÁM, (Lourdesi csoda). Egy kú&gt; hu
könnyekig megható történetét. Kiegészí­
tésül : Róma, a kultúra városa c. kulturfilm és Muki kalandja c. trükkfilm, va­
lamint híradó aktuálitások. Szerdán Baglyasalján és csütörtökön Páifalván este
fél 8 órai kezdettel előadásra kerül:
VIHAR AFRIKA FELETT című, izgal­
mas háborús dráma, egzótikus afrikai
felvételekkel, Sepp Rist, Ilse Strbava és
Petet Voss-al a főszerepben. Kísérő mű­
sorok: Kulturfilm és Fox világhiradó.
Telepítés. A telepítési törvény
végrehajtási utasítása még nem jelent
meg, de azért a földmivelésügyi minisz­
ter igy is gondoskodott róla, hogy a te­
lepítési programm gyakorlati végrehajtá­
sa késedelmet ne szenvedjen. Az idei
költségvetési év első 5 hónapjában, no
vember végéig több, mint 300 esetben
gyakorolta az állam az elővásárlási jogot
árverésre került, vagy általában eladásra
kínált ingatlanoknál. Az államkincstár
több mint 100.000 hold földet szerzett
meg és annak jórészét ki is osztotta. A
* kiosztott földeken részint uj kisbirtokok
létesültek, részint meglevő törpebirtoko­
kat alakítottak át felhasználásukkal kisbirtokká. Bár a törvényben foglalt felha
talmazás alapján bizonyos esetekben kö­
telezni lehet a birtokost, hogy földjét a
telepítési célokra engedje át, egyelőre
nincs szükség semmiféle kényszerítő in­
tézkedésre, mert főleg eladósodott nagy­
birtokosok készséggel ajánlanak fel a
kincstárnak telepítésre kiválóan alkal­
mas földterületeket

Igen nagyszámú tenyészálla­
tot jelentettek be a tenyészállat­
kiállításra. A március 17 22. napjain
rendezendő országos mezőgazdasági ki
állítás és tenyészállatvásár iránt az azon
részt venni kívánó gazdák körében má
ris az előző évek szép sikerű kiállításai
előtt tapasztalt meghaladó nagyfokú ér
deklődés mutatkozik. Az idei kiállítás
korai időpontja miatt a tenyészállatok
csoportjában már január 6 án lejár a je­
lentkezési határidő és ezért az összes
hazai neves nagytenyészetek, valamint a
fejlett köztenyészeteket magukban fog
laló tenyésztő egyesületek siettek jelent­
kezésükkel részvételüket biztosítani. A
bejelentések száma már a határidő le­
járta előtt az összes tenvészállatcsoportokban meghaladta a tervezett kereteket,
ennélfogva a jelentkezési határidőt semmíesetre sem fogják meghosszabbítani.
Az eddig átvizsgált bejelentésekből is
már örömmel lehet megállapítani, hogy
a kiállítás állattenyésztésünk örvendetes

továbbfejlődéséről fog számot adni, a
gondosan kiválogatott és felülvizsgált te
nyészanyag kivétel nélkül igen magas
szintájat képvisel és egészen rendkívüli
teljesitményü és tenyészértékü állatok is
fognak szerepelni a kiállításon. A kiállí­
tás bejelentési határidejét a rendezőbi­
zottság (cime: Budapest, IX., Köztelek
utca 8. sz., telefon: 18 79-54) a többi
csoportokban február l ében állapítot­
ta meg.

Mérsékelt javulásról számol
be a Mezőgazdasági Üzemi Intézet
jelentése. A mezőgazdaság helyzetéről
érdekes képet nyújt az Országos Mező­
gazdasági Üzemi Intézet legújabb jelen­
tése az 1936. év harmadik negyedéről.
A jelentés utal arra, hogy gazdaságaink
nem mindenben mutatnak olyan termés­
eredményeket, mint amilyeneket az or­
szágos tcrmésjelentésck után várni lehe­
tett volna, á gabonafélékből a dunántúli
gazdaságok nem érték el a multévi ered­
ményeket. Mindkét országrészben azon­
ban jó termés volt a tengeriből, a bur­
gonyából és áítalában a takarmányfélék­
ből. A gazdák az álteleléshez szükséges
terményekkel rendelkeznek és későbbi
eladások céljaira is vannak készleteik.
Az év harmadik negyedére vonatkozó
állandó kimutatások közül a pénztári
táblázatok mutatnak jellegzetes képet.
Ez az évnegyed ugyanis az eladások idő
szaka. A gabonafélékből belolyt jövedel­
men kívül csupán a sertésekből van
emelkedő bevétele a dunántúli kisgaz­
daságoknak, egyébként pedig a csökkent
terméseredmény a pénzbevételek csők
kenésében is jelentkezik. Az alföldi
kisgazdaságok
bevételei a
növekvő
termésnek megfelelően szintén növeked
tek, csupán a kapásnövények bevételei
alacsonyak. Kedvezőbbek a dunántúli
nagyüzemek pénzbevételei. Az alföldi
nagyüzemek az év harmadik negyedében
gabonából kevesebbet vittek piacra. A
piacra vitt termények és állatok kimuta­
tásánál az a feltűnő, hogy a gabonafélé
két a kisgazdaságok vitték erősebb mér
fékben a piacra, mig a nagyobb üzemek
egyelőre tartózkodtak a gabonaeladástól.
Ez pedig a gyakorlatban annyit jelent,
hogy a későbbi gabona árjavulást a kis­
gazdák kevésbé tudják előnyösen kihasz­
nálni Igen számottevő bevétel mutatko­
zik az aprómagvakból mindegyik birtoktipusnál. A szálastakarmányok és a szal­
mafélék piacravitele jelentéktelen volt,
ami annyit jelent, hogy a gazdák nem
voltak rákényszerülve, hogy a legfonto­
sabb üzemanyagot, a takarmányt és
szalmát piacra vigyék és igy állatte­
nyésztésünk és trágyatermelésünk alap­
jait gyengítsék. Az állatok közül nem
sokat vittek piacra. Az év harmadik ne­
gyedében általában javulást lehetett meg­
figyelni

Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

APOLLÓ MOZGÓ
1937. évi január hó 9-én, szombaton
este 7 és 9 órakor, 10 én, vasárnap
d. u. 3, 5, 7, 9 és 11-én, hétfőn este
7-és 9 órakor
Jaa KUpur*, * világhírű éaakaa
legalább llCaJei

Szerelmes

Város

Énekes és zenés vígjáték.
Kiég':

M. híradó.

Január hó 12-én, kedden este 7
9 órakor

és

A szerelem orvosa
Színmű.

KI EGÉSZITÖFILM

Január hó 13-án, szerdán és 14-én,
csütörtökön este 7 és 9 órakor

16 éven felülieknek!

A Láthatatlan Sugár
Fantasztikus filmtörténet.

Fox híradó.

Január 1-étöl uj
szállítási
könnyítéseket
engedélyezett a
MÁV. A MÁV igazgatósága 1937. ja­

nuár elsejével több szállítási kedvezményt,
illetve fuvarozási és dijszállitási könnyí­
tést engedélyezett a forgalom emelése
érdekében. A kiviteli forgalomba a ko­
csirakományban feladott friss főzelék,
friss gyümölcs, vaj, valamint a külföldről
rendelt mezőgazdasági gépek, vascsövek,
kádárfa, kovaföld, jegelt baromfi, lőtt
vad, lúd és halküldem-nyek részesülnek
fizetésnél (5 százalék)
szállítási kedvezményben. A belső forga­
Fenti cégek a Magyarság kliringszclvényeit lomban pedig az üres ásványvizes és sö­
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
röspalackok, a burgonypehely, a burgonynánt fogadják el.
liszt, a cii okszálak, a gyüjtőállomásokra
Rendelje meg a Magyarságot, — a kliringakciós szelvényrendszcrrcl ingyen jut a legjobb feladott leőlt baromfi, lőtt vad és friss
és legmagyarabb fővárosi napilaphoz Forduljanak gyümölcsküldemények, valamint a lega­
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Ardai-*u 8
lább 2000 kg. teheráruként feladott friss
hús, leölt baromfi és élőbaromfi szállí­
tást könnyítették meg.

