<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2891" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2891?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-15T09:57:56+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1415">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/d04ab3f22e65654084f3241187acb878.jpg</src>
      <authentication>a1829005e62014c3b1e4ca02d5031d7a</authentication>
    </file>
    <file fileId="1416">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/a7a60a53b83a75bddd813b1a3b514d3f.pdf</src>
      <authentication>35ecccab23b8eec199158722672adf62</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115049">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Salgótarján, Főtér 1. szám

Telefonszám: 58 Hirdetések

A MUNKA

Megjelenik pénteken este
Előfizetési ára negyedévre
2 pengő Postacsekk: 28.744 szám

Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés 1
Pengő
Laptulajdonos: „A Munka“ lapvállalat
TÁRSADALMI és politikai hetilap
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay lstván
Szerkesztő bizottság i Csengődy Lajos dr., Horváth László, Könlzey Ferenc, Lapsánszky János.
milliméteres díjszabás szerint

X. évfolyam. 33 szám.

Egy év a kormányon.
A napokban lesz egy eszten­
deje annak; hogy Károlyi Gyula
gróf és kormányának tagjai nehéz
viszonyok között átvették az or­
szág ügyeinek vezetését. Mint jól
emlékezhetünk rá, Károlyi Gyula
gróf nem kereste a hatalomrajutást, hiszen csak hosszas rábeszé­
lés és vonakodás után vállalkozott
arra, hogy, a kormány élére áll­
jon és igyekezzen kivezetni az
ország szekerét abból a kátyúból,
amelybe saját hibáján kívül jutott.
Súlyos és hálátlan feladat volt ez,
mert a nemzet egyetemének érde­
kében olyan intézkedéseket kellett
végrehajtani, amelyek sok egyéni ér­
deket érintettek és fokozottan tet­
ték próbára az egyes embereket,
társadalmi rétegek,sőt az egész
nemzet teherviselőképességét és
áldozatkészségét is.
Fájdalmas
operációra volt szükség, de meg
kellett tenni azért, hogy a nagy
betegnek, az államnak állapota
jobbra forduljon, hiszen a fenye­
gető veszélynek, az államcsődnek
bekövetkezése egyformán végze­
tes lett volna Magyarország min­
den lakosára.
Most, amikor a gyógyítási
folyamatnak első esztendeje eltelt,
mindenki megállapíthatja, hogy a
beteg az életveszélyen túl van,
kezd erőrekapni és a javulás nor­
málisan halad előre. A kölségvetésnek sok bajt okozott túlmérete­
zését sikerült leszorítani, az egy
év előtti nagy deficitet majdnem
teljesen megszüntetni és az egész
állami gépezetet az eddiginél jó­
val egyszerűbbé és ezáltal olcsóbbá
tenni. Az ország hitelképessége
iránt ismét megerősödött a biza­
lom, amit nemcsak mi állítunk,
hanem a külföldi mértékadó té­
nyezők kijelentései is igazolnak,
valamint a nagy külföldi tőzsdé­

ken a magyar értékeknek javuló
árfolyamai is.
Nem akarjuk mindezzel azt
mondani, hogy most már miden
nehézségen túl vagyunk és to­
vábbi erőfeszítésre nincs szükség.
A munkának csak első részlete
fejeződött be, a következő részle­
tekben még nagy feladatok vár­
nak a kormányra, és mindannyi­
unkra. A mezőgazdasági, kereske­
delmi és ipari élet sok ba jal küzd
és bár ezeknek a termelési ágak­
nak támogatása tulajdonképpen
nem szigorúan vett kormányfela­
dat, a mai időkben nem lehet el­
zárkózni a termelés bajai elöl, hi­
szen a nemzet igen nagy rétegei­
ről van szó, amelynek rossz sorsa
károsan hat ki az összességre is.
A kormány éppen ezért állandóan
napirenden tartja a gazdasági és
általában a termelési kérdéseket
és már eddig is minden tőle tel­
hetőt megtett a bajok enyhítésére.
Azért mondjuk, hogy tőle telhetőt,
mert ezek olyan kérdések melyek­
nek szoros nemzetközi kapcsola­
taik vannak. így például mezőgaz­
dasági termelésünk feleslegeinek
elhelyezésére külföldi piacokra van
szükségünk és ezen a téren sok
nehézséget támaszt még az ipari
államoknak is önellátásra irányuló
törekvése. Külön érdeme a Káro­
lyi kormánynak, hogy ilyen körül­
mények között is sikerült terme­
lésünk jelentékeny részének pia­
cot biztosítani és reményteljes ki­
látások vannak az egész termés­
felesleg értékesítésére is.
Az országgyűlés elmúlt évi
ülésszaka is azt biztosítja, hogy a
kormány majdnem kivétel nélkül
gazdasági jellegű javaslatokkal fog­
lalkoztatta a törvényhozást. Olyan
javaslatok voltak ezek, amelyek­
nek elfogadása közérdekű volt és

„A MUNKA" TÁRCÁJA
A halál árnyékában.

— Még egy kis türelem,&gt; aztán jól­
lakhatnak! Keressen védett helyet a le­
génységnek, helyezkedjenek el, ahogy
tudnak. Őrségről gondoskodjék, mintha a
kaszárnyában volnánk!
Alig adta ki a parancsot, megnyílt
a kastély ajtaja. Mihalovszky zászlós egy
hatvan év körüli ur társaságában jött ki­
felé. Hamvas Gyurka kutató szemmel
vizsgálta az öreget, aki patriarkális sza­
káiéval, intelligens arcával nagyon ked­
vező benyomást kelteti A százados elé
érve, udvariasan mnghajoit és tiszta né­
metséggel mutatkozott be:
— Kohanovszky Zdenko a nevem
Ennek a kastélynak vagyok a gazdája.
Üdvözlöm parancsnok ur!
— Hamvas századosi — felelte kur­
tán Gyurka és kérdően nézett Pistára.
— Nem láttam rajtakivül egy em­
bert sem a kastélybanl
— Legyen szerencsém szerény haj­
lékomban! — invitálta az öreg a tiszte­
ket — Nem maradt itt más, csak én és
az unokám, a kis Marja. Nem akart el­
hagyni a nehéz napokban... Fekszik,
mert az izgalmak nagyon megviselték .,.
Gyurka a zászlóssal némán követte
az öreget a házba. A házigazda finom
likőrt tett a tűztek elé és megismételte
az üdvözlést:
— Isten hozta az urakat! Érezzék
magukat úgy, mint otthoni Engedjék meg.
hogy gondoskodjam egy kis harapnivalóról, bizonyára nagyon éhesek!

Irta; Szilárd Róbert.
A szél áthozta a San túlsó partjá­
ról a fegyverek vérfagyasztó ropogását,
de ez már csak a kivívott véres győze­
lem utóhangja. A felváltott század éhe­
sen, megtépve halálosan kimerülve me­
netelt hátrafelé. Délfelé elértek egy ma­
jorságot Néma csend fátyola borította,
lakói láthatóan menekülve hagyták el. A
letaposott park közepén csinos urilak hú­
zódott meg, ellőtt koronája fenyők ár­
nyékában. Mielőtt az a gyilkos golyó fel­
gyújtotta a világot, itt boldog, egymásért
élő emberek laktak!
„
Hamvas Gyurka századparancsnok
megkönnyebbülten sóhajtott fel. Magá­
hoz intette a szakaszparancsnokot és a
szolgálatvezető altisztet
— Itt kipihenjük magunkat! Tollas,
maga három emberrel körülnéz, nem
bujt-e el itt néhány muszka!... Te pedig
Pista, nézd meg, lakható-e ez a kastély!
Ha élő lelket találtok, azt hozzátok elém|
őrmester ur Tollas néhány perc
múlva elégedetten jelentette:

— Nem maradt itt egyetlen musz­
káit sem, jelentem alássan! Olyan üres
ez a vidék, akár a gyomrom!
Hamvas Gyurka elértette a célzást
és elmosolyodott

Salgótarján, 1932. augusztus hó 13

Ára 24 fillér

nem tűrt meg hosszas parlamenti
vitákat sem, egyszerűen azért nem,
mert minden napos késedelem
veszteséget jelentett az állami és
a magángazdaságnak egyaránt.
A múlt nyáron megalakított
33-as országos bizottságnak épen
az egyik hivatása, hogy mint kisebb,
de a gazdasági élet minden ágában
jártas egyénekből összeállított tes­
tület, pártszenvedélyektől lehető­
leg mentesen, csak a közérdeket
tekintve, vitassa meg a szükséges
intézkedéseket. A bizottság ennek
a feladatának eddig is teljes mér­
tékben megfelelt és elismerésreméltó buzgalommal támogatta a
kormányt nehéz munkájában.
A képviselöház ülésein, saj­
nos sokszor kellett tapasztalnunk
azt, hogy az ellenzéki kritika
nem állt azon a magaslaton, mint kü­
lönösen a mai időkben erre szükség
volna. Olyan javaslatok ellen foglal­
tak állást a baloldalon egyesek,
amelyeknek általános haszna nem
lehetett vitás. Ami pedig az ellen­
zék részéről elhangzott kívánságo­

kat illeti, hányszor kellett látnunk
azt, hogy olyan dolgok megvaló­
sítását sürgetik, ami vagy nem
időszerű, vagy anyagi okokból ki*
vihetetlen.
A kritika jogosságát nem
akarjuk ezzel kétségbe vonni.
Kritikára szükség van minden köz­
életi tevékenységnek és elsősor­
ban egy egész nemzet életre ki­
ható kormánymüködésn$k,
de
csakis tárgyilagos alapon.

