<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="289" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/289?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-24T14:55:53+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="577">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/4dc0f577fd3650e0f79ec4ea19959526.jpg</src>
      <authentication>ccb767cbff7db51b4e8d5d14998ff43b</authentication>
    </file>
    <file fileId="578">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/ff0cf03e393f1880a1e8636c82ec99a3.pdf</src>
      <authentication>878cc9ea9391426704ff77caf5f0edbb</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="114630">
                  <text>2 oldal
xüllesztésc és forradalmi csapatok szerve*
xése. — v
H) Mindezen, a Komintern által
élctrekeltett különböző szervezet vakon
engedelmeskedik neki cs tőle nagy pénz­
összegeket kap, hogy a mai társadalom
minden rétegébe behatolhassanak és ott
ax enyészet csiráit elvethessék. A társa­
dalmi életnek egyetlen része sem mentes
ezen pusztító munkától. Ezek a szerveze­
tek az egész világot mindjobban sűrű
södő sugarakkal és harci egységekkel há­
lózzák be, azzal a nyíltan bevallott célzat­
tal, hogy a kormányokat megdöntsék és
az alkotmányos tényezőket véres forrada­
lommal helyükről eltávolítsák, az alkot­
mányt és a fennálló törvényeket megsem­
misítsék és végül, hogy az egész világon
a proletárdiktatúrát életrekeltsék. Ezen
diktatúra Oroszországban az összes tár­
sadalmi osztályokat, kivéve a diktátoro­
kat és ezek barátait, a legrettenetesebb
sorsnak dobta oda, ahol a polgárságot
legyilkolták, a munkásságot és paraszto­
kat kiszipolyozták, megcsalták és nyo­
morba döntötték.

Ezen sokoldalú szervezetekkel és
nagy pénzzel igyekszik a Komintern cél­
tudatosan a modern államot megsemmi­
síteni. Ezért állandóan osztályhai era iz­
gat, dolgozik az állam gazdasági tönkre­
tételén, hogy forradalomra érett helyze­
tet teremtsen. Mindezeken kivül felhasz­
nálja az elégedetlenségnek, az irigység­
nek, a kapzsiságnak és az elkeseredésnek
minden formáját, amely csak egy állam­
ban létezhetik. A nemzeti kisebbségeket
izgatja, hogy követeléseiknek erőszakkal
szerezzenek érvényt, ugyanezt teszi a gyar­
matokon a benszülöttekkel is.
A mai napig, tehát nyolc év alatt a
következő eredményeket érte el:
Oroszországban, tehát a föld egyheted részén a hatalom megszerzése.
Finnországban bolsevik! térhóditás
és vörös terror.
Litvániában bolsevik! térhóditás és
vörös terror.
Lengyelországban a vörös hadsereg
betörése, állandó lázitások és összeeskü­
vések. —
Csehszlovákiában fegyveres felkelés
a kormány ellen, rendőrközegek légyilkolása, katonai kémkedés.
Görögországban izgatás és sztrájkra
való szervezkedés.
Macedóniában és Albániában bolsevizálási kísérletek.
Bulgáriában a szovjet-vöröskereszt
különítmény által végrehajtott bolseviki

A MUNKA
lázadás. Bolseviki fölkelés merényletek,
Németországban, Bajorországban a
legborzasztóbb a szófiai sxékescgyházbeli. hatalom ideiglenes megszerzése, terror és
Jugoszláviában terrorisztikus merény­ fosztogatás, Szászországban izgatás és a
letek, izgatás a Rote Internacionale által, cseka merényletek, Berlinben fegyveres
felkelés és izgatás. Hamburgban fegyve­
parasztinternacionale.
res felkelés, Neu Kölnben hamis útlevél­
Magyarországon a hatalom ideigle­ iroda. —
nes bitorlása, terror és pusztítás (ki lett
Franciaországban a vöröskereszt miszszámítva, hogy a bolseviki terror Magyar­ szió propagandája, izgatás, fegyveres gyil­
országnak ugyanannyiéba került, mint a kosságok Marseilleszben s Párisban.
világháború),
Belgiumban izgatás és propaganda
Ausztriában izgatás és a propaganda központok felállítása. Hollandiában és a
központ megszervezése.
Skandináv államokban ugyanaz.
Olaszországban izgatás, gyárak el­
Angliában izgatás, Campbell-eset,
foglalása, az ipar alapjainak megrendilése, Zinowjew.
számos terrorisztikus merénylet.
Egyesült Államokban nagyarányú
Spanyolországban izgatás és terror­ kommunista propaganda.
isztikus merénylet.
Ázsia és Afrika népei között nagy
Svájcban általános sztrájk 1918-ban, propagandamunka.
veszélyes sztrájkok Baselben és Zürich­
. (Folyt, köv.)
ben 1919-ben.

