<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2921" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2921?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T23:35:18+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1475">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/324bdad850fff1871571e331a06341c4.jpg</src>
      <authentication>4f8b98d6ed27132b542d84ea4515823f</authentication>
    </file>
    <file fileId="1476">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/dd9178989a4ab7b5f5b4f561cf6db6c7.pdf</src>
      <authentication>50733a92ec54b12abd97b579f3ec60a3</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115079">
                  <text>I

thrd«t*Mk mllttinAtwr** db
uabás u«riot

A MUNKA

Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Lapsánazky János

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP

Megjelenik púiittkcA cstr
Előfizetési Ara negyedévre
2 pengő
Postacaekiu 28.744 szÁu&gt;.

Apróhitdetéscl.: s/nvankint ►
fillér, a legkisebb hirdeti*

I Pengő

Lapvezér : Könlxey Ferenc

Laptulajdonns: „A Munka" lapvállalat

XIV. évfolyam. 48. szám.

Római
ünnepnapok.
Magyarország kormányzóját és
kiséretét királyokat megillető pom­
pával fogadta Róma népe. Az olasz
főváros apraja-nagyja kivonult a
pályaudvarra, felsorakozott a ki­
rályi palotába vezető útvonal men­
tén, ujjongva üdvözlő százezrektől
feketéllettek az utcák, mind-mind
a szerétve tisztelt magyar államfő,
a legkedvesebb barát ünnepélyes
fogadására gyűlt egybe. Róma népe
és az egész olasz nemzet már nem
egy uralkodót, nem egy államfőt
látott vendégül, de olyan káprá­
zatos pompával, s a csillogó kül­
sőségek mellett a szív és lélek leg­
bensőbb érzelmeivel évtizedek óta
nem fogadott mást, mint Magyarország kormányzóját. Büszke öntu­
dattal, de egyben jóleső hálaérzés­
sel vesszük tudomásul az őszinte
barátságnak és szeretetnek ezt a
valóban impozáns megnyilatkozá­
sát, amely Olaszország vezetőinek
és a nemzet minden rétegének ré­
széről kormányzónk iránt megér­
kezésének első pillanatától a bucsuzás utolsó percéig tündöklőén
mutatkozott. Két nemzet legőszin­
tébb barátságának, egymás hü tá­
mogatásának hatalmas kifejezői
voltak az olaszországi napok, fel­
újítása a múlt rokonszenves össze­
köttetéseinek és biztató ígéret a
jövőre.
Kormányzónknak első hivata­
los külföldi látogatása nem is ve­
zethetett máshová, mint arra a
földre, amelynek politikáját irányitó
miniszterelnöke felelős helyről elsőizben emelte fel szavát amellett,
hogy Magyarországnak elevenébe
vágott sérelmeiért igazságot szol­
gáltassanak. Az olasz nép által ra­
jongásig szeretett Duce nem felej­
tette el azokat az érdemeket, ame­
lyeket egykor a magyar nemzet
fiai szereztek az egységes és füg-

„A MUNKA” TÁRCÁJA

A furfangos bányász.
Irta:

Tarjányi József.

Szélesvállu, bivalyerejü
bányász
volt Bakonyi Pál, azért cimborái csak
Masina Palinak hívták. Mázsás kődarabq-.
kát félkézzel tudott megemelni; a kiug­
rott csilléket úgy lódította vissza a sínre,
mint a pelyhet. Beszélik, hogy egyszer
össze akart menni a bánya, mire neki
vetette széles hátát és mint valami bor­
zalmas erejű modern Herkules, addig
tartotta a megindult tetőt, m:g bányász­
társai kellőképen alá nem ácsolták. Né­
hány csákányütéssei annyi szenet vágott
ki, hogy az émuló csillések alig győzték
csillébe rakni és elszállítani.
Ezt az óriási erőt a közhit szerint
nem egyenes utón szerezte, hanem cse­
rébe eladta lelkét az ördögnek.
Sok-sok évig ejtette bámulatba és
ijedelembe viselt dolgaival az embereket,
mig végre egy szép napon a poklok fe­
jedelme elhatározta, hogy véget vet ga­
rázdálkodásának és beszállittatja birodal­
mába. Félős volt azonban, hogy nem
megy simán e2 a transzport, azért a leg­
erősebb ördögöt küldte érte. Vasfalónak
hívták ezt a sátánt, aki pont éjfélkor be­
állított a bányába, ahol Pali éppen a sze­
net vágta a pislákoló karbidlámpa gyér
világánál.

Ára 16 fillér

Salgótarján, 1936 november hó 28

getlen Olaszország megalkotása
körül Garibaldi és Türr István zász­
laja alatt, de egyébként is igazság­
érzete nem tűrhette, hogy egy jobb
sorsra hivatott és a keresztény és
nyugati műveltséget egy évezreden
keresztül védelmező nemzet rab­
bilincsek között sínylődjön. Az őt
jellemző szilárd eltökéltséggel tette
magáévá Magyarország jogos kö­
veteléseit, teljes nemzeti önállóságra
és függetlenségre való igényét és
ezzel örökre beírta nevét a hálás
magyar szivekbe. S amit Olaszor­
szág miniszterelnöke célul tűzött
ki, az teljes mértékben megfelel a

Rövidesen tíz esztendeje lesz
már annak, hogy létrejött az első
olasz-magyar megállapodás, a felujult és megerősödött barátság megÉs látok ismét nőkel, akik szintén pecsételője. Az első megállapodás­
föl vannak fegyverezve, de a krisztusi hit nak csakhamar mutatkoztak a po­
erejével és éneklik, lehelik, beleharma- litikai és gazdasági eredményei,
tozzák a világba : szeresd az Istent, a ha­ Magyarország tekintélye megnöve­
zát, apát, anyát, testvért, gyermeket és
kedett, követeléseinek támogatói
felebarátot, mint önmagadat.,.
szaporodtak, gazdasági helyzete is
Hát nem az isteni komédia jelene-I
a támogatás révén könnyebben
lei ezek ismét ? Nem úgy járunk-e való­
ban, mint Dante, aki az ég és pokol szé­ tudta leküzdeni a világválság ár­
lein vándorol és rémült arccal nézi a je­ talmait. S amikor ezután Ausztria
lenetek szomorú és fölemelő változatait) is csatlakozott az olasz-magyar
És ha már itt tartunk, hát lendüljünk föl
együttműködéshez, a római jegy­
a költői magaslatokba, mint Dante.
zőkönyvek formájában létrejött az
Olt megy 6 is a pokolban és ve­ a szilárd alap, amely közös politi­
zetője Vergilius, a férfi. És ott megy a
kára egyesíti Középeurópa három
menny jelenetei között és vezetője a
gyönyörű ideál Beatrix — a .nő. — Én államát s e közös politikának célja
jelképet látok Dante elképzelésében. Bú, röviden igy fejezhető ki: Középküzdelem, harc, szakadékok, a nehéz Európa békés ujjárendezése.
munka ösvényei fölött vezető a férfi; de
Három ország vállalta magára,
a menny mezőin, ahol keltem, báj, illat
hogy fáradságos úttörője legyen a
lehel, virág dalol, ott a vezető a nő. Bejobb életviszonyokat ígérő, ésszerűb­
atrixek vezetnek ma a menny jelenetei
ben
berendezett, területileg és gazda­
között, az embe.-iség nemes eszméinek
szolgálatában. íme, egy nőegyletnek ez a ságilag is egészségesebb helyzetmeglegszebb működése. Fölvezelnek azokba teremtésének. S a három ország
az eszmei nagy régiókba, ahonnan a két államfőjének találkozása az
menny dallamai hangzanak Ezek a dal­ egész világ színe előtt bizonyítja,
lamok olyan szépek ! Ezekből fakadnak
az eszmék, melyek egyedül képesek föl­ hogy bennük és országaik népében
emelni, nemesíteni és hatékonyságuk a közösen kitűzött cél elérésére
bűvkörébe lendíteni a világot!
töretlen az elszántság és szilárd az
kormá­
(Traurn Péter ptcbinoinak a Szent Er* akarat. Biztosíték erre a
zsébet Nőegytcl estélyén mondott beköszön­ nyok munkája s a két népnek egy­
tőiéből,)
mással összefogó szorgalma és ki­
tartása.
kiráfy “S az. olasz nép felfogásának
Olaszország népe azzal a ha­
is s az ezen az alapon kötött meg­ talmas lelkesedéssel látta vendégül
állapodások létrejöttét nagyon meg­ kormányzónkat, amelyet csak az
könnyítette az olasz és a magyar igazi hü barátság válthat ki. A so­
nemzet között már amúgy is meg­ rozatos ünneplésben megnyilvánuló
lévő meleg barátság. Ilyen, körül­ szeretet és tisztelet kísérte végig
mények között egészen természe­ olaszországi utján egészen az oszt­
tes, hogy Magyarország kormány­ rák határig, ahol Ausztria népe
zója elősször annak az országnak hasonló melegséggel készül fogadni
királyát tisztelte meg látogatásával, a magyar államfőt. S a bécsi lá­
amelynek miniszterelnöke és né­ togatás méltóan egészíti ki az olaszpének összessége elsőnek ismerte országi utat és igazán hü kifejezője
fel azt az igazságot, hogy Magyar- marad annak az egybefogásnak,
ország sérelmeinek orvoslása nél­ amely Európa három nagymultu
kül nem lehet rendet teremteni a országát köti össze a legnemesebb
középeurópai rendezetlenségben. emberi célok érdekében.

