<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2884" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/items/show/2884?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-04T04:14:46+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1401">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/5492f8de9ab1372a92042abea2dea747.jpg</src>
      <authentication>c536da3463ce465300f5ceae19a5e310</authentication>
    </file>
    <file fileId="1402">
      <src>https://dkvt.bbmk.hu/ujsag/files/original/f05bf400f8cf51c77e87b1d4e0724a4e.pdf</src>
      <authentication>e80095031d4bd9cab239fde32941b4c7</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="115042">
                  <text>Szerkesztőség és kiadóhivatal:

Salgótarján, Főtér 1. szám Telefonszám:
58 Hirdetések

milliméteres díjszabás szerint

A MUNKA

Megjelenik szombaton
Negyedévre 2 Pengó
Poetecsekki 28.744 szám.
Apróhirdetések: szavankint 8
fillér, a legkisebb hirdetés
1 Pengő.

TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI HETILAP
Felelős szerkesztő és kiadó: Szántay István
Laptulajdonos: „A Munka" lapvállalat
Szerkesztő bizottság: Csengődy Lajos dr., Horváth László, Köntzey Ferenc, Lapsánszky János.

X. évfolyam. 26 szám.

Ára 24 tiliér

Salgótarján, 1932. junius hó 25

Huszonötösök, édes véreim.
Ha embereket üldöznek ki
lakóhelyükből a hideg éjszakába,
rongyosan, fázva, borzasztó az, de
ha halottakat, holtak szellemét
akarja valaki kitagadni és elűzni
arról a helyről, ahová a régi szeretetet keresni jönnek vissza egyegy éji órán, még borzasztóbb az.
Virágos nyári reggelen, őszök
dérlepett alkonyatján, hosszú telek
éjszakáján indultak Losoncról a
huszonötösök ezrei messze vérvi­
rágos halálmezők felé. Hétezren
maradtak idegen földeken, észak,
dél, kelet, nyugat szellője hordja
szétmállott csontjukat. A lelkűk a
hűséges lelkűk visszatért Losoncra
és elüzetett. Nem engedték az uj
hatalmasok, hogy megpihenjen a
hétezer lélek könnyharmatos vá­
gyódása Losonc házai között. Bo­
lyongtak hazátlanul, szeretetlenül
megbecsülés nélkül.
Bolyongtak, mig Salgótarján a
kicsiny szabad föld, a rabország
határán ezerkilencszázharminckettő

Béla főispán és dr. Baross József alispán
a vármegye, dr. Förster Kálmán polgár­
mester a város, Básthy László a 25-ös
Emlékmübizottság nevében tidvözlik a
junius tizenkilencedikén a hétezer kir. herceget, aki néhány kedves szóval
bolyongó, hazátlan léleknek lel­ válaszol, majd a cserkészek sorfala között
a templomba vonul, nagy kisérettel.
ket nem nyitott.
A régi foszladozó zászló után, Traum esp.-plébános mond szentmisét, a
kóruson a Kath. köri dalárda Schmelzer
az emléküket, a szeretetüket őrző Miklós tanár vezetésével, Lóser ig.-tanitó
tábla előtt végeláthatatlan sorok orgonajátékával és o'fertoriumkor Ehrlich
masíroztak. Tisztelegtek Salgótar­ Józsefné gyönyörű „Ave Mária"-jával
ján szive előtt. Fehér hosszú vo­ adja meg a gyönyörű kíséretet.
Szentmise után a kir, herceg a bá­
nalak, halott kürtösök törött kürt­
nyaszállóba
vonul, ahol szükkörben viL
jének ütemére szellemlábakkal lásreggelit fogyaszt,
majd 11 óra 15 perc­
döngették a földet, a földet amely kor megérkezik az ünnepség színhelyére,
az övék, amelyről im lakói elis­ ahol dacára az óriási néptömegnek, pél­
merték, hogy az övék. A földet dás rend és fegyelem van.
•
•
melyért életet adtak.
•
Aranyzuhatagként ömlött a napsugár
Raj raj után, század század
után. Az eleje már Somosnál tart a katholikus templom előtti térre, amidőn
érdeklődők ezrei, a katonai csapatok,
és még mindig ontja az ut a sort. az
a vitézek, frontharcosok, egyesületek kül­
Uj kürt, uj batallion. Minden pa­ döttségei elfoglalták helyeiket a lepellel
rancsnok hangtalan tisztelgést ve­ letakart emlékmű fölött, mellett és
szemben. A szépmüvü díszsátor hűvös
zényel s aztán előre mutat.
A borzalmak néma tanúi, a oázisa mellett két oldalt a huszonötös
és a helybeli zászlóalj tiszti­
be nem fogadott lelkek ezrei most asszonyok
kara foglalt helyet.
mind Tarjánba gyülekeztek s szám­
Csakhamar felhangzik a kürtszó,
adásra indul a sereg: Losoncra Hymnus, megérkezik őfensége József
masíroznak a huszonötösök 1...
főherceg kiséretével, fogadja az állomás­
parancsnok jelentését és a díszsátorban
Sz. I.
foglal helyet Oldalán Sztranyavszky Sán­
dor ny. államtitkár képviselőnk, Soldos
Béla főispán, Baross József alispán, Dr.
Förster Kálmán polgármester, Veres Zol­
tán főszolgabíró és a vállalatok, város
sok előkelőségével. A volt 25-ös ezred
tisztikarát Hennings Aladár ny. vezérőr­
nagy
képviselte, mig az ezred utolsó ez­
érintkezést tartotta főn az Emlékmübizottsággal.
•" redparancsnoka Dietrich Ede ny. ezredes
Junius 19-én zászlódiszbe és ün­ kedves huszonötöseinek élére állott
Fölhangzik a 25-ösök ezredhivó jele
neplőbe öltözött városra ragyogott a nap.
Utolsó simítások az ünnepség szín­ a templom mellett és megjelenik a
helyén, kivonul a rendőrség, katonaság, régi viharvert 25-ös hadiiobogó Vágó
sok ezer ember, egymásután érkeznek a Péter veterán kezében, dr. Pogány Jónotobilitások autói, pont 9 óra 30 perc­ zsei és Czirbesz István v. tart, tisztek
kor kürtszó jelzi a kir. fenség érkezését. között. Dietrich ezredes, Básthy László
A bányazenekar a Hymnusba kezd, és Pongrácz György v. főhadnagy kísé­
ő fensége fogadja az állomásparancsnok retében előre megy s az emlékmű jobb
és diszszázad parancsnokának jelentését, oldalán helyezkednek el a zászlóval.
majd elvonul a diszszázad előtt, amikor
Az Ursulz József dirigálta nagy­
is a Hymnust megszakítja a zenekar.
szerű acélgyári dalárda Hiszekeggyé után
ö fenségének nemzetiszinü és a vá­ Schultész Alfréd v. 25-ös főhadnagy az
ros szineit viselő szalaggal '
' ;okrot emlékmübizottság tagja felkéri rövid be­
nyújt át Lapsánszky Margit, majd a rend­ szédben a József főherceget beszédének
őrkapitány jelentkezése után dr. Soldos megtartására, miközben harangzúgás és

kürtszó amellett lehullott a lepel az em­
lékműről.
Feltörő taps, hatalmas éljenzés, csil­
logó hűséges szemek fogadják az emlék­
mű előtti emelvényre lépő, legmagyarabb főherceget. És kiséri a szivek fel­
dobbanása, a megbüvölt tekintet, fel-felzugó helyeslés minden szavát, minden
mondatát a magyar katona leikéből soha
ki nem irtható népszerüségü tábornagy­
nak. Múlhattak az évek, mosódhattak az
emlékek, de a ragaszkodásnak e szent
kapcsán, amelyet kivirulni láttunk a Fő­
herceg beszéde alatt, semmit sem tudtak
változtatni. A nagyhatású és viharos he­
lyesléssel félbeszakított beszédnek nagy­
részét itt közöljük:
Tisztelt ünneplő közönség, vitéz
Bajtársak, magyar Testvéreim!
—
Trianon sötét éjszakáján, dermesztő
telén, melyben minden magyar szenved,
melyben minden magyarnak a szive vér­
zik és sajog, Trianon dermesztő telén ma
Salgótarjánban egy tavaszi üde virág fa­
kad. Tavasz, üde virág, mely hirdeti Ma­
gyarország tavaszának közeledtét, Ma­
gyarország feltámadásának lehetőségét. E
tavaszi virág, e szép emlékmű, mely Sal­
gótarján és az összes vitéz 25-ösöknek
azon szent ígéretét jelképezi, hogy olyan
szivvel-lélekkel, olyan lelkesen, olyan
önzetlen hazafiassággal, olyan ragyogó
készséggel fognak Salgótarján és az életbenmaradt hősök küzdeni édes hazánk
felépítésében és ha hiv a Haza, ott lesz
mind, ott leszünk mindnyájan, hogy azt
amiért ők hiába küzdöttek, azt mi el­
nyerjük, Nagymagyarországot újra talpra
állítsuk és elérjük azt, hogy ők ne eset­
tek légyen el hiába.
Hősök! Dicső név magyarok és tó­
tok mind hős testvér, vállvetve küzdöt­
tek a magyar szent eszméért, egy szent
hazáért, Magyarországért, melyben igaz
testvérek leltek és melynek széjjelszakitása e testvériséget soha meg nem szün­
tetheti. Magyarok és tótok boldog test­
vérek voltak ezer évig és boldogok lesz­
nek újra ezer éves Nagymagyarországon.
Itt, e szép emlékműnél elszáll lelkem
előtt a 25-ösök világháborús története.
Az ezred, ahövá a király szava, a
főparancsnokság parancsa állította, min­
denütt dicsőségesen megfelelt, vérzett,
győzött, megmutatta,'hogy mi a magyar,
mi az igazi hazafi akkor, ha nem csak
üres szavakkal kell hirdetni valamit, ha­
nem életüket és vérüket is kell feláldozni
a hazáért. 7000 halottnak emlékét ünne-