Keresztényszocialista kongresszus a
munkanélküliség ügyében.
Múlt szerdán este 7 órakor tartotta a keringést biztositson és ez a földmunká­
Keresztényszocialista Országos Szakszer­ soknak is foglalkoztatást is jelentsen. Tá­
vezetek Szövetsége a vidéki szakszerve­ mogassa a kormány továbbá a vidéki vá­
zetek kiküldötteinek részvétele mellett a rosok hitelszerzési igényét s adjon uj hi­
rendkívüli kongresszusát. A kongresszuson telt a kisiparnak, hogy az munkásokat
az egész ország munkássága képviseltette alkalmazhasson. Kérik a munkanélküliség
magát. A közönség és a kiküldöttek so­ elleni töryényes biztosítást s az elboraiban ott láttuk Haller István v. minisz­ csájtások lehetőségének törvényutján való
tert, Csik József és Szabó József nemzet­ ellenőrzését.
A határozati javaslathoz
gyűlési képviselőket, Zibolen Endre dr. hozzászóltak Csik József és Haller István
igazgatót, Dvorcsák Antal dr. szakszer­ nemzetgyűlési képviselők, Léder József
vezeti ügyészt, Morawetz Lajos és Ko- (bpesti) az épilőmunkások, Ankner Béla
csán Károly szerkesztőket valamint a vi­ (bpesli) a vasmunkásság, Kovács Gyula
déki delegátusokat.
(bpesti) a magántisztviselők, Puczoló Zol­
Székely János v. államtitkár a szö­ tán (bpesli) a kereskedelmi alkalmazottak,
vetség elnöke ismertette a kongresszus Kiss Ferenc (bpest.) a szállodai alkalma­
célját és rámutatott az ijesztően növekvő zottak, Haffner Béla (Salgótarján.) a ke­
munkanélküliségre. Utána Tobler János v. rület összmunkássága nevében, Kbell Ist­
képviselő szakszervezeti főtitkár ismertette ván a győri munkásság, Fekete Pál az
a munkanélküliség nagy méreteit. Határo­ egri, Lillin József a pécsi, Rohály János
zati javaslatot terjesztett be, melyet a a bányamunkásság nevében továbbá Ifj.
kongresszus a magyar kormány elé ter­ Öveges Kálmán a szegedi és Szedlacskó
jeszt. A határozati javaslatban kéri a kor­ Kálmán (bpesti) a pénzintézeti altisztek
mányt a kongresszus, hogy haladéktala­ nevében járultak hozzá a beterjesztett
nul indítsa meg az építkezéseket s köz­ határozati javaslathoz. — Beszédeikben
munkákat, adjon ezáltal munkaalkalmat a rámutattak az egyre fokozódó munkanél­
dolgozni akaróknak, s adjon a telektulaj­ küliségre és gyors orvoslást követeltek.
donosoknak olcsó építkezési hitelt. Az ál­ A munkanélküli segélyek megoldására
lam tartsa saját kezelésében állami üze­ vonatkozóan célravezetőnek tartják, ha
meit, hogy ezzel az alkalmazottak foglal-, az állam a nagyüzemeket és vagyonokat
koztatását biztosítsa. Kezdeményezen olyan ötszázalékos adóval terhelné meg. A kong­
tarifa- vasúti és vámpolitikát, mely na resszus a késő éjjeli órákban a Hymnus
gyobb forgalom hozatalával az egész ke­ eléneklésével befejeztetett.
H. B.
reskedelmi és agráréletbe uj, frissebb vér-

Salgótarján, 1925. Julius 11

A községek legnagyobb része a
Faluszövetség zászlaja alá
tömörül.
Steinecker Ferenc egyetemi tanár, Ugyveaetft ulelnök u FalnazBvataég törek­
véseiről éa eredményeit01.

A faluszövetség, amelyet jelentős
kulturális munkájáról az egész országban
mindenütt előnyösen ismernek, mostaná­
ban átköltözött a Zoltán ucca 8 számú
házba. Uj helyisége is nagyarányú fejlő­
déséről tesz tanúságot. A Faluszövetség
Mayer János földmivelésügyi miniszter el­
nöklésével működik és azoknak a kitűnő
férfiaknak sorában, akik a szövetség ke­
belében fáradhatatlanul dolgoznak a ma­
gyar falu fejlődéséért, az elsők között áll
Steinecker Ferenc dr. ügyvezető alelnök,
egyetemi tanár, Bodó János ügyvezető
igazgató, nemzetgyűlési képviselő, Bodor
Antal dr. igazgató, . egyetemi tanár, Ba­
logh Gyula igazgató, egyetemi tanár, Bajtay Mihály dr. igazgató, gazdasági főta­
nácsos, Nagy ‘Sándor főtitkár, Szekeres
László dr. titkár.
A Faluszövetség uj helyiségében, a
melyet az ország különböző részeiből tö­
megesen keresnek föl a falusiak útbaiga­
zításért és tanácsért, budapesti munkatár­
sunk felkereste Steinecker Ferenc--álelnö­
köt, aki a szövetség céljairól és törekvé­
seitől a következőket mondotta :
- A Faluszövetség eddigi munká­
jának, eredményeként a községek 90 szá­
zaléka má már pártoló törzstagja a Fa­
luszövetségnek. A fiókszövetsegek, ame­
lyek voltaképen a gazdakörök jellegével
bírnak, tagjaik és vezetőik sorában a falutársadalmának minden rétegét felölelik.
Vidéki fiókjaink naprcl-napra szaporod­
nak. Sok helyen a mezőgazdasági mun­
kásság van többségben s a legnagyobb
egyetértésben működik a falvak többi
társadalmi osztályaival.
A Faluszövetség kiállítások rende­
zésével igyekszik emelni a falu kultúráját
és ezzel is buzdítja a népművészetet a
további sikeres munkára. Most készülünk
a jubiláris századik kiállítás megrendezé­
sére, amely még a nyár folyamán lesz a
fővárosban. A népnevelés, a gyermekvé­
delem, a falvak népe gazdasági és szoci­
ális érdekeinek megvédése, a földreform
ügyében ingyenes jogvédelem terén fejt
ki a Szövetség igen jelentős munkát.
— A Faluszövetség célja, a falu er­
kölcsi, anyagi és kulturális jólétének gon­
dozása és fejlesztése. A Faluszövetség a