Mivel pedig most nem parla­
menti szóvitákra, hanem a legége­
tőbb gazdasági feladatok megoldá­
sára van szükség, nem látjuk
helyénvalónak azt, hogy népszerű­
ség hajhászási okból a parlamentet
újra meg újra összehívják. Még az
ellenzéken is több elismert nevű
politikus ez ellen nyilatkozott és
példát nyújt arra, hogy az életbe­
vágó kérdésekben mazminden em­
bernek a kormány mellett a helye,
hogy működése első esztendejé­
nek sikereit újabban gyarapítsa a
köz javára.

Munkahiány és telepítés.
Irta: Dr. Ángyán Béla ny. államtitkár, orsz. gyűl, képviselő.
A jövő feladatok egyik legégetőbb És ezt az átszervezést nem a törvény­
kérdése a termelés átszervezése, nemcsak hozással, nem redeletekkel kell megcsi­
a mezőgazdaságban, hanem ipari téren nálni Ha az élet nem csinálja meg ma­
is. A kereskedelmi mérleg alapján egy gától, vannak vámpolitikai, adótechnikai
Útfogó programmot kell kidolgozni, hogy és tarifális eszközök, amelyek ezeket a
mit, mennyit és hogyan termeljünk, mert magángazdasági üzemeket erre az útra
csak igy lehet a gazdasági élet egészsé* rá fogják kényszeríteni.
ges funkcionálását biztosítani és az ár­
Kétségtelenül, jeledtkezni fog ennek
alakulást szabályozni
az átszervezésnek a rendjén egy foko­
Az áralakulásra feltétlenül befolyás­ zott munkanélküliség, amellett a munka­
sal van az, hogy bizonyos gyáraknál és hiány mellett, amely már jelenleg is
a gyáripar bizonyos részeiben nincs meg megvan. Bizonyos gazdasági ágazatokban
a bátorság arra, hogy az életképtelen feltétlenül csökkenni fog a munkanélküli­
részeket a mérlegből kivessék, leírják. ség, viszont, más ágazatokban emelkedni
Itt holt tőkét cipelnek magukkal, holt fog. De, hogy mi lesz ennek a konzek­
tőkéből akarnak rentabilitást kitermelni venciája, hogy (Ugymondjam a salbo-ja,
és az ezáltal előálló rezsijük olyan horri­ azt előre nem láthatjuk. De akár bekö­
bilisen nagy, hogy ez kétségtelenül jelent­ vetkezik, akár nem, mégis számolnunk
kezik az áralakulásban. Az irracionális kell ebben a korszakban egy munkanél­
üzemeket be kell csukni, a nem rentá­ küliséggel, és ezt valamiképpen le kell
bilis üzemeket pedig le kell írni, akár vezetnünk. Ennek levezetésére én az
tetszik ez a magángazdaságnak akár nem. egyetlen helyes utat -egy megfelelően
— Az urak osztrákok? — kérdezte
Meg sem várta, hogy Gyurka el­
engedje, eltűnt a szomszéd szobán át. A kisvártatva.
tisztek felcsillanó szemmel nézlek össze.
— Dehogyl — pattantak fel. — Ma­
— Na, kis komám, hitted volna a gyarok vagyunk!
tegnapi pokol után, hogy ma együtt le­
— Akkor kétszeres szeretettel üd­
szünk a paradicsomban?
vözlöm az urakat! Hiszen sorstársak va­
Pista legyintett a kezével.
gyunk az elnyomatásban!
— Hát hinni hittem, de a paradi­
— ön lengyel? — kérdezte Pista.
csomnak azt a tulvilági paradicsomot vár­
— Még pedig testeslöl-lelkestőll
tám, nem ezt a földit!... Milyen jóképű
— Az én őseim is lengyelek lehet­
öreg ember!
— Szeretném tudni, mi tartotta itt tek, — mélázott el a kis zászlós, — leg­
vissza? Hiszen az egész környék elme­ alább a nevem ezt mutatja.
nekült
— Hogy hívják?
Talán még megtudjuk!
— Mihalovszky Istvánnak.
Kohanovszky szakította meg a be­
— Mihalovszky ... Mihalovszky .. •
szélgetést. Kenyérrel, sorkával, sajttal,
mézzel tért vissza és begyújtott a szamo­ — tűnődőt! a házigazda. — Az apámnak
vár alá. Jóizü falatod&amp;s közben az öreg volt egy jó barátja, aki 49-ben Paskieviccsel Magyarországra ment. Nem jött
kérés nélkül is beszélni kezdett:
— Senki sem maradt itt, mindenki többé vissza ... Azt mondták, elesett...
— Nem esett el, csak megsebesült.
elmenekült. Engem feleségem sírja tartott
vissza. Nem tudtam tőle elszakadni... A nagyanyám házánál talált menedékre,
Két fiam tiszt az orosz hadseregben, őket míg fel nem gyógyult, aztán örökre ott
elvitte a cár parancsa. Az egyik orvos. maradt .. A nagyapám volt! ...
Állandóan itt élt velem. A másik civilben
Rövidesen úgy összebarátkoztak az
tanár Varsóban ... Orvos fiamnak két le­ öreggel, hogy még a halálos kimerültsé­
ánya van, Ljuba, ez most Lembergben get is elfelejtették. Estig tartották egy­
van a rokonaiknál, meg Marja ... ő nem mást szóval és csak hosszas unszolásra
hagyna cl a világért sem, hiába kértem, tértek pihenőre. Pűta úgy elaludt, hogy
menjen cl ebből a pokolból...
még az ágyudftrgés sem keltette volna
Szeretet sugárzott az öreg szemé­ fel. Hajnal felé furcsa álmot látott. Ott
ből, mikor gyerekeiről, unokáiról beszélt ült az ebédlőben, ahol a délutánt töltötte.
Gyurkának és Pistának melege lett a Egyszerre kinyílt az ajtó és egy' bájos,
szive körül.

fiatal leány libbent be. Egyenesen

oda-

�A MUNKA

2 oldal
átgondolt telepítési politikában látom,
amely telepítési politikán beiül, bizonyos
termelési politikát is feltétlenül meg le*
hét valósítani Ezt nem lehet ötletszerűen
és nem lehet a la földreform csinálni.
Tervszerű telepítési programmot kell ki­
dolgozni és e programmon belül, bizo­
nyos termelési, szervezési kérdéseket,
— különösen a mezőgazdaság vonatko­
zásában — meg kell oldani
Ha arra gondolunk, hogy ez a tele­
pítési programra milyen magból induljon
ki, hogy mi legyen az a földtömeg,
amely elsősorban erre a célra szolgáljon,
akkor rá kell mutatnunk a kötött birto­
kokra, amelyeknek érdekükben is áll,
hogy történjék valami ezen a téren,
mert a kötöttforgalmu birtokok, a mai
termelési rend mellett, képtelenek meg­
felelni annak a rendeltetésnek, hogy a
mezőgazdasági kultúrát megfelelő intenzivitással fejlesszék. Meg kell jegyeznem,
hogy a kötöttforgalmi birtokok közé
sorolom a hitbizományi és egyházi vagyo­
non kívül az összes alapítványi, az őszszes vármegyei és városi ingatlanokat is.
Megbízható statisztika szerint Ma­
gyarországon 3,786.000 kataszlrális hold
kötöttforgalmu birtok van, amelyből
1,000.000 holdnál valamivel több az erdő,
úgy, hogy körülbelül 2,700.000 kath.
hold kötöttforgalmu birtokkal kell szá­
molnunk Nem gondolom, hogy ezt a
területet, mint egészet, ilyen telepítési
programra kiinduló pontjává tegyük.
Ennek bizonyos százaléka azonban, amely
a helyi szükségletekhez képest változik