— Jó estét Masina — vicsorította
rá fogát az ördög — én Vasfaló vagyok.
A gazdám, Lucifer szépen tisztehet és
azt üzeni, hogy hadd abba a munkát és
gyere velem, mert kitelt az időd és oda­
lent már várnak rád.
A bányász piszkos ingébe törölte
verejtékes arcát és igv szólt:
— Tudom, hogy mennem kell, de
azért talán nem oly sürgős. Tudod Vas­
faló, én féfsichtát nem szoktam csinálni.
Még tiz csille szenet köll kivágnom, azért
csak ülj le oda a vascsőre és várj egy
kicsit.
— Nem bánom, várok, de remélem,
nem tart sokáig ?
— Egy kis ideig eltart még, mert
látod komám, elromlott a ventillátor és
most rossz a levegő. Te persze nem ér­
zed, de a bányász rossz levegőben las­
san dolgozik. Épp azért tehetnél nekem
egy szívességet: bújj be a csőbe és fúj­
tass egy kicsit I
— Szívesen megteszem — félelte
Vasfaló — és hogy erejét megmutassa,
már bujt is befelé és kezdte fújni, hogy
csak úgy süvített.
Erre vári csak a furfangos bányász.
Honnan, honnan nem, valahonnan elökerilett egy ócska fakeresztet és nagyhirtelen odaakaszfotla a cső szájára.
— Ne bomolj Masina — kiáltott rá
Vaslaló — dobd le onnan azt az izét
— Van eszembe, bújj ki, *ha tudsz I
Vasfaló a másik oldalon próbált kl:

mászni, de megdöbbenve vette észre, hogy
ott két keresztbe szegezett széldeszka
zárja el a kijáratot. E'ől kereszt, hátul
kereszt: az ostoba ördög meg volt fogva.
A bányász gurult a nevetéstől, az­
tán igy szólt:
— No vén Vasfaló, hogy smakkol
a kovártély ? Nem fújnál egy kicsit ?
Ehhez azonban a fogolynak nem
volt semmi kedve. A bányász pedig, mint
ki jól végezte dolgát, újból neki fogott
és vágta a szenet, hogy csak úgy szik­
rázott.
Mikor a csillések nagysokára elő­
kerültek, Masina nevetve mesélte nekik,
hogy milyen ritka madarat fogott, mig
ők az aknánál üresre vártak. Ritka pél­
dány. Szárnya olyan, mint a denevéré,
orra mint a karvaly csőre, de szarva is
van, akár a bakkecskének.
— Ott kuksol la' a bádogcsőbe —
mutogatta vigyorogva Masina.
A két csillés halálra rémült, mert
még soha életükben nem láttak ördögöt,
de Bakonyi megnyugtatta őket, hogy ne
féljenek, mert Vasfaló olyan jól érzi ma­
gát kissé szűk kvártélyában, h”gy esze
ágában sincs onnan előjönni.
— Pedig lám, hogy izzad — foly­
tatta Masina — mindjárt lehűtjük egy
kicsit.
És megindította a szivattyút s a jég­
hideg vizet bevezette a csőbe, ahol Vas­
faló Iruksolt.
Amint a jeges víz végigzudult a há­

Ég és pokol
között vergődik a világ. Egy isteni szín­
játék érthetetlen, de fenséges és magasz­
tos jelenetei közt bukdácsolunk. Itt, eze­
ken a végeken föllendülést és vergődést
látunk. Mintha csak az apokaliptikus lát­
nokok jelenetei meredeznénck az ijedt
arccal járó emberiség ködös szemei elé.

Van hit és nincsen hit. Van erény
és nincsen erény. Van jóság, lelkesülés
és nagyszerű föllángolás és van átok, el­
fajulás és mélységekbe rohanás. Száza­
dok kupolái lezuhannak, a templomok
boltivei ketté repednek itt és újak tá­
madnak ott. Az előbbiek üszkei alatt ká
romkodó világpróféták halálhörgései jajdulnak és erailt meg az uj boltivek alatt
himnuszok fakadnak, lelkek emelkednek
és nagyszerű dallamok hullámai hömpö­
lyögnek végig a templomok szentélyein
keresztül, ki az utcára, ki a világba, ki
a telkekbe.
Ég és pokol ez valóban.
Valahol én látok nőket, ifjú lányo­
kat, akik barrikádok mögött fekszenek
és föl vannak fegyverezve és lelkűk an­
nak a jelszónak hódol: ne legyen Iste­
ned, hazád, apád, anyád, felebarátod, test­
véred, gyermeked, öld le őket kegyetle­
nül. És íme, az iszonyú eltévelyedés ha­
talma tombol ezekben a lelkekben és az
ember kétségbeesve kérdi: mi lesz az
ilyen nőkből, leányokból, akik megtagad­
ják keblük melegét, lelkűk lényegét, lel­
kűk lelkét és vele Istent, hazát, apát,
anyát, felebarátot, testvért, gyermeket.

tán, irtózatosan didergett, hisz forró klí­
mához volt szokva. Bömbölni kgzdett,
ahogy csak a torkán kifért, de Masina
oda se neki, csak vágta a szenet és közbe
nagyokat kacagott.
— Megállj bányász, szabaduljak
csak ki innen, összetöröm a csontodat —
ordított ki prüszkölve a csőből.
De nemsokára be kellett látnia,
hogy fenyegetéssel nem sokra megy* azért
kérésre fogta a dolgot. A bányász Sokáig
úgy tett, mintha nem hallaná, de végül
mégis szóbaállt vele és megegyeztek. Vas­
falónak meg kellett esküdnie Luciferre,
hogy amint kiszabadul, rögtön visszamegy
a pokolba és soha többé tájékára sem
megy Masinának. Megesküdölt és kisza­
badult.
Mikor üres kézzel állított be és el­
mondta kalandját, Lucifer majd kipuk­
kadt a méregtől. Káromkodott, mint a
jégeső és kijelentette, hogy Vasfaló a
legnagyobb szamár az alvilágban. Elha­
tározta, hogy nein a legerősebb, hanem
n legravaszahb ördögöt, a kis Csclszövöt
küldi a bányászhoz.
Masina éppen lyukat fűit a szénbe,
nnkor ott termelt a kis ördögfiók. Most
nem sokat okoskodott, hanem kijelentette,
hogy szívesen követi, csak engedje meg,
hogy előbb lepuskázza n szenei, hadd
legyen készlete az Abléznak. Ebbe Csel­
szövő gyanútlanul beleegyezett, mert még
sohasem látott szenei robbantani és ki­
váncsi volt, hogy megy az. Sőt, mikor
Masina hiába kereste a kaparóvasat, még