A világháborúban minden harmadik
25-ös baka mellén vitézségi érem ragyog
és összesen 42 menetszázad indult a harc­
térre s legendás hősiességgel faragta mind­
örökre nevét a história érctáblájára.
A katonai erények minta-ezrede
résztvett 1686. évben Budavárának viszszavételében, egy évvel utána a diadal­
mas zentai csatában, majd későbben a
Napóleoni győzelmes csatákban. Aspern,
Drezda, Lipcsénél mindég elől járlak a
harc füzében, de az ezrednek legutolsó
szereplése szinte az egész múltjával fölér.
Minden napja egy korszakot jelent. Az
ezred múltja ragyogó tükre a magyar
nemzeti dicsőségnek, mellyel Európa sor­
sát intéző nagy és véres csatákban koszoruzta az ezrednek mindenkoron jó
hírnevét A vitéz ezred évszázadokon át
mindég tisztán őrizte meg lobogóját, bár
alatta több mint tízezren estek cl vagy
sebesültek meg, sohasem érte zászlajukat
az a folt, hogy az ellenség diadaljelvénye
lett volna.
Ha végigfutunk a 25. ezred vérrel
irt történetének lapjain, büszkén mond­
hatjuk róluk, hogy „csak sast nemzenck
a sasok."
*
Az 1914. évi világháború kitörése
után a kassai 6. hadtest parancsnoka,
Boroevics vezérezredes az Orosz-Lengyelországba való bevonulása előtt meg­
szemlélte a 27. kassai hadosztály négy
ezredét, a 25. losonci eered testvér-csa­
patait. A szemle után Boroevics vezér­
ezredes az egybegyűlt tisztekhez lelkes
beszédet intézett, megemlékezve minden
egyes ezrednek hajdani diadalmas sze­

colt végig háborúkat, sok áldozattal, vál­
tozó szerencsével. Hatvanegy háborúban
volt a vitéz ezrednek része, százötvenegy
ütközetben lobogott a zászlója, 45 döntő
csatában küzdölt hősiesen. A legénysége
a spanyol, francia, német, olasz, svájci,
dalmát, törők, orosz, szerb, oláh, osztrák
és magyar csataterek közül nagyon sok­
nak áztatta a földjét magyar vérrel, rá­
írva vitézségével a nevét a hadsereg tör­
ténelmének legszebb lapjaira.
Az ezred a világháborúban Pokomy
lovassági tábornok nevét viselte. A kö­
zös hadseregnek csupán négy olyan gya­
logezrede volt, amelyet előbb alapítottak
a 25. ezrednél. Az 1672-ben I. Lipót
uralkodása alatt alapított ezrednek meg­
alapítóját gróf Serényi János volt a leg­
első tulajdonosa. 1673-ban már résztvett
a Rajna mellett a franciák ellen vi­
vőt! kolmári csatában s itt 200 emberi
vesztett. Az ezredet ezután áthelyezték
az idegen földről Magyarországba és
Lotharing ai Károly vezérlete alá rendel­
ték. Az ő parancsnoksága alatt résztvett
Budavár visszavivisában 1686-ban. Gróf
Széchenyi Péter vezérlete alatt Belgrád
ostrománál tűnt ki 1691-ben, résztvett
Nagy-Váradnak n törököktől való vissza­
foglalásában. 1697-ben a zentai diadal­
mas csatában aratott dicsőséget A győ­
zelem kivívásában nagy része volt a 25.
ezrednek. 1711-ben angol hajókon Spanyoloiszágba vitték s ilt gróf Starhcmberg ezredes vezetése alatt Gardonánál
nagy kitüntetéssel harcolt.
1717-ben Belgrád vára alá rendel­
ték, itt réutvett Jenő főherceg vetér-

A 25-ös losonci ezred hősi
emlékművének leleplezése.
Három esztendővel ezelőtt egy 25-ös
-összejövetelen' vetette" fet á gondolatot
Básthy László üveggyári tisztviselő: emel­
jünk emléket a hontalanná vált ezred
háborús teljesítményeinek megörökitéséref
A gondolat megtetszett s egy lelkes kis
gárda kibontotta a zászlót, melynek len­
gése megérintette a határokon túl élő
volt 25-ösök lelkét is és valósággá lett
az eszme.
A junius 19-iki leleplezési ünnep­
ség előkészületei hetek óta folytak.
József tábornagy ö kir. fenségét
kérte fel a 25-ös Emlékmübizottság arra,
hogy az emlékművet leleplezze. A főher­
ceg készséggel vállalkozott erre s szárny­
segéde vitéz Dréhr Endre százados utján
a legközvetlenebb, meleg és szeretetteljes

„A MUNKA" TÁRCÁJA
A volt Nógrád—Gömör
—zólyomi 25-ös házi­
ezred emlékezete*
(Az ezred Junius 19-én leplezte le
emléktábláját Salgótarjánban.)

A közös hadsereg egyik legrégibb gya­
logezredének története.
A 25-ös bakák vitézsége a világháborúban.
Irta: Markó Miklós.
Az egykori 6-dik kassai hadtest
egyik legvitézebb, a tengerzöld hajtókás,
fehér gombos és csupa szálas magyar^
német és tót anyanyelvű fiukból álló lo­
sonci ezred az 1918. évi összeomlásig
246 évig állott fenn és 1922. évben ün­
nepelte volna a 250 éves jubileumát. Az
ezred nagyszámú, mindig vitézül és ön­
feláldozván harcolt tartalékos és altiszti
karát, a három vármegyének 12 városa
szolgáltatta éspedig Rimaszombat, Balas­
sagyarmat, Rozsnyó, Losond, Zólyom,
Dobsina, Salgótarján, Jolsva, Nagyrőcze,
Tornáivá, Putnok és Pelsütz értelmi­
sége. Sajnos az ezred tényleges tisztikara
nagyrésze idegen honpolgár volt és csak
kevés számú magyar születésű tiszt szol­
gált az ezredben.
A világháború mind a négy évében
is diadalmasan küzdő 25. gyalogezred
1672. év óta a Habsburgok védelmében
az összes európai harctereken lezajlott
csatákban változó szerencsével, de min­
déi vitézül harcolva vett részt.

repléséről, küiönösen kiemelte a legrégibb,
a 25 ezred mindenkori példás vitézségét.
Azóta a 25. ezred az északi harctéren
réndületlenül veri vissza az oroszok keletgaliciai és az olaszok piavei front öszszer. előretörő kísérleteit és kiépítettek
cg/ olyan csodás földvárat, egész erdők,
páncélok, betonok, nyirfafonások, padló­
zások, bevehetetlen, biztos lövőállások
rafíinált rendszerével, hogy az ezred lövő­
árka hires és közmondásosan dicsért egész
Jeruzsálemig.
A gömör-nógrádi ezredet a harci
területen víg nótáikról, hangos tereferéikről, örökös évődéscikröl és mindig ne­
vetős kedvükről ismerték. Tévedés azl
hinni, hogy némely közéjük csapódó grá­
nát valami nagy konsternatiót keltene
köztük.
Kötelességüket bámulatos türelem­
mel végzik minden helyzetben. A parancs
szent volt előttük. Ha valamelyik hanyag
vagy húzódó, nem kell hozzá a tiszt fed­
dése, megpirongatják, leszidják, kifigu­
rázzák maguk közt. Éz mindennél többet
használ.
A világháború véres ütközetekben
az egy falubeliek lehetőleg szeretnek
mindég együtt tartani, a korkülömbségct
igen becsülik, az öregebb itt is letegezi
a fiatalabbat.
A fényes múltú ezredet gróf Seré­
nyi Béla volt földmivelésügyi miniszter,
gömör-putnoki egykori földbirtokos egyik
őse, Serényi János gróf táborszernagy I.
Lipöt császár idejében alapította. Azóta
mint magyar jellegű gyalogezred, sok vi­
szontagság közt szolgált békében és har­