— Ez már részletkérdés — e telepítési
programra kidolgozása rendjén, minden­
esetre tekintetbe veendő. Ez a telepítési
programra, ha helyesen van kidolgozva,
a munkanélküliség, még pedig, nemcsak,
elsősorban a mezőgazdasági, hanem az
ipari, sőt bizonyos fokig a szellemi
munkanélküliség levezetésére is alkalmas.
Mivel pedig, az ilyen telepítési
programra feltétlenül megköveteli azt,
hogy a termelőhelyek a piacokkal meg­
felelő összeköttetésbe kerüljenek, hogy
a termelőhelyek megfelelő intenzivitással müvelhetők legyenek, hogy bizonyos,
a helyszínén foganatosítandó földmun­
kák is elvégeztessenek: gondolkodjunk
kell azon is, hogy vájjon nem volna-e
helyes a munkakényszer bevezetése, kü­
lönösen talán azokban a fiatal kategóri­
ákban, amelyek ma a munkanélküliség­
nek igen tekintélyes hányadát teszik.
Miután végeredményben pénzkérdés az
egész és a munkabérek fizetésére kellő
tőke még hosszú ideig nem fog rendel­
kezőre állani és ilyen invesztíciós prog­
ramútok hitel utján meg sem valósítha­
tók, ennek következtében, a munkakény­
szer gondolatával lehet is — szerintem
kell is foglalkoznunk.
Természetes, hogy ezekkel a kér­
désekkel kapcsolatban még sok egyéb
kérdés is megoldandó, de a munkanél­
küliség csupán a magyar földön keresz­
tül vezethető le és ezzel egyidejűleg
még azt a magasabb szociális célt is
biztosíthatjuk, hogy ebben az országban
minél több önálló életképes porta legyen.

Átmenekült a selmeczi „klopacska."
Kip köp... kip köp ... haitik a vak éjben
A kopogó hangja.
Mintha búcsút dal'na.
Kísér le a sötét akna mélybe.

Kedvesem hü szerelme, ha kisér
Szűk sziklafalakban,
Vésztelt vájatokbán,
Utam mentén a halál is kitér.

Szeress tehát, szeress mindig arámi
Hűségem lesz bére,
Boldogság az éke,
Ha szerencsém visszahoz az aknán.

Az ős bányaváros, Selmcczbánya
évszázados tradícióinak egyike volt a
bányász kopogó. Tompán csengő hangja
fel-felhangzott minden munkanap mély
éjjelén, hogy felkeltse s munkára ser­
kentse a mindenkori bányásznemzedéket,
de mélabusan fel-felzokogott, valahányszor
bányászt vagy főiskolást temettek. Annyira
összeforrott a várossal, annak csendes, bé­
kés polgárságával, hogy bármely időben és
bármily okból ha felcsendült, tiszteletet,
áhitatot váltott ki Kora hajnalokon, két
órakor, ha megszólalt fatornyából a völgy­
ben kilométerekre elkigyódzó város fe­
lett s a szemben levő hegyoldal három­

négyszeres visszhanggal feleselt vele, egy
kedves, elbűvölő hangjátékot produkált.
Ilyenkor a két kávéház záróra-utáni ven­
dégei önkéntelenül behúzták nyakukat a
válluk közé, szörnyen bánva és restelve,
hogy ilyen késő éjszakáig kimaradtak,
mikorra a szegény bányász már kipihen­
ten uj munkanapja megkezdéséhez ké­
szül. A többi polgár, ha véletlenül épen
akkor ébredt fel mély álmából, boldogan
vette tudomásul, hogy még van néhány
órácskája az áldott pihenésre s megelé­
gedetten fordult a másik oldalára. Ha
hangjával itt-ott felkereste egyik-másik
szerelmes, selmeczi kis lányt és simogatóan, lágyan felébresztette szép álmából,
hogy elfeküdi tagjait a pihentekkel fel­
cserélje, azt oly finom tapintattal tette,
hogy a bájos szőkeség egy édes mosolylyal honorálta, mely egyben a még tündöklőbb álombaringásnak legfényesebb
bizonyítéka volt. És hányszor volt cin
kostársa a szerelmes ifjúnak, ki kicsalván
a Hungáriából az öreg Balogh Laci prí­
mást néhányad magával, leplezte játékos
csevegésével az ablak alá surranók lépé­

Salgó tarján, 1932 aug. 13

seinek neszét, halk hangolásukat, hogy
amidőn elhangzott az utolsó kip-kop, fel­
sírjon a hegedűn a:
Csak egy kislány van a világon!...
Hasonlíthatnánk egy örök ifjú apá­
hoz, ki egyenlő szeretettel öleli magához
összes gyermekeit, munkára serkenti őket,
egyiket-másikat megdorgálja érdeme sze­
rint, velük van, ha kiruccannak, együtt
érez a szivükkel, mikor az első szerelem
hófehér liliomai nyiladoznak bennük s
igen nagyon megtudja siratni édes bá­
nyászgyermekeit, ha meghaltak. Ilyenkor
mély fájdalmában osztozik valamennyi
harang, melyeknek az egész várost be­
töltő zúgása egyszerre elcsitul, hogy néma,
áhilatos csendben hallgassák a hegyek,
völgyek, fenyvesek, aknák, tárnák, há­
zak és emberek az ö mélységes fájdalmu
felzokogását.
Ott őrködik fatornyában az ő jó
gyermekei fölött évszázadokon keresztül
békés nyugalomba, mig egyszeresek ide­
gen, lopakodó árnyakat lát, melyek meg­
ülik a várost, a csendet szokatlan ajkú
morajlás veri fel, a kanyargó kis vonat
ziháló mellel, megfeszített erővel viszi
messze s ki tudja merre a legjobbakat...
Egyszer aztán, nem is nagyon sokára,
hozzá is fellopakodik a toronyba egy
ilyen csúf, gyáva árny, megragadja s le­
taszítja alá a mélybe. Ott fekszik ütődött
sebektől az országút sarában, mig egy
jószívű, -öreg bácsi megszánja, magához
veszi, gondozza s egy szép napon útjára
ereszti, hogy a csonkahaza legöregebb
bányavárosában — Salgótarjánban — ke­
ressen menedéket, esetleg egy állandó
lakóhelyet.
A „klopacska** bányászébresztő száraz já­
vorfából készült, egy-két méter hosszú, lapos ovál
szelvényű deszka, mely spárgán két kampóra
akasztva függ, kopogás közben egy közepéből ki­
induló madzaggal lesz rögzítve, hogy ne himbázzék. A kopogás fából készült kalapáccsal történik.
Ez volt a bányászat ős jelzője, ennek hangjára
indultak munkába, az aknába szállás előtti imára,
ez jelezte a bányamcstcr érkezését és egyben a
felolvasás kezdetét, ez adta tudtul a a beszállás
idejét, a külszínen dolgozóknak a reggeli vagy
ebédszünet kezdetét és végét és ennek vidám ko­
pogása muzsikálta a munkaszak örvendetes befe­
jezését. Ez szólalt meg, ha a bányában halálos
szerencsétlenség történt, ha a telepen tűz támadt
s ennek a hangja kisértc a bányászt utolsó utján.
A félvidék bányavárosaiban, minden telepen volt
egy ilyen bányászkopogó, sőt régente a salgótarjánvidéki telepeken is. Annyira összeforrott a bá­
nyászattal, tradíciójává vált, hogy csak nagynehezen tudta az utóbbi évtizedekben kiszorítani a
sip. a sziréna, öreg bányászok, kik ősiparukra,
bányász mivóltukra mindenkor büszkék voltak,
sehogysem tudták megszokni a gyári szirénát,
mindig azt dörmögték: Nem vagyunk mi gyári
munkások, hogy minket duda szólitgasson.
A selmeczi „klopacska** azonban ilyen
telepi funkciókat nem töltött be. A bányakincs­
tár kihasználva Selmeczbánya mély völgyben hú­
zódó fekvését, egy toronyklopácskát létesített év­
századokkal ezelőtt, melynek az volt a rendelte­
tése, hogy a hegyek oldalához szertc-szórtan ra­
gasztott kis viskókban lakó bányászait egészséges
alvásukból felébressze s munkába indulásra ser­
kentse. Mivel az első munkás ak hajnali fél négv
órakor kezdődött, a bányászokat már két órakor
kellett ébreszteni, hogy a hegyekből az egyes bá-