�2 oldal

A MUNKA
összjátékkal játszotta el ezt a finom, han­
gulatos darabot.
Vehovszky Olga valóban nehéz fel­
adatra vállalkozott, amikor Bartók egé­
szen újszerű zongoradarabját (Allegro)
előadta. A kísérlet azonban nagyon jól
sikerült. Vehovszky Olga a világhírű ma­
gyar zeneszerző nehéz müvét meglepő
biztonsággal, technikai tudással, stílusos
előadói modorral játszotta el. Ráadásul
Beethoven Deutsche Tanze c. müvének
3. részét adta elő hasonló sikerrel.
A műsor utolsó száma egy kis tör­
ténelmi jelenet előadása volt, amely Sz.
Erzsébet életének egyik legmeghatóbb
jelenetét mutatta be. Áz ügyes szereplő
gárda a stílusosan berendezett, történelmi
levegőjű színpadon nagy készséggel és átérzéssel elevenítette meg ezt a költőié nszép
jelenetei. A Sz. Erzsébet szerepét jálsszó
Szmolka Miháiyné valósággal áhítattal
fogta fel nehéz feladatát s éppen ez a
benső megilletődés tette oly meghatóan
valószerüvé játékát. A három szerzetes
alakját Lapsánszky János dr., Horváth
Lóránd és Obrincsák László, a fogadóséi
pedig Hunyár Ádám alakilotta pompás,
korhű maszkban és nagy játszóképesség­
gel. Sz. Erzsébet két gyermekének sze­
repében nagyon bájos volt a kis Lap­
sánszky Marica és Obrincsák Attila. A
színpad szép és stílusos berendezése is­
mét Győré Sándor művészi érzékét és
ügyességét dicséri. A jelenet végén a Te
Deumot a Kath. Kör dalárdájának a tag­
jai énekelték megrázó hatással, Csanády
Miklós karnagy vezetésével.
A Szent Erzsébet Nőegylet műso­
ros estje ezúttal is méltó volt ennek az
egyesületnek eddigi nagysikerű ünnepsé­
geihez. A műsor valóban változatos, de
minden számában az alkalomhoz méltó és
művészi színvonalú volt. Salgótarján kö­
zönsége most is kikutatta a Sz. Erzsébet
Nőegylet iránti szeretetét és bizalmát s

A Szent Erzsébet Róm. Kath.
Nőegylet műsoros ünnepi-estje.
A Szent Erzsébet Nőegylet ezidén
is nagyszabású műsoros esttel ünnepelte
meg Védasszonyának, Árpádházi Sz. Er­
zsébetnek emlékét Az estélyt, amely no­
vember 21-én este volt a Kát. Kör dísz­
termében, Traum Péter esperes plébános
nyitotta meg, aki magasszárnyalásu sza­
vakkal mutatott rá a Szent Erzsébet-est
jelentőségére s azután a rendező egyesü­
let nevében üdvözölte Pájer János püs­
pöki helynököt s a megjelent nagyszámú
közönséget Beszédének néhány gondo­
latát lapunk vezetőhelyén kötöljük.
Utána Pájer János püspöki helynök
mondott mély szociális érzésekkel és gon­
dolatokkal átitatott ünnepi beszédet. Elő­
adásának gondolatmeneté a következő
volt: Sok társadalmi baj és forrongás van
mostanában a világon. Ezeknek a bajok­
nak az orvoslására sok esetben már ma■guk az országok vezetői is tehetetlenek
nek bizonyultak. A nyomorúság és a
munkanélküliség ma is egyre nő a vilá­
gon. A német egytálétel-mozgalom, az
ingyenkonyhaakciók, az egri norma stb.
mind ennek az általános nyomornak az
enyhítésére jöttek létre, de a bajok tel­
jes megszüntetésére ezek is elégtelennek
bizonyultak. Ezért vette nálunk a bel
ügy miniszter a kezébe a koldus-ügy in
tézményes rendezését. Erre az intézkex désre feltétlenül szükség van, mert, saj
nos nálunk sokan igen keveset tanultak
a kommunizmus példájából s ma is igen
kevés megértést mutatnak a különböző
szociális nyomorúságokkal szemben. Pe­
dig ennek a kérdésnek a megnyugtató
elintézése az' egész magyar társadalomnak
közös érdeke, de elsősorban azoknak,
akiknek sok veszíteni valójuk van. Bár
Salgótarjánban szociális téren aránylag
kedvező a helyzet s a társulatok s az
egyesületek nemes áldozatkészsége e té­
ren eddig is igen áldásos eredményeket
ért el, mégis nagyon helyes volt, hogy az
egri normát itt is bevezették. A Szent
Erzsébet Nőegylet magasztos hivatása
ezentúl az lehet, hogy azokat a szemér­
mes szegényeket vegye pártfogásába, akik­
hez a hivatalos szervek nem tudnak el­
jutni. — Az országszerte meginduló szo­
ciális munkában mindnyájunknak részt
kell vennünk Szent Erzsébet szelleméi
követve. Akkor remélhetjük, hogy a jó
Isten megkíméli hazánkat az újabb meg­
próbáltatások borzalmaitól, minket pedig
egykor majd Krisztus Urunk fog a fele­
baráti szeretet gyakorlásáért méltóan meg­
jutalmazni. — A közönség mindvégig
áhitatos figyelemmel kísérte az ejőadá't
s utána meleg ünneplésben részesítette az
előadó püspöki helynököt.
A műsor következő számaként gyö­
nyörű élőképet varázsoltak a színpadra a
rendezők, amelyen Jánossy Márta igen
érdekes, újszerű beállításban mutatta be
Szent Erzsébet rózsalegendáját.
Koiss Ilona előadómüvésznő a mű­
sor első részében Környey Paula Magyar­
országi Szent Erzsébet c. hatalmas köl-

teményét adta elő, amely a szent életé­
nek legmegkapóbb jeleneteit beszéli el.
A művésznő teljesen beleélte magát a
költemény leikébe s előadása valóban tel­
jesen tökéletes volt. Kedves, meleg hang­
ja, szép, tiszta kiejtése, közvetlen, pózo
lásnélküli előadása nagyon illett a vers
tárgyához és szelleméhez. Kézmozdulata
alig volt, de arca és szeme nagyszerűen
kisérte, valósággal megelevenítette a köl­
temény változatos eseményeit és hangu­
latait. Koiss Ilona a műsor második fe­
lében Petőfi Arany Lacinak, Itt van az
ősz, Sik Sándor Kis csibék és Környey
Paula Tavasz c. költeményét szavalta az
előzőhöz hasonló művészettel.

arra is vállalkozott, hogy hosszú farka
bojtjával kisepri a lyukat. De alig dugta
be farkát a szénbe, Pali odaugrott s egy
előre elkészített tölgyfaékkel jól meg
ékelte azt. Cselszövő ordított, mint a sa­
kál, neki akart ugrani Masinának, hogy
széttépje, de már késő volt. A bányász
most tisztes távolban néhány lyukat fúrt,
megtöltötte Paxittal és lepuskázta. Mikor
a füst szétoszlott, Cselszövő olt vonaglott
a széntörmelék alatt, orra, szája tele volt
szénnel, farkán pedig most is olt csün­
gött egy halaimas széntömb. Meg akarta
ragadni Masinát, hogy a pokolba vigye,
de az bemenekült egy kutyicába és egy
rocska szentelt vizet telt maga elé —
hogy hol szerezte, az ma is titok — és
azzal locsolt Cselszövő orra alá.

vartalanui élhetett még sok évig a fúr
fangos bányász.
De semmi sem tart örökké és egy
szép napon beállított hozzá a Halál és
elvitte a másvilágra. Mikor a pokol nyi­
tott kapuja felé tartottak, már messziről
fölismerték a gonosz lelkek. No lett erre
ribillió
— Jön a Masina, jön a Masina —
ordítozták össze-vissza — hamar becsukni
a kaput I
Neki vetették hátukat és inukszakadtáig nyomták kifelé. Hiába próbálta
betaszitani a bányász, ez egyszer cserbehagyta bivalyereje. E’gondolkozva indult
hát neki a mennyei szűk ösvénynek. Ment,
ment, mendegélt, tövis véresre sebezte
lábát, bozót megszaggatta ruháját, min­
den göröngybe belebotlott, de nagyso
kára mégis odaért a fényes kapuhoz.
Szerényen kopogtatott, mire megjelent
szent Pcter.
Amint észrevette a kormos bá­
nyászt, rászólt, hogy hordja el az irhá­
ját, mert ilyen sötét legények számára itt
nincsen hely. A bányász szerényen fejet
hajlott és megkockáztatta a megjegyzést,
hógy jól tudja ő azt, de ha már itt van,
legalább azt engedje meg neki az égi
portás, hogy egy pillanatra bekukkantson
a fényes menyországba.
Szent Péter megsajnálta a szegény
embert, aki annyiszor verejtékezett a föld