�2 oldal

A MUNKA

Salgótarján, 1932 jun. 25

Az ezred elmúlt valóban, mint szer­
pcljük ma itt 7000 dicső hős, akik eles­ újra olt leszünk, ahol a 25-ösök és más szállott területen élő 25-ös hősöket s
tek a harctereken, kiknek teste messze magyar csapatok megmutatták, hogy mi azokat a magyarokkal együttérző hűsé­ vezet, azonban lelke, szelleme tovább él.
távol idegen földön, túl ezeréves határa* a magyar hazafiság. És ez e szépséges ges tótokat, kiknek a lelkében ma is íz az emléktábla tehát, amely előtt ál­
inkon nyugszik, úgy érzem, hogy ez emlékmű, — mint mondottam, — egy változatlanul él Szent István birodalmá­ lunk nem sírkő, amely tetemet takar,
a 7000 hős ma leszállt a mennyekből szent Ígéret. ígérete Salgótarjánnak, ígé­ hoz való hűséges ragaszkodás. Külön hanem kőbe vésett s ezzel megörökített
ide, közöttünk van a lelke és áldólag rete azoknak akik itt vannak, közöttünk küldjük szeretetünket ott az idegen föld­ bizonyítéka annak, hogy az ezred lelke
imádkozik Salgótarjánért, Salgótarján la­ az én szerit fogadalmam is, hogy nem ben dicsőségesen harcolt 25-ösök emlé­ él, tagjai ha szétszórva is, de édesanyjuk,
kosságáért és mindazokért, akik az ő nyugszunk addig, még nem érjük el azt kének. Tartozunk mi élők mindnyá­ saját szükebb otthonuk kebelében csak
jelszóra várnak és gyermekeiket az ezred
emléküket megbecsülve csatlakoztak szent amit ők nem tudtak elérni ígéret ez a jan ezzel.
szent emlékmű, hogy az ö haláluk szehazafiasságukhoz.
Ezért megbecsülve egymást szeré­ szellemével táplálják s amint megharsan
A 25-ös ezred tűzkeresztségét 1914 vedésük Salgótarjánnak minden polgárá­ téiben, egyetértésben, akaratban és egyszer a magyar harcosok riadója, az
augusztus 26-án a komarnói nagy csatá­ ban, minden lelkében hogy élni fog és munka becsülésében éljen a magyar jö­ ezred tagjai és ifjúságuk ugyanezt a ne­
mes szellemet fogják a kibontott zászló
ban nyerte, ahol 120 halottja, 750 sebe- hisszük, hogy az ő áldozatos hazafisá- vendőért Salgótarján népe, közönsége.
alá hozni. És akkor ismét hallani fogjuk,
süllje volt. A nagy lembergi csatában guk meghozza, hogy egy boldog Magyar­
A magyar Isten változatlanul áldja
dicsőségesen megállotta helyét. A San országban boldog magyarság fog élni.
meg ezt a népet és kovácsolja össze a amint a feltámadt ezred ritmikus léptei
alatt dobog az Oszlrovszky Veporr hegy­
Tehát fel a szivekkel, ne kesereg­ jövendő nagy munkájáhozl
melletti nagy dombokban, a hires rudlánca, hallani fogjuk, hogy veri vissza a
niki halálkastély nem fog elmúlni emlé­ jünk, ne sírjunk, hanem törhetetlen aka­
A kiváló szónok ünneplése után
rattal fogjunk össze magyar testvérek, Szabados Béla — Gyula diák „Magyar Vág völgye az ezred harci dalát, látni
kezetünkből.
Együtt küzdött Kassa és Losonc akiknek szivében csak egy szent érzés zászlótartó előtt" cimü darabját énekelte fogjuk, hogy Szent István koronájának
hősi serege a vasbrigád a magyarok felé lobog, édes hazánk iránt és egymás iránt, az acélgyári dalárda precíz és alapos fénye mikép foglalja el újból a hármas
halmot és lelkes éltetéssel fogjuk üdvö­
azt mutatva, hogy együtt volt s ha vihar bízzunk, hogy ezen törhetetlen hit vissza­ készültséggel.
zölni a diadalmas hadak urát a koronás
jött is, mely széjjeltépte hazánkat, majd adja drága nagy hazánkat.
Dr. Pongrácz György v. 25-ös had­ magyar királyt, Szent István és Árpád­
Hódolatom jeléül leteszem e koszo­ nagy állott a pódiumra s beszélt a 25újra együtt lesz megint, a magyar nagy
ház dicsőséges utódját!
rút a hősi emléktáblára, bizzunk egy ösök dáldozatairól.
hazáért.
Kacagva, boldogan fogja a feltámadt
Ott voltam én is akkor a porosz jobb jövőben, melyért én is minden pil­
Hideg kőbe, merev belükbe vésték
harctéren hadosztályommal már a néme­ lanatban kész vagyok életemet és vére­ be, mondotta hogy volt egy ezred. Volt ezred szelleme Nógrád Gömör és Zólyom
teknél, magyar csapatokat vittem, az én met édes hazánk érdekében feláldozni.. egy gyönyörű ezied, törökkék hajtókával fiait a magyar harcos sereg tömegében
derék hadseregemet, dunántúliakat és
A remek babérkoszorú elhelyezése és ezüst pitykével díszítve. A nagy há­ előre vezetni s ha az uj hadak utján is­
hallottam ott voltak közel szomszédság­ és a tomboló lelkesedés elülése után borúban azonban bejárta a Hadak Útját mét piros lesz a föld, mindenütt, ahol az
ban a losonciak is. Sok csatát a 25-ösök Traum Péter r. k. esperes plébános, Dr. és amerre ment, útja a kiomlott hősi ezred a nagy háborúban vérét hullatta,
a vércseppek mint apró lángok fognak a
dicsősége emelt világtörténelmi ténnyé, Csengödy Lajos ev. lelkész, Szibó Dezső vértől piros lett.
mennybe felszállani, hogy csillagokkal
hiszen a vasbrigád a 25-ösök és kassai ref lelkész és Schlesinger Dániel izr. hit­
Az ezred szive magyar volt, mert szórják tele a hadak útját és elkergessék
34-esek együtt dicsőségesen vették ki ré­ oktató áldották meg remek beszédek és
szálai ebben a mi szükebb hazánkban a mennyboltról a magyar nemzet mai
szüket mindig a súlyos megpróbáltatá­ imák kíséretében az emlékművet.
gyökerezlek. Innét fakadt mindazon hő­ sötét éjszakáját.
sokból. A hosszú kemény tél, az állás­
Ezután nagy szeretelováció között
Ezt jelenti a ma leleplezett tábla.
harcokkal, de felesleges erről beszélnem, Dr. Sztranyavszky Sándor képviselőnk siesség, amelyet az ezred kifejtett. Az it­
elég ha azt mondom, hogy jég volt az lépett a pódiumra és alábbiakat mondotta: teni anyatej növelte azt a lelket, erőssé Tehát ez a tábla nem sírkő, hanem a
tette azt a testet, amely áldozatul volt második ezredév magyar boldogulásának
ágyuk, hó volt a takarójuk, nyári kis kö­
őfensége megtisztelő jelenlétével képes dobni önmagát a hazáért és Ki­ egyik szerény pillére.
penyben, de ott állott a magyar félig hódol Salgótarján város és környékének
Hálával és köszönettel kell ö Kir.
megfagyva és az orosz ereje megtörött közönsége a losonci 25-ös gy. ezred em­ rályért! De ha szelíd szeretettel gondolt
is vissza szükebb hazájára — amint ar­
az ő lelkűknek erején.
léke előtt. Emlékezik mindazokról a cát az előtte álló Hadak Útjára fordí­ Fensége Józef főherceg, magyar tábor­
nagy Ur elé is járulnunk, mert őfensé­
A 25-ös gy. ezred dicsőségesen magyarokról, akik a 25-ös hősi ezred
megállptta helyét a Lucki áttörésnél, ahol kötelékében életet, vért áldoztak a ma­ totta, arcában kemény dac, elszántság gének ez ünnepélyen történt kegyes
12 napi keserves küzdelem után mindent gyar jelenért a magyar jövőért, a ma­ tükrözött s tele hintette a Hadak Útját megjelenése nem csüpán azt a hagyomá­
olyan cselekményekkel, amelyekből — nyos szeretetel jelenti, amellyel hőn tisz­
megmentve, rendezett csapatban vonult gyar államért.
hogy nagy költőnk szavaival éljek — a
vissza Galicia északi határára.
Az Isten bölcsen rendelte el és késő utókor fog szedni hirvirágot gyön­ telt ősei a magyar nemzet iránt hagyo­
mányosan éreztek, hanem külön katonai
Az orosz bárhogy küzd és az olasz bölcsen teremtette meg az embert úgy, gyös koszorúba.
elismerést is a 25-ik gyalogezred irá­
harctér, az ő szörnyüságes poklával, di­ hogy akkor, amikor szomorú, keserű,
Most ez a tábla amely előtt állunk, nyában. őfensége egyike volt azoknak a
csőséggel megállja a helyét ez az ezred, bánatos jelen nehezedett rá, emlékezete
az
ezredről
regél. Regél róla emléket, magyar hadvezéreknek, akik a lezajlott
megmutatta azt, hogy bárhová állítsa a elkalandozik a múltba. Mi is ma a busors a magyart, az ellenség győzni nem tud. bánatos magyar jelenből vissza tekintünk mert elmúlt. Nem egyes emberek tettei­ világháborúban tábornagyi pálcájukkal
ről mesél ez a tábla, hanem egy ezred­
Magyarokon a mi erőnkön már-már a múltba, hogy onnan merítsünk erőt a ről, amely önmagában jelentett egyénisé­ megmutatták az utat, amelyen a magyar
harcosoknak küzdenie kellett Ha tehát
megtört volna az orosz tömegek állandó jelen és jövő küzdelmei számára. Vissza­ get. Mi volt hát ez az ezred?
az ezred emléktáblájának leleplezését
támadása, de ők hűségesen véreznek. Ott tekintünk a távolabbi múltba, mikor