Nagy kereseti lehetőséget
nyújtunk szövöttroletta
eladásával foglalkozóknak
HUNGÁRIA Rolettaüzem
Budapest, VámhÁz-körut 4.
nyatelepekct idejében elérjék. Két órakor tehát
megszólalt a kopogó s három különböző ütemű
kopogással pont egynegyed óráig szólt. Az első
öt percben lassú, két ütemes kopogással tapinta­
tosan rázogatta a mélyen alvókat, a második öt
percben három ütemű, gyorsabb tempóval igye­
kezett a kábult fejekből az álmot kiverni s a har­
madik öt percben négy ütemű, gyors kopogással
serkentette őket az öltözködésre, reggeli fogyasz­
tásra és indulásra. Ezenkívül megszólalt a toronyklopacska még tűzvész alkalmával s bányatisztek
temetésekor.
Ezt a kopogó-tisztet rendszerint nyugbéres
bányász töltötte be, ki ott lakott a toronyban s
az ingyen lakáson kivül havi hat aranykorona
fizetést kapott. Ezt a fizetést akarták a „vitéz**
megszállók megtakarítani, ezért a ‘csekély össze­
gért szüntették be azt az évszázados tradíciót,
mely nélkül Selmeczbánya már épen úgy nem
volt elképzelhető, mint az európaszerte híres kál­
váriája, vagy óvára és leányvára nélkül Pedig
lett volna miből fedezniük ezt a „nagy** fizetést,
mert eltekintve minden más rengeteg kulturértéktől, melyhez oly könnyűszerrel hozzájutottak,
még kirabolták azt az aranydus teliért is, melyet
a magyar kincstár féltve őrzött és tartalékolt a
maihoz hasonló Ínséges időkre.

A legutolsó, a megszállók által sárba
dobott klopacska, az áthozatal megkönynyitése céljából felére kicsinyítve elke­
rült a csonkahaza felvidéki bányaváro­
sába, Salgótarjánba. Menedéket kér itt,
a selmeczi emlékekkel telített s fekvés­
ben is Selmeczbányához hasonlatos he­
lyen. A menedékért hálás akar lenni s
ma, szombaton este 9 órakor, a
katonai takarodó lefújása után, a
lövészklubház erkélyéről egyne­
gyed óráig meg fog szólalni, hogy
felelevenítse a kedves, ősi bányafészek­
ben eltöltött idők emlékeit mindazokban,
kik ma is szívesen gondolnak az Alma
mater-re, vagy szülővárosukra. De emlé­
keztetni akar mindnyájunkat arra is, hogy
ősi tradícióinkat féltve őrizzük meg ma­
gunknak, mert valaliányszor egyet közü­
lük elhagyunk, évezredes hazánk patinás
múltú pillérjeit döntögetjük le velük. A
klopacska menedéket kapott, vajon itt
fogja-e a bányásztradtció?
Ezt fogja egyúttal ma kérdezni Sal­
gótarjántól!
Kip köp ... kip köp ... hullik a vak éjben
A kopogó hangja ...

Kk.

Hírek és különfélék
Személyi hír. Dr. Förster Kamin
polgármester nyári szabadságáról f. hó
8-án visszaérkezett* és átvette hivatala
vezetését

észre. Azt hittem már, hogy akadályta
lanul hazajutok, de itt elfoglak az őrök ...
Kétségbeestem ... Házunk idegen meg­
szállás alatt, bent a házban koromsölétség ... Úgy éreztem, hogy megszakad a
szivem ... Ha szeretteim elpusztultak, az
én életemnek sincs tovább értelme ...
Kívántam a halált, ezért nem vallottam
semmit... Tudtam, hogy mint kémet fel­
akasztanak, vagy agyonlőnek...
A két tisztet őszinte részvét fogta
el. Egyikük sem tudta, mit mondjon, pe­
dig ezer kérdés tolakodott az ajkukra.
Kohanovszky lassan Pistára emelte sze­
mét, melyben kétség, remény, várakozás
váltakozott.
— ön a lányomról beszélt... Hát
él még? ...
— Nincs neki semmi baja! nyug
tatta meg a zászlós. — Atyjának sem. 0
nyugodtan alszik, nem is sejti, hogyÜa
a halál árnyékában állt!...
&lt;
Pista az ajtóhoz ment és kisvártatva
kezén vezette be Marját Apa és lánya
a következő pillanatban zokogva tartot­
ták egymást átölelve. A kapitány félre­
fordult, hogy eltitkolja meghatódottságát,
aztán egy intéssel elküldte az őröket.
Kohanovszky katonásan összeütötle
a bokáját.
— Köszönöm! mondotta röviden —
De nem magamért, hanem őértük, akiket
szeretek!...
Marja csendesen Pista mellé húzó­
dott, magfogta mindkét kezét s mélyen a
szemébe nézett. Abban a két barna szem­
ben fenséges Ígéret ragyogott... Egy
veszély között át- életre szóló boldogság ígérete ...

vas kapitány. — Nem akarja megmon­
dani mit keres itt, hát végzünk vele!
— Megmondta, hogy kicsoda?
- Nem vall egy szót se!
— Tudod ki ez? ... Doktor Koha­
novszky, a házigazdánk fial...
A fogoly felvetette a fejét
— Honnan tudja a nevemet? —
kérdezte hevesen.
— A lánya mondta.
— A lányom? ... Marja itt van?
Hát nem halt meg? ...
A kérdések sürgetően törtek elő a
torkából. Pista felelet helyett csendesen
Hamvas karjára tette a kezét.
— Százados ur — kérlelte — Ne
hamarkodd el a dolgot! Vigyük a házba
a fogolyt, kérdezzük ki újra! Ha spion,
később is kivégeztetheted, de ha ártat­
lan ...
Gyurka igazi ur volt, érző lélek la­
kott benne. Dehogy akart ő kegyetlen
hóhéra lenni egy embernek, aki — Isten
tudja — talán tényleg ártatlan.
— Gyerünk! — rendelkezett és két
katonával közrefogva, bevezettette a házba.
— Beszéljen! Ki ön és mit kere­
sett itt?
— A másik ur helyesen mondotta,
doktor Kohanovszky vagyok ... Az egyik
frontkórház orvosa... Sebesültek mesél­
Pista lesietett az udvarra. Még jó­ ték, milyen rémes ütközet folyt kasté­
kor érkezett. Hamvas ép most állította lyunk környékén. Tudtam, hogy az apám
fel a négyszöget, hogy a fogolyt kivé­ és nagyobbik lányom itt maradt... Ez a
geztesse.
tudat nem hagyott nyugodni. Elszöktem
— De hát kiről van ázó? ... Nem

ment hozzá, az ölébe ült és bársonyos
kezével simogatta az arcát
— Ugy-e, nem hagysz el soha? —
kérdezte lágy, szerelmes hangon.
— Soha, .egyetlenem! — Biztosította
Pista szenvedélyesen. Ajkuk forró csók­
ban forrt össze.
— Megtennél valamit értem?
— Mindent a világon!
— Akkor...
Eddig tartott az álom. A leányalak
köddé foszlott és a suttogó kérés érthe­
tetlen szavakba olvadt
— Furcsa, hogy a cirógatást még
most is érzem! — gondolta az álomnak
ebben a megmagyarázhatatlan állapotá­
ban. — Hallom a szavakat, ha nem is
értem őket...
A simogatás nem akart szűnni és a
beszéd mindjobban érzekelhetővé vált
Végre egészen öntudatra ébredt s még
most is érezte arcán a puha leánykéz
melegét. Zokogó hangokat hallott. Hirte­
len felült Koromsötétség vette körül.
-— Van itt valaki? — kérdezte. Sí­
rástól elcsukló hang felelt:
— Mentse meg őt!...
— Tessék? ... Mi történt? ...
— Mentse meg öt!... Agyon akar­
ják lőni!...
Agyonlőni? Az Isten szerelmére,
kiről beszél?
— Elfogták, amikor beakart lopódzni a házba... Ki akarják végezni!...
érteni az egészet!... Ki van itt a
bában?

szo­

— Pista tapogatódzva megkereste
kis zseblámpáját és körülvilágitotta a szo­
bát. Ágya melleit térdelt egy fiatal leány.
Arcát végigszántották a fájdalom könnyei,
Azonnal megismerte. Ugyanaz a bájos
arc volt, melyet álmában látott A kis
zászlósnak nagyot dobbant a szive. A le­
ány megragadta Pista kezét, arcához szo­
rította, úgy könyörgőtt tovább:
— Ugy-e, nem engedi, hogy agyon­
lőjék?!
— Nem tudom miről beszél... Nem
mondaná el értelmesen? ...
— Az apám ... — tördelte a lányka.
Nem tudom miért jött vissza... Nem
engedtek hozzá... Be akart jönni a házba
és elfogták ...
— Tyüh. ennek fele sem tréfa! Úgy
látszik spiont fogtak! — kiáltott fel Pista.
— Nem!... Nem spion!... — til­
takozott kétségbeesetten a leány, — Az
apám!... Mentse meg, ha Istent ismer!
A zászlós kiugrott az ágyból és
magára kapta a zubbonyát.
— Hol az öreg.
— A nagyapám? Alszik ... Nem
mertem felkelteni... Megölné az izgalom.
— És hol a kapitány.
— Lent az udvaron, az apámnál...
ö fogta el és agyon akarja lövetni!...