Cselszövő ijedten ugrott el onnan,
mert az ördög fél a szentelt víztől és
szitkozódva ballagott kifelé a munkahely­
ről. Alig tett pár lépést, szembe találta
magát a bányamesterrel, aki inspiciálta a
bányát.
— No vén bűnös, most velem jössz
— ordított rá Cselszövő és galléron
ragadta.
Mikor a bányász helyett csak egy
nagy szénlömböt és egy elhízott, része­
ges bányamesfert vitt a pokolba, a go­
nosz lelkeket páni félelem szállta meg
és egy sem akadt többé, aki hajlandó
lett volna Masinát hazaliferální, így za-

A másik vendégművész, Dr. Kulhyné
Nuszbek Mária hangversenyénekecnö Ver
di: Traviatájának nagy áriáját, Massanet:
Elégia iát. Rossi: Rosina áriáját, Nuszhek: Csillagos palástod és Villanella:
Del Aqua c. dalokat adta elő. Műsora
változatos, magasszinvonalu volt s ezeket
a nagyigényü áriákat és dalokat művészi
átéléssel, nagy énektudással énekelte és
széles skálájú, kellemes csengésű hangja
könnyedén birkózott meg a legnehezebb
feladatokkal is. A zongorakiséret kényes
feladatát Rőder Alfréd látta el a tőle
megszokott művésziességgel. Kísérete nem­
csak a művésznővel való teljes harmóniája
miatt, hanem önmagában is értékes tel­
jesítmény volt.
Ezután kitűnő helybeli zeneművé
szeink Kistler Kunhild c. operájának az
előjátékát adták elő (hegedű: Vilezsál
Richárd, Szkladányi Emil, zongora: Csanády Miklós, harmónium : Rőder Alfréd).
Ez a kis quarlett, amelynek tagjai mind
mesterei a maguk hangszerének, pompás

Villamos Bemutató
■
Katolikus Körben.
Belépődíj nincs.
Nyitva: november
30-tól dac. 17-lg
d. e. 9 órától este
7 óráig. Rendezi a
Hungária Villam o s s á g i R. T.

Salgótarján, 1936 nov. 28

A XX. század
közszükségleti
cikke :
az ÍRÓGÉP.
Ha ÍRÓGÉP, legyen

MERCEDES!
mert megbízható,
gyorsjáratú,
nagyieljesitményű
Mindül traxényiwk
mrgf.ltlö Bod«il«k I

Előnyős Hantáéi feltétel
Kérjen még ra» dijl*Hn
I

Írógép Behoxatall R-T.
Bud.pct V.. Nidor-ucc* 2&lt;. uim.

Legolcsóbb a legjobb!

igen nagyszámban jelent meg az estélyen.
S hogy az előadásban most sem csaló­
dott, mutatta az a sok taps és tetszés­
nyilvánítás, amely minden szám után fel­
hangzott a nézőtérről.

Hírek és különfélék
Személyi hír. Vogel Ferenc p. ü.
főbiztost felettes hatósága Kaposvárra he­
lyezte. Távozását a város társadalma élén­
ken sajnálja, mert úgy hivatali, mint a
város kulturális és charitativ életében ér­
tékes és lelkes munkát vég/ö házaspárt
veszítünk Vogel főbiztossal és nejével,
akiknek uj helyükön is áldásos és hosszú
életet kívánunk.
Előléptetés. A Népbank rt. igaz­
gatósága Mihály Antal cégvezetőt igazga­
tóvá nevezte ki. A kinevezéshez gratulá­
lunk, mert az uj igazgató ezt nemcsak
háborús szenvedéseivel és oroszfogságból
történt korai szökésével, de mindenkivel
szemben tanusitott udvarias és jólelkü
magatartásával is méltán megérdemelte.
Előzetes jelentés. A Ref. Egyház
1937. január hó 30-án kulturestet tart.
A modem gyermek már nem lovat,
hanem autót kíván. Autója lehet már önnek is,
ha részt vesz a 67. jótékonycélu m. kir. állam­
sorsjátékon. Kis szerencsével 40 000 ar. pengőt
nyerhet. 17.000 nyeremény van, melyeket mind
készpénzben fizetnek ki. Ha nem nyer, akkor
vigasztalja az a tudat, hogy a nyomorgókon Se­
gített- Húzás már decémber 4-én lesz.

Karácsonyi vásár. Az Evangé­
likus Nőegylet és Evangéliumi Leány­
egylet ezévi karácsonyi kiállítását és vá­
sárját december 12—13 án szombaton
és vasárnap fogja megrendezni az Acél­
gyári Olvasóegylet nagytermében, ame­
lyen felkérésre Bóna Kovács Károly
szobrászmüvész is részt vesz egy kollek­
cióval.
Melyik Jobb? Chaplin, v*gy Clark
Gabié ? Nehéz eldönteni, mert kinek ez, kinek

gyomrában, mialatt nálánál sokkal silá­
nyabb emberek dőzsöltek és mulattak a
fényes báltermekben, azért parányi kis
rést nyitott a kapun, hadd gyönyörköd­
jön benne néhány pillanatig
De csak erre várt a bányász. Vil­
lámgyorsan leoldotta farbőrét és egy ügyes
mozdulattal behajitotta az előcsarnokba.
Nagy izgalom támadt erre a meny­
országban. Szent Péter nem akart hozzá­
nyúlni a szennyes bőrdarabhoz, a kis an­
gyalkák sem akarták beszennyezni hófe­
hér kezecskéjüket. Nem maradt más hátra,
mint megengedni a bányásznak, hogy ő
maga vigye ki onnan.
Masina élt az engedelemmel, be­
ment érte, de már kijönni nem akart,
sőt ellenkezőleg: szépen kiterengette és
ráült. Szent Péter azt kérdezte tőle, mi­
csoda bárdolatlan eljárás ez, de a bá­
nyász kijelentette, hogy most sajátján ül
és talán csak nem fogják sajátjából ki
akolbólitani.
Mit tehettek mást, ott hagyták az
előcsarnokban. Még ma is ott ül és várja
a boldog pillanatot, mikor megnyílik szá­
mára a fényes kapu és bemehet raita.
Valahányszor elhaladnak mellette az Üd
vözültek lelkei, rimánkodva tárja ki két
kezét és hull a könnye, mint a zápor.
Egyszer talán mégis megkönyörül rajta
Az, aki érte is ontotta drága vérét és
beereszti a boldogság honába.

az Sokkal könnyebb a megítélés akkor, ha nem
két színész, hanem két PHILIPS rádió áll egy­
más mellett: Ezekről mingyárt megállapíthatjuk
hogy mind a kettő a legjobb, mert PHILIPS.

Salgóbánya közönsége a nem­
rég felavatott országzászló előtt f. hó
22-én tűntetett a mindinkább elmélyülő
olasz-magyar barátság, Mussolini milánói
igazságszózata és a revízió mellett. Az
ünnepélyt a zenekar a himnusz hangjai­
val nyitotta meg. Majd Schnell Gyula
társulati fötanitó méltatta szép szavak­
kal e nap jelentőségét és Salgóbánya
köszönetét fejezte ki az olasz vezérnek,
a magyar
igazság bátor
harcosának.
Az ünnepély végén a cserkészek, leven­
ték és bányászok egyenruhás csapatai
diszmenetben vonultak el a félárbócra
eresztett országzászló előtL Adja Isten,
hogy itt, az országhatárának kis bánya­
telepén is mielőbb egész árbócon len­
gesse a szél a magyar lobogót!

HÁLÓK
EBÉDLÖK
ÚRISZOBÁK
kombinált berendezések

Budapesti Bútorszalonban
k. f. t. Budapest, VIII. Baross-utca 21.
Nagy vAlaasték. Kodvoa* rá—latHweUera?Képvlaol6nk rajnaiakat meghívóéra
dljsaonlooaa boaeataija. Ssobabétor vá*
’ oárléaa oootóa vaeatl MUtoégét
wl»f - + « ftljWk’

�Salgótarján, 1936 nov. 28

A MUNKA

Igazgató U r!
C é g v ez tő Ur! ellátása
Intézkedjék, hogy mindennapi poatijAnak
aláírásánál késnél Ugyan ■ Magyar

„THEBRIS"
másoló (tinta) írón.

GYÁRTJA : SCHULER JÓZSEF R.-T.