Izomszál volt a harcoló nemzet meg­ magas személyének jelenlétével volt ke­
voltam én is, láttam a 25-söket, azt, hogy Isten ide vezérelte ezt a népet. Vissza­
dicsőségesen küzdöttek, míg végre egy tekintünk a múltba, nem-e az Isten feszített testében, amely ütött, vágott, gyes kitüntetni, ez azt jelenti, hogy ezszivszakaszló dolog történt, t. i. hogy édes akarata tartotta meg ezen a földön ezt küzdött, amely a többi izomszálnak méltó redünk hősi magatartásáért, áldozataiért
katonai feljebbvalói elismerését fejezi ki.
hazánkban gonosz lelkű emberek, kishi­ a népet ezer esztendeig? Visszatekintünk társa volt!
Lélek
volt
a
nemzet
lelkében,
mert
ö Királyi Fenségének ezt a magas
tűséget oltottak a szivekbe és megbom­ a közelmúltba akkor, amikor ezer esz­
volt saját akarata, saját szelleme, saját kitüntetését mi, az ezrednek életben
lott idehaza a rend és a forradalom felé tendős hazánkért ontott vért.
ö megvédeni képes és tud. — Nem lelkesedése és fel tudott olvadni a harcoló maradt tagjai hódolattal és meleg szív­
hajlott minden.
vel fogadjuk. Mély hálát érzünk érte,
Bekövetkezett a nagy szerencsétlen­ a magyar akaraton, nem a magyar ka­ nemzet egységes lelkében!
Saját célja, saját feladata volt, ame­ mert a világháborúban vitéz vezérünknek
ség, hogy a hadsereg mesze idegen föl­ tonák hősiességén, nem a magyar földön
elismerése a legszebb ko’szoru a hősi
dön kénytelen volt meghátrálni, kényte­ élő idegen ajkú népek akaratán mulott-e lyet hősi elszántsággal töltött be.
De hát valóban elmúlt ez a szép halottak szemfedelén, de egyúttal az élő
len volt hazajönni, ahol már csak romo­ a sikert, reményt, hírnevet vlóra váltani?
kidomborított
kat talált Jött a szörnyeteg és azt Isten akarata bölcs. Hogy miért mérte ezred? Valóban elpusztult minden, ami harcosoknak boldogan
mondta, nem akarok katonát látni, fel­ Hadúr népére ezt a bánatos csapást benne kincset jelentett? Ez az emléktábla, keblén is.
amely előtt állunk talán sírkő, amely te-,
bomlott a hadsereg, bevonultak a diktá­ Ö tudja.
Szavaimat azonban polgártársaim­
Ügy érzem, hogy lelkünk ma, mely temet takar?
tor! rablók és feldúlták hazánkat De ne
hoz kívánom intézni, akik nem voltak a
Ha nemzetünk keresztényi hitéhez harcoló ezred tagjai, továbbá ennek a
beszéljünk ezekről a rettenetes szomorú átöleli a trianoni határon levő magyar
időkről, bár jobb volna elfelejteni min­ testvéreket, itt ünneplő magyarok ma folyamodom, meggyőződéssel válaszolom, vidéknek, a 25-ös ezred földjének fiadent, de akkor felejtünk mi csak, ha lélekben magunkhoz öleljük a ma meg­ hogy nem.
talságáhozEz a tábla, amely alatt állunk nem
lete alatt a vár bevételében. 1731-ben zai ütközetben. Később Radelzky tábor­ koronái adlak át az elesett legénység üres meséket, hanem munkát, kenyeret,
Korzika szigetére került a sokat hánya­ nagy hadseregébe került. 1848-ban az árváinak. Gömör vármegye részéről Put- boldogságot igér, mert ez volt az, ame­
tott ezred, hogy leverje a föllázadt hegy­ ezred két zászlóalját Bécs ellen küldték, noky Móricz volt főispán vitt ki a 25-ös lyekért a 25-ik ezred harcolt s nem üres
lakókat 1743-ban már Parmánál a fran­ hol szintén több üteget foglalt el s né­ háziezrednek egy vagon szeretet-adományt jelszavakért
ciák ellen küzdött, része volt Genua be­ hány hónappal később a prágai fölkelést a háború végén.
Tiszteljék tehát Önök ezeket a szent
Hasonló nagyarányú jótékonyságban hagyományokat, mért azok meleg otthont,
vételében s Camposantonál pedig egye­ verte le, ahol egyes ezredek is lázongtak.
nesen a 25. ezred döntötte el a csata 1853-ban átjött az ezred Magyarországba részesítette az ezredet, illetve annak gö- munkát, becsületes boldogulást, államfe­
s Besztercebánya lett az állomás helye. möri születésű legénységét Andrássy Géza gyelmet, társadalmi rendet, jólétet jelen­
sorsát
1757-ben résztvett a diadalmas kölni 1859-ben résztvett az olasz háborúban. gróf huszárezredes, ki a lövészárokban is tenek.
csatában, 1758-ban Daun tábornagy ve­ 1882- ben az ezredet Plevljébe helyezték többször felkereste az ezredet, A jószivü
Hallgassák meg Önök azt a paran­
zérlete alatt résztvett a leutheni és hoch- át, abból az alkalomból, hogy Boszniában gróf eddig több mint 50.000 koronát ado­
csot,
amelyet ez a tábla hirdet, mert ez
kirscheni csatákban, majd Berlin körül- a második fölkelés'is kiütött, melyet azon­ mányozott katonai célokra és pedig saját
a
parancs
mutatja az utat, amelyen ha­
ezredénél
az
5-ös
kassai
huszároknak
ban
Pandúr
alezredes
vaskézzel
elfojtott,
zárásában.
ladnunk
kell
boldogulásunk felé. Köves­
1763-ban az ezredet Csehországban 1883- ban végre az ezred hazaérkezett s egy összegben Hegedűs ezredes nevére
sék Önök a régi 25-ös ezred szellemével
találjuk. Itt kapta a 25. számot. 1788-ban az ezred törzsét Losoncon helyezték el, 30.000 koronát adott az ezred árváinak.
a törökök ellen küldték. 1793-ban Né­ mig egyes zászlóaljak felváltva Miskolcon. A többi összeg megoszlott a 25. losonci annak önfeláldozó fegyelmével megma­
metalföldön az ezred megvívja a franciák Egerben, Besztercebányán állomásoztak. és a zempléni domíniumáról származó radt országunk Kormányzóját, mert csak
1914. augusztus 26-án voltPawlow- 66. ungvári gyalogezred legénysége közt. az ő vezérletével tudjuk a nemzeti be­
birtokában levő Vaiencienne nevű erődöt,
Nem érdektelen, hogy az ünnepi csület útját megjárni és elérni azt a kort,
Koburg herceg tábornagy vezérlete alatt. kánál a győzedelmes harcnak örökké em­
1794-ben Napokon ellen vitték harcba lékezetes napja, ahol a véráztalta csata­ beszédet tartó Józsaf főherceg tábornagy, amely megnyitja előttünk börtönünk aj­
Olaszországba, de itt Bassasónál az ezred téren aratta az ezred a győzelem első nagyszabású müvében: Az, hogy én lát­ taját és ismét szabaddá, hatalmassá, de
szerencsétlenül járt, mert a nagyszámú babérait s azzal ékesítette a még szűzies tam a világháborút, elismeréssel adózik a egyúttal boldoggá is tudja tenni azt a
ellenség körülfogta s javarészét fogságba lobogót, az első dicső győzelemnek szent 25-dik gyalogezredről, azonban megrótta népet, amelyik kebeléből a dicsőségben
ejtette. A megmaradt egy zászlóajnyi tanúját. E naptól fogva csaták, ütközetek a házi ezrednek azon zászlóalját, olasz­ elmúlt 25-ik magyar gyalog ezred meg­
gránátos résztvett a calianoi diadalmas végtelen sorozatában, a haditénykedések fronton, hol nagyszámú cseh katona volt született
Mi pedig kedves ezredtársaim, akik
ütközetben, ahol nyolc ellenséges ágyút minden nemében ritka bátorságával és beosztva és az 1918. összeomlásnál a
halált megvető hősiességével örök időkre Piave fronton ezek tagadták meg elsők visszacmlékszünk a vérrel festett orosz
foglaltak el.
1800-ban résztvett a hohenliendeni csa­ szóló dicsfénnyel övezte fejét s jogot között az engedelmességet néhány lázitó hómezőkre, a ráczországi véres harcokra,
közreműködésével.
Azonban az olasz front megrendítő tragédiáira,
tában. 1805-ben azezredetTirolban találjuk. nyert a hazának s a jövő nemzedékek­ baka
nemsokára eljön az idő, hogy a losonci­ emeljük meg fövegilnket ezredünk em­
Még az évben résztvett a diadalmas nek oldhatatlan lánggal égő hálájára.
A világháborúban Losonc város kö­ aknak a Hadtört, múzeumban megőrzött léke előtt és mondjunk lelkűnkben mély­
wagrami csatában, 1808-ban hősiesen
harcolt az ezred a drezdai és a győzel­ zönsége nevében egy négytagú küldött­ ezüst kürtje újra megszólal az c sorok séges imát hősi halott bajtársaink emlé­
mes kulmi csatában. A lipcsei népcsatá­ ség látogatta meg az északi harctéren Írójától utoljára az 1914. évi Balassagyar­ kéért és hazánk, nemzetünk feltámadá­
küzdő 25. ezredet és a véres harcok mati királygyakorlaton hallott ezred hivő sáért.!
ban több kitüntetést kapott
A nagyszerű beszéd után GaálFerenc
Az ezredet 1847-ben az olaszországi emlékéül egy ezüst kürtőt és nagyobb kürt jele „Á losonci hires lányok.,,
v, 25. főhadnagy az emlékmübíz. tagja lencsatatérre küldték. Itt riszt vett a vicen- mennyiségű szeretetadományt és tízezer Rechts herstellen."