— Mi történt? — kérdezte a zászlós. a kórházból és ezer
— Spiont fogtunk! — felelte Ham­ osontam az állásokon.

Senki sem vett

És ez ax ígéret teljesült!...

�Salgótarján, 1932. aug. 13

3 oldal

A MUNKA

Beretváspasztilla a legmakacsabb fejfájást is elmulasztja.
Magyarok Nagy­
asszonya.
Irta: Igmándy Géza.
Ezer esztendővel ezelőtt, amikor az
uj Magyarország kezdett elhelyezkedni
Európában, a szomszéd országok népei
azért néztek ferde szemmel rá, mert a
lobogós-kopjás ázsiai nemzet nem ismerte
Krisztust és szilaj harciassága .úgy elütött
a többiétöl, hogy állandó rettegésben él­
tek miatta. Szent István királyunk láng­
esze vette észre először ezt a veszedel­
met s hogy megakadályozza a keresztény
Európa szövetségét a pogány magyarság
ellen, hittérítőket hívott az országba.
A kemény és ősei hagyományát
őrző nemzet azonban nem akaita meg­
hajlítani a térdét az „Uj-Isten" előtt, aki
a szeretet, alázatosság és, megbocsájtás
Istenének tűnt fel szemében, holott a
„Magyar Isten" a harc, a bosszuállás és
büszke rálarliság képviselője volt. A szent
király ekkor döbbent rá arra, hogy a
keresztény és pogány magyar hit szinte
hajszálpontossággal megegyezett az er­
kölcs s a családi élet tisztaságában, ami­
nek egyenes következménye a nő, kü­
lönösen pedig az anya megkülönbözte­
tett tisztelete.
És ezzel nyerte meg az erdei for­
rás fölött fehér mént áldozó népét Krisz­
tusnak.
Az idegen papok szavára azonnal
felfigyellek, mihelyt arról a szentséges,
tiszta Asszonyról beszéltek, aki egyetlen
fiát feláldozta az emberiség megmenté­
sére. Ez a magyar természetben gyöke­
rező áhitatos tisztelet fogta meg Krisz­
tus hitének a magyart. Ha olvasgatjuk a
régi, megsárgult krónikákat, lehetetlen
meghatódottság nélkül elgondolkozni az
ezer éves múlton, amely viszonylagos
durvasága és szívtelen eszközei mellett
is mekkora rajongással és megbecsülés­
sel emlegeti Krisztus anyját.
Szent István király augusztus 15-én
Szűz Máriának, a Magyarok Nagyasszo­
nyának ajánlotta fel birodalmát; ettől
kezdve a külföld előtt is Mária országa­
ként szerepel Magyarország.
A szilaj nyughatatlan vérű magyar­
ság talán sohasem tört volna bele Krisz­
tus hitébe, ha őseink nem ismerik meg
Szűz Máriát, akinek a képe a harci zász­
lók, címerek és pénzek ékessége lett. A
Nagyboldogasszony védte a népek véres
harcaiban nemzetünket, amely lassanként
hozzásimult az európai szokásokhoz, mi­
után Krisztus hite és a Nagyboldogaszszony tisztelete lenyesegette róla azt az
érdességet és kirívó ellentétet, amely el­
választotta uj környezetétől. Tehát nem
csak erkölcseiben, életfelfogásában és jel­
lemében változtatta meg a kereszténység
a magyarságot, hanem rideg történelmi
tényként is bebizonyosodott, hogy Szűz
Mária tisztelete és különleges helyzete
mentette meg a szomszédos és egyéb
európai országok haragjától, amely le
akarta gázolni az uj hazát alapitó nem­
zetet.
Eljegyzés. Balogh Mancikát, Ba­
logh István „Máv" segédtiszt bájos le­
ánykáját f. hó 7-én eljegyezte Barihó
Rezső városi végrehajtó.
Kúriai ítélet, amely felmen­
téssel végződött Két évvel ezelőtt a
város nagy érdeklődése melleit tárgyalta
a balassagyarmati kir. törvényszék Dr.
Spielberger Zoltán fogorvos és Fenyves
Lilly bűnügyét. Megtartott törvényszéki
tárgyaláson a sértett vallomását fogadta
el beigazolnak a bíróság és ezért a Fayl
tanács Dr. Spielberger Zoltánt el télte.
Az ügy fellebbezés során a budapesti kir.
ítélőtábla elé került, amely a törvényszék
ítéletét azon a címen változtatta meg,
mert a sértett vallomása az újonnan el­
rendelt bizonyítás során megbízhatatlan­
nak és több lényeges körülményre vonat­
kozólag valótlannak bizonyult. Ennek kö­
vetkeztében a törvényszék marasztaló
ítéletét megváltoztatta és Dr. Spielbergcrt
az ellene emelt vád és következményei
alól felmentette. A főügyész az Ítéletben
megnyugodott Sértett apja Fauerceig
Jenő salgótarjáni fényképész a pótmaeínvádat átvette s igy került az ügy a
úriéhoz, mint legfelsőbb bírósághoz. F.
hó 10 én tárgyalta a kúria az ügyet, mi­

kor is a pótmagánvád semmiségi panasz­
szót elutasította és a tábla felmentő Íté­
letét helybenhagyta és Dr. Spielberger
Zoltánt végítéletében felmentette. Salgó­
tarján közönsége nagy érdeklődéssel fi­
gyelte az ügy menetét. Az elhangzott kú­
riai Ítélet végleg rehabilitálta az ártatla­
nul meghurcolt szimpálikus fiatal orvost.
Egy iskolás leányt teljes ellá­
tásra elvállal tanítónő. Cim a kiadóban.

Ideges embereknek és lelkibetegeknek az enyhe természetes
„Ferenc József4* keserüviz rendes bélmüködést, jó emésztést és elegendő ét­
vágyérzetet teremt. Világhírű idegorvosok
véleménye alapján a Ferenc József
viz használata az agy és a gerincvelő
megbetegedéseinél is kiválóan ajánlható.
A Ferenc József keserüviz gyógyszer­
tárakban, drogériákban és füszerüzlctekben kapható.

Párisi és tátrai tanulmányul.
A MEFfIOSZ Idegenforgalmi és Utazási
Itodája szeptember 2-án rendezi hatodik
15 napos, rendkívül kedvezményes párisi
tanulmányúját és szeptember 2-án má­
sodik 8 napos autocar kirándulását a
felvidékre. Jelentkezni lehet az Utazási
Irodában minden nap d. u. 4—7-ig (IX.
Ferencz korul 38. fsz. 2. Telefon: 872—
74) levélben is. Érdeklődőknek prospek­
tust díjtalanul küld az Utazási Iroda.
Hadiárva-ösztöndijak. Az 1932.
1933. tanévben ösztöndíjban részesülhet
középiskolai vagy főiskolai tanulmányi
vagy tanonckiképzés ideje alatt a nem
hivatásos állományba tartozott katona
hadiárvája és a nem hivatásos ál’ományból származó, legalább huszonöt százalé­
kot hadirokkant gyermeke, ha középis­
kolai, vagy főiskolai tanulmányok esetén
életének 24-ik, tanoncképzés esetén pe­
dig életének 20-ik évét még nem töl­
tötte be és jeles, vagy (kivételesen) jó
eredménnyel végzett, szülője, vagy ellá­
tásra köteles más hozzátartozója és maga
a gyermek vagyontalan keresetük, illetve
jövedelmük sem számottevő. Az ösztön­
díj összege főiskolai hallgatók részére
évi 80 pengő, középiskolák négy felső
osztálya tanulói részére évi 70 pengő,
négy alsó osztályának tanulói részére
évi 60 pengő, iparos-, kereskedő- vagy
kertészlanoncok részére évi 50 pengő.
A kérvényeket bélyegmenlesen 1932.
évi október hó 1-ig a belügyminiszter­
hez kell intézni.