Sóhaj Istenhez!
Úristen — Te látod, hogy szenvedek,
Hogy a testem, lelkem mily beteg,
Hogy örömtelen, bús az életem,
Hogy nem tudom, mi lesz énvelem ?

Úristen — tudom vétkezlem,
Vétkezem, ha Tőled kérdezem,
Hogy miért sújt a sors rám oly nagyot,
Mióta jóságos Szived elhagyott?)
Visnovtiky László.

November végén. Hideg, ködös
idők törtek ránk. A nyári sugárzó és az
őszi melengető napsugár olyan régen hi­
ányzik az életünkből. Kopottak az erdők,
kopottak a hegyek. Kopottak vagyunk mi
magunk is. Daltalan, virág nélkül múlnak
a napjaink és a tavasz vidám nótáit mind
elfelejtettük. Szürke nehéz ködök min
deníelé Es mégis mintha valami meleg
reményteliség szellői fujdogálnának. Mint­
ha a hidegen, ködön, kopottságon keresz­
tül nem is olyan messze uj tavaszok uj
örömei integetnének felénk. Mintha da­
loló erdők, virágos rétek várnának ránk.
A köd és szomorúság oszlató szelek Ró­
ma felöl íujdogálnak. Az örök városból
örök tavasz kelt útra. Mikor érkezik ide
vájjon ? Mikulásra ? Karácsonyra ? Húsvélra ? Mi mindig várjuk. Mikuláskor,
karácsonykor, husvétkor. Ezért készülünk
az ünnepvárások lázában jobban, mint
máskor. Készülünk a nagy ünnepre, ami­
kor kinyujtózkodnak a határok észak,
kelet, dél és nyugat felé és hidegen, ködöp keresztül ránkragyog a magyar fel­
támadás éltető napja.
Ház eladó Somlyó-utca 10. szám
alatt, mely 2 szoba, 2 konyhából áll. Ér­
deklődni lehet Somlyó utca 13. sz. alatt.

Utolsó
NAPOK!

A M. Kár.
Jótékonycélú
Államsorsjáték
húzása már

december 4-én
Próbálja ki szerencsé­
jét és a legközelebbi
sorsjegvárusitónál vagy
dohánylőzsdében sze­
rezze be 3'— pengőért
az államsorsjegyet. Kis
kockázat, nagy lehetőség.

40.000ar. pengőt
nyerhet.

3 oldal

Koldusaink

a társadalom hozzájárulásából
egyáltalán nincs biztosítva. A város ház­
tartásában felvett szegényügyi összegek
a mástermészetü és eddig is fennállott
szegényügyi kiadások fedezésére szük­
ségesek.

lelősséget is ró az akció irányilóira és
levezetőire, elhatározták c hozzájárulási
összegeknek felemelését.
A gyüjtőkönyvek adatainak és a
beérkezett felajánlási összegeknek nyilván­
tartásba vételénél tűnt fel, hogy sokan
A közönség nem győzi eléggé han­ egyáltalán semmit, vagy szégyenletesen
goztatni, hogy bizony emberségesebb ez kis-összeget ajánlottak fel.
az uj rendszer, mint a régi rendszerte­
Nyomatékosan felhívjuk a t. kö­
lenség. Hátha még tudná a közönség,
zönség Ügyeimét, hogy ki-ki teljesítse
hogy hány notórius munkakerülő tűrhe­
ezen a téren elesett embertársaival szem­
tetlen arroganciájától és molesztálásátől
ben a kötelességéi! Kétségbeejtő a so­
szabadult igy meg, bizonyára nagyobb kaknál tapasztalható önző és önimódó
összegű hozzájárulással nyugtatná meg magatartás az ilyen akcióknál.
lelkiismerelét. Sajnos u. is nagyon sokan
Mintha szív nélkül élnének az ilyevannak, akik exponált helyen laknak,
üzletük is van, avagy köztudomás szerint nek^ Olykor elhangzik ajkukról a szo­
jó jövedelmük, esetleg dupla, vagy tripla morú szociális állapotokat bíráló szó,
keresetük van s csak néhány fillért aján­ de ez csak arra jó, hogy az illető nyug­
talan lelkiismerelét csitlitgassa
lottak fel havi koldusváltság címén.
• Hát' Istennek vannak azonban elég
Már közhellyé vált a sok emlege­
téstől. de százszor igaz, hogy a szociális szép számmal, akik meghaló módon ál­
és áldozatos magatartástól függ, hogy dozlak a koldusrendezés céljaira s talán
lesz-e szegények és jobbmóduak között leszí alkalmunk arra, hogy valami módon
szereteten alapuló vonzódás, vagy az ősz nyilvánosságra jusson névszerint is az
tálygyülölet, melyet a „vörösök" oly ki adakozók és nem adakozók listája.
Gondoljanak a lehetősek a ruha
tűnőén fejlesztenek, darabokra szaggatja
és takaró nélkül élő didergőkre, a cipő
a nemzeti társadalmat ?
Örömmel hallja a városházán mü nélküli ártatlan gyermekekre és sürgő­
ködő szegényügyi hivatal, hogy sokan sen küldjék be fölösleges használt ruhái­
belátva, hogy a koldulás megszüntetése kat a szegényügyi hivatalba, hogy még
igen nagy munkát, de egyúttal nagy fe idejében eljuthasson illetékes helyre !

Esküvő. 25 én d. e. 10 órakor a
ferences plébánia templomban vezette ol­
tárhoz Schlattner Károly bányatisztviselő
Barabás Edith urlcányt. Tanuk voltak a
menyasszony részéről Németh Imre ny.
Hangya főtisztviselő, a vőlegény részéről
Koltay Imre bányatisztviselő. A szép es­
küvőn nagyszámban jelént meg a város
úri társadalma. Az esketést P. Ambrus
lelkész végezte, aki az ifjú párhoz ked­
ves beszédet intézett. A kóruson Csanády Miklós és Viiezsál Ricbárd szép or­
gona hegedű játéka emelte az ünnepé­
lyes esküvő áhítatát.
Iskolai találkozó. 15 éves talál­
kozójukat tartottak a helybeli polgári
iskola 1921 évben végzett növendékei, f.
hó 21 én a Jóvári féle vendéglőben. Meg­
jelentek
a
találkozón
Gáli Mária
Szeghi Ilona tanárnők és Tábory Géza
volt osztályfőnök, igazgató is. Megható
figyelmesség volt az összehívott növendé­
kektől, hogy elhunyt társaik lelkiüdvéért
a találkozó előtti napon szentmisét aján­
lottak fe). A kedves, meleg és meghitt
hangulatban töltött esten Maczkó József
és Tóth János volt növendékek köszön­
tötték a megjelent tanáraikat és diáktár­
saikat, mely köszöntőkre Tábory Géza
polg. isk. igazgató válaszolt kedves, köz­
vetlen szavakkal. A kedélyes baráti
hangulatban lefolyt találkozó, a kora
hajnali órákban ért véget. A találkozó­
ról Illés Péter iparművész által készített
emléklapot nyújtották át volt tanáraik­
nak, akik közül Kuster Lajos kimentette
magát.
Az értelmiségre
vonatkozó
statisztikai adatgyűjtés befejezést
nyert és most áll feldolgozás alatt. A
városi polgármesteri hivatal illetékes ügy­
osztálya ezért felkéri mindazokat, akik
adatszolgáltatásra kötelezettek és esetle­
ges elnézés folytán statisztikai lapot még
nem állítottak ki, hogy azonnal jelent­
kezzenek a városházán I- em. 14. szám
alatt, ahol e tárgyra vonatkozó minden­
nemű felvilágosítás is kapható.
Mozi. Az elmúlt hetek mozi mű­
sorával minden mozilátogató meg lehet
elégedve. Nemcsak a külföldi filmek leg­
jobbjai, de a magyar filmgyártás reme­
kei is egymásután kerültek színre. És
nincs megállás most sem, mert szomba­
ton, vasárnap, hétfőn és kedden újból
magyar filmben lesz alkalma gyönyör­
ködni a salgótarjáni publikumnak. Csepreghy Ferenc: „Sárga csíkó“-ját fogja
bemutatni a mozgóképszínház a magyar
színészet legnagyobbjainak szereposztá­
sában : Csortoa, Rózsahegyi, Kiss Ferenc,
Cselényi, Komár Júlia és még annyian
vesznek részt a szivet-lelket gyönyörköd­
tető történetben. Révay Sándor a ma­
gyar filmek sűrű műsorra tűzésével nem­
zeti szempontból is jelentős kulturmunkát véget, azért a támogatáson felül még
a legnagyobb dicséretet és elismerést is
megérdemli.