�Salgótarján, 1932. jun.*25

A MUNKA

3 oldal

Beretvás pasztilla a legmakacsabb fejfájást is elmulasztja.
dületes, rövid beszéddel átadja megőrzésre
dr, Förster Kálmán polgármesternek a meg­
koszorúzott emlékművet, aki azt meghatott
szavakkal veszi át fogadalmat téve annak
lelkes és becsületes őrzésére.
Soldos Béla főispán, Nógrádvávmegye, Bodor László alezredes a helyőrség,
Dr. Förster Kálmán polgármester a vá­
ros közönsége, Hennings tábornok a volt
25. gyalogezred tisztikara és legénysége
nevében helyezett koszorút az emlékműre,
mig a nőegyesületek vezetői Dr. Förster
Kálmánné (Mansz.), Niederland Gyuláné
(Kath. Nőegylet), Lányi Ágostonná (Ev.
Nőegylet és külön 30 pengőt a 25-ös sze­
gények részére), Ligeti Ferencné (Izr. Nő­
egylet) stb. virágcsokrokkal árasztották el
az emlékmű alját.
A Hymnus fenséges akordjai zúg­
tak fel az acélgyári dalárdából, majd a
Főherceg az emlékmű előtti emelvényre
lépett fel diszkisérctével, mialatt a ka­
tonaság, frontharcosok diszfelvonuláshoz
gyülekeztek.
Közben sokan siettek Bona Kovács
Károly helybeli szobrászművészt, a mü
alkotóját felkeresni, hogy gratuláljanak a
művészi sikerhez. A dombormű alsó ré­
szén bevésett két sor vers: „Mi meg­
haltunk, de él az eszme, a feltámadás
nincs már messze." nógrádi Papp De­
zső, salgótarjáni iró munkája.
Itt kell megemlékeznünk arról a kis,
de lelkes gárdáról, amely évek óta lel­
kes, buzgó, kitartó munkával megterem­
tette ezt az emlékművet. Sok megtorpa­
nás, lehangolás, részvétlenség, keserű szájíz
múlott el, mig ezt a megfeszilett akarást
diadalra juttatta. Nem tudjuk mindegyi­
két az emlékmübizottság tagjainak, akik­
nek első elnöke Bacsó József v. 25-ös
főhadnagy volt, de kitartó buzgólkodásukért itt kell kiemelnünk Gaál Ferenc,
Básthy László, Schultész Alfréd, Lapsánszky János v. 25. főhadnagyokat, akik­
hez csatlakozott segítségadással, színda­
rab-rendezéssel Szabó István, Kraft Ala­
dár, Rőder Alfréd, Szántay Istvánnal az
élén az egész helybeli 25-ös frontharcos
gárda.” D i c í é r é t és elismerés á
város vezetőségének, a vállalatok igazga­
tóságának és Salgótarján egész társadal­
mának, akik mindannyian kivették részü­
ket munkával, anyagiakkal, buzdítással a
nagy mü létrehozásából.
Az odaát lévők nem fognak róluk
elfeledkezni.
Rázendít a bányazenekar egy ro­
pogó indulóra és máris marsol a helybeli
diszszázad. Utánuk Ditrich ezredes veze­
tése mellett a 25 ősök veterán sorai, tiszt,
altiszt, közlegény. Feszesen, villogó szem­
mel a foszló szövetű zászló után. Kraft
Aladár vezetése mellett a többi ezred
frontharcosai, majd a cserkészek és kü­
lön zenekarral a pálfalvai leventék marsolnak el diszmenetben a főherceg és az
emlékmű előtt.
A főherceget még Horváth László
v. tanácsnok üdvözli a helybeli fronthar­
cosok nevében egy az acélgyár állal készí­
tett diszfokost nyújtva át, amit a Főherceg
köszönettel átvesz és szívesen elbeszélget
a frontharcosok, vitézek csoportjával, akik
között Villányi bányagondnokot ismeri fel,
mint tüzértisztet, akinek bátorságát törté­
nelmi munkájában is elismeri.
A nagy tömeg oszlani kezd egy
jól rendezett, megható ünnepség emlé­
kével.
József kir. herceg a polgármester
kíséretébe?) megtekinti a várost, majd a
a katholikus körbe vonulnak, ahol két­
száz teritékü közebéd kezdődött délután
1 órakor a bányazenekar kedves zenéjé­
nek szereplésével.
A katolikus kör Ízlésesen feldíszített
nagytermébe lépő kir. herceget hatalmas
éljenzés és zeneszó fogadta. Az első fel­
köszöntet a kormányzóra dr. Soldos Béla
főispán modotta, József kir. hercegre dr.
Chorin Ferenc a SKB. RT. elnöke. Ez­
után József kir herceg válaszolt, megkö­
szönve a kedves és szép fogadtatást.
Visszaemlékezik az ország szomorú őszszeomlására és mond el olyan nagyje­
lentőségű tényeket, amelyekről a laiku­
sok nem tudtak és nem is tudhattak.
Izzó bizakodása, meggyőződései szavai
tomboló lelkesedést váltanak ki a jelen­
levőkből, akik sokáig állva ünnepelték a
főherceget. Beszéde után Róth Flőria há­
nyaügyi főtanácsos köszöntötte az Emlékmübizotlságpt és művészt, majd dr.
Pogány József Ditrich ezredest, aki Bécs-

ből jött ide, az ő 25-ös volt katonái közé.
Ditrich ezredes általános tetszés mellett
köszönte meg az üdvözlést. Szántay Ist­
ván a városunkba érkezett 25 ősöket kö­
szöntötte élükön Hennings tábornokkal és
a 25-ös hadirokkantukat, árvákat. B. Ko­
vács Károly szobrászművész, a gyönyörű
emlékmű alkotója köszönte meg ezután
az elismerő szavakat
Végül Ligeti Imre v. huszonötös tiszt
üdvözölte az összes vendégeket.
A bányatársulati kiváló zenekart
Gábriel bácsi dirigálta személyesen.
D. u. 3 órakor József kir. herceg
miután az Emlékmű kis másolatát átnyúj­
tották neki, eltávozott a zenekar indulója
és a jelenlevők tomboló ünneplése kö­
zött Chorin dr. elnökkel szállt autóba
és az üveggyárba hajtottak, ahol Kohl
Osvald és Szénié László igazgatók fo­
gadták és kalauzolták a főherceget, aki
nagy elismeréssel szemlélte a gyár gyö­
nyörű produktumait Félórai olt tartóz­
kodás után autójába szállva, szárnysegé­
dével Pestre távozott a főherceg, aki fá­
radhatatlanul járja ezt a szomorú orszá­
got és önt hitet, lelkesedést a csüggedő
magyarokba, akiknek a világháború pok­
lában is igazi édesalyja volt.

Nyugvópont felé.