Matej, a szegény Matej tovább is­ egyre ott csengett a fűiébe: szloboda... más vidéket látott. De már nem érezte
— Te kecske! Hát senkii
idegennek. Inkább ugy vélte, mintha azok
— Senki? Há akkor mit fűrészelünk kérdezősködött volna, hanem akkor jobb szloboda. . .
ról egyszerre muzsikaszó harsant fel a
Végre a hátsó kis ajtóhoz ért. Az a kopár, novemberi fák Integetnének neki.
itt?
ködből és furcsa tömeg bontakozott ki. ott nyilt az állomás egyik raktára mögött Régi ismerősként, vendégszeretettel, mintha
— Ejhát semmit!
összetartoznának. “
Elől a nyitrai fiskális jött két más Matej kirohant.
Hm De azért fizet minket a gazda?
Az állomásról éppen akkor indult
Aztán megint Mariskóra gondolt. S
urforma emberrel. Aztán szedett-vedett
— Persze. Ez a szloboda.
— Aj, aj! De hát miből fizet, ha truhju katonák mindenféle trombitával és. egy vonat. Dél felé. Magyarország felé. örült, hogy a halott asszony vele van. Az
Matej, a szegény Matej ziháló mellel nem hagyta el. Látta a szemeit’, az arcát,
egyszer nem tudja a deszkáját eladni, dobbal, majd idegen arcú emberek s köz­
tük egy-két munkás a fatelepről. És zász­ kapaszkodott a kifelé haladó vonatra. A sőt tán még a hangját is hallotta,' amint
mert deszkája se lesz?
lépcsőről ugy húzták fel. Meg se köszönte. mosolyogva mondotta: Ugv, ugy Matej!.
Pável meghökkent. Megvakarta a lók. Sohse látott zászlók.
Csak nézett, nézett lélektelenül, mint az Csak menj! Ott jó lesz. Ott nem rugdal­
A fiskális elorditotta magát:
fejét.
„Zsivió Wilson! Zsivió Massaryk!
alvajáró.
nak. „Zazados ur Boross" úgyis mindig
— Hát tudod: magam se nagyon
A többiek se nagyon beszéltek. Sá­ azt mondta, hogy a tót ember az magyar
tudom. Ez különben a gazda dologa.
Pável levette a kalapját, hanem Ma­
padt,
elfáradt
emberek
és
könnyes
szemű
ember.
No Ián: Akkor meg sincs egye­
— Igazad van Pável. Hanem még tej csak bámult a- sohsem látott tömegre.
valamit modjál a szlobodáról. Akiknek
dül. Okos, bátor, nagy nép ez. Nagy vá­
Ekkor kiugrott egy ember a tömeg­ asszonyok voltak.
S a szegény tót csak nézett, nézett rosai vannak és sok jó fehér kenyere. És
földjük van, azoknak sem kell dolgozni? ből s leütötte Matej fejéről a kis katona­
ki az ablakon. A Vág még ott .futott a maguk közé valónak nézik őt. Az előbb
— Nem háti A szloboda mindenki­ sapkát.
vonat
mellett, hanem a hegyek lassan tü- is ételt adtak neki. A magyar nem hagyja
nek egyformán szloboda.
Matej, szegény Matej nem tudta,
— Még csak egyet mondj Pável ha miért. A feje sajgott,, gépiesen nyúlt sá­ nedeztek. S Matejnak egyre jobban.fájt a elveszni a testvérét.
És Matej nagy, boldog testvér —
azok se dolgoznak, akkor, hogy lesz a ros sapkája után, fejére tette s ijedten szive. Az ö föledje. Az ő hazája. És ki­
verték mint egy kutyát. Most hova men­ melegséget érzett- Igen, ő idetartozik. F.s
kenyér? Hogy lesz a krumplicska?
ismételgette: „Brat . . . brat“
jen
az
idegen
nagyvilágba
?
Mikor
ott
min
­
mély, nyugodt, kicsit büszke lélekzéssel
Pável rámeredt, majd bosszúsan rázta
Zúgott a „zsivió" azután szitkokat denki más és más — csak ő az egyetlen
emelkedett a melle.
meg a fejét.
hallott, a sapka megint lerepült a fejéről hontalan, szegény, vaslábu tót. Aki se hova
Éjszaka lett. Egymás hegyen-hátán
— Mit tudom én! Azok tudják akik
s
aztán
ugy
hullottak
fejére,
arcára,
az
kitalálták a szlobodát. Én nem töröm a
feküdtek az emberek, asszonyok, gyere­
se tartozik.
ökölcsapások, mint a jégverés. Egy ideig
Elmúlt a dél, a délután s ő észre kek a zsúfolt kocsiban. Matej az ajtónál
fejem, mert sok olyan dolog van a szlobodában, amit nem értek. Én csak annyit még kapaszkodott a kapu mellett levert, se vette. A vonat még döcögött a ködben. kucorgóit, s egy kis szökefürtű gyermek
korhadt cölöpökbe, azután az is kitört s
Matej csak bámult kifelé az ablakon feje valahogy Matej ölébe csúszott. — A
tudok, hogy az jó a szegény embernek,
estében a kezébe maradt a fele. Feküdt s lassan, csendesen egymásután gördült vasláby ember meg sem moccant. Pedig
meg, hogy most már semmi közünk a
a sárban és szöges bakancsokat érzett a le egy-egy könnye azarcán. Véres, sáros, már elzsibbadt. Ds nem mozdult. S a
magyarokhoz. Tótország leszünk. Együtt
fején. Ettől felforrt a vére. Körülötte még megrugdalt arcán. És néha felszükölt mint gyerekfej békésen pihent a durva daróc­
leszünk a csehekkel.
ott hadonásztak az emberek. Hanem Ma­ valami szegény, megvert kis kutya.
ruhán. Matej elnézte s a szája szelid mo­
Matej szemei kerekre nyíltak.
tej akkor már semmit sem látott, csak
— És t katonaság?
Esteledett. A többiek ettek. Szótlan, solyra húzódott.
bődűlt egyet, mint a bika és széles, ha­ lélektelen szemmel. És [Matejnek eszébe
Éjféltájban felriadt a gyermek és
— Az is mi leszünk, meg a csehek.
talmas suhintással vágott a cölöpdarabok­ jutott, hogy neki semmije sincs. És sen­
ahogy meglátta Matejt, ijedten elkezdett
A magyarokat elkergetjük.
kal a tömeg közé. . .
kije sincs. Senki sem várja, nem tartozik sírni. —
—D« hát akkor a háborúban ki védi
Két ember roskadt fájdalmas hördü- senkihez.
S a vaslábu ember halkan, becézve
a tótokat?
léssel
a
cárba.
S akkor kinyúlt egy kéz s egy ka­ gügyögve csitította, ffonem -a gyermek
— Ejnye, hát a csehek. Különben
Matej
pedig
futni
kezdett
be
a
te
­
réj
kenyeret
s
egy
darab
kolbászt
nyúj
­
csak sirt. Fél tőlem — gondolta Matej
is vége a háborúnak, a csehek győztek.
lepre. Botolva, bugdácsolva, sárosán, vé­ tott feléje.
— mert azt hiszi: idegen vagyok. S ek­
Matej megfogódzott, hogy elne es­
resen, lihegve futott. A tömegből nyolcA vaslábu ember mohón esett rá. S kor hirtelen lehajolt és kedveskedve súgta
sék. Csak hebegett.
tiz
ember
utána.
a szive fenekén nagy, nagy melegség a gyermek fülébe:
— A csehek győztek! Hát hol, me­
— Nye bojsre mali, ne félj kicsi.
Hanem a fa és a deszkarakások Matej támadt.
lyik fronton harcoltak? Kit vertek meg.
— Brat... brat. . . vinyogta hálásan Ja szom magyari.
— Igazság szerint én sem tudom pártján voltak. Olyan zeg-zugos sikátorok
A gyermek elmosolyodott s elaludt.
megmondani. De biztosan ugy van, hogy és járatok voltak köztük, hogy asokon a szegény. S mig evett eszébe jutott MaMatej pedig, a szegény vaslábu tót,
risko. A hűséges, drága, halott asszony.
a magyarokat verték meg. Mert a ma­ ugyan el nem igazodtak.
gyarok mind elmennek. Egyik » másik
A vaslábu ember pedig futott, ka­ Az nyújtotta valamikor feléje igy a kenyeret, ölében egy kis magyar gyerek fejével
egésxen
megérkezett Magyarországba.
Btán megy.
S amint újra kinézett ax ablakon,
nyargóit, jobbra-balra s miközben futoty,