A mezőgazdasági kamarák
tiltakoznak a birtokközpont terve
ellen. A takarékpénztárak és bankok
egyesülete vidéki osztályának igazgató­
sága s választmánya a legutóbbi ülésén
egy országos birlokközpont felállítása
mellett foglalt állást az adós gazdák birtokíorgalmának monopolisztikus lebonyo­
lítási céljából. A TÉBE vidéki osztálya
állásfoglalásának a hire a gazdák köré­
ben nagy izgalmat keltett, mert a gazdák
meg vannak győződve arról, hogy az igy
felállítandó országos birtokközpont az el­
adósodott gazdák birtokainak likvidáció*
ját egyoldalú bankszempontok szerint bo­
nyolítaná le. Az összes mezőgazdasági
kamarák, élükön az országos mezőgazda­
sági kamarával, táviratilag kérték fel a
felelős kormánytényezőket a TÉBE által
életrehivandó birlokközpont intézményé­
nek megakadályozására. A . mezőgazda­
sági kamarák csak olyan intézmény életrebivását tartják egyetemes közérdekből
megengedhetőnek és alkalmasnak, amely
intézményben az adósok és a hitelezők
teljesen egyforma befolyással rendelkez­
nek, semleges és pártonfelüli elnök ve­
zetése mellett.
A csehek Magyarországon. A
pozsonyi cseh rádió és a cseh zsoldban
álló pozsonyi magyarnyelvű sajtó sugal
mazói kifogyhatatlanok a Magyarország
nak ártó hamis hirek terjesztésében. A
Pozsonyban megjelenő „Magyar Újság"
azzal a híreszteléssel akarja elriasztani a
Magyarországba iparkodó utasokat, hogy
Drégelypalánkon a magyar határőrök
minden utast becitálnak a vámházba s
az útlevelek és határátlépési igazolvá­
nyok átvizsgálása után levetkőztetik őket,
ruháikat és minden holmijukat szinte
mikroszkópikus vizsgálat alá veszik. Ezt
a vámvizsgálati rémmesét később a po­
zsonyi rádió megismételte. A cseh állam­
védelmi szervek magatartását és biróságaik döntését az utóbbi időben mintha
valami félelem zavarná. Az utólsó esz­
tendőkben alig múlt el hét, hogy a cseh
államvédelmi szervek valami „kémügyet"
ne kürtőitek volna világgá. A határ­
menti zónákban sorba tartóztatják le az
embereket és nem kímélik azokat a kül­
földi állampolgárokat — elsősorban a ma­
gyarokat — sem, akik szabályszerű be­
utazási engedéllyel, gyanútlanul lépik ál
a határt, hogy rokonokat látogassanak.
Pihenésre vágyó egyetemi hallgatók, öreg
szüleit látogató katonatiszt, békés kere.-&gt;kedő, magánhivalalnok és más efélék az
áldozatok. Látka Pál János budapesti ke­
reskedő a tavasszal távirati hívásra tért
haza, öccse temetésére. A koporsó mel­
lől vitték cl, valószínűleg aljas besúgók
vádja alapján, a fogdmegek és a hadbí­
róság tizenöt évi börtönbüntetést szabott
erre a jámbor kereskedő emberre, tiz
éven keresztül nem lépte át a határt, nem
járt felvidéki szülőföldjén, hanem Buda­
pestén élt hivatásának és családjának.
Mégis kémet láttak benne, lefogták és
elitélték. Úgy látszik, olyan nagy a nyug­
talanság a cseh köztársaságban, hogy min-

Fenti készülék kapható:

Szántó Testvéreknél
KISTERE NYE.

Kemény Testvérek
rádió szakfizlcte SALGÓTARJÁN, Fő-tér 7.

Schwarcz Jenő
rádió é« korékpárkernakedőnól
Salgótarján, Fő-utca 104. azám.

denki gyanús, aki él és mindenki kém,
aki magyar állampolgár és a köztársaság
területére lép.

Halálvirágok.
Nyíljatok csak halálvirágok ■
Nyíljatok csak és illatozzatok
Kora halálra, bús elmúlásra
Halálvirágok ne gondoljatok
Nyíljatok csak és illatozzatok.
A szivemet e nagy temetőt
Vidítsa illat halálvirágok
Hogy magam is higyjem, nem temető
De virágoskert, ha benne járok
Vidítsa illat halálvirágok.
Béke legyen a sírokon is
Fonjátok be a korhadt keresztet
Hogy az emlékek mindszent ünnepén
A régi nevel már ne ismerjem meg
Fonjátok be a korhadt keresztet.

Nyíljatok csak halálvirágok
Nyíljatok csak és illatozzatok
Egy szép ifjúság sáppadt alkonyán
Ne gondoljátok mi lesz sorsotok
Nyíljatok csak és illatozzatok. —

Ó Madonna.
Erős borok tüze szállt fejembe
ó Madonna
Hogy belekóstoltam csodás szemedbe.

Álomlelkü, bünnélküli leltem
Ó Madonna
Hogy egy tekintetedben megfüiödtcm.
Szemem fényét elvette szépséged
Ó Madonna
S vakságomban nem látok mást csak téged.

Végigvert rajiam, megcsalt az Elet
Ó Madonna
De mcgbncsájlom, ha nekem ad téged.

De gyönyöröm, üdvöm vágy marad csak
O Madonna
Ha meg soha, soha nem csókolhatlak.