Azok a nyilatkozatok, amelyek a
lausannei konferenciát bevezették s ame­
lyek a konferencia folyamán csakhamar
nyomatékos formában eljutottak a sajtó
utján az egész földkerekségére, arról győz­
hették meg a világ közvéleményét, hogy
a nagyhatalmak tisztán látják a világ ka­
tasztrofális helyzetét. A tanácskozó dele­
gátusok eddig csak más országokkal való
vonatkozásban ismerték a nyomasztó
helyzetet s a végzetesen fenyegető ve­
szedelmeket akkor látták meg a maguk
valóságában, amikor a nyomor és mun­
kanélküliség vészes tünetei már az ő or­
szágukat is ostromolták. Ebből a szem­
pontból tehát a lausannei konferencia
oly előjelekkel indult, hogy feltétlen meg­
állapodásra kell jutniok a nagyhatalmak­
nak, mert különben még nagyobb bajok
lesznek úrrá a helyzeten. A nagyhatal­
mak államfél fiai belátták a helyzet kriti­
kus voltát s a konferencia bevezető stá­
diumában olyan kijelentéseket tettek,
amelyek alkalmasak voltak arra, hogy az
egész világ közvéleménye felfigyeljen és
némileg megnyugodjék. Megállapíthatjuk
tehát, hogy már a beszédek is jótékony
hatást gyakoroltak a világ közvélemé­
nyére. Ügy az európai, mintáz amerikai
közvélemény kielégítőnek tartja a lau­
Halálozás. A baglyasaljai bánya­ sannei konferencia eddigi eredményét.
kerület népiskoláinak igazgató-tanitóját A konferencia gyakorlati részének még
Mrász Józsefet hagy vesztesség és mély ennél is nagyobb a jelentősége. Az öt
gyász érte, mert neje 34 évi boldog há­ vezető nagyhatalomnak
elhatározása,
zasélet s a halotti szentségek ajtatos fel­ amellyel a jóvátételi és háborús adóssági
vétele után f. hó 17-én a hajnali órák­ fizetésekre haladékot adtak, arra az időre,
ban meghalt A megboldogultat f. hó amig a konferencia tanácskozása folya­
18-án Baglyasalján a bányatelep sirkert- matban van, az öt európai nagyhatalom
jében helyezték örök nyugalomra. A elhatározására az egész világ közvélemé­
gyászszertartást Balázs Béla r. kath s. nyét megnyugtatta. Ebben az elhatáro­
lelkész végezte. A temetésen megjelen­ zásban már az elkövetkezendő konkrét
tek a a kerület üzemi és adminisztratív elhatározások csiráját látjuk. Valóban csak
tisztviselői Dubovszky Elemér bányaigaz­ lépések választják el a nagyhatalmakat
gatóval az élén. A bányatársulat tanítói attól, hogy a záros határidőre megálla­
is teljes számmal vonultak ki s a kopor­ pított moratóriumot komoly elhatározás­
sójára köszörűt helyeztek. Bender Károly ból született végleges elintézés váltsa fel.
zagy vapálfalvái igázgátótáhiló a baglyás- Ez az elhatározás nem lehet más, mint
aljai munkásdalárdának az énekeivel fo­ az egész jóvátételi és háborús adóssági
kozta a gyász mélységét. Az engesztelő probléma gyökeres rendezése és pedig a
szentmise f. hó 24-én volt a salgótarjáni jóvátételek és háborús adósságok elenge­
templomban.
dése árán. A lausannei konferencia, a
A salgótarjáni áll. polg. fitt­ megbeszélések második részében foglal­
es leányiskola rajzkiállitása. Azok, kozni fog a gazdasági rekonstrukció kér­
akik a városból és a filléres gyors utasai désével és tulajdonképpen ez az, ami
közül megtekintették a polgári iskola reánk — magyarokra nézve döntő fon­
rajz- és kézimunkakiállilását, kellemes tossággal bir. Egyelőre az öt nagyhata­
meglepetésben részesültek. E sorok sze­ lom és a hat meghívott ország képvise­
rény írója is véletlenül vetődött föl a ki­ lőin kívül még a többi országok nem
állításra s csak ott vette észre a pompá- kaptak meghívást a konferenciára, azon­
sabbnál-pompásabb rajz és kézimunkák ban valószínű, hogy amikor gazdasági
között, a finom Ízléssel elrendezett te­ kérdésekre kerül a sor, a többi államok
remben, micsoda mulasztást követett és igy Magyarország is meg fogja kapni
volna el elsősorban önmagával szemben, a meghívót, hogy azután közvetlen elő
ha ezeket a remekbe készült gyermeki adás alapján ismertethessék az egyes de­
munkákat nem látja. A leányok munká­ legátusok s igy Magyarország kiküldöt­
jából különösen az ötletes reklámrajzok, tei is azokat a nélkülözhetetlen intézke­
csendéletek, diszpárnák, magyaros hím­ déseket, amelyekre a gazdasági válság
zések, horgos asztalkendők, azsurmunkák, enyhítése céljából elodázhatatlan szük­
race készítmények, babák, kötött sálak, ség van.
fehérnemüek tűnnek ki és szereznek osz­
A magyar kormány az általános vi­
tatlan bámulatot és elismerést csinos és
lággazdasági
helyzet komoly mérlegelése
hibátlan voltukkal. A fiuk magyar díszí­
tései, háztartási cikkek rajzai, ötletes rek­ mellett megy a tárgyalásra s ennek a nagy
lámjai (Magyar árut vásárolj, nyaraljunk felelősségnek tudatától áthatva vesz részt
a Balatonon, menjünk a Salgóra) füzési, majd a tárgyaláson. Kettős szempont kö­
hajtogatási munkái, papirkivágásai, ház­ telezi majd a tárgyalásokon a meghívott
tartási szerszámai mintha mesteri műhe­ államokat. Az egyik szempont, hogy mi­
lyekből kerültek volna elő. Nem kisebb képpen lehet segíteni az általános világ­
csodálatot váltottak ki bennem az anyag­ gazdasági krízisen; a második szempont
minták csodás változatai. Templomok, az, hogy a nagy koncepcióba miképpen
hagymák, uborkák, gyertyák, görögdiny- lehet beállítani az ország helyzetét. Ez
nye belek, összeállított csendéletek, szó- utóbbi szempont mérlegelésénél a magyar
dás és más üvegek, perecek, kalácsok, a kormányt fokozott felelősség terheli, mert
Kálvária, maga a város mind életet nyert a magyar kérdés az európai kérdés sark­
a maga természetességében, élethüségé- pontjában van s ezért nagyobb figyelmet
ben a gyermekmüvész kezek alatt. Meg érdemel mint sok más problémáink ami­
kell még emlékezni a praktikus gyermek nek megoldására az egyes államok kor­
játékszerekről. Bohócok, szélmalmok, csi­ mányai majd Lausanncba érkeznek. Úgy
szoló ember, tornász, stb. stb. valóságos érezzük, hogy valóban nyugvópont felé
vásári kész áruk, amikben felnőtt és gyer­ közelednek a világproblémák, ezért mi is
mek egyaránt igaz örömét lelheti. A ta­ fokozott reménnyel vát hatjuk azt, hogy
nuló i juság vezetőinek, Dörncr Géza a magyar kérdés is közelebb jut a nyug­
igazgatónak, Gruy Mária, Horváth Gyu­ vóponthoz s erre abból az okból is szük­
láné, Schmelzcr Miklósáé, Schleifer Ilona, ség van, hogy a lelkek harmóniája álta­
Bartxch Károly, Egri Endre szaktanárok­ lánossá váljon.
nak a kiválóan eredményes munkáért
őszinte szívvel gratulálunk. A salgótarSzékrekedésnél, emésztési zava­
Íáni polgári iskola és általa városunk jó roknál, gyomorégésnél, vértódulásnál, fej­
lirneve ezzel az értékes kiállítással nem­ fájásnál, álmatlanságnál, általános rosszulcsak a város és környéke, hanem a fő­ létnél igyunk reggel éhgyomorra egy po­
városból érdeklődő vendégek előtt is ma­ hár természetes „Ferenc Jéseef" Ke­
radandóan gyarapodott (Tóth Mátyás dr.) serű vitet.

Hírek és különfélék

Hasszorulás, rossz emésztés, erős
bomlási és erjedési folyamat a gyomorbélhuzamban, bélbaktérium- és gyomorsavtultengés a természetes „Ferenc Jó­
zsef** keserüviz használata mellett viszszafejlődnek. Számos orvos a Ferenc
József vizet mindkétnembeli felnőttek­
nek és iskolás gyermekeknek kitűnő si­
kerrel rendeli. A Ferenc József kese­
rüviz gyógyszertárakban, drogériákban és
füszerüzletckben kapható.
A Magyar Kárpát Egyesület
salgótarjáni osztálya 26-án vasárnap tartja
meg hivatalos Agasvári túráját. Kérjük
tagjainkat, vegyenek részt kirándulásun­
kon. Vendégeket szívesen látunk. Indu­
lás a Fő-térről reggel 5 óra 19 perckor
vonattal. Turavezető Bortnyik Károly.
Éleslövészet. A m. kir, „Báthori
István" 7. honv. kerékpáros zászlóalj f.
évi junius hó 25., 27-én julius hó 4.,
11., 18. és 25-én reggel 6 órától 18 óráig
a lövöldétől É-ra fekvő területen éleslö­
vészetet tart.
Érrtesitö. A Rimamurtányi Vasmű
R.-T. elemi iskoláiról együttesen számol
be a Budapesten nyomtatott értesitő. Az
országos hirü rimái iskolák nagyszabású
nevelő munkájának bizonyítéka ez a 43
oldalas könyv, melyben bennünket kü­
lönösen a ' helybeli acélgyári gyö­
nyörű iskola értékes tanerőinek .mű­
ködése, tanulóinak fejlődése érdekel.
Egészségügyi, tanulmányi eredmények,
sport, kézügyesség, iskolánkivüli népmű­
velés, különféle statisztikák az elemi is­
kolák nagy fejlődéséről tesznek tanúbi­
zonyságot. A tanító a tantárgyak tanítása
mellett sok más irányban van elfoglalva
s e célból a különféle tanfolyamok álla­
nak rendelkezésükre, amiket rendesen a
pihenésre szánt vakációban szoktak vé­
gezni. Városunk kulturális és charitativ
munkájában az acélgyári tantestület ne­
mesen kiveszi a részét.

MOVE Salgótarjáni Lövész*
egylet. A múlt vasárnap ünnepelte sze­

rény keretek között tíz éves fennállását
ez a lövészegyesület, amely minden or­
szágos versenyen résztvéve sokszor ho­
zott haza egyéni és csapatgyőzelmeket.
Itt helyben megtartott versenyei előkelő
részvétellel és nagyszerű eredményekkel
végződtek. Klubháza hatalmas tornyával
az uj városrész fölött emelkedik és on­
nan gyönyörű panoráma nyílik az egész
városra. A MOVE Orsz. Központ részé­
ről dr. vitéz Endre* László gödöllői fő­
szolgabíró orsz. elnök jelent meg, akit
nagy szeretettel vett körül a polgármes­
terrel élén a helyi lövészgárda.
2 különálló épület adómentes,
konyhakerttel alkalmi áron Somlyó-utcában eladó. Érdeklődni lehet Lakásközvelitö irodában Fő-u. 50.
Somoskőújfaluban 25 érig adó­
mentes lakóház kerttel sürgősen eladó.
Érdeklődni lehet a Lakásközvetitő irodá­
ban, Fő-utca 50.