Máriát dicsérni hívek jöjetek!
Katholikus Testvéreink!
Ezeréves szép hazánk nagy nehéz­
séggel küzd. Az ádáz ellenség nemcsak
testileg, hanem lelkileg is tönkre akar
tenni. Nincs itt a földön senki, aki meg­
értene minket és segítene rajtunk. Még
az ég is bcborult felettünk és elrejtette
a Hajnali szép Csillagot. Pedig csak Ö
adhat segélyt és vigaszt nekünk.
Mutassuk meg, hogy szivvel-lélekkel
Mária országának gyermekei vagyunk,
jöjjetek minél többen ezeréves szép ha­
zánk Nagyasszonyának hódolatára a szent­
kuli szűz Anyához. Augusztus utolsó
vasárnapján (28-án) nagy könyörgő

Salgó és Tarján.

Tarján: No látja! „A Munka" a legbe­
csületesebb újság! Ha jót nem irhát,
rossz hírekkel nem izgatja a publi­
kumot.
Salgó: De azt olvastam, hogy a balatoni
Anna-bálon városunkból is volt há­
rom agglegény körülnézni!
Tarján; Miért kellett az Anna-bálra
menni körülnézni, mentek volna a
Pipisre! Onnan is szép a kilátás!
Salgó: De Tarján! Az Anna bál az nem
egy hegy, az egy mulatság! Azért
mentek, hogy a lányok között néz­
zenek szét. Leánynézőbe mentek!
Tarján: Hallja? És ezt nevezi maga
mulatságnak?
Salgó: Tudja-e, hogy tűzoltóink Győrbe
mentek?
Tarján: Olyan nagy tűz van Győrben*
hogy már Salgótarjánból is mennek
oltani? Szegény Győr!
Salgó: Nem tüzet oltani mentek! Ver­
senyezni!
Tarján: De akkor nem értem, hogy mi­
ért nem oltanak?
Salgó: Mondom, hogy nincs tűz!
Tarján: Nekem mondja! Nincs tűz ott,
ahol leég a német, a spanyol, az
osztrák, a román és a cseh?
Salgó; Hosszú ősz lesz az idén?
Tarján: Honnan tudja?
Salgó: Onnan, hogy már most kezdődik!
Tarján: Hallotta, hogy a Fodornak
szobrot emelnek?
Salgó: a városi Fodornak?
Tarján: Nem! A fővárosinak?
Salgó: És miért emelnek szobrot?
Tarján: Hogy példakép legyen!
Salgó: Példakép? Hát mi volt? Hadve­
zér, vagy miniszter?
Tarján: Ki pályázik ma ilyesmire?
Salgó: Hát akkor miben mutatott példát?
Tarján: Miben? Nem tudja? — Hogy­
hogy lehet sokat keresnil
Salgó: (látja, hogy Tarján felkel) hová
siet úgy Tarján ur?
Tarján: Megyek fizetni a szükség­
adómat!
Salgó: Ne beszéljen bolondot, most
nincs is hivatali
Tarján: Nem baj! A pénzt mindég el­
veszik!
Salgó: És mennyi pénze van, hogy
ennyire siet?
Tarján: 10 fillér! I. osztályra kitelik.
(Krónikás)

Salgó (ül a kávéházban. Ezt ugyan senki
sem hiszi el nekem, mert ki ülne
ma kávéházban.)
Pincér: Alázatos szolgája Salgó ur 1..
Parancsol?
S a lg ó : Hozzon egy kaszinói!
Pincér: Igenis kérrem . .. alássan! (Hoz
egy pohár szódavizet.)
Salgó (dühösen) Mit hozott nekem? En
kaszinót kértem! Egy egész kaszinót!
Pincér (szolgálatkészen) Üveggel?!
Salgó (mégdühösebben) Igen üveggel!
Üveg ablakokkal! Égy szép emele­
tes kaszinót.
Pincér (a legdühösebben el.)
Tarján (jön) Jónapot Salgó ur! Hogy
érzi magát?
Salgó: Ha magát látom mindig jobban...
Tarján* Édes pofa!
Salgó: Hagyja, nem fejeztem be. Mindig
jobban elmegy a kedvem az élettől.
Pedig de Szép az éled
Tarján: Szemtelen! Nélkülem nem le­
helne egy egész város.
Salgó: És magával talán igen, mi? Maga
splykdobó! Maga, maga .. . Remecz.
Ta r j á n: Velem igen! Maga — Donogán!
Salgó és Tarján az — Salgótarján!
No nem? (hosszan rázzák egymás
kezét.)
Salgó: Gyerünk ki a kávéház elé!
Tarján: Minek?
Salgó: Kint melegen süt a nap —hogy
melegen üdvözöljük egymást.
Tarján: Akkor inkább gyerünk egy
sarokba!
Salgó: Hát azt miért?
Tarján: Hogy egyszer már én is sa­
rokba szoríthassam!
Salgó: Mondja, olvassa maga a Reggeli
Újságot?
Tarján: Hogyne! Minden reggel olva­
sok újságol!
Salgó: De a Reggeli Újságot, ahol a
Hacsek és a Sajó veszekednek!
Tarján: Jó vicc! Melyik újságban nem
veszekednek?
Salgó: Maga szerencsétlen olimpikon!
Hát nem érti? Mi csak paródia va­
gyunk!
Tarján: Kikérem magamnak! Én- nem
vagyok paródia! (lármázva) Nem
vagyok!! (csendesen) Csak még azt
mondja meg, mi az a paródia?
Salgó: Mit szól az olimpiai eredmé­
Olcsó ruhaanyag a falusi nép­
nyekhez?
Tarján: No mit szól? Hát lehet ahhoz nek. A kereskedelemügyi miniszter által
létesitett ÁrellenörzŐ Bizottság hosszas
szólni valamit?
Salgó: Mindennek az újságok az okai! tárgyalások utánr megállapodást hozott
létre a textilgyárakkal és kereskedőkkel
Tarján: Újságok? Hát annyi újdonság a legszükségesebb ruházati anyagok lé­
volt olt, amiről a magyarok nem nyeges olcsóbbitása tekintetében. E meg­
tudtak?
állapodás szerint a falusi nép részére a
Salgó: Eh! Nem újdonság, hanem újság! pamulszövetek, a férfi és női gyapjúszö­
Lap! Napi lap!
vetek, a bekecsszövetek és a fejkendők
Tarján: Azok is versenyeztek?
eddigi árát lényegesen leszállították, úgy­
Salgó: Dehogy versenyeztek! Megírták hogy ezentúl igen olcsó árban juthat hozzá
az eredményt! Ezt nem lelt volna még a legszegényebb földműves is a ru­
szabad!
házati és fehérneműanyagokhoz. Az ilyen
Tarján: Olvassa maga a „A Munkát"? olcsó árut márkával látják el és ez a márka
Salgó: „A Munká"-t ne olvasnám! Alig tartalmazza a fizetendő legmagasabb árat
is. Természetesen a hivatalos márka csak
várom a szombatot!
Tarján: És olvasta benne az olimpiai arra a szövetre vagy egyéb anyagra ke­
eredményeket?
rül rá, amelyik minőségben is megfelel a
kikötött követelményeknek.
Salgó: Nem!

zarándoklatot
vezetünk a salgótarjáni hívek részére.
Gyülekezés reggel fél 7 órakor a
tábori mise helyén (játszótér) innen vo­
nulunk fel zárt sorokban a nagyállomás­
hoz, ahonnan 8 óra 11 perckor indulás.
Érkezés Nagybátonyba 8 óra 37 perckor,
innen gyalog Szentkutra. Ott lesz nagy­
mise, szentbeszéd délutáni litánia. Vissza­
induló* Szentkutról 6 órakor, Nagybátonyból 8 óra 4 perces vonattal hazajövet.
Kérjük a résztvevőket, hogy a fe­
rences atyáknál jelentkezzenek, hogy ide­
jében tudjunk elegendő vasúti kocsikról
gondoskodni. Egyben kérjük, hogy gyer­
tyát mindenki szerezzen, mert visszajőve!
gyerlyás körmenettel vonulunk a tábori
oltárhoz, hol rövid szentbeszéddel végző­
dik a bucsujárás.
Ferences HAzfőnökség.
Magyarországról, romlott hazánkról,
ne feledkezzél meg szegény magyarokról. I

Értesítem barátaimat, ismerőseimet és a nagyérdemű
közönséget, — kik az őrangyal gyógyszertárban eltöltött
négy esztendei közegészségi szolgálatom alatt bizalommal
voltak irántam — hogy Tisch Gyuláné Fő-utca és a Széna­
tér sarkán levő

illatszertárát
átalakítva és e szakmát illető

ADRIA

mindennemű áruval átvettem és
néven tovább vezetem.
Biztosítom a t. vevöközönséget, hogy szaktudásommal
arra fogok törekedni, hogy ugyanolyan becsülettel pontos­
sággal és lelkiismeretességgel szolgáljam ki, mint azt eddigi
működésem alatt tapasztalni volt alkalmuk.
Kérve a t. közönség szives támogatását.