�Salgótarján, 1925. julius 11
a nemzet fentartására hivatott nép lelké­
ben állandóan ápolja a valláserkölcs pa­
rancsait, ébrentartja a hazafias érzést, a
nemzeti öntudatot, a tudás és ismeretek
terjesztésével, állandó kísérletekkel fo­
kozni igyekszik a nemzeti jövedelmet,
tompítja a kiélesedett szociális ellentéte­
ket, általában öntudatos, erőskaru és erős­
lelkű magyarságot akar nevelni, akik az
emberszeretetet és az egymásra utaltság
érzetével legyenek telítve. Hogy ezek a
célok megvalósíthatók legyenek, szüksév
ges, hogy a falu népének szervezkedési
hajlandósága teljes mértékben organizálva
legyen s hogy a közös nemzeti célok felé
való törekvés ne aprózódjék el. Ezért a
faluszövetség nemcsak a falvak egysé­
gére, hanem a gazdatársadalmi egyesüle­
tek és intézmények egységére is törek­
szik. E téren örvendetes hajlandóság van
kialakulóban a Faluszövetség lendületes
fejlődésében, olyan erős szervezetre van
kilátás, amely mindenkor legbiztosabb bá­
zisa lesz minden nemzetmentö törekvés­
nek és a békés konszolidáció és az or­
szág ujraépitési munkálatainak.
— Megvalósítani való terveink • —
.Minden, ami az ország népének hasznára
van. Az eszméket ehhez sok esetben ma­
guk a falvak lakói, de különösen a fal­
vak vezetői szolgáltatják, akik a gyakor­
lati megvalósilás terén sok-sok lelkese­
déssel és jóakarattal szolgálják hazafias
törekvéseinket.

Hírek és különfélék.
Ev. lelkészavz'ás. F. hó 8-án
délben érkezett városunkba Dr. Csengödy
Lajos az újonnan megvá’asztott evangé­
likus lelkész, akit a pályaudvaron előbb
Zelenka Ottó járásbirósági elnök üdvözölt
az evangélikus egyház nevében, majd Dr.
Förster Kálmán polgármester köszöntötte
a város nevében. Az Ev. Nőegylet képvi­
seletében Jessze Cyuláné szólt néhány
kedves szót az uj lelkészhez, aki egy kis
leánykától virágcsokrot is kapott. Az egy­
ház egy öreg tagjának vendégfogadó mon­
dataira az uj lelkész meghatva mondott
köszönetét. — Mint értesülünk a lelkész
beiktatás vasárnap, 12-én délelőtt lesz
megtartva. Az ünnepély után az acélgyár­
ban közebéd délután 1 órakor.
C .erkészbirek. F. hó 7-én uj
cserkészcsapat érkezet városunk környé­
kére nyári táborozásra, 223 sz. P. L. Sz,
cserkészcsapat, amely a Salgó oldalában
a Krepuska birtokon fog táborozni. A tá­
borozás felügyelője Faragó Ede a cser­
készszövetség agilis alelnöke. Mint érte­
sülünk a Luther szövetség kebeléből ala­
kult fenti csapat f. hó 19-én egész nap
táborozást tart, amelyen szívesen látja az
érdeklődőket. A csapat szives adományo­
kat elfogad.
Vitézzé avat és. A múlt hó 21 én
a Margit-sz geten megtartott avatáson Nógrád-Hont vármegyékből 21 en lettek vitézzé
avatva. Ezek között szerepelt Márkus Jó­
zsef helybeli vasúti altiszt is.

A MUNKA

Városi kölcsön Salgótarjánnak.
Folyó hó 7-én tartott rendkivöli köz­
gyűlés legérdekesebb tárgya a napilapok­
ban is annyit tárgyalt városi dollárkölcsön
volt Mint közismert, a kormány közben­
járására a Speiger amerikai bankház a
magyar városok egyetemének tizmillió
dolláros kölcsönt ajánlott fel, amelynek
bizlósitékául a városok forgalmi, kereseti
slb. adói szolgálnának.
A kölcsön öt
éven belül fel nem mondható s egy évig
a városok más kölcsönt nem vehetnek
fel. Törlesztés évi 12 százalék annusitásokkal történik. A kölcsön 20 évre szól.
Tekintve, hogy a kölcsön feltételei nem
a legkedvezőbbek, sőt súlyosaknak mond­
hatók, azonban ezen alkalom elmulasz­
tása esetleg igen megboszulhatná magát,
előre láthatólag más kölcsönt jó ideig
nem kaphatna a város, — a polgármes­
ter a rendelkezésre álló három napot a
legalaposabb tanácskozásokra forditotta.
Ezen tanácskozásokon a város minden lakosságrétegénck megfelelő képviselete
részt vett és elmondotta véleményét. A
minden oldalról megvilágitott kölcsönügyi
tanácskozások ei edményeként a városi
közgyűlés az alábbi véghatározatot hozta
a városnak felajánlott 500.000 aranykoro­
nás kölcsön ügyében. A dolog megvilá­
gítására megjegyezzük még, hogy a kölcsöntadók feltételei szerint a kölcsönt
csak hasznot hozó beruházásokra lehet
fordítani. Az sincs biztosítva, hogy tény­
leg 50C.0J0 aranykoronát kap a város,
linert értesülésünk szerint csak 2) száza­
léka lesz fedezve az igénylésnek. A» kibocsájtási árfolyam 82 százalék.
„A város képviselőleslülete az ál­
landó választmány javaslatára kb. 50 db.
kettő és három szoba és egyéb mellék­
helyiségekből álló esaládi ház építését há­
zanként hozzávetőleg 5010 aranykorona
költséggel, valamint a kölcsönből fenn­
maradó rész terhére esetleg mozgószinház és vágóhídnak épitését határozza cl
és szavazza meg.
A beruházás költségeit kölcsönből
fedezi s e célra a törvénynozás által en­
gedélyezett egyesitett város kötvény köl­
csönből 5.0000 korona kölcsönt a tör­
vény és szerződéstervezet megszabott fel­
tételei szerint felvesz.
Kimondja a képviselőtestület, hogy
a kölcsön évi kamat és tőketörlesztési
összegét a költségvetésébe beiktatja és
ennek fedezetéül a forgalmi és kereseti
adórészesedésből eredő jövedelmeit kü­
lön is leköti.
A kölcsön felvételére a szükséges
okiratok kiállítására a város polgármes
terének a felhatalmazást megadja.
Indokolás:
Salgótarján r. t. város azon városok
közé tartozik, melyek a fejlődés kezdő
stádiumában vannak. Hiányát érzi a vá­
ros csatornázásnak, vízvezetéknek, ucca-