�4 oldal

A MUNKA

Szerkesztői üzenetek.
Budapest vizitje Salgótarján­ Lenke, III. osztály: Deák György, Geiö
ban a június 19.-iki filléres gyors­ Ervin, Koncz Lajos, Molnár István,
Egy dilettáns közgazdász cik­
sal. Hát igen. A filléres gyors. A leg­ Vagaszky István, Varga Gusztáv, Horváth két csak akkor közöljük, ha nevét be­
teljesebb demokrácia. Egyenlőség. Min­
denki Ili. osztályon utazik. Es civilben
dislinciók nélkül, örül az ember, hogy
elvegyülhet. Hogy nem ismerik. Hogy
elfelejtheti egyszer önmagát. Saját becses
személyét. A sokszor terhet. Olcsósága
mellett a „filléres** népszerűsége ebben
az egyszerű magyarázatban kereshető.
Én azonban a filléres gyorson nem felejt­
hettem el magamat Hivatalos személy­
ként utaztam. Kedves kötelességgel' ter­
helten. Salgótarján város nevében kellett
üdvözölnöm ismeretlen vendégeinket.
Mindenkihez egyformán kedvesnek kel­
lett lennem. Nem tudhattam kivel állok
szemben. Egy önmagát felejteni akaró
méltoságos- kegyelmes úrral, vagy a
szabad napját kihasználó sarki hordárral.
Vendég. Különbség nincs. Budapestről
reggel 6 órakor indultunk. Nem aludtam
egész éjszaka. Egyszer már lekéstem
fiilléres gyorsról. Most nem volt szabad
lekésnem, ’/a 6 óra tájban már nagy
volt a sürgés-forgás. A „Munka" pom­
pásan megszerkesztett külön számát kap­
kodták az IBUSZ megbízottja kezéből.
Ingyen ment. Mikor a kocsikba léptem
mindenki annyit tudott, mint én. Ez az­
tán programra volt. Pontos és válogat­
ható?. Kevés dolgom akadt. De azért
a köszöntés láthatóan jól esett. No meg
az, hogy megígértem, este vissza fogok
jönni Felveszem a panaszokat. Isten ne
adja, ha lesznek. Ez imponált. Ha este
vissza merek menni, akkor Salgótarján
nem fél. Akkor itt lesz valami. Hát nem
csalódtak. Egy nagy piros szív volt az
egész város. Á polgármesterrel az élén,
aki a képviselőtestület és a városi tiszti­
karral együtt fogadta a vendégeket. A
bányazenekar pompás játéka, a fogadás
melegsége a filléres gyors 1500 utasát
barátunkká tette. Meleg, közvetlen és
emberi volt Emlék. Azután jött a látni­
valók arzenálja. A gazdag programra.
Múlt számunkban felsoroltuk. Dicséret
érte a helyi vállalatoknak, áldozatkész­
ségüknek. Szép volt ez a vasárnap. Még
a jó Isten is jó időt adott hozzá. No és
este.. A vasas dalárda. A bányai zene.
A kivilágított kálvária. A város képvise­
lőtestületének, polgármesterének és tiszt­
viselőinek, polgárságának búcsúja. A bá­
nyász lámpák, mindmegannyi szentjános­
bogárkák. Visszamentem Pásztóig. Mit
mondjak? Panasz nem akadt. Csak sok­
sok köszönet. Sajnálták a napot, hogy
vége szakadt És és — egész tyúksze­
meket paroláztak a tenyerembe.
(Krónikás.)
A zagyvapálfalvai bányatársulati ovoda évzáró ünnepélye f. hó
15-én volt az intelligencia részvétele mel­
lett. Subert Magda bányatársulati ovókisasszony gyönyörű munkát végzett Az
apró magyarok graciozus szavalatai, me­
séi, rajzai, kézimunkái, játékai s kicsiny
szinjelenetei roppant nagy tetszést arat­
tak a felnőttek, a nagyok között. A szé­
pen sikerült ovodai ünnepély megked­
veltet! minden szülővel az iskolakötele­
zettség előtti játékos nevelő oktatást és
tanítást
Egy külön álló ház, üzlethelyi­
séggel a Fő-utcára, pékkemencével és
raktárral Somoskőújfaluban örökáron el­
adó, vagyis junius 1-től bérbeadó. Érdek­
lődni lehet a Salgótarjáni Takarékpénz­
tárnál.

A reálgimnázium jutalmazott
tanulói. Junius 13-án délelőtt díszes

Irén, Sándor Aranka, Szlivka Ilona. IV.
osztály: Forgó István, Fridrich Sándor,
Lapsánszky Loránd, Liptay Jenő, Moskát
László, Török Zoltán. V. osztály: Gáspár
Ernő, Herczog Andor, Kiss Zsolt. VI.
osztály: Szabó Géza, Dornyay Margit
Gazdag Irén, Neubéler Edit, Hirschbrich
László. VII. osztály: Almási László,
Horváth Lóránt, Laufer Márton, Szauer
Gyula, Dubovszky Sarolta. VIII. osztály:
Bólh István, Hoffmann Endre, Malom­
hegyi Mihály, Perényi Tibor, RéftiLászló,
Traum László, Szabó Etelka, Székély
Olga. — A reálgimnázium igazgatósága
ezúton is hálás köszönetét mond az
iskola nemesszivü pártfogóinak, akik bő­
kezű áldozatkészségükkel lehetővé tették,
hogy az intézetnek ily sok növendéke
részesülhetett elismerő és buzdító juta­
lomban.
Öngyilkosság, özv. Őrlik Józsefné*29 éves helybeli lakos f. hó 15-én
felakasztotta magát Pécskő-utcai lakásán.
Hamar észrevették, de segíteni a szeren­
csétlen asszonyon már nem lehetett.

Kaptuk az alábbi levelet:

Hősök vasárnapján.
.Május utólsó vasárnapja a Hősök
napja, Lelkünk régi elnémult csataterek
földjében- pihenő véreinket keresi. Emlé­
keink újra élednek. Látjuk szélroncsolt
fejjel, átlőtt szívvel porbahulló bajtársa­
inkat. Halljuk a pokoli vérzivalarban
meg-megujuló halálhörgést.
Vérzik a szivünk, mig a Hősök
szobránál állunk, hogy kegyelettel em­
lékezzünk meg Róluk. A szivem vérzik,
arcomat pedig a szégyen pirja lepi el,
amint tekintetem a hősi halottak volt
bajtársaira a hadirokkantakra esik. Az
a hálátlanság jut eszembe, amit az or­
szág a hadirokkantakkal szemben tanúsít.
Nehéz váltságos pillanatokban, künn a
harctéren, mimindent Ígértek ezeknek a
Félisteneknek s keserűvé válik a szám
ize, ha nézem, hogy mi lelt a sok ígé­
retből.
Az ünnepély végén egy ur kocsisá­
nak egy pengő borravalót adott. Körül­
belül ennyi az a havi segély is, amit
egy 25 százalékos hadirokkant kap az
államtól. Egy 50 százalékos hadirokkant
hSb’i segélye 16 P.
Lilafüredet, a tihanyi halélettani in­
tézetet fel tudták építeni, de a háború
áldozataival szemben fennálló tartozásunk
lerovására már nem jutott pénz. Európa
minden állama rendezte már a hadirok­
kantak ügyét, csupán az az állam feled­
kezett meg hadirokkantjairól, mely olyan
büszke szokott lenni fiai hősiességére.
Az utóbbi időben sokat szoktunk
hivatkozni, ha a békerevizióról van szó,
a nagy nyugati népek lelkiismeretére.
Szinte azt várjuk, hogy a volt ellenségeink
ébredő lelkiismerete adja vissza nekünk
a régi határokat.
Hát hogyan lehet az ilyesmit ko­
molyan hinni?
Ha a mi lelkiismeretünk saját vé­
reinkkel, a világháború áldozataival, a
a hadirokkantakkal, hadiözvegyekkel
szemben nem mozdul meg, mért várjunk
csodát ellenségeink lelkiismeretétől. És
amig a saját lelkiismeretűnk meg nem
mozdul s le nem rójuk tartozásunkat a
hadirokkantakkal szemben, addig egy
jobb jövőben bízni sem tudok.
Mert nem a békekonferenciák fog­
ják visszaszerezni a régi határokat, ha­
nem a mindenkori frontharcosok, de csak
akkor, ha hadirokkantjaink megbecsülé­
séből, becsületes támogatásukból és meg­
segítésükből biztatást meríthetnek a nagy
küzdelemre.
Vitéz Jónás Ödön
Salgótarján m. város
vitézi hadnagya.

küldi.
Paraszt deák.' Kérjük a nevét

közölni.
V. B. Szép Cikkei elkéstek. Prog­
ramra iránt kérem előbb érdeklődni.
B. M. Sor kerül a cikkre.

Fontos határidők
a földhözjutottak részére

a 3200/1932. sz. korormáryrendelet
szerint.
Junius 30-ig. A községi elöljáró­
ságok kötelesek minden földhözjutoltat a
rendeletben adott kedvezményekről ér­
tesíteni.
Julius 15-ig. A községi elöljáró­
ságoknál a földhöztutolt jelentse be, ha
használati dij fizetése helyett továbbra is
törleszthető részeket akar fizetni.
Julius 31-ig. Be kell fizetni az
1932 évi törlesztő részlet első és máso­
dik negyedévi részletet, ha az évi tör­
lesztő-részlet összege meghaladja a 200
pengőt, (azoknak a földhözjutottaknak,
akik használati dij helyeit továbbra - is
törleszthető részletet akar fizetni.) A
földhözjutott, aki ezentúl használati di­
jat fizet, az 1932 évi használati dij felét,
valamint az 1929—1931 évek törlesztő
részletéből hátrálékos összeg egyhuszad
részét kamatmentesen fizetheti eddig a
napig. Kérheti a földhözjutott az Orszá­
gos Földbirtokrendező Bíróságnál a vé­
telárnak újabb megállapítását.
Augusztus 15-ig. Befizetendő
egy összegben a törlesztő részlet 1932
évre, ha az a 200 pengőt nem haladja
meg, és ez esetben az első és második
évnegyedi részletek után késedelmi ka­
mat nem számítható. (Ez szól arra a
földhözjutotlra, aki továbbra is törlesztő­
részletek fizetésére jelentkezett.)
Szeptember 15-ig. E nap előtt
élném árverelhetők, azok az ingóságok,
amelyeket azért foglaltak le, mert a
földhözjutott a használati dij első felét,
valamint a hátrálékos törlesztő részletek
esedékes egyhuszad részét julius hó 31-ig
be nem fizette. Ha e napig, vagyis 1932
szeptember 15-ig ezt a tartozást a föld­
hözjutott kiegyenlíti, akkor a szeptember
15-ike előtt foganatosított zálogolás után
adóbehajtási illeték nem számítható fel
ellene.
Október 1-ig. Fizesse be az 1931
év végén mutatkozó hálrálékának egytized részét az a földhözjutott, aki to­
vábbra is a törlesztő részleteket akarja
fizetni. Ugyaneddig a napig fizesse be a
földhözjutott, aki használati dijat fizet az
1931 év végén fennállott törleszlőrészlelhátrálékának tiz év alatt fizetendő ezidei
második félévi részletét, vagyis huszad­
részét, valamint az 1932 évi használati
dij második felét (amelynek első félévi
részletét julius 31-ig kellett befizetnie.)
Köteles a házhelyhezjutott, a házhely
megváltási árának egyhuszadrészét négy
százalékos kamattal és 0'4 százalékos
kezelési költséggel együtt befizetni. (20
esztendőn keresztül.)
Október 15-ig. Ha a földhözju­
tott az évi törlesztőrészletet, illetőleg az
évi használati dijat, valamint 1931 év
végén mutatkozó hátrálék esetleges rész­
letet e napig be nem fizeti, úgy az elöl­
járóság a kimozditási eljárás megindítása,
esetleg fizetési halasztás engedélyezése
iránt a pénzügyigazgatóságnak legkésőbb
október 23-ig javaslatot tesz.
Október 31-ig. A Földbirlokrendező Biróság meghozza Ítéletét a vételár
újabb megállapítása iránti kérvények
dolgában.