Tisztelettel:

BOTTOS TIBOR

az „őrangyal" gyógyszertár volt
alkalmazottja, oki. gyógyszerész. I

r

�A MUNKA

4 oldal

SPORT.
Az északi BT „fairu-dija.

vábbá a góllövö Ipacs, jók voltak még
Szabó, Márkus, Földi
Az SBTC tehetetlen volt a kapu
előtt, pedig Takács 111, Petre, Stirbic,
Őrlik sokszor igen szép összjátékot pro­
dukáltak. (Kár, hogy Stirbic hamar elta­
nulta Rigó tempóját) Szabó egyáltalán
nem a megszokott Szabó volt, míg Vágó
jól állta a helyét, Géci jó volt, de sok­
szor nem gondolta meg, amit csinált. Ta­
kács IV. sem volt a megszokott nem is
nagyon törte magát. A meccset épp úgy
nyelhette volna az SBTC is.
&gt;
EJőmérkőxés. PBÜSE—SAC 3:1
(2:0).
Nyugdíjazzák a 40 évet szol­
gáló tanítókat. A kultuszminiszter le­
iratokat intézett a kir. tanfelügyelőségek­
hez, amelyben utasította, hogy hívja fel
nyugdijazás iránti kérelmük beadására
azokat a tanítókat, akik már 40 éve szol­
gálnak, vagy 65-ik életévüket már betöl­
tötték. Ugyancsak bejelentendők azok a
tanítók is, akik 34—35 évnél hosszabb
idő óta teljesítenek szolgálatot

Az északmagyarországi footbalbirák
testületé egy vándorserleget alapított, az
úgynevezett „Fair-dijat", melyet &lt;minden
évben annak az „ÉL ASZ" kötelékébe tar­
tozó csapatnak Ítélnek oda, melyből a leg­
kevesebb kiállítás illetve kitiltás történt,
vagyis a „Fair" dij nyertese mindig az
az egyesület, melynek játékosai a folyó
idényben a legkevésbbé durván és sport­
szerűtlenül játszottak s igy a legkevesebb
okot szolgáltattak a kiállításra, illetve ki­
tiltásra.
A „fair" dij nyertese ezidén a SSE
lett, amit azért tartunk íelemlitésre mél­
tónak, mert egyes csapatok, kik nem a
legjobb viszonyban vannak a fentebbi
egyesülettel, úgyszólván sportot űznek
abból, hogy a SSE-nek rossz hirét költ­
sék, széltében-hosszában hangoztatva azt,
hogy a SSE csapata durva, játékosaival
veszélyes mérkőzésre kiállni stb. stb . ..
Igen sok csapat, mely vesztesként volt
A Gyöngyösvidéki Gőzmalom rt.
kénytelen elhagyni a küzdőteret egyéb
elfogadható ok hiján ezt a koholmányt Salgótarján és környékének piacára liszt­
gyártmányainak elhelyezésére
próbálta felhozni mentségül. Erre az iga­
kaució képes
zán sportszerűtlen és mindenképen nem
„fair" eljárásra misem cáfol rá jobban,
mint a „fair"-dij megnyerése, amely el­
ismerés a legilletékesebb helyről érte a
SSE-t, az északi BT részéről, ami ajinál
keies.
értékesebb, mivel köztudomású, hogy az
. Ajánlatok Gyöngyösre fenti ciinre
északmagyarországi labdarúgás korifeusai küldendők.
általában nem túlságosan nagy kedvelői
a mátravidéki egyesületeknek s igy a
Katholikus gyűlés Szcntkuton.
SSE-nek sem.
A Katholikus Népszövetség ma, folyó hó
A „Nemzeti Sport" is megemléke­ 13-án (szombaton) délután fél 6 órakor
zett a „fair" dij odaítéléséről megjegyezve, Szentkuton gyűlést rendez, melyen fel­
hogy a folyó footballszezonban a SSE-nél szólalnak Czettler Jenő dr. a Katholikus
történt a legkevesebb kiállítás, illetve ki­ Népszövetség alelnöke, Ötvös Lajos dr
tiltás. A magunk részéről csupán annyit a Katholikus Népszövetség h. vezérigaz­
füzünk hozzá ehhez a hírhez, hogy a gatója, Harkabusz László pásztói apátSSE-nél egyáltalában nem történt ezidén plebános és Aczél József jászárokszállási
egyetlen egy kiállítás, illetve kitiltás sem. esperes-plébános. A gyűlésre ezúton is
A tavalyi bajnokcsapat megmutatta, hogy meghívja a katholikus vezelőkőröket és
ha ezidén kevesebb szerencse is kisérte népet a Katholikus Népszövetség elnök­
és csupán a második helyet tudta bizto­ sége.
sítani magának, játéka szép és sportszerű
A kéményégetésért nem jár
volt, amit megszívlelhetne sok más egye­
sület is, mert ha minden csapat tekintet­ külön dij. Eddig a kéményseprők az
tel lenne arra is, hogy a győzni-akarás évenként legalább egyszer kötelező ké­
mellett távoltartsa magától a durvaságot, ményégetésért külön dijat számítottak
sportszerűtlenséget és minden csapat fi­ fel. Most a kereskedelmi miniszter ren­
gyelemmel lenne arra, hogy a pályán fo- deletet adott ki, amely szerint ezekért a
’kozott fegyelmet tanúsítson, mindjárt ke­ kötelező kéményseprésekért nem jár kü­
vesebb lenne a footballsport ellenségei­ lön díjazás a kéményseprőnek. Azonkí­
nek száma és azok a rosszakaratú meg­ vül a kéményeket minden hónapban úgy
jegyzések, hogy a labdarúgás veszélyes, kell a kéményseprőnek kilisztitaniok, hogy
durva, sőt néha életveszélyes sport egy­ a kémény aljában összegyűlt kormot is
eltávolítsák.^
szeriben megszűnnének.
(H.)
Egy külön álló ház, üzlethelyi­
Sajgó Serlegcsoport válogatott—
séggel a Fő-utcára, pékkemencével és
SBTC 2d (1:1). Bíró: Tóth.
raktárral Somoskőújfaluban örökáron el­
Nehéz küzdelem után a sokszor te­ adó, vagy junius 1 -töl bérbeadó. Érdek­
hetetlen SBTC vesztesen hagyta el a pá­ lődni lehet a Salgótarjáni Takarékpénz­
lyát A válogatottak a múltkorinál jóval tárnál.
Két iskolás gyermeket teljes
sikerültebb összeállításban, az SBTC pe­
dig tartalékosán indult a küzdelembe. ellátásra elvállalok. Cím a kiadóban.
Az első tíz perc az SBTC térfelén ját­
szódott le aztán felnyomul az SBTC, si­ Salgótarján m. város polgármesterétől.
kerül kissé megroppantam a válogatotta­
7682/1932.
kat, de az eredményt mégis ők érik el
a 27. percben Ipacs góljával. 1 perc
múlva kapuelőtti kavarodásból öngólt vét
Salgótarján m. város gyepmesteri
a válogatott. 1:1. Utána középjáték a jel­ teendőinek ellátására pályázatot hirdetek,
lemző s az SBTC szép összjátéku s a írásbeli ajánlatok f. hó 19.-én déli 12
válogatottak egyéni kitörései eredmény­ óráig nyújtandók be.
telenek maradnak. A II. félidő legnagyobb
Bánatpénz 200 pengő, mely összeg
részét az SBTC tartja kezében s Stirbic, az ajánlattal egyidejűleg letétbe helye­
Takács, Petre szép lövései csak úgy hull­ zendő.
nak pontosan a Kérdi kezébe s ami vé­
A pályázati feltételek és szerződés
letlenül nem megy a kezébe, azt nagy­
szerűen védi. A 30. percben egy kava­ tervezet a főjegyző hivatalos helyiségé­
rodásból Ipacs berúgja a 2. döntő gólt. ben tekinthető meg.
Salgótarján, 1932. augusztus 1.
Az utolsó tiz percben az SBTC minden
Dr. Förster Kálmán
fölénye ellenére is tehetetlen.
polgármester.
A győztes válogatottak az állandó
zugó buzdítás közben igen lelkesen küz­
döttek. A csoport legjobbjai igyekeztek
HIRDESSÜNK
összjátékra is törekedni s ez sokszor szé­
pen sikerült. A játékuk végig kellemes
hatású volt (de ezt az utolsó tiz percben
igyekeztek lerontani. Sikerült is nekik
teljesenl) Az utolsó percek nyomasztó
politikai hetilapban.
SBTC fölényét úgy igyekeztek nagyon
sportszerűtlenül elhárítani, hogy kirug­
dosták a labdát a pálya feletti sűrű bo­
zótba, ami mindig jelentett legalább egy
percet. Egyénileg kitűntek: Kérdi a ka­ A M. kir. földművelésügyi miniszternek
84252/1932. F, M. számú rendelete.
puban, a két bekk Mocsányi s a sokszor
durva Huszka; odakinn a gyors és pon­
A liszt előállításánál, valamint a
tos Rigó (akinek virtuskodó erőszakosko­ lisztnek emberi táplálközás céljára szánt
dásai a kapussal szemben már unalmassá termékek készítéséhez felhasznált segéd­
váltak amellett, hogy nem is szép) to- anyagok forgalmának szabályozása._____

helyi képviselőt

Pályázati hirdetmény.