burkolásoknak, kórháznak, vágóhídnak s
általában mindazon közegészségügyi szem­
pontból nélkülözhetetlen intézményeknek,
melyek a fejlődés biztos alapjai. Jelen köl­
csön nyújtásának lehetősége ezen munká­
latok végrehajtását célozza, csakhogy a
munkálatok előkészítés kezdő stádiumá­
ban vannak, azok végrehajtása csak hoszszabb idő eltelte után foganatosítható.
lg/ a város eredeti azon tervétől,
hogy 500,000 arany korona kölcsönt a
fenti munkálatokra veszi igénybe, el kel­
lett állani. részben a már említett ok miatt,
részben pedig azért, mert ezen munkála­
tok végrehajtása a kontemplált kölcsön
többszörösét emésztené fel, amit a város
teherbíró képessége jelenleg el nem bir.
Salgótarjánban a lakásínség leírha­
tatlan. Napirenden van, hogy a városi ta­
nács, mint épitési hatóság lakhatatlannak
nyilvánít lakásokat, melynek lakói csak
rokonokkal összezsufoltan tudnak fedél
alá kerülni. Ezen kétségbeejtő helyzeten
pedig egyedül lakásépítéssel lehet segiteni.
Salgótarján r. t. város különleges
összetétele ezen várost átmeneti hellyé
teszi Lakosságának tekintélyes része a
letelepedés gondolata nélkül csak átme­
netileg lakja, aminek fő oka szintén a
megfelelő lakások hiánya s főkövetkez­
ménye a fejlődés lehetetlensége, A város
jövője, fejlődésének biztosítása tette szük­
ségessé, hogy a város megfelelő lakások
építésével a letelepedést lehetővé tegye
állandó oly lakosságot biztosítson magá­
nak, kik anyagi helyzetüknél fogva a vá­
ros anyagi helyzetét elősegítik s fejlődé­
sét biztosítják. A mozgóképszínház enged­
ményese Salgótarján város, mozgókép
helyisége ellenben nincs, annak tulajdo­
nosával örökös összekülönbözésben él s a
folyó évi szeptember hó 1-ére a bérleti
szerződés is fel van modva.
Vágóhid épitésére közegészségügyi
szempontokból van szükség és arra fel­
sőbb hatóságok utasították több Ízben
a várost."
Mindenesetre kétséges az is, hogy
a kölcsönt adó hasznothajtó beruházás­
nak fogja-e minősíteni a kislakások épi­
tését. A kereskedő oldalról felvetett vá­
sárcsarnok építésének kérdése 'is napiren­
den van. Amint értesülünk a legújabb ter­
vek szerint a Kis-állomás vágányzata és.
szerkesztőségünk közé (postával szemben)
épülne fel az emeletes, mozgó, amelynek
földszintje üzlethelyiségek, esetleg bazártipusu eíárusitó helyiségekkel volna”elfog­
lalva. A gőzfürdő kérdése egyenlőre le­
került a napirendről, de a mozival össze­
függő szálloda, étterem és kávéház (több
évtizedes terv) erősen tartja magát. Ma­
gunk részéről az építkezésnek minden,
áron való megkezdését tartjuk helyesnek,
hiszen ez jelenti a munkát, a keresetet,
a nyomortól való szabadulást.

3. oldal

Ha némelyik asszony
tudná,
hogy néha mennyire nem prakti­
kusan vásárol, akkor sok pénzt
megspórolhatna. — Ne hagyja ma­
gát félrevezetni s ne tartson más
kávépótlékot épen olyan előnyös­

nek, mint a

,Frenck*ot./sz igazi
olesóság
éppen ab­
ban rejlik,
amely a ré­
gen bevált

„Franck

kávépótlék-nak a kávédará­
lóval mint védjegy specifikus
tulajdonsága.

a
és hálaadó istentiszteletet. Ennek befejez
tével következett a rövid s egyszerű föl­
szentelés, amelyet követett dr. Vigyázó
János értékes és alapos fölolvasása. Itt
apró részleteiben is ismertette a menedék­
ház létesítésének teljes történetét és pon­
tos adatokkal szolgált az épitési küzdel­
mekről és anyagi nehézségekről. Megem­
lékezett a kormány és a m. kir. honvéd­
ség páratlan áldozatkészségéről, de ne­
künk Tarjániaknak különösen kedves volt,
midőn ifjú osztályunk lüktető turista éle­
tét emelte ki. Jól esett hallanunk, midőn
elnökünket, dr. Förster Kálmán polgár­
mestert és osztályosát Rokfalussy Lajos
titkárt is főisorakoztatta azok között, kik
buzgó ügyszeretettel szolgálták a mene­
dékház létesítésének ügyét és büszkeség
töltötte el turistáinkat, midőn éljent kiál­
tottunk szavaira. Ezután Zsitvay Tibor lé­
pett a sziklalépcsőre és könnyekig ható
szavakban emlékezett meg a jelenről és
múltról, mely az otthont és menedéket
nyert turistákat a nagy magyar haza el­
vesztett bérceihez fűzi. Beszédének hatása
alatt mélyen elgondolkozva bolyongtunk
a Tátra bércein, lelki szemeint előtt lebe­
gett a Hargita s együtt pergett szemeink­
ből a könny a permetező esővel. —
Zsitvay helyét Klebersberg gróf foglalta
el s komoly biztató szavakkal élesztette
bennük a lankadó reményt. Szavaiból ki­
érzett s mindnyájunkkal sejttette, hogy
reménykedésünK nem hiú vágy, de annak
megvalósulása küszöbön van. A magvas
és lélekemelő szavakat hatalmas éljenzés
követte s az egybevegyült turisták, kato­
natisztek, cserkészek, a Mátra pór népe
gyönyörű összhangban _a Hymnus hang­
jaival zárta be az avató ünnepséget.