�A MUNKA

4 oldal

Zagyvapálfalva községben az
Kisebb két-háromsxobÁs épü­ Ifjúsági Sport Egyesület és kötelékében
letet vennék. Ajánlatot „A Munka** ki­ megalakult Műkedvelő Szakosztály dec.
hó 5-én, a Kormányzó Ur öfőméltósága
adóhivatalába kérek.
névünnepének előestéjén, a bányakaszi
nó dísztermében este lél 8 órai kezdet­
A Szent Erzsébet Róm. Kath.
tel nagyszabású irredenta estélyt rendez,
Nőegylet vezetősége ez utón nyugtázza
melyet táncvigalom fog követni. A Mű­
és köszöni meg hálásan a f. hó 21-én kedvelő Szakosztály — melynek elnöke
megtartott műsoros estjén adományozott
a község kulturális éleiében eddig is
alábbi felülíizetéseket: Róth Flóris 18'50
nagy szerepel játszó Szabó Miklós taní­
P, özv. Légrády Béláné 25 P, Szilárdy
tó — az esi keretében Földes Imre: “Tü­
István 8 50 P, Szenté László 17 P, Veres
zek az. éjszakában** c. remek szinjátékát
Zoltán 20 P, dr. Holics Endre 7 P,
adja elő.
Buczkó Gáborné 6 P, Lénárd Károly 10
A tanonc iskolai előképzett­
P, Molnár Andrásné 2 P, Schreiner Jenő
3'50 P, Niederland Gyula 5 P. Molicska sége. Az 1936. évi Vili. Le. 20. § a ér­
Nándor 7 P, Horváth Gyula 5 P, Már­ telmében tanoncul csak olyan égvén al­
kus Lajos 5 P, dr. Jánossy Ödön 0 50 P, kalmazható, aki legalább az elemi nép­
Kohl Oswald 5'50 P, dr. Deutsch Manó iskola halódik osztályát sikerrel elvégezte.
5 P, Krajcsovics Gyula 10 P, v. Donászy Az iparhatóság azonban a 30.000/936.
Győző 5 P, Kiss Lajos 2 P, Nyulászy I. M. rendelet 47. § ából íolyóan az 1922
Jánosné 1 P, Szabó István W1 P, Krafl évi III t.c. 84. § ának második bekez­
dése alapján olyan egyén tanoncul szer­
Jenöné 2 P.
ződtetését továbbra is megengedheti, aki
Az OMKE közgyűlése. Vasárnapi az elemi népiskola hatodik osztályát nem
délelőtt rendkívüli közgyűlést tartott az végezte el, ha öt emiatt okolni nem le­
OMKE, salgótarjáni kerülete. A Pan­ het. Az ilyen tanoncot azonban megfe­
nónia nagytermét zsúfolásig megtöltötte lelő e’őkészitő oktatásban kell részesíteni
a nagyszámú közönség. Az OMKE köz­ és részére lanidöiil az illető szakmában
ponti képviseletében megieíent Nádor szokásosnál, illetőleg megszabottnál fél
Jenő titkár. A hatóság részéröl Horváth évvel hosszabb tanidőt kell megállapítani.
László városi tanácsnok, h. polgármester. Az idevonatkozó szabályosan felbélyeg­
A posta képviseletében dr. Mányi Lajos zett kérelmek az 1. fokú iparhatósághoz
postafőnök, az Ipartestület részétől Ta­ terjeszlcndök elő: városokban a polgár­
kács Ferenc és az elnökség tagjai, vala­ mesterhez, községekben a főszolgabíróhoz.
mint a kisterenyei OMKE elnöksége.
Herczog Ede a Hiszekegy elmondása
után üdvözli a megieíent vendégeket, is­
merteti a közgyűlés célját, majd a köz­
gyűlést megnyitja. Felkéri Nádor Jenő _______ SALGÓTARJÁN. _______
központi titkárt, hogy tartsa meg előadá­
4 napig!
4 napig!
sát Nádor Jenő másfélórás beszédben
foglalkozik a kereskedelmet ért November 28-án szombaton este 7 és 9.
sérelmekkel. Örömének adott kifejezést,
29-én vasárnap d u. 3, 5, 7 és 9,
30 án hétfőn és december 1 én
hogy a helyi hatóság kellő megértést ta­
kedden este 7 és 9 órakor
núsít a kereskedőkkel szemben és kéri
őket, hogy a jövőben is támogassák szeA legnagyobb magyar film!
retetükkel. Előadásában elsősorban rá­
mutat arra, hogy a kormányzat megértő
kereskedelmi politikát kezd, mivel Haula
Főszereplők : C&lt;ortos Gyula, Kiss Ferenc,
Aurélt visszahelyezték a kereskedelmi
Rózsahegyi K., Komár Júlia. G-elényi
minisztériumba, aki a kereskedelem jo­
József, Makiáry Zoltán, Gárdonyi
gos panaszát a múltban is megértőén
Lajos, Simon Matcsa, Pelhes S..
kezelte. Említette, hogy a külkereske
Keleti László és Hoykó F.
delmi mérlegünk az utóbbi időben emel
Kiegészítésül
:
Magya* híradó.
kedett, majd a szövetkezeti eszmével
behatóan foglalkozott. Rámutatott arra,
hogy a magyar kereskedelem sohasem
volt kereskedelemellenes, ha az a hiva­
tását teljesítette, de a mai szövetkezetek
a tisztességes kereskedelemnek csak ver­
senyt csinálnak, ezzel szemben a teher­ SBTC „Ü“—PBÜSE 1:0 (0:0)
Biró: Zsiday
viselésből csak igen kis részben veszik Pállalva.
ki részüket, mindezek dacára a kor
A profiligásokkal alaposan mege
mányzat agyontámogalja őket. Foglal­ rősitett SBTC „ü‘* szép erős küzdelem
kozott az OTI és Mabi sérelmekkel, ben győzött a PBÜSE ellen. Az „ü”
majd a szabott árak áldásos rendszerére győztes gólját Havas rúgta a II. félidő
mutatót* rá. Nádor Jenő nagyhatású be 25 percében.
széde után Horváth László városi la
nácsnok szólalt fel. Hivatkozott arra,
Bíró: Bálint.
hogy a hatóságok nem tudiák megvál Diósgyőr.
Jobb játékával varallanu1, de meg­
toztatni a fennálló rendelkezéseket, de
mindezek dacára igyekeznek összeegyez­ érdemelten hozta haza a SSE D ósgyőrtetni az érdekeket és orvosolni kívánták bői a két pontot. Az I. félidő góljait
az esetleges hibákat, mert nem csak a Stirbicz és Bites rúgták a 30 és a 40.
paragrafusokra, hanem a szivükre is percben A II félidő 5. percétől Biles
hallgatnak. Tisztában van azzal, hogy góljával 3 0 ra vezetett a SSE, de Neuma pénzügyi diktatúra van, amit végre wirth a 30 percben szépített az ered
kell hajtani, mert ha nem, úgy jön a ményen.
PTK-DVTK
3:1
fegyelmi, vagy az anyagi felelőség. Meg
GyAK—HVSE
2:0
nyugtatta a kereskedő társadalmat, hogy
OVTK—MESE
4:3
a város minden ügyosztálya átérzi a ke­
SAC-MVSC
3:0
reskedelem nehéz helyzetét és mindenütt
II. ouatály.
megértő meghallgatásra találnak indokolt
esetben.
SBTC III —Lehel 2:0
PBÜSE II —-SSEII. 3:1
Bányamozgók hírei. A baglyasaljai és páiíalvai bányamozgók f. hó 29 én,
SFC—BSE
3:0
KBSE-PSE
7:1
vasárnap, rendszeres előadásaik során
HAC—HVSE II.
3:1
műsorra hozzák XV. Lajos francia király
romantikus korának egyik kimagasló alak­
ját, a kis masamódleányból grófnővé lett
Csak pár hónapja még, hogy Zsen­
DUBARRY-nak változatos és szines élet­
történetét A darabot gyönyörű zene és gellér, az SBTC nagytehetségü fiatal ne
ének ékíti s a ragyogó toalettek pazar, veltje elköltözött Tarjánból és az Újpest­
szépsége felejthetetlenné teszi. A cím­ hez szerződött.
Gyuszi ott sem felejtett el futbal­
szerepben a világhírű magyar filmprima­
donnát: Alpár Gittát láthatjuk s a többi lozni, sőt... karrierje, melyhez az SBTC
főszerepet Owen Naress, Patrick Wad ben tette meg az első lépéseket, már
dington és Arthür Margetson játszák. csaknem teljesen kibontakozott s szerdán
Kiegészítésül: „India kőbevésett csodái** magára ölti első ízben (eltekintve Buda­
és magyar világhiradó. Szerdán Baglyas- pest és az amatőr válogatott csapatban
alján és csütörtökön Pálfalván este fél való szereplésétől) a címeres trikót. A
nyolc órai kezdettel, csak 16 éven felü­ legnagyobb gonddal összeállított váloga­
liek részére bemutatják A PRÁGAI tottban Londonban, a futball nagymes­
DIÁK cimü, fantasztikus drámát, izgal­ terei ellen.
mas jelenetekkel, pompás kiállításban.
Szorongva fogjuk hallgatni a rádió­
Főszerepben: Adolf Wohlbrück, Doro- közvetítést szerdán délután a ködös A1
thea wieck és Theodor Loos. Kiegészí­ bionból, nemcsak azért, mert magyarja­
tésűi : „Élet ínyencei", „Gólya mama" ink mérkőznek ott, hanem azért is, mert
ott lesz a Stécé Zsengellér is.
és Fox világhiradó.

/APOLLÓ MOZGÓ/

A Sárga Csikó.

SPORT

SSE—DAC 3:1 (2:0)

Zsengellér Londonban.

Nyomatott: „A MUNKA"-nyomdában, Salgótarján.

Salgótarján, 1936 nov. 28

Telefonnám: 46.

SALGÓ SERLEG CSOPORT
mint ÉLASz.

Teiríonszám: 46

Mátra vidéki III. osztály

HIVATALOS KÖZLÖNYE
Hivatalos helyiség: Salgótarján, Fő-utca 244. szám. - Közli: TÁBORI GYULA főtitkár

A. Csoport.

Egyesbiró.
Kivonat az Egyesbiró november hó 24-én tar­
tott ülétének jegyzőkönyvéből.

Tudomásul veszi, hogy PBÜSE III.—
ETK f. hó 22 re kitűzött mérkőzésüket
közös megegyezéssel elhalasztották. Ezen
mérkőzést f. hó 29-én délután 743 órai
kezdettel PBÜSE pályán lejátszani ren­
deli el.
Tábori Gyula

IVeíss Arnnld
egyesbiró-

előad ».

B. és C. Csoport.
Intéző és Fegyelmi Bizottság.
Kivonat a Bizottság november hó 24-én tar­
tott ülésének jegyzőkönyvéből.