A Munka
Másolat.

Nyomatott „A MUNKA"

Salgótarján, 1932 aug. 13

A mezőgazdasági termények, ter­
mékek és cikkek hamisításának, tilalmazásáról szóló 1895. XLVI. t. c. 1 §-ának
második bekezdésében és 12. §-ában ka­
pott felhatalmazás alapján a belügymi­
niszterrel és a kereskedelemügyi minisz­
terrel egyetértve az alábbiakat rendelem.

az egy kilogramm liszthez használható
legnagyobb mennyiséget illetően.
4. §. (1) Ez a rendelkezés nem vo­
natkozik a liszt előállításánál és emberi
táplálkozásra szolgáló termékekké fel­
dolgozásánál rendszeresen használt, az
illető tennék természetének megfelelő
1. §. Lisztnek és lisztből emberi alapanyagokra (viz, liszt stb.) a járulékos
táplálkozás céljára készített termékeknek anyagokra (konyhasó, burgonya, szárított
előállítására csak olyan, ezekbe a termé­ burgonya, burgonyaliszt, gabonanemüek
kekbe jutó segédanyagokat szabád fel­ lisztje és keményítője, tej termékek,
használni, amely az előállított termék tu­ tojás, cukor, méz, keményitőszirup, gyü­
lajdonságára előnyösen hat, természeté­ mölcs, fűszerek, egészségre ártalmatlan
nél, illetőleg összetételénél fogva a fel­ fűszeres növények, komló stb. és egyéb
használásával készült termékek huzamo­ ilyen természetes ízesítő, zamatosító
sabb időn át való fogyasztása esetében anyag stb.) és a segédanyagokra (élesztő,
is az egészségre beigazolhatólag ártalmat­ korpa, ecet, citromsav, tejsav stb.).
lan, feltéve, hogy annak ilyen célra for5. §. A liszt előállításánál és az em­
galombahozatalára (készletben tartására beri táplálkozás céljára szolgáló termé­
és árusítására) valamint hirdetésére, aján­ kekké feldolgozására bármely vegyszert
lására a földművelésügyi miniszter az ér­ ideértve a külföldi kivitelre szánt termé­
dekelt miniszterekkel egyetértve enge­ keknél esetleg felhasznált vegyiszeket is
délyt adott.
(84.131 1932. F. M.sz. rendelet 3. §.)
2. § Az l.§. rendelkezései alá eső amennyiben a terméket közfogyasztásra
segédanyagok forgalombahozatalának en­ használják fel — még kísérletek céljaira
gedélyezésére irányuló kérelmet a föld- is — csak a földmivelésügyi miniszter
mivelésügyi miniszterhez kell előterjesz­ engedélyével szabad forgalomba hozni,
teni. A kérvényhez mellékelni kell a ké­ illetőleg felhasználni.
szítő (forgalombahozó) nevére (cégére) —
6. §. 1) Aki jelen rendelet rendel­
telepe helyére — a szer elnevezésére — kezéseit megszegi, vagy kijátsza, amenyvegyi Összetételére — alkotórészeire (a nyiben cselekménye súlyosabb bentető
készítéshez felhasznált egyes anyagok rendelkezés alá nem esik, az 1895. XLVI.
mennyiségi arányára) a segédanyag fel-' L-c. és végrehajtása tárgyában kibocsá­
használásának* módjára vonatkozó adato­ tott 38.286/1896. F. M. számú rendelet
kat, továbbá a segédanyagoknak legalább rendelkezései szerint büntetendő.
100 grammnyi mintáját és az áru burko­
2) A pénzbüntetésre a büntető igaz­
latára alkalmazott felirat (jelzés, haszná­
ságszolgáltatás egyes kérdéseinek szabá­
lati utasítás) szövegét.
lyozásáról szóló 1928. X. törvénycikk
3. §. A már forgalomban levő se­ rendelkezései irányadók.
gédanyagokat, — amennyiben azok az
3) Az eljárás a közigazgatási ható­
1. §-ban megállapított követelményeknek
ságok,
mint lendőri büntető bíróságok
meg eleinek, az engedély (2. §) meg­
adásáig továbbra is forgalomba szabad hatáskörébe tartozik.
4) Az 1929 XXX. t.-c. 59. §. első
hozni, illetőleg fel szabad használni, ha
azok a fennálló törvényes rendelkezések bekezdésének 3. pontja szerint szakmi­
szerint forgalombahozhatók voltak és niszternek a jelen rendelet megszegésé­
amennyiben a forgalombahozatal enge­ ből, vagy kijátszásából eredő kihágás
délyezésére irányuló kérelmet a forga­ esetében a m. kir. földmivelésügyi minisz­
lombahozó 1932. évi augusztus 15-ig a tert kell tekinteni.
földmivelésügyi miniszterhez felterjesz­
5) Hatósági ellenőrzés, mintavétel
tette.
és szakszerű vizsgálat általában az 1895.
(2) Az ilyen termék forgalombaho XLVI. L-c. és végrehajtása tárgyában ki­
zója azonban az (1) bekezdésben említett adott rendeletek értelmében megy végbe.
6) Egészségi szempontból véleményt
átmeneti időre is köteles a készítmény­
nek forgalombahozatalkor a burkolaton adni az illetékes tisztiorvosok hivatottak.
feltüntetni a készítő (forgalombahozó) ne­
7. §. Ez a rendelet 1932. évi aug.
vét (cégét) telepe helyét, a szer összeté­ hó 1-én lép életbe.
Budapest, 1932. évi julius hó 8 án.
telét (a készítésre felhasznált anyagok
mennyiségi arányát) és pontos használati
vitéz Purgly Emil s. k.
utasítást úgy a felhasználás módját, mint
m. kir. földmivelésügyi miniszter.

SZÜLÖK FIGYELMÉBE!
Tisztelettel értesítem az iskolásgyermekek szülőit, hogy az iskola
idényre üzletemet fi issen felszereltem és nagy választékot tartok:
■ gimnazista, polgárist* és elemista bőr és vászon táskákból úgyszintén
hátizsákokból és kézi kazettákbóL — Nagy választékban vannak inté­
zeti fehér pické, Hanelltakarók és vattás paplanok.
Polgárista leány egyenruhák, gimnazista bársony sapkák, Bocskay
leány és előírásos polgárista fin sapkák, tornanadrágok és tornacipők
gyári lerakat*. — Zsebkendők, harisnyák, ruhaszámok és betftk
állandóan kaphatók.

Az igazolványos tisztviselőknek

5°|o-os készpénz engedmény!
Pontos és lelkiismeretes kiszolgálás!

Szabott árak:

Mint ezen cikkekben egyedül álló keresztény kereskedő szives párt­
fogást kér
.
• •

vitéz

donAszy győző

Magyar Divatáruháza. — Salgótarján.

APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
15 Hétfő

13 Sz. 14 V.
Pária angyala
Fősz: LUPE VELEZ.

Kiég: DsungeltÖl a
műteremig.

A caballero
bosszúja
Fősz: HOOTGIBSON.

Sanghay lady

20 Ss. 21 V.

Jönl
Jön!
NAGYVÁROSI
FÉNYEK
Charlie Chaplin.

Kandalai szerdán, csütörtökön és

szombaton este fél 9 vasár- és ünnepnap d. u. 5, 7 és 9 érakor.

nyomdában Salgótarján. — Nyomdatulajdonos: Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="57232">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00391.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="57233">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_08_13.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57211">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57212">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57213">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57214">
              <text>1932-08-13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57215">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57216">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57217">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57218">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57219">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57220">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57221">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57222">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57223">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57224">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57225">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57226">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57227">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57228">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57229">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57230">
              <text>A Munka 10. évfolyam 33. szám (1932. augusztus 13.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57231">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