Salgótarján, 1932 jun. 25

Leánypolgárista egyenruhák
sapkák és tornafelszerelések
leányok és fiuk részére
kaphatók

vitéz DONÁSZY GYŐZŐ
Magyar divatáruháziban. SALGÓTARJÁN.

Salgótarján megyei város polgármesteri
7561/1932.
hivatalától.
Dr. Förster Kálmán alapítvány
és kamataira pályázati

Hirdetmény,
A nevemet viselő 4000 P.-ős szegénysegélyző alapítvány évi kamata egy,
esetleg több segélyezésre érdemes sze­
génysoron salgótarjáni lakos között osz­
tandó szét.
A segély iránt bélyegtelen kérvény­
nyel pályázhatnak f. évi augusztus 4-ig
salgótarjáni lakosok korra, nemre és val­
lásra való tekintet nélkül.
Salgótarján, 1932. junius 16.
Dr. Förster Kálmán s. k.
polgármester.

SPORT.
HAC—SSE 2:1 (1:1)
Vasárnap játszották le Hatvanban
újból a május 29-én felhőszakadás miatt
félbeszakadt HAC—SSE bajnoki mér­
kőzését
HAC támadással kezdődik a játék
s már a 3. percben korner esik a SSE
ellen A HAC, mint a múltkori mérkő­
zésen is, a 8. percben szerzi meg a ve­
zetést Fabriczy révén, ki átjátsza magát
a védelmen s közelről a balsarokba gu­
rítja a labdát. 1:0. Védhető volt. A gól
után erős iramú, változatos küzdelem
folyik. A 25 percben Dancsák szépen
ad ki Virosztáknak, ki jó helyzetben van,
azonban nem lő hanem ivelten adja
vissza középre Dancsáknak, ki védhetetlenül fejeli a hálóba. 1:1. Szép gól volt
A 40. percben Novoszeleczky nagy gól­
helyzetből kapu mellé lő.
A II. félidő állandó SSE fölény
jegyében telik ek Sorozatos támadásokat
vezetett a SSE, lövéseiket azonban nem
kiséri szerencse. Dancsák fejese kétszer
egymásután centiméterekkel kerüli el a
kaput. Rigó sokszor 5—6 játékoson viszi
át a labdát, amely azonban a kapu előtt
kárba vész. A 42 percben a hatvani
kapus hosszan adja ki1 a labdát, Fabricy
váratlanul elfut vele, a bekkek nagyon
elöl vannak, nincs aki megakadályozza
s igy üres helyzetből a kifutó Csala
mellett laposan belövi a győzelmet jelentő
gólt. 2:1. A SSE küzd, azonban az
egyenlítésre már nincs idő.
A SSE ezen a mérkőzésen gyen­
gébben szerepelt a szokottnál. Egyik
csapatrész sem volt kifogáltalan. A vé­
delem néha bizonytalan volt. A halfsor
csak a második félidőben lendült bele a
Játékba. A csatársor megteremtete ugyan
a gólhelyzeteket, különösen a II. félidő­
ben, azonban nem volt, aki azokat gó­
lokká értékesítse. Egyénileg Dancsák, Rigó,
Müller és Jancsi mutatták a legelfogad­
hatóbb játékot.
Vasárnap játsza a SSE utolsó baj­
noki mérkőzését a SAC ellen és legalább
egy pontot el kell vennie tőle, hogy a
2. helyen végezhessen.

közönség a tanári kar és a tanuló ifjú­
SBTC—BSzKRT 4:1 (3:1)
ság jelenlétében osztotta ki Dr. Szabó
BASE
—KARANCSALJA 10:1. SálLajos igazgató a reálgimnázium évzáró
góserleg
mérkőzés.
ünnepélyén a legjobb viseletű és legki­
válóbb előmeneteli! növendékeknek az
évvégi jutalmakat. Arany, pénz vagy
könyvjutalomban részesültek a következő
APOLLO MOZGÓ HETI MŰSORA:
tanulók: I. osztály: Gáspár János, Gottlieb László, Kandera József, Molnár László,
Nagy Gyulai Schwartz József, Sonyoczky
Hirdetmény.
29 Sz. 30 Cs.
25 Ss. 26 V.
József, Szabó György, Adorján Aranka,
A Salgótarjáni Hangya Fo­
Alexander Éva, Kraft Ida, Lapsánszky
gyasztási Szövetkezet igazgatósága
Margit, Mottníg Adrienné, Probst Mar­ főüzlete részére mielőbbi belépésre szak­
A szőke csalogány
Három ablak
Jön!
Jön!
git,. Szántay Olga, Tallián Mária, Tóth képzett, nős 2000 pengő óvadékkal ren­
‘„Ufa" hangos operett.
kelet felé.
Mária, Zriday Lilla. II. osztály: Fejes delkező boltkezelőt keres.
Egy mámoros
Izgalmas kémtörténct.
László, Gáspár Imre, Hrebik József,
éjszaksu
Kiegészítésül:
Javadalmazása
havi
100
pengő
fix
Kemenyik István, Kovács József Mihalik
Kiég: Vígjátékok.
Vígjátékok.
Andor, Milicz Lőrinc, Molnár Imre, Olay és V/iVo forgalmi jutalék.
Havi forgalom cca. 20000 pengő.
László Sebőnk Gusztáv, Strichlrs Károly,
Kezdete: szerdán, csütörtökön és
Szentbe Kálmán, Windiach Antal, GuttAjánlatok Köntzey Ferenc elnök
mann Lídia, Horváth Hedvig, Jánossy cimére, Salgótarján, Losonczi-utca 24 sz.
szombaton este fél 9 vasár- és ünnepnap d. n. 5, 7 és 9 órakor.
Mártha, Köhl Liaelott, Kuchinka Mária, küldendők.
az IGAZGATÓSÁG.
Szóbl Klári, Takács Gábriellé, Farkas
Nyomatott: „A MUNKA** nyomdában Salgótarján. — Nyomda tulajdonos Végh Kálmán

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>A Munka</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>hun</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3">
                <text>Társadalmi és politikai hetilap</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Szöveg</name>
    <description>Főként olvasásra szánt szöveget tartalmaz. Ilyenek például a könyvek, levelek, disszertációk, versek, novellák, újságok, cikkek, archivált levelezési listák. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="7">
        <name>Original Format</name>
        <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="57064">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/idx/A_Munka_1930-1933_00363.jpg</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="57065">
            <text>https://digitaliskonyvtar.bbmk.hu/kdsfiles/pdf/A_Munka_1932_06_25.pdf</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57043">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57044">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57045">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57046">
              <text>1932-06-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57047">
              <text>hetilap</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57048">
              <text>Digitalizálva és betöltve a KDS-K projekt keretében.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57049">
              <text>image/tiff</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57050">
              <text>mikrofilm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57051">
              <text>&lt;a href="http://corvina.bbmk.hu/WebPac.bbmkdb/CorvinaWeb?action=onelong&amp;amp;showtype=longlong&amp;amp;recnum=168896" title="A bibBBM00390741 azonosítójú rekord a BBMK katalógusában" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;bibBBM00390741&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57052">
              <text>Balassi Bálint Megyei Könyvtár, Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57053">
              <text>hun</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57054">
              <text>A Munka Lapkiadóvállalat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57055">
              <text>Salgótarján</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57056">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57057">
              <text>&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/hu/" title="CC-BY-NC-SA" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Creative Commons 2.5 Nevezd meg! Ne add el! Így add tovább!&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57058">
              <text>_</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57059">
              <text>Társadalom</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57060">
              <text>Politika</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57061">
              <text>Sport</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57062">
              <text>A Munka 10. évfolyam 26. szám (1932. június 25.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57063">
              <text>periodika</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="19">
      <name>A Munka Lapkiadóvállalat</name>
    </tag>
    <tag tagId="15">
      <name>periodika</name>
    </tag>
    <tag tagId="3">
      <name>Politika</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Salgótarján</name>
    </tag>
    <tag tagId="4">
      <name>Sport</name>
    </tag>
    <tag tagId="2">
      <name>Társadalom</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