Angyal János ZTC játékost a legyelmiszabályzat 348. §. i. pontja alapján
VIII. fokon örökre eltiltja a játéktól a
játékvezető bántalmazása miatt.
Angyal Béla ZTC játékost a /egyelmiszabályzat 348. § g. pontja alapján 6
hóra eltiltja a játéktól a holt szezón ke­
nem számításával 1937. március
szeptember 1-ig azzal, hogy az újraját­
szandó ZTC—SISE őszi mérkőzésen sem
szerepelhet.
Sándor Kálmán II. VÁC játékost a
fegyelmiszabályzat 325. § a. pontja alap­
ján 2 hétre eltiltja a játéktól november
15-től november 30 ig.
Igazolja a következő mérkőzéseket:

VÁC—PBTK 4:2 SFC B.—BSE Rau 3 2
November hó 22-i ZTC—SISE fél­ KSE-MTE 3:0
ZISE—KAC 2:1
beszakadt mérkőzés eredményét megsem­ RTC—KBTK 0:0 gólaránnyal RTC jav.
misíti s a szabályzat 207. § 5. bekez­
Kelemen István
Tábori Gyula
dése c. pontja alapján a nemvétkes fél
elnök.
főtitkár.
kívánsága szerint e mérkőzést újraját­
Meghívó!
szani rendeli el november hó 29 én 2
A Salgó Serleg Csoport tanácsa de­
órai kezdettel semleges (SFC) pályán ZTC cember hó 1 én este 7 órai kezdetlel
rendezése melleit. A ZTC—SISE mérkő­ ülést tart a Csoport hivatalos helyiségé­
zésen történt botrányos verekedés miati ben, melyre ezúton hívjuk meg a tiszti­
ZTC t szigorúan megdorgálja azzal, hogy
kart és a tanácstagokat.'
ha az eset megismétlődik, úgy pályavá­
Krepuska Géza
' Tábori Gyula
lasztójogát megvonja.
elnök.
főtitkár.
Felhívás. A Játékvezetők Testületének
PBTK nak november 15 i VÁC—
PBTK mérkőzés ügyében benyújtott pa­ salgótarjáni csoportja a téli hónapokban megfeleli
számú jelentkezés esetén „előkészítő birótanfolyenaszbeadványát elutasítja, mert beadvá­ mot“ rendez, amelynek sikeres elvégzése után a
nyában felhozott szabálytalanságok a já­ játékvezető jelöltek 111-ad osztályú mérkőzések
tékvezető jelentése szerint nem torién vezetésére lesznek kilüldve és egy később meg­
határozott időben pedig központi engedéllyel szö­
lek meg.
vetségi játékvezetői vizsgát tehetnek Több jelent­
KBTK- nak RTC—KBTK mérkőzésre kező esetén, nagyobb vidéki helyeken (Kistcrenye.
vonatkozó indokolt lemondását a sza­ Mrtrnnovák slb) is fogunk előadásokat tartani.
bályzat 212 §. 2. bekezdése alapján tu­ Jelentkezni lehet: Hegyi Zsigmond, Salgótarján
Bányatelep vagy László Imre, Takarékossági Iroda,
domásul veszi s a mérkőzés 2 pontját (telefon 3l )
Bolner s k.
gólarány nélkül RTC javára Írja.
J T alclnök.

Éleslövészet. A 7. honv. kp. zlj.
Alig használt üzletberendezés
és l./III. hő osztály f. évi december olcsón eladó. Cim a kiadóhivatalban.
hó 1 4 ig, valamint 9-12 ig egésznap, vi­
lágosságtól a sötétség beálltáig a harc
szerű lőtéren Somoskőújfalu tói „DNy**ra eső területen éles lőgyakorlatot tart.
A Salgótarjáni Takarékpénztár kézizálogüzlet tulajdonos közhírré teszi, hogy
Periekt gépirónö állást keres. mindazon záloglárgyak, melyek zálogház
üzletében elzálogosítva lettek és amelyek
Cím a kiadóban.
kiváltási határideje 1936. évi szeptember
hó 30-án lejárt és az árverés napjáig sem
Idegérben adómentes házamat kiváltva, sem megújítva nem lesznek,
olcsón eladnám. Úgyszintén a Hirschgyár 1936. évi december hó 10 én délután 2
közelében öszkomfortos 3 szobás háza órakor, szükség esetén folytatólag 1936.
műt kedvező föltételek melleit eladnám. évi december hó 11-én délután 2 órakor
Cim a kiadóban.
kezdődő nyilvános árverésen a zálogház
üzlethelyiségében el fognak adatni.
,

Árverési hirdetmény.

Hol

vásárolhatlak
kedvezményesen a
Magyarság előfizetői?

Hirdessen!

A Munka

A kliring-ikciónkbsn szereplő cégek néviora :

AutófavaroaAe i
MATEOSz, Németh Dezső. Fő-u 59. (1 százalék)

Drogéria és fényképészeti ssakfisloti
Bottos drogéria, Fő-u. 27. (5 százalék)

Épfllet* és bntorantaloe i

politikai

Simon Aladár, kassai-ser 7. (5 százalék)
ifj. Patay István, Fő-u. 44. (5 százalék)

hetilapban! !l

Epftlet- és dlasmfibádogos i
Kovács Nándor, Fő-u. 28. (5 százalék)

Fényképészeti mflterem i
Kindl Gyula, Fő-u. 45 (10 százalék)

Salgótarján m. v. polgármesteri hivatalától.

Iparművészeti, szépm&amp;vészotl és
kázímunkaflxlet i

13387/1936.

Gaál Ferencné, „Magyar Bolt**, Fő-u 27. (3 az)

Könyv- és pnplrkeresksdés,
könyvnyomda és könyvkötészeti
Végh Kálmán, „A Munka** Lapvállalat" (5 sz)

Lakatos, vízvezeték és központi
fűtésszerelő &gt;
Molnár József János, Karancs-u. 23. (5 százalék)

Szélütés i
MATEOSz, Németh Dezső, Fő-u. 59. (1 százalék)

Szobafestő és mázoló i
Zagyvay Béla, Kassai-sor 6 (5 százalék)

Úri, női és ortopéd cipészt
Noszál Pál, Salgó-u

13. (5 százalék)

Urizzabó t
Hettich Péter, Fő-u. Friedmann-ház. (5 százalék)
Tóth Béla, Széna-tér 2. (5 százalék)

Vaskereskedő:
Kovács Gyula, Fő-u. 47. 13 százalék csak ház­
tartási cikkek után)

Festő és vegytisztító:
Szilágyi Sándor, Fő-utca (5 százalék)

FAszerkereskedft :
Nagy István, Karancs-u 37. (3 százalék)
Fenti cégek a Magyarság kliringszel vény élt
a feltüntetett százalék arányában készpénz gya­
nánt fogadják el
Rendelje meg a Magyarságot, — a kllringakclős szelvényjendszerrel ingyen jut a legjobb
ée legmagyarabb fővárosi napilaphoz Forduljanak
kiadóhivatalunkhoz, Budapest, VI. Aradi-ú. 8,

Hirdetmény.
A városi köztisztasági szabályrende­
let szerint azon háztulajdonosok, kik há­
zi szemétjüket az 1937 évben maguk
óhajtják kifuvarozni, tartoznak ez iránti
bejelentésüket legkésőbben folyó évi de­
cember hó végéig a polgármesteri hiva­
talnál Írásban bejelenteni, mert ezen
határidőn túl beadott bejelentések figye­
lembe nem vehetők.
Akik szemétjüket eddig is maguk
hprdták ki, csak akkor kötelesek beje­
lentést adni, ha a városi szemétfuvarozást ismét igénybe akarják venni.
Azon háztulajdonosok, kik a sze­
métjüket maguk fuvarozzák ki a köztisz­
tasági díjnak csak negyed részét tartoz­
nak megfizetni.
v
Salgótarján, 1936. november 24.
A polgármester helyett:
Olay

Nyomdatulajdonos

adóügyi Unáctnok

Végh Kálmán.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="57952">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1935-1938_00291.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="57953">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1936_11_28.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57931">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57932">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57933">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57934">
              <text>1936-11-28</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57935">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57936">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57937">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57938">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57939">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57940">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57941">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57942">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57943">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57944">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57945">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57946">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57947">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57948">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57949">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57950">
              <text>A Munka 14. évfolyam 48. szám (1936. november 28.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57951">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