ELADÓ
a járáss székhelyén egy Jól berendezett

KÖNYVNYOMDA,

Személyi hir. Dr. Paczolay Zol­ napokban megjelenő védjegyzett és sza­
Munkanélkülitég enyhítése vá­ tán vármegyei főügyész a SBTC. pálya­ badalmazott „Hydross ping pong" a gyer­
rosunkban. A közelmúltban egy mun­ avatási ünnepélyére a vármegye képvise­ mekek' öröme. Hydross Budapest, Ország­ mely áll: 1 drb. 12-ea gyoreeajtó, 1 drb
kás küldöttség járt- a város polgármeste­
rénél, kérve a hatóság támogatását, hogy
a bányamunkások munkához juttatását le­
gye lehetővé. Ma ugyanis az a helyzet,
hogy hiába akarnak dolgozni a bányászok
a szénkereslet rendkívüli megcsappanása
folytán a bányák üzemüket heti 3—5
napra korlátozták, ami a bányakeresetnek
lehetetlen alacsony nívóra való esését ered­
ményezte. Szinte az éhenhaláshoz is ke­
vés a kereset. A mtgikások tehát munkát
keresnek és kérnek. A polgármester ma­
gáévá tette az ügyet, dacára, hogy a bajt
világbajnak tartotta s annak javulását is
véleménye szerint csak a világgazdasági
javulás fogja magával hozni. A polgármester
értekezletre hivt&gt;» össze a bányák vezető­
ségét valamint 'a kér. soc és soc. dem.
munkások képviselőit. Itt az a nézet ala­
kult ki, hogy a helyzeten csak a kormány
segi hét vámvédelmi intézkedésekkel és
megfelelő tarifa politikával. Megfelelő in­
tézkedésekkel eiölehetne segíteni a hazai
szén versenyképességét, kelendőségét s
Így a bányák nagyobb üzemét is, ami a
munkások megfelelő foglalkoztatásához
vezetne. A megbeszélés eredményeként a
polgármesterből, járási föbiróból, bányák
Vezetőiből és munkásokból álló küldött­
ség megy a közeljövőben az egyes minisz­
terekhez fenti intézkedések sürgetésére.
A küldöttség vezetőjéül vármegyénk te­
vékeny főispánját szeretnék megnyerni a

résztvevők.

letében vasárnap Jelenffy alezredes és ház tér 9.
lovag Marnó Tivadar alezredes, a Vár­
A Magyar Kárpát Egyesület
megyei Testnevelési' Tanács képviselői kí­ Salgótarjáni osztályának részvétele mellett
séretében városunkba érkezik.
folyó hó 29-cn Péter-Pál napjáján folyt
A bányai- babakiállitásról le a mátrai Galyatetőn épült turista me­
helyhiányában jövő számunkban számo­ nedékház avató ünnepsége. A rendező­
bizottság részéről Kienast Ferenc, a Ma­
lunk be.
Levente Egyesület Salgótar­ gyar Hegymászók Egyesületének elnöke,
jánban. Végre hosszú vajúdás és hall­ dr. Vigyázó János a menedékkáz gon­
gatás után megindultak városunkban is a dozó bizottsági elnöke, Horn K. Lajos
Levente Egyesület megalakításának elő­ MHE főtitkára, Kolberbeyer István az
munkálatai. Felbuzdulva az acélgyári le­ egyetemiek elnöke fogadták a messze vi­
vente csapatának ízép eredményein, előbb dékről összesereglett turista bajtársakat
a bánya levente csapata alakult meg, amely­ és vendégeket. — Délelőtt 11 óra tájban
nek fogadalom tétele is vasárnap lesz, a parádi lejtő felől a kormány képviselői
most pedig a városi levente csapatot fogja jelentkeztek először Ott láttuk közöttük
a város megalakítani. Az ügy fontosságára gróf Klebersberg Kunó vallás és közokt.
való tekintettel legközelebb részletesen ügyi minisztert, Térfy Béla ny. minisztert,
fogunk foglalkozni az egyesület céljaival, Zsitvai Tibor nemzetgyűlés alelnökét,
működésük módjaival és különösképen úgyis mint a Magy. Turista Szöv. elnökét,
azon kötelezettségekkel, amelyek a nagy- Karafiáth Jenő ny. államtitkárt, dr. Felikpzönséget terhelik a Levente csapatok czidesz Román min. tanácsost, dr, Tuzson
erkölcsi és anyagi támogatását illetőleg. Béla egyetemi tanárt, Dzmény Károly fő­
Knrpátegyeaületl kirándulás igazgatót stb. Közben az ország minden
részéről összegyűltek a lelkes hölgy és
tekintettel az SBTC pályaavatására, vala
férfi turisták, de összesereglett a Mátra
mint egyéb akadályokra f. hó 19 re lett
falvainak pómépe is. Ez alatt dr. Bozsik
halasztva. Program változatlan.
Pál prépost plébános nemzetgyűlési kép­
Vidékre le megkezdte ocálll- viselő az uj menedékház aljában turista
táeai: a Hydross csokoládé és cukorka­ módra zöld lombokból készült, vadvirá­
gyár. Eredeti Hydross nyalókát gondos gokkal ékesített sátorban elmondotta a
posta csomagokban legjutányosabb áron tábori misét s a Harmónia énekkar meg­
szállít. Nagykereskedőknek árkedvezmény. ható dallamai mellett szitáló esőben hall­

tégelysajtó, 1 drb. paplrvágó gép 60 cm.
1 drb. ftlzögép, 1 drb. perforáló gép. —
14—IS q. Jó betGanyag teljes bereadeséaeel.
Cím a kiadóban