A salgótarjáni kir. jbság mint telekkönyvi hatóság.
4771/1936. tksz. -

Árverési hirdetmény-kivonat.
A Salgótarjáni Népbank R-T. végrehajtatónak, Godó József és Godó Józsefné szül. Mol­
nár Mária végrehajtást szenvedettek ellen indított
végrehajtási ügyében, a tkvi hatóság a végrehaj­
tató kérelme következtében, az 1881: LX. t.-c.
144. §, 146. és 147. §§., valamint az 5610/1931
és a 35 000/1931. I. M. sz. Vendeletek értelmében
elrendeli a végrehajtási árverést 881 ar. P. tőke­
követelés, ennek 1933. évi február hó 5. napjá­
tól járó és biróilag érvényesíthető legmagasabb
kamata ’/j-ad százalék váltódij. 13 P 3u fill. hát­
ralékos költség és az árverési költségért ezúttal
megállapított 55 ar P költség, valamint a csatla­
kozóitoknak kimondott Grosz Sándor 96 P 69 f,
Rosenbcrg Ignác 35 P, Tóth Kálmán 58 P 51 f
tőkekövetelés és járulékai végrehajtása végett, a
salgótarjáni kir. járásbíróság területén lévő, Zagyvapálfalva községben felevő s a pdfalvai 149. szu
tjkönyvben A. 1. 1. sor 17/1. hrszám alatt foglalt
„Ház és beltclck" ingatlanból, a B 5 és 10. sor­
számok szerint Godó József és a B 13. sorszám
szerint Godó Józsefné szül Molnár Mária végre­
hajtást szenvedettek nevén álló illetőségeire 6&lt;&gt;5
P kikiáltási árban, mindazonáltal a Salgótarjáni
Kőszénbánya R. T. javára bekebelezett kőszénkiaknázási szolgalmi jognak fenntartásával,
mely ingatlan illetőségek Grosz Sándor csatla­
koztatott és a Salgótarjáni Népbank R. T. alap­
végrehajtató érdekében a kikiáltási ár felénél ala­
csonyabb áron alul, — Rosenbcrg Ignác csatla­
koztatott végrehajtató érdekében 1300 P vételár­
nál alacsonyabb áron alul. Tóth Kálmán csatla­
koztatott végrehajtató érdekében 1360 P vételár­
nál alacsonyabb áron alul el nem adható,
továbbá a pálfalvai 7. szu tjkvben A. I. 3. sor
14/2 hrsz. alatt felvett „Ház, udvar, beltelck"
ingatlanból B. 78 sorszám szerint Godó Józsefné
sz Molnár Mária nevén álló illetőségére 10 P
kikiáltási árban, mindazonáltal a Szent István
kőszénbánya társulat javára bekebelezett kőszénkiaknázás), valamint a C. 35. alatt özv. Molnár
Józsefné sz. Márton Teréz javára bekebelezett
özvegyi haszonélvezeti szolgalmi jognak fenntar­
tásával,
mely ingatlan illetőség a Salgótarjáni Népbank
R. T alapvégrehajtató érdekében a kikiáltási ár
felénél alacsonyabb áron alul cl nem adható.
A tkvi hatóság az árverésnek Zagyvapálfalva községházánál megtartására 1937 január
hó 28. napjának dólelőtt 10 óráját tűzi ki
Az árverelni szándékozók kötelesek bánat­
pénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1881/LX t.-c. 42. §-ában meghatározott
árfolyammal számított óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
előlegcsen bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
verési feltételeket aláirni (188I:LX. t-c. 147, 150,
170
1908. t.-c. 21. 8 )
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár száza­
léka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni
Salgótarján, 1936 junius 25. napján.
Zeltnka t. k.
kir. jb. elnök.
A kiadmány hiteléül
Kuchinka
irodaijait.

A salgótarjáni kir. járásbíróság mint tkvi hatóság.
5337/1936. Iksz.

Árverési hirdetmény-kivonat.
A Salgótarjáni Népbank R. T. végrehajiatónak — Tötök Sándorné szül. Földi Erzsébet
végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási
ügyében a tkvi hatóság a végrehajtató kérelme
következtében az 1881:LX. t.-c. 144, 146. és 147.
§§, valamint az 5610/1931 M E. és 35.000 1901.
1. M szu rcndcletek értelmében elrendeli a vég­
rehajtási árverést 718 arany P tőkekövetelés, en­
nek 1932 évi október hó 10. napjától járó s bí­
róikig érvényesíthető legmagasabb kamat, (05 80
P eddig megállapított per és végrehajtási és az
árverési kérvényért ezúttal megállapított 60 P
költség behajtása végett.
A salgótarjáni kir jbiróság területén levő.
Zagyvaróna községben fekvő s a zagyvarónai 633.
szu tjkvbcn A-t-l. sor, 1886.1 hrsz. alatt foglalt
s B. 1- sorszám szerint Tolok Sándorné sz. Földi
Erzsébet végrehajtást szenvedett nevén álló „Szán­
tó, kenderföld" ingatlanra, mely az adó- és érték­
bizonylat szerint, egy lakóház is épült. - 600 P
kikiáltási árban, melv ingatlan a &gt;algótarjáni
Népbank R. T. végrehajtató érdekében a kikiál­
tási ár felénél alacsonyabb áron alul el nem adható.
A tkvi hatóság az árverésnek Zagyvaróna
községházánál megtartására 1937 január hó 30.
napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki
Az árverelni szándékozók kötelesek bánstpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben,
vagy az 1881-.LX. t-c. 42. §-ában megbatározott
árfolyammal számítolt óvadékképes értékpapiros­
ban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek
előlegcscn bírói letétbe helyezéséről kiállított le­
téti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az ár­
verési feltétr-leket aláirni (1881 :LX. t-c. 147, 150,
170 §§. J908. XLI. t.-c. 21 §)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál
magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki
sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár szá­
zaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa
Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni.
Salgótarján, 1936 szeptember hó 5. napján.
Kisvárdai Papp Tibor s k
kir- járásbiró.
A kiadmány hiteléül
Kuchinka
irodatiszt.

Hirdessen!

A Munka

politikai
hetilapban!!!

Hiszek egy Istenben,
Hiszek egy hazában,
Hiszek egy isteni őrök
igazságban, Hiszek Magyarország
feltámadásában. Ámen

Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="58072">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00318.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="58073">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1937_01_09.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58051">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58052">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58053">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58054">
              <text>1937-01-09</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58055">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58056">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58057">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58058">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58059">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58060">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58061">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58062">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58063">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58064">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58065">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58066">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58067">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58068">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="58069">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58070">
              <text>A Munka 15. évfolyam 2. szám (1937. január 9.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="58071">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