Hirdetmény.
A városi uszoda folyó évi julius hó
15-én, esetleg néhány nappal később meg­
nyílik, ahol is a fürdőzések beosztása és
a dijak a következők lesznek:
..
Hétfőn délelőtt 7 órától 12 óráig
férfiak.
Hétfőn délután 1 órától nők.
Kedden délelőtt 7 órától 12 óráig
nők. —
Kedden délután 1 órától férfiak.
Szerdán és csütörtökön egész na­
pon át közösen nők és férfiak.
Pénteken délelőtt 1 ó. 12 óráig.
Pénteken délután 1 ó. férfiak.
Szombaton délelőtt 7 órától 12 ó,
katonák, csendőrök és rendőrök.
Szombaton délután 1 ó. férfiak.
Vasárnap délelőtt 7 órától délelőtt
12 óráig férfiak.
Vasárnap délután 1 órától nők.
Hétfőn, kedden a fürdőzési dij személyenkint 5300 kotona.
Szerdán, csütörtökön és pénteken
10.000 korona.
Szombaton és vasárnap 30C0 kor.

Tényleges szolgálatban álló katonák,
Ujdónsága: a csokoládés nyalóka és a gatta végig a nagy közönség a könyörgő csendőrök és rendőrök, valamint 12 éven

�4 oldal.

A MUNKA

SE

érdeme, melyet kapásból védhetetlen he­
lyezett a debreceni hálóba.
Hlavay, a SBTC. trénere. El­
térően az e tárgyban már hozott ripor­
tunktól, oktatóul Hlavayt, az NSC kitűnő
trénerét sikerült bányacsapatunk vezető­
ségének megnyernie, kinek pusztán a neve
elég biztositék arra, hogy az oktatás jó
és biztos kezekbe helyeztetett Hlavay
legutóbb huzamosabb ideig Lengyelor­
szágban tartózkodott, ahol nagyobb vá­
rosokban mint tréner az ottani jobb csa­
patokat oktatta.
Kerékpárosaink múlt vasárnap
Lapujtö—Litke —Ludány érintésével Szécsénybe rándultak ki, honnan körutat téve,
Endrefalva—Karancsság érintésével este
tértek vissza Salgótarjánba. Legközelebbi
kirándulásukat f. hó 19-én Párádra, vagy
Dr. Förster Kálmán polgármester. Ozdra tervezik.

aluli gyermekek a mindenkori fürdőzési
díjnak felét fizetik, Ugyancsak a felét fi­
zetik a városi tisztviselők és alkalmazot­
tak, valamint ezeknek liázastársa és gyer­
mekei.
Szerdán és csütörtökön a közös
fürdőzésnél úgy a férfiakra, mint a nőkre
nézve a teljes fürdőruha használata köte­
lező. (nők trikót nem viselhetnek.)
A féláru jegy váltásra jogosító iga­
zolvány a városi tisztviselők, alkalmazot­
tak és családtagjai részére a városi szám­
vevőség, katonák, csendőrök és rendőrök
részére pedig felettes parancsnokságuk
adja ki.
A kedvezményes jegy másra át nem
ruházható.
Salgótarján, 1925. július hó 8-án.

Salgótarján, 1925. Julius 1

Az egész világon nemcsak isme­
rik, de szeretik is a

WALTER magántanfolyam
Budapest VIII. Rákóczi ut 51.

Földes ,MARGIT CRÉME-t”
Melyik előkelő hölgy ne ismerné
a világhírű

Előkészít középiskolai összevont ma
gánvizsgákra, érettségire vidékieke
is. Tisztviselőknek nagy kedvezmén
1-8

Földei: „MARGIT CRÉME"
kiváló arc, kéz és testápoló
,
hatását ?
Legeredményesebb szépségápolás
a világhírű

Földes „MARGIT CRÉME“mel történik.

Kapható : Minden gyógyszertár,
drogéria és illatszertárban.

SSE I. b—SBTC etesi (3-2).

SPORT.

Az acélgyáriak 1. b. csapata múlt vasár­
nap Etes bányatelepen az ottani csapat­
tal mérte össze erejét. Értesülésünk sze­
rint a sok durvasággal tarkított mécsén
A SBTC pályaavatása vasár­ a tarjániak mutattak jobb formát és te­
nap reggel 7 órakor a bányatelepen ze­ hetséget. —
nés ébresztővel veszi kezdetét. 9 órakor
A kerékpáros zlj.— Csendőr­
gyülekezés a bányaigazgatósági épület lég (13 — 0). Múlt vasárnap délelőtt a
előtt, honnan a zenekar élén a testületek SBTC uj pályáján játszották le a fentiek
ás klubbok zászlók alatt vonulnak fel az futballmérkőzésüket, melyből — mint lát­
uj sporttelepre. 10 órakor veszi kezdetét hatjuk — mindent klépő fölénnyel a zlj.
a katholikus, evangélikus és református legénysége került ki győztesen. Az igaz­
egyház szónokainak ünnepi beszéde, mely­ ság kedvéért meg kell említenünk, hogy
nek keretében a bányatelepi levente szá­ a katonák között ott láttuk Szemzőt, Ma­
zad teszi le fogadalmát. A sporttelepről gyart és Sijánszkyt is, kik egyébként a
az ünneplők a főtéri Hősök szobrához SBTC játékosai.
vonulnak, melyet szavalat kíséretében a
Nouveau
Klub megkoszorúz. — Délután 3 órakor
az uj pályán propaganda atlétikai ver­
seny lesz, melyet fél 5 órakor az ünne­ Hiszek egy Istenben,
pélyes páiyaavatás követ, fél 6 órakor Hiszek egy Hazában,
pedig a Budapesti' Egyetemi Atlétikai Hiszek egy isteni örök igazságban,
Club és az SBTC első csapatai fotball- Hiszek Magyarország feltámadásában
mérkőzést tartanak. Az ünnepély e gaz­
Ámen
dag programja már most arra enged kö­
vetkeztetni, hogy az ott megjelenő kö­
zönség minden egyes tagja kellemes
emlékkel távozik el onnan, ahol különben
frissitőkről és hideg ételekről is gondos­
kodva lesz. Este 8 órakor a Pannóniában
a vendégek tiszteletére a Club bankettet
ad, melyet hajnalig tartó táncmulatság
követ. A délutáni atlétikai és fotballmérkőzésre szóló jegyek elővételben is kap­
hatók. Az esti banketten résztvenni óhaj­
tók előjegyzés végett a Takács- és László,
féle üzletekben és a Club tagjainál je­
lentkezhetnek.

Angol

A világ legjobb cipőkrémje

szabású, kitűnő szövetből, igen
olcsón készit elegáns öltönyöket

resSESOSSEEBES!

a mi szabónk

Lőrincze István
uriszabó, ki szabóságát a Fő uc-

cáról a

Karatics&amp;ljai- és Főgimnáziumi’ ucca sarkára helyezte át.

ZSOLDOS

magántanfolyam

múlt vasárnap Debrecenben tartotta meg Budapest, Vll. Dohány ucca 84 szám. —
mérkőzését, melyet legnagyobb örömünkre
Telefon: J. 124-47.
fölénnyel és biztosan nyert. A mécsén
városunkból Szabó Ignác, az SBTC ki­
tűnő jobbösszekötője is részt vett s amint A legjobb sikerrel készit elő középiskolai
azt a miskolci lapok vonatkozó cikkeiből magánvizsgákra, érettségire vidékieket is"
olvassuk, helyét kitünően töltötte be, mi­
vel fenti szép eredmény kivívásához az ő
önzetlen és agilis játéka is nagyban hoz­
Teljes anyagi felelősség.
zájárult, sőt_az egyik gól is tisztán az ö

Részletfizetési kedvezmény.

AUTOMOBIL és PNEUMATIK R.-T.
Budapest. VI. Jókai-tér 5. Sürgönyeim: UTOVaJO

kereskedése.
Salgótarján Telefon 47Erzsébet-téi

Állandó raktár külföldi
különlegességekben

Hunonöt év óta olcsóságáról közismert cégem

árai feltűnést keltenek

Női vaszoncipő
155 ezer
politikai hetilapban !! Fe ér gyermekcipő
110 ezer
' Tennisz-torna-házicipő

Essak- é« Keletmagyarország
(3-1.) Kerületünk válogatott csapata a

bőrkereskedés és cipőfelsőrész

Állandó raktár kül- és belföld
finom bőrökben és cipészkellék
valamint vegyi árukban. — Ci
pőfelsőrészek külföldi divatlap
után a legjobb kivitelben és &lt;
1-11 legjutányosabb árban készülnek

Kedvező fizetési
feltételek!

Hirdessünk: A

MUNKA

Székely Jakab

vastag vörös gumniitalppal. extra
tni AssgLrn fehér, fe*
kaié, siűrke, b-rna iáinkén 155 «z«r. — F'éifiuagjságban
175 •ser.

Tenniszcipő
férfinagyságban

— —

175 ezer

Bórcipöl‘"üoí
19—22,
80

155 ezer
po ezer

Szandálok artra Iva minSség
23-IS.
27—30,
31— 35.___ 36—íOjsUmtg
90
110 ~
130’
150
ezer

Hiizicipő* minder fele kivitelben es színben 90
ezer koron*. Hehér féi f. tennisznadrág 125 ezer
kor a SCHAFER cégnél. IKdapest I. Döb«
rentei tér 4 szám. — Felelőn József 125—36
Vidékre utánvéttel.

Bangó Magántanfolyam

Hegedűs Gyula
fodrász.

Fö-ncca 83.

Értesítem Salgótarján és vi­
déke közönségét, hogy az

arcápolási =—
üzletemben bevezettem és a
legmodernebb gépekkel föl­
szerelve, végzem szeplők kiir­
tása, ráncok, szőrszálak, sze­
mölcs végleges eltávolítása
villannyal, kékfénykezelés, kézi
és villany vibrátiós arc-massage, faradáramos fagykezelés,
hámlasztás, szénsavas arcpa
kolás.

AUTO-, MOTOR-, KERÉKPÁR

Budapest, IX. Ráday ucca 14 szám.

Hölgyek részére női

alkatrészek, felszerelések
Tel. 38—36,
PNEUMATIK.
Tel. 175—98.

Előkészít magánvizsgákra, érettségire vi­
dékieket-is. .

kezelés. (Iskola ucca 141 ,
Hegedűs ház) — — —
Azonkívül kipróbált elsőrendű
Szépítő aserek kaphatók.

Bort csak kristályvízzel igyunk!
Szives tudomására hozom, hogy fáradságot és áldozatot nem kímélve a

Szent Lukács fürdői

KRISTÁLYVÍZ

Gyógynövényeket
szekfü-, hársfa-, pipacs-, bodza, és őkörfarkkóróvirágot, beléndekmaszlag-, fehér
üröm- és kerekmályvalevelet.
.

Aranyozst és körisbogsrat
és minden egyéb gyógynövényt, továbbá
mustár-, édes kömény és ánizsmagot —

lerakatát megszereztem

borkövet

Egészségi szempontból nélkülözhetetlen, szénsavval telített ásványvíz. —
Tekintve, hogy nálunk az ivóvíz kevésbé élvezhető, ezen ásványvíz ol*
csósága mellett állandó ivó- és borviznek használható. Kapható minden
jobb füszerüzletben és vendéglőben fél, egy, egy és fél, két lit üvegekben.

legmagasabb napi áron vásárol a

Tisztelettel Kovács Géza
fűszer- és csemege kereskedő.

„HYDROFLORA" RT.
Budapest, IV., Váci ucca 20. Sürgönyeim
ARUNDO, Budapest.
Kérünk mintázott áruajánlatot I

Egészségét óvja, ha Kristályvizet iszik I Á
Nyomatott „A Munka" könyvnyomdában Salgótarján. — Tulajd: Végh Kálmán.

Nyomtatványok,
illései könyvkötészeti
munkák gyors kivitelben

a „Munka”
könyvnyomdában
készülnek.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="6533">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_munka_1923-1926_00221.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="6534">
            <text>https://dkvt.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1925_07_11_hianyos.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6515">
              <text>1925-07-11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6516">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6517">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6518">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6519">
              <text>mikrofilm (35 mm)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6520">
              <text>bibBBM00390741</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6521">
              <text>http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6522">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6523">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6524">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6525">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6526">
              <text>Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6527">
              <text>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6528">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6529">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6530">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6531">
              <text>A Munka 3. évfolyam 28. szám (1925. július 11.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6532">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
